2
Serge LETCHIMY Paris, le 11 décembre 2012, Député à l'Assemblée nationale Président du Conseil Régional de Martinique 101, rue de l'Université 75007 PARIS Tel : 01 40 63 74 22/23 Fax : 01 40 63 79 44 [email protected] Frédéric CUVILLIER Ministre délégué chargé des transports, de la mer, et de la pêche Hôtel de Roquelaure 75007 Paris Monsieur le Ministre, La Chlodécone est une substance chimique très toxique utilisée comme pesticide des années durant dans la production de la Banane. Les effets de la pollution provoquée par cette substance se manifestent depuis quelques années et de plus en fortement au fur et à mesure du temps au niveau des zones côtières de l’océan Atlantique contaminant les organismes aquatiques et rendant impropres à la consommation une palette de plus en plus importante de produits de la mer. Cette situation pèse désormais de manière dramatique sur les marins-pêcheurs de la Martinique dont l’activité et les revenus sont considérablement et durablement affectés aussi bien, dans les zones infectées, par les interdictions de pêche (comme récemment avec l’interdiction de la pêche à la Langouste dans la zones côtière allant du sud de la Trinité au nord du Vauclin) que, dans les zones saines, par la frilosité des consommateurs devenus méfiants à l’égard de certains produits.

LETTRE AU MINISTRE DES TRANSPORTS, DE LA MER ET DE LA PECHE SUR LE CHLORDECONE

Embed Size (px)

Citation preview

Serge LETCHIMY Paris, le 11 décembre 2012,

Député à l'Assemblée nationale

Président du Conseil Régional de Martinique

101, rue de l'Université

75007 PARIS

Tel : 01 40 63 74 22/23

Fax : 01 40 63 79 44

[email protected]

Frédéric CUVILLIER

Ministre délégué chargé des

transports, de la mer, et de la pêche

Hôtel de Roquelaure

75007 Paris

Monsieur le Ministre,

La Chlodécone est une substance chimique très toxique utilisée comme pesticide

des années durant dans la production de la Banane. Les effets de la pollution

provoquée par cette substance se manifestent depuis quelques années et de plus

en fortement au fur et à mesure du temps au niveau des zones côtières de

l’océan Atlantique contaminant les organismes aquatiques et rendant impropres à

la consommation une palette de plus en plus importante de produits de la mer.

Cette situation pèse désormais de manière dramatique sur les marins-pêcheurs

de la Martinique dont l’activité et les revenus sont considérablement et

durablement affectés aussi bien, dans les zones infectées, par les interdictions

de pêche (comme récemment avec l’interdiction de la pêche à la Langouste dans

la zones côtière allant du sud de la Trinité au nord du Vauclin) que, dans les

zones saines, par la frilosité des consommateurs devenus méfiants à l’égard de

certains produits.

C’est ce contexte et l’urgence de la situation qui m’amènent à vous solliciter pour

une entrevue que je souhaiterai voir s’organiser dans vos meilleurs délais, de

sorte d’une part à vous exposer les préoccupations sérieuses des professionnels

et des autorités locales et d’autre part à examiner avec vous les moyens que

l’Etat serait susceptible d’engager pour pouvoir s’assurer de la mise en œuvre

d’une indemnisation et d’un accompagnement adéquats des salariés et entreprises

concernés.

Comptant sur votre détermination à intervenir sur une problématique qui, vous le

comprendrez, m’apparait déterminante au regard de la structure de nos

économies et notamment de l’importance des activités liées à la mer en

Martinique, je vous prie d’agréer, Monsieur le ministre, à l’expression de ma

haute considération.