28
Snow Chains Chaînes à neige

lanci za sneg za komercijalni vozila

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Katalog na RUD Erlau za lanci za zastita i podobruvanje na trakcija na komercijalni vozila

Citation preview

Page 1: lanci za sneg  za komercijalni vozila

Snow Chains Chaînes à neige

Page 2: lanci za sneg  za komercijalni vozila

2 MAXI... CLASSIC V... ARKTIK... ALLIGATOR PLUS... BISON... PROFILGREIFSTEG... SUPERGREIFSTEG... Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14

RUD chains – for safety on snow and ice – made by the worldmarket leader!

Page 3: lanci za sneg  za komercijalni vozila

3 ALLIGATOR... GREIFSTEG + GREIFSTEG ZWILLING... CORTINA... AGRAR DUO... ROTOGRIP... Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 20

Les chaînes RUD – la sécurité sur la neige et la glace – d´un leader mondial!

● A worldwide family company● The best innovations for all types of use● Top-quality German engineering● A choice of 3 different fitting systems

for the benefit of customers● A problem-oriented solution for

professionals● Worldwide service

● Un groupe familial actif mondialement● Des innovations de pointe pour

chaque application● Technologie Made in Germany pour

une meilleure qualité● 3 systèmes de montage adhérant á

tous vos besoins● Des solutions de pro pour les pro● Un S.A.V. international

Page 4: lanci za sneg  za komercijalni vozila

4

MAXI

Matic-Hoop chain system

Montage arceau-lasso

Matic-Hoop chain system

Montage arceau-lasso

Profi-Fastening system

Système de fermeture

Profi-Fastening system

Système de fermeture

Profi-Fastening system

Système de fermeture

Profi-Fastening system

Système de fermeture

CLASSIC V ARKTIK ALLIGATOR PLUS BISONPROFIL-

GREIFSTEG

Fitting systemSystèmes de montage

Ease of fitting and removalFacilité de montage-démontage

Suitable for transporters/trucksAdapté pour camionnettes/camions

Suitable for trucks/off-roadAdapté pourcamions/tout-terrain

Suitable for busesAdapté pour autocars

Suitable for snow clearanceAdapté pour le déneigement

Suitable for tractors/forestry vehiclesAdapté pour tracteurs/engins forestiers

Suitable for fork-lifts,4x4s and quadsAdapté pour chariotsélévateurs, 4x4 et quads

Page 8

Page 9

Page 10 Page 11 Page 12 Page 13

RUDmatic hoop chain system Montage arceau-lassoAll RUD fitting systems at a glance

Tous les Système RUD demontage d´un coup d´œil

RUDmatic hoop chain systemThe spring-steel, inner hoop makesfitting easy, even when space is limited: Matic fitting – no need toreach into the wheel housing. Ideal for rear-wheel drive.

RUDmatic Montage arceau-lassoUne solution en cas de passage réduit grâce à l'arceau fixe: Montagesans tendeur á l´intérieur du pneu. La solution idéale pour les propulsionsarrières

RUD chains for trucks, buses, Unimogs, wheeledloaders and industrial vehiclesProduct overview and suitability criteria Tableau de bord et critères de

Page 5: lanci za sneg  za komercijalni vozila

5

Profi-Fastening system

Système de fermeture

Profi-Fastening system

Système de fermeture

Profi-Fastening system

Système de fermeture

Profi-Fastening system

Système de fermeture

Profi-Fastening system

Système de fermeture

Vehicle-mountedIntégration sur véhicule

SUPER-GREIFSTEG

ALLIGATORGREIFSTEG +

ZWILLINGCORTINA AGRAR DUO ROTOGRIP

Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 20

RUDprofi fastening system Système de fermeture

RUDprofi fastening systemMade by professional for profes-sionals The profi fitting. Worldwideproven and perfected for use in tough winter conditions.

RUDprofi Système de fermetureRUD profi De pro. à pro.: le montageprofessionnel. Eprouvé mondialementet conçu pour les missions d'hiver lesplus rudes.

ROTOGRIP vehicle-mounted Intégration sur véhicule

ROTOGRIP vehicle-mountedAutomatic safety at the press of abutton! Easy, time-saving mounting – this must be done by an authorised garage.

Intégration permanente sur véhicule ROTOGRIP La sécurité automatique asservi encabine. Montage simple et rapide – à faire exécuter par un garage agréé.

Chaînes RUD pour PL, cars, unimogs,chargeuses et engins de chantier

choix

Page 6: lanci za sneg  za komercijalni vozila

Instructions for use and technical information

6

Important information

The tyre sizes are based on the standard dimensions and standard wheel rims as specified under ETRTO (European standard) at the time

of manufacture. Therefore a correct fit cannot always be guaranteed for retreaded tyres and twin tyres with a non-standard spacing.

When making a purchase, please follow your vehicle manufacturer's recommendations concerning the use of snow chains, which you

will find in the instruction manuals. Please follow the specific instructions of the vehicle manufacturer. There is a range of different tread

depths for earth-moving machines (EM tyres) (L2, L3, L4, L5).

Therefore it is essential to state the tread designation. In case of doubt, please state the tyre dimensions: diameter and width of the tyre.

This catalogue contains chain types and sizes which fit the most common tyre sizes. Sizes not stated here are available on request.

Please tell us the tyre size and manufacturer.

To be sure, please also tell us the exact dimensions

of the tyre:

Diameter and width of tyre (D+W).

For vehicles with "low" clearances between tyres

and wheel housings, we also need the dimensions

F and H.

For twin-tyres, please also state dimension R.

LINK RING PROFILGREIFSTEG SUPERGREIFSTEG GREIFSTEG SQUARE PROFILE

Chain with link grip

elements for the

highest traction and

heavy duty snow

clearance and forestry

work – recommended

for heavy vehicles.

Chains with specially

developed profiled grip

links for above average

traction and heavy

duty snow clearance

(public utility vehicles)

and forestry work –

recommended for

tractors and trucks.

Reversible chain with

"new", reinforced,

crown-welded grip links

for maximum traction

and heavy duty snow

clearance and forestry

work, recommended

for light and medium

vehicles (e.g. trucks,

transporters and buses).

Reversible chain with

"new", reinforced,

crown-welded grip links

for powerful traction

and stress on steep

gradients, mountain

passes and in the forest

– for light and medium

vehicles (e.g. 4x4s,

transporters and public

utility vehicles). Also

available as twin chain.

Reversible chain with

square links for "good"

traction. Suitable for

a wide range of

applications, such as

snow clearance,

forest work, fork-lift

trucks – especially

recommended for light

and medium vehicles.

Minimum clearances:

F = ______________

H = ______________

R = ______________

Page 7: lanci za sneg  za komercijalni vozila

Indication d´emploi et applications techniques

7

IMPORTANT

La désignation des pneumatiques sont soumise á la législation ETRTO (norme européenne) en vigueur lors de la production. Pour les

pneus rechapés ainsi que les trains jumelés ne correspondant pas á des production en série, le montage de chaîne ne peut être garanti.

Priére de vous rapprocher du constructeur de votre véhicule avant l´achat de chaîne et de vous informer sur les instructions décrites

dans le carnet de bord.

Des instructions spécifiques du constructeur sont á respecter. Pour les pneus industriels pour chargeuse,il existe plusieurs hauteurs de

profil donc circonférence (L2, L3, L4, L5). Il est ,donc, impératif de communiquer la désignation exacte. En cas de doute, nous vous

prions de nous communiquer le diamètre et la largueur. La liste des tarifs couvrent les tailles les plus courantes. Pour d´autres tailles,

prière de nous communiquer la désignation complète (taille, profil, constructeur)

Pour votre sécurité, communique nous les dimensions

exactes :

Diamètre de pneu et largueur (D+l).

Pour les véhicules avec un passage étroit entre les

pneus et le garde-boue les dimensions F et H aussi.

Pour les pneus jumelés, la dimension R aussi.

Merci.

Plaquette-Anneau PROFILGREIFSTEG SUPERGREIFSTEG GREIFSTEG PROFIL RECTANGULAIRE

Les chaîne avec les

plaquettes offre une

traction optimale pour

les applications de

viabilité hivernale et

forestières. Elles sont

conseillés pour les

engins lourds.

Chaînes renforcés

d´une plaquette unique

PROFILGREIFSTEG

offrant une traction

parfaite pour les

véhicules communaux

de viabilité hivernale.

Elles sont conseillés

pour les camions,

tracteurs, 4x4, engins

forestiers.

Chaînes réversibles

avec anneaux de

enforts soudés pour

une traction maximale

pour des applications

de déneigement léger

ou forestières. Elles sont

conseillés pour les

camions, tracteurs, 4x4,

engins forestiers léger

ainsi que les (véhicules

de chantiers, autocars,

camions).

Chaînes réversibles avec

anneaux de renforts

soudés pour une traction

optimale.

Applications: Pour

chemins vicinaux comme

route, passage de col,

chemin forestiers.

Pour engins mi-lourds

et légers (4x4, Camion-

nette, Poids lourds).

Disponible en version

jumelée.

Chaînes réversibles

pour une bonne

traction.

Applications très

diverses. Déneigement

léger, chemin forestiers.

Adaptée pour engins

léger et camion routiers

mi-lourds comme

chariots élévateurs.

Dimensions minimums:

F = ______________

H = ______________

R = ______________

Page 8: lanci za sneg  za komercijalni vozila

RUDmatic hoop chain fittingfitting easy, even when space is limited: Matic fitting – no need toreach into the wheel housing. Ideal for rear-wheel drive.

Système d'arceau RUDmatic Une solution en cas de passage réduitgrâce à l'arceau fixe: Montage sans tendeur á l´intérieur du pneu. La solutionidéale pour les propulsions arrières.

RUDmatic

MAXI

8

Powerful traction for trucks

and buses

Traction optimale - pour camions et bus

Hoop chain system fitting Montage Arceau-Lasso

● Body-to-tyre clearance 16-20 mm● Reversible, dense chain mesh● Spring steel hoop chain for virtually

automatic fitting and removal● Tensioning chain for optimally

controlled fitting

● Passage nécessaire-chaîne 16-20 mm● Bande de roulement réversible● 2 fois plus d'éléments d´adhérence et de pièces

de guidage● Chaîne de tension facilitant le montage

RUD-maticSuperSingle MAXI

Ease of fitting and removal

Suitable for transporters/trucks

Suitable for trucks/off-road

Suitable for buses

Suitable for snow clearance

Suitable for tractors/forestry vehicles

Suitable for fork-lifts, 4x4s and quads

Facilité de montage-démontage

Adapté pour camionnettes/camions

Adapté pour camions/tout-terrain

Adapté pour autocars

Adapté pour le déneigement

Adapté pour tracteurs/engins forestiers

Adapté pour chariots élévateurs,4x4 et quads

5 mm round chain links

with wedge-shaped link

5 mm chaîne á anneau rond

avec clavette

Tyre sizesfrom 265/70-19,5 to 385/65-22,5availableTailles des pneucouvertes:du 265/70-19,5 au385/65-22,5

19,5”

22,5”

Size table Tableau de correspondance

With 14 sizes to cover everythingAvec 14 références: Toutes les tailles!

Page 9: lanci za sneg  za komercijalni vozila

RUDmatic hoop chain fittingThe spring-steel, inner hoop makes fitting easy, even when space is limited:Matic fitting – no need to reach into thewheel housing. Ideal for rear-wheel drive.

Système d'arceau RUDmatic Une solution en cas de passage réduitgrâce à l'arceau fixe: Montage sans tendeur á l´intérieur du pneu. La solutionidéale pour les propulsions arrières.

9

CLASSIC V

● Body-to-tyre clearance 16 mm● Reversible chain mesh

● Passage nécessaire-chaîne 16 mm● Bande de roulement réversible

Für leichte und mittelschwere Nutzfahrzeuge

RUDmatic Hoop chain system fitting Montage Arceau-Lasso

Ease of fitting and removal

Suitable for transporters/trucks

Suitable for trucks/off-road

Suitable for buses

Suitable for snow clearance

Suitable for tractors/forestry vehicles

Suitable for fork-lifts, 4x4s and quads

Facilité de montage-démontage

Adapté pour camionnettes/camions

Adapté pour camions/tout-terrain

Adapté pour autocars

Adapté pour le déneigement

Adapté pour tracteurs/engins forestiers

Adapté pour chariots élévateurs,4x4 et quads

Tyre sizesfrom 195/75-14 to 2385/65-22,5availableTailles des pneucouvertes:du 195/75-14 au385/65-22,5

14”

22,5”

Size table Tableau de correspondance

With 26 sizes to cover everythingAvec 26 références: Toutes les tailles!

Test verdict 04-08/12-08Résultat de test 04-08 / 12-08

VERY GOOD for fitting, tensioning, safety, design and packaging, fitting instructionsTRES BIEN pour le montage, la tension, la sécurité, l´équipement, l´emballage et la notice d´emploi

5-6 mm square-shaped

chain linksAnneaux

rectangulaires de 5-6 mm

Page 10: lanci za sneg  za komercijalni vozila

10

Erlauprofi

ARKTIK

● This link-ring system provides the ultimate traction

● Especially quiet running● High mileage and service life● Extremely dense, honeycomb chain mesh

with link-ring system

● Le nec plus ultra de la traction● Silence de roulement optimale● Tenue de route et durée de vie élevées● Bande de roulement extrêmement dense grâce

au nid d'abeille et au concept plaquettes-anneaux

The high-traction honeycomb chain for snow clearance

La chaîne nid d'abeille pour une traction optimale en déneigement

Locking assembly Système de fermeture

Extremely high-traction angle linksLa plaquettes en V: Traction et adhérence extrême

Hauteur d’usure 11 mm

Ø 8 mm

Ease of fitting and removal

Suitable for transporters/trucks

Suitable for trucks/off-road

Suitable for buses

Suitable for snow clearance

Suitable for tractors/forestry vehicles

Suitable for fork-lifts, 4x4s and quads

Facilité de montage-démontage

Adapté pour camionnettes/camions

Adapté pour camions/tout-terrain

Adapté pour autocars

Adapté pour le déneigement

Adapté pour tracteurs/engins forestiers

Adapté pour chariots élévateurs,4x4 et quads

Page 11: lanci za sneg  za komercijalni vozila

Erlauprofi

ALLIGATOR PLUS

11

● Link-ring system provides the highest traction● High mileage and long service life● Sure-footed and smooth running● Good self-cleaning● Honeycomb chain mesh with link-ring system

● Une adhérence maximale grâce au concept plaquettes-anneaux

● Performance kilométrique/Durée de vie élevées● Tenue de route idéale et silence de roulement● Bon auto-nettoyage● Bande de roulement extrêmement dense grâce

au nid d'abeille et au concept plaquettes-anneaux

Unequalled traction for snow clearance and forestry work

Traction unique permettant le déneigement comme les travaux forestiers

Locking assembly Système de fermeture

Extremely high-traction angle linksLa plaquettes en V: Traction et adhérence extrême

Hauteur d’usure 11 mm

Ø 8 mm

Ease of fitting and removal

Suitable for transporters/trucks

Suitable for trucks/off-road

Suitable for buses

Suitable for snow clearance

Suitable for tractors/forestry vehicles

Suitable for fork-lifts, 4x4s and quads

Facilité de montage-démontage

Adapté pour camionnettes/camions

Adapté pour camions/tout-terrain

Adapté pour autocars

Adapté pour le déneigement

Adapté pour tracteurs/engins forestiers

Adapté pour chariots élévateurs,4x4 et quads

Page 12: lanci za sneg  za komercijalni vozila

BISON

12

● Heavy-duty chain with especially high traction● Very dense chain mesh for maximum grip● Extremely resistant to wear and fracture● Reversible chain mesh● Manganese-chrome-nickel alloy steel● Very dense, double chain mesh configuration

● Chaîne haute performance à forte traction ● Filet très compact pour une adhérence

optimale● Extrêmement résistant à l'usure et à la rupture● Bande de roulement réversible● Acier allié au chrome-manganèse-nickel● Bande de roulement très dense – hexagone à

bifurcation –

High-endurance runner for the most difficult terrain and winter

service snow clearing under the most extreme conditions

Le marathonien en terrain accidenté et déneigement en conditions extrêmes

RUDprofi Locking assembly Système de fermeture

Ease of fitting and removal

Suitable for transporters/trucks

Suitable for trucks/off-road

Suitable for buses

Suitable for snow clearance

Suitable for tractors/forestry vehicles

Suitable for fork-lifts, 4x4s and quads

Facilité de montage-démontage

Adapté pour camionnettes/camions

Adapté pour camions/tout-terrain

Adapté pour autocars

Adapté pour le déneigement

Adapté pour tracteurs/engins forestiers

Adapté pour chariots élévateurs,4x4 et quads

Page 13: lanci za sneg  za komercijalni vozila

PROFILGREIFSTEG

13

Für schweres und tiefes Gelände im Wald oder Schnee

● Economical heavy-duty chain● Dense, alternating track chain mesh for the highest

possible traction● Extremely resistant to wear and fracture● Specially developed profile grip links for maximum

traction● Longer than average service life● Manganese-chrome-nickel alloy steel

● Chaîne au ratio coût et performance optimal● Bande de roulement hexagone à bifurcation pour une

adhérence multidirectionnelle et continu ● Extrêmement résistant à l'usure et à la rupture● Concept unique de la plaquette-bague pour

une adhérence optimale● Une longévité unique ● Acier allié au chrome-manganèse-nickel

RUDprofi Locking assembly Système de fermeture

Ease of fitting and removal

Suitable for transporters/trucks

Suitable for trucks/off-road

Suitable for buses

Suitable for snow clearance

Suitable for tractors/forestry vehicles

Suitable for fork-lifts, 4x4s and quads

Facilité de montage-démontage

Adapté pour camionnettes/camions

Adapté pour camions/tout-terrain

Adapté pour autocars

Adapté pour le déneigement

Adapté pour tracteurs/engins forestiers

Adapté pour chariots élévateurs,4x4 et quads

Page 14: lanci za sneg  za komercijalni vozila

SUPERGREIFSTEG

14

● The dense, continuous "KANTENSPUR" chain mesh is a synonym for maximum traction, smooth running, high mileage and long tyre life

● Reversible chain mesh● Fine-grain, high-grade, manganese-chrome-nickel

alloy steel

● Bande de roulement serrée Demi-Filet offrant un effet antipatinage et longévité optimale.

● Bande de roulement réversible● Acier spécial à grain fin, allié au chrome-manganèse-

nickel

Powerful traction on snow coverings and black ice

Puissance de traction sur manteaux neigeux et sol glacé

RUDprofi Locking assembly Système de fermeture

Ease of fitting and removal

Suitable for transporters/trucks

Suitable for trucks/off-road

Suitable for buses

Suitable for snow clearance

Suitable for tractors/forestry vehicles

Suitable for fork-lifts, 4x4s and quads

Facilité de montage-démontage

Adapté pour camionnettes/camions

Adapté pour camions/tout-terrain

Adapté pour autocars

Adapté pour le déneigement

Adapté pour tracteurs/engins forestiers

Adapté pour chariots élévateurs,4x4 et quads

Page 15: lanci za sneg  za komercijalni vozila

ALLIGATOR

15

● High-grip, square links● Especially quiet running● Reversible chain mesh● High-grade steel, hardened for greater

wear-resistance● Honeycomb chain mesh

● Maillons rectangulaires pour une adhérence optimale

● Silence de roulement très agréable● Bande de roulement réversible● Inox, trempé, résistant à l'usure● Bande de roulement en nid d'abeilles

For snow clearance and forestry work

Pour le déneigement et exploitation forestière

RUDprofi Locking assembly Système de fermeture

Ease of fitting and removal

Suitable for transporters/trucks

Suitable for trucks/off-road

Suitable for buses

Suitable for snow clearance

Suitable for tractors/forestry vehicles

Suitable for fork-lifts, 4x4s and quads

Facilité de montage-démontage

Adapté pour camionnettes/camions

Adapté pour camions/tout-terrain

Adapté pour autocars

Adapté pour le déneigement

Adapté pour tracteurs/engins forestiers

Adapté pour chariots élévateurs,4x4 et quads

Page 16: lanci za sneg  za komercijalni vozila

16

● Additional grip links increase traction ● Economical due to reversible chain mesh● Crown-welded, movable grip links● Fine-grain, high-grade manganese-chrome-nickel alloy

steel● Continuous, closed chain mesh with grip links● Particularly suitable as twin chain

● Maillons adhérents supplémentaires augmentant la traction

● Économique car réversible● Maillons adhérents mobiles, soudés bout à bout● Acier spécial à grain fin, allié au chrome-manganèse-

nickel● Bande de roulement continue avec maillons adhérents● Concept jumelé particulièrement adapté

Intelligent chain engineering to combat winter hazards.

Available as a single or twin chain

Des chaînes intelligentes pour contrer les dangers de l'hiver. Comme chaîne simple ou pour roues jumelles

GREIFSTEGRUDprofi Locking assembly Système de fermeture

Ease of fitting and removal

Suitable for transporters/trucks

Suitable for trucks/off-road

Suitable for buses

Suitable for snow clearance

Suitable for tractors/forestry vehicles

Suitable for fork-lifts, 4x4s and quads

Facilité de montage-démontage

Adapté pour camionnettes/camions

Adapté pour camions/tout-terrain

Adapté pour autocars

Adapté pour le déneigement

Adapté pour tracteurs/engins forestiers

Adapté pour chariots élévateurs,4x4 et quads

Page 17: lanci za sneg  za komercijalni vozila

17

● Also stands up to heavier use● Reversible chain mesh● High-grip, square links● Simple and easy to fit and remove● Long service life● High-grade steel, hardened for greater

wear-resistance● High-grip, track pattern chain mesh

● Supporte également des sollicitations plus contraignantes

● Chaînes réversibles● Maillons rectangulaires super agrippants● Montage/démontage simple et facile● Haute longévité● Inox, trempé, résistant à l'usure● Bande de roulement antidérapante à croisillons

Long-life chain for normal and moderately heavy use

Chaîne longue durée pour missions normales et de difficulté moyenne

CORTINARUDprofi Locking assembly Système de fermeture

Ease of fitting and removal

Suitable for transporters/trucks

Suitable for trucks/off-road

Suitable for buses

Suitable for snow clearance

Suitable for tractors/forestry vehicles

Suitable for fork-lifts, 4x4s and quads

Facilité de montage-démontage

Adapté pour camionnettes/camions

Adapté pour camions/tout-terrain

Adapté pour autocars

Adapté pour le déneigement

Adapté pour tracteurs/engins forestiers

Adapté pour chariots élévateurs,4x4 et quads

Page 18: lanci za sneg  za komercijalni vozila

AGRAR DUO

● Additional grip links● Reversible – increases the service life● Sure-footed● High-grade steel, hardened for greater wear-resistance● Honeycomb chain mesh with rectangular

configuration

● Maillons chevauchant supplémentaires● Réversible – augmente la longévité● Bon maintien de la route● Inox, trempé, résistant à l'usure● Bande de roulement nid d'abeille version carrée

Special chain for agricultural usage

Chaîne spéciale pour l'agriculture

RUDprofi Locking assembly Système de fermeture

18

Ease of fitting and removal

Suitable for transporters/trucks

Suitable for trucks/off-road

Suitable for buses

Suitable for snow clearance

Suitable for tractors/forestry vehicles

Suitable for fork-lifts, 4x4s and quads

Facilité de montage-démontage

Adapté pour camionnettes/camions

Adapté pour camions/tout-terrain

Adapté pour autocars

Adapté pour le déneigement

Adapté pour tracteurs/engins forestiers

Adapté pour chariots élévateurs,4x4 et quads

Page 19: lanci za sneg  za komercijalni vozila

Only the best getthrough.No chance without a chain!

Avancez en étécomme en hiver.Soyez RUD, c´est SUR.

19

Page 20: lanci za sneg  za komercijalni vozila

20

● Chain bundles with pre-tensioned springs lay the chain strands

under the tyre like a carpet.

● The flexible, pre-tensioned springs make running on chains

smoother – which is easy on both systems and tyres

● Chains are effective at slower than walking pace

● The profile of the friction ring is specially designed to reduce

freezing up

● Wearing parts are easily replaced

● Chain wheels with square-section chain links

● Les brins sur ressorts prétendus déposent les chaînes comme un tapis sous les pneus

● La précontrainte élastique des ressorts facilite une utilisation sans à-coups et ménage ainsi le système et les pneus

● Efficace déjà á vitesse réduite● Le profil spécifique de l´anneau de friction diminue l´accumulation

de glace● Les pièces d´usure sont simples à remplacer● Brins de chaîne à maillons rectangulaires

Driver operated chain wheel with

spring-bundled chain strands

Galets avec brins de chaîne sur ressort commutable en cabine

Developed for vehicles with limited mounting space

(pneumatic suspension, low profile tyres, such as buses)

Développé pour les véhicules à espace de logement restreint (suspension pneumatique, pneus à faible section et omnibus)

Safety at the press of a button La sécurité

ROTOGRIP COMPACT SOLUTION

ROTOGRIP Compact Solution ROTOGRIP Classic Version

Fields of application:

■ Road haulage

■ Supply and distribution vehicles

■ Municipal vehicles

■ Fire services

■ Vehicles carrying hazardous goods

■ Rescue vehicles

■ Buses

■ Public transport vehicles

Type d´application■ Transporteur internationaux■ PL d´assistance■ Véhicules communaux : Ex. Saleuse■ Véhicules pompiers : Ex. Echelle■ Transport de matières dangereuses■ PL de premiers secours■ Autocars■ Transport en commun

ABG-Nr. L171

GGVS Freigabe

Ease of fitting and removal

Suitable for transporters/trucks

Suitable for buses

Suitable for snow clearance

Facilité de montage-démontage

Adapté pour camionnettes/camions

Adapté pour autocars

Adapté pour le déneigement

Page 21: lanci za sneg  za komercijalni vozila

21

Can simply be switched on

while in motion

Simplement á enclencher pendant le trajet

en une pression

ROTOGRIPClassicVersionIn use for decades, has proven itself thousands of times. For light to heavy commercial vehicles

Des milliers en action, des décénnies d´expérience. Pour Transporteur jusqu´au poids lourd

We are pleased to send more detailed information on request

Pour plus d'informations, n'hésitez pas à nous contacter

Page 22: lanci za sneg  za komercijalni vozila

22

Extract from 29th amendment to the Austrian Road Traffic Act of 1 April 2008):"The driver of a motor vehicle of class M2, M3 or N3 or a motor vehicle derived therefrom must carry suitable snow chains for at least two drive wheels between 1 November and 15 April. This does not apply to vehicles which cannot be fitted with snow chains because of their design or to class M2 and M3 vehicles used on scheduled bus services.When there is a legal obligation to fit snow chains in Austria, they must comply with standard V5117 or V5119.

Extrait de la 29e "KFG-Novelle" (code de la circulation automobile – applicable en Autriche depuis le 1er avril 2008):„Le conducteur d'un véhicule automobile de classe M2, M3 et N3 ou d'un véhicule dérivé est tenu de transporter des chaînes à neige adaptées pour au moins deux roues motrices pendant la période du 1er novembre au 15 avril. La précédente disposition ne s'applique pas aux véhicules dont la construction rend impossible le montage de chaînes à neige et aux véhicules des classes M2 et M3 utilisés comme autobus de transport.Les seules chaînes autorisées en Autriche doivent être conformes aux normes V5117 ou V5119."

Figure 1: The wheels on the driven axle of a truck must always be fitted with chains. On tractors and tractor trucks with trailers, the wheels on the next to last axle are also to be fitted with chains.On routes involving driving up and down hills, the wheels on theaxles marked in figure 2 are also to be fitted with chains.

Figure 1: Sur un camion, les roues de l'essieu moteur devront toujours être équipées de chaînes. Sur les véhicules tracteurs ou les semi-remorques, les roues de l'avant-dernier essieu devront aussi être équipées.En cas de conduite en pente (montées/descentes), équiper en outreles essieux comme représenté en fig. 2.

Legal obligationto carry chains

Obligation légalede transport

No obligation

Aucune obligation de transport

Obligation tocarry chains inwinter conditi-ons

Obligation detransport dansdes conditionshivernales

Trucks and buses must carry snow chains in Europe

Chain fitting instructions Consignes de pose

Fig. 1

Fig. 2

RUD chainsmeet allrequirements.

Obligation de transport dechaînes à neige pour lescamions et les autocars en Europe

Les chaînes RUDremplissent tous lesspécifications!

Page 23: lanci za sneg  za komercijalni vozila

23

Page 24: lanci za sneg  za komercijalni vozila

Table of Contents Table des matières

Product overview and suitability criteriaTableau récupelatif et critères de choix

Instructions for use Indications d´emploi

MAXI

CLASSIC V

ARKTIK

ALLIGATOR PLUS

BISON

PROFILGREIFSTEG

SUPERGREIFSTEG

ALLIGATOR

GREIFSTEG

CORTINA

AGRAR DUO

ROTOGRIP

Snow chain law Législation routière -Chaînes-

Page 4

Page 6

Page 8

Page 9

Page 10

Page 11

Page 12

Page 13

Page 14

Page 15

Page 16

Page 17

Page 18

Page 20

Page 22

Chains for trucks, buses, Unimogs, wheeled loaders and industrial vehicles Chaînes pour PL, autocars, véhicules communaux chargeuses, engins porte-outils, tracteurs

Accessories Complément

Competent staff are always available to help you:Our hotline for business customers:Tel. +49 180-5783538 Fax +49 7361-504-1489 [email protected] the winter months: Saturdays between 8.00 and 12.00 under Tel. +49 7361-504-1810Our hotline for retail customers:Tel. 09001-783538 (99 cents/minute)

En France, contactez notre filiale RCF à PontcharraOur hotline for business customers:Tel. 04 76 04 14 14 Fax 04 76 04 14 13 [email protected] RUD Service Export: Tel. +49 7361 504-1183 Fax +49 7361 504-1489

Please enter your customer number here:Veuillez entrer votre numéro client:

Page 25: lanci za sneg  za komercijalni vozila

Site Internet: www.rud.com

Table of Contents Table des matières

Chains are obligatory – For trucks over of 7.5 tonnes or more must be fitted withchains.

Chaînes obligatoires – à partir d´ici, les camions de 7,5 et plus ne peuvent circuler que s'ils sont équipésde chaînes.

Legal Requirements Traffic sign 268 makes the use ofsnow chains mandatory when roadconditions demand it. This alsoapplies to four-wheel drive vehicles. There are heavy fines for non-compliance.

Prescriptions légalesEn conformité avec le panneau de signalisation, l’utilisation de chaînesest obligatoire en fonction de l’étatdes routes. Ce panneau s’appliqueégalement aux véhicules à trans-mission intégrale. Le non-respect de cette obligation fait l’objet d’amendes conséquentes.

Major components of RUD chains are objects of German and European patents. RUD was the first chain factory to gain the German TÜV-CERT certificate under DIN EN ISO 9001 for its companymanagement system.

Les composants essentiels des chaînes RUD font l’objet de brevets allemands et européens. RUD a été le premier fabricant de chaînes à recevoir le certificat TÜVCERT selon DIN EN ISO 9001 pour son système de gestion.

Page 26: lanci za sneg  za komercijalni vozila

RUD Ketten

Rieger & Dietz GmbH u. Co. KG

Friedensinsel

73432 Aalen/Germany

Telefon +49 7361 504-0

Telefax +49 7361 504-1489

[email protected]

www.rud.com

Tradition in Leadership

9301

567/

03.0

9/19

.0/w

a S

ubje

ct to

cha

nge

with

out n

otic

e. S

ous

rése

rve

de m

odifi

catio

ns.

Your RUD dealer Votre partenaire RUD

Page 27: lanci za sneg  za komercijalni vozila
Page 28: lanci za sneg  za komercijalni vozila

Tradition in Leadership

9301

567/

03.0

9/19

.0/w

a S

ubje

ct to

cha

nge

with

out n

otic

e. S

ous

rése

rve

de m

odifi

catio

ns.

Your RUD dealer Votre partenaire RUD

1145 rue de Mettanies

38530 Pontcharra

Tél.: 04 76 04 14 14

Fax.: 04 76 04 14 13

E-mail: [email protected]

Internet: www.rud.fr