23

La version française est traduite, adaptée 2017_Extrait.pdf · & Mobile, IT-Service-Management, User Experience and Lean, Agile, Scrum. Information détaillée : 2.2 GRI - Groupement

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: La version française est traduite, adaptée 2017_Extrait.pdf · & Mobile, IT-Service-Management, User Experience and Lean, Agile, Scrum. Information détaillée : 2.2 GRI - Groupement
Page 2: La version française est traduite, adaptée 2017_Extrait.pdf · & Mobile, IT-Service-Management, User Experience and Lean, Agile, Scrum. Information détaillée : 2.2 GRI - Groupement

La version française est traduite, adaptée

et publiée par le

GRI - Groupement Romand de l’Informatique.

Impressum

Edition 2017

9ème édition remaniée et mise à jour

Version française

ISBN : 978-2-940445-09-7

Version allemande

ISBN : 978-3-7281-3805-7

1ère édition originale en allemand - 1986

© GRI - Groupement Romand de l’Informatique

Case postale 740

CH - 1001 Lausanne

www.gri.ch

Cet ouvrage et toutes les parties qui le compo-sent sont protégés par le droit d’auteur. Sauf accord de l’éditeur, toute utilisation au-delà des limites étroites prévues par la Loi fédérale sur le droit d’auteur est illicite et punissable. Ceci s’applique en particulier aux reproduc-tions, traductions ainsi qu’à la mémorisation et au traitement dans des systèmes électro-niques.

© vdf Hochschulverlag AG an der ETH Zürich

Page 3: La version française est traduite, adaptée 2017_Extrait.pdf · & Mobile, IT-Service-Management, User Experience and Lean, Agile, Scrum. Information détaillée : 2.2 GRI - Groupement

Les professions ICT, 9ème

édition 2017 1

1. Avant-propos du Conseiller fédéral Johann N. Schneider-Ammann

De zéro à une offre complète de formation en informatique

Les professions évoluent et s’adaptent à de nouvelles réalités, conduisant parfois à la création de nouvelles fonctions lorsque la demande se modifie complétement. Par conséquent, de nouvelles offres de forma-tion et de travail apparaissent, et même de nouvelles catégories professionnelles. Ex-ceptionnellement et à titre d’exemple, j’aimerais souligner ici ce qui s’est passé dans le domaine des technologies de l’information et de la communication : en quelques décennies le mécanicien de ma-chines à écrire est devenu informaticien et il existe une offre gigantesque dans les mé-tiers de l’informatique qui doivent couvrir des domaines d’activité entièrement nouveaux. Il est certain qu’aucune autre catégorie pro-fessionnelle n’a connu de croissance simi-laire dans une période aussi courte et déve-loppé son offre à partir de zéro pour en faire un domaine intersectoriel.

La première génération d’informaticiens était constituée d’une communauté d’autodidactes qui s’est rapidement déve-loppée. Ces « spécialistes » de la première heure avaient été formés à d’autres métiers et ont évolué par le principe du « learning by doing » vers une profession totalement nou-velle. On trouvait ces personnes, qui avaient changé de cap, dans les entreprises de ser-vices, dans l’industrie et naturellement aussi dans l’administration. Depuis lors, la grande majorité de la population dispose de con-naissances de base en informatique et seule une petite minorité, qui est en train de dispa-raître, refuse d’utiliser les technologies de l’information. On utilise dans notre pays plus d’ordinateurs, en proportion avec la popula-tion totale, que dans tous les autres pays européens.

De multiples offres de formation ont égale-ment été rapidement développées dans les nouvelles technologies de l’information et de la communication : des professions en partie nouvelles sont de plus en plus demandées et appréciées, comme informaticien(ne), médiamaticien(ne), télématicien(ne) ou em-ployé(e) de vente multimédia, tout comme des offres de formation continue spécifiques à certains domaines. Au niveau de la forma-tion professionnelle et de la formation ter-tiaire, les filières sont constamment adap-tées aux besoins de la science et de l’économie et il n’est plus pensable de les retirer des offres de formation.

L’ouvrage de référence « Les professions ICT » que vous avez entre les mains offre certainement le meilleur aperçu de l’importante offre de formation. Il vous ren-seigne sur les carrières fascinantes et palpi-tantes dans l’informatique. De plus, le ma-nuel de swissICT, la principale association professionnelle des métiers de l’information et de la communication, propose un aperçu aux employeurs quant à ce qu’ils peuvent attendre des professionnels de l’informatique en fonction de leur formation de base et de leur formation continue. Ceci contribue à l’harmonisation des profils pro-fessionnels.

Aujourd’hui, on ne peut plus se passer des TIC. Il est de ce fait important que nous nous assurions qu’il y a assez de profes-sionnels de haut niveau bien formés dans les technologies de l’information et de la communication. Le Département fédéral de l’économie, de la formation et de la re-cherche (DEFR) mettra tout en œuvre, en collaboration avec la branche, pour que le secteur de l’informatique demeure un facteur économique important et un domaine d’activité attractif.

Johann N. Schneider-Ammann

Conseiller fédéral

Page 4: La version française est traduite, adaptée 2017_Extrait.pdf · & Mobile, IT-Service-Management, User Experience and Lean, Agile, Scrum. Information détaillée : 2.2 GRI - Groupement

2 Les professions ICT, 9ème

édition 2017

2. Editeurs

2.1 swissICT : pour les informaticiennes et informaticiens, pour l’informatique

swissICT, avec ses 3’000 membres, est la plus grande association professionnelle dans la branche ICT en Suisse. Elle regroupe les fournisseurs ICT, les professionnels et les utilisateurs d’ICT et repré-sente leurs intérêts. Elle s’engage pour la branche ICT.

L’association a été fondée en 2000 par la fusion de 2 associations professionnelles : « Schweize-rische Vereinigung für Datenverarbeitung (SVD, fondée en 1968) » et « Wirtschaftsinformatik-Fachverband (WIF, fondée en 1955) ».

swissICT promeut l’image du secteur ICT en Suisse. Elle s’engage à mettre en place de bonnes con-ditions cadres et élargir le savoir-faire métier.

La publication d’ouvrages est une des activités phare de swissICT. Parmi ceux-ci, on compte l’ouvrage « L’enquête nationale des salaires de l’informatique » publié chaque année depuis 1981 et « Les professions ICT » publié depuis 30 ans. L’association organise également depuis 2004 le « Swiss ICT Award », le prix suisse le plus important qui récompense des projets ICT.

Des centaines d’experts s’engagent dans 18 groupes de travail pour le développement de l’ICT et des professionnels du métier en Suisse. Ce grand et large réseau traite de grands sujets d’actualité tels que professions ICT, salaires des professions ICT, Sourcing & Cloud, e-learning, digitalisation, Social & Mobile, IT-Service-Management, User Experience and Lean, Agile, Scrum.

Information détaillée : www.swissict.ch

2.2 GRI - Groupement Romand de l’Informatique

Le GRI est la plus importante association professionnelle romande de l’informatique qui rassemble les entreprises et administrations utilisatrices de l’informatique et les fournisseurs de prestations ICT.

Le GRI regroupe plus de 400 sociétés, administrations ou associations représentant le tissu écono-mique de la Suisse romande.

Le GRI a pour missions principales :

la promotion et le développement de l’information des milieux spécialisés et du grand public sur les techniques, les méthodes et les professions de l’informatique

la promotion et le développement de la formation des professionnels et des utilisateurs de l’informatique

le développement de la collaboration et de la coopération entre les membres en vue de l’échange d’idées, de connaissances et d’expériences dans l’informatique

la représentation de la Suisse romande auprès des autorités fédérales, des associations de Suisse alémanique et étrangères poursuivant les mêmes buts

la recherche et diffusion de la documentation spécialisée ICT

l’aide à la résolution de conflits pouvant intervenir dans le domaine de l’informatique notamment entre utilisateurs, fournisseurs de prestations.

Information détaillée : www.gri.ch

Page 5: La version française est traduite, adaptée 2017_Extrait.pdf · & Mobile, IT-Service-Management, User Experience and Lean, Agile, Scrum. Information détaillée : 2.2 GRI - Groupement

Les professions ICT, 9ème

édition 2017 7

Table des matières

Sponsors

1. Avant-propos du Conseiller fédéral Johann N. Schneider-Ammann .................. 1

2. Editeurs .................................................................................................................... 2 2.1 swissICT : pour les informaticiennes et informaticiens, pour l’informatique ............................ 2 2.2 GRI - Groupement Romand de l’Informatique ......................................................................... 2 2.3 Avant-propos de Dr Thomas Flatt ............................................................................................ 3 2.4 Auteurs ..................................................................................................................................... 4 2.5 Organisations participantes ..................................................................................................... 4 2.5.1 ASO - Association Suisse d’Organisation et de Management ................................................ 4 2.6 Entreprises participantes ......................................................................................................... 5

3. Introduction ............................................................................................................ 11 3.1 Objectif et finalité de cet ouvrage .......................................................................................... 11 3.2 Nouveautés de la 9

ème édition ................................................................................................ 11

3.3 Féminin - Masculin ................................................................................................................. 11 3.4 De la description de profession à la description de poste ..................................................... 12 3.4.1 Structure d’une description de poste ..................................................................................... 12 3.5 Systématique des descriptions de professions ...................................................................... 13 3.5.1 Structure de la page de gauche ............................................................................................. 13 3.5.2 Structure de la page de droite ................................................................................................ 13 3.6 Niveaux de compétences ....................................................................................................... 14 3.6.1 Niveaux de compétences pour spécialistes (sans conduite de personnel) ........................... 14 3.6.1.1 S1 - Junior .............................................................................................................................. 14 3.6.1.2 S2 - Professional .................................................................................................................... 14 3.6.1.3 S3 - Senior ............................................................................................................................. 14 3.6.1.4 S4 - Expert ............................................................................................................................. 14 3.6.1.5 S5 - Senior Expert .................................................................................................................. 15 3.6.2 Niveaux de compétences pour la conduite de personnel ...................................................... 15 3.6.2.1 M1 - Management inférieur (p. ex. direction d’une équipe) ................................................... 15 3.6.2.2 M2 - Management moyen (p. ex. direction d’un service) ....................................................... 15 3.6.2.3 M3 - Management supérieur (p. ex. direction d’un domaine) ................................................ 15 3.6.2.4 M4 - Direction générale .......................................................................................................... 15

4. Descriptions des professions .............................................................................. 17 4.1 Groupes de profession ........................................................................................................... 17 4.1.1 Plan - Planification, direction, conseil .................................................................................... 17 4.1.2 Build - Design, ingénierie, développement, implémentation .................................................. 17 4.1.3 Run - Exploitation ................................................................................................................... 17 4.1.4 PM - Gestion de projet ........................................................................................................... 18 4.1.5 Org - Organisation ................................................................................................................. 18 4.1.6 Fréquence des professions dans les domaines ICT et de l’organisation de 2013 à 2016 .... 19 4.2 Aperçu des professions par groupe ....................................................................................... 20 4.3 Familles de professions ......................................................................................................... 21 4.4 Aperçu des professions retirées ............................................................................................ 22 4.5 Description des professions courantes de l’ICT et l’organisation ......................................... 22 4.6 Directeur général ICT ............................................................................................................. 23 4.7 Directeur général de la planification ...................................................................................... 24 4.8 Directeur général du développement ..................................................................................... 25 4.9 Directeur général de l’exploitation.......................................................................................... 26 4.10 Directeur général du management de projet ......................................................................... 27 4.11 Directeur général de l’organisation ........................................................................................ 29 4.12 Architecte ICT ........................................................................................................................ 30 4.13 Auditeur ICT ........................................................................................................................... 32 4.14 Consultant en informatique .................................................................................................... 34 4.15 Contrôleur ICT........................................................................................................................ 36 4.16 Manager de la qualité ICT ...................................................................................................... 38 4.17 Responsable de la sécurité ICT ............................................................................................. 40 4.18 Responsable des approvisionnements .................................................................................. 42 4.19 Développeur d’applications .................................................................................................... 44 4.20 Data Scientist ......................................................................................................................... 46 4.21 Ingénieur de bases de données............................................................................................. 48

Page 6: La version française est traduite, adaptée 2017_Extrait.pdf · & Mobile, IT-Service-Management, User Experience and Lean, Agile, Scrum. Information détaillée : 2.2 GRI - Groupement

8 Les professions ICT, 9ème

édition 2017

Table des matières

4.22 Ingénieur des exigences ICT ................................................................................................. 50 4.23 Spécialiste en sécurité ICT .................................................................................................... 52 4.24 Ingénieur système .................................................................................................................. 54 4.25 Ingénieur de test ..................................................................................................................... 56 4.26 Manager de test ..................................................................................................................... 58 4.27 Ingénieur réseau .................................................................................................................... 60 4.28 Développeur de logiciels ........................................................................................................ 62 4.29 ICT User Experience Architect ............................................................................................... 64 4.30 Informaticien de gestion ......................................................................................................... 66 4.31 Manager d’applications .......................................................................................................... 68 4.32 Administrateur de bases de données ..................................................................................... 70 4.33 Manager des changements ICT ............................................................................................. 72 4.34 Collaborateur Helpdesk .......................................................................................................... 74 4.35 Opérateur ICT ........................................................................................................................ 76 4.36 Planificateur de production ..................................................................................................... 78 4.37 ICT Security Operations Manager .......................................................................................... 80 4.38 Manager de services ICT ....................................................................................................... 82 4.39 Chargé de support .................................................................................................................. 84 4.40 Administrateur système .......................................................................................................... 86 4.41 Contrôleur système ................................................................................................................ 88 4.42 Spécialiste système ................................................................................................................ 90 4.43 Technicien informatique ......................................................................................................... 92 4.44 Administrateur réseau ............................................................................................................ 94 4.45 Collaborateur de management de projet ............................................................................... 96 4.46 Chef de projet ......................................................................................................................... 98 4.47 Manager de programmes ..................................................................................................... 100 4.48 Analyste d’affaires ................................................................................................................ 102 4.49 Manager de processus métier .............................................................................................. 104 4.50 Organisateur d’entreprise ..................................................................................................... 106 4.51 Manager d’organisation ........................................................................................................ 108

5. Professions retirées ............................................................................................. 111 5.1 Critères pour le maintien d’une description de profession ................................................... 111 5.2 Webmestre ........................................................................................................................... 112 5.3 ICT Account Manager .......................................................................................................... 113 5.4 Formateur ICT ...................................................................................................................... 114 5.5 Planificateur ICT ................................................................................................................... 115 5.6 Architecte réseau ................................................................................................................. 116 5.7 ICT User Supporter .............................................................................................................. 117 5.8 Assistant de projet ................................................................................................................ 118 5.9 Manager de projet ................................................................................................................ 119 5.10 Analyste Business ................................................................................................................ 120 5.11 Ingénieur business ............................................................................................................... 121 5.12 Architecte business .............................................................................................................. 122

6. Définir des rôles ................................................................................................... 123 6.1 Introduction ........................................................................................................................... 123 6.2 De la description de profession au rôle «Product Owner» de Scrum .................................. 123

7. Les formations ..................................................................................................... 125 7.1 Avant-propos de Josef Widmer, Directeur adjoint du SEFRI ............................................... 125 7.2 Le marché de l’emploi .......................................................................................................... 126 7.3 Possibilités de formation du niveau secondaire au niveau quaternaire ............................... 127 7.4 Comparaison de qualification au niveau tertiaire ................................................................. 127 7.5 Le système suisse de formation ICT (simplifié) ................................................................... 128 7.6 Accès aux professions de l’informatique .............................................................................. 129 7.6.1 Reconversion dans l’informatique ........................................................................................ 129 7.7 Avancement professionnel et spécialisation ........................................................................ 129 7.8 Aperçu de la formation professionnelle ICT ......................................................................... 130 7.8.1 Système dual ........................................................................................................................ 130 7.8.2 La formation prof. initiale ICT ............................................................................................... 130 7.8.2.1 Informaticien/ne avec attestation fédérale professionnelle (AFP), jusqu’en 2018 ............... 130 7.8.2.2 Informaticien avec certificat fédéral de capacité (CFC, apprentissage) .............................. 130

Page 7: La version française est traduite, adaptée 2017_Extrait.pdf · & Mobile, IT-Service-Management, User Experience and Lean, Agile, Scrum. Information détaillée : 2.2 GRI - Groupement

Les professions ICT, 9ème

édition 2017 9

Table des matières

7.8.2.3 Apprentissage avec certificat fédéral de capacité (CFC), maturité professionnelle fédérale, maturité professionnelle commerciale ........................... 131

7.8.2.4 Validation des acquis de l’expérience (VAE) ....................................................................... 131 7.8.3 Formation professionnelle supérieure ................................................................................. 131 7.8.3.1 Examens professionnels fédéraux (brevet fédéral) ............................................................. 131 7.8.3.2 Examens professionnels supérieurs (diplôme fédéral) ........................................................ 131 7.8.3.3 Ecoles supérieures spécialisées (ES) ................................................................................. 131 7.9 Formation professionnelle ICT initiale ................................................................................. 132 7.9.1 En école à plein temps ......................................................................................................... 132 7.9.2 Maturité professionnelle ....................................................................................................... 132 7.9.3 Aide en informatique avec attestation fédérale - AFP (jusqu’en 2018) ............................... 132 7.9.4 Certificat fédéral de capacité en informatique - CFC ........................................................... 133 7.9.4.1 Assistant(e) ICT avec CFC (planifié à partir de 2018) ........................................................ 133 7.9.4.2 Informaticien avec certificat fédéral de capacité (CFC, apprentissage) .............................. 133 7.9.4.3 Médiamaticien(ne) avec CFC .............................................................................................. 135 7.9.4.4 Télématicien avec certificat fédéral de capacité (CFC, apprentissage) .............................. 136 7.9.4.5 Interactive Media Designer CFC .......................................................................................... 136 7.9.5 Résumé de la formation professionnelle initiale .................................................................. 138 7.10 Formation professionnelle supérieure - Tertiaire B.............................................................. 139 7.10.1 Importance de la formation professionnelle supérieure ....................................................... 139 7.10.2 Le label «Formation professionnelle supérieure» ................................................................ 140 7.10.3 Brevet fédéral (Tertiaire B) ................................................................................................... 140 7.10.3.1 Informaticien en développement d’applications avec brevet fédéral ................................... 141 7.10.3.2 Informaticien en technique des systèmes et réseaux avec brevet fédéral .......................... 141 7.10.3.3 Informaticien de gestion avec brevet fédéral ....................................................................... 141 7.10.3.4 Médiamaticien(ne) avec brevet fédéral ................................................................................ 142 7.10.3.5 Chef de projet en télématique avec brevet fédéral .............................................................. 142 7.10.3.6 Spécialiste en organisation d’entreprise avec brevet fédéral .............................................. 143 7.10.4 Diplôme fédéral (Tertiaire B) ................................................................................................ 144 7.10.4.1 ICT-Manager avec diplôme fédéral ..................................................................................... 144 7.10.4.2 ICT Security Expert avec diplôme fédéral (depuis 2018) .................................................... 146 7.10.4.3 Télématicien(ne) avec diplôme fédéral ................................................................................ 146 7.10.4.4 Web Project Manager avec diplôme fédéral ........................................................................ 147 7.10.4.5 Expert en management des organisations avec diplôme fédéral ........................................ 148 7.10.5 Ecoles supérieures - ES (tertiaire B) .................................................................................. 149 7.10.5.1 Plans d’études cadres ES .................................................................................................... 149 7.10.5.2 Formation ............................................................................................................................. 149 7.10.5.3 Filières des hautes écoles ................................................................................................... 150 7.10.5.4 Technicien(ne) ES en informatique ..................................................................................... 150 7.10.5.5 Informaticien(ne) de gestion ES........................................................................................... 150 7.10.5.6 Technicien(ne) ES en télécommunication ........................................................................... 152 7.11 Hautes écoles/Universités Tertiaire A .................................................................................. 153 7.11.1 Hautes écoles spécialisées (Tertiaire A) ............................................................................. 153 7.11.1.1 Formation de base, diplômes délivrés ................................................................................ 153 7.11.1.2 Offres de formations continues des hautes écoles spécialisées ......................................... 153 7.11.1.3 Informations sur les hautes écoles spécialisées .................................................................. 154 7.11.1.4 Formations de la HES-SO (Haute Ecole Spécialisée de Suisse occidentale) .................... 154 7.11.2 Hautes écoles universitaires Ecoles polytechniques fédérales Universités (Tertiaire A) .... 157 7.11.2.1 Universités en Suisse .......................................................................................................... 157 7.11.2.2 Formation universitaire à distance ....................................................................................... 157 7.11.2.3 Formation en informatique et en systèmes de communication à l’EPFL ............................ 157 7.12 Formation continue à des fins professionnelles .................................................................. 161 7.12.1 Formation continue dans les hautes écoles ........................................................................ 161 7.12.2 Formations spécialisées ...................................................................................................... 161 7.13 Déclaration de Bologne (Aperçu) ......................................................................................... 163 7.13.1 Diplômes .............................................................................................................................. 163 7.13.1.1 Bachelor of Science (BSc) ................................................................................................... 163 7.13.1.2 Master of Science (MSc) ...................................................................................................... 163 7.13.1.3 Programmes de formation continue ..................................................................................... 163 7.13.1.4 CAS - Certificate of Advanced Studies ................................................................................ 164 7.13.1.5 DAS - Diploma of Advanced Studies ................................................................................... 164

Page 8: La version française est traduite, adaptée 2017_Extrait.pdf · & Mobile, IT-Service-Management, User Experience and Lean, Agile, Scrum. Information détaillée : 2.2 GRI - Groupement

10 Les professions ICT, 9ème

édition 2017

Table des matières

7.13.1.6 MAS - Master of Advanced Studies ..................................................................................... 164 7.13.1.7 MBA - Master of Business Administration ............................................................................ 164 7.13.1.8 EMBA - Executive Master of Business Administration ......................................................... 164 7.13.1.9 EBS MBA European Business School Master of Business Administration ......................... 164 7.13.1.10 Les cours de formation continue .......................................................................................... 165

8. Modèle de compétences ...................................................................................... 167 8.1 Introduction au modèle de compétences ............................................................................. 167 8.2 Modèle de compétences ...................................................................................................... 167 8.3 Compétences professionnelles et méthodiques .................................................................. 168 8.3.1 Management ICT .................................................................................................................. 168 8.3.2 Management des projets ...................................................................................................... 168 8.3.3 Management des risques ..................................................................................................... 168 8.3.4 Gestion de la qualité ............................................................................................................. 168 8.3.5 Service Design ..................................................................................................................... 168 8.3.6 Architectures ........................................................................................................................ 168 8.3.7 Méthodes .............................................................................................................................. 168 8.3.8 Ergonomie et utilisabilité ...................................................................................................... 168 8.3.9 Economie de l’ICT ................................................................................................................ 168 8.3.10 Organisation ......................................................................................................................... 169 8.3.11 Sécurité de l’information ....................................................................................................... 169 8.3.12 Business Engineering, Requirement Engineering ............................................................... 169 8.3.13 Développement d’applications ............................................................................................. 169 8.3.14 Ingénierie du matériel ........................................................................................................... 169 8.3.15 Ingénierie des réseaux ......................................................................................................... 169 8.3.16 Ingénierie des services ........................................................................................................ 169 8.3.17 Ingénierie des données ........................................................................................................ 169 8.3.18 Ingénierie des logiciels techniques ...................................................................................... 170 8.3.19 Exploitation des applications ................................................................................................ 170 8.3.20 Exploitation du matériel ........................................................................................................ 170 8.3.21 Exploitation des réseaux ...................................................................................................... 170 8.3.22 Exploitation des services ICT ............................................................................................... 170 8.4 Compétences business, compétences liées à la fonction ................................................... 170 8.4.1 Processus commerciaux, processus d’administration, proc. de contrôle, Compliance ....... 170 8.4.2 Politique/Culture/Organisation d’entreprise ......................................................................... 170 8.4.3 Contexte économique .......................................................................................................... 170 8.4.4 Situation concurrentielle dans le secteur d’activité .............................................................. 170 8.4.5 Transformation de l’activité par l’ICT .................................................................................... 171 8.4.6 Conseil et vente .................................................................................................................... 171 8.5 Compétences personnelles .................................................................................................. 171 8.5.1 Conduite du personnel ......................................................................................................... 171 8.5.2 Communication .................................................................................................................... 171 8.5.3 Autogestion (Self Management) ........................................................................................... 172 8.5.4 Compétences sociales ......................................................................................................... 172 8.5.5 Créativité et résolution des problèmes ................................................................................. 172 8.5.6 Comportement face à la complexité ..................................................................................... 173 8.5.7 Capacité d’abstraction .......................................................................................................... 173

9. Liste des professions apparentées .................................................................... 175 9.1 Les professions et les désignations apparentées par ordre alphabétique ........................... 175 9.2 Liste alphabétique des professions et des synonymes ........................................................ 181 9.3 Liste des professions par ordre de leur numéro .................................................................. 186

10. Annexe .................................................................................................................. 191 10.1 Nouvelles désignations des professions .............................................................................. 191 10.2 Orientation par rapport aux ouvrages et standards internationaux ...................................... 193 10.2.1 Framework ITIL .................................................................................................................... 193 10.2.2 Description des professions en relation avec le Framework ITIL ........................................ 195 10.3 Index ..................................................................................................................................... 198 10.4 Auteurs ................................................................................................................................. 202

Page 9: La version française est traduite, adaptée 2017_Extrait.pdf · & Mobile, IT-Service-Management, User Experience and Lean, Agile, Scrum. Information détaillée : 2.2 GRI - Groupement

Les professions ICT, 9ème

édition 2017 11

Introduction

Cette publication utilise la forme masculine pour désigner les 2 sexes et faciliter la lec-ture. Naturellement, toutes les professions décrites concernent de manière égale les 2 sexes.

3. Introduction

3.1 Objectif et finalité de cet ouvrage

L’ouvrage « Les professions ICT et filières de formation » est édité depuis 1986 dans sa version allemande et depuis 2010 en français également. Il est régulièrement actualisé et complété environ tous les 3-4 ans. Il présente des descriptions détaillées, pratiques et com-parables de postes pour les professions ICT avec leurs profils d’exigences. Il présente éga-lement les filières de formation de base et continue aboutissant à ces professions.

Avec la mise à jour de cet ouvrage, swissICT et le GRI apportent à leurs membres, ainsi qu’à toute l’économie suisse, une contribution importante dans le domaine de la formation professionnelle. La description détaillée des professions représente une aide à l’orientation pour tout le secteur ICT ainsi que pour la for-mation de base et la formation professionnelle supérieure. Avec l’ouvrage « Enquête sur les salaires des professions ICT » publié chaque année et basé sur les descriptions de profes-sions présentées ci-après, swissICT et le GRI ont créé un standard qui garantit la transpa-rence de ce paysage professionnel.

Pour les entreprises, les administrations, les employés, les demandeurs d’emploi, les con-seillers en orientation professionnelle, les so-ciétés de placement, les responsables de for-mation et les organisateurs d’examens, l’ouvrage « Les professions ICT et filières de formation » se positionne comme la référence standard reconnue par tous et comme le plus important dans le domaine ICT en Suisse. Il est également de plus en plus utilisé pour la définition de programme de formation et ou de concepts d’examens dans le domaine de l’informatique. Il est également utilisé par l’Office fédéral de la statistique pour l’établissement de statistiques dans le domaine ICT.

Les descriptions des professions ont été in-fluencées par la forme sous laquelle celles-ci se présentent dans l’économie suisse. Les entreprises bénéficient ainsi de descriptions de base uniformisées pour les professions ICT. Ces descriptions apportent une transparence interne et une possibilité de comparaison avec les autres entreprises.

Cet ouvrage présente des descriptions de professions compréhensibles, comparables et utilisables pour les autres secteurs concernés, comme les ressources humaines (gestion du personnel) et le conseil (orientation profes-sionnelle, initiation et plan de carrière).

Si l’on se réfère aux offres d’emploi et aux conseillers en personnel, il existe dans l’informatique un nombre impressionnant de professions très diverses. Le présent ouvrage se concentre uniquement sur les professions qui relèvent de l’informatique, des télécommu-nications, de la gestion de projet, de l’organisation et de la gestion d’entreprise. Un grand nombre de professions et de rôles non mentionnés dans cet ouvrage dérivent en fait de professions de base décrites ici (voir par exemple à la page 125).

Avec l’élaboration du modèle de compétences professionnelles, métiers et sociales, nous avons voulu répondre à un grand besoin exis-tant dans le domaine de la formation. Ce mo-dèle de compétences est également d’une grande utilité dans les domaines du conseil d’orientation professionnelle et de plan de carrière (évaluations et auto-évaluations).

3.2 Nouveautés de la 9ème édition

Les nouveautés les plus importantes dans la 9

ème édition de l’ouvrage « Les professions ICT

et filières de formation » sont les suivantes :

cinq nouvelles descriptions de profession ont été créées; les professions existantes dans l’édition 2013 ont été contrôlées et cer-taines ont été actualisées

la description de la profession Webmaster n’est plus présentée dans le registre « Ex-ploitation, administration et support (RUN) » mais dans le registre « Autres professions » à la page 114.

le chapitre « Formation et formation conti-nue » et « Pratiques et normes internatio-nales » a été fortement revu et corrigé

cet ouvrage présente des graphiques sup-plémentaires, comme par exemple la fré-quence relative de chaque profession ICT, du management de projet et de l’organisation entre 2013 et 2016

l’annexe 10 présente un aperçu de toutes les professions avec mise en évidence des nouvelles professions et de celles qui ont été retirées (page 113)

le concept de « Rôle » a été introduit et décrit, comme par exemple « Product Owner » (rôle de Scrum)

3.3 Féminin - Masculin

Page 10: La version française est traduite, adaptée 2017_Extrait.pdf · & Mobile, IT-Service-Management, User Experience and Lean, Agile, Scrum. Information détaillée : 2.2 GRI - Groupement

12 Les professions ICT, 9ème

édition 2017

Introduction

3.4 De la description de profession à la description de poste

Une description de poste définit les objectifs obligatoires pour le titulaire du poste, ses mis-sions, ses compétences, ses exigences, ses responsabilités, ses relations avec les autres postes ainsi que sa place dans la structure organisationnelle de l’entreprise. Les descrip-tions de postes peuvent être élaborées à l’aide des descriptions des professions.

La description des professions de cet ouvrage comprend les données suivantes :

nom de la profession

brève description des activités

principales tâches

profils d’exigences

De ces données, on peut créer une grande partie de la description d’un poste.

Souvent, on y ajoute les profils d’exigences et les critères de jugement ou d’évaluation. Les descriptions de professions présentées ici ne comprennent, par conséquent, aucune indica-tion concernant les thèmes :

charge de travail

place dans l’organisation

suppléance

compétences

responsabilité

objectifs contraignants

relations informationnelles

collaboration avec les autres postes

collaboration dans des comités et des groupes de travail

barème salarial.

Lorsque la description de la profession est personnalisée et donc complétée par des ca-ractéristiques supplémentaires clairement énoncées, elle devient une description de poste.

La structure possible d’une description de poste est représentée sur la colonne de droite de cette page. Les éléments qui sont repris dans les descriptions de professions y sont signalés en italique.

Le degré de spécification d’une description de poste peut être défini par l’organisation utilisa-trice elle-même.

Une spécification trop détaillée est probléma-tique dans la pratique. La mise à jour régulière des descriptions de postes est plus importante que leur degré de spécification.

Les réorganisations, les modifications des processus, etc., imposent une réévaluation au moins annuelle de chaque description de poste.

3.4.1 Structure d’une description de poste

Description du poste

Désignation, nom, position, description de profession

charge de travail

place dans l’organisation

supérieur personnes directement subordonnées

suppléance

remplace (actif) est remplacé par (passif)

objectifs et fonction du poste

objectifs généraux qui doivent être at-teints

tâches

description succincte des activités description détaillée des « tâches prin-

cipales » (tâches spécialisées) tâches de direction tâches spéciales, mandats particuliers

compétences

pouvoirs de donner des ordres et des directives

pouvoirs de représentation pouvoirs de disposition

relations informationnelles

droits à l’information devoirs d’information

collaboration avec les autres postes

postes et type de collaboration

collaboration dans des comités et des groupes de travail

mandats internes mandats externes

exigences envers le titulaire du poste

profil d’exigences (compétences mé-tiers - Hard Skills), formation de base, formation continue, expériences pro-fessionnelles

qualités personnelles (Soft Skil)

schéma de signature

barème de salaire

approbation

date d’élaboration signature du titulaire du poste et su-

perviseur

Page 11: La version française est traduite, adaptée 2017_Extrait.pdf · & Mobile, IT-Service-Management, User Experience and Lean, Agile, Scrum. Information détaillée : 2.2 GRI - Groupement

Les professions ICT, 9ème

édition 2017 13

Introduction

3.5 Systématique des descriptions de profession

Toutes les professions sont décrites sur une double page et selon un schéma identique. Dans chaque description de profession, la page de gauche et la page de droite forment un tout. Seule la lecture des deux pages per-met d’avoir une interprétation correcte et com-plète de la description d’une profession.

3.5.1 Structure de la page de gauche

La page gauche comprend les rubriques sui-vantes :

Désignation de la profession (en français et en anglais)

Désignation courante de la profession dans l’économie, en français et en anglais.

Niveau de compétence

La description de la profession correspond au niveau de compétence « Senior » (cf. section 3.6)

No de la profession

Le numéro de la profession est arbitraire.

Désignations synonymes

Désignations de professions utilisées sur le marché de l’emploi ou à titre de synonymes

Description des activités

Description succincte : description résu-mée des activités

Tâches principales : liste des tâches ou activités les plus importantes

Graphique radar, profil phases Lifecycle

Positionnement des activités principales par rapport aux 5 phases du cycle de vie ITIL

3.5.2 Structure de la page de droite

La page de droite décrit les exigences indis-pensables pour l’exercice de la profession, à savoir la formation, les compétences profes-sionnelles et méthodologiques, ainsi que les compétences métier et les compétences com-portementales.

La page droite comprend les rubriques sui-vantes :

Désignation de la profession

Désignation courante de la profession en anglais et en français avec les synonymes usuels.

Niveau de compétence

La description de la profession correspond au niveau de compétence « Senior » (cf. section 3.6)

Formation (scolarité, formation profes-sionnelle supérieure, haute école/université)

Ce paragraphe indique la formation de base normalement indispensable à l’exercice de la profession, indépendamment de la voie par laquelle le niveau de connaissances a été atteint.

Compétences métiers nécessaires

Les compétences métiers nécessaires sont décrites dans le modèle de compétences (voir chapitre 8).

Cette liste comprend les exigences relatives aux compétences suivantes :

SS = Service Strategy

SD = Service Design

ST = Service Transition

SO = Service Operation

CSI = Continual Service Improvement

Formation Apprentissage/Maturité Formation prof. sup. Hautes écoles

Domaine de compétence

Compétences personnelles

Compétences métiers et business

Compétences professionnelles et méthodologiques

Management ICT

Management de projet

ICT Service Operation

-------

ICT Service

Processus métiers

Conseil et vente

Conduite de personnel

-------

Description de la profession en anglais

Description de la profession Senior No

Les professions ICT, 9ème

édition 2017 Page xx

Désignation de la profession en anglais Désignation de la profession Senior No Désignation synonymes

- ……….... - ……..…..

Description succincte

……………………………….

Tâches principales

• …………………………………….. • ……………………………………..

Page 12: La version française est traduite, adaptée 2017_Extrait.pdf · & Mobile, IT-Service-Management, User Experience and Lean, Agile, Scrum. Information détaillée : 2.2 GRI - Groupement

14 Les professions ICT, 9ème

édition 2017

Introduction

compétences professionnelles et métho-dologiques

compétences métier

compétences sociales

Taxonomie des compétences métiers nécessaires

Sur le côté droit de la liste sont mentionnés les différents niveaux d’exigence et de qua-lification pour chaque compétence. Une taxonomie à quatre niveaux a été définie pour la détermination du niveau d’exigence respectif.

1. Faibles exigences de connaissances, d’expérience, de compétences

2. Exigences accrues de connaissances, d’expérience, de compétences

3. Hautes exigences de connaissances, d’expérience, de compétences

4. Très hautes exigences de connais-sances, d’expérience, de compétences

3.6 Niveaux de compétences

Les niveaux de compétence peuvent être utili-sés non seulement pour vérifier la structure des salaires, mais également pour la classifi-cation des collaborateurs dans le cadre des mesures de développement des ressources humaines et des promotions.

L’enquête sur les salaires menée chaque an-née par SwissICT et le GRI se base sur les descriptions de professions et les niveaux de compétences définis dans le présent ouvrage.

Pour pouvoir prendre en compte les diffé-rences de savoir, d’expérience et de respon-sabilité dans le cadre de l’analyse des salaires, 9 niveaux de compétences sont définis pour chaque profession ICT, 5 sans et 3 avec fonc-tions de conduite de personnel.

3.6.1 Niveaux de compétences pour spé-cialistes (sans conduite de person-nel)

Dans chaque profession, on distingue plu-sieurs catégories de personnes : les per-sonnes qui doivent d’abord être formées, les spécialistes reconnus, les collaborateurs qui ont une maîtrise théorique et pratique de leur domaine professionnel ou sont même des experts de renommée internationale.

Pour les spécialistes ICT sans responsabilité de conduite du personnel, les cinq niveaux de compétence suivants sont nouveaux (S1 à S5) :

S1 - Junior

S2 - Professional

S3 - Senior

S4 - Expert

S5 - Senior Expert

La lettre S signifie Spécialiste.

3.6.1.1 S1 - Junior

formation terminée et premières connais-sances du domaine professionnel

aucune (ou qu’une première) expérience pratique dans son domaine professionnel ou dans un domaine apparenté

nécessite un accompagnement technique.

3.6.1.2 S2 - Professional

bonnes connaissances dans son domaine professionnel

expérience pratique d’au moins trois ans dans le domaine professionnel

exécute des tâches complètes ou partielles de manière autonome

en cas de besoin, peut avoir recours à une assistance technique

collabore à des projets

3.6.1.3 S3 - Senior

connaissances approfondies dans son do-maine professionnel et dans des domaines voisins

expérience pratique d’au moins cinq ans dans le domaine professionnel

exécute les tâches de manière autonome et guider d’autres personnes dans son do-maine technique

peut conduire des projets métiers

peut exécuter des tâches conceptuelles de conseils et résoudre des problèmes métiers exigeants

peut exercer des tâches de cadre dans de grandes entreprises sans cependant avoir des responsabilités de direction

3.6.1.4 S4 - Expert

connaissances étendues dans son domaine professionnel et dans des domaines voisins

dispose d’une vaste expérience pratique d’au moins 8 ans d’expérience dans ses domaines professionnels

Les descriptions de professions contenues dans le présent ouvrage se basent sur le niveau Senior (S3).

Page 13: La version française est traduite, adaptée 2017_Extrait.pdf · & Mobile, IT-Service-Management, User Experience and Lean, Agile, Scrum. Information détaillée : 2.2 GRI - Groupement

Les professions ICT, 9ème

édition 2017 15

Introduction

possède la capacité d’accomplir des tâches conceptuelles, de donner des conseils com-pétents et de résoudre des problèmes com-plexes

possède la capacité de conduire et d’animer (coacher) des équipes de projets compo-sées de spécialistes (sans conduite de per-sonnel)

peut exercer des tâches de cadre ou de membre de la direction dans de grandes en-treprises sans cependant avoir des respon-sabilités de direction

3.6.1.5 S5 - Senior Expert

comme le niveau « Expert », mais possède en plus les connaissances et capacités sui-vantes :

a une réputation d’expert au sein d’une grande entreprise ou est considéré en ex-terne comme un expert reconnu dans son domaine professionnel, par exemple à l’échelon national ou dans sa branche

capable de donner des conseils compétents et de résoudre des problèmes très com-plexes

capable de donner des cours magistraux ou de rédiger des articles spécialisés; son sa-voir correspond à celui d’un professeur d’université pour la formation de spécialistes « Senior », par exemple dans un domaine spécial dans les hautes écoles spécialisées ou les hautes écoles

a un rang de cadre ou de membre de la direction dans une grande entreprise, sans cependant avoir des responsabilités de di-rection

3.6.2 Niveaux de compétences pour la conduite de personnel

En fonction du nombre de collaborateurs ou des niveaux hiérarchiques subordonnés, on distingue à présent les niveaux de compétence suivants (M1 à M4) :

M1 - Management inférieur (cadres infé-rieurs)

M2 - Management moyen (cadres moyens)

M3 - Management supérieur (cadres supé-rieurs)

M4 - Top Management

La lettre M signifie Management.

3.6.2.1 M1 - Management inférieur (p. ex. direction d’une équipe)

uniquement la conduite directe du personnel (1 à 10 collaborateurs)

3.6.2.2 M2 - Management moyen (p. ex. direction d’un service)

conduite directe et indirecte du personnel (10 à 30 collaborateurs)

conduite de plusieurs chefs d’équipe (M1)

3.6.2.3 M3 - Management supérieur (p. ex. direction d’un domaine)

conduite directe et indirecte du personnel (30 à 100 collaborateurs)

conduite du personnel au-delà de deux ni-veaux hiérarchiques

conduite de plusieurs chefs de service (M2)

ou

personne dans le management supérieur d'une plus petite entreprise (informatique) avec moins de 30 collaborateurs, par exemple membre de la direction, proprié-taire de la société ou actif dans une fonction comparable

3.6.2.4 M4 - Direction générale

conduite de personnel directe et indirecte (plus de 100 collaborateurs)

conduite de personnel au-dessus de plu-sieurs hiérarchiques

conduite de plusieurs responsables de do-maines (M3)

Page 14: La version française est traduite, adaptée 2017_Extrait.pdf · & Mobile, IT-Service-Management, User Experience and Lean, Agile, Scrum. Information détaillée : 2.2 GRI - Groupement

Les professions ICT, 9ème

édition 2017 17

Description des professions

4. Descriptions des professions

4.1 Groupes de profession

Les descriptions de professions sont regrou-pées en cinq groupes comme suit :

Plan - Planification, direction, conseil

Build - Design, ingénierie, développement, implémentation

Run - Exploitation, administration, mainte-nance

PM - Management de projet

Org - Organisation

Dans un groupe, les professions sont classées par ordre alphabétique dans la mesure où aucun autre ordre logique ne s’impose. A chaque description de profession est attribué un nombre de deux chiffres (défini au hasard) suivi du chiffre « 3 » pour « senior ».

Tâches supplémentaires

Souvent, les personnes appartenant à un groupe « Plan », « Build », « Run » ou « Org » exercent des tâches appartenant également à d’autres groupes, par exemple des tâches de gestion de projet.

Ces tâches ne font toutefois pas partie de leurs tâches principales. Ces tâches nécessitent des connaissances et des compétences supplé-mentaires. Les personnes doivent les maîtriser et les utiliser dans une mesure limitée.

4.1.1 Plan - Planification, direction, conseil

Le groupe « Plan » comprend les professions avec des activités de planification, de direction et de conseil.

Les personnes dont la profession appartient à ce groupe ne sont pas directement actives dans le développement ou l’exploitation des systèmes ICT. Leurs tâches consistent à la fourniture des bases pour le développement des systèmes ICT, à en préparer leur dévelop-pement et leur fonctionnement, ou à soutenir ces activités.

Chronologiquement, ces activités peuvent se dérouler non seulement avant la mise en ex-ploitation des systèmes ICT mais également pendant ou après.

Le groupe « Plan » comprend les professions suivantes :

Architecte des systèmes d’information

Auditeur ICT

Consultant en informatique

Contrôleur ICT

Manager de la qualité ICT

Responsable de la sécurité ICT

Responsable des approvisionnements

4.1.2 Build - Design, ingénierie, développement, implémentation

Le groupe « Build » comprend les professions avec des activités d’ingénierie, de conception, et de développement et d’implémentation de systèmes ICT. Les personnes dont la profes-sion appartient à ce groupe préparent les sys-tèmes ICT pour leur exploitation et les livrent ensuite aux professionnels appartenant au groupe « Run ».

Le groupe « Build » comprend les professions suivantes :

Data Scientist

Développeur d’applications

Développeur de logiciels

ICT User Experience Architect

Informaticien de gestion

Ingénieur de bases de données

Ingénieur de test

Ingénieur des exigences ICT

Ingénieur réseau

Ingénieur système

Manager de test

Spécialiste en sécurité informatique

4.1.3 Run - Exploitation

Le groupe « Run » comprend les professions avec des activités d’exploitation des systèmes ICT et de leur utilisation.

En général, les personnes qui exercent ces professions exercent des activités de services orientées clients. Pour remédier aux incidents, elles doivent avoir les compétences néces-saires pour détecter les problèmes et les ré-soudre.

Le groupe « Run » comprend les professions suivantes :

Administrateur de bases de données

Administrateur réseau

Administrateur système

Chargé de support informatique

Collaborateur Helpdesk

Contrôleur système

ICT Security Operations Manager

Manager d’applications

Manager de services ICT

Manager des changements ICT

Opérateur ICT

Planificateur de production

Spécialiste système

Technicien informatique

Page 15: La version française est traduite, adaptée 2017_Extrait.pdf · & Mobile, IT-Service-Management, User Experience and Lean, Agile, Scrum. Information détaillée : 2.2 GRI - Groupement

18 Les professions ICT, 9ème

édition 2017

Description des professions

4.1.4 PM - Gestion de projet

Le groupe « Gestion de projet » comprend toutes les professions qui sont actives dans des tâches liées à des projets. Les membres de ce groupe s’occupent de ces tâches exclu-sivement ou en majeure partie.

Remarque : Certaines missions de gestion de projet sont également exécutées par des per-sonnes appartenant à d’autres groupes de professions.

Le groupe « gestion de projet » comprend les professions:

Chef de projet - Project Leader

Collaborateur de management de projet

Program Manager

4.1.5 Org - Organisation

Le groupe « Organisation » comprend toutes les professions qui traitent des tâches d’organisation d’entreprise et des missions permettant la croissance de l’entreprise comme la conception et la mise en place d’une organisation, la conception et le management de processus, la mise en place d’outils métiers et d’outils informatiques ou la description de postes de travail.

Le groupe « Organisation et gestion d’entreprise » comprend les professions sui-vantes :

Analyste d’affaires

Manager d’organisation

Manager de processus métier

Organisateur d’entreprise

Page 16: La version française est traduite, adaptée 2017_Extrait.pdf · & Mobile, IT-Service-Management, User Experience and Lean, Agile, Scrum. Information détaillée : 2.2 GRI - Groupement

Les professions ICT, 9ème

édition 2017 21

Description des professions

4.3 Familles de professions

Groupes Familles Professions No Page

Planification, direction, conseil

Plan

ICT Architecture Architecte des SI 46 32

ICT Consultance Auditeur ICT 82 34

Consultant en informatique 54 36

ICT Controlling Contrôleur ICT 22 38

Manager de la qualité ICT 44 40

ICT Quality Management Resp. approvisionnements 48 44

ICT Security Management Responsable de la sécurité Officer

19 42

Design, ingénierie,

développement, implémentation

Build

Software Engineering

Data Scientist 36 48

Développeur d’applications 35 46

Développeur de logiciels 90 64

Informaticien de gestion 26 68

Ingénieur bases de données 12 50

IS Engineering Ingénieur de test 58 58

Ingénieur des exigences 67 52

System Engineering and Architecture

Ingénieur réseau 37 62

Ingénieur système 65 56

Manager de test 49 60

Testing Spécialiste en sécurité 20 54

User Experience Architect 25 66

Exploitation, administration, maintenance

RUN

ICT Operations

Administrateur bases de don. 77 72

Administrateur réseau 39 96

Administrateur système 78 88

Chargé de support ICT 73 86

Collaborateur Helpdesk 41 76

Contrôleur Système 33 90

ICT Security Operations Ma-nager

21 83

Manager d’application 28 70

Manager des changements 69 74

Opérateur ICT 64 78

ICT-Support

Planificateur de production 51 80

Spécialiste système 14 92

Administrateur bases de don. 77 72

ICT-Service-Management Administrateur réseau 39 96

Project Management

PM

Project Management-Office Chef de projet 89 100

Project Management Collaborateur manag. de projet 84 98

Manager de programme 47 102

Organisation

ORG Organisation

Analyste d’affaires 95 104

Manager d’organisation 98 110

Manager de processus 96 106

Organisateur d’entreprise 97 108

Page 17: La version française est traduite, adaptée 2017_Extrait.pdf · & Mobile, IT-Service-Management, User Experience and Lean, Agile, Scrum. Information détaillée : 2.2 GRI - Groupement

30 Les professions ICT, 9

ème édition 2017

Désignations synonymes

Architecte informatique

Architecte système

Architecte d’entreprise

Description succincte

Planifier et réaliser des architectures ICT avec différentes caractéristiques (ex. sur site, dans le Cloud, basé sur le service) au niveau entreprise, processus, services, information ainsi que des systèmes ICT (matériel, logiciel, données, interfaces, réseaux de communication) en tenant compte de la rentabilité, de la qualité et de l’applicabilité.

Tâches principales

Analyser la stratégie de l’entreprise et conseiller le management dans le cadre de l’établissement de la stratégie des ICT

Observer les marchés de l’ICT

Recenser les attentes et les besoins des mandants en terme de systèmes ICT et de leurs architectures; établir des propositions de solution et des éléments de décision sur la base des exigences définies

Développer et actualiser des architectures ICT conformes à la stratégie ICT, en tenant particulièrement compte de la stratégie de l’entreprise et de la rentabilité

Elaborer et assurer la maintenance du concept de mise en place du matériel, des logi-ciels et de la communication

Représenter et communiquer la stratégie ICT et l’architecture ICT aussi bien en interne qu’à l’externe

Conseiller dans le cadre des projets ICT

Documenter les descriptions techniques du système et les vues d’ensemble

Elaborer et faire respecter les normes de qualité pour les architectures

Planifier et effectuer des audits et des Design-Reviews

Diriger le processus : ICT Innovation Management

4.12 Architecte ICT

Architecte ICT

ICT Architect Senior 46-3

SS

SD

STSO

CSI

Page 18: La version française est traduite, adaptée 2017_Extrait.pdf · & Mobile, IT-Service-Management, User Experience and Lean, Agile, Scrum. Information détaillée : 2.2 GRI - Groupement

Les professions ICT, 9

ème édition 2017 31

Formation

Apprentissage/Maturité Formation professionnelle supérieure Haute école/Université

1 Faibles exigences de connaissances/expérience/compétences

2 Exigences accrues de connaissances/expérience/compétences

3 Hautes exigences de connaissances/expérience/compétences

4 Très hautes exigences de connaissances/expérience/compétences

Domaines de compétence 1 2 3 4

Compétences professionnelles et méthodologiques

Management ICT

Management de projet

Management des risques

Management de la qualité

Service Design

Architectures

Compétences méthodologiques

Ergonomie, Usability

Gestion de l’ICT

Organisation

Sécurité de l’information

Business et Requirements Engineering

Application Engineering

Hardware Engineering

Network Engineering

Service Engineering

Data Engineering/Data Management

Technical Software Engineering

Application Operation

Hardware Operation

Network Operation

ICT Service Operation

Compétences métiers/liées au poste

Processus métiers, d’administration et de Compliance

Organisation, politique, culture d’entreprise

Contexte financier de l’activité

Situation concurrentielle dans la branche d’activité

Transformation des activités métiers par l’ICT

Conseil et vente

Compétences personnelles

Conduite de personnel

Communication

Self Management/Gestion de sa personne

Compétences sociales

Conception et résolution de problème

Faire face à la complexité

Capacité d’abstraction

Architecte ICT

ICT Architect Senior 46-3

Pla

nif

icati

on

,

dir

ecti

on

, co

nseil

Desig

n, E

ng

ineeri

ng

,

Bere

itste

llu

ng

,

Imp

lem

en

tieru

ng

Desig

n, E

ng

ine

eri

ng

,

Bere

itste

llu

ng

,

Imp

lem

en

tieru

ng

Pro

jektm

an

ag

em

en

t O

rgan

isati

on

Page 19: La version française est traduite, adaptée 2017_Extrait.pdf · & Mobile, IT-Service-Management, User Experience and Lean, Agile, Scrum. Information détaillée : 2.2 GRI - Groupement

Les professions ICT, 9

ème édition 2017 125

Les formations

7. Les formations

7.1 Avant-propos de Josef Widmer, Directeur adjoint du SEFRI Secrétariat d’Etat à la formation, à la recherche et à l’innovation

De multiples voies conduisent au succès ! Etes-vous confronté à une décision importante concer-nant votre formation ou votre parcours profession-nel ? Etes-vous éventuellement encore indécis quant au secteur professionnel dans lequel vous voulez vous insérer ? Une carrière dans l’informatique représente dans ce cas bien plus qu’une option valable. Au travail, le développement très rapide des tech-nologies de l’information et de la technique a pour conséquence que nous n’arrivons que difficilement à nous passer d’ordinateurs, de réseaux, etc. De ce fait, on comprend que le domaine des techno-logies de l’information a énormément gagné en importance et qu’il continuera encore à le faire dans l’avenir. Dans beaucoup d’entreprises, les technologies de l’information sont devenues un facteur stratégique. Par conséquent, les attentes quant aux spécia-listes des technologies de l’information ont changé. Beaucoup de fonctions informatiques sont en pleine mutation. Les priorités se déplacent de plus en plus de la technologie en direction des proces-sus d’entreprise et l’informatique doit faciliter, ra-tionnaliser et améliorer ces processus. L’avenir de beaucoup d’entreprises dépendra des conditions dans lesquelles le business et les technologies de l’information collaboreront. De plus, l’intégration dans les médias sociaux est devenue une exi-gence majeure pour de nombreuses entreprises. Cela signifie qu’il faudra dorénavant surmonter beaucoup de défis informatiques qui nécessiteront des professionnels très qualifiés. La Suisse est bien armée pour répondre à cet objectif de qualification. Elle dispose d’un système de formation varié et bien développé. La formation professionnelle, qui est très étendue et étroitement liée à l’économie, est devenue un facteur clé de réussite. Et ceci est aussi valable pour l’informatique. Les jeunes qui terminent l’école obligatoire ont la possibilité de suivre des forma-tions professionnelles intéressantes et exigeantes comme informaticien(ne), médiamaticien(ne), té-lématicien(ne). De nombreux horizons s’ouvrent dans le monde des technologies de l’information à ceux qui désirent poursuivre leur formation après quelques années d’expérience professionnelle (par exemple informaticien(ne) en développement d’applications, Web Project Manager ou informati-cien(ne) de gestion). Il est bien entendu aussi possible d’accéder à ces professions avec une formation scolaire de base, par une école supé-rieure d’informatique ou une maturité gymnasiale suivie d’un apprentissage (accéléré). Les diplô-mé(e)s qui obtiennent une maturité professionnelle parallèlement à leur formation professionnelle ont la possibilité de poursuivre leurs études dans une Haute école spécialisée (et d’obtenir un Bachelor

ou un Master of Science) ou moyen-nant une année supplémentaire de passerelle à l’université. Les perspectives de travail dans l’informatique sont excellentes. Actuel-lement, certains domaines connais-sent déjà une pénu-rie de professionnels qualifiés. Selon une étude de 2010 con-cernant les besoins en spécialistes des MINT, il manquera plus de 30’000 professionnels dans l’informatique en 2017. Ceci n’est pas sans conséquence dans un pays qui veut continuer à se positionner internationalement dans le do-maine des technologies de l’information et de la communication. Votre contribution personnelle est par conséquent tout à fait bienvenue ! Entrez dans le domaine fascinant de l’informatique ! Le marché du travail pour les spécialistes ICT est toutefois en mouvement constant. De nou-veaux champs d’activité apparaissent et les exigences de qualification changent. Outre les aptitudes professionnelles, il devient de plus en plus important pour les jeunes spécialistes d’acquérir des compétences-clés pour leur car-rière - des Soft Skills bien développés en font d’ailleurs aussi partie - et de planifier rapidement leur trajectoire de formation et leur carrière pro-fessionnelle. La présente publication est précisément des plus utiles pour cela. Elle contient toutes les informations importantes concernant les offres de formation de base et de formation continue dans le domaine de l’informatique et vous est utile pour planifier votre carrière individuelle. Peu de domaines professionnels offrent autant de perspectives prometteuses que l’informatique. Décidez-vous et sachez acquérir les compétences et le savoir-faire nécessaires. Vos idées novatrices et votre force de travail seront demandées dans le futur. Je vous sou-haite d’y trouver beaucoup de plaisir et de satis-faction. Josef Widmer

Directeur adjoint du SEFRI - Secrétariat d’Etat à la formation, à la recherche et à l’innovation

Page 20: La version française est traduite, adaptée 2017_Extrait.pdf · & Mobile, IT-Service-Management, User Experience and Lean, Agile, Scrum. Information détaillée : 2.2 GRI - Groupement

128 Les professions ICT, 9ème

édition 2017

Les formations

7.5 Le système suisse de formation ICT (simplifié)

Fo

rma

tio

n c

on

tin

ue

ori

en

tée

méti

er

- fo

rma

tio

n p

rofe

ss

ion

ne

lle

Cert

if.

ou

dip

lôm

es

ind

ép

en

dan

ts

d’u

ne s

ocié

A

PM

G

C

OB

IT

IR

EP

C

PR

E

H

ER

ME

S

IP

MA

IS

AC

A

IS

O x

xx

IS

TQ

B

IT

IL

L

ean S

ix S

igm

a

P

CS

M

P

MI

S

cru

m

e

tc.

Cert

if.

ou

dip

lôm

es

dép

en

da

nts

d’u

ne

so

cié

A

pple

C

ISC

O

C

itrix

IB

M

M

icro

soft

L

inux,

etc

.

S

AP

e

ct.

.

Le s

ystè

me d

e f

orm

ati

on

su

isse a

vec l

es

dip

lôm

es p

ou

r l’

info

rmati

qu

e,

la c

om

mu

nic

ati

on

et

l’o

rga

nis

ati

on

Div

ers

es f

iliè

res

de f

orm

ati

on

co

nti

nu

e e

n é

co

les s

up

éri

eu

res (

ES

), H

au

tes é

co

les s

pécia

lisées

(H

ES

) e

t H

au

tes é

co

les u

niv

ers

itair

es

E

tud

es p

ost-

dip

lôm

e (

EP

D E

S) C

ert

ific

ate

of A

dvan

ced

Stu

die

s (

CA

S) D

iplo

ma

of

Ad

van

ce

d S

tud

ies (

DA

S) M

aste

r o

f A

dvan

ce

d S

tud

ies (

MA

S)

E

xe

cu

tive

Ma

ste

r o

f B

usin

ess A

dm

inis

tra

tio

n (

EM

BA

) M

aste

r o

f B

usin

ess A

dm

inis

tra

tio

n (

MB

A)

Hau

tes é

co

les

(T

ert

iair

e A

, d

iplô

mes

ac

ad

ém

iqu

es)

Hau

tes é

co

les

un

ivers

ita

ires

Un

ivers

ité/E

PF

Un

ivers

itäte

n/E

TH

(E

PF

L)

Do

cto

rat

(Ph

D)

Filiè

res M

as

ter

HE

U (

MA

)

Info

rmatique d

e g

estion

Info

rmatique

D

ata

Scie

nce

R

obotiq

ue

E

conom

ie

e

tc.

Filiè

res B

ach

elo

r H

EU

(B

A)

Info

rmatique d

e g

estion

Info

rmatique

E

conom

ie

e

tc.

Hau

tes é

co

les

sp

écia

lisées (

HE

S)

Filiè

res M

as

ter

HE

S (

MA

)

Info

rmatique d

e g

estion

Info

rmatique

Ingénie

rie

B

usin

ess Info

rmation S

yste

ms

e

tc.

Filiè

res B

ach

elo

r H

ES

(B

A)

Info

rmatique

Info

rmatique d

e g

estion

e

Com

pete

nce

T

echniq

ues s

ystè

me

M

écatr

oniq

ue

Info

rmation a

nd

Com

muni-

cation S

yste

ms

e

tc.

Fo

rmati

on

pro

fessio

nn

ell

e s

up

éri

eu

re (

Tert

iair

e B

)

Eco

les p

rof.

su

péri

eu

res

Tech

nic

ien

/ne E

S d

ip.

Ori

en

tati

on

Info

rmatique

- D

évelo

ppem

ent

d

’applic

ations

- T

echniq

ue

s s

ystè

me

- In

form

atiqu

e t

echn

i-

q

ue

T

élé

com

munic

ation

T

echniq

ue

s s

ystè

me

E

lectr

oniq

ue

M

edia

Info

rmati

cie

n/n

e d

e

gesti

on

ES

dip

lôm

é/e

B

usin

ess S

olu

tion

S

oftw

are

Develo

pm

en

t

Exam

en

s p

rofe

ssio

nn

els

su

péri

eu

rs (

Dip

lôm

e f

éd

éra

l)

IC

T-M

anager

IC

T S

ecurity

Expert

T

élé

maticie

n/n

e

W

eb P

roje

ct M

an

ager

E

xpert

/e e

n m

an

agem

ent des o

rganis

a-

tions

Exam

en

s p

rofe

ssio

nn

els

(Bre

vet

féd

éra

l)

D

évelo

ppem

ent

d’a

pplic

ations T

IC

T

echniq

ues d

es s

ystè

mes e

t ré

se

aux T

IC

Info

rmatique d

e g

estion

M

édia

matique

S

pécia

liste

en o

rganis

ation

C

hef de

pro

jet

télé

matique

Niveau tertiaire

Niveau secondaire II

Accès direct Qualification d’accès requise

Eco

les d

’en

seig

nem

en

t g

én

éra

l

Cert

ific

at

féd.

de c

apacité (

CF

C)

ou

lon

gue e

xpéri

ence p

ratique

Ma

turité

gym

na

sia

le

Matu

rité

pro

f.

Info

rmaticie

n/n

e a

vec

attesta

tion fédéra

le d

e

form

ation p

rof. (

AF

P),

ju

sq

u’e

n 2

01

8

Matu

. spécia

lisé

e

Ecole

s d

e c

ultu

re

gén

éra

le

Fo

rma

tio

n p

rofe

ssio

nn

elle

in

itia

le

Page 21: La version française est traduite, adaptée 2017_Extrait.pdf · & Mobile, IT-Service-Management, User Experience and Lean, Agile, Scrum. Information détaillée : 2.2 GRI - Groupement

Les professions ICT, 9

ème édition 2017 129

Les formations

7.6 Accès aux professions de

l’informatique

Il y a différentes possibilités pour entrer dans le secteur professionnel des technologies de l’information et de la communication (TIC - ICT).

Ceux qui choisissent d’accéder aux profes-sions de l’informatique par la voie de l’apprentissage devraient dès le début acquérir et approfondir l’ensemble des compétences requises pour pouvoir réussir et rester flexibles dans le domaine professionnel qu’ils auront choisi, en d’autres termes : suivre un appren-tissage d’informaticien.

Les conditions nécessaires pour y accéder dépendent entre autres de la profession que le candidat souhaite exercer.

Les filières classiques conduisant à l’informatique sont :

un apprentissage d’informaticien (CFC)

un apprentissage de médiamaticien (CFC)

un apprentissage de télématicien (CFC)

un apprentissage de télématicien (CFC)

un apprentissage de Interactive Media De-signer (CFC)

un préapprentissage en informatique (AFP)

une certification délivrée par des fabricants de matériels ou des concepteurs de logi-ciels

école spécialisée (ES)

haute école spécialisée (HES)

haute école universitaire (HEU)

7.6.1 Reconversion dans l’informatique

Grâce à une offre variée et diversifiée de for-mation en informatique, différentes possibilités de reconversion sont offertes dans le secteur ICT. De manière générale, les personnes en reconversion possédant des connaissances de base en informatique ont le choix entre les possibilités suivantes :

des formations indépendantes des fournis-seurs de solutions intégrant de l’ICT, et sanctionnées par des certificats

des formations spécialisées, spécifiques à des entreprises prestataires de solutions in-tégrant de l’ICT, et sanctionnées par des certificats délivrés par ces mêmes entre-prises. Les grands fournisseurs offrent no-tamment des certifications pour leurs propres produits (système d’exploitation, réseaux, logiciels standard, etc.). Ces for-mations s’adressent surtout aux spécia-

listes en informatique voulant prouver leurs compétences pour un produit déterminé.

un grand nombre d’écoles professionnelles ou d’écoles privées en informatique offrent des formations ICT sanctionnées par leurs propres diplômes. En raison de leur multi-plicité, il s’avère impossible d’énumérer toutes ces écoles dans le présent ouvrage.

des formations « On-the-Job » en entre-prise, généralement associées à un emploi dans une grande entreprise.

de grandes entreprises offrent des stages pratiques et des programmes de coaching aux diplômés de hautes écoles et d’écoles de degré secondaire.

7.7 Avancement professionnel et spécialisation

Lorsque l’on veut exercer des activités plus exigeantes avec des responsabilités plus éle-vées dans l’informatique, il faut élargir son portefeuille de compétences. Les possibilités offertes au degré dit tertiaire sont variées et comprennent, du point de vue de la pratique, l’accès aux Hautes écoles spécialisées (HES), aux écoles supérieures (ES) ou à la prépara-tion au brevet fédéral ou au diplôme fédéral.

Qui devrait choisir quelle offre ?

Il faut tout d’abord remplir les conditions d’admission à ces écoles mais d’autres fac-teurs peuvent également intervenir. L’âge, la marge de manœuvre financière, le temps dis-ponible, les exigences relatives aux contenus et à l’organisation sont des facteurs détermi-nants.

Ceux qui suivent avec succès une formation supérieure au degré tertiaire possèdent un billet d’entrée qui donnera une impulsion sup-plémentaire à leur carrière. Mais ce « billet d’entrée » ne signifie pas que la formation professionnelle nécessaire à l’évolution de leur carrière soit achevée.

Quels sont les arguments en faveur d’une filière de formation, d’un diplôme ou d’un orga-nisme de formation précis ?

Les contenus, l’actualité, l’orientation vers la pratique, l’utilité pratique, l’image, la notoriété, la focalisation de la formation et la transpa-rence sont à cet égard déterminants dans ce choix.

Dans le domaine de l’informatique, on trouve une large palette de mesures de formation professionnelle et de formation continue. Diffé-rentes voies d’accès à ces professions sont possibles grâce à une offre variée et différen-ciée de formation en informatique.

Page 22: La version française est traduite, adaptée 2017_Extrait.pdf · & Mobile, IT-Service-Management, User Experience and Lean, Agile, Scrum. Information détaillée : 2.2 GRI - Groupement

130 Les professions ICT, 9ème

édition 2017

Les formations

7.8 Aperçu de la formation professionnelle ICT

Le succès du système suisse de formation professionnelle repose sur sa forte relation avec le marché du travail.

Comme le montre de schéma ci-dessus, la formation professionnelle ICT se situe aux niveaux :

secondaire II (formation professionnelle initiale) et

tertiaire B (Formation professionnelle supé-rieure)

La formation professionnelle du niveau II dé-pend de la Confédération, des cantons et des organisation du travail (OrTra).

La formation professionnelle ICT

permet d'entrer dans le monde du travail, respectivement

assure aux jeunes des compétences mé-tiers et de direction

Elle sert à la transmission et à l’acquisition de capacités, connaissances et compétences nécessaires à l’exercice d’une profession.

La formation professionnelle ICT est en rela-tion avec le marché du travail et fait partie du système éducatif. Les formations tiennent compte des qualifications professionnelles effectivement recherchées et des emplois exis-tants disponibles.

La formation professionnelle ICT se base sur des offres de formation clairement définies et des procédures de qualification nationales et se caractérise par une haute perméabilité. La formation professionnelle couvre une large palette de formations différentes et mène à des qualifications professionnelles reconnues. Elle est la base pour un apprentissage tout au long de la vie.

7.8.1 Système dual

Le système de formation professionnelle dual est marqué par la dualité entre théorie et pratique.

La formation en entreprise et à l’école professionnelle constitue le modèle prédominant la formation professionnelle initiale. Les diplômés d’une formation duale sont occupés de manière productive dans les entreprises et participent de ce fait à la réussite de l’entreprise. Dans les écoles, les apprenants acquièrent les bases nécessaires et les connaissances de concepts.

En plus de la formation classique en entreprise, il est également possible de suivre une formation professionnelle initiale dans une école et à plein temps.

La formation professionnelle supérieure combine également la pratique professionnelle avec des cours et offre ainsi un système dual également au niveau tertiaire.

7.8.2 La formation prof. initiale ICT

Les connaissances de base sont acquises dans les sections informatiques des écoles professionnelles. Le travail pratique propre-ment dit est appris durant l’apprentissage ou lors de stages, c’est-à-dire que les aptitudes, capacités et compétences y sont exercées et approfondies.

Durant l’apprentissage, certaines compétences compétences sont apportées dans le cadre des cours inter-entreprises (CIE).

La formation professionnelle initiale permet d’obtenir les titres suivant :

informaticien/ne avec attestation fédérale professionnelle (AFP), jusqu’en 2018

apprentissage avec certificat fédéral de capacité (CFC)

apprentissage avec certificat fédéral de capacité (CFC) et maturité professionnelle

7.8.2.1 Informaticien/ne avec attestation fédérale professionnelle (AFP), jusqu’en 2018

L’attestation permet aux jeunes ayant des aptitudes essentiellement pratiques d’obtenir un diplôme professionnel reconnu.

7.8.2.2 Informaticien avec certificat fédéral de capacité (CFC, apprentissage)

Il sert au transfert de compétences néces-saires à l’exercice d’une profession.

Dans le domaine professionnel ICT, au niveau CFC, il y a les spécialisations suivantes :

Informaticien(ne) avec CFC

Assistant(e) ICT avec CFC (depuis 2018)

Médiamaticien(ne) avec CFC

Télématicien(ne) avec CFC

Interactive Media Designer avec CFC

Page 23: La version française est traduite, adaptée 2017_Extrait.pdf · & Mobile, IT-Service-Management, User Experience and Lean, Agile, Scrum. Information détaillée : 2.2 GRI - Groupement

204 Les professions ICT, 9ème

édition 2017

Auteurs