6
MACHINE D’ATELIER MULTI-FONCTION EN MODE MANUEL OU AUTOMATIQUE ETUDE DE CAS La MICRO-HITE 3D, une machine de mesure 3D tactile d’entrée de gamme permettant un emploi in- tensif en atelier, est le produit qui a connu le meilleur lancement de l’histoire du groupe TESA. De manie- ment aisé, elle est plus performante qu’un mesureur vertical traditionnel tout en étant moins complexe qu’une ma- chine de mesure 3D tactile automa- tique conventionnelle. Désormais, la MICRO-HITE 3D DUAL propose un mode manuel et un mode automatique pour une plus grande flexibilité d’utilisation.

MACHINE D’ATELIER MULTI-FONCTION - TESA …€¦ · Une fois un programme créé de manière manuelle (mode apprentissage), il est possible de l’exécuter manuelle- ... « Fournisseur

Embed Size (px)

Citation preview

MACHINE D’ATELIER MULTI-FONCTIONEN MODE MANUEL OU AUTOMATIQUE

etude de cas

La MICRO-HITE 3D, une machine de mesure 3D tactile d’entrée de gamme permettant un emploi in-tensif en atelier, est le produit qui aconnu le meilleur lancement de l’histoire du groupe TESA. De manie-ment aisé, elle est plus performante

qu’un mesureur vertical traditionnel touten étant moins complexe qu’une ma-chine de mesure 3D tactile automa-tique conventionnelle. Désormais, la MICRO-HITE 3D DUAL propose un mode manuel et un mode automatique pourune plus grande flexibilité d’utilisation.

2

La machine est équipée d’une tablette TESA-REFLEX offrant à l’opérateur une interface utilisateur intuitive pour mesurer des éléments géométriques simples point, ligne, plan, cercle, cylindre, cône ou sphère. Le logiciel détecte automatiquement le type d’élément mesuré à partir des points de mesure recon-naissance automatique). Une fois l’élément validé, toutes ses caractéristiques sont également automatiquement affichées et peuvent être traitées après coup de plusieurs manières diffé-rentes.

Afin de garantir une flexibilité correspondant au mieux aux besoins de chaque utilisateur, la tablette TESA-REFLEX intègre différentes options relatives à la gestion des données de me-sure. Un rapport de contrôle peut être directement imprimé sur papier ou sauvegardé sur une clé USB. Il est également possible de transférer les données vers un PC pour être traitées par des logiciels statistiques spécifiques TESA DATA-DIRECT ou TESA STAT-EXPRESS.

Le grand avantage de la MICRO-HITE 3D DUAL réside notam-ment dans la façon de créer les séquences de mesure et de les exécuter. Une fois un programme créé de manière manuelle (mode apprentissage), il est possible de l’exécuter manuelle-ment ou automatiquement selon le besoin inhérent à l’appli-cation. Pour accroître facilement sa productivité, une fois un programme validé sur des petits lots de pièces, l’utilisateur peut également le réutiliser sur un lot de pièces plus conséquent moyennant l’utilisation d’un mode simple de gestion de palettes. En d’autres termes, les fonctions proposées par la MH3D DUAL (mode manuel ou automatique) permettent donc d’exploiter au maximum la machine de mesure 3D en augmentant son temps d’utilisation et d’obtenir ainsi un retour sur investissement rapide.

3

tRaVaILLeR INteLLIGeMMeNt

Situé dans la zone industrielle de Sara-gosse, IberPrecis, S.L. est l’un des pre-miers clients de MH3D DUAL d’Espagne.

Cette société familiale emploie 30 personnes et fournit des produits et des composants aux secteurs de l’aéro-nautique, de la défense et de l’industrie. « Fournisseur officiel de Schindler, nous produisons des modules de systèmes

de sécurité qui sont utilisés dans leurs ascenseurs », explique David Andreu, petit-fils du fondateur et directeur commercial d’IberPrecis.

« Nous travaillons également en sous-traitance pour des travaux d’usi-nage. Nos clients sont en Allemagne mais aussi en Amérique du Nord et du Sud. »

IberPrecis propose des solutions complètes en matière d’ingénierie de précision. La MH3D DUAL est donc un atout majeur pour David et son équipe. Elle est tout d’abord utilisée en mode manuel pour mesurer un prototype et valider les résultats de mesure. Ensuite, la machine est basculée en mode automatique pour mesurer des lots de pièces lorsque la production en série est lancée.

Pour IberPrecis, avec une précision de 2,5 microns, la MH3D DUAL 454 est la machine de mesure 3D idéale pour leur produc-tion de composants devant répondre aux normes de qualité strictes de l’industrie aéronautique.

David Andreu, Directeur commercial

Jorge Andreu Ibanez (à gauche) Directeur technique

Composant de prisme échantillon

Jorge Andreu, le frère de David, supervise la partie fabrication. Depuis son bureau situé à côté de l’usine, Jorge conçoit des schémas de composants et crée des programmes pour machines-outils à commande numé-rique (MOCN). Un réseau sans fil transmet

les programmes MOCN aux machines qui produisent les pièces selon un calendrier de production précis. L’usine utilise les der-nières technologies en matière d’ingénierie de fabrication pour une efficacité et une performance optimales.

L’usine dispose de toute une gamme de postes d’usinage horizontaux et verticaux assistés par ordinateur mais aussi de tours et de rectifieuses également de type MOCN. L’assemblage des produits à livrer aux clients s’effectue dans une usine adjacente.

4

Francisco Javier Lazaro fait partie de la société depuis 28 ans. Il inspecte les pièces usinées à l’aide de la MH3D DUAL qui est installée dans l’atelier de mesure.

« Je préfère travailler en mode manuel lorsque je crée un programme », explique Francisco, durant le contrôle d’une pièce avec la MH3D DUAL.

Tout en maintenant manuellement l’axe Z, Francisco prend des points sur la pièce qu’il vient de poser sur le granite de la machine. Petit à petit, il crée un programme en validant les éléments de mesure.

Sans lâcher l’axe, il gère le logiciel à distance à partir d’une souris intégrée sur la machine elle-même. A chaque étape, le logiciel TESA-REFLEX identifie l’élément qui vient d’être mesuré et affiche ses caractéristiques.

«Maintenant, je vais mesurer deux points sur une surface adjacente», ajoute-t-il. Une fois satisfait de ses mesures, Francisco utilise la une fonction spécifique pour aligner automa-tiquement le composant avec les axes X et Y de la machine. Cette étape est très rapide puisqu’elle prend moins d’une minute.

Avec une référence maintenant positionnée sur sa pièce, il peut continuer la séquence de mesure. Francisco mesure ensuite un alésage automatiquement détecté.

MacHINe 2 eN 1

Souris intégrée à l’axe Z

5

«Je crée manuellement un programme de contrôle. La machine enregistre ensuite la séquence des mesures à réaliser. » Francisco mesure en tout 6 alésages sur la partie supé-rieure de la pièce et palpe quelques points sur deux surfaces verticales. Les différents stylets du palpeur étoile se sont avérés très utiles pour la réalisation de ces mesures. « Je veux contrô-ler le parallélisme des axes des alésages et des surfaces du plan vertical », continue-t-il.

Une fois l’apprentissage de la séquence de mesures terminée, Francisco bascule la machine en mode automatique qui reproduit maintenant

à l’identique, mais de manière autonome, le processus qui a été élaboré manuellement. Un alésage, deux alésages… Rapidement, le palpeur mesure les cinq alésages et les surfaces.

Une fois le contrôle terminé, un rapport s’af-fiche sur l’écran indiquant que le composant est conforme aux spécifications souhaitées.

« Nous allons imprimer ce rapport », explique Francisco, qui enregistre les résultats de mesure sur sa clé USB pour garder une trace de ses mesures.

« Avant l’acquisition de la DUAL, je passais énormément de temps à rédiger mes rapports de contrôle à la main », déclare-t-il. « La DUAL est

vraiment fiable et surtout très rapide, notre ca-pacité de contrôle de pièces est bien supérieure aujourd’hui. »

Affichage graphique de la mesure d’un cylindre

Génération d’un rapport de contrôle depuis le PC

a propos de tesa

Fondée en 1941, et basée à Renens, Suisse, TESA SA fabrique et commercialise aujourd’hui plus de 5,000 instruments et systèmes de mesure – du plus simple au plus sophistiqué. Son programme de vente comprend également des solutions pour la mesure tridimension-nelle ou sans contact grâce à des systèmes optiques. Les produits sont, pour la plupart, manufacturés sous le label SWISS MADE.

L’entreprise se concentre notamment sur les industries automobile, aéronautique, horlogère, médicale et micro-mécanique via son réseau de distribution mondial.www.tesagroup.com

a propos du groupe Hexagon

Hexagon Metrology propose une gamme étendue de produits et de services pour toutes les applications de métrologie industrielle dans des secteurs tels que l‘auto-mobile, l‘aérospatiale, l‘énergie et le médical. En assurant à nos clients une maîtrise parfaite de leurs processus de fabrication, nous améliorons la qualité des produits et augmentons l‘efficacité des usines partout dans le monde. Pour plus d‘informations, consultez le site www.hexagonmetrology.com.

Hexagon Metrology fait partie de Hexagon (Bourse nordique : HEXA B ; www.hexagon.com). Hexagon est un fournisseur leader global de technologies de mesure et de visualisation permettant aux clients de concevoir, mesurer et positionner des objets ainsi que de traiter et présenter des données.

À propos de IberPrecis

IberPrecis, S. L. a été fondée en 1960 pour la fabrication de scies industrielles. Restructurée en 1991, IberPrecis s’est diversifiée pour devenir un fournisseur de produits et de composants dans les secteurs de l’aéronautique, de la défense et de l’industrie.

IberPrecis emploie 30 personnes dans ses services d’usi-nage de précision, de traitement des surfaces, d’assem-blage et de métrologie.

Le service d’usinage de précision dispose de 17 machines d’usinage, principalement des postes d’usinage horizon-taux et verticaux assistés par ordinateur, ainsi que des tours et des rectifieuses de type MOCN.

Le laboratoire de métrologie est équipé de machines de mesure 3D et de test de rugosité et de dureté des surfaces. Par ailleurs, il réalise des tests métrotomo-graphiques, une technologie de contrôle non destructif utilisant les rayons X pour analyser la structure interne et externe des matériaux.

IberPrecis est certifiée ISO 9001 et EN 9100.

Nous tenons à remercier IberPrecis pour leur aimable soutien et pour avoir accepté de publier cette étude de cas.

Toutes modifications réservées – 3910.266.1406