41
Textfunktion Der Terminus «Textfunktion» bezeichnet die im Text mit bestimmten, konventionell geltenden Mitteln ausgedrückte Kommunikationsabsicht des Emittenten. Die Textfunktion ist von der Wirkung abzugrenzen, die der Text auf den Rezipienten ausübt.

Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Textfunktion

Der Terminus «Textfunktion» bezeichnet die im

Text mit bestimmten, konventionell geltenden

Mitteln ausgedrückte Kommunikationsabsicht

des Emittenten.

Die Textfunktion ist von der Wirkung

abzugrenzen, die der Text auf den

Rezipienten ausübt.

Page 2: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Zu den Textfunktionen. Grundtypen der

Indikatoren

Sprachliche Formen und Strukturen, mit denen der

Emittent die Art des intendierten kommunikativen

Kontakts dem Rezipienten zum Ausdruck bringt;

Sprachliche Formen mit denen der Emittent seine

Einstellung zum Textinhalt, zum Textthema ausdrückt

(Konjunktiv I, Modalverben, Modalpartikeln)

Kontextuelle Indikatoren (situative, institutionelle

Rahmen der Texte, ihr gesellschaftlicher

Handlungsbereich)

Page 3: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Die Textfunktion

Informationsfunktion: Die Information steht im

Mittelpunkt, die Informationsdarstellung ist

sachbetont;

Berichten oder besprechen: die informative

Textfunktion ist sowohl mit einer

sachbetonten als auch mit einer

meinungsbetonten sprachlichen Darstellung

kompatibel

Page 4: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Die Textfunktion

Appellfunktion: Der Emittent gibt dem Rezipienten

zu verstehen, dass er ihn dazu bewegen will,

eine bestimmte Einstellung einer Sache

gegenüber einzunehmen und/oder eine

bestimmte Handlung zu vollziehen.

Indikatoren: Infinitivkonstruktion; Imperativsatz;

Interrogativsatz; Allokution.

Page 5: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Textfunktion

Obligationsfunktion: Der Emittent gibt dem Rezipienten zu

verstehen, dass er sich ihm gegenüber dazu verpflichtet,

eine bestimmte Handlung zu vollziehen.

Kontaktfunktion: Der Emittent gibt dem Rezipienten zu

verstehen, dass es ihm um die personale Beziehung

zum Rezipienten geht (Herstellung und Erhaltung des

persönlichen Kontakts).

Deklarationsfunktion: Der Emittent gibt dem Rezipienten zu

verstehen, dass der Text eine neue Realität schafft, dass

die erfolgreiche Äußerung des Textes die Einführung

eines bestimmten Faktums bedeutet.

Page 6: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Die Textfunktion

Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem

Rezipienten gegenüber zum Ausdruck bringt

Der Sender möchte informieren:

Informationsfunktion informieren, mitteilen,

melden, eröffnen, berichten, benachrichtigen,

unterrichten (z.B. Zeitungsbericht, Protokoll,

Sachbuch, Rezension)

Der Sender möchte zu einer Handlung bewegen:

Appellfunktion auffordern, anordnen, befehlen,

bitten, raten, empfehlen (z.B. Werbeanzeigen,

Gesetze, Antrag, Liebesbrief)

Page 7: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Die Textfunktion/2

Der Sender verpflichtet sich zu einer bestimmten

Handlung: Obligationsfunktion versprechen,

garantieren, schwören, sich verpflichten, anbieten

(z.B. Vertrag, Garantieschein, Kostenvoranschlag)

Der Sender sucht Kontakt zum Empfänger:

Kontaktfunktion danken, gratulieren, willkommen

heißen, Beileid aussprechen, beglückwünschen,

verfluchen (z. B. Brief, Einladung,

Geburtstagskarten, Ansichtskarten)

Page 8: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Die Textfunktion/3

Der Sender verständigt, dass der Text eine

neue Realität schafft: Deklarationsfunktion

Ernennungsurkunde, Testament,

Bescheinigung, Vollmacht, Zeugnis,

Bestätigung

Ich (Emittent) bewirke hiermit, dass X als Y

gilt.

Diese Funktion wird durch feste Formeln,

Formulierungen ausgedrückt.

Page 9: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Ausdrucksfunktion

Die charakteristische Funktion nicht

pragmatischer Texte, und zwar jener

Textsorten, wie Gedichte, Romane,

Erzählungen aber auch Feuilletons, die

keinen rein kommunikativen Zweck haben

und durch bestimmte expressive Merkmale

gekennzeichnet sind.

Spuren dieser Funktion findet man allerdings

auch in Werbetexten, in einigen

Zeitungsartikeln und in argumentativen

Texten.

Page 10: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Textsorten und ihre Analyse

Beschreibung der Textfunktion;

Beschreibung der Kommunikationsform und

des Handlungsbereichs;

Beschreibung der thematischen

Restriktionen;

Beschreibung des zugrunde liegenden

thematischen Musters;

Beschreibung der textsortenspezifischen

sprachlichen und nichtsprachlichen Mittel.

Page 11: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Textsorten und ihre Analyse

Struktur

- Kommunikationsform;

- Lokale Orientierung (vorzeitig, gleichzeitig, nachzeitig);

Beschreibung der Kommunikationsform und des

Handlungsbereichs;

- Beschreibung des Textthemas;

- Modalität der Themenbehandlung;

- Textfunktion;

-Themenentfaltung (Beschreibung des zugrundliegenden

thematischen Musters);

- Beschreibung sprachlicher Mittel, die mit der Thematik

zu tun haben (ausgedrückte lexikalische und

syntaktische Mittel).

Page 12: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Zeitungsnachricht Bundesfinanzminister Wolfgang Schäuble

(CDU) lobt die Politik seiner schwarz-gelben Regierung. Er sieht Deutschland in der Euro-Krise gut aufgestellt und verspricht: Trotz Nachtragshaushalt werde er die für 2013 geplante Neuverschuldung einhalten. “Deutschland wird weiterhin gut durch die Euro-Krise kommen - Deutschland ist ein ganzes Stück schockresistenter geworden", sagte der Minister bei der Einbringung des Haushalts 2013 im Bundestag. Die Bundesregierung habe das Land gut durch die Krise geführt.

Page 13: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Konjunktiv I

Meinungsäußerungen werden in Form

der indirekten Rede wiedergegeben und

stehen stets im Konjunktiv. Durch die

Wahl des Konjunktivs signalisiert der

Sprecher oder Schreiber, dass er keine

inhaltliche Stellungsnahme zum

Gesagten abgibt.

Page 14: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Herr Zöller, schauen wir noch auf ein anderes Thema, das seit gestern in der Debatte ist. Wir haben von einer Studie im Auftrag der gesetzlichen Krankenkassen gehört. Die Uni Halle-Wittenberg will ermittelt haben, dass in vielen Fällen niedergelassene Ärzte mit Geld- oder Sachgeschenken von Kliniken versorgt werden, wenn sie Patienten speziell in dieses Krankenhaus überweisen, und zwar unabhängig von der fachlichen Eignung des Krankenhauses.

Page 15: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Im Bremer Krankenhaus... hat eine Hausfrau Fünflinge zur Welt gebracht –drei Mädchen und zwei Jungen. Eines der Mädchen starb. Die anderen Kinder, die je knapp 750 Gramm wiegen sollen, liegen im Brutkasten.

Das Bundeskriminalamt prüft offenbarVerbindungen zwischen dem Berliner Rocker-Milieu und der Neonazi-Zelle NSU. Nach einer Schießerei vor dem Clubhaus der Bandidos wurden nach Medienberichten DNA-Spuren gefunden..

Page 16: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Modalverben

Die einzelnen Modalverben unterscheiden sich in

ihrer Bedeutung und Verwendung in drei

Dimensionen voneinander:

- Modale Stärke: Notwendigkeit/Zwang (müssen,

sollen, wollen) gegenüber Möglichkeit/Erlaubnis

(können, dürfen, mögen);

- Modaler Redehintergrund: epistemisch (auf

das Wissen des Sprechers bezogen), deontisch

(nicht epistemisch, zirkumstanziell)

Page 17: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Modalverben

- In dem «Ursprung» oder der «Quelle» des

Redehintergrundes , die bei sollen und dürfen

immer außerhalb des Satzsubjekts

(extrasubjektiv), bei wollen hingegen immer

im Subjektaktanten (intrasubjektiv) selbst zu

suchen ist.

Page 18: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Modalverben (Beispiele)

- Du sollst nicht töten./Nach Zeugenaussagen

soll die Verschwundene noch einmal gesehen

worden sein.

- Die Familie will am Samstag einen Ausflug

machen.

- Mein Freund will schneller laufen (können) als

der Landmeister.

- (NB Dieses Gerät will repariert werden.)

Page 19: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Indikatoren: explizit performative Formeln mit den Verben informieren, melden, mitteilen, eröffnen, berichten, benachrichtigen, unterrichten usw.

Thematische Einstellung: Sicherheitsgrad, Wahrscheinlichkeitswert ... Ich weiß /Mir ist bekannt, dass ... Es ist der Fall/es steht fest / es trifft (nicht) zu, dass ... Es ist wahrscheinlich / möglich / unwahrscheinlich, dass, ...

Einschränkung der thematischen Einstellung – Angabe der Quelle, Modalverben, Modalwörter (offenbar, vermutlich ...)

Der Sender eines informativen Textes kann die Information als mehr oder weniger wahrscheinlich, oder als eher unwahrscheinlich darstellen. Die Information kann aus eigener Erfahrung oder aus Erzählungen stammen. Sprachlich erfolgt sie durch Angaben der Informationsquelle, durch Verwendung von Modalverben, oder Modalwörter

Die Themenentfaltung ist narrativ und zwar (Darstellung des Ereignisses + mehr oder weniger explizite subjektive Bewertung)

Page 20: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Ziel Zeitungsnachricht informieren,

auch veranlassen, überzeugen

Medium schriftlich

Leser passiv

Empfänger jedermann

Eröffnungssignal Überschrift (auch

ohne Verb)

Angabe von Ort und Agentur

Keine Schlusssignale; als Schlusssignal

kann der Name des Verfassers

angesehen werden.

Page 21: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Und sie bewegt sich doch. Die US-Regierung braucht Hilfe im Irak und tastet sich vorsichtig an di UN heran

Saddam und Gomorrha. Nach dem Anschlag auf das Hauptquartier der UN im Irak fordern viele Staaten: mehr Macht für die UN

Leidende Angestellte. Wenn der Arbeitsdruck wächst, nehmen auch psychosomatische Erkrankungen zu

Unser täglich Gemüse: Zucchini wachsen so schnell, dass man ihnen dabei zusehen kann.

Page 22: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Und sie bewegt sich doch eppur si muove!

Saddam und Gomorrha Sodom u.

Gomorrha

Leidende Angestellte Der leitende

Angestellte ist ein Rechtsbegriff aus dem

deutschen Arbeitsrecht, genauer dem

Betriebsverfassungsgesetz

Unser täglich Gemüse Vater unser, der du

bist im Himmel, geheiliget werde dein Name. Dein

Reich komme. Dein Wille geschehe, wie im

Himmel, also auch auf Erden. Unser täglich Brot

gib uns heute. Und vergib uns unsere Schuld, wie

wir vergeben unseren Schuldigern.

Page 23: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Appellfunktion

appellative Texte etwa Werbetexte, die

jmdn. dazu auffordern, etwas zu kaufen,

Einladungen, die jmdn. dazu auffordern,

irgendwohin zu kommen, politische

Propaganda, von der man aufgefordert wird,

eine bestimmte Partei zu wählen oder nicht

zu wählen.

Bsp. Jeder Raucher ist ein Verlierer

Page 24: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Appellative Texte

Der Unterzeichnete N.N. beantragt hiermit die Ausstellung eines Reisepasses für sich und seine Gattin.

Es wird empfohlen, die Platzreservierungen mindestens 14 Tage vor Antritt der Reise vorzunehmen.

a) Imperativsatz

Nimm Vim!

Genießen Sie Lord Extra!

Baden Sie sich und Ihre Familie nicht nur mit Wasser und Seife. Sondern pflegen Sie sich anschließend auch mit Nivea milk!

Page 25: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

b) Infinitivkonstruktion

Pflegen und pflegen lassen

Frohen Herzens genießen

Marlboro Lights

Jetzt probieren! Wenn Marlboro eine leichte

Zigarette macht, ist das eine Leichte, die

schmeckt...

Page 26: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

c) Modalverben “sollen” oder “müssen”

Du sollst nicht töten!

Du sollst Vater und Mutter ehren, auf dass du lange

lebest und es dir wohl ergehe auf Erden!

Pflegen und pflegen lassen.

Lassen Sie sich pflegen und pflegen Sie zurück.

Das macht nicht nur Spaß, es ist auch gut für die

Haut. Für die Hautpflege am ganzen Körper gibt

es nichts Besseres als Nivea milk.

Page 27: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

In den sechziger Jahren wird die AIDA

Formel geprägt, die die

Wirkungsabsichten von Werbung

auflistet: Attention – Interest – Desire -

Action

Aufmersamkeit erregen

Interesse wecken

Zu Wünschen führen

Kaufhandlung auslösen

Page 28: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Eine Mutter kann nicht aus ihrer Haut. Sie

will nicht nur glauben, dass es ihrem Kind

gut geht, sie will sicher sein. Erst recht

bei einem so wichtigen Problem wie

Karies. Sicher ist die schützende Wirkung

von Signal bewiesen im größten

Antikariestest Deutschlands. Ihr Kind

vertraut Ihnen. Vertrauen Sie Signal.

Signal zeigt, wo sie wirkt. Weiß wie

gesunde Zähne, rot wie gesundes

Zahnfleisch. „Geben Sie Ihrer Familie den

Schutz von Signal“.

Page 29: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Denotation - Denotat begrifflicher Inhalt

Konnotation – Konnotat Nebensinn (Begleit- und Nebenvorstellungen)

Assoziation In-Beziehung Setzen von Wörtern mit anderen Wörtern

Mutter (Konnotat)= Fürsorglichkeit u. Liebe – positiv konnotiert

Mutter= Vater, Familie, Kind –Assoziation – Verknüpfung zu anderen Begriffen

Page 30: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Wortartenverteilung und

Wortbildungsmuster

a) Substantive Tendenz zum

Nominalstil

b) Adjektive um dem Produkt positive

Eigenschaften zuzuschreiben

c) Vollverben Personifizierung u.

Aktivierung, da sie den Produkten

Handlungen zuschreiben

Page 31: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Textsorte Wetterbericht

Informative Textsortenklasse. Die

Informationsfunktion besteht darin, dass der

Emittent dem Rezipienten ein Wissen über

gegenwärtige und künftige Ereignisse bzw.

Zustände vermitteln will.

Überschrift das Wetter, unser Wetter, das

Wetter heute

Page 32: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Kommunikationsform

Verschiedene Kommunikationsformen :

Zeitungsartikel

Rundfunk und Fernsehsendungen

Öffentlicher Handlungsbereich

Page 33: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Das Wetter DIE WETTERLAGE: Ein flacher Hochdruckkeil erstreckt sich

von den Azoren bis nach Deutschland.

DIE VORHERSAGE: Wolkig mit Aufheiterungen und

weitgehend niederschlagsfrei, Temperaturen bis 22 Grad,

nächtliche Tiefstwerte bis 10 Grad. Schwacher Wind aus

Nordwest bis West.

WEITERE AUSSICHTEN: Temperaturen über 20 Grad

ansteigend.

DER PEGELSTAND DES RHEINS gestern um 5 Uhr: 356

cm.

SONNENAUFGANG: Heute um 5.34 Uhr, morgen um 5.35

Uhr.

SONNENUNTERGANG: Heute um 21.40 Uhr, morgen um

21.39 Uhr.

POLLENFLUGVORHERSAGE: Mäßiger Gräserpollen-Flug

Page 34: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Die deskriptive Themenentfaltung ist

grundlegend. Das Thema “Wetter” wird

durch Orts- und Zeitangaben situiert und

durch die Teilthemen spezifiziert

(Wetterlage – Wetteraussicht –

Wettererscheinungen – Temperaturen –

spätere Wettergestaltung)

Teilthemen: a) Wetterlage b)

Wettervorhersage

Page 35: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Beschreibung des Textthemas

Das Thema ist fixiert „Wetter“

Lokale Orientierung

- gleichzeitig aktuelle Wetterlage

- vorzeitig Wetteraussichten /

Vorhersage: Angaben über Bewölkung,

Niederschlag, Temperatur, Windrichtung

und -intensität

Page 36: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Sprachliche Mittel

Wetterlage vollständige Sätze

Wetteraussichten Kurzsätze /elliptische

Sätze (Ellipsen)

Kohärenz eher gering bei standardisierten

Textmustern

Wortschatz begrenzt und konventionell

einige Fachwörter flacher Hochdruckkeil Luftdruckgegensatz, Hoch- Tiefdrucksystem

Page 37: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Hochsommer in Hamburg (nach Brinker)

Nach einer Reihe von trüben Tagen ist der Sommerauch in Hamburg zurückgekehrt. Schon heutesteigen die Temperaturen wieder auf 25 Grad an.Für das Wochenende sagen die Meteorologenhochsommerliches Wetter voraus. An der Küstekann vorübergehend leichte Bewölkung aufkommen.Die neue Schönwetterperiode soll auch in derkommenden Woche anhalten. Besonders warm wares gestern in Süddeutschland. Das Thermometerkletterte auf 26 Grad. Die Wetterstation aufDeutschlands höchstem Berg, der Zugspitze,meldete bei starker Sonneneinstrahlung fünf GradWärme. Die Schneedecke ist hier auf einen etwa 35Zentimeter hohen Rest abgetaut.

Page 38: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Der Text gehört zur Klasse der

Informationstexte. Die Textfunktion ist

nicht direkt signalisiert. Der Emittent

bringt aber — im Unterschied zum

Wetterbericht — seine thematische

Einstellung zum Ausdruck, indem er

explizit die Sicherheit seines Wissens

einschränkt (... sagen die

Meteorologen... voraus; ...soll...

anhalten).

Page 39: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Die Themenentfaltung ist deskriptiv. Im

ersten Abschnitt wird das Thema

„Hochsommer (in Hamburg)" durch die

Teilthemen „Temperaturen" und

„Wetteraussichten" spezifiziert. Die

typische Zweiteilung in thematischer

Hinsicht ist erkennbar (Wetterlage,

Wettervorhersage). Im zweiten

Textabschnitt wird über ein vergangenes

Ereignis berichtet (das gestrige Wetter in

Süddeutschland; Schwerpunkt:

Temperaturen).

Page 40: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Sprachlich entspricht der Text dem

Wetterbericht vor allem in den beiden

folgenden Merkmalen:

Die Sätze sind grammatisch kaum verknüpft

(etwa durch Pro-Formen, Konjunktionen ); die

Textkohärenz ist fast ausschließlich

thematisch bedingt.

Lokal- und Temporalangaben sind häufig.

Im Unterschied zum regulären Wetterbericht

enthält der Text aber durchweg vollständige

Sätze. Das Ziel ist hier (vielleicht) anders als

beim allgemeineren Wetterbericht.

Page 41: Lingua Tedesca III - people.unica.it · 2017. 4. 21. · Die Textfunktion Kriterium: Art des kommunikativen Kontakts, die der Emittent mit dem Text dem Rezipienten gegenüber zum

Der Text ist kein typisches Exemplar der

Textsorte Wetterbericht; er ist überhaupt

kein Wetterbericht, sondern ein Bericht

über das Wetter (in Hamburg und

Süddeutschland) und somit einer

anderen Textsorte innerhalb der

informativen Textsortenklasse

zuzurechnen, etwa der Textsorte

„Ereignisbericht“