Islam et terrorisme

  • View
    221

  • Download
    2

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Comment Mahomet a-t-il mené sa guerre sainte et pourquoi se poursuit-elle jusqu’à aujourd’hui? Les versets qui en parlent annulent-ils ceux qui prônent la tolérance? Qu’est-ce qui motive les terroristes dans l’islam? Sur quels livres, circulant aujourd’hui au marché noir, s’appuient-ils?

Text of Islam et terrorisme

  • ISLAMTERRORISM

    Iet

    Ce que le Coran dit sur le christianisme,la violence et la guerre sainte

    Mark A. Gabriel, Ph. D.ex-professeur dhistoire de lislam lUniversit Al-Azhar du Caire

    Mar

    k A.

    Gab

    riel

    ISLA

    Met

    TERR

    ORIS

    ME

    Quest-ce qui motiveun terroriste?

    Comment Mahomet a-t-il men sa guerre sainte et pourquoise poursuit-elle jusqu aujourdhui?

    Les versets qui en parlent annulent-ils ceux qui prnent latolrance?

    Quest-ce qui motive les terroristes dans lislam? Sur quels livres, circulant aujourdhui au march noir,

    sappuient-ils?

    Autant de questions auxquelles Mark A. Gabriel rponddans cet ouvrage unique, qui fournit une foule

    dinformations actuelles sur lislam, ses croyances, sestraditions, son histoire et son rapport avec la politique

    internationale.Un livre qui permet de mieux comprendre lemonde daujourdhui!

    Mark A. Gabriel est ancien professeurdhistoire de lislam lUniversit Al-Azhar du Caire. A lge de 12 ans dj,il tait capable de rciter le Coran enentier. Elev en Egypte, un des noyauxdu terrorisme islamique, il a suivi uneducation des plus pousses danslislam. Mais une fois adulte, contraintde choisir entre lislam politiquementcorrect et le djihad, il a finalementabandonn sa religion.

    ISBN 978-2-940335-05-3

    xHSMJOAy335053z

    MB_IslamTerrorisme_CvDos13mm:MB-Liv"IslamTerrorisme" 11/01/07 15:15 Page 1

  • MARK A. GABRIEL

    Islam ed 2007 5.1.2007 13:22 Page 1

  • Je ddie mon livre Kamil et Elsa, mes parents spirituels,

    en remerciement de lamour quils mont tmoign pendant mes annes en Afrique du Sud.

    Ils mont montr ce quest un christianisme authentique.

    Islam ed 2007 5.1.2007 13:22 Page 3

  • Table des matires

    Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Prface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

    1re partieMon histoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1711. Dsillusion Al-Azhar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1912. La prison gyptienne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2513. Une anne sans foi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

    2e partieLes racines du terrorisme dans lislam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3914. Principaux dogmes de lislam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4115. La guerre sainte dans le Coran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5116. Mauvaises informations des mdias . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5917. Les droits de lhomme dans lislam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

    3e partieLexemple de Mahomet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8118. La culture arabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8319. Mahomet dclare la guerre sainte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8710. Le but principal de lislam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9911. Les trois phases du djihad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10312. La justification du mensonge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10913. Utilisation des mosques par Mahomet . . . . . . . . . . . . . . 115

    Islam ed 2007 5.1.2007 13:22 Page 5

  • 4e partieDveloppement du djihad moderne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119

    14. Lorigine du terrorisme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12115. Le pre fondateur du djihad moderne . . . . . . . . . . . . . . . 13316. Les idologues du djihad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14317. Le recrutement pour la guerre sainte . . . . . . . . . . . . . . . . . 15318. Lexemple de lIran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15919. Trahison entre terroristes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16320. Prparation et attaques dAl-Jihad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17121. La justice perd, le Coran gagne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17722. Le djihad sort dEgypte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18323. Nouvelle stratgie: attaquer lOccident . . . . . . . . . . . . . . 191

    5e partieLes musulmans et lEvangile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201

    24. Le faux christianisme prsent aux musulmans . . . . . . . 20325. Annoncer lEvangile aux musulmans . . . . . . . . . . . . . . . . . 21126. Difficults rencontres par les musulmans convertis . . 219

    Epilogue: Prince de paix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235Autres ouvrages recommands sur lislam . . . . . . . . . . . . . . . . 247Bibliographie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249

    Islam ed 2007 5.1.2007 13:22 Page 6

  • Remerciements

    Je tiens remercier en particulier: lquipe de CharismaHouse, lami qui a traduit le manuscrit arabe en anglais, lepatient correcteur qui a accompli un travail formidable sur lemanuscrit anglais, et les responsables de la Florida ChristianUniversity, qui mont encourag tout au long de la rdactionde ce livre.

    Islam ed 2007 5.1.2007 13:22 Page 7

  • 9Introduction

    Le nom inscrit sur la couverture de ce livre ne correspondpas au nom musulman que mes parents mont donn enEgypte. Je tiens cependant prciser que je nai nullement lin-tention de tromper qui que ce soit, musulman ou chrtien,quant mon nom, afin den retirer un quelconque avantage.Voici les raisons qui mont pouss le changer:

    Raison n 1

    Aprs avoir quitt lEgypte, je me suis rendu en Afrique du Sud,o jai t enseign dans la foi en Jsus-Christ. Puis, partir dujour o jai commenc exercer un ministre auprs des musul-mans dans ce pays, mon nom est devenu rapidement clbre.Pendant quatre ans, des islamistes radicaux mont poursuivisans relche. Je devais sans cesse me cacher, et jai changde ville presque tous les mois. Lors de la rdaction de mon pre-mier livre, mon pasteur et moi nous sommes pos la questionde savoir sil fallait y faire apparatre mon nom. Finalement,nous avons dcid de le changer pour des raisons de scurit.

    Raison n 2

    Vivre ma foi en Christ tout en portant un nom musulman ne memettait pas laise. Javais limpression que mon nom faisaitpartie de ma vieille nature. Quand une personne mappelait

    Islam ed 2007 5.1.2007 13:22 Page 9

  • Islam et terrorisme

    10

    ainsi, cela me rappelait mon ancienne vie. Je dsire vivre avecun nom chrtien.

    Choix du nom

    Jai choisi Marc comme prnom, parce que Marc est lauteurdun des quatre Evangiles. Daprs la tradition, cest aussi lepremier chrtien stre rendu en Egypte, Alexandrie, poury apporter la bonne nouvelle du salut en Jsus.

    Jai choisi Gabriel comme nom de famille, parce queGabriel est lange qui a annonc la bonne nouvelle de lavenue du Messie Marie. Cest aussi le nom du premier chr-tien qui ma accueilli en Afrique du Sud et invit dans songlise.

    Rfrences au Coran

    Le Coran, le livre saint de lislam, est divis en 114 chapitres,appels sourates. Les sourates sont divises en versets,comme dans la Bible. Si vous possdez un exemplaire duCoran, vous pouvez y rechercher les passages selon les num-ros de la sourate et du verset.1 Les musulmans dsignent sou-vent les chapitres par leur nom, toutefois, je ne les ai pas inclusaux rfrences, parce quils ne sont gure utiles au lecteur occi-dental.

    Sachez cependant que les traductions ne refltent pas tou-jours fidlement larabe original, surtout lorsque le passage enquestion risquerait de choquer les Occidentaux.Voici un exemple qui vous aidera comprendre ce point. Lasourate 8:39 est un verset cl concernant ceux qui rejettent leCoran, pourtant la traduction franaise est plutt vague:

    1 Pour ldition franaise, nous avons choisi la traduction de D. Masson, EditionsGallimard, 1967. (N.d.E.)

    Islam ed 2007 5.1.2007 13:22 Page 10

  • Introduction

    11

    Combattez-les jusqu ce quil ny ait plus de sdition, et quele culte soit rendu Allah en sa totalit.

    Larabe, en revanche, est un peu plus direct:

    Combattez-les jusqu ce quil ny ait plus de Fitnah [dincr-dulit et de polythisme, cest--dire dautres cultes hormiscelui rendu Allah], et que la religion [le culte] soit rendu Allah seul [dans le monde entier].

    Aides pour la lecture de ce livre

    Jai ralis que les noms arabes sont souvent difficiles pour leslecteurs occidentaux. Voici quelques conseils pour faciliter votrelecture:

    Un mot avec deux consonnes qui se suivent se prononce avecune voyelle trs courte entre les deux. Par exemple, ibn se pro-nonce ib-in; Qutb se prononce kutib en une syllabe.

    Les mots bin, ibn et bn signifient fils de. La particule alsignifie le ou la.

    A la fin du livre, vous trouverez un glossaire qui vous aidera vous y retrouver parmi les noms et les principaux termes sp-cifiques lislam.

    La plupart des livres que jai utiliss pour cette tude sontcrits en arabe. Certains ne sont disponibles quau marchnoir, mais jai essay dtre aussi exact que possible dans labibliographie.

    Vous trouverez galement les photographies des principauxpenseurs musulmans qui sont lorigine de lidologie terro-riste adopte par les fondamentalistes daujourdhui. Ces ima-ges proviennent de diffrents ouvrages arabes.

    De plus, afin daider les lecteurs occidentaux visualiser leslieux mentionns, lditeur a inclus une carte du monde isla-mique (voir page 246).

    Islam e