16
INFORMATIONS TECHNIQUES VMC Double Flux Haut Rendement HCC 2 Pour installation en faux plafond ou en local technique

INFORMATIONS TECHNIQUES VMC Double Flux Haut …

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: INFORMATIONS TECHNIQUES VMC Double Flux Haut …

INFORMATIONS TECHNIQUESVMC Double Flux Haut Rendement

HCC 2Pour installation en faux plafond

ou en local technique

Page 2: INFORMATIONS TECHNIQUES VMC Double Flux Haut …

- 2 -

Page 3: INFORMATIONS TECHNIQUES VMC Double Flux Haut …

VMC Double Flux HCC 2

Description générale 4

Contrôle 9

Caractéristiques techniques 10

Accessoires 13

1

2

3

4

Sous réserve de modifications et d’erreurs d’imprimerie. Mars 2016.

Page 4: INFORMATIONS TECHNIQUES VMC Double Flux Haut …

- 4 -

1DESCRIPTION GÉNÉRALE

La VMC double flux HCC 2 a d’abord été conçue pour les constructions neuves ou les

rénovations de maisons individuelles ou d’immeubles résidentiels. Les dimensions

extérieures et la conception facilitent son installation en faux plafond ou au mur,

dissimulé dans un placard. La VMC double flux est fournie comme élément de base

et accueille une large gamme d’accessoires pour procurer davantage de confort et

diminuer la consommation d’énergie.

La VMC double flux est équipée d’un échangeur thermique à contreflux en plastique,

dont le fonctionnement a été optimisé pour atteindre un très haut rendement. Cette

caractéristique ajoutée à la faible hauteur de passage fait de ce produit un dispositif

de ventilation très peu encombrant, que l’on dissimule aisément dans un faux plafond

avec les conduites.

Principales caractéristiques

▶ Récupération de chaleur à haut rendement jusqu’à 98 % avec condensation

▶ Moteurs ventilateurs CE (à commutation électromagnétique) basse

consommation (valeurs SFP)

▶ Une hauteur de passage de 300 mm suffit à l’installation.

▶ Niveau de ventilation temporisé reposant sur 10 programmes hebdomadaires

prédéfinis et 1 programme personnel. Cette caractéristique réduit la

consommation énergétique en période de faibles besoins de ventilation.

▶ Mode de ventilation Été, pour lequel le ventilateur de soufflage est arrêté, car

toute fenêtre ouverte apporte de l’air extérieur plus frais et abaisse la température

de la pièce. Necessite un contrôle HCP 10.

▶ Mode Cheminée, créant une surpression intérieure momentanée, pour renforcer

la fonctionnalité de cheminée.

▶ Simplicité d’installation et de mise en service du dispositif équipé de prises d’air

intégrées pour la mesure, facilement réglable à l’aide du logiciel PC-TOOL

▶ Interrupteur électronique de direction gauche/droite du ventilateur permettant

à la même catégorie de dispositif de s’adapter à tout environnement physique,

indépendamment du type de plafond ou de mur

▶ Ventilation à la demande (accessoire)

▶ Personnalisation de la VMC double flux, grâce à l’ajout d’une gamme complète

d’accessoires internes et externes. Pour toute information complémentaire, voir le

chapitre « Accessoires ».

▶ Connexion TCP ModBus pour l’interopérabilité avec le système de gestion

technique du bâtiment (GTB)

DESCRIPTION GÉNÉRALE

Page 5: INFORMATIONS TECHNIQUES VMC Double Flux Haut …

DESCRIPTION GÉNÉRALE1

- 5 -

ChâssisLe châssis de la VMC double flux est conçu pour s’adapter aux faux plafonds à faible

hauteur de passage sans sacrifier la facilité d’accès pour la maintenance. La surface

extérieure est composée d’une plaque de métal de 0,8 mm couverte d’un revêtement

par poudre Aluzink, peinte en blanc RAL 9010, équipée de deux couvercles extérieurs

masquant les deux emplacements de filtres.

Tous les passages d’air et l’isolation internes sont en EPS (polystyrène). La VMC double

flux présente un degré d’isolation élevé et une étanchéité à l’air satisfaisante. Cette

épaisse isolation permet d’installer la VMC double flux dans des espaces dont la

température descend jusqu’à +12° C.

Pièces pour l’installationLe support d’installation fourni est conçu pour procéder à une installation en toute

sécurité et convient pour une installation murale ou en faux plafond.

Le support d’installation permet :

▶ d’incliner légèrement la VMC double flux vers l’embout d’évacuation, ce qui

garantit une évacuation correcte de toute l’eau condensée dans la VMC double

flux lorsque celle-ci est installée en faux plafond ;

▶ de faciliter la procédure d’installation murale.

Raccordement des gaines dupliquéIl est possible d’inverser électroniquement la VMC double flux. La VMC double flux

peut donc être installée avec les gaines externes raccordées à sa droite ou à sa gauche.

Il est possible de raccorder l’ensemble des câbles électriques à droite ou à gauche,

indépendamment du réglage de l’unité.

FonctionLa VMC double flux ventile les habitations résidentielles en extrayant l’air intérieur

humide et en le remplaçant par l’air extérieur frais, réchauffé grâce à l’énergie de la

chaleur de l’air extrait. Ce type de ventilation résidentielle n’engendre qu’une faible

perte thermoénergétique.

Le volume d’air est contrôlé par :

▶ le choix d’une vitesse fixe du ventilateur de 0 à 4 ;

▶ le mode “À la demande” : Le montage des sondes COV et/ou humidité

(accessoires) permet un réglage permanente de la vitesse du ventilateur en

fonction des besoins immédiats déterminés par la qualité de l’air extrait et/ou

l’humidité relative.

▶ 11 programmes hebdomadaires différents, pour lesquels la vitesse du ventilateur

augmente ou diminue selon les tranches horaires définies.

Lorsque la VMC double flux extrait de l’air intérieur très humide, cette humidité

condense dans l’échangeur thermique et est recueillie dans le bac à eau intégré. Il

est important de vidanger la VMC double flux à l’aide d’un tuyau d’écoulement et

d’évacuer l’eau à proximité.

Support de montage universel

HCC 2 mural

HCC 2 installée en faux plafond

Page 6: INFORMATIONS TECHNIQUES VMC Double Flux Haut …

- 6 -

1DESCRIPTION GÉNÉRALE

FiltresLa version standard de la VMC double flux HCC 2 est dotée de filtres compacts 50 mm

G4 pour le soufflage d’air et pour son extraction. Ils répondent à la majorité des besoins

de purification de l’air. Ces filtres compacts ont l’avantage de présenter une surface de

filtre considérablement plus grande que celles des filtres à fibres et des petits filtres à

poche. Leur longévité est donc plus longue. En conditions de fonctionnement normales,

il suffit de les changer une à deux fois par an.

Si nécessaire, la gamme d’accessoires comprend des filtres F7 (filtres à pollens) qui

garantissent que les allergènes ne pénètrent pas dans la maison par le système de

ventilation.

VentilateursLa VMC double flux HCC 2 est équipée de la plus récente technologie de moteur

ventilateur CE (à commutation électromagnétique). Il s’agit d’utiliser des moteurs

et des rotors de ventilateurs récents pour bénéficier des meilleures performances

technologiques en matière de ventilation de l’air et de rendement électrique.

Grâce à la technologie CE, les roulements sont les seules pièces mobiles à offrir

une résistance, ce qui confère à ces ventilateurs une longévité d’environ 10 ans. Les

ventilateurs sont connectés au courant 230 V CA sur la commande de l’unité, qui régle

ensuite la vitesse en continu par un signal 0-10 V.

Échangeur thermiqueLa récupération de chaleur a lieu dans un échangeur thermique à contre-flux et haut

rendement composé de matière plastique, qui optimise le rendement et la perte

de pression. L’échangeur thermique est placé sur un support vertical inclinable afin

d’utiliser la gravité pour faciliter l’autoévacuation, soit une solution très hygiénique.

Protection de l’échangeur thermique contre le gel :

Le système de commande intelligent du dispositif HCC garantit que l’échangeur

thermique ne gèle pas pendant l’hiver.

▶ La protection contre le gel est activée si la température de l’air rejeté (T4) est

< +2° C, ce qui correspond généralement à une température extérieure (T1)

inférieure à -3° C environ.

▶ Lorsque la température de l’air rejeté (T4) chute en dessous de +2° C, le système

diminue le volume de soufflage d’air (T2) pour que la température finale d’air

rejeté (T4) soit maintenue à +2° C, au minimum.

▶ En cas de froid extrême, le volume de soufflage d’air est coupé (0 m3/h) pendant

de courts intervalles afin de préserver l’échangeur thermique du gel.

▶ Si la température de l’air extérieur (T1) chute en dessous de -13° C plus de quatre

minutes, le système s’arrête complètement pendant 30 minutes, pour éviter de

geler.

Dans les régions où la température extérieure descend fréquemment en dessous de

-6° C, nous recommandons d’installer un préchauffage. Dans d’autres régions, où la

température extérieure risque de chuter en dessous de -10 ° C, il est impératif d’installer

un préchauffage pour bénéficier d’une solution régulée et fiable.

G4 F7Filtres

Échangeur thermique

Ventilateur EC

Page 7: INFORMATIONS TECHNIQUES VMC Double Flux Haut …

DESCRIPTION GÉNÉRALE1

- 7 -

ContrôleurLe contrôleur principal de la VMC double flux mesure et adapte constamment tous les

paramètres afin de maintenir un niveau de ventilation satisfaisant, tout en optimisant la

consommation d’énergie. Le contrôleur est doté de nombreuses prises pour raccorder

les accessoires internes et externes.

Le contrôleur dispose de nombreuses fonctions de connexion et d’autotest

permettant à un technicien de maintenance d’apporter rapidement les corrections

efficaces, en cas de besoin.

Conçue pour une installation dissimulée, la VMC double flux HCC 2 de base est

fournie sans tableau de commande monté sur l’appareil. Pour toute information

complémentaire concernant les divers possibilités de commande, voir le chapitre «

Accessoires ».

Prises externes du dispositif HCC :Le contrôleur dispose d’une grande variété de prises pour les accessoires internes et

externes.

Les prises externes suivantes sont disponibles :

▶ prise d’antenne pour communiquer avec la commande à distance sans fil

(accessoire);

▶ prise RJ 45 LAN, permettant un protocole de communication bidirectionnel TCP

ModBus pour échanger les données avec le système de gestion technique du

bâtiment ;

▶ réseau ModBus RS-485 pour le module d’extension accessoire HAC 2 uniquement

(accessoire) ;

▶ sorties numériques avec plusieurs options programmables à l’aide du logiciel

PC-TOOL ;

▶ sortie du préchauffage pour raccorder le préchauffage Dantherm (accessoire).

BMS systems (e.g. KNX)

Schémas de l’architecture système globale

Contrôleur

Port USB demaintenance

Télécommande sans fil

propriétaire

Sonde d’humidité interne RH%

Sortie ModBus pour HAC

uniquement

Contrôleur principal HCC

Ventilateur 1 et ventilateur 2

Routeur Ethernet avec DHCP

Sonde COV (Composés

Organiques Volatils)Entrée numérique

Clapet by-pass (accessoire)

Préchauffage extérieur

Parties externesUnité HCC

Page 8: INFORMATIONS TECHNIQUES VMC Double Flux Haut …

- 8 -

1DESCRIPTION GÉNÉRALE

InstallationAprès l’installation de la VMC double flux, des gaines et du tuyau d’écoulement, la VMC double flux doit être configurée en fonction de son environnement.La mesure des volumes d’air est effectué via des prises d’air comprimé intégrées. Le réglage initial peut être fait à l’aide du logiciel PC-TOOL connecté à la VMC double flux par une prise USB, ou avec une commande avec fil (HCP 10) (accessoires).Un diagramme de capacité de la circulation d’air est apposé sur le panneau avant, indiquant la pression et les volumes d’air sur lesquels l’installateur doit se baser pour déterminer les vitesses de ventilateur satisfaisantes.(exemple d’étiquette ci-dessous).

Opération de sécurité - Connexion à un système de détection de fumée ou d’alarme incendiePour protéger les occupants d’un incendie ou de fumée provenant de l’extérieur, on peut connecter un système standard de détection de fumée ou d’alarme incendie à l’unité de ventilation domestique HCC 2. L’équipement de détection de fumée/incendie peut être connecté au contrôleur en accessoire (accessoire HAC 2) au niveau des terminaux de protection incendie. Lorsque l’unité est activée, elle envoie un signal d’alarme incendie et arrête les deux ventilateurs pour empêcher plus de fumée/flammes de pénétrer dans le logement depuis l’extérieur. Quand le danger de fumée/incendie n’est plus présent, il faut redémarrer l’unité en la mettant en route et en l’arrêtant.

Ou bien, si l’utilisateur souhaite seulement empêcher la fumée de l’extérieur d’entrer dans son logement (pendant la saison de chauffage, lorsque des cheminées sont utilisées dans le voisinage) il est possible d’utiliser la connexion d’entrée numérique directement sur la commande de l’unité pour arrêter l’appareil quand de la fumée est détectée dans l’arrivée d’air extérieur. Lorsque la connexion numérique est utilisée, l’appareil redémarre automatiquement quand il n’y a plus de fumée dans l’air extérieur. Veuillez noter : Un équipement standard de détection de fumée doit malgré tout être utilisé pour détecter la fumée.

En cas de risque plus élevé de fumée/incendie ou d’exigences de sécurité plus strictes, on peut également intégrer des registres dans les conduits et faire ouvrir/fermer ces registres par l’appareil de ventilation lorsque l’unité est mise en fonctionnement/arrêtée. Les moteurs des registres (un pour l’arrivée d’air et un pour la sortie d’air) peuvent être alimentés et contrôlés par le contrôleur accessoire HAC 2.

MaintenanceEn règle générale, la seule maintenance régulière que requiert la VMC double flux HCC est la vérification et le changement éventuel des filtres à air deux fois par an, lorsque l’alarme du dispositif retentit ou qu’elle clignote sur l’un des accessoires de commande connectés.

Pour remplacer le filtre, l’utilisateur ouvre les deux couvercles à charnière, remplace les filtres et réinitialise la temporisation du filtre à l’aide des accessoires de commande à sa disposition. Si aucune commande n’existe, le remplacement des filtres doit être

Étalonnage

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

110

120

0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200

[Pa]

[m3/h]

Remplacement des filtres

Page 9: INFORMATIONS TECHNIQUES VMC Double Flux Haut …

CONTRÔLE2

- 9 -

effectué par un installateur dont l’ordinateur portable est équipé du logiciel PC-TOOL adapté, à l’aide duquel il réinitialise la temporisation du filtre avec son ordinateur.

Hormis le changement des filtres à air et le nettoyage de la VMC double flux, toute autre tâche de maintenance ou d’entretien doit être effectuée par du personnel qualifié. Les techniciens Dantherm locaux et les partenaires Dantherm sont toujours disponibles pour résoudre tout problème survenant sur la VMC double flux.

Toutes les tâches d’entretien ou de maintenance effectuées par l’utilisateur ou l’installateur nécessitent d’enlever le panneau avant uniquement.

Systèmes de contrôleL’installation reste constamment sécurisée contre tout fonctionnement inapproprié ou énergivore pendant une longue période. En effet, les paramètres par défaut de plusieurs fonctions sont rétablis après un délai de 4 heures. Cela évite toute consommation d’énergie excessive et malencontreuse, si l’utilisateur oublie que la VMC double flux fonctionne à pleine vitesse ou en dérivation manuelle. Si l’utilisateur arrête la VMC double flux, celle-ci redémarre automatiquement après un délai de 4 heures. L’utilisateur est ainsi assuré que son domicile reste ventilé de manière satisfaisante et qu’aucune condensation ne se forme dans les gaines du dispositif.

La VMC double flux peut constamment être sous le contrôle de l’installateur ou de l’utilisateur. Le dispositif est équipé par défaut d’une prise USB afin que l’installateur puisse effectuer l’étalonnage initial et régler la VMC double flux.

Si l’utilisateur a besoin d’interagir avec la VMC double flux, il doit se procurer l’un des accessoires suivants, au minimum :

▶ commande avec fil HCP 10

▶ commande à distance sans fil*, conçue pour interagir avec la VMC double flux

▶ logiciel Dantherm PC-Tool*

La connexion filaire depuis le ModBus vers un système local de gestion technique du bâtiment peut également servir à communiquer de manière bidirectionnelle.

Pendant l’étalonnage initial, la vitesse du ventilateur no 3 se règle sur le tableau de commande au volume d’air nominal que l’habitation requiert en conditions habituelles d’utilisation.

La corrélation entre les quatre vitesses du ventilateur sur le tableau de commande est la suivante :

▶ vitesse de ventilateur 0 = les deux ventilateurs sont arrêtés pendant 4 heures ;

▶ vitesse de ventilateur 1 = 30 % inférieure à la vitesse de ventilateur 2 ;

▶ vitesse de ventilateur 2 = 30 % inférieure à la vitesse de ventilateur 3 ;

▶ vitesse de ventilateur 3 = renouvellement d’air nominal défini par l’installateur lors de l’étalonnage initial

▶ vitesse de ventilateur 4 = 30 % supérieure à la vitesse de ventilateur 3 (avec une temporisation de 4 heures).

Contrôle des filtresLa contrepression dans le filtre augmente quand le filtre est sale. Cet effet est compensé par la vitesse des deux ventilateurs qui fonctionnent de plus en plus rapidement, jusqu’à ce que l’alarme sonore ou lumineuse se déclenche et que la

temporisation du filtre soit réinitialisée.

CONTRÔLE

Page 10: INFORMATIONS TECHNIQUES VMC Double Flux Haut …

- 10 -

3CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Spécifications HCC 2Débit d’air maxi m3/h 260SEC classe; type de climat: moyen ASEC classe; type de climat: moyen A+ 1)

Plage de fonctionnement DIBt m3/h de 70 à 140Plage de fonctionnement Passivhaus (maison passive) m3/h de 70 à 140Rendement DIBt % 93,8%Rendement Passivhaus % 93%Rendement EN 13141-7 (sec) % 94,1%Niveau sonore de l’armoire (Passivhaus) 140 m3/h à 100 Pa, Lw(A) dB(A) 43Niveau sonore des gaines (Passivhaus) 140 m3/h à 100 Pa soufflage/extraction, Lw(A) dB(A) 60/45Filtres conformes à la norme EN 779:2012 (air rejeté/air soufflé) Classe G4/G4 (option F7)Temp. de l’environnement de l’installation °C de +12° C à +40° CHumidité maximale dans l’air extrait dans la maison à 25° C RH% 65Temp. extérieure (sans installation de préchauffage) °C de -12° 1) C à +50° CTemp. extérieure (avec installation de préchauffage) °C de -25° C à +50° CChâssis :Dimensions L x H x l (hors support) mm 600 x 1122 x 279Raccords de gaines mm ø 125 - femellePoids kg 34Isolation Lambda 0,031 W/mK W/(m*K) U<1Tuyau d’écoulement fourni ø/longueur 1/2” – 2mCouleur de l’armoire RAL 9016Classification incendie, polystyrène DIN 4102-1 Classe B2Classification incendie, dispositif relevant de la norme EN 13501-1:2002 Classe ECaractéristiques électriques :Alimentation (tolérance 10 %) V AC 230Consommation de courant max. (sans/avec préchauffage*) Watt 127 / 950Fréquence (tolérance 2 %) Hz 50Indice de protection IP 201) Avec un kit optional «A+ sensor kit», (sonde VOC et sonde HR) la VMC double flux HCC 2 peut être classée A+. Veuillez vous référer au chapitre «Accessoires».2) Quand les températures extérieures sont sous 5°C, il est récommandé d’installer un préchauffage pour obtenir un fonctionnement équilibré.

Caractéristiques sonores

DébitPres.ext. Point de

mesure

Bande de fréquences puissance acoustique Lw(A) Puissance acous-tique totale Lw(A)

Pres. du son Lp(A)dB(A) Local standard*

m3/h Pa 63Hz 125Hz 250Hz 500Hz 1000Hz 2000Hz 4000Hz 8000Hz dB(A) dB(A)

80 30Soufflage 23 43 40 42 39 32 20 18 47Extraction 12 26 24 24 16 16 17 18 30Armoire 30 25

98 50Soufflage 28 41 51 48 44 39 26 18 54Extraction 16 27 31 29 19 16 17 18 35Armoire 34 29

100 100Soufflage 32 49 56 52 49 44 33 19 59Extraction 19 31 42 33 23 19 17 18 43Armoire 37 32

126 70

Soufflage 31 43 55 52 49 45 33 19 58Extraction 19 30 42 33 23 19 17 18 42Air rejeté 30 43 54 52 47 43 32 18 57Armoire 40 35

140 100

Soufflage 34 46 56 56 52 49 37 21 60Extraction 21 33 44 36 27 21 18 18 45Air rejeté 33 45 56 56 51 47 36 20 60Armoire 43 38

162 80SoufflageExtractionArmoire 46 41

198 90SoufflageExtractionArmoire 48 43

*Local standard = Surface 10m2, hauteur 2,4 m au plafond et absorption moyenne de 0,2.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Page 11: INFORMATIONS TECHNIQUES VMC Double Flux Haut …

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES3

- 11 -

PAR

T NO

REV.:

REV.:

68978.48g

Sheetmetal flatstate is based on D

antherm A

/S process equipment and is

table LZT 142 0001, category

AN

D W

ILL BE PRO

TECTED

BY PA

TENTS

Material m

ust comply to D

irective 2002/95/EC of the European Parliam

ent. (RoH

S)

bof

22-11-2013

SCA

LE: NO

T TO SC

ALE

352444

352444

MA

TERIA

L:

THIC

KN

ESS:W

EIGH

T:

REV. B

Y:

Material m

ust comply to R

egulation (EC) N

o 1907/2006 of the European parliament. (R

EAC

H)

only entended as a guide.

Dom

estic Ventilation C

eiling Small

Surface appearance according to reference8

DA

TE:

REF.:

BEN

D R

AD

II:

AR

E THE PR

OPER

TY O

F SA

ID C

OM

PAN

Y

DA

TE:

PARTNO

Boligventilationsaggregat loft S

THIS

DR

AW

ING

IS FU

RN

ISH

ED W

ITH TH

E U

ND

ERS

TAN

DIN

G TH

AT TH

E ESS

ENC

E TH

ERE O

F WILL N

OT BE R

EPRO

DU

CED

IN

WH

OLE O

R IN

PAR

T WITH

OU

T W

RITTEN

AUTH

OR

IZATION

BY D

antherm A/S.

ALL D

ESIGN

S OR

IGIN

ATED BY D

antherm A/S

Linear dimensions w

ithout tolerances according to DS/EN

22768-1 medium

Angular dim

ensions without tolerances: ± 1°

11221182

600548,2

354

274,8

99,6

136,2

279

245

99,6

117,2

125

Dimensions du châssis

Raccordement des gaines Illustration du raccordement des gaines lorsque le ventilateur est en mode de direction A :

Illustration du raccordement des gaines lorsque le ventilateur est en mode de direction B :

Air extérieur T1Air rejeté T4

Soufflage d’air T2Air extrait T3

Air extérieur T1 Air rejeté T4

Soufflage d’air T2Air extrait T3

Page 12: INFORMATIONS TECHNIQUES VMC Double Flux Haut …

- 12 -

3CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Courbes de rendement et de SFP

Pres

sion

sta

tique

ext

erne

[Pa]

Débit d’air [m3/h]

Débit d’air [m3/h]

Rend

emen

t the

rmiq

ue [%

]

0102030405060708090

100110120130140150160170180190200210220230240250260270280290300310320330340350360

0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 240 250 260 270 280 290 300

Exte

rnal

sta

tic p

ress

ure

[Pa]

Flow [m3/h]

RPM 2900

RPM 2500

RPM 2200

RPM 2000

RPM 1800

RPM 1600

RPM 1400

RPM 1100

SFP 0,45/1620

SFP 0,39/1400

SFP 0,33/1200

SFP 0,28 /1000

SFP 0,22/800

80%

85%

90%

95%

100%

50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210

Tem

pera

turv

irkni

ngsg

rad

Flow [m3/h]

Rendement thermique selon EN13141-7(Maison Passive)Air extrait = 21°C=30% RHAir neuf = 4°C/94% RHDébit massique équilibré

Rendement thermique selon EN13141-7Air extrait = 20°C=38% RHAir neuf = 7°C/88% RHDébit massique équilibré

Rendement thermique selonEN13141-7 humideAir extrait = 20°C=60% RHAir neuf = 2°C/85% RHDébit massique équilibré

Page 13: INFORMATIONS TECHNIQUES VMC Double Flux Haut …

4

- 13 -

ACCESSOIRES

ACCESSOIRES

Commande à distance sans fil (HRC 3)

Commande avec fil (HCP 10)

Commande avec fil (HCP 10)Geco Dantherm offre un panneau de contrôle filaire qui doit être connecté à la VMC double

flux par le câble de 6 m livré. La fourniture de la commande HCP 10 comprend un cadre en

plastic blanc et un cadre en métal à fixer dans une boîte murale standard. À titre alternatif,

Geco Dantherm peut fournir une boîte à visser sur le mur à un endroit convenable.

Les options avec la commande avec fil HCP 10 sont les suivantes:

▶ Contrôle manuel de la vitesse (entre 0 et 4)

▶ Contrôle de la vitesse avec programme hebdomadaire

▶ Vitesse ”À la demande” (si des sondes humidité et COV sont connectées)

▶ Activation du ”Mode Été” (uniquement l’air extrait)

▶ Activation du by-pass manuel (demande un by-pass mécanique qui est en option)

▶ Activation du mode « Cheminée

▶ Affichage et réinitialisation des alarmes – y compris les alarmes de filtres

En plus la commande avec fil HCP 10 permet de régler le débit d’air sans utiliser le logiciel

PC-Tool de Geco Dantherm.

Commande à distance sans fil (HRC 3)Geco Dantherm propose une télécommande sans fil avec écran LCD conçue pour être fixée

au mur ou posée sur un bureau ou une armoire.

Cette commande à distance est conçue pour l’utilisateur, mais elle comprend également

un menu spécial à destination de l’installateur à l’aide duquel ce dernier peut effectuer des

réglages plus avancés, sans utiliser le logiciel PC-Tool de Dantherm.

La télécommande sans fil HRC 3 dispose d’une alarme sonore qui se déclenche lorsque le

filtre doit être contrôlé ou remplacé. Cela garantit une maintenance satisfaisante y compris

lorsque la VMC double flux est réglée sur le mode ”À la demande” et que la commande à

distance ne bénéficie pas d’une surveillance attentive.

Les fonctions utilisateur sont les suivantes:

▶ Vitesse du ventilateur en mode manuel.

▶ Choix du mode ”À la demande” (Les sondes d’humidité (%HR) et/ou une sonde COV

sont alors nécessaires).

▶ Choix du mode Hebdomadaire et choix entre les programmes 1 à 11.

▶ Mode Été, ventilateur de soufflage arrêté.

▶ Dérivation manuelle pendant 6 heures. Se ferme automatiquement.

▶ Activation du mode Cheminée. 7 minutes de surpression dans l’habitation pour

faciliter l’allumage d’un feu de cheminée.

▶ Activation du mode Absence. La VMC double flux ralentit à la vitesse 1 en permanence.

▶ Activation du mode Nuit. La VMC double flux ralentit à la vitesse 1 en permanence. Les

horaires d’activation/désactivation sont réglables.

▶ Période de filtre restant + réglage de celui-ci.

▶ Affichage des températures de l’air dans les quatre raccordements de gaines, y

compris les sondes de température intégrées dans la commande à distance, ainsi que

l’humidité et la qualité d’air extrait (accessoires).

▶ Réglage de l’heure et de la date.

Page 14: INFORMATIONS TECHNIQUES VMC Double Flux Haut …

- 14 -

4ACCESSOIRES

Sonde % HR

Module by-pass mécanique

Kit d’isolement de la batterie

Sonde COV

Prise numérique

Bobine de préchauffage électrique extérieure

Bobine de préchauffage électrique extérieure, 900 WCette bobine de préchauffage électrique évite la formation de glace dans l’échangeur thermique lorsque les températures sont basses. La bobine est montée dans la gaine de l’air extérieur.La bobine est raccordée au contrôleur de l’appareil HCC 2 qui contrôle la dissipation de chaleur, de manière à protéger l’échangeur contre la glace, tout en optimisant la consommation énergétique.

Kit d’isolement de la batterie de préchauffageCe kit d’isolement est conçu pour être monté après montage de la batterie de préchauffage. Ce kit d’isolement taillé sur mesure protège contre les ponts thermiques, la condensation et une consommation inutile d’énergie.

Module by-pass mécaniqueLa VMC double flux HCC 2 peut être équipée d’un module de clapet by-pass, régulé automatiquement, qui utilise l’air extérieur plus frais pour rafraîchir l’habitation, par exemple, après une chaude journée d’été, lorsque la température extérieure nocturne devient inférieure à celle de la maison. Le module by-pass draine la totalité de l’air rejeté au-delà de l’échangeur thermique pour rafraîchir au mieux.

Sonde % HR pour fonctionnement à la demande (Compris dans le kit optional A+)Il est possible d’équiper la VMC double flux d’une sonde d’humidité (%HR). Cette sonde surveille constamment l’hygrométrie de l’air extrait et ajuste le débit d’air en fonction. Cette opération a pour nom ”À la demande”. Si une commande à distance sans fil est connectée, l’écran affiche le niveau à l’aide de l’icône à 3 niveaux.Le mode « À la demande » permet un niveau de ventilation satisfaisant tout en optimisant la consommation électrique.Si la VMC double flux est équipée d’une sonde COV (voir ci-après) et d’une sonde d’humidité, le niveau de ventilation est défini par la demande la plus élevée de ces deux sondes.

Sonde COV (qualité de l’air) pour fonctionnement à la demande (Compris dans le kit optional A+)Il est possible d’équiper la VMC double flux d’une sonde COV (Composés Organique volatils). Cette sonde surveille constamment le niveau de vapeurs organiques naturelles et artificielles dans l’air extrait. Exemples de vapeurs détectées :

▶ vapeurs naturelles, comme le formaldéhyde contenu dans les matériaux de construction,

▶ vapeurs chimiques émanant de vaporisateurs, comme les vaporisateurs de parfum ou pour les cheveux,

▶ pollution intérieure, comme la fumée de tabac, l’impression laser,

▶ vapeurs de produits retardateurs de flammes entrant dans la composition de tapis, moquettes, peintures et mobilier.

L’utilisation de la sonde COV en mode ”À la demande” permet un niveau de ventilation satisfaisant, tout en optimisant la consommation électrique. Si une commande à distance sans fil est connectée, l’écran affiche le niveau de COV réel, à l’aide de l’icône à 3 niveaux.

Prise numérique (25 par dans un sac)Cette prise numérique est connectée au contrôle de l’appareil HCC 2. De là il est possible de primer les fonctionnements suivants :

▶ vitesse de ventilateur 0, 1, 2, 3, 4

▶ feu/fumée/sous-pression arrêt + alarme

▶ niveau d’eau élevé arrêt + alarme

Page 15: INFORMATIONS TECHNIQUES VMC Double Flux Haut …

ACCESSOIRES4

- 15 -

Kit avec pompe d’évacuation des condensatsCe kit avec une pompe de condensats est conçu pour être monté sur l’unité HCC 2 dans le cas où il n’y a pas d’évacuation stable avec pente vers un égout, ou dans le cas où la voie d’écoulement est trop éloignée (plus que 5 mètres en ligne horizontale). Le kit est muni d’une armature pour fixation à l’unité de ventilation, un câble d’alimentation électrique, qui est raccordée à la VMC double flux, tube de compensation de pression et tuyau d’évacuation.

Hygrostat, Sauter HSC 120 F001Cet hygrostat est raccordé à la régulation des accessoires HAC 2. Il est conçu pour mesurer le niveau d’humidité dans les pièces humides. Il peut exercer un contrôle à partir de l’humidité mesurée.

Régulation des accessoires HAC 2La régulation des accessoires permet le raccordement des accessoires suivants:

▶ Batterie de préchauffage électrique ou eau chaude

▶ Préchauffage et pré-rafraîchissement géothermique

▶ Sortie 24 VDC pour registre de gaine

▶ Entrée fonctionnement arrêt

▶ Entrée détecteur de feu/fumée

▶ Sonde externe CO2 pour le mode ”À la demande”

▶ Hygrostat externe

▶ Sortie alarme filtre

▶ Alarme généraleLa HAC 2 est livrée avec 3 mètres de câble.

Alimentation des moteurs de registre 230VAC – 24VDCAlimentation pour montage dans la régulation HAC 2 pour contrôler les moteurs de registres de gaine.

Capteur de CO2 Le capteur CO2 est raccordé à la régulation HAC 2 si le changement d’air doit être contrôlé par rapport au niveau de CO2 dans une pièce spécifique.

Câble USB, 3 mètresCe câble USB est utilisé pour la mise à jour des logiciels de l’unité HCC 2 et du PC Tool (HPT 1).

Kit de calibrage (10 dans un sac)Dans ce kit de calibrage il y a 10 jeux. Chaque jeu comprend 3 mètres de tube, deux ventouses avec crochet et deux aiguilles. Le kit est conçu pour étalonnage des débits d’air.

Kit Dantherm PC Tool (HPT 1)Ce kit comprend une prise USB avec logiciel, un guide rapide et câble USB.Le logiciel PC Tool a un menu installateur, à partir duquel on peut ajuster l’unité HCC 2, connecter les accessoires, régler les divers configurations de l’utilisateur ainsi que lecture et réinitialisation des alarmes éventuelles.

Il a également un menu utilisateur, à partir duquel l’utilisateur peut visualiser et changer les réglages divers, tel que programmation hebdomadaire, consignes, alarmes et données historiques sur les températures et la qualité d’air (accessoires).

Régulation des accessoires HAC 2

Alimentation des moteurs de registre 230VAC - 24VDC

Capteur de CO2

Kit Dantherm PC Tool

Câble USB, 3 mètres

Kit avec pompe d’évacuation des condensats

Hygrostat, Sauter HSC 120 F001

Kit de calibrage

Page 16: INFORMATIONS TECHNIQUES VMC Double Flux Haut …

Dantherm est leader sur le marché des solutions de climatisation éco énergétique à travers le monde. Nos filiales en Norvège, en Suède, en Allemagne, au Royaume-Uni, et notre bureau en Russie comptent environ 240 employés. Nous intervenons dans les quatre principaux domaines d’activité suivants : Unités de cooling TélécomMatériels pour le contrôle d’ambiance des installations électroniques et de refroidisse-ment des batteries dans les stations de base et autres infrastructures en télé communi-ca tions. Les clients des Télécom comprennent les fournisseurs de réseaux et les opérateurs de réseaux fixes et mobiles. DéshumidificationDéshumidificateurs mobiles et fixes pour le séchage des bâtiments et la déshumidifi ca-tion de piscines publiques et privées et centres de détente et de bien-être. VentilationGrandes centrales de traitement d’air utilisées dans les grandes piscines et les bâtiments tels que les centres commerciaux et les cinémas nécessitant un renouvelle-ment d’air fréquent. La gamme comprend également des produits de VMC (ventilation mécanique controlée) avec récupération de chaleur basés sur des échangeurs de chaleur à hautre performance. Chauffage et refroidissement mobilesMatériels de chauffage et de refroidissement pour tentes et équipements utilisés par l’armée et les organisations humanitaires. Les clients sont principalement les forces armées de l’OTAN ainsi que des fabricants de tentes et de conteneurs.

Dantherm Air Handling A/SMarienlystvej 65

DK-7800 Skive, DenmarkTel. +45 96 14 37 00Fax +45 96 14 38 20

[email protected]

UNITÉS DE COOLING TELECOM DÉSHUMIDIFICATION VENTILATION CHAUFFAGE & REFROIDISSEMENT MOBILES

dantherm.com

07.1

7

Tho

rvig

Try

k, S

kive