32

Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche
Page 2: Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche

Les orgues du diable

A mon ami, Jacques Mengeaud, pour qui le monde merveilleux de l'enfance et de l'adolescence est une poésie sacrée à prémunir du monde des adultes oublieux des légendes.

Page 3: Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche

DU MÊME AUTEUR :

Les révoltés de la forêt, roman historique (Plon).

Page 4: Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche

Robin Carvel

Les orgues du diable

LES ÉDITEURS FRANÇAIS RÉUNIS

21, r u e de R i c h e l i e u , PARIS 1er

Page 5: Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche

Avez-vous pris plaisir à lire ce livre ? Si vous voulez être tenu au courant

des volumes que nous éditons, envoyez vos nom et adresse

aux EDITEURS FRANÇAIS RÉUNIS, service " Vient de Paraître ", 21 rue

de R i c h e l i e u , Paris 1 , et vous

recevrez régu- l i è rement

nos bul- le t ins EFR

Tous droits de traduction, de reproduction et d'adaptation réservés pour tous les pays

© Les Editeurs Français Réunis, Paris 1966

Page 6: Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche

« Jacques Bonhomme, disaient les nobles, ne lâche point son argent si on ne le roue de coups. Mais Jac- ques Bonhomme payera, car il sera battu. Oignez vilain, il vous poin- dra; poignez vilain, il vous oindra. »

Page 7: Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche
Page 8: Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche

C'était en 1358 de l'an du Seigneur...

Page 9: Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche
Page 10: Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche

CHAPITRE PREMIER

LE MAY QUI CHANTE ET QUI PLEURE

Les brumes de l'aube s'élevaient du sous-bois dans les jeux de lumière des frondaisons chanfreinées par les rayons du soleil de Mai.

Dans les fougères, le renard se rasait sur la piste de chasse, flairant la coulée d'un lapin... Il se dressa, en alerte, ses pupilles contractées en traits d'or sur son museau pointu, le mufle humide, frémissant, levé vers l'éclaircie qui s'élargissait devant lui...

Le rire de l'homme retentit soudain dans la forêt. Antony Louvel brandissait par dé fi le lapin pris à son lacs ; quand il s'avança au-devant de la bète en s'esclaf- fant à pleine gorge, dans un éclair de fourrure rousse le renard s'élança dans le fourré qui se referma sur le bout blanc de son panache.

Antony s'enfonça dans le massif forestier en écartant les basses branches. Il huma la violente odeur musquée du renard, mais le vent le mit en défaut. Il retrouva la voie quand les foulées apparurent sur un terrain sableux marqué par l'empreinte des ongles effilés et l'appui léger du talon. Après avoir contourné quelques roches, il découvrit le terrier dissimulé dans la broussaille au pied d'un chêne et repéra le lieu pour l'ave- nir. Il regagna la fougeraie où des herbes coupées à ras de terre, quelques touffes de poil brun accrochées ci et là dans les coulées de lapins le ramenèrent à ses lacs posés la veille au soir.

Page 11: Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche

Sa carnassière de cuir lui battait les reins d'une lourdeur qui comblait son instinct de braconnier. Sa marche souple, régulière, froissait les fougères qui mouillaient ses chausses et polissaient ses socques de bois. Dans l'air frais du matin, l'exubérance des jets s'ornait de la gemmule (1) du jour. Les cheveux libres, huilés par la rosée des branches, il humait à pleins poumons l'essence des pins sylvestres, apportée par le vent du Senlisis, se mêlant à l'odeur de l'écorce du bois vert, aux senteurs lourdes de l'humus qui s'enfonçait sous le pied. Sur la mousse éclosait l'angélus du muguet et des campanules. Dans l'épaisseur du buisson, la poule faisane gloussait sur ses coques craquant à la poussée des faisandeaux appelés par la vie des futaies. Haut dans le ciel stridait le cri des hirondelles qui taillaient l'azur de leurs ciseaux. Au plus haut des arbres, les corbillats se montraient au bord des corbeau- tières en piaillant leur faim.

Le cri du geai à l'envol arrêta sa marche. Un grand silence l'environnait maintenant, éveillant en lui un sentiment de solitude, le prévenant de l'imminence d'une menace encore imprécise. Antony écarta les fougères afin de mieux observer à l'entour. A quelques pas de là, la laie des Druides traçait une éclaircie dans le feuillage. Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche des chevaucheurs quand la terre résonna sous les sabots ferrés. En comptant six hommes équipés du harnois de guerre, à leurs trognes hostiles et à leur allure résolue, il ne put réprimer le frisson qui courut son échine. Surveillant le fourré, les routiers chevauchaient en direction du Moulin-Nouvel.

Quand les brigands se fondirent dans la profondeur du sous-bois, tandis que la forêt renaissait déjà de

(1) Premier bourgeon de la plante.

Page 12: Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche

bruissements d'ailes, de cris d'oiseaux et de glissements furtifs, Antony se risqua sur la laie avec prudence. Des sons de cloches s'égrenèrent dans le lointain, assourdis par le rideau forestier. Il allongea le pas dans la direction opposée à celle des routiers pour s'engager dans la première sente qui se présenta à main droite. Maintenant, alors que le son des cloches s'amplifiait, le branle perdait sa cadence ; les tintements s'espacèrent, et il n'y eut plus qu'un bourdonnement qui s'éteignit dans le feuillage.

Au détour de la sente, le hameau des boquillons (1) apparut dans une éclaircie ensoleillée, portant jusqu'à lui une joyeuse rumeur de foule. Une cinquantaine de personnes sortaient de la chapelle qui rassemblait autour d'elle une vingtaine de huttes disséminées au carrefour de la Table-des-Anges. Près de la chapelle, une roche longue et plate, justifiant le lieu-dit, marquait le centre du hameau forestier où un jeune peuplier enrubanné avait été planté à l'occasion du jour premier de Mai. Des joueurs de vielles et de pipeaux montèrent sur une table à tréteaux en faisant sonner leurs instruments. Les jeunes gens couronnèrent de liseron et d'églantine les filles à la chevelure libre avant de les entraîner dans la balerie autour de l'arbre de Mai.

Accotée à la chapelle, la chaumine du presbytère occupait le centre d'un courtil. Antony poussa la barrière ouvrant dans la haie vive et entra dans le jardinet. Au milieu d'une allée, poings sur les hanches, l'abbé Amelin Bucaille hochait la tête d'un air désap- pointé en inspectant son potager.

— Bien le bonjour, père Amelin ! salua le jeune hom- me.

— Tiens ! c'est donc toi, Antony ?... Quel pillage ! C'est ici même qu'il te faudrait tendre tes lacs.

— Holà ! l'abbé, vous montrez goule bien chagrine en ce premier jour de Mai !

(1) Bûcherons.

Page 13: Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche

— Ben ! il y a de quoi, constate plutôt : ici, les taupes ont bouleversé cette planche de salades ; là, les écureuils ont pillé mes fraises qui s'annonçaient belles... Sire Dieu, pourquoi Noé a-t-il embarqué tous ces pillards de potagers sur son arche, me le direz-vous ?

— Allons, soyez bonhomme, il faut bien que toutes ces petites bêtes vivent selon la loi de nature. Mais, Louvel est votre ami, l'abbé, et ne vous laissera point dans l'embarras...

— Que dis-tu ? hucha le chapelain en jetant un regard réprobateur en direction de la placette d'où leur parvenaient les rumeurs de la danse qui couvrait maintenant leurs voix.

— Voyez plutôt !... cria plus fort le braconnier qui faisait glisser sa carnassière à terre.

— Mais, tu es fol !... L'abbé le saisit par le bras et le poussa aussitôt dans

a chaumine. — Quatre lapins !... Sûr, tu es fol, Louvel !... repro-

cha-t-il. Tu finiras dans un cul de basse-fosse de messire Raybaud, et moi avec toi pour complicité. Damedieu ! si quelqu'un nous surprenait en ce moment, qui sait si on ne se ferait point un malin plaisir d'en informer le maître de ce gibier.

Le jeune homme exhibait maintenant ses pièces de prise avec fierté.

— Père Amelin, voilà de quoi compenser largement la perte de quelques salades. Et, puisque vous êtes réputé bon cuisinier, vous nous préparerez un civet pour ce midi.

— Sacripant ! tu sais trop bien exploiter mes fai- blesses, soupira l'abbé. Oui, mais, maintenant, fais-moi la grâce de musser cette carnassière au plus vite.

Après avoir choisi une pièce de gibier, il ceignit un tablier de grosse toile par-dessus sa roque retroussée à la ceinture et tous deux se mirent en devoir d'écorcher le lapin. Le chapelain pratiquait avec une telle dextérité

Page 14: Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche

q u e l e b r a c o n n i e r n e p o u v a i t s ' e m p ê c h e r d e s o u r i r e .

L o u v e l t o u r n a i t p a r f o i s l a t ê t e e n d i r e c t i o n d u b a l

d o n t l a r u m e u r p a r v e n a i t j u s q u ' à e u x . . .

— A l l o n s , t i r e d e t o n c ô t é ! . . . o r d o n n a b r u s q u e m e n t

l ' a b b é .

D é c o l l é e , l a f o u r r u r e g l i s s a i t ; l e c u i r m a r b r é d e

v e i n u l e s e t d e g r a i s s e l a i s s a i t é c h a p p e r u n f u m e t p l u s

f o r t d e m u s c s a u v a g e . A n o u v e a u , l e c h a p e l a i n s ' i n -

s u r g e a e n p o i n t a n t s o n c o u t e a u v i n d i c a t i f v e r s l ' e x t é -

r i e u r :

— J e s a i s , h é l a s ! q u e l e s p l a i s i r s p r o f a n e s o n t p o u r

t o i p l u s d e s é d u c t i o n q u e l e s d e v o i r s c h r é t i e n s . E t , c e s

g e n s , q u i c e m a t i n s o n t v e n u s p r i e r N o t r e - D a m e - d e s -

C h ê n e s p o u r h o n o r e r l e m o i s m a r i a l , s o n t à b a l e r a u t o u r

d u M a y à c e t t e h e u r e . A h ! m i s è r e , q u e c ' e s t d o n c

a f f l i g e a n t p o u r u n h o m m e d ' É g l i s e d e v o i r s e s o u a i l l e s

s e l i v r e r à c e s é b a t s q u i s e n t e n t l e p a g a n i s m e ! . . .

M a i s , t i r e d o n c p l u s f o r t , e n f a n t d e p a ï e n ! . . . D a m e

M a r i e l a V i e r g e p e u t p l e u r e r s o n f i l s J é s u s m o r t

p o u r r a c h e t e r t o u t c e m o n d e o u b l i e u x q u i c h a n t e e t

q u i d a n s e e n h o n o r a n t m e s s i r e D i a b l e . V o i l à q u i e s t

f a i t . . . A l l e z , v a , j e n e t e r e t i e n s p l u s , j e s a i s q u e t u

n ' a s q u e f a i r e d e m e s s e r m o n s . V a , m a i s r e v i e n s p o u r

l ' h e u r e d u r e p a s , j e n e t ' a t t e n d r a i p o i n t , e t c e s e r a

d o m m a g e p o u r t o i .

A n t o n y r e g a r d a i t a u t o u r d e l u i , é t o u r d i d e m u s i q u e ,

d e c r i s e t d e c h a n s o n s . U n b o q u i l l o n a v a i t d r e s s é u n e

b u v e t t e p r è s d e s m u s i c i e n s o ù l e s c h a l a n d s a s s o i f f é s

d e t a n t d a n s e r e t c h a n t e r s e p r e s s a i e n t à l ' é v e n t a i r e .

L u i a l l a i t , s o u r i a n t , b o u s c u l é p a r l a f o u l e q u i l e p l a i s a n -

t a i t p o u r s a m i n e à l a f o i s r é j o u i e e t a h u r i e . I l s o n g e a

à s e m ê l e r à l a b a l e r i e ; o r , i l é t a i t s e u l a u m i l i e u d e

t o u s c e s g e n s , e t t o u t e s l e s j e u n e s f i l l e s p a r t i c i p a i e n t

à l a d a n s e . Q u e l q u e s v i e i l l e s f e m m e s a s s i s e s s u r l ' h e r b e

p r e n a i e n t p l a i s i r à c o n t e m p l e r c e t t e j e u n e s s e t a p a g e u s e

q u i l e s d é l a i s s a i t . A r e g r e t , i l s ' é l o i g n a p o u r a l l e r

Page 15: Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche

s ' a d o s s e r à u n c h ê n e d ' o ù i l a v a i t u n e v u e d ' e n s e m b l e

d e l a p l a c e t t e .

I l s e r é s i g n a i t d é j à à q u i t t e r c e t t e f ê t e p o p u l a i r e o ù

i l n ' y a v a i t p a s d e p l a c e p o u r l u i e t à r e j o i n d r e l e c h a -

p e l a i n q u a n d s o n a t t e n t i o n f u t a t t i r é e p a r u n d é p l a c e -

m e n t d e s f o u g è r e s , à s a d r o i t e . U n e j e u n e f i l l e s ' y

d i s s i m u l a i t , d r e s s a n t l a t ê t e a f i n d e m i e u x v o i r c e q u i

s e p a s s a i t à l a T a b l e - d e s - A n g e s . I l l a v o y a i t d e p r o f i l ,

p e n c h é e e n a v a n t , l e c o l t e n d u , d e s m a i n s é c a r t a n t l e s

f o u g è r e s . D ' u n b o n d , i l f u t p r è s d ' e l l e . E l l e p o u s s a u n

c r i , r e l e v a s a c o t t e p o u r s ' é l a n c e r d a n s l a f o r ê t . I l l a

r e t i n t p a r l e b r a s , s e d r e s s a n t d e v a n t e l l e . E l l e l e v a

l e s y e u x p o u r c o n n a î t r e c e l u i q u i l ' a v a i t s u r p r i s e d a n s

s o n o b s e r v a t i o n . I l s o u r i a i t , l a i s s a n t v o i r s e s d e n t s

l a r g e s e t s o l i d e s . Q u e l q u e s b o u c l e s b r u n e s o m b r a g e a i e n t

s o n f r o n t , e t s a l o n g u e c h e v e l u r e c o u v r a i t s a n u q u e .

S e s y e u x n o i r s b r i l l a i e n t , e x p r i m a n t l a s i m p l i c i t é d e

l ' â m e s u r c e v i s a g e h â l é , n a ï f , p r e s q u e e n f a n t i n .

— Q u e v e u x - t u ? . . . l a i s s e - m o i a l l e r , m a r a u d ! . . .

s ' é c r i a - t - e l l e , l a p o i t r i n e h o u l e u s e , r o u g e d ' i n d i g n a t i o n .

A n t o n y l a c o n t e m p l a i t , g a u c h e , a v e c u n e l u e u r n o u -

v e l l e d a n s l e r e g a r d . L a c h e v e l u r e b l o n d e e t v a p o r e u s e

d e l a j e u n e f i l l e f a i s a i t d e l a l u m i è r e a u t o u r d e s o n v i s a g e

h â l é . L ' a r c d e s s o u r c i l s b i e n d e s s i n é s a d o u c i s s a i t l e b l e u

d e s e s y e u x q u e d e l o n g s c i l s d e s o i e d i s s i m u l a i e n t e n

b a t t a n t d ' é m o t i o n . S e s n a r i n e s f r é m i s s a i e n t s o u s u n e

f i n e a r ê t e a q u i l i n e . E t , s e s l è v r e s p â l e s , b i e n o u r l é e s ,

d é c o u v r a i e n t l ' é m a i l b r i l l a n t d ' u n e d e n t u r e b l a n c h e ,

s a i n e c o m m e u n c o q u i l l a g e . S a v o i x c h a u d e a v a i t

p a r f o i s c e t o n r a u q u e q u i r a p p e l a i t à A n t o n y l e v e n t

d a n s l a c h e m i n é e d u r a n t l e s n u i t s d ' o r a g e . L a c é s u r s a

p o i t r i n e h a u t e e t r o n d e , s o n m i s é r a b l e s u r c o t m o u l a i t

d e u x s e i n s m e n u s q u i t r e s s a i l l a i e n t s o u s l a t o i l e g r o s -

s i è r e . L e b a s e f f i l o c h é d e s a c o t t e d e l a i n e t r e m p é e

p a r l a r o s é e d é c o u v r a i t d e u x g e n o u x r o n d s e t f i n s

l a i s s a n t d e v i n e r s e s j a m b e s l o n g u e s d e c o u r e u s e d e

s o u s - b o i s . . .

Page 16: Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche

— M a i s l a i s s e - m o i d o n c a l l e r l i b r e m e n t 1 . . . i n s i s t a

l a s a u v a g e o n n e a u x p i e d s n u s . Q u e m e v e u x - t u , à l a

f i n ?

— J e t e r e g a r d e .

E n f i n , i l s o n g e a à l a l i b é r e r . T a n d i s q u ' e l l e m a s s a i t

s o n b r a s e n d o l o r i , c o n s i d é r a n t l e j e u n e h o m m e t o u t

p e n a u d :

— E n v o i l à d e s m a n i è r e s p o u r a b o r d e r l e s h o n n ê t e s

f i l l e s , r e p r o c h a - t - e l l e .

— Q u i e s - t u ?

— J e s u i s M a r g a n n e , l a f i l l e d e C h a b r i e r , l e n o u v e a u

c h e v r i e r a u s e r v i c e d e m a î t r e E s s a r t i e r t e n a n t f e r m e

p o u r m e s s i r e R a y b a u d d e B o i s g u i l b e r t .

— J e c o n n a i s b i e n m a î t r e E s s a r t i e r d u f e r m a g e d e

C h a m p s e v e s t . T i e n s ! j e n e s a v a i s p o i n t q u ' i l a v a i t u n

n o u v e a u c h e v r i e r à s o n s e r v i c e .

— E t t o i q u i m e p a r a i s ê t r e u n g a r ç o n a u x é t r a n g e s

m a n i è r e s , a v e c t o n s o u r i r e b e n ê t , q u i e s - t u d o n c ?

— J e s u i s A n t o n y L o u v e l , b o q u i l l o n d e m e s s i r e

R a y b a u d . T u s a i s , t o u t l e m o n d e m e c o n n a î t e n l a

c h â t e l l e n i e d e B o i s g u i l b e r t . T u n ' a s j a m a i s e n t e n d u

p a r l e r d e L o u v e l ?

— A h ! c ' e s t d o n c t o i l e L o u v e l ? I l n ' y a q u ' u n e

l u n e q u e j e s u i s a u x C h a m p s e v e s t , m a i s j e s a i s d é j à

q u e t u e s u n f i e f f é b r a c o n n i e r e t q u e l a h a r t t ' a t t e n d

c h a q u e m a t i n à c h a q u e d é t o u r d e s s e n t e s . O n m ' a d i t

a u s s i q u e t u n ' a s g u è r e p l u s d e m a l i c e q u ' u n e t o u r t e r e l l e .

C o m m e i l r i a i t , e l l e s o u r i t e n r a i l l a n t :

— B i e n q u e t u s o i s r é p u t é b o n g i b o y e u r , L o u v e l ,

c e m a t i n t u a s l a i s s é u n l a p i n a u l a c s p r è s d u c h e m i n

m e n a n t a u M o u l i n - N o u v e l .

— L e M o u l i n - N o u v e l . . . m u r m u r a - t - i l , l e f r o n t s o u -

d a i n s o u c i e u x .

C o m m e e l l e s e r e t o u r n a i t p o u r r e g a r d e r l a b a l e r i e ,

a p r è s u n m o m e n t d ' h é s i t a t i o n , i l l u i t o u c h a l ' é p a u l e .

— V e u x - t u b a l e r a v e c L o u v e l ? p r o p o s a - t - i l .

— A v e c l e L o u v e l , m a f o i , p o u r q u o i n o n ?

Page 17: Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche

E t s o n s o u r i r e e n h a r d i t l e j e u n e h o m m e q u i l a m e n a

h o r s d u b o i s . E n p a s s a n t p r è s d u c o u r t i l d u p r e s b y t è r e ,

i l c u e i l l i t d a n s l a h a i e v i v e u n e b r a n c h e t t e d ' a u b é p i n e

q u ' i l d i s p o s a e n c o u r o n n e s u r l a c h e v e l u r e d e l a j e u n e

f i l l e . E l l e l e c o n s i d é r a u n i n s t a n t a v e c s u r p r i s e , i n s i s t a

d ' u n r e g a r d à l a f o i s i n t e r r o g a t e u r e t a n x i e u x , r o s i t

d ' é m o t i o n , p u i s l u i s o u r i t à n o u v e a u a v e c g e n t i l l e s s e .

A n t o n y s e l i b é r a d ' u n g r a n d r i r e e t l ' e n t r a î n a s u r l a

p l a c e t t e .

T o u t d ' a b o r d , l e u r a r r i v é e p a s s a i n a p e r ç u e . L o u v e l

c o u p a l a f i l e d e s d a n s e u r s e t p r i t r é s o l u m e n t l a m a i n

d ' u n e f e m m e , e n g a g e a n t M a r g a n n e à p r e n d r e l a s i e n n e .

E n t r é s d a n s l a r o n d e d ' u n e p a s t o r a l e l e n t e e t m a j e s -

t u e u s e , A n t o n y o b s e r v a l e p a s d e d a n s e , s ' i n g é n i a n t

à l ' i m i t e r e n c a d e n c e . I l y e u t u n m o m e n t d e f l o t t e m e n t

q u i r o m p i t l ' o r d o n n a n c e d e l a b a l e r i e . D e s r e g a r d s

r é p r o b a t e u r s c o n v e r g è r e n t v e r s e u x , p u i s l e s y e u x s o u -

r i r e n t d ' a m u s e m e n t t a n d i s q u e q u e l q u e s m o q u e r i e s

f u s a i e n t à l e u r a d r e s s e .

— C ' e s t l a p r e m i è r e f o i s , s ' e x c u s a L o u v e l à l ' o r e i l l e

d e s a c a v a l i è r e .

— M o i a u s s i , a v o u a - t - e l l e a v e c u n s o u r i r e c o m p l i c e .

M a i n t e n a n t , l e u r s p a s s e c o n f o n d a i e n t à c e u x d e s

a u t r e s d a n s e u r s . A n t o n y c o n c e v a i t q u e s e s j a m b e s , s o n

c o r p s , t o u t s o n e s p r i t , o b é i s s a i e n t a u r y t h m e i m p o s é

p a r l e s v i e l l e s e t l e s p i p e a u x . I l s s e r e g a r d a i e n t , h e u r e u x ,

c o m p r e n a n t q u ' i l y a v a i t é g a l e m e n t u n e p l a c e p o u r

e u x d a n s l a j o i e d u m o i s m a r i a l . . . I l s s e s e n t i r e n t

e m p o r t é s à u n e a l l u r e e n d i a b l é e d a n s u n e f a r a n d o l e

q u i s e r p e n t a i t p a r m i l e s h u t t e s , s ' e n r o u l a i t a u t o u r d e

l ' a r b r e d e M a i , d e v a n t l e s m u s i c i e n s l a s t i m u l a n t d ' u n e

a r d e u r n o u v e l l e . L o u v e l e t M a r g a n n e r i a i e n t à g o r g e

d é p l o y é e . T o u t l e m o n d e s ' e s c l a f f a i t d e l e s v o i r r i r e

s i f o r t ; e t e u x d e r i r e p l u s f o r t e n c o r e d e v o i r l ' h i l a r i t é

d e s a u t r e s . E t l e s s p e c t a t e u r s d e m ê l e r l e u r r i r e . . .

T o u t à c o u p , i l s s e t r o u v è r e n t a u m i l i e u d e l a f o u l e

q u i f a i s a i t c e r c l e , l e s a p p l a u d i s s a i t , l e s c o n g r a t u l a i t a v e c

Page 18: Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche

c h a l e u r . H a l e t a n t s , d é c h e v e l é s , a b a s o u r d i s p a r c e t t e

b r u y a n t e m a n i f e s t a t i o n d e s y m p a t h i e , i l s v i r e n t l e

m a î t r e - g o u v e r n e u r d e l a f ê t e s e f r a y e r u n p a s s a g e

j u s q u ' à e u x e n b r a n d i s s a n t u n c o q .

— L o u v e l ! s ' e x c l a m a l e b o q u i l l o n d ' u n e v o i x q u i

s e v o u l a i t s o l e n n e l l e m a i s q u e t r a h i s s a i t u n r i r e c o n t e n u ,

L o u v e l , e t s a c a v a l i è r e q u e n o u s n ' a v o n s p o i n t l ' h e u r

d e c o n n a î t r e e n c o r e à l a T a b l e - d e s - A n g e s , o n t r e m p o r t é

l e p r i x r e v e n a n t a u c o u p l e l e m i e u x - d a n s a n t d e l ' a s -

s e m b l é e ! A d o n c , à e u x l e c o q !

A n t o n y , a h u r i , r e ç u t l e p r i x . I l s f u r e n t p o u s s é s v e r s

l a b u v e t t e . I l c o n f i a l e c o q à M a r g a n n e e t d e m a n d a

d e u x g o b e l e t s d e c i d r e . Q u a n d i l s e r e t o u r n a v e r s e l l e

p o u r l u i t e n d r e s o n g o b e l e t , M a r g a n n e n ' é t a i t p l u s l à .

I l l a c h e r c h a d u r e g a r d p a r m i l a f o u l e . L à - b a s , à

l ' o r é e d u b o i s , u n b a l a n c e m e n t r a p i d e d e s f o u g è r e s l u i

a p p r i t q u ' e l l e s ' e s q u i v a i t à l ' a b r i d e l a f o r ê t . A l o r s , i l

v i d a s o n g o b e l e t , l e n t e m e n t , s o n g e u r , h e u r e u x e t d é c o n -

c e r t é d e s o n a v e n t u r e . L e m i l i e u d u j o u r é t a n t p r o c h e ,

l a p l a c e t t e s e v i d a i t , l e s b o q u i l l o n s r e g a g n a i e n t l e u r s

h u t t e s . A n t o n y s e r e t r o u v a s e u l p r è s d u M a y e n r u -

b a n n é .

U n f u m e t d e l a p i n , r e l e v é d e v e r j u s e t d ' h e r b e s

a r o m a t i q u e s , a c c u e i l l i t A n t o n y s u r l e s e u i l d u p r e s b y -

t è r e . S u r l e f e u d e b o i s d e l ' â t r e , l e c i v e t f r é m i s s a i t à

p e t i t f e u s o u s l a s u r v e i l l a n c e d u c h a p e l a i n q u i t o u i l l a i t

s a c u i s i n e . L ' a b b é a j u s t a l e c o u v e r c l e d e l a m a r m i t e ,

a j o u t a u n m o r c e a u d e b o i s d a n s l ' â t r e e t i n v i t a :

— A t a b l e , L o u v e l . Q u ' a s - t u , l ' a m i ? t u m e s e m b l e s

b i e n m y s t é r i e u x . . . A l l o n s , n e r e s t e p o i n t p l a n t é s u r

l e s e u i l , a s s i e d s - t o i .

— J ' a i v u M a r g a n n e , r é p o n d i t L o u v e l e n p r e n a n t

p l a c e s u r u n b a n c .

L e p è r e A m e l i n p o s a l a m a r m i t e s u r l a t a b l e , ô t a l e

c o u v e r c l e s a n s q u i t t e r s o n c o m p a g n o n d ' u n r e g a r d

c i r c o n s p e c t . U n é c r a n d e v a p e u r l u i d é r o b a i t l e v i s a g e

Page 19: Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche

d e s o n h ô t e q u i , a c c o u d é à l a t a b l e , s e m b l a i t é g a r é d a n s

s e s p e n s é e s . I l a j u s t a s o n b a n c e t r é c i t a l e b é n é d i c i t é .

— A m e n ! g r o n d a - t - i l a v e c u n m o u v e m e n t d ' h u m e u r .

A n t o n y s u r s a u t a . S e r e n d a n t c o m p t e e n f i n d e s c o n -

v e n a n c e s d e l ' h e u r e , i l p l o n g e a s o n c o u t e a u d a n s l a

m a r m i t e p o u r e n s o r t i r u n e c u i s s e d e l a p i n t o u t e f u m a n t e ,

r u i s s e l a n t e d e s a u c e p a i l l e t é e , q u ' i l d é p o s a d a n s l ' é c u e l l e

c r e u s é e d a n s l a m a s s e d e l a t a b l e . L ' a b b é , q u i l ' o b s e r -

v a i t à l a d é r o b é e , q u e s t i o n n a :

— T u a s v u M a r g a n n e , L o u v e l ?

— O u i , M a r g a n n e , l a f i l l e d u n o u v e a u c h e v r i e r d e

m a î t r e E s s a r t i e r .

— H a ! h a ! a p p r o u v a l ' a b b é a v e c m a l i c e . Ç à ! . . .

l e s r a m u r e s s o n t c h a r g é e s d e b o u r g e o n s . . . l e s l a p i n s

b o u q u i n e n t . . . L o u v e l a v u M a r g a n n e . . . H é , h é ! l a

R e v e r d i e e s t p l e i n e d e p r o m e s s e s . D i s - d o n c , l ' a m i , j ' a i

l ' i m p r e s s i o n q u e c e t t e d a n z e l l e a d é r o b é t o n c œ u r !

— E l l e s ' e s t e n f u i e e n e m p o r t a n t l e c o q a v e c e l l e ,

r e c t i f i a L o u v e l , d i s t r a i t .

— Q u e l c o q ?

— B e n ! l e c o q q u e n o u s a v o n s g a g n é p o u r a v o i r

é t é l e c o u p l e l e m i e u x - d a n s a n t d e s b o q u i l l o n s .

L ' a b b é o u v r i t d e g r a n d s y e u x , h a u s s a l e s é p a u l e s e t

s ' a p p l i q u a à s u c e r u n o s . I l r e p i q u a d e s o n c o u t e a u

d a n s l a m a r m i t e e n s o u p i r a n t a v e c c o m m i s é r a t i o n à

l ' a d r e s s e d e s o n c o m p a g n o n r e d e v e n u s i l e n c i e u x . . .

— C ' é t a i t u n b e a u c o q ! c o n c l u t L o u v e l t o u t à c o u p .

A p r è s a v o i r a t t e n d u e n v a i n q u e s o n h ô t e f i t h o m -

m a g e à s o n a r t , l e p è r e A m e l i n c h o q u a l e c u l d e s o n

b o l s u r l a t a b l e !

— S a n d i e u ! t u m e p a r l e s « c o q » a l o r s q u e t u m a n g e s

« l a p i n » ! H o ! L o u v e l , j ' a u r a i s m i s u n h é r i s s o n à l a

m a r m i t e q u e t u n e t ' e n r e n d r a i s m ê m e p o i n t c o m p t e . . .

C ' e s t d u c i v e t ! . . . E t m o i , v o i s - t u , j e n ' y c o m p r e n d s

g o u t t e à c e c o n t e q u i m ê l e u n e M a r g a n n e q u e j e n e

c o n n a i s p o i n t d a n s m a p a r o i s s e e t u n c o q ! E n f a n t d e

p a ï e n , m ' e n t e n d s - t u ?

Page 20: Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche

— O u i , p è r e A m e l i n , c ' e s t u n b o n c i v e t . E n c o r e u n e

b o l é e d e c i d r e .

— H o l à ! d o u c e m e n t l ' a m i , t u b o i s a u t a n t q u e c e s

g u e u x d e s c a m p a g n e s l e s j o u r s d e l a f o i r e .

L o u v e l r e l e v a e n f i n l e s y e u x p o u r u n e a n n o n c e

i m p r o m p t u :

— H i e r s o i r , e n r e n t r a n t à l a h u t t e , j ' a i s u r p r i s u n

g r o u p e d e p a y s a n s q u i s e d i s s i m u l a i e n t e n f o r ê t . T o u s

c e s g e n s p a r l a i e n t d ' u n e r é v o l t e p r o c h a i n e .

— A ï e , a ï e , a ï e 1 g é m i t l e c h a p e l a i n e n e s s u y a n t

d ' u n r e v e r s d e m a i n l a s a u c e d é g o u l i n a n t d e s a l è v r e ,

l e s r u m e u r s s e r a i e n t - e l l e s f o n d é e s v r a i m e n t ? D i e u f a s s e

q u e t o u t c e l a s ' a r r a n g e a u m i e u x a v a n t q u e l a c o l è r e

d e s c a m p a g n e s n e v i e n n e e n c o r e c o m p l i q u e r c e s t e m p s

d ' a n a r c h i e o ù l e s l o u p s d e t o u t e s r a c e s f o n t l a l o i .

C o m m e s o n c o m p a g n o n l e r e g a r d a i t a v e c l ' a i r d e

n e p o i n t c o m p r e n d r e , i l v i d a s a b o l é e d ' u n t r a i t , p l a n t a

s o n c o u t e a u d a n s l a m i c h e d e p a i n n o i r e t s ' a c c o u d a

à l a t a b l e :

— A n t o n y , d i t - i l , t u e s u n b o n g a r ç o n , a u s s i t i e n s - t o i

s a g e m e n t à l ' é c a r t d e c e s é v é n e m e n t s q u i , s ' i l s é c l a t a i e n t

p a r m a l h e u r , e n s a n g l a n t e r a i e n t l e s c a m p a g n e s , h a m e a u x ,

b o u r g s e t c i t é s . S i l e s p e t i t e s g e n s m o n t r e n t a l o r s a u t a n t

d e h a i n e d a n s l a r é v o l t e q u e l a n o b l e s s e a m o n t r é

d ' a c h a r n e m e n t à l e s e s t a m p e r , c r o i s - m o i , S a t a n c o n -

n a î t r a s o n h e u r e a v a n t l o n g t e m p s . A h ! q u e d e m i s è r e

s u r c e t t e t e r r e p o u r t a n t s i c h r é t i e n n e !

— M a i s , q u e m e c h a n t e z - v o u s l à , l ' a b b é ?

— É c o u t e - m o i b i e n , L o u v e l : q u o i q u ' i l a r r i v e , q u o i

q u e f a s s e n t l e s b o q u i l l o n s d e l a p a r o i s s e , t i e n s - t o i t o u -

j o u r s à l ' é c a r t d e t o u t c e l a ! t u n ' a s r i e n à y g a g n e r .

S o i s s e u l e m e n t m e i l l e u r c h r é t i e n q u e t u n e l ' e s , t o i q u i

m e s e m b l e s p o r t e r u n c u l t e p a r t i c u l i e r a u s o l e i l e t a u x

a r b r e s . S o i s h u m b l e , r é s i g n é , r e p e n t a n t : l a r é c o m p e n s e

e s t a i l l e u r s q u e s u r c e t t e t e r r e d e m i s è r e . N e t e r e b e l l e

j a m a i s c o n t r e t o n s e i g n e u r , q u o i q u ' i l t e f a s s e . V o i s - t u ,

s i l e s g r a n d s d e c e m o n d e f o n t l e s o l e i l e t l a p l u i e , t u

Page 21: Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche

n ' y p o u r r a s r i e n c h a n g e r , j a m a i s . H é ! o u i , j e l e s a i s ,

l e r o i , l a n o b l e s s e , l e s A n g l è s e t l e s r o u t i e r s s o n t m a l p i -

t e u x e n v e r s l e m e n u p e u p l e . C e r t a i n s j o u r s , L o u v e l ,

j e t ' e n v i e : t u r i s , t u c h a n t e s , t u e s u n b û c h e r o n n e

r e c h i g n a n t j a m a i s à l a p e i n e , t u e s u n l o y a l c o m p a g n o n . . .

b i e n q u ' u n p e u t r o p p a ï e n à m o n g r é . . . T u e s s i m p l e

e t p o u r t o i t o u t e s t s i m p l e : l e s a r b r e s , l e s a n i m a u x ,

l e s o l e i l , l ' o r a g e . . . T o u t e s t d a n s l a p a u m e d e t a m a i n ,

t u e n j o u i s e t t u e s h e u r e u x . O u i - d a , l e m o n d e s e r a i t

v i v a b l e s ' i l n ' y a v a i t q u e d e s A n t o n y L o u v e l !

L e j e u n e h o m m e r e g a r d a i t s e s m a i n s c o m m e p o u r

d é c o u v r i r c e q u ' y v o y a i t s o n c o m p a g n o n . L ' a b b é s e

l e v a , v i n t l u i s a i s i r l ' u n e d ' e l l e s e t , p e n s i f , r e p r i t a v e c

é m o t i o n :

— T a m a i n e s t b e l l e , A n t o n y : c â l e u s e , b r u n i e p a r

l e v e n t , l e s o l e i l , l ' é c o r c e e t l a s è v e , s o u p l e , e t f o r t e

c o m m e u n é t a u . E l l e e s t b e l l e d e f r a n c h i s e , d e s i m p l i c i t é .

E l l e e s t f a i t e p o u r l a c o g n é e q u e t u m a n i e s d e p u i s t o n

e n f a n c e a u s e r v i c e d e s s e i g n e u r s d e B o i s g u i l b e r t . . . V o i l à

q u e l a h a i n e d é b o r d e d e t o n c œ u r , e t c e t t e m a i n d ' h o m -

m e p e u t p r o v o q u e r l a m o r t d ' u n a u t r e h o m m e . T u

s e r r e s l e p o i n g , t u f r a p p e s , e t l e m a l h e u r a r r i v e p a r t o i

p o u r l e p l a i s i r d e m e s s i r e D i a b l e q u i e s t g r a n d p r i n c e

d e n o s j o u r s . I l y a b e a u c o u p d e m a i n s h o n n ê t e s

c o m m e l a t i e n n e ; m a i s , s ' i l s o u f f l e s o u d a i n u n v e n t d e

c o l è r e a v e u g l e , c ' e s t a l o r s l e p i l l a g e d a n s l ' a n a r c h i e ,

l ' a s s a s s i n a t , l e v i o l . E n t o u s t e m p s , e n t o u s l i e u x , d e s

i n n o c e n t s o n t p a y é t r i b u t d e s a n g m a r t y r l a v i o l e n c e

d e s g e n s d e g u e r r e . C h a c u n t u e e t p i l l e p o u r s o n b o n

d r o i t , a u n o m d e D i e u , d e j u s t i c e , d e l i b e r t é . . . A l o r s ,

r i e n n e p e u t p l u s f a i r e e n t e n d r e r a i s o n à l a c o l è r e d ' u n

h o m m e , f û t - i l c h r é t i e n , b o n é p o u x , b o n p è r e e n s a

c h a u m i n e . . . A h ! a m i L o u v e l , n e t e l a i s s e j a m a i s

e n t r a î n e r s u r c e t t e p e n t e q u i m è n e t o u t d r o i t a u g o u f f r e

d e l ' E n f e r !

— M a i s , m u r m u r a l e b û c h e r o n a v e c u n b e a u s o u r i r e ,

j e n ' a i p o i n t d ' e n n e m i . T o u t l e m o n d e m ' a i m e b i e n ,

Page 22: Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche

h o r m i s b i e n s û r m o n s e i g n e u r R a y b a u d q u i m e f a i t

d o n n e r d u f o u e t q u a n d i l e s t i m e q u e j e n ' a i p o i n t c o u p é

l e b o i s e n s u f f i s a n c e .

— T u r e l è v e s l e s l a c s d e s e s b r a c o n n i e r s e t t u g i b o i e s

p o u r t o n c o m p t e , L o u v e l , c ' e s t l à d é l i t m a j e u r p o u r

l e q u e l t u n e t r o u v e r a s j a m a i s a v o c a t s o u s l ' o r m e . T u

l e s a i s , j e t e l ' a i d i t e t r e d i t s o u v e n t e s f o i s : t o n s e i g n e u r ,

u n r u d e h o m m e , j ' e n c o n v i e n s , e s t p a r v œ u d e c h e v a -

l e r i e t o n p r o t e c t e u r , o r i l p e u t s e d r e s s e r e n j u s t i c i e r . . .

A l l o n s , t u m ' é c a r t e s d e m o n p r o p o s . . . B i e n q u e v i v a n t

i n d i f f é r e n t o u i n c o n s c i e n t d e s d a n g e r s d e l ' h e u r e p r o -

c h a i n e , n u l n e p e u t j u r e r ê t r e à l ' a b r i d e l a f o u d r e a v e u g l e

q u i f o n d s u r l e c h a u m e d e s o n t o i t . M a i s t o i , m o n

b o n a m i L o u v e l , p r o m e t s - m o i d e d e m e u r e r t o i - m ê m e ,

à l ' é c a r t d e s v i o l e n c e s q u i m e n a c e n t e n c o r e l e s g e n s

d e s c a m p a g n e s d é j à s a i g n é s à b l a n c . . .

L a t r a n s p a r e n c e d e s e a u x d é c h i r é e s s u r l ' é t r a v e d ' u n e

r o c h e s ' o u v r a i t e n é v e n t a i l s d a n s l e b r u i s s e m e n t d e s

r o s e a u x o ù h é s i t a i t u n e f l o t i l l e d e f e u i l l e s r o u s s e s

o u b l i é e s p a r l e d e r n i e r a u t o m n e . U n b r o c h e t c r o c h e t a

s u r u n f o n d p a r m i l e s h e r b e s q u i s ' a b a n d o n n a i e n t

l a n g u i s s a n t e s d a n s l a l e n t e u r d u c o u r a n t . L e b r o c h e t

d i s p a r u t d a n s u n é c l a i r d ' a r g e n t e t l e v e r n i s d e s e a u x

s e b r o u i l l a . . .

P e n c h é s u r l ' e a u c o u r a n t e , A n t o n y b u t à l a r g e s

g o u l é e s d a n s l a c o n q u e d e s a m a i n a v e c u n g r o g n e m e n t

d e s a t i s f a c t i o n . S ' a s s e y a n t s u r u n e p i e r r e p l a t e , i l l a i s s a

s o n r e g a r d e r r e r d a n s l e s o u s - b o i s . L e s p r o p o s d e l ' a b b é

a v a i e n t l a i s s é u n e c e r t a i n e c o n f u s i o n d a n s s o n e s p r i t .

J u s q u ' à c e j o u r , l e p è r e A m e l i n l ' a v a i t s o u v e n t e s f o i s

e n t r e t e n u a v e c u n e é l o q u e n t e d o u c e u r d u S e i g n e u r D i e u ,

d e s o n f i l s J é s u s , d e s a n g e l o t s e t d e m e s s i r e D i a b l e .

I l a v a i t é c o u t é t o u t c e l a c o m m e u n e b e l l e l é g e n d e ,

m a i s s o n â m e d e m e u r a i t t o u j o u r s a t t a c h é e à s e s r ê v e r i e s

q u e l e c h a p e l a i n j u g e a i t p a r t r o p p r o f a n e s . O r , c e

Page 23: Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche

m a t i n , l e b r a v e h o m m e n ' a v a i t - i l p o i n t f a i t a l l u s i o n à

c e s l o u p s q u e s o n t c e r t a i n s h o m m e s ?

I l s ' é b r o u a , a j u s t a s a c a r n a s s i è r e à l ' é p a u l e , g r a v i t

l a p e n t e e t s ' e n g a g e a s u r l a l a i e d e s D r u i d e s . I l s e

r e t r o u v a à l ' e n d r o i t o ù , à l ' a u b e , t a p i d a n s l e s f o u g è r e s ,

i l a v a i t v u p a s s e r l e s r o u t i e r s . L a v e s p r é e é t a i t d o u c e ,

m a i s l e p i e d d e s f o u g è r e s g a r d a i t u n e b o n n e f r a i c h e u r .

I l y t r o u v a u n l a p i n p r i s à u n l a c s , l à - m ê m e o ù M a r g a n n e

l e l u i a v a i t m a l i c i e u s e m e n t i n d i q u é . I l l e g l i s s a d a n s

s a c a r n a s s i è r e , r é f l é c h i t u n m o m e n t , p u i s s e d é c i d a

à r e v e n i r s u r l a l a i e p o u r p o u r s u i v r e e n d i r e c t i o n d u

M o u l i n - N o u v e l .

I l a r r i v a a u x a b o r d s d u b i e f q u ' i l e n t r e v i t à l ' o r é e

d u b o i s e n b o r d u r e d e s e s s a r t s . D a n s u n f r i s e l i s c l a i r ,

l a r o u e d u m o u l i n b r a s s a i t s o n m o u l a n t d ' e a u a r g e n t é

d ' é c u m e . U n c a l m e i n s o l i t e s ' a p e s a n t i s s a i t s u r l e l i e u . . .

S o u d a i n , A n t o n y t r e s s a i l l i t , l e s y e u x e x o r b i t é s : P i e r r e

e t J e h a n n e t , l e s d e u x f i l s d e m a î t r e L e m o u s n i e r , é m e r -

g e a i e n t , p u i s d i s p a r a i s s a i e n t , l i é s a u x p a l e t t e s d e l a

r o u e q u i l e s p l o n g e a i t à c h a q u e t o u r d a n s l a f o s s e . L a

g r a n d e p o r t e d e l a c o u r é t a i t e n f o n c é e , p e n d a n t d ' u n

a i r t r a g i q u e s u r s e s g o n d s e n p a r t i e d e s c e l l é s . S a i s i

d ' a n g o i s s e , i l p é n é t r a d a n s l a c o u r d é s e r t e e n j e t a n t

u n r e g a r d c i r c u l a i r e . A c u l , l a c h a r r e t t e d u m e u n i e r

s e m b l a i t d r e s s e r d e u x b r a s i m p l o r a n t s v e r s l e c i e l .

P r è s d e l a p o r t e d e l ' é c u r i e , l ' u n d e s c h e v a u x g i s a i t

s u r l e f l a n c , é v e n t r é ; à l ' i n t é r i e u r , l ' a u t r e p i é t i n a i t

n e r v e u s e m e n t s u r l a t e r r e b a t t u e d e s a s t a l l e . L e c h i e n

s o r t i t d ' u n c o i n d ' o m b r e p o u r s ' a p p r o c h e r l e n t e m e n t

d ' A n t o n y , g é m i s s a n t , e n r a s a n t l e p a v é . I l v i n t f l a i r e r

s e s s o c q u e s , s e c o u c h a à s e s p i e d s , l e f i x a n t d e s e s

y e u x t r i s t e s .

D a n s l a p é n o m b r e d u l o g i s , i l v i t d ' a b o r d l a v i e i l l e

m e u n i è r e p e n d u e p a r u n p i e d à l a r a m p e d e l ' e s c a l i e r

i n t é r i e u r . E l l e o s c i l l a i t a u b o u t d e l a c o r d e , l e s b r a s

b a l l a n t s , s e s c o t t e s r a b a t t u e s s u r l e v i s a g e . I l t r é b u c h a

s u r l e m a î t r e d u m o u l i n g i s a n t s u r l e s o l . I l s o u l e v a

Page 24: Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche

L e m o u s n i e r q u i g e i g n a i t f a i b l e m e n t , a v e u g l é p a r l e

s a n g d ' u n e l a r g e p l a i e o u v e r t e a u f r o n t .

— M a î t r e L e m o u s n i e r , m u r m u r a L o u v e l e n l e s o u -

t e n a n t s u r s o n s é a n t , m a î t r e L e m o u s n i e r , m ' e n t e n d e z -

v o u s ?

— Q u i ê t e s - v o u s ? s ' i n q u i é t a l e b l e s s é d ' u n e v o i x

m o u r a n t e .

— C ' e s t m o i , L o u v e l , A n t o n y L o u v e l .

— A h ! c ' e s t t o i L o u v e l ? . . . F u i s , L o u v e l , t o u s l e s

d é m o n s d e l ' E n f e r s o n t a u m o u l i n . . . I l s t e t u e r o n t . . .

— C a l m e z - v o u s , m a î t r e L e m o u s n i e r , i l s s o n t p a r t i s

à c e t t e h e u r e .

I l l e t r a î n a p o u r l ' a d o s s e r à l a m u r a i l l e . I l p l o n g e a

u n l i n g e d a n s u n e s e i l l e d ' e a u e t l u i l a v a l e v i s a g e .

— I n u t i l e . . . I n u t i l e , L o u v e l , m e s s i r e D i e u m e r a p -

p e l l e à l u i .

A n t o n y s e r e n d i t à l ' é v i d e n c e , i l i n t e r v e n a i t t r o p t a r d

a u p r è s d u m o r i b o n d . I l s o u p i r a , s e s a c h a n t i n u t i l e .

— C o m m e n t a s - t u a p p r i s l a n o u v e l l e ? q u e s t i o n n a

l e m e u n i e r d ' u n e v o i x e n c o r e p l u s f a i b l e .

— J e v o u s a p p o r t a i s u n l a p i n p r i s a u l a c s .

— I n c o r r i g i b l e , L o u v e l ! r e p r o c h a l e m o u r a n t e n

s ' e f f o r ç a n t d e s o u r i r e .

— J ' a i s e n t i v e n i r l e m a l h e u r . . . C e m a t i n , j ' a i a p e r ç u

d e s b r i g a n d s q u i s e d i r i g e a i e n t v e r s l e M o u l i n - N o u v e l . . .

L e m e u n i e r s ' a g i t a i t , o s c i l l a n t d u c h e f c o n t r e l a

m u r a i l l e .

— C ' e s t B é l i g a n d , s o u f f l a - t - i l . L ' u n d e s s i e n s l ' a a p p e -

l é p a r c e n o m . . . B é l i g a n d . . . a h ! l e d é m o n ! . . .

— R e p o s e z - v o u s , m a î t r e L e m o u s n i e r , r e c o m m a n d a

d o u c e m e n t l e j e u n e h o m m e , n e v o u s a g i t e z p o i n t .

— A h ! l e s d é m o n s ! . . . L e c h i e n d o n n a l ' a l a r m e ,

m a i s t r o p t a r d . I l s s u r g i r e n t j u s t e a u m o m e n t o ù m e s

f i l s o u v r a i e n t l a g r a n d e p o r t e . . . I l s s e s o n t s e r v i s d e

m e s d e u x b e l l e s - f i l l e s . E l l e s c r i a i e n t . . . c r i a i e n t . . . L a

B r u n e t t e . . . s ' e s t d é f e n d u e l o n g t e m p s . E l l e a . . . e l l e a

é b o r g n é l e p l u s g r a n d , B é l i g a n d , à c o u p s d e g r i f f e s . . .

Page 25: Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche

A l o r s , B é l i g a n d a f a i t l i e r P i e r r e e t J e h a n n e t à l a r o u e

d u m o u l i n . E t , i l s o n t o u v e r t l a v a n n e d e l ' a b é e ,

m e t t a n t l a r o u e e n m o u v e m e n t . C e f u t t e r r i b l e ! . . . J ' a i

e s s a y é d e l e s d é f e n d r e a v e c m a f o u r c h e à f u m i e r .

E t m a p a u v r e v i e i l l e A d e l i n e . . . S i r e D i e u , c e . . . c e n ' e s t

p o i n t j u s t i c e ! . . . L o u v e l . . . L o u v e l ! . . . n e m e q u i t t e

p o i n t . . . L o u v e l ! . . . J e . . . j e n ' e n p e u x m a i s . . . S o u v i e n s -

t o i : B é l i g a n d . . . L a . . . l a B r u n e t t e . . . l u i a . . . a r r a c h é

u n œ i l . . . L o u v e l ! . . . A d e l i n e , m ' a m i e ! . . . M e s f i e u x ! . . .

H a ! . . .

G l i s s a n t s u r l a m u r a i l l e , i l s ' e f f o n d r a s u r l e s o l , l e s

y e u x g r a n d o u v e r t s . A n t o n y r e g a r d a a u t o u r d e l u i

l e g r a n d d é s o r d r e d e m e u b l e s b r i s é s . L e v i n q u e l e s

r o u t i e r s n ' a v a i e n t p u e m p o r t e r a p r è s l e u r b e u v e r i e

s ' é t a i t r é p a n d u d u b a r i l f e n d u p a r u n c o u p d e h a c h e .

D a n s l e m a g a s i n a t t e n a n t a u l o g i s , d e s e m p r e i n t e s

d e p a s m a r q u a i e n t l a f a r i n e é p a n d u e d e s a c s é v e n t r é s ,

s o u i l l é e d e v o m i s s u r e s e t d ' e x c r é m e n t s . L e n t e m e n t , i l

s ' a p p r o c h a d e l a B r u n e t t e , g i s a n t e , u n e l a m e p l a n t é e

d a n s s o n f l a n c n u . L a c o m p a g n e d e J e h a n n e t s ' é t a i t

p e n d u e a u b a r r e a u d e l a l u c a r n e p a r o ù l ' o n v o y a i t

t o u r n e r l a r o u e d u m o u l i n d a n s l e s e a u x d e l a T h è v e .

A s s i s à c r o u p e t o n s , A n t o n y c a r e s s a i t l a t ê t e d u c h i e n

q u i g é m i s s a i t d o u c e m e n t . I l r e g a r d a i t l a c o u r d é s e r t e

e t s i l e n c i e u s e . L a v e s p r é e a l l a n t s u r l e t a r d , l e s o m b r e s

s ' a l l o n g e a i e n t s u r l a t e r r e . L e p i é t i n e m e n t d u c h e v a l

à l ' é c u r i e f i n i t p a r l ' a r r a c h e r d e s a r ê v e r i e . A l o r s , i l

s e s e c o u a , v i t l a c h a r r e t t e e t , l e c h i e n s u r l e s t a l o n s ,

e n t r a d a n s l ' é c u r i e .

L e s o i r d e c e j o u r e n t r a n t d e M a i , l a p o p u l a t i o n d e

B o i s - M e s n i l d a n s a i t a u t o u r d u M a y , à l a l u e u r d e f e u x

d e b r a n d e s , s o u s l e s c o u r o n n e s f l e u r i e s , s u s p e n d u e s s u r

l e f o i r a i l e t d ' u n e m a i s o n à l ' a u t r e e n t r a v e r s d e s r u e l l e s

e n p r é v i s i o n d u M o n t e m e n t d e D a m e M a r i e q u e l ' o n

c é l é b r e r a i t d e u x j o u r s p l u s t a r d . O n d a n s a i t à p e r d r e

h a l e i n e . O n s e p r e s s a i t a u t o u r d e s b u v e t t e s e n r i a n t .

Page 26: Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche

A p r è s q u o i l ' o n r e t o u r n a i t à g r a n d s c r i s r e j o i n d r e l a

b a l e r i e . . .

O r , l e s v i e l l e s p e r d i r e n t l e u r r y t h m e , l a b a l e r i e h é s i t a ,

p o u r s ' a r r ê t e r d a n s l a c o n f u s i o n . P u i s u n s i l e n c e i n t e m -

p e s t i f e t l o u r d y s u c c é d a . C h a c u n r e g a r d a s o n v o i s i n ,

s u r p r i s , l ' â m e d é j à i n q u i è t e . E n f i n , l a f o u l e e n t i è r e s e

r e n d i t c o m p t e d e l ' é v é n e m e n t . S o r t a n t l e n t e m e n t d e

l ' o m b r e e n v i r o n n a n t l e f o i r a i l d e B o i s - M e s n i l , A n t o n y

L o u v e l a p p a r u t d a n s l a g r a n d e l u e u r m o u v a n t e d e s

b r a n d e s , s u r l e c h e m i n d e l a f o r ê t . L e b û c h e r o n m e n a i t

u n c h e v a l à l a b r i d e , u n c h i e n s u r l e s t a l o n s . E t l a

c h a r r e t t e c a h o t a n t s u r l e s p a v é s a p p a r u t , f a n t a s m a g o -

r i q u e , p o r t a n t s a c h a r g e d e c o r p s p a n t e l a n t s e t m u t i l é s .

Page 27: Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche

C H A P I T R E I I

M O N C A P R I C E E T M O N D R O I T

L e m a t i n d u l e n d e m a i n , q u i é t a i t l e j o u r S a i n t - A t h a -

n a s e , d a n s l e s c o u r s d u c h â t e a u d e B o i s g u i l b e r t , l a g a r -

n i s o n s e l i v r a i t à l ' e x e r c i c e d e s a r m e s . L e s c a v a l i e r s

b e h o u r d a i e n t à l a q u i n t a i n e o u s ' a f f r o n t a i e n t e n d e

f u r i e u x a s s a u t s à l ' a r m e c o u r t o i s e . L e s a r c h e r s t i r a i e n t

l e u r s t r a i t s s u r l e s b e r s a i l s d ' o s i e r d r e s s é s c o n t r e l e s

m u r a i l l e s . V o u g i e r s , c o u t i l l i e r s e t a u t r e s p i é t o n s s e

d é f i a i e n t e n f r a p p a n t l e s o l d u p i e d , t a n d i s q u e r i r e s

e t q u o l i b e t s c o n f o n d a i e n t l e s v a i n c u s q u i j u r a i e n t d e

d é p i t p a r c e q u ' i l l e u r r e v e n a i t p o u r g a g e d e p a y e r

b i b e r o n s d e v i n a u x c o m p a g n o n s p l u s a d r o i t s o u p l u s

r o u é s .

D ' u n œ i l c r i t i q u e e t a v e r t i , l e c h a p t a l H u m e r y

a p p r é c i a i t u n a s s a u t à l a m a s s e d e c h ê n e c l o u t é e d e

f e r q u i o p p o s a i t u n c o l o s s e a u p o i l r o u x a u s e i g n e u r

d e B o i s g u i l b e r t . E c u y e r s e t s e r g e n t s d ' a r m e s a s s i s t a i e n t

a d m i r a t i f s à c e j e u v i o l e n t . L e u r s c l a m e u r s é t a i e n t

p a r f o i s c o u v e r t e s p a r l e h e u r t d e s r o n d a c h e s q u i s e

f r o i s s a i e n t à l a c h a r g e , p a r l ' i m p a c t d e s c l o u s s u r l e

m é t a l g é m i s s a n t , p a r l e s d é f i s h u c h é s à p l e i n e g o r g e

e t l e s a h a n s d e b û c h e r o n s d e s d e u x t e n a n t s . . . L e r é p o n -

d a n t a c c u l é à l a m u r a i l l e , l e s e i g n e u r s ' a c h a r n a s u r l e

b o u c l i e r l e v é à l a p a r a d e d e s o n a d v e r s a i r e q u i f l é -

c h i s s a i t , i n c a p a b l e d e r e p o u s s e r l ' a s s a u t . Q u a n d l e c o l o s -

s e a u p o i l r o u x m i t u n g e n o u e n t e r r e , R a y b a u d d e

B o i s g u i l b e r t c h e r c h a a u s s i t ô t l ' o u v e r t u r e , m a i s l ' a u t r e

Page 28: Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche

b r a n d i t e n c o r e s a m a s s e e t t e n t a p a r u n c o u p r a s a n t

d ' a t t e i n d r e a u j a r r e t l e c h â t e l a i n q u i s ' e s q u i v a d ' u n

b o n d , t a i l l a s u r l a h a m p e , l a b r i s a n t n e t , e t t o u c h a

a u b o u c l i e r à c o u p s r e d o u b l é s . L e m é t a l t i n t a c l a i r ,

g é m i t , e n f o n c é . L ' a u t r e s o u f f l a i t , g r i m a ç a i t , s u b i s s a n t

l a c h a r g e i m p l a c a b l e q u i l ' é c r a s a i t . S o u d a i n , h u c h a n t

u n c r i b a r b a r e , m e s s i r e R a y b a u d a s s e n a l e c o u p f i n a l

q u i c o u c h a l e c o l o s s e s u r l e p a v é . U n e o v a t i o n s a l u a s a

p a s s e d ' a r m e s .

L e v a i n c u , s e r e l e v a n t , r e j e t a s a r o n d a c h e e t a g i t a

s o n b r a s d o u l o u r e u x .

— V e r g e d i e u ! s ' é c r i a - t - i l , q u e l l e h a r g n e , m o n s e i -

g n e u r . . .

R a y b a u d ô t a s a c o i f f e d e f e r t o u t e b o s s e l é e p o u r

e s s u y e r s o n f r o n t r u i s s e l a n t d e s u e u r s o u s s a c h e v e l u r e

b r u n e t a i l l é e a u b o l .

— T u a s d e b o n n e s p a r a d e s , M a r i o n , a p p r é c i a - t - i l ,

e t , p a r D i e u ! t u p o r t e s d e s c o u p s p l u s t e r r i b l e s q u e

b é l i e r ! M a i n t e n a n t , c o m m e g a g e d u r é p o n d a n t v a i n c u . . .

t u b o i r a s à m a s a n t é . T i e n s , a t t r a p e . . .

I l j e t a u n s o u p a r i s i s à l ' h o m m e d ' a r m e s q u i s ' é l o i g n a ,

e s c o r t é d e g e n s c l a m a n t l e u r s o i f .

— E t v o u s , m e s s i r e H u m e r y , d e m a n d a - t - i l a u c h a p -

t a l , q u e p e n s e z - v o u s d e c e t a s s a u t ?

— S i r e , M a r i o n e s t l e p l u s f o r t d e t o u s n o s g e n s

d ' a r m e s , m a i s s o n p o i d s l u i e n l è v e s o u p l e s s e e t v é l o c i t é .

D ' u n r e v e r s v o u s é c a r t i e z l a r o n d a c h e d e c e t h o m m e t r o p

l e n t e t d e v i e z l e t o u c h e r e n c h e f . C e r o c e û t d e m a n d é

m e r c i b i e n a v a n t . . .

— J e s a i s , m e s s i r e H u m e r y , m a i s j e t e n a i s à l e

v a i n c r e p a r f o r c e e t n o n p a r a d r e s s e . B a t t r e u n t e l

h o m m e p a r l a f o r c e e s t p r o u e s s e p o u r u n a d v e r s a i r e

p l u s l é g e r .

P e n d a n t q u e l e c h a p t a l l ' a s s i s t a i t p o u r s e d é f a i r e

d u h a u b e r g e o n e t d e s j a m b i è r e s m a t e l a s s é e s , R a y b a u d

d e m a n d a s i l e b a i n é t a i t p r ê t e n l a c h a m b r e h a u t e

d u d o n j o n .

Page 29: Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche

Quand le sergent eut ajusté les fonds-de-bain et versé l'eau tiède, Raybaud se glissa nu dans le cuviau de bois placé près de la haute cheminée. Le sergent jeta dans l'eau des herbes odoriférantes et appela les servantes pour baigner, gratter et masser le maître qui se soumit aux mains des femmes, en buvant vin et mangeant fritels disposés près de lui sur un banc.

Un fauconnier entra pour lui présenter un faucon- gerfaut sur son gant de cuir. Il déchaperonna le rapace afin de lui donner la becquade. Raybaud glissa une main sur le lustre du plumage blanc piqué de taches noires. Il palpa la culotte et vérifia l'anneau double du touret. Quand l'oiseau brassa l'air de ses immenses ailes éployées, les servantes s'écartèrent en criant. Il s'éleva mais revint aussitôt prendre appui sur le poing qui le retenait par les entraves.

— Voici tiercelet digne de figurer dans une mue royale ! exulta le maître. Tu es grand fauconnier, Falco, aussi j'exige que tu me fasses tous les autres aussi bons rameurs que celui-ci à l'affaîtage. Surtout, garde-toi bien de me les apoltronir : je les aime nobles, Falco.

— Pourtant, monseigneur, celui-ci est grand famil- leux et déchire par trop le gibier. Il fait fi du leurre quand il lie le vif...

— Qu'importe ! je pense souvent que nos merce- naires auraient grand besoin de ses vertus... Qu'est-ce donc, messire Grieu ?

Un huissier entrait en s'inclinant. — Monseigneur, annonça-t-il aussitôt, il y a là une

délégation de notables de Bois-Mesnil qui demande une entrevue sur-le-champ.

— Sur-le-champ ? Et à une heure aussi matinale ?... Qu'ils aillent au Diable ! Grieu, vous savez pourtant bien qu'il me déplaît d'être dérangé par ces gens. Encore une complainte, bien sûr : une corvée à allé-

Page 30: Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche

gée ? des redevances trop lourdes ? Renvoyez ces pleu- reurs !

— C'est que la raison est grave, messire : il y a eu mort d'hommes.

— Mort d'homme ? Cadieu ! qu'ils attendent en la salle des audiences.

Il renvoya son fauconnier d'un geste et, soudain : — Vertudieu ! rugit-il, gens stupides auriez-vous

donc juré de me laisser périr en cette eau glacée ? Messire Grieu, je vous écoute.

Alors que l'huissier commençait à lui rapporter en détails l'événement tragique survenu la veille au Moulin- Nouvel, le sergent s'empressa de tirer de la cheminée des pierres chaudes sur une palette de bois et les plongea dans le cuviau. Quand l'eau fut bien fumante et repo- sante, et que le maître eut bien transpiré, une servante étendit un drap tiède sur ses épaules. Il alla s'allonger sur la planche de repos posée sur le sol, tout proche des hautes flammes de la cheminée. Le sergent vida le cuviau et fit débarrasser le logis du matériel de baignerie.

Le menton appuyé sur les avant-bras, Raybaud écou- tait le rapport de l'huissier, un sourire crispé aux lèvres. Etendu sur la planche, il ressentait grand délassement après le rude assaut de tout à l'heure. La chaleur bai- gnait tout son corps qu'une femme oignait d'huile et modelait avec dextérité. Empoignant la servante par la chevelure afin de mieux découvrir son visage à la lumière des flammes :

— Bérande ! s'exclama-t-il, j'ignorais ton art de bien masser. Il est vrai que l'homme n'a point de secret pour toi, ribaude ! E l l e rit à l'allusion du maître qui minauda :

— Ah ! belle garce que tu es. Sais-tu que tu me rends jaloux à accorder tes faveurs à toute la garnison ?

— Monseigneur me fait trop d'honneur... D'une tape sur la croupe, il la congédia en se levant : — Va ! ribaude. Ce bain m'a regaillardi. Tiens-toi

Page 31: Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche

prête, ce soir, à mon appel... Oh ! messire Grieu, vous m'ennuyez avec votre rapport. Je ne puis courir la campagne à toute heure du jour pour devancer les exactions des routiers !

— Mais, monseigneur, trois hommes et trois femmes ont été massacrés ! Et les gens de la commune récla- ment justice.

— Justice !... Je ne suis point Dieu le Père ! Je ne dispose point de légions d'archanges !

Comme le sergent l'aidait à enfiler ses chausses, il tira le pare-feu pour se protéger de la chaleur des flammes.

— Selon les dires du dénommé Louvel, poursuivait Grieu, le chef de la route serait Béligand.

— Béligand, Mortaille ou Arnaud de Cervolles, qu'y puis-je ? Ces gens ont gigué toute la journée d'hier, et ce matin ils viennent exiger intervention armée ? Ils n'ont que complaintes en bouche à longueur de temps, et quand il leur faut payer redevances pour l'entretien de la garnison, ils ne s'exécutent que sous la menace de représailles... Béligand !...

Il bascula le pare-feu d'un coup de pied rageur et, poussant l'huissier devant lui, il sortit de la chambre haute pour descendre en la salle des audiences.

Assis à la chaise armoriée, dressée devant la tapisserie masquant la muraille, Raybaud de Boisguilbert car- ressait un lévrier lové sur ses genoux. Messire Grieu se tenait debout à son côté. Son regard méprisant pesait sur maître Grimberg, maire de Bois-Mesnil, assisté par les jurés et les échevins du bourg alignés au bas de l'estrade et qui attendaient sa décision. Antony Louvel, amené pour témoignage, se tenait en retrait, gauche, intéressé de voir pour la première fois ces formes, bahuts et lampiers qui brillaient dans la pénombre de la grande salle. Les roturiers ne disaient mot, tendus, inquiets du silence que prolongeait leur

Page 32: Les orgues du diable - Numilog · Il accola l'oreille sur le sol qui l'avertit de la marche d'une cavalerie dans sa direction. Tapi dans les fougères, il attendit... Il perçut l'approche

seigneur. Le maître était jeune, grand, bien découplé. Il se dégageait de son port altier une impression de force qu'accentuaient ses yeux noirs, son nez busqué, et ses lèvres sensuelles exprimant une moue dédaigneuse.

— Messires, dit-il sourdement en rompant le silence, tant que vous ne paierez point les redevances avec régularité, tant que vous rechignerez en de sempiter- nelles complaintes, je ne pourrai, moi, intervenir contre les routiers.

— Monseigneur !... protesta maître Grimberg indigné. — J'ai dit ! Adonc, je me saisirai des chevaux de

traits, des chars, du bétail, de vos outils et des récoltes afin de pallier votre manque de diligence dans le respect de vos devoirs civiques. Oui-da, l'Anglès et les routiers ont, ma foi, bon dos !... Hors ça, je ne puis solder un homme d'armes pour la sauvegarde de chacun de vous. Lemousnier et les siens n'avaient qu'à se mieux garder : la grande porte et le mur d'enceinte pouvaient tenir Béligand en respect.

— Monseigneur, soupira Grimberg contenant sa co- lère, les gens des bourgs et des campagnes murmurent leur mécontentement. On parle déjà de lever des milices dans chaque commune afin de sauvegarder gens et meubles. Une fois la peur passée, prenez garde que ces milices...

— Les Jacques sont le cadet de mes soucis ! Il me faut de prime payer la rançon de monseigneur Enguer- rand, mon père et votre seigneur-châtelain, prisonnier des Anglès depuis bientôt deux ans, depuis Poitiers ! Vous rechignez à payer pour la liberté de votre protec- teur, et vous implorez la protection de son fils qui est plus démuni que le moindre d'entre vous ? Je fais foin de la menace des Jacques 1 Grimberg, tenez-vous pour heureux que je ne vous fasse point jeter dans un cul de basse-fosse en réponse à cette mise en demeure à peine déguisée ! Les Jacques Bonhomme, sortez tous ! Toi, Louvel, demeure encore !...