Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
INDOOROUTDOOR
gres porcellanato. porcelain. grès cérame. Feinsteinzeug
argento
dorato
grafite
A cielo aperto e dentro casa continuità di superficie per nuovi volumi architettonici.
Indoor and outdoor surfaces flow together creating new architectural spaces.
A ciel ouvert et à l’intérieur de la maison, continuité de surface pour de nouveaux volumes architecturaux.
Unter freiem Himmel und in der Wohnung, durchgehende Oberflächen für neue architektonische Volumen.
45x91. 22,5x90. 60x60. 20x60
60,5x60,5. 30x60,5
INDOOROUTDOOR
18mm
SpessoreThicknessÉpaisseurStärke
ingressosoggiornocucinabagnozona nottescaleterrazzebalconiverandepiscinearee cortilivegaragesentieri su prato o ghiaiacamminamentivialetti
entranceloungekitchenbathroomsleeping areastairsterracesbalconiesverandasswimming poolscourtyardsgarages paths on grass or gravelwalkwaysdriveways
entréeséjourcuisinesalle de bainszone nuitescaliersterrassesbalconsverandaspiscineszones communesgaragessentiers pour pelouses ou graviercheminsallées
EingangWohnzimmerKücheBadSchlafbereichTreppenTerrassenBalkonsVerandenSchwimmbäderHofbereicheGaragenWege auf Rasen oder KiesLaufwegeGartenwege
servizi pubblicialberghinegoziristorantibarcentri benesserearredo urbanopassaggi in sicurezza
public serviceshotelsshopsrestaurantsbarswellness centresurban designsafety passages
toilettes publicshôtelsmagasinsrestaurantsbarscentres de bien-êtreaménagement urbainpassages sécurisés
Öffentliche EinrichtungenHotelsGeschäfteRestaurantsTagesbarsWellness-ZentrenStadteinrichtungSicherheitsdurchfahrten
Pratico e versatile è ideale per infinite applicazionisia domestiche che pubbliche.
Esempi di applicazione in spazi domesticiExamples of applications in domestic spaces . Exemples d’application dans les espaces résidentiels . Anwendungsbeispiele für Wohnräume
Examples of applications in public areas . Examples of applications in public areas . Anwendungsbeispiele für öffentliche BereicheEsempi di applicazione in aree pubbliche
Due funzioni, due superfici, due spessori.Two functions, two surfaces, two thicknesses.Deux fonctions, deux surfaces, deux épaisseurs.Zwei Funktionen, zwei Oberflächen, zwei Stärken.
Practical and versatile; ideal for numerous domestic and public applications.Pratique et versatile, il est parfait pour les applications résidentielles et publiques.Praktisch und vielseitig, d.h. ideal für unendlich viele Anwendungen sowohl im Wohn-als auch im öffentlichen Bereich.
Il fascino senza tempo della pietra per creare gradevole continuità fra gli spazi interni (Pavé Quarz Indoor) e quelli esterni (Pavé Quarz Outdoor).Una gamma di colori ispirata alla sobria eleganza dei toni naturali, completata dalla versione di 18 mm di spessore, particolarmente indicata per impieghi gravosi e per rispondere anche a specifiche esigenze dell’abitare contemporaneo.
The timeless appeal of stone to create a pleasant continuity between indoor (Pavé Quarz Indoor) and outdoor (Pavé Quarz Outdoor) spaces.A range of colours inspired by the understated elegance of natural shades, completed by the 18 mm thick version, particularly suitable for use in demanding conditions and to meet specific contemporary living requirements.
Le charme hors du temps de la pierre pour créer une agréable continuité entre les espaces intérieurs (Pavé Quarz Indoor) et extérieurs (Pavé Quarz Outdoor).Une gamme de couleurs s’inspirant de l’élégance sobre des tons naturels, complétée par la version de 18 mm d’épaisseur, particulièrement indiquée pour des usages contraignants et pour répondre aux exigences spécifiques de la maison contemporaine.
Die zeitlose Faszination des Steins zur Schaffung einer angenehmen Kontinuität zwischen den Innen- (Pavé Quarz Indoor) und Außenbereichen (Pavé Quarz Outdoor). Eine Farbpalette, die durch die sachliche Eleganz der Naturtöne inspiriert und durch die Version mit einer Stärke von 18 mm vervollständig wird. Diese eignet sich besonders für hohe Belastungen und ist eine Antwort auf die spezifischen Anforderungen des zeitgenössischen Wohnens.
R9
R11A+B
10,5
10,5 18
3
45x91. 22,5x90. 60x60. 20x60INDOORquarz argento
4 5
Argento 45x90 - R9124 - Argento 22,5x90 - RT91246 7
INDOORquarz dorato45x91. 22,5x90. 60x60. 20x60
8 9
Dorato 45x90 - R912610 11
Dorato 60x60 - R6625 - Dorato 20x60 - RT625 - Dorato muretto 30x30 - M625 - Listello 0,8x60 - 7593
Grafite muretto 30x60 - MC626 - Grafite 60x60 - R6626 - Grafite 20x60 - RT626
1312
45x91. 22,5x90. 60x60. 20x60INDOORquarz grafite
14 15
Grafite 45x91 - 912616 17
OUTDOORquarz argento60,5x60,5 30x60,5
18 19
Argento 60,5x60,5 - 6627 - Argento 30x60,5 - 622720 21
OUTDOORquarz dorato60,5x60,5 30x60,5
22 23
Dorato 60,5x60,5 - 6628 - Dorato 30x60,5 - 622824 25
OUTDOORquarz grafite60,5x60,5 30x60,5
26 27
Grafite 60,5x60,5 - 6629 - Grafite 30x60,5 - 622928 29
V 3
gres porcellanato. porcelain. grès cérame. Feinsteinzeug
10,5 INDOOR10,518 OUTDOOR
30 31
Eco Compatible: Héritier de la forte disposition de l’entreprise à l’éco-compatibilité, Pavé Quarz di Sichenia, comme tous les grès cérame “à pleine masse” de Sichenia, répond pleinement aux exigences de l’architecture moderne qui s’oriente de plus en plus vers l’utilisation de matériaux naturels ou d’origine naturelle.
Umweltfreundlich: Auf Grundlage des starken betrieblichen Strebens nach Umweltfreundlichkeit entspricht Pavé Quarz von Sichenia, wie alle “vollmassigen” Artikel aus Feinsteinzeug von Sichenia, vollkommen den Erfordernissen der modernen Architektur, die immer deutlicher auf den Einsatz natürlicher Materialien oder Materialien natürlichen Ursprungs orientiert ist.
Figlio della forte predisposizione aziendale alla eco-compatibilità Pavé Quarz di Sichenia, come tutti i porcellanati “a tutta massa” di Sichenia, risponde pienamente alle esigenze della moderna architettura che sempre più si indirizza all’utilizzo di materiali naturali o di origine naturale.
Eco Compatible: stemming from the company’s strongly eco-friendly orientation, Pavé Quarz by Sichenia - like all Sichenia’s “full-body” porcelain products - meets the needs of modern architecture, in its ever-increasing endeavour to use either natural materials or materials of natural origin.
32 33
45x91. 22,5x90. 60x60. 20x60.gres porcellanato. porcelain. grès cérame. Feinsteinzeug
V 3 10,5
M624 - 30x30 - Mosaico PZ. BOX 4
MC624 - 30x60 - Muretto PZ. BOX 4
MC625 - 30x60 - Muretto PZ. BOX 4
7593 - 0,8x60 - Bacchetta AlluminioPZ. BOX 6
9124 - 45x91. 17 11/16”x35 13/16” - NaturaleR9124 - 45x90. 17 11/16”x35 7/16” - Rettificato
RT9124 - 22,5x90. 8 7/8”x35 7/16” - Rettificato
6624 - 60,5x60,5. 23 13/16”x23 13/16” - NaturaleR6624 - 60x60. 23 5/8”x23 5/8” - Rettificato
RT624 - 20x60. 7 7/8”x23 5/8” - Rettificato
58 58 58
61 61 61
63 63 63
61 61 61
R 9argento
M625 30x30 - Mosaico PZ. BOX 4
9125 - 45x91. 17 11/16”x35 13/16” - Naturale
RT9125 - 22,5x90. 8 7/8”x35 7/16” - Rettificato
R9125 - 45x90. 17 11/16”x35 7/16” - Rettificato
6625 - 60,5x60,5. 23 13/16”x23 13/16” - NaturaleR6625 - 60x60. 23 5/8”x23 5/8” - Rettificato
RT625 - 20x60. 7 7/8”x23 5/8” - Rettificato
R 9dorato
M626 30x30 - Mosaico PZ. BOX 4
MC626 - 30x60 - Muretto PZ. BOX 4
9126 - 45x91. 17 11/16”x35 13/16” - NaturaleR9126 - 45x90. 17 11/16”x35 7/16” - Rettificato
RT9126 - 22,5x90. 8 7/8”x35 7/16” - Rettificato
6626 - 60,5x60,5. 23 13/16”x23 13/16” - NaturaleR6626 - 60x60. 23 5/8”x23 5/8” - Rettificato
RT626 - 20x60. 7 7/8”x23 5/8” - Rettificato
R 9grafite
57 57 57
60 60 60
33 33
26 26
56
27
61
52
26
33
7x60,5Battiscopa
33x90Gradino Costa Retta
33x60Gradino Costa Retta
33x33Angolo Gradino Costa Retta
25
B6624 ArgentoB6625 DoratoB6626 Grafite
GCR124 ArgentoGCR125 DoratoGCR126 Grafite
GCR624 ArgentoGCR625 DoratoGCR626 Grafite
GCRA24 ArgentoGCRA25 DoratoGCRA26 Grafite
34 35
gres porcellanato. porcelain. grès cérame. Feinsteinzeug60,5x60,5. 30x60,5
S6627 - 60,5x60,5. 23 13/16”x23 13/16” - Naturale S6629 - 60,5x60,5. 23 13/16”x23 13/16” - NaturaleS6628 - 60,5x60,5. 23 13/16”x23 13/16” - NaturaleRS6627 - 60x60. 23 5/8”x23 5/8” - Rettificato RS6629 - 60x60. 23 5/8”x23 5/8” - RettificatoRS6628 - 60x60. 23 5/8”x23 5/8” - Rettificato
argento argento dorato grafiteR 11 R 11 R 11R 11
V 3 10,5
6627 - 60,5x60,5. 23 13/16”x23 13/16” - Naturale 57
6227 - 30x60,5. 11 13/16”x23 13/16” - Naturale 50
57
50
57
50
grafite R 11
6629 - 60,5x60,5. 23 13/16”x23 13/16” - Naturale
6229 - 30x60,5. 11 13/16”x23 13/16” - Naturale
dorato R 11
6628 - 60,5x60,5. 23 13/16”x23 13/16” - Naturale
6228 - 30x60,5. 11 13/16”x23 13/16” - Naturale
10,5
18
18
62
65
62
65
62
65
6227A - 30x60,5. 11 13/16”x23 13/16” - Argento6228A - 30x60,5. 11 13/16”x23 13/16” - Dorato6229A - 30x60,5. 11 13/16”x23 13/16” - Grafite
Inserto fotovoltaico disponibile in tutti i colori solo su ordinazione.
Photovoltaic insert available in all colours only on order.Insert photovoltaïque disponible dans toutes les couleurs uniquement sur commande.Photovoltaischer Einsatz, in allen Farben erhältlich, nur auf Bestellung.
51
44
7x60,5Battiscopa
15x30 Elemento “L”
30x33Gradone linearemonolitico
33x33Gradone angolo monolitico
25
45
EL6627 ArgentoEL6628 DoratoEL6629 Grafite
B6627 ArgentoB6628 DoratoB6629 Grafite
GR627 ArgentoGR628 DoratoGR629 Grafite
GRA27 ArgentoGRA28 DoratoGRA29 Grafite
36 37
38 39
18
Posa a secco su erba. Per segnare ogni passo con stile.
Posa a secco su ghiaia e sabbia. Una soluzione elegante e funzionale per completare gli spazi con personalità.
Su ogni fondo e per ogni esigenza sempre il massimo del risultato.
Posa a colla tradizionale. Superfici fatte ad arte per resistere ai carichi pesanti.
Posa sopraelevata quando non deve mancare nulla. Crea spazi sofisticati completi di giochi luminosi e impianti di irrigazione.
Dry laying on grass. To mark each step with style.
Pose à sec sur l’herbe. Pour marquer chaque pas avec style.
Trockene Verlegung auf Rasen. Um jedem Schritt Stil zu verleihen.
Dry laying on gravel or sand. An elegant and practical solution to complete spaces with a touch of personality.
Pose à sec sur le gravier et le sable. Une solution élégante et fonctionnelle pour compléter les espaces avec personnalité.
Trockene Verlegung auf Kies und Sand. Eine elegante und funktionelle Lösung, um die Räume persönlich zu gestalten.
Suitable on any base and for all requirements, offering maximum results.Sur toute sous-couche et toute exigence, toujours les meilleurs résultats. Auf jedem Untergrund und bei allen Erfordernissen stets das höchste Ergebnis.
Conventional laying with adhesive. Skilfully manufactured surfaces that withstand heavy loads.
Pose a colle traditionnelle. Surfaces réalisées dans les règles de l’art pour résister aux charges lourdes.
Herkömmliche Verlegung mit Klebstoff.Fachgerecht hergestellte Oberflächen, die schweren Lasten widerstehen.
Raised laying for complete solutions. Surfaces to create sophisticated spaces complete with irrigation systems and special lighting.
Pose surélevée lorsque rien ne doit manquer.Crée des espaces sophistiqués avec des jeux de lumière et des installations d’irrigation.
Verlegung auf Hohlraumboden, wenn nichts fehlen darf. Schaffung hochmoderner Räume einschließlich Lichtspielen und Bewässerungsanlagen.
gres porcellanato. porcelain. grès cérame. Feinsteinzeug60,5x60,5
40 41
FORMATI Pz x m2 x Kg x x m2 x kg x
Pavè Quartz Indoor
45x91 . Nat 4 1,638 39 24 39,312 936
45x90 . Rett 4 1,620 39,0 24 38,880 936
22,5x90 . 6 1,215 29,250 32 38,880 936
60,5x60,5 . Nat 4 1,464 33,9 30 43,923 1017
60x60 . Rett. 4 1,440 33,340 30 43,200 1000
20x60 . 8 0,960 22,20 48 46,080 1066
7x60,5 . Battiscopa 12 0,508 11,170 48 24,394 536
33x60 . Gradino Costa Retta Lin. 4 0,792 22,240
33x90 . Gradino Costa Retta Lin. 2 0,594 16,060
33x33 . Angolo Gradino Costa Retta 4 0,436 14,320
Pavè Quartz Outdoor
60,5x60,5 4 1,464 33,90 30 43,923 1017
30x60,5 6 1,089 25,20 40 43,560 1008
60,5x60,5 . Spessorato Nat 2 0,732 29,00 30 21,960 870
60x60 . Spessorato Rett 2 0,720 28,520 30 21,600 856
7x60,5 . Battiscopa 12 0,508 11,170 48 24,394 536
30x33 . Gradone lineare monolitico 6 0,594 16,062
33x33 . Gradone angolo monolitico 2 0,218 6,080
15x30 . Elemento “L” 8 0,360 9,527 52 18,720 495
imballi. packing list
voci di capitolato. specifications items. cahier des charges. Positionen des Leistungsverzeichnisses
Descrizione:Pavimento in gres fine porcellanato non smaltato completamente vetrificato, colorato a tutta massa. L’uso di impasti colorati e stampi con superficie leggermente strutturata, sommato all’effetto cromatico della leggera spazzolatura a cui viene sottoposto il pezzo crudo, permette di ottenere un prodotto performante ed eclettico, con elevati livelli prestazionali e dalle notevoli qualità estetiche.
Dati tecnici:Assorbimento acqua: < 0,1%Resistenza al gelo: GarantitaResistenza chimica: garantita escluso HF e derivatiResistenza alla flessione: > 45 N/mm2
Sforzo di rottura: > 2500 NewtonCoefficiente di attrito: R 10 (DIN 51130); > 0,40 (BCRA)Fuga consigliata: minimo 3 mmResistenza all’Abrasione profonda: < 140 mm3
Il prodotto finito è conforme alla norma UNI EN 14411 B1a (allegato G), normativa che ha recepito ed ampliato la ISO 13006 riconosciuta in tutto il mondo.
caratteristiche tecniche di superficie.technical surface properties . caractéristiques techniques des surfaces . Technische Eigenschaften der Oberfläche
Resistenza all’abrasione
Consigli di utilizzo
Resistenza alle macchie
(Pulibilità)ISO 10545/14
Resistenza agli acidi e alle basi
ISO 10545/13
ScivolositàB.C.R.A.
ScivolositàDIN 51130DIN 51097
ScivolositàA.S.T.M.C 1028
Resistance to abrasionRecommendations for use
Résistance à l’abrasionConseils d’utilisation
AbriebfestigkeitHinweise zur Anwendung
Resistance to stainingRésistance aux produits tachants
Beständigkeit gegen Fleckenbildner
Resistance to acidsand bases
Résistance aux acides et aux bases
Beständigkeit gegen Säuren und Laugen
SlipperinessGlissance
Rutschgefahr
SlipperinessGlissance
Rutschgefahr
SlipperinessGlissance
Rutschgefahr
CUOIOASCIUTTO
GOMMA BAGNATA
R V ABC NEOLITEASCIUTTA BAGNATA
Pavé Quarz Indoor45x91 . 45x90 Rett . 22,5x9060,5x60,5 . 60x60 Rett . 20x60
6 5 U.A. - - R9 - - -
Pavé Quarz Outdoor60,5x60,5 . 30x60,560,5x60,5 Spessorato . 60x60 Spessorato
6 5 U.A. > 0,40 > 0,40 R11 A+B > 0,60 > 0,60
legenda. key. Descriptif. zeichenerklärung
Articoli venduti a pz.Articles sold by pieceArticles vendus à la pièceIn Stück verkaufte Artikel
Articoli venduti a ml.Articles sold by linear meterArticles vendus au mètre linéaireIn Ifdm verkaufte Artikel
Articoli venduti a mq.Articles sold by square meterArticles vendus au mètre carréIn QM verkaufte Artikel
42 43
progetto Omniadvert - stampa: Intese Grafiche
Sichenia Gruppo Ceramiche S.p.A.Via Toscana, 12 - 41049 Sassuolo (Modena, Italy)
Tel. +39 0536.81.84.11 - Fax Italia +39 0536.81.01.05 / export +39 0536.80.08.15www.sichenia.it - [email protected]
Gres Porcellanato
PorcelainGrès CérameFeinsteinzeug
Norma
StandardNormeNorm
Valore prescritto dalle norme
Values required by the standardValeur prescripte par les normesNormvorgabe
UNI EN 14411:2012 (ALLEGATO G)ISO 13006:2012
Valore Sichenia
Sichenia valuesValeur SicheniaSichenia Werte
Lunghezza e larghezza Lenght and width Longeur et largeur Länge und Breite
UNI EN ISO 10545/2
± 0,6% (max ± 2mm) ± 0,6% (max ± 2mm)
Spessore Thickness Epaisseur Stärke
UNI EN ISO 10545/2
± 5% (max ± 0,5mm) ± 5% (max ± 0,5mm)
Rettilineità spigoli Warpages of edges Réctitude des arêtes Geradheit der Kanten
UNI EN ISO 10545/2
± 0,5% (max ± 1,5mm) ± 0,5% (max ± 1,5mm)
Ortogonalità Wedging Ortogonalité Rechtwinkligkeit
UNI EN ISO 10545/2
± 0,5% (max ± 2mm) ± 0,5% (max ± 2mm)
Planarità Flatness Planéité Planität
UNI EN ISO 10545/2
± 0,5% (max ± 2mm) ± 0,5% (max ± 2mm)
Assorbimento % d’acqua Water absorption Absorption d’eau % Wasseraufnahme %
UNI EN ISO 10545/3
≤ 0,5% ≤ 0,1%
Resistenza alla flessione Bending strength Résistance à la flexion Biegezugfestigkeit
UNI EN ISO 10545/4
≥ 35 N/mm2 ≥ 45 N/mm2
Dilatazione termica lineare tra 20° e 100° C Linear thermal expansion between 20° and 100° C Dilatation thermique linéaire entre 20° et 100° C Lineare Wärmeausdehnung zwischen 20° und 100° C
UNI EN ISO 10545/8
< 9(MK-1)
Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock resistance Résistance aux écarts de température Temperaturwechselbeständigkeit
UNI EN ISO 10545/9
Nessuna alterazione No alterationAucune altérationKeine Veränderung
Resistenza al gelo Frost resistance Résistance au gel Frostbeständigkeit
UNI EN ISO 10545/12
Richiesta
Nessuna alterazione No alterationAucune altérationKeine Veränderung
Resistenza all’abrasione profonda Resistance to deep abrasion Résistance a l’abrasione profonde Tiefenabried
UNI EN ISO 10545/6
≤ 175 mm3 ≤ 130 mm3
caratteristiche tecniche di supporto.physical properties of the tile’s body . caractéristiques techniques du corp du carreau . Technische Eigenschaften des Scherbens
44