Upload
bioenergie
View
439
Download
2
Embed Size (px)
Citation preview
Le régulateur du chaudier PROMATIC CMP25
Le manuel d’utilisateur L’Instruction de réglage
F
PROMATIC CMP25 -le régulateur de chaudier circuit mélange
2
CONTENU
DEBUT ........................................................................................................................................... 4
LE MANUEL D’UTILISATEUR
DESCRIPTION DU REGULATEUR .......................................................................... 5 L’aspect du régulateur PROMATIC CMP25 ............................................................... 5 Le signalisation du fonctionnement de régulateur PROMATIC CMP25 ...................... 5
LE RÉGLAGE DU FONCTIONNEMENT ET LES INDICATIONS TEXTUELLES ...... 6 L’ecran graphique LCD .............................................................................................. 6 Le description des symboles indiquées sur l’écran ...................................................... 6 Le manuel d’utilisateur d’écran .................................................................................... 8 L’expression d’erreurs ............................................................................................... 12
L’ INSTRUCTION DE REGLAGE
LE RÉGLAGE DU REGULATEUR A 5 TRANCHES ................................................ 13 La courbe de chauffage ............................................................................................. 15
MENU ........................................................................................................................ 17 L’acces et la navigation dans le menu ........................................................................ 17 Le construction de menu ............................................................................................ 18
PROGRAMMATION MINUTERIE.............................................................................. 19 Le choix de programme temporel .............................................................................. 19 Sommaire et changements du programme temporel ................................................ 19 Changements des intervalles ................................................................................ 20 Attachement des intervalles nouveaux .................................................................... 20 Effacement des intervalles ...................................................................................... 20
Programme temporel par défaut ................................................................................. 21
PARAMETRES DE LA REGULATION ...................................................................... 22 Règles du sommaire et des réglages des paramètres ............................................... 22
PARAMETRES DE BASE ......................................................................................... 23 Température de protection contre gel ......................................................................... 23 La température dispositif de commutation pour d'inversion été/hiver ....................... 23
LE CHAUDIER CIRCUIT MÉLANGE .......................................................................24 L’escarpement de la courbe de chauffage ................................................................. 24
LES SOURCES DE CHALEUR .................................................................................24 La température minimale du chaudiere au combustible liquide ................................. 25
3
REGLAGES DE BASE ............................................................................................ 25 Sélection de la langue ............................................................................................. 25 Réglage temps ........................................................................................................ 25
REGLAGES PAR DEFAUT ...................................................................................... 26 DONNEES DE REGULTEUR ................................................................................... 26
DECLARATIONS ET GARANTIE ........................................................................... 27 Déclaration du producteur de conformité du produit .................................................. 27 Ecartement de l’équipement électrique et électronique vieux ................................... 27 Déclaration de garantie ............................................................................................ 28
NOTES .................................................................................................................... 29
4
DEBUT
Après la mise en fonction lisez attentivement les instructions, voyez
Instructions pour le réglage, page 14
Dans le cas des régulateurs PROMATIC CMP25 il s’agit des installations contemporaines, constitué avec la technologie numérique et technologie SMT. On les utilise pour la régulation des systèmes avec un chaudiere autonome ou sans. On les utilise pour le chauffage avec un radiateur ou pour le chauffage de superficie. Il s’agit de chauffage ambiant à travers un chaudier circuit mélange. Pour le mise a l’heure de chauffa-ge ambiant, une montre numérique avec plusieurs canaux est intégrée. Vous pouvez enchaînes les régulateurs PROMATIC CMP25 entre eux ou avec les régulate-urs PROMATIC D10, D20 dans une chaîne et vous obtenez un système de régulation auto-nome
5 Le manuel d’utilisateur
LE MANUEL D’UTILISATEUR
DESCRIPTION DU REGULATEUR
LE SIGNALISATION DU FONCTIONNEMENT DE RÉGULATEUR PROMATIC CMP25
L’ASPECT DU RÉGULATEUR PROMATIC CMP25
2 1 3
2
1
3
L’Accélérateur pour réglage manuel de la position de soupape mélange.
Ecran, sensible au contact.
La Touche Esc / Info.
- L’indicateur sur la touche : vert – fermeture de soupape mélange Rouge – ouverture de soupape mélange
6 Le manuel d’utilisateur
Symboles de présentation de fonctionnement de régulateur :
L’ECRAN GRAPHIQUE LCD
Symboles pour le présentation de la température :
LE DESCRIPTION DES SYMBOLES INDIQUÉES SUR L’ECRAN
Symboles des cycles calorifiques:
Le chaudier circuit mélange (VM).
Arret.
Chauffage ambiante allumée – fonctionnement autonome.
Chauffage d’après la température souhaitable par nuit.
Présentation une température intérieure (T1).
Représentation de la température extérieure (T2).
Présentation une température d’écoulement d’élevage pour le chaudier circuit mélange (T3).
Présentation une température d’écoulement de retour pour le chaudier circuit mélange (T1
Présentation une température dans le chaudron à combustible liquide ou chez une autre source de la chaleur de régulateur principal (COM).
Température calculée est représenté.
Température calculée et température de maintien est affichée.
Présentation du défaut sur le capteur (court-circuit, bride ouverte).
Chauffage d’après la température souhaitable par jour.
L’écran graphique est sensible au contact et par ailleurs fait voire les indications textuelles pour régalage du régulateur.
LE RÉGLAGE DU FONCTIONNEMENT ET LES INDICATIONS TEXTUELLES
7 Le manuel d’utilisateur
Fonctionnement manuel.
Intervalle de la température de jour.
Intervalle de la température de nuit.
Inversion automatique sur le fonctionnement d’été
Symboles du feuille de programme :
Programme temporel P1 pour le chauffage de locaux.
Programme temporel P2 pour le chauffage de locaux.
Programme temporel P3 pour le chauffage de locaux.
Programme temporel P4 pour le chauffage de locaux.
Installations branches sur la ligne de communication COM.
Unité intérieure DD2 est branchée .
Régulateur autonome - sans connexion Bus.
Régulateur intermédiaire subordonné avec la connexion Bus.
Régulateur extérieur subordonné avec la connexion Bus.
L’Etat du régulateur et connexion BUS COM/COM2.
L’accélérateur est dans le position fonctionnement manuel.
Fonctionnement d’après les programmes temporels P1, P2, P3 ou P4.
P1
P2
P3
P4
8 Le manuel d’utilisateur
Choix d’emploi du temps : - indique l’intervalle actif de chauffage ; - fonctionnement selon l’heure de programme ;
- P1—P4 emploi du temps qui est choisi.
Vous devez appuyer sur la touche <=> - Esc/Info pour l’inversion entre les écrans.
LE MANUEL D’UTILISATEUR D’ECRAN
Inversion entre les écrans :
Toutes les données importantes pour le fonctionnement de régulateur sont affichées sur l’écran LCD. Les informations sont affiches sur l’écran pour le réglage de fonctionnement, sur l’écran pour l’affichage du temps et les températures et sur l’écran pour l’affichage de fonctionnement des chaudiers circuit mélange.
Diminution de la température souhaitable par jour
Diminution de la température souhaitable par nuit
Augmentation de la température souhaitable par jour
Augmentation de la température souhaitable par nuit
Choix de façon de fonctionnement du régulateur:
- arrêt (Protection active contre gel) ; - le chauffage des locaux ’après le feuille de programme ; - le chauffage des locaux jusqu’à la température dans le jour ; - le chauffage des pièces jusqu’à la température dans le nuit ; - fonctionnement manuel
L’affichage d’écran pour le réglage du fonctionnement:
écran général pour la représentation de temps et des températures
écran pour la représentation du fonctionnement
écran pour le réglage du fonctionnement
L’écran pour le réglage du fonctionnement est réglé sortie usine comme l’écran fondamental et est fait pour l’utilisateur qui peux fair le réglage simple et clair de la température de jour et de nuit souhaitablé et aussi pour la façon de fonctionnement du régulateur.
9 Le manuel d’utilisateur
Quand vous choisissiez fonctionnement manuel sur l’écran s’affiche une représentation avec laquelle vous pouvez fermer ou ouvrir la soupape mélangeur et mettre en marche ou couper la pompe de circulation.
Fermeture de soupape mélangeur.
Il’arret de la pompe de circulation
Ouverture de soupape mélangeur
Mise en circuit de la pompe de circulation
Fonctionnement manuel du régulateur.
Sur l’écran apparaissent toutes les températures mesurées, calculées et désirées et aussi quelques autres informations. Vous pouvez vous déplacer entre les informations à l’aide d’un bouton : ou
Description et apparence de l’écran pour l’affichage du temps et de la température :
Présentation de la température désirée ou calculée
Présentation de la date et du temps
Touche de la navigation
Présentation de la température mesurée
Symbole graphique et marque du capteur de la température
10 Le manuel d’utilisateur
Sur l’écran apparaissent justement les données qui se rapportent sur le
schéma hydraulique choisi.
Etat de régulateur
Outil sur la ligne COM
Température extérieure
Température de retour VM
Température ambiante VM Temp. conduit de hausse
Température de chaudier
Echappement de la courbe de chauffage Schéma hydraulique choisi
11 Le manuel d’utilisateur
La on peut change quelle donnée qui va être représente comme default.
Le nom du circuit de régulation
L’État actuel de fonctionnement.
Emploi du temps choisi P1, P2 pour le chauffage de locaux.
Le Circuit de chauffage.
Unité de pièce règle le chaudier circuit.
Description et apparence de l’écran et représentation du fonctionnement :
Vous choisissiez la représentation souhaitablé sur l’écran et appuyez sur la
touche et la retenez pendant 2 s (jusqu'à le coup de sifflet).
Choix le feuille de programme Px :
Vous pouvez choisir l’emploi de temps souhaitablé sur l’écran de fonctionnement. Vous le choisissez en appuyant le bouton . Le code de programme commencera clignoter. Appuyez plusieurs fois sur le bouton ou et choisissez le feuille de programme souhaitablé et le confirmez en appuyant sur le bouton .
Ecoulement de l’emploi de temps pour le jour en cours est représenté sur le
ruban du temps sur l’écran.
Mode de fonctionnement qui est choisi.
12 Le manuel d’utilisateur
Description de l’état des capteurs de température:
- - - Le capteur n’est pas branché.
Le capteur est interrompue.
Le capteur en court-circuit.
L’EXPRESSION D’ERREURS
Si vous observez un fonctionnement irrégulier de régulateur, il est possible qu'un des capteurs de la température soit abimé ou il n’est pas branché. Si vous voulez vérifier le fonctionnement correct d’un des capteurs, appuyez sur la touche ou sur l’écran pour la présentation du temps et de la température. Si le capteur est abimé quand la température est affichée le texte apparaît : ou .
Capteur nom présentation du défaut
13 L’Instruction de réglage
ÉTAPE 1. Après premier mise en circuit du régulateur sur le réseau ou après sa réinitialisions apparaît après chaque extrait de la version et du logotype sur l’écran l’image pour le réglage de l’orientation de l’écran, est maintenant appuyez 2 fois sur l’image sur laquelle le lettre A est correctement affiche : ÉTAPE 2. Ici vous devez choisir la direction de la rotation du moteur, gauche ou droite – l’ouverture de la soupape mélangeur ( ).Vous confirmez le choix en appuyant sur l’image droite sur l’écran.
ÉTAPE 3. Ici vous choisissez la langue désirée en appuyant les boutons et la confirmez avec un longue appuie (2 s)sur le bouton . .
LE RÉGLAGE DU REGULATEUR A 5 TRANCHES
Les régulateurs PROMATIC CMP25 sont équipées avec une solution qui permet un réglage du régulateur très simple à l’aide du magicien des réglages.
L’INSTRUCTION DE REGLAGE
...
2 s
2 s
2 s
2 s 2 s
ou
14 L’Instruction de réglage
ÉTAPE 4 Ici vous choisissez le schéma hydraulique du système de chauffage et le confirmez en appuyant 2s long sur le bouton . Dans chaque schéma choisissez aussi le chauffage de superficie ou de radiateur.
ÉTAPE 5. Ici vous réglez l’escarpement pour le cycle calorifique mélangeur et le confirmez avec l’appuie sur le bouton .
Vous pouvez changer le schéma hydraulique que vous avez choisi. Pour faire cela
il existe plusieurs façons :
1. Vous devez appuyer sur le bouton ou et chercher la présentation
de schéma hydraulique sur l’écran de présentation du temps et de la
température. Tenez le bouton et la touche . Quand le numéro de
schéma hydraulique commence à clignoter , choisissez le schéma
hydraulique avec les boutons et et le confirmez en appuyant
sur le bouton .
2. . Vous pouvez changer le schéma hydraulique dans les réglages de service avec le paramètre S1.1.
3. Réinitialisation et réglage répété de régulateur!
Vous pouvez changer l’escarpement de la courbe de chauffage tous les temps :
1. Appuyez sur le bouton ou sur l’écran de la présentation du temps
et de la température et cherchez la présentation d’escarpement de la courbe de
chauffage. Appuyez et tenez le bouton et la touche . Quand la valeur
d’escarpement de schème commence à clignoter, ajustez avec les boutons
et la valeur souhaitable d’escarpement de chauffage et le confirmez en
appuyant sur les boutons .
2.Vous pouvez ajuster l’escarpement de chauffage aussi dans le menu. 3. Réinitialisation et réglage répété de régulateur!
...
2 s
...
15 Le manuel d’utilisateur
Vous pouvez calculer l’escarpement de la courbe de chauffage si vous avez assez des données, sinon à l’aide d’une évaluation de système de chauffage et de l’isolation de bâtiment. Vous avez bien choisi l’escarpement da la courbe de chauffage si la température ambiante reste la même s’il y a quelques modifications majeures de la température extérieure. Quand la température extérieure est au-dessus de +5 °C, vous pouvez régler la température ambiante avec le bouton pour le réglage de la température de nuit ou de jour sur votre unité ambiante. Si la température ambiante tombe (il fait froid dehors), l’escarpement est trop bas, il faut l’augmenter. Si la température ambiante augmente (il ne fait pas froid dehors), l’escarpement est trop haut, il faut l’abaisser. Augmentation ou abaissement de la température ne doit pas surpasser 0,1 jusqu’à 0,2 unités sur observation. Intervalle entre les observations doit être au moins 24 heures ou plus. Valeurs usuels de réglage d’escarpement de la courbe :
L’escarpement de la courbe de chauffage indique la température des corps de chauffage en comparaison avec la température extérieure. La valeur d’escarpement dépend de sorte de chauffage (chauffage de superficie, mural, de radiateur, …) et de isolement de bâtiment.
Système de chauffage: Secteur de réglage:
Superficie 0,4 - 0,8
mural 0,6 - 1,0
radiateur 0,8 - 1,4
LA COURBE DE CHAUFFAGE
LE DÉSIGNATION D’ESCARPEMENT DE LA COURBE DE CHAUFFAGE
Avec le réglage d’escarpement de la courbe de chauffage on ajuste le
régulateur au bâtiment qu’on veut chauffer.
RESET- Réinitialisation de régulateur!
Débranchez le régulateur d’alimentation. Appuyez sur la touche et allumez
l’alimentation. Régulateur est en train de faire une réinitialisation, après vous
pouvez l’ajuster de nouveau.
16 L’Instruction de réglage
Température extérieure
température du élévateur conduite
Ta (°C)
Tv (°C)
DIAGRAMMME DES COURBER DE CHAUFFAGE
17 L’Instruction de réglage
MENU
Si vous voulez entrer dans le menu appuyez le bouton et le tenez pendant 2s, sur l’écran pour présentation du temps et de la température sur l’écran pour la présentation de fonctionnement.
Vous pouvez changer les emplois du temps et le réglage du régulateur avec les ordres et les fonctions dans le menu. .
L’ACCES ET LA NAVIGATION DANS LE MENU
2 s
DOMAINES ACTIVES SUR L’ECRAN POUR LA NAVIGATION DANS LE MENU
Vous pouvez vous déplacer dans le menu en appuyant les champs1 in 3, si vous voulez vous déplacer en haut ou en bas. Si vous appuyez sur le menu indiqué (le champ sombre) vous le choisissez. En appuyant la touche - Esc/Info vous vous déplaces pour un niveau en arrière.
1
(2) Choix d’un menu indiqué
(3) Pour le déplacement en bas, vous devez appuyer la ligne inférieure du menu, indiquée avec .
(1) Pour le déplacement en haut, vous devez appuyer la ligne supérieure du menu, indiquée avec .
3
2
18 L’Instruction de réglage
LE CONSTRUCTION DE MENU
Le menu est composé de cinq groupes, dans les quelles se trouvent tous les réglages, les données et des autres fonctions. La structure de menu:
PROGRAMMATION MINUTERIE
P1 CHAUFFAGE LOCAL P1
P2 CHAUFFAGE LOCAL P2
P3 CHAUFFAGE LOCAL P3
P4 CHAUFFAGE LOCAL P4
RETOUR
PARAMETRE DE LA REGULATION
PARAMETRES DE BASE
TEMPERATURE DE PROTECTION
CONTRE GEL
CONVERSION TEMPÉRATURE
ETE/HIVER
RETOUR
CIRCUIT VANNE MELANGEUSE
COURBE DE CHAUFFAGE VM
RETOUR
SOURCES DE CHALEUR
TEMP. MIN CHAUDIERE
RETOUR
REGLAGES DE BASE
SELECTION DE LA LANGUE
REGLAGE TEMPS
RETOUR
REGLAGES PAR DEFAUT
PROGRAMMATION MINUTERIE TOUS LES REGLAGES PARAMETRES UTILISATEUR MEMORISER PAR UTILISATEUR
INFORMATION REGULATION
19 L’Instruction de réglage
Une montre logiciel de la semaine est incorporée avec une nouvelle façon de programmation. Vous pouvez choisir entre 5 programmes temporels individuels.
La première icône sur l’écran serve comme la présentation et le choix d’un jour dans la semaine. Vous choisissez le jour que vous souhaitez de choisir à l’aide de bouton . Quand le jour commence à clignoter vous pouvez le changer à l’aide des boutons ou , à l’aide de bouton vous le confirmez. Sur la partie en bas de l’écran sur l’axe temporelle le cours du programme temporel pour le jour choisi est présenté.
La deuxième icône serve à copier le programme temporel d’un jour choisi sur un autre jour. Vous choisissez l’ordre en appuyant sur le bouton et le confirmez en appuyant de nouveau sur le bouton . Quand la reproduction est finie , le jour choisi se déplace automatiquement sur le jour suivant.
PROGRAMMATION MINUTERIE
LE CHOIX DE PROGRAMME TEMPOREL
SOMMAIRE ET CHANGEMENTS DU PROGRAMME TEMPOREL
Le programme que vous voulez changer vous le trouvez dans le menu. Vous pouvez choisir :
PROGRAMMATION MINUTERIE > P1 CHAUFFAGE LOCAL P1
> P2 CHAUFFAGE LOCAL P2
> P3 CHAUFFAGE LOCAL P2
> P4 CHAUFFAGE LOCAL P4
La programmation est en interaction avec la présentation graphique du programme temporel. Vous pouvez vous déplacer entre les données sur l’écran à l’aide des boutons Pr et .
Pour l’emploi du menu regardez le chapitre « L’ACCES ET LA NAVIGATION
DANS LE MENU », page 17.
Les programmes au choix.
20 L’Instruction de réglage
Le troisième élément sur l’écran est l’axe temporel. Il s’agit d’une représentation du programme temporel pour le jour choisi. Les champs noirs indiquent l’intervalle de chauffage d’après la température de jour ou bien mise en fonction du fonctionnement, le temps subsistant c’est le chauffage d’après la température de nuit ou bien interruption de chauffage. Quand vous appuyez sur le bouton , un indicateur apparaît sur l’axe temporel.
Vous pouvez déplacer l’indicateur sur l’axe temporel avec des boutons ou (ligne clignotant). Sur l’écran apparaît la présentation du temps qui indique la position de l’indicateur. Quand il arrive à l’intervalle de la température ambiante ou bien mise en fonction de chauffage, sur l’écran apparaît le temps débutant et final de l’intervalle.
Quand l’indicateur se trouve dans le domaine d’un intervalle temporel et quand vous appuyez sur le bouton , l’indicateur se déplace jusqu’à début de l’intervalle. Maintenant vous pouvez déplacer le début de l’intervalle à l’aide de boutons ou à gauche ou à la droite sur l’axe temporel. Quand vous avez trouvé le temps désiré vous le confirmez avec le bouton .L’indicateur se déplace jusqu’à la fin de l’intervalle temporel, vous pouvez le déplacer à la gauche ou droite et le confirmez avec le bouton .
Un nouveau intervalles temporel est ajouté quand vous déplacez l’indicateur jusqu’à le temps désiré du début de l’intervalle et appuyez sur le bouton . Maintenant vous choisissez la fin de l’intervalle temporel avec le bouton ou ^H et appuyez de nouveau sur le bouton . Vous avez crée un nouveau intervalle temporel de la température de jour ou bien de mise en fonction de fonctionnement.
ATTACHEMENT DES INTERVALLES NOUVEAUX
Vous pouvez choisir 3 intervalles temporels au
maximum sur l’axe temporel.
CHANGEMENT DES INTERVALLES
21 L’Instruction de réglage
Vous pouvez effacer l’intervalle temporel en indiquant sur l’intervalle et en appuyant le bouton ^H. . Maintenant vous déplacez le début de l’intervalle jusqu’à sa fin et appuyez le bouton ^ H. L’intervalle est effacé.
EFFACEMENT DES INTERVALLES
Programme pour le chauffage ambiant
PROGRAMMES TEMPORELES PAR DÉFAUT
Jour Chauffage fonctionne
Lun - Ven 05:00 - 07:30 13:30 - 22:00
Sam - Dim 07:00 - 22:00
Programme pour le chauffage ambiant
Jour Chauffage fonctionne
Lun - Ven 06:00 - 22:00
Sam - Dim 07:00 - 23:00
Programme pour le chauffage ambiant
Programme pour le chauffage ambiant
Si l’unité ambiante DD2 est branchée, est sortie usine, le programme temporel
pour le chauffage ambiant est en train de fonctionner.
Jour Chauffage fonctionne
Lun - Ven 06:00 - 22:00
Sam - Dim 07:00 - 23:00
Jour Chauffage fonctionne
Lun - Ven 06:00 - 22:00
Sam - Dim 07:00 - 23:00
22 L’Instruction de réglage
PARAMETRES DE LA REGULATION
REGLES DU SOMMAIRE ET DES RÉGLAGES DES PARAMETRES
Tout d’abord choisissez le paramètre désiré, il est indiqué dans le champ noir. Dans la première ligne vous trouvez une description de paramètre, dans la ligne seconde vous trouvez un symbole graphique et la valeur de paramètre.
Vous pouvez changer le réglage en appuyant sur le paramètre choisi. La valeur de paramètre commence à clignoter, avec les boutons et vous pouvez la changer. Le réglage est terminé et confirmé en appuyant sur la touche .
Dans la groupe »PARAMETRE DE LA REGULATION « les paramètres sont rangées en trois sou groupes: PARAMETRE DE LA REGULATION > PARAMETRES DE BASE
> CIRCUIT VANNE MELANGEUSE
> SOURCES DE CHALEUR
Pour l’emploi du menu regardez le chapitre « L’ACCES ET LA NAVIGATION
DANS LE MENU », page 17.
valeur de paramètre rège
symbole graphique
description de paramètre
23 L’Instruction de réglage
Quand le chauffage n’est pas allumé ou n’est pas nécessaire, le régulateur débraie le chaudron. A cause de la possibilité de gèle, le chaudron s’allume automatiquement, quand la température extérieure est plus basse que la température pour la protection contre le gèle. Sortie usine, la température affiché est 2 °C, mais vous pouvez l’afficher dans domaine entre -20 et 10 °C.
LA TEMPÉRATURE DISPOSITIF DE COMMUTATION POUR D’INVERSION ÉTÉ/HIVER
PARAMETRES DE BASE
TEMPÉRATURE DE PROTECTION CONTRE GEL
PARAMETRE DE LA REGULATION > PARAMETRES DE BASE >
TEMPÉRATURE DE PROTECTION CONTRE GEL
Quand le chauffage n’est pas allumé ou n’est pas nécessaire, la température
ambiante de maintien est affiché sortie usine 6 °C mais peut être changé dans le
paramètre de service, image 6.
Démarrage de chaudron poursuit quand le régulateur est branché avec un
régulateur master qui commande le chaudron.
Vous pouvez régler la température pour le démarrage de la protection contre le gèle dans le menu, vous devez choisir :
Le régulateur possède un mécanisme incorporé qui s’occupe de débrayage automatique quand la température diurne extérieure moyenne dépasse la température de affiché. Le chauffage s’allume de nouveau quand la température moyenne dehors ne tombe pas sous la température affiché de commutation. Quand le système de commutation sur le régulateur est en position « Température diurne », le mécanisme de débrayage automatique est bloqué. Sortie usine est OFF, le domaine de calage est de 10 à 30 °C, OFF. Vous pouvez afficher la température de commutation été/hiver dans le menu en choisissant :
Quand la commutation sur le fonctionnement d’été est faite, le symbole s’affiche sur l’écran.
Vous pouvez afficher la température de conversion été/hiver dans le menu en choisissant :
PARAMETRE DE LA REGULATION > PARAMETRES DE BASE >
CONVERSION TEMPÉRATURE ETE/HIVER
24 L’Instruction de réglage
LE CHAUDIER CIRCUIT MÉLANGE
L’ESCARPEMENT DE LA COURBE DE CHAUFFAGE
Vous pouvez changer l’escarpement de la courbe dans le menu en choisissant :
PARAMETRE DE LA REGULATION >
CIRCUIT VANNE MELANGEUSE >
COURBE DE CHAUFFAGE VM
La température affichée peut être changé dans le menu en choisissant :
LES SOURCES DE CHALEUR
TEMPERATURE MINIMALE DU CHAUDIERE AU COMBUSTIBLE LIQUIDE
La valeur commune de la température d’un chaudron à température basse à combustible liquide est entre 35 et 55 °C, pour les autres chaudrons entre 50 et 65 °C. Si la température de chaudron est plus basse que la température de commutation, le robinet mélangeur sera fermé par le régulateur.
PARAMETRE DE LA REGULATION >
__ SOURCES DE CHALEUR >
TEMP. MIN CHAUDIERE
Température minimale de source de chaleur est prise en considération quand
le régulateur est branché sur un régulateur master , qui contrôle le chaudron.
25 L’Instruction de réglage
Avec le bouton ou on se déplace jusqu’à la donnée, qu’on désire changer et on appuie sur le bouton . La donnée choisie commence à clignoter. Maintenant on peut changer la valeur de réglage avec les boutons / . Avec le bouton on garde la valeur réglée. Maintenant on se déplace jusqu’à la prochaine donnée du temps ou de la date et si nécessaire on répète le procédé.
Quand vous avez terminé ou si vous voulez interrompre le procédé appuyez sur la touche pour le retour dans le menu précédent.
REGLAGE TEMPS
REGLAGES DE BASE
Avec le bouton ou vous choisissez la langue désirée et vous la confirmez avec le
bouton .
SÉLECTION DE LA LANGUE
PARAMETRES DE BASE > REGLAGE TEMPS
PARAMETRES DE BASE > SELECTION DE LA LANGUE
La langue désirée est réglée avec le choix de :
Pour le réglage précis du temps et de la date dans le menu on choisit :
Pour l’emploi du menu regardez le chapitre « L’ACCES ET LA NAVIGATION
DANS LE MENU », page 17.
Pour l’emploi du menu regardez le chapitre « L’ACCES ET LA NAVIGATION
DANS LE MENU », page 17.
26 L’Instruction de réglage
REGLAGES PAR DEFAUT
Cette partie du menu vous permet la restitution des calages sortie d'usine ou la restitution des calages des utilisateurs et aussi la conservation des calages d' utilisateur. Vous pouvez choisir entre:
L’ordre fait apparaître sur l’écran les données sur le type de régulateur et sur la version du matériel. L’extrait suivant apparaît sur l’écran :
INFORMATION REGULATION
Type de régulateur
Version du matériel
REGLAGES PAR DEFAUT > PROGRAMMATION MINUTERIE
Le programme temporel est effacé, mise en fonction des calages sortie d'usine. > TOUS LES REGLAGES
Mise en fonction des paramètres sortie d'usine.
> PARAMETRES UTILISATEUR
Chargement des calages d'utilisateur déjà conservés.
> MEMORISER PAR UTILISATEUR
Conservation des valeurs des paramètres temporelles comme les calages d'utilisateur. Tous les capteurs marqués avec un défaut (ERR) sont tenus en suspense ( capteur pas branché). - RETOUR
Vous choisissez la réponse souhaitable avec le bouton ou vous la confirmez avec le bouton .
Après la réalisation d’un ordre, la confirmation d’un ordre choisi est demandée de régulateur.
Pour l’emploi du menu regardez le chapitre « L’ACCES ET LA NAVIGATION
DANS LE MENU », page 17.
Pour l’emploi du menu regardez le chapitre « L’ACCES ET LA NAVIGATION
DANS LE MENU », page 17.
27 Déclarations
Producteur déclare que le régulateur s Promatic CMP25 correspond à tous standards d'équipement électrique - (directive EC de basse tension (LVD) 73/23 EEC, 93/68 EEC) et aux exigences des directives sur la compatibilité électromagnétique (directive EC sur la compatibilité électromagnétique i (EMC) 89/336 EEC, 92/31 EEC, 93/68 EEC). DESCRIPTION DU PRODUIT: Régulateur compacte de chauffage CMP25 STANDARDS EMPLOYES: EN 50081-1:1995, EN 50082-1:1995, EN 55014-1:2001, EN 55014-2:1997, EN 60730-1:1995, EN 60730-2-14:1998, EN 60730-2-9:1997, EN 12098-1:2002.
DECLARATION DU PRODUCTEUR DE CONFORMITE DU PRODUIT
ECARTEMENT DE L’ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE ET ÉLECTRONIQUE VIEUX
DECLARATIONS ET GARANTIE
Se débarrasser du vieil équipement (pour tous les membres d'UE).
Ce symbole indique que vous ne pouvez pas vous débarrasser de ce produit comme un produit de ménage. Vous devez le déposer dans les endroits ou on ramasse l'équipement électromagnétique (OEEO). Quand vous aurez plus besoin de produit, débarrassez-vous de produit en tenant compte de l'environnement.
28 Déclarations
DÉCLARATION DE GARANTIE
Le produit est fabrique selon les standards et sa fonction a été éprouvée dans l'usine. Le produit fonctionnera parfaitement si vous l'utiliserez en tenant compte de mode d'emploi. On vous garantie la maintenance et les pièces de rechange pendant la durée de sa fonction, (7 ans). Pendant ce temps on vous garantie la maintenance et les pièces de rechange gratuit. Le délai de réparation n'est pas plus que 30 jours, si la garantie sera présenter avec tous les documents. Si les travaux ne seront pas faites dans le terme prévu, on remplacera le produit. La garantie dure 24 mois dès le jour d'achat, avec tous les documents nécessaires. Pendant la durée de garantie on vous rembourse les frais pour la livraison. La garantie n'est plus valable si on constate que le produit était réparé par une personne non qualifiée ou s'il était endommagé à cause d'un usage non approprié ou à cause d'une force supérieure.
29 Le manuel d’utilisateur
NOTES
30 Notes
NOTES
Notes 31
NOTES
0 1 MC 0 6 0 0 8 4
X5060007 V1.0
Logiciel v1.0
Sous réserve de modifications.