Click here to load reader
View
1
Download
0
Embed Size (px)
TITRE DE LA PRÉSENTATION JJ/MM/AAAA
Les langues vivantes dans
la réforme du lycée, les
nouveaux programmes et
les épreuves de
baccalauréat
Inspection pédagogique régionale de langues vivantes
Mai 2019
TITRE DE LA PRÉSENTATION JJ/MM/AAAA
Ordre du jour
2
Les langues vivantes dans la réforme du lycée
Présentation des nouveaux programmes de langues
vivantes du lycée
Tronc commun
Enseignement de spécialité LLCER
Enseignement Technologique en Langue Vivante
Les langues vivantes régionales
Les épreuves de langues vivantes au baccalauréat
TITRE DE LA PRÉSENTATION JJ/MM/AAAA
Les langues vivantes dans
la réforme du lycée
TITRE DE LA PRÉSENTATION JJ/MM/AAAA
Les langues vivantes dans la réforme
du lycée
4
Des langues pour accompagner l’élève dans sa
formation générale et intellectuelle
Des langues pour mieux se connaître et s’ouvrir
sur le monde
Une réforme du lycée pour poursuivre la réflexion
sur l’acquisition de compétences langagières
TITRE DE LA PRÉSENTATION JJ/MM/AAAA
Rappel des textes officiels
5
BO spécial n°1 du 22 janvier 2019
Programme d'enseignement commun et optionnel de langues vivantes de la classe de seconde générale et technologique et des classes de première et terminale des voies générale et technologique • Annexe 1 Programme de langues vivantes de seconde générale et technologique, enseignements commun et optionnel • Annexe 2 Programme de langues vivantes de première et terminale générale et technologique, enseignements commun et optionnel
BO n° 17 du 25 avril 2019
• Modalités d'organisation du contrôle continu pour l'évaluation des enseignements : modifications
• Épreuves communes de contrôle continu de langues vivantes A et B - session 2021
BO n° 22 du 29 mai 2019
Programme limitatif pour l'enseignement de spécialité de langues, littératures et cultures étrangères et régionales en classe de première pour les années scolaires 2019-2020 et 2020-2021 (allemand, anglais, espagnol, italien)
https://cache.media.education.gouv.fr/file/SP1-MEN-22-1-2019/95/2/spe585_annexe1_1062952.pdf https://cache.media.education.gouv.fr/file/SP1-MEN-22-1-2019/70/3/spe585_annexe2CORR_1063703.pdf
TITRE DE LA PRÉSENTATION JJ/MM/AAAA
Une continuité réaffirmée
dans les apprentissages
6
CYCLE 4 CLASSE DE SECONDE
CYCLE TERMINAL
PREMIERE TERMINALE
LVA A2 validé B1 dans plusieurs AL
B1 conforté B2 visé B2 atteint
LVB A2 validé dans au moins deux AL
A2 conforté et complété
B1 visé B1 atteint
LVC A2 en construction
A2 conforté et complété
B1 visé/ atteint
TITRE DE LA PRÉSENTATION JJ/MM/AAAA
La place des langues vivantes dans la
réforme du lycée
7
2 langues vivantes obligatoires pour tous
• 2nde = 5,5h
• 1ère générale = 4,5h
• Te générale = 4h
• 1e techno = 4h dont 1h d’ETLV
• Te techno = 4h dont 1h d’ETLV
Langues, littératures et
cultures étrangères
• 1ère = 4h
• Te= 6h
Langue vivante C
• 2nde = 3h
• 1ère = 3h
• Te = 3h
TITRE DE LA PRÉSENTATION JJ/MM/AAAA
Les dispositifs linguistiques dans le
cadre de la réforme du lycée
8
Dispositifs
maintenus
et adaptés
TITRE DE LA PRÉSENTATION JJ/MM/AAAA
Les dispositifs linguistiques
TITRE DE LA PRÉSENTATION JJ/MM/AAAA
Les Sections Européennes et de
Langues Orientales
10
Le diplôme comporte
l’indication « SELO »
suivie de la désignation de la langue concernée
TITRE DE LA PRÉSENTATION JJ/MM/AAAA
Cliquez et modifiez
le titre
Cliquez pour modifier le style
des sous-titres du masque
11
Le diplôme comporte
l’indication de la DNL ayant
fait l’objet d’un enseignement
en langue vivante
TITRE DE LA PRÉSENTATION JJ/MM/AAAA
Les sections internationales
12
TITRE DE LA PRÉSENTATION JJ/MM/AAAA
Les sections internationales
13
TITRE DE LA PRÉSENTATION JJ/MM/AAAA
Les sections binationales
(Abibac, Bachibac, Esabac)
14
Projet pour les dispositifs binationaux:
Reconduction des horaires actuels de langue et littérature et histoire-
géographie
Évaluation des enseignements spécifiques de langue et littérature et
d’histoire-géographie par des épreuves communes de contrôle continu →
ces épreuves spécifiques auront lieu au même moment que les E3C à
l’exception de l’oral de langue et littérature (3ème trimestre de terminale)
Attribution de coefficients majorés
Possibilité d’effectuer une partie du parcours de formation dans le pays partenaire
Équivalence des intitulés des diplômes du baccalauréat et des diplômes étrangers
TITRE DE LA PRÉSENTATION JJ/MM/AAAA
Présentation des nouveaux
programmes du lycée
TRONC COMMUN
TITRE DE LA PRÉSENTATION JJ/MM/AAAA
Les priorités des nouveaux
programmes
16
Conforter les progrès dans les compétences orales et articuler oral et écrit.
Renforcer l’étude de la langue
Favoriser le développement de la compétence culturelle et interculturelle.
Adopter une approche comparative s’appuyant sur le plurilinguisme.
Enseigner dans une perspective actionnelle.
Contribuer à la construction de compétences transversales.
Développer l’enseignement EN langue.
TITRE DE LA PRÉSENTATION JJ/MM/AAAA
Formation culturelle et interculturelle:
les thématiques et les axes
17
SECONDE
L’art de vivre ensemble
CYCLE TERMINAL
Gestes fondateurs et monde en mouvement
• Vivre entre générations
• Les univers professionnels, le monde du travail
• Le village, le quartier, la ville
• Représentation de soi et rapport à autrui
• Sports et société
• La création et le rapport aux arts
• Sauver la planète, penser les futurs possibles
• Le passé dans le présent
• Identités et échanges
•Espace privé et espace public
•Art et pouvoir
•Citoyenneté et mondes virtuels
•Fictions et réalités
• Innovations scientifiques et responsabilité
•Diversité et inclusion
•Territoire et mémoire
TITRE DE LA PRÉSENTATION JJ/MM/AAAA
Combien de séquences par an?
18
Terminale 6 axes minimum 1 à 2 séquences par axe
Première 6 axes minimum 1 à 2 séquences par axe
2nde 6 axes minimum 1 à 3 séquences par axe
Invitation à aborder une ou plusieurs séquences en
interlangues
TITRE DE LA PRÉSENTATION JJ/MM/AAAA
Exemples de problématiques pour la
classe de seconde
19
Vivre entre
générations
Comment sont envisagés les liens intergénérationnels dans les sphères dont on étudie la
langue ? Sur quelles traditions se fondent-ils selon les cultures ? Dans quelle mesure les
rapports entre générations se trouvent-ils bousculés, sont-ils réinventés ? …
Les univers
professionnels, le
monde du travail
Comment choisit-on un métier ? Quelles sont les professions qui font rêver et comment se
traduisent ces rêves ? Quels sont les critères qui président au choix d’un métier ? D’un
pays à l’autre, d’une culture à l’autre, les professions diffèrent parfois, les conditions
d’emploi aussi…
Le village, le
quartier, la ville
Comment les cadres de vie reflètent-ils les différentes cultures? Des liens et
correspondances apparaissent entre des grandes métropoles de pays différents : villes
portuaires ; villes nouvelles ; villes musées, etc. La ville est un lieu à découvrir ; certaines
villes ont une dimension mythique qui fascine (Rome, Londres, Lisbonne, Venise, etc.). La
ville convoque tout un imaginaire, où se mêlent récits et légendes.
Représentation de
soi et rapport à
autrui
Dans des sociétés où l’image s’impose de plus en plus, être accepte ́ passe souvent par les
codes vestimentaires, les goûts affichés, l’adoption d’un style…
Sport et société
Le sport permet un accomplissement personnel (santé, bien-être) qui remplit une fonction
de socialisation (clubs, équipes). Le sport rassemble ou divise, il se prête à des moments
de liesse collective (nationale) ou au contraire oppose les supporters les uns aux autres.
Quelles images le sport renvoie-t-il dans le