36
Les meilleures photos de L'année 2005 D'après NBC LA VIE À DEUX, PLEINE DE TENDRESSE, mérite que l’on se rapproche du ciel pour atteindre LE BONHEUR. (LA VIDA EN PAREJA, LLENA DE TERNURA, merece acercarse al cielo para alcanzar LA FELICIDAD)

La vie

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: La vie

Les meilleures photos deL'année 2005

D'aprèsNBC

LA VIE À DEUX, PLEINE DE TENDRESSE, mérite que l’on se rapproche du ciel pour atteindre LE BONHEUR.

(LA VIDA EN PAREJA, LLENA DE TERNURA, merece acercarse al cielo para alcanzar LA FELICIDAD)

Page 2: La vie
Page 3: La vie
Page 4: La vie
Page 5: La vie
Page 6: La vie

Ce matin, quand Dieu a ouvert une fenêtre du ciel,

il m'a vu et m'a demandé :Mon enfant quel est ton plus

grand voeu pour aujourd'hui?

(Esta mañana, cuando Dios ha abierto una ventana en el cielo, me ha visto y me ha preguntado:

Hijo mío, ¿cuál es tu mayor deseo para hoy?)

Page 7: La vie
Page 8: La vie
Page 9: La vie
Page 10: La vie
Page 11: La vie

J'ai répondu :Seigneur, je te prie de prendre soin de la personne

qui est en train de lire ce message ainsi que de sa famille et de ses bons amis.

Ils le méritent bien et je les aime beaucoup.L'amour de Dieu est comme un océan, tu peux voir là où il

commence, mais jamais là où il se termine.

(He contestado:Señor, te ruego que cuides de la persona que está leyendo este mensaje, así

como de su familia y de sus buenos amigos.Se lo merecen y les quiero mucho.

El amor de Dios es como un océano; puedes ver dónde comienza pero jamás dónde acaba)

Page 12: La vie
Page 13: La vie
Page 14: La vie
Page 15: La vie
Page 16: La vie

Ce message commence à travailler maintenant. Ceux qui auraient des doutes le concernant

doivent savoir que la personne qui me l'a envoyé a été impressionnée de la vitesse de sa réalisation.

Voyons si c'est vrai...

(Este mensaje comienza a funcionar ahora mismo.Los que tengan dudas deben saber que la persona que me lo ha

enviado ha quedado impresionada por su realización.Veamos si es verdad…)

Page 17: La vie
Page 18: La vie
Page 19: La vie
Page 20: La vie
Page 21: La vie

Les anges existent mais desfois ils n'ont pas d'ailes...

Nous les appelons alors« amis ».

(Los ángeles existen pero a veces no tienen alas.Les llamamos entonces « amigos »)

Page 22: La vie
Page 23: La vie
Page 24: La vie
Page 25: La vie
Page 26: La vie

Envoie ce message à tes amis et quelque chose de bien t'arrivera ce soir avant

23:23.

Quelque  chose que tu voulais entendre.

(Envía este mensaje a tus amigos y algo bueno te ocurrirá esta noche antes de las 23:23.

Algo que esperabas)

Page 27: La vie
Page 28: La vie
Page 29: La vie
Page 30: La vie
Page 31: La vie

Ce n'est pas une blague, quelqu'un va t'appeler au téléphone pour te parler au sujet de cette nouvelle que tu attends ou bien un ange te

donnera un message ce soir en rêve.

Ne brise pas la chaîne.

S.T.P. envoie ce message à au moins 7 personnes.

(No es una broma; alguien te llamará para hablarte de la noticia que esperabas o, tal vez, un ángel te hará llegar un mensaje en sueños.

No rompas la cadena.Por favor, envía este mensaje a 7 personas al menos)

Page 32: La vie
Page 33: La vie
Page 34: La vie
Page 35: La vie

SouriezSonríe

Page 36: La vie

ET MAINTENANT UNE PHOTO DE TOI. BISOU. Y ahora una foto tuya. Besos.