232
Démarreurs progressifs SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel 10/2010 Appareillage industriel Answers for industry.

Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

  • Upload
    -

  • View
    137

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Démarreurs progressifsSIRIUS 3RW30 / 3RW40

Manuel • 10/2010

Appareillage industriel

Answers for industry.

Page 2: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR
Page 3: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Appareillage industriel

Démarreurs progressifsSIRIUS 3RW30 / 3RW40

Manuel

10/2010 535199503000 DS 02

Introduction 1

Consignes de sécurité

2

Description du produit

3

Combinaison des produits

4

Fonctions

5

Mise en oeuvre

6

Montage

7

Encastrement / montage rapporté

8

Raccordement

9

Utilisation

10

Configuration

11

Mise en service

12

Caractéristiques techniques

13

Plans d'encombrement

14

Exemples de montage

15

Accessoires

16

Annexes

A

Page 4: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mentions légales Signalétique d'avertissement

Ce manuel donne des consignes que vous devez respecter pour votre propre sécurité et pour éviter des dommages matériels. Les avertissements servant à votre sécurité personnelle sont accompagnés d'un triangle de danger, les avertissements concernant uniquement des dommages matériels sont dépourvus de ce triangle. Les avertissements sont représentés ci-après par ordre décroissant de niveau de risque.

DANGER signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées entraîne la mort ou des blessures graves.

ATTENTION signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner la mort ou des blessures graves.

PRUDENCE accompagné d’un triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner des blessures légères.

PRUDENCE non accompagné d’un triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner un dommage matériel.

IMPORTANT signifie que le non-respect de l'avertissement correspondant peut entraîner l'apparition d'un événement ou d'un état indésirable.

En présence de plusieurs niveaux de risque, c'est toujours l'avertissement correspondant au niveau le plus élevé qui est reproduit. Si un avertissement avec triangle de danger prévient des risques de dommages corporels, le même avertissement peut aussi contenir un avis de mise en garde contre des dommages matériels.

Personnes qualifiées L’appareil/le système décrit dans cette documentation ne doit être manipulé que par du personnel qualifié pour chaque tâche spécifique. La documentation relative à cette tâche doit être observée, en particulier les consignes de sécurité et avertissements. Les personnes qualifiées sont, en raison de leur formation et de leur expérience, en mesure de reconnaître les risques liés au maniement de ce produit / système et de les éviter.

Utilisation des produits Siemens conforme à leur destination Tenez compte des points suivants:

ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art. Il faut respecter les conditions d'environnement admissibles ainsi que les indications dans les documentations afférentes.

Marques de fabrique Toutes les désignations repérées par ® sont des marques déposées de Siemens AG. Les autres désignations dans ce document peuvent être des marques dont l'utilisation par des tiers à leurs propres fins peut enfreindre les droits de leurs propriétaires respectifs.

Exclusion de responsabilité Nous avons vérifié la conformité du contenu du présent document avec le matériel et le logiciel qui y sont décrits. Ne pouvant toutefois exclure toute divergence, nous ne pouvons pas nous porter garants de la conformité intégrale. Si l'usage de ce manuel devait révéler des erreurs, nous en tiendrons compte et apporterons les corrections nécessaires dès la prochaine édition.

Siemens AG Industry Sector Postfach 23 55 90713 FÜRTHALLEMAGNE

Numéro de référence du document: 3ZX1012-0RW30-1AD1 Ⓟ 10/2010

Copyright © Siemens AG 2010. Sous réserve de modifications techniques

Page 5: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 5

Sommaire

1 Introduction.............................................................................................................................................. 11

1.1 Remarques importantes...............................................................................................................11 2 Consignes de sécurité ............................................................................................................................. 13

2.1 Mise hors tension et consignation avant le début des travaux ....................................................13 2.2 Les cinq règles de sécurité pour les travaux dans et sur des installations électriques ...............14

3 Description du produit.............................................................................................................................. 15 3.1 Champs d'application...................................................................................................................15 3.2 Fondements physiques du moteur asynchrone triphasé.............................................................16 3.2.1 Moteur asynchrone triphasé ........................................................................................................16 3.3 Mode de fonctionnement des démarreurs progressifs SIRIUS 3RW30 et 3RW40.....................18 3.3.1 Mode de fonctionnement du démarreur progressif à commande biphasée ................................20 3.3.2 Asymétrie des courants de démarrage........................................................................................22 3.3.3 Domaine d'application et mode d'emploi .....................................................................................23 3.4 Comparaison des différentes fonctionnalités des appareils ........................................................24

4 Combinaison des produits ....................................................................................................................... 25 4.1 Système modulaire SIRIUS .........................................................................................................25

5 Fonctions ................................................................................................................................................. 27 5.1 Types de démarrage....................................................................................................................27 5.1.1 Rampe de tension........................................................................................................................27 5.1.2 Limitation de courant et détection de fin de démarrage (uniquement 3RW40) ...........................30 5.2 Types de ralentissement..............................................................................................................32 5.2.1 Ralentissement libre (3RW30 et 3RW40)....................................................................................32 5.2.2 Arrêt progressif (uniquement 3RW40) .........................................................................................33 5.3 Disjoncteur du moteur/auto-protection de l'appareil (uniquement 3RW40).................................34 5.3.1 Fonction de protection du moteur ................................................................................................34 5.3.2 Auto-protection de l'appareil (uniquement 3RW40).....................................................................38 5.4 Fonction des touches RESET......................................................................................................39 5.4.1 Démarreurs progressifs SIRIUS 3RW40 2, 3RW40 3 et 3RW40 4 .............................................39 5.4.1.1 Touche et LED RESET MODE ....................................................................................................39 5.4.1.2 RESET manuel ............................................................................................................................39 5.4.1.3 Remote / reset distant..................................................................................................................40 5.4.1.4 AUTO RESET ..............................................................................................................................40 5.4.1.5 Acquittement des erreurs.............................................................................................................40 5.4.2 Démarreurs progressifs SIRIUS 3RW40 5 et 3RW40 7 ..............................................................41 5.4.2.1 Touche RESET MODE et LED AUTO .........................................................................................41 5.4.2.2 RESET manuel ............................................................................................................................41 5.4.2.3 Remote / reset distant..................................................................................................................41 5.4.2.4 AUTO RESET ..............................................................................................................................42 5.4.2.5 Acquitter les défauts ....................................................................................................................42 5.4.3 Autres fonctions de la touche RESET .........................................................................................42 5.4.3.1 Test de l'inactivation par la protection du moteur ........................................................................42

Page 6: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Sommaire

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 6 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

5.4.3.2 Modification du paramétrage du contact de sortie ON/RUN....................................................... 43 5.4.4 Possibilités de réarmement pour l'acquittement des défauts ..................................................... 43 5.5 Fonction des entrées................................................................................................................... 44 5.5.1 Entrée de démarrage borne 1 des 3RW30 et 3RW40 2 - 3RW40 4........................................... 44 5.5.2 Entrée de démarrage borne 3 des 3RW40 5 et 3RW40 7.......................................................... 44 5.5.3 Entrée / connexion de la thermistance des 3RW40 2 - 3RW40 4 .............................................. 45 5.6 Fonction des sorties .................................................................................................................... 46 5.6.1 3RW30 : sortie sur borne 13/14 ON............................................................................................ 46 5.6.2 3RW40 : Sortie sur borne 13/14 ON/RUN et 23/24 BYPASSED................................................ 46 5.6.3 3RW40 : Sortie de signalisation groupée de défaut sur borne 95/96/98

OVERLOAD/FAILURE................................................................................................................ 48 5.7 Diagnostic et messages d'erreur................................................................................................. 49 5.7.1 3RW30 : Vue d'ensemble des affichages et traitement des erreurs........................................... 49 5.7.2 3RW40 : Vue d'ensemble des affichages et traitement des erreurs........................................... 51

6 Mise en oeuvre ........................................................................................................................................ 55 6.1 Exemples d'application ............................................................................................................... 55 6.1.1 Exemple d'application Convoyeur à rouleaux............................................................................. 55 6.1.2 Exemple d'application Pompe hydraulique ................................................................................. 56

7 Montage................................................................................................................................................... 57 7.1 Montage du démarreur progressif............................................................................................... 57 7.1.1 Déballage .................................................................................................................................... 57 7.1.2 Position de montage autorisée ................................................................................................... 57 7.1.3 Cotes d'encastrement, écarts et type de configuration............................................................... 58 7.1.4 Type de configuration : Installation séparée, installation juxtaposée et installation directe ....... 59 7.1.5 Directives relatives à la configuration ......................................................................................... 60

8 Encastrement / montage rapporté ........................................................................................................... 61 8.1 Généralités.................................................................................................................................. 61 8.2 Les cinq règles de sécurité pour les travaux dans et sur des installations électriques .............. 63 8.3 Configuration générale du départ (type de coordination 1) ........................................................ 64 8.4 Démarreur progressif avec contacteur réseau -

type de coordination 1................................................................................................................. 65 8.5 Configuration du démarreur progressif - type de coordination 2 ................................................ 66 8.6 Condensateurs pour l'amélioration du facteur de puissance...................................................... 68 8.7 Longueur maximale du câble...................................................................................................... 68

9 Raccordement ......................................................................................................................................... 69 9.1 Raccordement électrique ............................................................................................................ 69 9.1.1 Raccordement de la tension de commande et de la tension auxiliaire ...................................... 69 9.1.2 Raccordement du circuit principal............................................................................................... 69

10 Utilisation ................................................................................................................................................. 73 10.1 Eléments de commande, d'affichage et de raccordement du 3RW30........................................ 73 10.2 Eléments de commande, d'affichage et de raccordement du 3RW40........................................ 74

11 Configuration ........................................................................................................................................... 77 11.1 Configuration générale................................................................................................................ 77 11.1.1 Procédure de configuration......................................................................................................... 78

Page 7: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Sommaire

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 7

11.1.2 Sélection du démarreur progressif approprié ..............................................................................78 11.2 Contrainte de démarrage .............................................................................................................81 11.2.1 Exemples d'application pour le démarrage normal (CLASS 10) avec les 3RW30 et

3RW40 .........................................................................................................................................81 11.2.2 Exemples d'application pour un démarrage difficile (CLASS 20) - uniquement le 3RW40.........83 11.3 Facteur de marche et fréquence de manoeuvre..........................................................................84 11.4 Réduction des caractéristiques assignées ..................................................................................85 11.5 Altitude d'implantation et température ambiante .........................................................................85 11.6 Calcul de la fréquence de manoeuvre admissible.......................................................................87 11.6.1 Tableau synoptique des combinaisons de configurations admissibles, y compris les

facteurs de la fréquence de manoeuvre ......................................................................................87 11.6.2 Exemple pour le calcul de la fréquence de manoeuvre...............................................................90 11.7 Aides à la configuration................................................................................................................92 11.7.1 Configurateur en ligne..................................................................................................................92 11.7.2 Programme de sélection et de simulation Win-Soft Starter.........................................................92 11.7.3 Assistance technique ...................................................................................................................92 11.7.4 Cours de formation Démarreurs progressifs SIRIUS (SD-SIRIUSO) ..........................................93 11.8 Systématique des numéros de référence 3RW30.......................................................................94 11.9 Systématique des numéros de référence 3RW40.......................................................................95

12 Mise en service........................................................................................................................................ 97 12.1 Mise hors tension et consignation avant le début des travaux ....................................................97 12.2 Mise en service 3RW30...............................................................................................................98 12.2.1 Procédé de mise en service.........................................................................................................98 12.2.2 Mise en service rapide 3RW30 et optimisation des paramètres de réglage ...............................99 12.2.3 Réglage de la fonction de démarrage progressif.......................................................................100 12.2.4 Réglage de la tension de démarrage.........................................................................................101 12.2.5 Réglage du temps de rampe......................................................................................................101 12.2.6 Sortie ON ...................................................................................................................................102 12.3 3RW30 : Vue d'ensemble des affichages et traitement des erreurs .........................................104 12.4 Mise en service 3RW40.............................................................................................................106 12.4.1 Procédure de mise en service ...................................................................................................106 12.4.2 Mise en service rapide 3RW40 et optimisation des paramètres de réglage .............................107 12.4.3 Réglage de la fonction de démarrage progressif.......................................................................108 12.4.4 Réglage de la tension de démarrage.........................................................................................109 12.4.5 Réglage du temps de rampe......................................................................................................109 12.4.6 Limitation de courant en liaison avec la rampe de tension de démarrage et la détection de

fin de démarrage........................................................................................................................110 12.4.7 Réglage du courant du moteur ..................................................................................................111 12.4.8 Réglage de la valeur de limitation du courant............................................................................111 12.4.9 Détection de fin de démarrage...................................................................................................112 12.5 Réglage de la fonction de ralentissement contrôlé....................................................................113 12.5.1 Réglage du temps de ralentissement ........................................................................................113 12.6 Réglage de la fonction de protection du moteur ........................................................................114 12.6.1 Protection électronique du moteur contre les surcharges .........................................................114 12.6.2 Valeurs de réglage du courant moteur ......................................................................................115 12.6.3 Protection du moteur selon ATEX .............................................................................................115 12.7 Protection du moteur par thermistance......................................................................................116

Page 8: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Sommaire

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 8 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

12.8 Test de l'inactivation par la protection du moteur ..................................................................... 117 12.9 Fonction des sorties .................................................................................................................. 118 12.9.1 Fonction des sorties BYPASSED et ON/RUN .......................................................................... 118 12.9.2 Paramétrage des sorties 3RW40.............................................................................................. 119 12.9.3 Fonction de la sortie FAILURE/OVERLOAD ............................................................................ 121 12.10 RESET MODE et fonction de la touche RESET/TEST............................................................. 122 12.10.1 Démarreurs progressifs SIRIUS 3RW40 2 à 3RW40 4 ............................................................ 122 12.10.1.1 Réglage du RESET MODE.................................................................................................. 122 12.10.1.2 RESET manuel .................................................................................................................... 122 12.10.1.3 Remote / reset distant.......................................................................................................... 123 12.10.1.4 Auto RESET......................................................................................................................... 123 12.10.2 Démarreurs progressifs SIRIUS 3RW40 5 à 3RW40 7 ............................................................ 124 12.10.2.1 Réglage du RESET MODE.................................................................................................. 124 12.10.2.2 RESET manuel .................................................................................................................... 124 12.10.2.3 Remote / reset distant.......................................................................................................... 124 12.10.2.4 Auto RESET......................................................................................................................... 125 12.11 3RW40 : Vue d'ensemble des affichages et traitement des erreurs......................................... 126

13 Caractéristiques techniques................................................................................................................... 131 13.1 3RW30 ...................................................................................................................................... 131 13.1.1 Vue d'ensemble......................................................................................................................... 131 13.1.2 Sélection et données de passation de commande pour les applications standard et

démarrages normaux ................................................................................................................ 132 13.1.3 Electronique de commande 3RW 30..-.BB.. ............................................................................. 134 13.1.4 Temps de commande et paramètres 3RW30..-.BB.................................................................. 134 13.1.5 Electronique de puissance 3RW30..-.BB.................................................................................. 135 13.1.6 Electronique de puissance 3RW30 13, 14, 16, 17, 18-.BB....................................................... 135 13.1.7 Electronique de puissance 3RW30 26, 27, 28-.BB................................................................... 136 13.1.8 Electronique de puissance 3RW30 36, 37, 38, 46, 47-.BB....................................................... 136 13.1.9 Sections de raccordement, conducteur principal 3RW30......................................................... 137 13.1.10 Sections de raccordement, conducteur auxiliaire 3RW30........................................................ 138 13.1.11 Compatibilité électromagnétique selon EN 60947-4-2 ............................................................. 138 13.1.12 Filtres recommandés................................................................................................................. 139 13.1.13 Types de coordination............................................................................................................... 139 13.1.14 Variante sans fusible................................................................................................................. 140 13.1.15 Variante avec fusible (pure protection de ligne) ....................................................................... 141 13.1.16 Dimensionnement avec fusibles SITOR 3NE1 ......................................................................... 142 13.1.17 Dimensionnement avec fusibles SITOR 3NE3/4/8 ................................................................... 143 13.2 3RW40 ...................................................................................................................................... 145 13.2.1 Vue d'ensemble......................................................................................................................... 145 13.2.2 Sélection et données de passation de commande pour les applications standard et

démarrages normaux (CLASS10)............................................................................................. 146 13.2.3 Données de sélection et de passation de commande pour les applications standard et

démarrages normaux (CLASS10) (avec exploitation de la protection par thermistance) ........ 148 13.2.4 Sélection et données de passation de commande pour les applications standard et

démarrages normaux (CLASS10)............................................................................................. 150 13.2.5 Sélection et données de passation commande pour les applications standard et

démarrages difficiles (CLASS20).............................................................................................. 152 13.2.6 Sélection et données de passation commande pour les applications standard et

démarrages difficiles (CLASS20).............................................................................................. 154 13.2.7 Electronique de commande 3RW40 2., 3., 4. ........................................................................... 156 13.2.8 Electronique de commande 3RW40 5., 7. ................................................................................ 156 13.2.9 Electronique de commande 3RW40 2., 3., 4. ........................................................................... 157

Page 9: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Sommaire

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 9

13.2.10 Electronique de commande 3RW40 5., 7. .................................................................................157 13.2.11 Fonctions de protection 3RW40.................................................................................................158 13.2.12 Temps de commande et paramètres 3RW40............................................................................158 13.2.13 Electronique de puissance 3RW40 2. à 7..................................................................................159 13.2.14 Electronique de puissance 3RW40 24, 26, 27, 28.....................................................................160 13.2.15 Electronique de puissance 3RW40 36, 37, 38, 46, 47 ..............................................................161 13.2.16 Electronique de puissance 3RW40 55, 56, 73, 74, 75, 76 ........................................................162 13.2.17 Sections de raccordement, conducteur principal 3RW40 2., 3., 4.............................................163 13.2.18 Sections de raccordement, conducteur principal 3RW40 5., 7..................................................164 13.2.19 Sections de raccordement, conducteur auxiliaire 3RW40 ........................................................165 13.2.20 Compatibilité électromagnétique selon EN 60947-4-2 ..............................................................165 13.2.21 Filtres recommandés .................................................................................................................166 13.2.22 Types de coordination................................................................................................................166 13.2.23 Variante sans fusible..................................................................................................................167 13.2.24 Variante avec fusible (pure protection de ligne) ........................................................................168 13.2.25 Dimensionnement avec fusibles SITOR 3NE1..........................................................................169 13.2.26 Dimensionnement avec fusibles SITOR 3NE3/4/8....................................................................170 13.2.27 Caractéristiques de déclenchement de la protection du moteur dans le cas du 3RW40

(symétrie présupposée) .............................................................................................................171 13.2.28 Caractéristiques de déclenchement de la protection du moteur dans le cas du 3RW40

(dissymétrie présupposée).........................................................................................................172 13.3 Programme de sélection et de simulation Win-Soft Starter.......................................................172

14 Plans d'encombrement .......................................................................................................................... 173 14.1 3RW30 pour des applications standard.....................................................................................173 14.2 3RW40 pour des applications standard.....................................................................................174

15 Exemples de montage ........................................................................................................................... 177 15.1 Exemple de câblage de l'exploitation optionnelle d'une protection du moteur par

thermistance...............................................................................................................................177 15.2 Commande par bouton-poussoir ...............................................................................................178 15.2.1 3RW30 - commande par bouton-poussoir.................................................................................178 15.2.2 3RW40 - commande par bouton-poussoir.................................................................................179 15.3 Commande par interrupteur.......................................................................................................181 15.3.1 3RW30 - commande par interrupteur ........................................................................................181 15.3.2 3RW40 - commande par interrupteur ........................................................................................182 15.4 Commande - mode automatique ...............................................................................................184 15.4.1 3RW30 - commande en mode automatique ..............................................................................184 15.4.2 3RW40 - commande en mode automatique ..............................................................................185 15.5 Commande via l'automate .........................................................................................................187 15.5.1 3RW30 avec commande 24 V CC via l'automate......................................................................187 15.5.2 3RW40 - commande via l'automate...........................................................................................188 15.6 Commande par contacteur principal/contacteur réseau optionnel ............................................190 15.6.1 3RW30 - commande d'un contacteur principal..........................................................................190 15.6.2 3RW40 - commande d'un contacteur principal..........................................................................191 15.7 Circuit d'inversion.......................................................................................................................193 15.7.1 3RW30 - circuit d'inversion ........................................................................................................193 15.7.2 3RW40 - circuit d'inversion ........................................................................................................194 15.8 Commande d'un frein d'arrêt magnétique..................................................................................197 15.8.1 3RW30 - moteur avec frein d'arrêt magnétique.........................................................................197

Page 10: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Sommaire

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 10 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

15.8.2 3RW40 2 - 3RW40 4, commande d'un moteur avec frein d'arrêt magnétique ......................... 198 15.8.3 3RW40 5 - 3RW40 7, commande d'un moteur avec frein d'arrêt magnétique ......................... 199 15.9 Arrêt d'urgence.......................................................................................................................... 201 15.9.1 3RW30 - arrêt d'urgence et appareil de connexion de sécurité 3TK2823................................ 201 15.9.2 3RW40 2 - 3RW40 4 - arrêt d'urgence et appareil de connexion de sécurité 3TK2823........... 203 15.9.3 3RW40 5 - 3RW40 7 - arrêt d'urgence et appareil de connexion de sécurité 3TK2823........... 205 15.10 3RW et contacteur pour le démarrage d'urgence ..................................................................... 208 15.10.1 3RW30 et contacteur pour le démarrage d'urgence................................................................. 208 15.10.2 3RW40 et contacteur pour le démarrage d'urgence................................................................. 209 15.11 Couplage Dahlander ................................................................................................................. 211 15.11.1 3RW30 et démarrage d'un moteur Dahlander .......................................................................... 211 15.11.2 3RW40 2 - 3RW40 4 et démarrage d'un moteur Dahlander..................................................... 213 15.11.3 3RW40 5 - 3RW40 7 et démarrage d'un moteur Dahlander..................................................... 214

16 Accessoires ........................................................................................................................................... 217 16.1 Bornier à cage pour démarreurs progressifs ............................................................................ 217 16.2 Borniers d'arrivée triphasés ...................................................................................................... 217 16.3 Borne pour conducteur auxiliaire .............................................................................................. 217 16.4 Recouvrements pour démarreurs progressifs........................................................................... 218 16.5 Blocs de réarmement ................................................................................................................ 219 16.6 Blocs de connexion aux disjoncteurs 3RV10............................................................................ 220 16.7 Blocs de connexion aux disjoncteurs 3RV20............................................................................ 220 16.8 Ventilateur optionnel pour augmenter la fréquence de manœuvre (3RW40 2. - 3RW40 4.) ... 221 16.9 Pièce de rechange ventilateur d'appareil (3RW40 5., 3RW40 7.) ............................................ 221 16.10 Instructions de service .............................................................................................................. 221

A Annexes................................................................................................................................................. 223 A.1 Paramètres pour la configuration.............................................................................................. 223 A.2 Tableau des paramètres utilisés ............................................................................................... 225 A.3 Feuille de correction.................................................................................................................. 226

Index...................................................................................................................................................... 227

Page 11: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 11

Introduction 11.1 Remarques importantes

Objet de ce manuel Le présent manuel comprend des informations de base et astuces relatives à l'emploi des démarreurs progressifs SIRIUS. Les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW30 et 3RW40 sont des dispositifs électroniques assurant un démarrage et un ralentissement optimal de moteurs asynchrones triphasés. Le manuel décrit toutes les fonctions offertes par les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW30 et 3RW40.

Groupe cible Le manuel est destiné au personnel chargé des tâches suivantes : ● la mise en service, ● la maintenance et l'entretien, ● l'étude et la configuration des installations.

Connaissances préalables requises Pour comprendre le manuel, des connaissances générales sont requises dans le domaine de l'électrotechnique générale.

Domaine de validité Le présent manuel s'applique aux démarreurs progressifs SIRIUS 3RW30 et 3RW40. Il comprend une description des composants valides au moment de sa parution. Nous nous réservons la possibilité de joindre aux composants nouveaux et aux nouvelles versions des composants une information produit contenant des actualisations.

Normes et homologations Les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW30 et 3RW40 sont basés sur la norme CEI/EN 60947-4-2.

Exclusion de responsabilité Il incombe au constructeur d'un équipement ou d'une machine d'assurer le fonctionnement correct des composants assemblés. SIEMENS AG, ses filiales et ses sociétés participantes (désignées ci-après comme "Siemens") ne sont pas à même de garantir toutes les propriétés d'une installation ou d'une machine qui n'a pas été conçue par SIEMENS.

Page 12: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Introduction 1.1 Remarques importantes

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 12 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

SIEMENS décline également toute responsabilité pour les recommandations qui découlent de la description suivante ou qui y sont suggérées. La description suivante ne peut pas être prise comme base pour donner lieu à de nouveaux dommages-intérêts ou revendications de garantie ou de responsabilité et dépassant le cadre des Conditions de Livraison Générales de SIEMENS.

Aides d'accès Afin d'accélérer et de faciliter votre accès aux informations spécifiques, le manuel offres les auxiliaires suivants : ● Au début du manuel, vous trouverez une table des matières. ● A la fin du manuel, vous trouverez un index exhaustif vous permettant l'accès rapide aux

informations souhaitées.

Mise à jour continuelle des informations Des interlocuteurs régionaux spécialistes en matière d'appareillage basse tension communicatif se tiennent à votre entière disposition pour toute question relative aux démarreurs progressifs. Vous trouverez la liste de vos interlocuteurs ainsi que la dernière actualisation du manuel sur internet à l'adresse (www.siemens.com/softstarter): Pour vos questions techniques, veuillez vous adresser à :

Assistance technique : Téléphone : +49 (0) 911-895-5900 (8°° - 17°° CET) Fax : +49 (0) 911-895-5907

E-mail : (mailto:[email protected]) Internet : (http://www.siemens.com/industrial-controls/technical-assistance)

Feuille de correction Une feuille de correction est à votre disposition à la fin de ce manuel. Vous pouvez y inscrire vos suggestions pour améliorer, compléter et corriger le manuel et nous la renvoyer. Vous nous aidez ainsi à perfectionner la prochaine édition.

Page 13: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 13

Consignes de sécurité 22.1 Mise hors tension et consignation avant le début des travaux

DANGER Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves. • Mettre hors tension avant d'intervenir sur l'appareil/la machine. • Consigner contre toute remise en circuit intempestive. • Vérifier l'absence de tension. • Mettre à la terre et court-circuiter. • Recouvrir les éléments voisins sous tension ou en barrer l'accès.

DANGER Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves. Personnes qualifiées. Seules des personnes qualifiées doivent être habilitées à procéder à la mise sous tension et à l'exploitation de l'appareil/du système. Au sens des consignes de sécurité, on entend par personnes qualifiées des personnes autorisée à mettre en service, à mettre à la terre et à repérer les équipements, systèmes et circuits électriques selon les règles de l'art.

Page 14: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Consignes de sécurité 2.2 Les cinq règles de sécurité pour les travaux dans et sur des installations électriques

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 14 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

2.2 Les cinq règles de sécurité pour les travaux dans et sur des installations électriques

Les travaux avec et sur des installations électriques doivent être exécutés dans le respect de certaines règles qui ont pour but d'éviter des accidents dus au courant électrique. Ces règles sont résumées dans la série de normes DIN VDE 0105 : 1. Mettre hors tension 2. Condamner pour empêcher la remise sous tension 3. Vérifier l'absence de tension 4. Mettre à la terre et court-circuiter 5. Recouvrir les éléments voisins sous tension ou en barrer l'accès Ces cinq règles de sécurité sont appliquées dans l'ordre cité avant les travaux à effectuer sur des installations électriques. Elles sont supprimées dans l'ordre inverse une fois les travaux terminés. Ces règles sont supposées connues de tout électricien.

Explications 1. En fonction de la tension de service, il faut établir des distances de sectionnement de

longueur différente entre les parties de l'installation sous tension et celles hors tension. On appelle mise hors tension le sectionnement omnipolaire des parties sous tension d'installations électriques. Un sectionnement omnipolaire peut être obtenu par exemple comme suit : - ouverture du disjoncteur de ligne - ouverture du disjoncteur de protection moteur - extraction des fusibles - extraction des fusibles à couteaux NH

2. Pour garantir que le départ reste hors tension pendant tout la durée des travaux, il faut le protéger contre une remise sous tension intempestive. Cela peut être obtenu par consignation (par exemple cadenassage ou mise sous clef des fusibles) du disjoncteur en position d'ouverture.

3. Pour déterminer l'absence de tension, il faut utiliser des moyens de contrôle appropriés, par exemple un voltmètre bipolaire. Les pointes d'essai unipolaires ne conviennent pas. L'absence de tension doit être constatée sur tous les pôles, phase contre phase de même que phase contre N/PE.

4. La mise à la terre et le court-circuitage ne sont absolument nécessaires que sur les installations avec une tension nominale supérieure à 1 kV. Dans ce cas, toujours commencer par la mise à la terre, puis procéder au court-circuitage des parties actives.

5. Pour ne pas entrer en contact par mégarde au cours des travaux avec des parties voisines sous tension, il convient de les recouvrir ou d'en barrer l'accès.

Page 15: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 15

Description du produit 33.1 Champs d'application

Les démarreurs progressifs s'utilisent pour démarrer les moteurs asynchrones triphasés à couple et à courant de démarrage réduits.

La famille des démarreurs progressifs SIRIUS La famille des démarreurs progressifs SIRIUS de Siemens comprend 3 variantes qui se distinguent par l'ampleur de leurs fonctionnalités et par leur prix.

3RW30 et 3RW40 Les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW30 et 3RW40 conviennent aux cas d'application standard simples qui sont traités dans le présent manuel.

3RW44 Le démarreur progressif SIRIUS 3RW44 s'utilise là où les exigences quant aux fonctionnalités sont élevées, par exemple besoin de communication via PROFIBUS, de la mise à disposition de valeurs de mesure et de surveillance, ou lorsque les conditions de démarrage sont extrêmement difficiles. Le démarreur progressif SIRIUS 3RW44 est décrit dans un manuel système séparé. Télécharger sous Manuel 3RW44 (http://support.automation.siemens.com/WW/llisapi.dll?func=cslib.csinfo&lang=de&objid=21772518&caller=view).

Page 16: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Description du produit 3.2 Fondements physiques du moteur asynchrone triphasé

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 16 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

3.2 Fondements physiques du moteur asynchrone triphasé Les démarreurs progressifs SIRIUS s'utilisent afin de réduire le courant et le couple au démarrage des moteurs asynchrones triphasés.

3.2.1 Moteur asynchrone triphasé

Champs d'application Etant robustes, de construction simple et non exigeants du point de vue de la maintenance, les moteurs asynchrones triphasés sont utilisés en grand nombre dans le domaine industriel et artisanal.

Problème Lors d'une mise en circuit directe, le courant et le couple typique d'un moteur asynchrone triphasé en train de démarrer risque de perturber le réseau d'alimentation et la machine.

Courant de démarrage Le courant au démarrage direct des moteurs asynchrones triphasés Idémarrage des moteurs asynchrones triphasés est élevé. Celui-ci peut atteindre, en fonction de la variante du moteur, une valeur 3 ou 15 fois plus élevée que celle du courant assigné. On peut supposer comme valeur typique la valeur du courant assigné du moteur multipliée par 7 ou par 8.

Inconvénient Voici l'inconvénient qui en découle ● Une sollicitation plus élevée du réseau d'alimentation électrique. Cela signifie que pour le

démarrage du moteur, le dimensionnement du réseau d'alimentation doit être adapté à cette puissance plus élevée.

Figure 3-1 Comportement typique du courant d'un moteur asynchrone triphasé lors du

démarrage

Page 17: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Description du produit 3.2 Fondements physiques du moteur asynchrone triphasé

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 17

Couple à rotor bloqué Le couple à rotor bloqué et le couple de décrochage sont généralement compris entre 2 et 4 fois le couple assigné. Cela signifie pour la machine que les forces de démarrage et d'accélération apparaissant par rapport au régime de fonctionnement nominal exercent une sollicitation mécanique plus élevée sur la machine et sur le produit transporté.

Inconvénients Voici les inconvénients qui en découlent ● Le système mécanique de la machine est plus fortement sollicité ● Les coûts engendrés par l'usure et l'entretien de l'application augmentent

Figure 3-2 Comportement typique du couple d'un moteur asynchrone triphasé lors du

démarrage

Remède Avec l'emploi d'un démarreur progressif SIRIUS 3RW30 ou 3RW40, le comportement du courant et du couple lors du démarrage s'adapte de manière optimale aux exigences de l'application.

Page 18: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Description du produit 3.3 Mode de fonctionnement des démarreurs progressifs SIRIUS 3RW30 et 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 18 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

3.3 Mode de fonctionnement des démarreurs progressifs SIRIUS 3RW30 et 3RW40

Les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW30 et 3RW40 comprennent deux thyristors à circuit anti-parallèle sur deux de leurs trois phases. Il s'agit pour chacune de ces deux phases d'un thyristor pour la partie d'onde positive et d'un thyristor pour la partie d'onde négative (cf. l'image "Commande par angle de phase et schéma de configuration d'un démarreur progressif à commande biphasée avec contacts de bypass intégrés"). Le courant dans la troisième phase non commandée correspond à la somme des courants des phases commandées. L'angle de phase permet d'amener la valeur efficace de la tension du moteur en l'espace d'un temps de démarrage sélectionnable depuis une tension de départ définie jusqu'à la tension assignée du moteur. Le courant du moteur est proportionnel à la tension appliquée au moteur. Le courant de démarrage est ainsi réduit en fonction de la tension appliquée au moteur. Le couple de rotation évolue selon le carré de la tension appliquée au moteur. Le couple de démarrage est ainsi réduit selon le carré de la tension appliquée au moteur.

Exemple Moteur SIEMENS 1LG4253AA (55 kW) Caractéristiques assignées pour 400 V :

Pe : 55 kW Ie : 100 A IDémarrage direct : 700 A environ Me : 355 Nm ; exemple : Me = 9,55 x 55 kW x ne : 1480 tr/min MDémarrage direct : 700 Nm environ Tension de démarrage réglée : 50 % (½ de la tension réseau) => IDémarrage ½ du courant de démarrage direct (350 A environ) => MDémarrage ½ du couple de démarrage direct (175 Nm environ)

Page 19: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Description du produit 3.3 Mode de fonctionnement des démarreurs progressifs SIRIUS 3RW30 et 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 19

Les graphiques suivants représentent l'allure du courant et du couple de démarrage d'un moteur asynchrone triphasé en liaison avec un démarreur progressif :

Figure 3-3 Comportement du courant d'un moteur asynchrone triphasé réduit lors du démarrage par

un démarreur progressif SIRIUS 3RW30 ou 3RW40

Figure 3-4 Comportement du couple d'un moteur asynchrone triphasé réduit lors du démarrage par

un démarreur progressif SIRIUS 3RW30 ou 3RW40

Démarrage progressif / Arrêt progressif Régulation du courant et du couple de démarrage du moteur par commande de la tension. Ce principe s'applique également au ralentissement progressif. Il permet de ralentir lentement le couple de rotation engendré dans le moteur et d'arrêter ainsi l'application en douceur (arrêt progressif uniquement sur 3RW40). Lors de cette opération, la fréquence correspond à la fréquence réseau et demeure à un niveau constant, contrairement au démarrage et au ralentissement à fréquence réglée d'un variateur de vitesse.

Page 20: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Description du produit 3.3 Mode de fonctionnement des démarreurs progressifs SIRIUS 3RW30 et 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 20 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Mode bypass Une fois que le moteur a démarré, les thyristors sont entièrement passants et la tension réseau complète est appliquée aux bornes du moteur. Etant donné qu'en service, la régulation de la tension du moteur est inutile, les thyristors sont shuntés par des contacts de bypass internes qui sont dimensionnés pour un courant CA1. Cela permet d'éviter la dissipation de chaleur qu'entraînerait un fonctionnement en continu des thyristors. On réduit ainsi un échauffement de l'environnement direct de l'appareillage. Les contacts de bypass sont protégés en fonctionnement par un système d'extinction d'arc électronique intégré. Cela empêche l'endommagement à l'ouverture des contacts shuntés en cas de défaut, par exemple lors d'une brève interruption de la tension de commande, en présence de vibrations d'origine mécanique ou d'un défaut de l'électroaimant ou du ressort de contact principal. Le graphique suivant représente le mode de fonctionnement des démarreurs progressifs SIRIUS 3RW30 et 3RW40 :

ϕα α α

M3~

L3L2L1

G1

M3~

Figure 3-5 Commande par angle de phase et schéma de configuration d'un démarreur progressif commandé par 2

phases avec contacts de bypass intégrés

3.3.1 Mode de fonctionnement du démarreur progressif à commande biphasée Mode de fonctionnement spécial des démarreurs progressifs à commande biphasés SIRIUS 3RW30 et 3RW40 dotés du système de commande Siemens breveté "Polarity Balancing".

Commande biphasée Les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW30 et 3RW40 sont des démarreurs progressifs à commande biphasée. Cela signifie que les phases L1 et L3 sont dotées chacune de 2 thyristors à circuit anti-parallèle. La phase L2 est la phase non commandée : elle traverse tout simplement le démarreur sur un conducteur de cuivre. Sur les démarreurs progressifs à commande biphasée, le courant résultant de la superposition des deux phases commandées passe dans la phase non commandée. La commande biphasée offre, par rapport à une solution triphasée, les avantages d'une construction plus compacte et d'économies sur les coûts des appareils.

Page 21: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Description du produit 3.3 Mode de fonctionnement des démarreurs progressifs SIRIUS 3RW30 et 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 21

Cependant, elle présente un effet physique négatif au cours du démarrage : l'apparition de composantes continues dues à la commande par angle de phase et à la superposition des courants de phase, qui peuvent entraîner une charge acoustique plus élevée du moteur. Pour réduire les composantes continues pendant le démarrage, SIEMENS a développé le procédé de commande breveté "Polarity Balancing".

Figure 3-6 Allure du courant et composantes de courant continu apparaissant dans les 3 phases, sans procédé de

commande "Polarity Balancing"

Polarity Balancing "Polarity Balancing" élimine en toute fiabilité les composantes continues pendant la phase de démarrage. Il engendre un démarrage du moteur régulier quant au régime, au couple de rotation et à l'augmentation du courant. En même temps, la qualité acoustique du démarrage atteint presque celle d'un démarrage à commande triphasée. Ceci est rendu possible par le réajustement dynamique continu ou le rééquilibrage de demi-ondes de courant de polarités différentes pendant le démarrage.

Figure 3-7 Allure du courant dans les 3 phases, sans composantes de courant continu grâce au procédé de commande

"Polarity Balancing"

Page 22: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Description du produit 3.3 Mode de fonctionnement des démarreurs progressifs SIRIUS 3RW30 et 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 22 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

3.3.2 Asymétrie des courants de démarrage Pour des raisons physiques, les courants de démarrage d'une commande biphasée présentent une intensité différente lors de la phase de démarrage car le courant dans la phase non commandée constitue la somme des courants dans les 2 phases commandées. Au démarrage, dissymétrie peut s'élever à 30 à 40 % environ (courant minimal par rapport au courant maximal dans toutes les 3 phases). Cela ne se laisse pas modifier mais n'est pour autant pas non plus critique. Il en résulterait par exemple le déclenchement d'un fusible trop faiblement dimensionné dans la phase non commandée. Pour les tailles recommandées des fusibles, cf. tableaux au chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

Figure 3-8 Intensité différente des courants de démarrage

Remarque Si les démarreurs étoile-triangle d'une installation existante sont remplacés par des démarreurs progressifs, veuillez contrôler le dimensionnement du dispositif de protection dans le départ pour prévenir un déclenchement intempestif. Cela vaut surtout pour les conditions de démarrage difficiles ou si le fusible mis en œuvre était déjà en limite thermique pour son utilisation dans le démarreur étoile-triangle. Les éléments du circuit principal (comme les fusibles, disjoncteurs et appareils de connexion) doivent tous résister aux contraintes d'un démarrage direct et aux courts-circuits possibles sur site et doivent être commandés séparément. Vous trouverez une vue d'ensemble des dimensionnements préconisés pour les fusibles et disjoncteurs du départ avec démarreur progressif au chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

Page 23: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Description du produit 3.3 Mode de fonctionnement des démarreurs progressifs SIRIUS 3RW30 et 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 23

3.3.3 Domaine d'application et mode d'emploi

Domaines d'application et critères de sélection Les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW30 et 3RW40 sont offerts en tant qu'alternative aux démarreurs directs et aux démarreurs étoile-triangle. Voici les avantages essentiels : ● Démarrage progressif ● Arrêt progressif (uniquement 3RW40) ● Commutation sans interruption et sans crêtes de courant sollicitant le réseau ● Montage et mise en service faciles ● Taille compacte peu encombrante

Applications Voici les applications possibles : ● Convoyeur à courroie ● Convoyeur à rouleaux ● Compresseur ● Ventilateur ● Pompe ● Pompe hydraulique ● Agitateur ● Scie circulaire / scie à ruban

Avantages Convoyeurs à bande, installations de manutention : ● démarrage sans à-coups ● arrêt sans à-coups Pompes centrifuges, pompes à piston : ● prévention de coups de bélier ● prolongation de la durée de vie des conduites Agitateurs, mélangeurs : ● réduction du courant de démarrage Ventilateurs : ● ménage l'engrenage et les courroies trapézoïdales

Page 24: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Description du produit 3.4 Comparaison des différentes fonctionnalités des appareils

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 24 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

3.4 Comparaison des différentes fonctionnalités des appareils

Page 25: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 25

Combinaison des produits 44.1 Système modulaire SIRIUS

Commande, protection et démarrage de moteurs Pour la réalisation de départs-moteurs, le système modulaire SIRIUS offre des modules standard parfaitement harmonisés et faciles à combiner. Avec seulement 7 tailles, il couvre la plage de puissance complète jusqu'à 250 kW / 300 hp. Les appareils individuels peuvent être assemblés à l'aide de modules de connexion ou directement pour réaliser des départs-moteurs complets. Vous trouverez des ensembles démarreurs-moteur appropriées, par ex. démarreurs progressifs et disjoncteurs, au chapitre Caractéristiques techniques (Page 131). Pour de plus amples informations sur les différents produits, voir Manuel système (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/39740306) "Innovations SIRIUS", n° de référence 3ZX1012-0RA01-1AB1.

Page 26: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Combinaison des produits 4.1 Système modulaire SIRIUS

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 26 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Figure 4-1 Système modulaire SIRIUS

Page 27: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 27

Fonctions 55.1 Types de démarrage

Du fait du grand éventail d'applications et de fonctionnalités offertes par les démarreurs progressifs SIRIUS S3RW30 et 3RW40, il est possible de choisir parmi différentes fonctionnalités de démarrage. Le démarrage du moteur peut être optimisé en fonction de l'application et du cas de mise en oeuvre.

5.1.1 Rampe de tension Dans le cas des démarreurs progressifs SIRIUS 3RW30 et 3RW40, le démarrage progressif est réalisé par une rampe de tension. La tension aux bornes du moteur est amenée en l'espace d'un temps de démarrage réglable d'une valeur de départ paramétrable à la valeur de la tension réseau.

Tension de départ La tension de départ définit le couple initial de démarrage du moteur à l'instant de son enclenchement. Une tension de démarrage plus basse a pour conséquence un couple initial plus petit et un courant de départ plus faible. Il convient de choisir une tension de démarrage assez haute pour que le moteur démarre aussitôt et en douceur dès l'ordre de démarrage donné au démarreur progressif.

Temps de rampe La durée du temps de rampe réglé détermine le laps de temps en l'espace duquel la tension moteur doit passer de la tension de départ réglée à la tension réseau. Cela influence le couple d'accélération du moteur qui entraîne la charge pendant le démarrage. Un temps de rampe plus long donne un couple d'accélération plus petit au cours du démarrage du moteur. Le démarrage est alors plus lent et plus doux. Le temps de rampe doit être tel que le moteur puisse atteindre sa vitesse de rotation nominale. S'il est trop court, c.-à-d. si le temps de rampe prend fin avant établissement du régime assigné, un courant de démarrage très élevé se produit à ce moment-là, pouvant atteindre la valeur du courant de démarrage correspondant à un démarrage direct pour ce régime. Le démarreur progressif SIRIUS 3RW40 limite le courant à la valeur réglée sur le potentiomètre de limitation du courant (voir chapitre Limitation de courant et détection de fin de démarrage (uniquement 3RW40) (Page 30)). Dès qu'une valeur limite de courant paramétrée est atteinte, la rampe de tension est abandonnée ou le temps de rampe est interrompu et le moteur est démarré avec la valeur de limitation de courant jusqu'à ce que le démarrage soit terminé correctement. Dans pareil cas, le démarrage du moteur dépasse également le maximum de 20 secondes paramétrables comme temps de rampe (pour des indications relatives aux temps de démarrage maxima et à la fréquence des manœuvres, voir chapitre Electronique de puissance 3RW40 2. à 7. (Page 159) et suivants).

Page 28: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Fonctions 5.1 Types de démarrage

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 28 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Le démarreur progressif SIRIUS 3RW40 dispose d'une fonction d'auto-protection, d'une fonction de limitation de courant et d'une fonction de détection de fin de démarrage. Le démarreur progressif SIRIUS 3RW30 n'a pas de telles fonctionnalités.

PRUDENCE Risque de dommages matériels Dans le cas des 3RW30 : Veillez à que ce le temps de rampe réglé soit plus long que le temps de démarrage réel du moteur. Sinon, le SIRIUS 3RW30 risque d'être détérioré du fait de la fermeture des contacts de bypass internes après l'écoulement du temps de rampe réglé. Si le démarrage du moteur n'est pas encore achevé, un courant CA3 traverse les circuits et risque d'endommager les contacts de bypass. Dans le cas des 3RW40 : Le 3RW40 dispose d'une détection interne de fin de démarrage empêchant un tel état de fonctionnement.

Le démarreur progressif SIRIUS 3RW30 prévoit un temps de rampe maximal de 20 secondes. Si les opérations de démarrage durent plus de 20 secondes, il faut opter pour un démarreur progressif SIRIUS 3RW40 ou SIRIUS 3RW44 dimensionné de manière correspondante.

Figure 5-1 Schéma fonctionnel de la rampe de tension

Page 29: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Fonctions 5.1 Types de démarrage

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 29

Figure 5-2 Schéma fonctionnel de la rampe de tension, allure du couple

Figure 5-3 Schéma fonctionnel de la rampe de démarrage, allure du courant de démarrage

Page 30: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Fonctions 5.1 Types de démarrage

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 30 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Applications typiques pour la rampe de démarrage Le schéma fonctionnel de la rampe de tension convient à toutes les applications, par exemple pompes, compresseurs, convoyeurs à courroie.

5.1.2 Limitation de courant et détection de fin de démarrage (uniquement 3RW40) Le démarreur progressif SIRIUS 3RW40 saisit continuellement le courant de phase (courant du moteur) avec son transformateur de courant intégré. Il peut limiter activement le courant du moteur au cours du démarrage. Cette fonction de limitation du courant a la priorité sur la fonction de rampe de tension. En d'autres termes, dès qu'une valeur limite de courant paramétrée est atteinte, la rampe de tension est abandonnée et le moteur est démarré avec limitation de courant jusqu'à ce que le démarrage soit terminé correctement. Sur les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW40, la limitation du courant est activée en permanence. Quand le potentiomètre de limitation du courant est en butée droite (maximum), le courant de démarrage est limité au facteur 5 de la valeur réglée pour le courant assigné du moteur.

Valeur limite du courant La valeur limite du courant souhaité au démarrage se règle sous forme de facteur du courant assigné du moteur. En raison de la dissymétrie des phases au démarrage, le courant est calculé sur la moyenne arithmétique des 3 phases.

Exemple Si la valeur de limitation de courant est réglée sur 100 A, les courants peuvent atteindre dans la ligne L1 environ 80 A, dans la ligne L2 environ 120 A, dans la ligne L3 environ 100 A (voir chapitre Asymétrie des courants de démarrage (Page 22)). Dès que la valeur de limitation de courant est atteinte, la tension du moteur se trouve réduite ou réglée par le démarreur progressif de sorte que le courant ne dépasse pas la limite de courant réglée. La valeur limite de courant réglée doit être au moins suffisante pour engendrer un couple permettant d'amener le moteur à sa vitesse nominale. Ici, la valeur triplée ou quadruplée de la valeur du courant assigné d'emploi (Ie) du moteur peut être considérée comme valeur typique. Pour assurer l'auto-protection de l'appareil, la limitation de courant est toujours activée. Quand le potentiomètre de limitation du courant est en butée droite (maximum), le courant de démarrage est limité au facteur 5 de la valeur réglée pour le courant assigné du moteur.

Page 31: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Fonctions 5.1 Types de démarrage

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 31

Détection de fin de démarrage (uniquement 3RW40) Le démarreur progressif SIRIUS 3RW40 possède une détection interne de fin de démarrage. Quand il détecte un démarrage réussi du moteur, la tension du moteur est augmentée aussitôt à 100 % de la tension réseau. Les contacts de bypass internes se ferment et les thyristors sont shuntés.

Figure 5-4 Limitation de courant avec démarreur progressif

Applications typiques pour la limitation de courant Utilisation dans des applications avec d'importantes masses inertielles et des temps de démarrage prolongés de ce fait, par ex. ventilateurs, scies circulaires, etc.

Page 32: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Fonctions 5.2 Types de ralentissement

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 32 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

5.2 Types de ralentissement Du fait du grand éventail d'applications des démarreurs progressifs SIRIUS, il est possible de distinguer divers types de ralentissement. Le ralentissement du moteur peut être optimisé en fonction de l'application et du cas de mise en oeuvre. Si un ordre de démarrage arrive lors de l'opération de ralentissement, l'opération de ralentissement est abandonnée et le moteur se trouve redémarré selon le type de démarrage réglé.

Remarque Si le type de ralentissement réglé est l'arrêt progressif (uniquement pour le 3RW40), il faut éventuellement opter pour un dimensionnement plus grand du départ (démarreur progressif, lignes, organes de protection du départ et moteur) étant donné que le courant de l'opération de ralentissement dépasse par le haut le courant assigné du moteur.

1

2

5.2.1 Ralentissement libre (3RW30 et 3RW40) Un ralentissement libre signifie que la suppression de l'ordre de mise en marche sur le démarreur progressif interrompt l'alimentation en énergie du moteur via le démarreur progressif. Le moteur s'arrête lentement, entraîné seulement par la masse inertielle du rotor et par la charge. On appelle ce phénomène également ralentissement naturel ou libre. Plus la masse inertielle est importante, plus le temps de ralentissement est long.

Applications typiques d'un ralentissement libre Le ralentissement libre s'utilise en présence de charges sans exigences particulières au comportement d'immobilisation, par ex. pour des ventilateurs.

Page 33: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Fonctions 5.2 Types de ralentissement

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 33

5.2.2 Arrêt progressif (uniquement 3RW40) Le ralentissement contrôlé prolonge le ralentissement libre ou naturel de la charge. On active cette fonction quand il s'agit d'empêcher un arrêt brusque de la charge. C'est le cas des applications à faible inertie des masses tournantes ou à couple résistant élevé.

Temps de ralentissement Le potentiomètre "Temps de ralentissement" du démarreur progressif permet de déterminer l'alimentation en énergie du moteur une fois l'ordre d'activation supprimé. Pendant ce temps de ralentissement, le couple créé dans le moteur est réduit au moyen d'une fonction de rampe de tension et l'application est arrêtée en douceur. Dans les applications de pompage, la désactivation brusque de l'entraînement telle qu'elle apparaît par exemple dans les cas de démarrage étoile-triangle ou de démarrage direct est susceptible de provoquer ce qu l'on appelle un coup de bélier. Ce coup de bélier est dû à la rupture instantanée du flux et donc de variations de pression au niveau de la pompe. Il donne lieu à la formation d'un bruit et provoque des coups mécaniques dans les conduites, au niveau des clapets et vannes qui y sont montés. L'utilisation d'un démarreur progressif SIRIUS 3RW40 permet de réduire l'effet de coup de bélier par rapport aux types de démarrage direct ou étoile-triangle. Le ralentissement optimal d'une pompe peut être obtenu par l'emploi d'un démarreur progressif SIRIUS 3RW44 avec fonction de ralentissement de pompe intégrée (voir chapitre Comparaison des différentes fonctionnalités des appareils (Page 24)).

Applications typiques pour l'arrêt progressif Veuillez utiliser l'arrêt progressif ● dans le cas de pompes afin de réduire les coups de bélier. ● dans le cas de convoyeurs à courroie afin d'éviter la chute du produit transporté.

Page 34: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Fonctions 5.3 Disjoncteur du moteur/auto-protection de l'appareil (uniquement 3RW40)

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 34 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

5.3 Disjoncteur du moteur/auto-protection de l'appareil (uniquement 3RW40)

IMPORTANT Après la désactivation du démarreur progressif par un disjoncteur ou par la fonction d'auto-protection de l'appareil, un acquittement ou un redémarrage n'est possible qu'après écoulement d'un temps de refroidissement (temps de récupération). (déclenchement du disjoncteur du moteur : 5 minutes, sonde de température : après refroidissement, déclenchement de l'auto-protection de l'appareil : - 30 secondes en cas de surcharge des thyristors, - 60 secondes en cas de surcharge des bypass)

5.3.1 Fonction de protection du moteur La protection du moteur contre les surcharges se déclenche en fonction de la température de l'enroulement du moteur. Cela permet de déterminer si le moteur est surchargé ou s'il travaille dans la plage de fonctionnement normale. La température de l'enroulement peut être déterminée soit par le disjoncteur électronique de surcharge du moteur soit par une thermistance de moteur raccordée. Pour une protection intégrale du moteur, il faut combiner les deux variantes. Une telle combinaison est recommandée pour une protection optimale du moteur.

Remarque Exploitation de la protection du moteur par thermistance L'exploitation de la protection du moteur par thermistance est proposée en option pour les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW40 2 à 3RW40 4 avec tension de commande 24 V CA/CC.

Protection du moteur contre les surcharges La mesure du courant activé a lieu par des convertisseurs dans le démarreur progressif lors de l'exploitation du moteur. L'échauffement de l'enroulement est déterminé sur la base du courant assigné d'emploi réglé du moteur. Le démarreur progressif génère un déclenchement en fonction de la classe de coupure réglée (réglage CLASS) dès que la caractéristique est atteinte.

Mode de protection du matériel pour atmosphère explosible ATEX "Sécurité accrue" EEx e selon la directive ATEX 94/9/CE

Les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW40 des tailles S0 à S12 sont prédestinés au démarrage de moteurs protégés contre les explosions selon le mode de protection "Sécurité accrue" EEx e (mode de protection / marquage Ex II (2) GD).

Page 35: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Fonctions 5.3 Disjoncteur du moteur/auto-protection de l'appareil (uniquement 3RW40)

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 35

Reliez la sortie de défaut 95 96 à un appareillage situé en amont pour que ce dernier coupe le départ en cas de défaut (cf. l'image du câblage de sécurité d'un 3RW40 avec un 3RV).

Figure 5-5 Câblage de sécurité 3RW40

Figure 5-6 Câblage de sécurité 3RW40 avec 3RV

Page 36: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Fonctions 5.3 Disjoncteur du moteur/auto-protection de l'appareil (uniquement 3RW40)

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 36 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Pour de plus amples informations, veuillez lire les instructions de service, numéro de référence 3ZX1012-0RW40-1CA1 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/22809303).

ATTENTION Danger de mort ou risque de blessures graves. Le 3RW40 ne se prête pas à une implantation dans des zones à risque d'explosion. L'appareil doit être monté exclusivement dans une armoire électrique avec un degré de protection IP4x. Si l'appareil doit être posé dans une zone soumise au risque d'explosions, il faut prendre des mesures correspondantes (par ex. enveloppe).

Classe de coupure (protection électronique contre la surcharge) La classe de coupure (CLASS, classe de déclenchement, réglage CLASS) indique le temps maximal en l'espace duquel un dispositif de protection dans son état froid doit se déclencher en présence d'une valeur de courant étant 7,2 fois plus élevée que le courant assigné d'emploi (protection du moteur selon CEI 60947). Les caractéristiques de déclenchement montrent le temps de déclenchement en fonction du courant de déclenchement (voir chapitre Caractéristiques de déclenchement de la protection du moteur dans le cas du 3RW40 (symétrie présupposée) (Page 171)). Il est possible de régler plusieurs caractéristiques CLASS en fonction de la contrainte du démarrage.

Remarque Les caractéristiques assignées des démarreurs progressifs se rapportent au démarrage normal (CLASS 10). Si le démarrage est difficile (> CLASS 10), il faut éventuellement surdimensionner le démarreur progressif. Il est seulement possible de régler un courant de moteur assigné réduit par rapport au courant assigné du démarreur progressif (pour les valeurs de réglage admissibles, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131)).

Temps de récupération (protection du moteur contre les surcharges) Le déclenchement du modèle de protection de moteur thermique prévoit pour le refroidissement du moteur un temps de récupération de 5 minutes pendant lequel tout redémarrage du moteur est inhibé.

Protection contre les coupures de tension Si la tension d'alimentation disparaît alors que le dispositif de protection est déclenché, l'état de déclenchement du modèle de protection thermique et le temps de récupération restant sont sauvegardés dans le démarreur progressif. Dès que la tension de commande est de nouveau disponible, l'état de déclenchement du modèle de protection thermique et de l'auto-protection au moment de la chute de tension est automatiquement rétabli. Si la tension de commande est coupée au cours du service (sans déclenchement préalable d'un défaut), le démarreur ne profite pas de cette protection non volatile.

Page 37: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Fonctions 5.3 Disjoncteur du moteur/auto-protection de l'appareil (uniquement 3RW40)

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 37

Sonde de température

Remarque Sonde de température L'exploitation de la sonde de température est proposée en option pour les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW40 24 à 3RW40 47 avec tension de commande 24 V CA/CC.

La fonction de protection du moteur par sonde de température assure la saisie directe de la température sur l'enroulement statorique du moteur, au moyen d'un capteur dans le moteur, c'est-à-dire que l'enroulement statorique du moteur doit disposer d'un capteur de mesure. Deux types de capteurs de mesure différents peuvent être utilisés pour l'exploitation. 1. Thermistance PTC de type A ("Capteur de type A") Raccordement aux bornes T11/21 et

T12 2. Raccordement Thermoclick sur les bornes T11/21 et T22 Le câblage et les capteurs sont surveillés quant à la rupture de fil ou aux courts-circuits.

Temps de récupération (protection du moteur par thermistance) Après le déclenchement d'une protection de moteur par thermistance, le démarreur progressif ne peut être redémarré qu'après refroidissement du capteur dans le moteur. Le temps de récupération peut varier en fonction de l'état thermique du capteur.

Page 38: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Fonctions 5.3 Disjoncteur du moteur/auto-protection de l'appareil (uniquement 3RW40)

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 38 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

5.3.2 Auto-protection de l'appareil (uniquement 3RW40)

Protection par thyristor (thermique) Le démarreur progressif SIRIUS 3RW40 dispose d'une auto-protection intégrée qui empêche une surcharge thermique des thyristors. Cela se réalise d'une part par la saisie du courant par convertisseur dans les trois phases et d'autre part par la saisie de la température par des capteurs thermiques sur le corps de refroidissement du thyristor. Si la valeur de coupure est fixée en mode interne, le démarreur progressif est automatiquement désactivé.

Temps de récupération (auto-protection de l'appareil) Après le déclenchement d'une auto-protection de l'appareil, le démarreur progressif ne se laisse réenclencher qu'après écoulement d'un temps de récupération d'au moins 30 secondes en cas de surcharge des thyristors et d'au moins 60 secondes en cas de surcharge des bypass.

Protection par thyristor (court-circuit) Afin de protéger les thyristors contre la destruction par des courts-circuits (par ex. en cas de câbles défectueux ou de court-circuits dans l'enroulement dans le moteur), il faut monter en amont des fusibles de protection de semi-conducteurs SITOR (voir chapitre Configuration du démarreur progressif - type de coordination 2 (Page 66)). Pour les tableaux de sélection des fusibles concernés, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

Protection contre les coupures de tension (en cas de défaut) Si la tension d'alimentation tombe en panne alors qu'un déclenchement est en attente, l'état de déclenchement actuel du modèle d'auto-protection de l'appareil et le temps de récupération actuel dans le démarreur progressif sont sauvegardés. Dès que la tension de commande est de nouveau disponible, l'ancien état de déclenchement du modèle d'auto-protection de l'appareil est automatiquement rétabli.

IMPORTANT Si la tension de commande est coupée au cours du service (par ex. dans le mode "Marche automatique"), le démarreur ne profite pas de cette protection non volatile. Entre les démarrages, il faut respecter une pause de 5 minutes afin d'assurer la fonction correcte de la protection propre au moteur et de l'auto-protection de l'appareil.

Page 39: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Fonctions 5.4 Fonction des touches RESET

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 39

5.4 Fonction des touches RESET

5.4.1 Démarreurs progressifs SIRIUS 3RW40 2, 3RW40 3 et 3RW40 4

5.4.1.1 Touche et LED RESET MODE L'actionnement de la touche RESET MODE détermine comment réaliser un réarmement en cas de défaut. Cet état de chose est affiché par la LED RESET MODE.

Auto = jaune Manuel = LED éteinte Remote = vert

Remarque La touche RESET MODE du démarreur progressif SIRIUS 3RW40 2. se trouve sous la plaque signalétique. (Cf. chapitre Eléments de commande, d'affichage et de raccordement du 3RW40 (Page 74))

5.4.1.2 RESET manuel Réarmement manuel au moyen de la touche RESET/TEST (LED RESET MODE éteinte) L'actionnement de la touche RESET/TEST permet de réinitialiser le défaut appliqué.

Page 40: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Fonctions 5.4 Fonction des touches RESET

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

5.4.1.3 Remote / reset distant Remote / reset distant (LED RESET MODE verte) Un message d'erreur en attente peut être réinitialisé par la coupure de la tension de commande pendant au moins 1,5 seconde.

5.4.1.4 AUTO RESET AUTO RESET (LED RESET MODE jaune) Si le mode AUTO RESET est réglé, le défaut est réinitialisé automatiquement. ● Si la protection du moteur contre les surcharges se déclenche : au bout de 5 minutes ● Si l'auto-protection de l'appareil se déclenche :

- au bout de 30 secondes en cas de surcharge des thyristors, - au bout de 60 secondes en cas de surcharge des bypass

● Si l'exploitation par thermistance se déclenche : après refroidissement de la sonde de température dans le moteur

ATTENTION

Redémarrage automatique Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels importants. Le mode de réarmement automatique (AUTO RESET) ne doit pas être utilisé dans les applications où un redémarrage inattendu du moteur risque de menacer des personnes ou des biens matériels. L'ordre de démarrage (par ex. par contact ou via l'API) doit être réinitialisé avant un ordre de réarmement étant donné qu'un ordre de démarrage en attente déclenchera automatiquement un redémarrage à la suite de l'ordre de réarmement. Cela s'applique surtout au déclenchement de la protection du moteur. Pour des raisons de sécurité, nous recommandons d'intégrer dans le circuit de commande également la sortie pour la signalisation groupée de défaut (bornes 95 et 96).

5.4.1.5 Acquittement des erreurs Pour les possibilités d'acquittement des erreurs, états correspondants des LED et des contacts de sortie, voir chapitre Diagnostic et messages d'erreur (Page 49).

Page 41: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Fonctions 5.4 Fonction des touches RESET

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 41

5.4.2 Démarreurs progressifs SIRIUS 3RW40 5 et 3RW40 7

5.4.2.1 Touche RESET MODE et LED AUTO L'actionnement de la touche RESET MODE détermine comment réaliser un réarmement en cas de défaut. Cet état de chose est affiché par la LED AUTO.

AUTO = jaune Manuel (Remote) = LED éteinte

5.4.2.2 RESET manuel Réarmement manuel au moyen de la touche RESET/TEST (LED AUTO éteinte) L'actionnement de la touche RESET/TEST permet de réinitialiser le défaut appliqué.

5.4.2.3 Remote / reset distant Remote / reset distant (LED AUTO éteinte) La commande du module de réarmement monté comme option (3RU1900-2A) permet d'effectuer un RESET distant.

Page 42: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Fonctions 5.4 Fonction des touches RESET

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 42 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

5.4.2.4 AUTO RESET AUTO RESET (LED MODE = jaune) Si le mode AUTO RESET est réglé, le défaut est réinitialisé automatiquement. ● Si la protection du moteur contre les surcharges se déclenche : au bout de 5 minutes ● Si l'auto-protection de l'appareil se déclenche :

- au bout de 30 secondes en cas de surcharge des thyristors, - au bout de 60 secondes en cas de surcharge des bypass

ATTENTION

Redémarrage automatique Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels importants. Le mode de réarmement automatique (AUTO RESET) ne doit pas être utilisé dans les applications où un redémarrage inattendu du moteur risque de menacer des personnes ou des biens matériels. L'ordre de démarrage (par ex. par contact ou via l'API) doit être réinitialisé avant un ordre de réarmement étant donné qu'un ordre de démarrage en attente déclenchera automatiquement un redémarrage à la suite de l'ordre de réarmement. Cela s'applique surtout au déclenchement de la protection du moteur. Pour des raisons de sécurité, nous recommandons d'intégrer dans le circuit de commande également la sortie pour la signalisation groupée de défaut (bornes 95 et 96).

5.4.2.5 Acquitter les défauts Pour les possibilités d'acquittement des erreurs, états correspondants des LED et des contacts de sortie, voir chapitre Diagnostic et messages d'erreur (Page 49).

5.4.3 Autres fonctions de la touche RESET

5.4.3.1 Test de l'inactivation par la protection du moteur L'actionnement de la touche RESET/TEST pendant plus de 5 secondes provoque le déclenchement de la protection du moteur contre les surcharges. Le démarreur progressif SIRIUS 3RW40 se déclenche avec l'apparition du message d'erreur sur la LED OVERLOAD, le contact FAILURE/OVERLOAD 95-98 se ferme et le moteur actif raccordé est mis hors circuit.

Touche RESET/TEST 3RW40 2, 3RW40 3 et 3RW40 4

Touche RESET/TEST 3RW40 5 et 3RW40 7

Page 43: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Fonctions 5.4 Fonction des touches RESET

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 43

5.4.3.2 Modification du paramétrage du contact de sortie ON/RUN Pour la modification du paramétrage de la sortie au moyen de la touche RESET/TEST, voir chapitre Paramétrage des sorties 3RW40 (Page 119) .

5.4.4 Possibilités de réarmement pour l'acquittement des défauts

Erreur RESET MODE RESET manuel Auto RESET Réarmement à

distance Défaut réseau (tension réseau absente, défaillance d'une phase, charge absente)

+ — —

Réglage Ie/Class non admissible + — — Dissymétrie + — — Auto-protection thyristor + + + Auto-protection bypass + + + Protection du moteur + + + Protection du moteur par thermistance + + + Tension d'alimentation non admissible automatique automatique automatique

Page 44: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Fonctions 5.5 Fonction des entrées

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 44 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

5.5 Fonction des entrées

5.5.1 Entrée de démarrage borne 1 des 3RW30 et 3RW40 2 - 3RW40 4 La tension de commande assignée est appliquée sur la borne A1 A2 : Lorsqu'un signal est appliqué sur la borne 1 (IN), le démarreur progressif commence sont opération de démarrage et demeure activé jusqu'à ce que le signal soit de nouveau supprimé. Si un temps de ralentissement est paramétré (uniquement pour le 3RW40), l'arrêt progressif commence dès que le signal de démarrage est supprimé. Le potentiel du signal sur la borne 1 doit correspondre au potentiel de la tension de commande assignée sur la borne A1/A2.

Vous trouverez des propositions de circuits, par ex. commande par bouton, contact de contacteur ou API, au chapitre Exemples de montage (Page 177).

5.5.2 Entrée de démarrage borne 3 des 3RW40 5 et 3RW40 7 La tension de commande assignée est appliquée à la borne A1/A2 : Lorsqu'un signal est appliqué à la borne 3 (IN), le démarreur progressif commence sont opération de démarrage et demeure activé jusqu'à ce que le signal soit de nouveau supprimé. Si un temps de ralentissement est paramétré, l'arrêt progressif commence dès que le signal de démarrage est supprimé. La tension de commande de 24 V CC mise à disposition par le démarreur progressif sur la borne 1 (+) doit être utilisée pour le signal sur la borne 3. Si la commande a lieu directement à partir d'un API, le "M" du potentiel de référence de l'API doit être connecté sur la borne 2 (-).

Page 45: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Fonctions 5.5 Fonction des entrées

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 45

Vous trouverez des propositions de circuits, par ex. commande par bouton, contact de contacteur ou API, au chapitre Exemples de montage (Page 177).

5.5.3 Entrée / connexion de la thermistance des 3RW40 2 - 3RW40 4 Tension de commande assignée 24 V CA/CC Après avoir enlevé le cavalier cuivre entre la borne T11/21 et T22, il est possible de connecter et d'évaluer soit une thermistance de type Klixon intégrée dans l'enroulement du moteur (sur la borne T11/T21-T22) soit une thermistance de type PTC A (sur la borne T11/T21-T12).

ϑ

T11/T21 T12 T22

ϑ

ϑ

T22T12

ϑ

T11/T21

Klixon PTC type A

Page 46: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Fonctions 5.6 Fonction des sorties

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 46 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

5.6 Fonction des sorties

5.6.1 3RW30 : sortie sur borne 13/14 ON Si un signal est appliqué à la borne 1 (IN), le contact de sortie à potentiel flottant sur la borne 13/14 (ON) ferme et demeure fermé tant que l'ordre de démarrage est appliqué. La sortie peut alors être utilisée afin de commander par exemple un contacteur du réseau monté en amont ou de réaliser l'auto-maintien dans le cas de commande par bouton-poussoir. Pour des exemples de circuits correspondants, voir chapitre Exemples de montage (Page 177).

t

US

UN

U

R on

tR ont

ON 13/14

tR ont

IN 1

t

Pour le diagramme d'état du contact pour les états de fonctionnement correspondants, voir chapitre Diagnostic et messages d'erreur (Page 49).

5.6.2 3RW40 : Sortie sur borne 13/14 ON/RUN et 23/24 BYPASSED

ON Si un signal est appliqué à la borne 1 (IN), le contact de sortie à potentiel flottant sur la borne 13/14 (ON) ferme et demeure fermé tant que l'ordre de démarrage est appliqué (réglage d'usine). La fonction ON peut être utilisée par ex. pour le contact d'automaintien lors de la commande par un bouton-poussoir.

Page 47: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Fonctions 5.6 Fonction des sorties

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 47

Commutation de ON sur RUN La fonction de la sortie ON du 3RW40 peut être commutée sur le mode RUN par la pression simultanée des touches RESET TEST et RESET MODE (voir chapitre Mise en service 3RW40 (Page 106)).

RUN La sortie RUN demeure fermée tant que le démarreur progressif asservit le moteur. C'est-à-dire lors de la phase de démarrage, durant le mode bypass et lors du ralentissement contrôlé (si celui-ci est réglé). Cette fonction de sortie peut être utilisée lorsque par ex. le contacteur de réseau en amont doit être asservi par le démarreur progressif, notamment si l'arrêt progressif est réglé.

BYPASSED La fonction BYPASSED s'utilise par ex. pour signaler la fin de démarrage d'un moteur. La sortie BYPASSED sur la borne 23/24 ferme dès que le démarreur progressif SIRIUS 3RW40 a détecté la fin du démarrage du moteur (voir chapitre Détection de fin de démarrage (Page 112)). En même temps, les contacts de bypass intégrés ferment et shuntent les thyristors. Dès que l'entrée de démarrage IN est supprimée, les contacts de bypass intégrés ouvrent - et la sortie 23/24.

tR on

tR on

US

UN

U

tR offt

tR offt

ON 13/14

BYPASSED 23/24RUN 13/14

tR on tR offt

IN 13/14

Pour le diagramme d'état des contacts et LED pour les différents états de fonctionnement et de défaut, voir chapitre Diagnostic et messages d'erreur (Page 49). Pour des exemples de circuits correspondants, voir chapitre Exemples de montage (Page 177).

Page 48: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Fonctions 5.6 Fonction des sorties

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 48 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

5.6.3 3RW40 : Sortie de signalisation groupée de défaut sur borne 95/96/98 OVERLOAD/FAILURE

A l'absence de tension de commande assignée ou en présence d'un défaut interne, la sortie à potentiel flottant FAILURE/OVERLOAD commute.

Pour des exemples de circuits correspondants, voir chapitre Exemples de montage (Page 177). Pour le diagramme d'état du contact pour les états de fonctionnement et de défaut correspondants, voir chapitre Diagnostic et messages d'erreur (Page 49).

Page 49: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Fonctions 5.7 Diagnostic et messages d'erreur

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 49

5.7 Diagnostic et messages d'erreur

5.7.1 3RW30 : Vue d'ensemble des affichages et traitement des erreurs

1) Les défauts sont réinitialisés automatiquement dès que la cause de leur apparition disparaît. Si un ordre de démarrage est en attente, un redémarrage a lieu automatiquement et le 3RW démarre de nouveau.

ATTENTION Redémarrage automatique Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels importants. Si le démarrage automatique n'est pas souhaité, il faut intégrer dans le circuit de commande et le circuit principal des composants supplémentaires appropriés, par ex. appareils de surveillance de coupure de phases ou de surveillance de charge.

2) Le défaut peut être acquitté par la suppression de l'ordre de démarrage sur l'entrée de démarrage. 3) Coupure de la tension de commande et remise en marche. Si le défaut est encore appliqué, veuillez contacter votre interlocuteur Siemens ou l'assistance technique.

Page 50: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Fonctions 5.7 Diagnostic et messages d'erreur

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 50 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Pour des informations relatives au traitement des erreurs, cf. le tableau suivant. Erreur Cause Remède Tension d'alimentation électronique inadmissible

La tension d'alimentation de la commande ne correspond pas à la tension assignée du démarreur progressif.

Contrôlez la tension d'alimentation de la commande ; chute ou panne éventuelle de la tension et, par conséquent, tension d'alimentation de commande erronée.

Surcharge bypass En mode shunté, apparition d'un courant supérieur à 3,5 x Ie du démarreur progressif pendant plus de 60 ms (par ex. du fait que le moteur bloque).

Contrôlez le moteur et la charge, contrôlez le dimensionnement du démarreur progressif.

Solution n° 1 : Absence de phase L1/L2/L3 ou coupée / interrompue lorsque le moteur tourne. Un déclenchement a lieu par un creux au niveau de la tension assignée d'emploi supérieure à 15 % pendant plus de 100 ms lors de l'opération de démarrage ou plus de 200 ms dans le mode bypass.

Connectez les L1/L2/L3 ou éliminez le creux de tension.

Solution n° 2 : Un moteur trop petit est connecté et le message d'erreur apparaît immédiatement après la commutation sur le mode de shuntage.

Si moins de 10 % du courant assigné du démarreur progressif passent dans les lignes, le moteur ne peut pas être exploité avec ce démarreur progressif. Sélectionnez un autre démarreur progressif.

Absence de tension de charge, coupure de phase/ absence de charge

Solution n° 3 : Phase de moteur T1/T2/T3 pas connectée.

Connectez le moteur correctement. (par ex. cavaliers dans la boîte à bornes du moteur, fermeture de l'interrupteur de réparation, etc.)

Erreur d'appareil Défaut du démarreur progressif. Contactez votre interlocuteur SIEMENS ou l'assistance technique.

Page 51: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Fonctions 5.7 Diagnostic et messages d'erreur

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 51

5.7.2 3RW40 : Vue d'ensemble des affichages et traitement des erreurs

Page 52: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Fonctions 5.7 Diagnostic et messages d'erreur

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 52 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

ATTENTION Redémarrage automatique Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels importants. Le mode de réarmement automatique (AUTO RESET) ne doit pas être utilisé dans les applications où un redémarrage inattendu du moteur risque de menacer des personnes ou des biens matériels. L'ordre de démarrage (par ex. par contact ou via l'API) doit être réinitialisé avant un ordre de réarmement étant donné qu'un ordre de démarrage en attente déclenchera automatiquement un redémarrage à la suite de l'ordre de réarmement. Cela s'applique surtout au déclenchement de la protection du moteur. Pour des raisons de sécurité, nous recommandons d'intégrer dans la commande la sortie pour la signalisation groupée de défaut d'un 3RW40 (bornes 95 et 96) ou, généralement, le contact de signalisation de la protection du ou de l'installation.

Remarques relatives au traitement des erreurs Alarme Cause Remède Ie Réglage CLASS inadmissible (tension de commande appliquée, absence d'ordre de démarrage)

Le courant assigné d'emploi Ie réglé pour le moteur (tension de commande appliquée, absence d'ordre de démarrage) est supérieur au courant maximal admissible pour le réglage CLASS sélectionné (chapitre Valeurs de réglage du courant moteur (Page 115)).

Contrôlez le courant assigné d'emploi réglé pour le moteur, réduisez le réglage CLASS ou surdimensionnez le démarreur progressif. Tant que le 3RW40 n'est pas asservi IN (0->1), il ne s'agit que d'un message d'état. Le message se transforme en une erreur dès qu'un ordre de démarrage est appliqué.

Démarrage verrouillé, appareil trop chaud

Après un déclenchement de l'auto-protection de l'appareil contre les surcharges, l'acquittement et le démarrage du moteur sont inhibés pendant un certain temps pour que le 3RW40 puisse se refroidir. Voici les causes possibles, par ex. • démarrages trop fréquents, • le démarrage du moteur dure trop

longtemps, • la température ambiante est trop

élevée dans la zone de l'appareillage,• dépassement par le bas des écarts

de configuration minima.

L'appareillage ne peut être démarré que dès que la température du thyristor ou du corps de refroidissement s'est suffisamment abaissée afin de disposer d'assez de réserve pour le démarrage correct. Le temps jusqu'au redémarrage autorisé peut varier mais s'élève à 30 s au minimum. Eliminez les causes, installez le ventilateur optionnel si nécessaire (concerne les 3RW40 2. à 3RW40 4.).

Page 53: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Fonctions 5.7 Diagnostic et messages d'erreur

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 53

Erreur Cause Remède Tension d'alimentation électronique inadmissible :

La tension d'alimentation de la commande ne correspond pas à la tension assignée du démarreur progressif.

Contrôlez la tension d'alimentation de commande, cause possible : chute de tension, creux de tension, tension d'alimentation de commande erronée. Si le défaut est dû à des fluctuations au niveau du réseau, utilisez un bloc secteur stabilisé.

Réglages Ie/CLASS et IN (0->1) inadmissibles (tension de commande appliquée, l'ordre de démarrage IN provoque le passage 0->1)

Le courant assigné d'emploi Ie réglé pour le moteur (tension de commande appliquée, ordre de démarrage appliquée) est supérieur au courant de réglage maximal admissible pour le réglage CLASS sélectionné (chapitre Valeurs de réglage du courant moteur (Page 115)). Pour les valeurs de réglage maximales admissibles, veuillez lire le chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

Contrôlez le courant assigné d'emploi réglé pour le moteur, réduisez le réglage CLASS ou surdimensionnez le démarreur progressif.

Protection du moteur par relais de surcharge/thermistance :

Le modèle de protection de moteur thermique s'est déclenché. Après un déclenchement par surcharge, le redémarrage est verrouillé jusqu'à ce que le temps de récupération se soit écoulé. - Déclenchement du relais de surcharge : 60 s - Thermistance : après refroidissement de la sonde de température (thermistance) dans le moteur.

- contrôlez si le courant assigné d'emploi pour le moteur Ie est éventuellement mal réglé ou - modifiez le réglage CLASS ou - réduisez le cas échéant la fréquence de manœuvres ou - désactivez la protection du moteur (CLASS OFF) - contrôlez le moteur et l'application

Protection par thermistance rupture de fil/court-circuit (en option pour les 3RW40 2.-3RW40 4.) :

La sonde de température sur les bornes T11/T12/T22 est court-circuitée, défectueuse, un câble n'est pas connecté ou il y a absence totale de la sonde.

Contrôlez la sonde de température et le câblage

Surcharge thermique sur l'appareil :

Déclenchement par surcharge du modèle de protection thermique pour l'étage de puissance des 3RW40 Voici les causes possibles, par ex. • démarrages trop fréquents, • le démarrage du moteur dure trop

longtemps, • la température ambiante est trop

élevée dans la zone de l'appareillage,• dépassement par le bas des écarts

de configuration minima.

Patientez jusqu'à ce que l'appareil se soit refroidi, lors du démarrage, augmentez le cas échéant la valeur de la limitation de courant réglée ou réduisez la fréquence de manœuvre (trop de démarrages successifs). Raccordez le ventilateur au besoin (sur les 3RW40 2.-3RW40 4.) Contrôlez la charge et le moteur, contrôlez si la température ambiante dans la zone du démarreur progressif est trop élevée (à partir de 40 °C derating, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131)), respectez les écarts minima.

Page 54: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Fonctions 5.7 Diagnostic et messages d'erreur

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 54 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Erreur Cause Remède Solution n° 1 : Absence de phase L1/L2/L3 ou coupée / interrompue lorsque le moteur tourne. Un déclenchement a lieu par un creux de tension de la tension assignée d'emploi supérieure de 15 % pendant plus de 100 ms lors de l'opération de démarrage ou pendant plus de 200 ms dans le mode bypass.

Connectez les L1/L2/L3 ou éliminez le creux de tension.

Solution n° 2 : Un moteur trop petit est connecté et le message d'erreur apparaît immédiatement après la commutation sur le mode de shuntage.

Réglez correctement le courant assigné d'emploi pour le moteur raccordé ou réglez le minimum (si le courant du moteur est inférieur à 10 % de l'Ie réglé, le moteur ne peut pas être exploité avec ce démarreur).

Absence de tension de charge, coupure de phase/ absence de charge :

Solution n° 3 : Phase de moteur T1/T2/T3 pas connectée.

Connectez le moteur correctement. (par ex. cavaliers dans la boîte à bornes du moteur, fermeture de l'interrupteur de réparation, etc.)

Erreur d'appareil Défaut du démarreur progressif. Contactez votre interlocuteur SIEMENS ou l'assistance technique.

Page 55: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 55

Mise en oeuvre 66.1 Exemples d'application

6.1.1 Exemple d'application Convoyeur à rouleaux

3RW30 - mise en oeuvre de convoyeurs à rouleaux Un convoyeur à rouleaux s'utilise par exemple dans des centrales de distribution de marchandises afin de transporter les colis aux postes de travail individuels et pour les y enlever. Pour que cela fonctionne, le sens de rotation du moteur 11-kW-/15-hp utilisé doit pouvoir être modifié pour que les deux sens de transport soient réalisables. L'utilisation d'un convoyeur à rouleaux est liée aux exigences suivantes : ● Le convoyeur à rouleaux doit démarrer sans à-coups pour éviter tout glissement ou

basculement et ainsi tout endommagement du produit transporté. ● L'usure et les intervalles de maintenance pour la machine devraient être réduits à un

minimum. C'est pourquoi le patinage de la courroie d'entraînement lors du démarrage doit être inhibé.

● La sollicitation élevée par le courant généré lors du démarrage du moteur doit être réduite à l'aide d'une rampe de tension.

● La configuration du départ devrait être le moins encombrante possible afin de ne pas dépasser la capacité d'accueil de l'armoire électrique.

Le démarreur progressif SIRIUS 3RW30 offre les avantages suivants : ● Du fait du réglage optimal de la rampe de tension appliquée au démarrage, le convoyeur

à rouleaux démarre sans à-coups de couple et atteint sa vitesse de rotation nominale sans interruption.

● Le courant de démarrage du moteur est réduit. ● Le mode de fonctionnement réversible du convoyeur à bande se réalise par un câblage

correspondant des contacteurs. Ce faisant, on utilise les contacteurs inverseurs SIRIUS 3RA13.

● Le départ et la protection du moteur se réalisent par un disjoncteur SIRIUS 3RV. ● L'utilisation de composants de système SIRIUS réduit au maximum le câblage et

l'encombrement.

Page 56: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en oeuvre 6.1 Exemples d'application

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 56 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

6.1.2 Exemple d'application Pompe hydraulique

3RW40 - mise en oeuvre de pompes hydrauliques Les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW40 peuvent être utilisés pour le démarrage progressif et l'arrêt progressif de pompes hydrauliques. Avec une puissance de 200 kW / 250 hp, leur domaine d'application prédestiné est par exemple la fabrication de pièces en tôle pour l'entraînement des presses requises à cet effet. Pour l'entraînement de pompes hydrauliques, il faut observer ce qui suit : ● Les courants de démarrage du moteur doivent être réduits afin de limiter la sollicitation du

transformateur de puissance prioritaire lors du démarrage. ● Afin de réduire l'effort de câblage et l'encombrement dans le coffret de commande, il faut

monter une protection de moteur intégrée. ● La pompe hydraulique doit démarrer et se ralentir en douceur afin de maintenir la

sollicitation mécanique par des à-coups de couple agissant sur l'entraînement et la pompe à un niveau bas lors du démarrage et du ralentissement.

Le démarreur progressif SIRIUS 3RW40 offre les avantages suivants : ● La limitation de courant réglable pour le SIRIUS 3RW40 restreint la sollicitation du

transformateur de puissance lors du démarrage du moteur. ● La protection du moteur est assurée par le relais de surcharge de moteur intégré dans le

démarreur progressif pour lequel il est possible de régler des temps de déclenchement. ● La rampe de tension réglable démarre et stoppe la pompe hydraulique sans à-coups de

couple.

Page 57: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 57

Montage 77.1 Montage du démarreur progressif

7.1.1 Déballage

PRUDENCE Lors du déballage, évitez de soulever l'appareil par son couvercle, surtout lorsqu'il s'agit d'un modèle de la série 3RW40 55 à 3RW40 76. Vous risquez sinon d'endommager l'appareil.

7.1.2 Position de montage autorisée 3RW30 3RW40

3RW40 2 ... 3RW40 4 (avec ventilateur d'appoint optionnel) 3RW40 5 ... 3RW40 7

NSB0_01897

10° 10°10°10°

NSB00649

90˚90˚

Position de montage verticale Position de montage horizontale

IMPORTANT Les valeurs indiquées comme fréquences de manœuvre admissibles peuvent varier en fonction de la position de montage sélectionnée. Pour les facteurs et le calcul de la nouvelle fréquence de manoeuvre, voir chapitre Configuration (Page 77).

Remarque Pour les appareils 3RW40 24 à 3RW40 47, vous pouvez passer commande d'un ventilateur optionnel ; à partir des 3RW40 55 à 3RW40 76, le ventilateur est intégré dans l'appareil. Un 3RW30 ne peut pas être équipé d'un ventilateur.

Page 58: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Montage 7.1 Montage du démarreur progressif

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 58 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

7.1.3 Cotes d'encastrement, écarts et type de configuration Pour un refroidissement, une alimentation et évacuation d'air non entravés sur le corps de refroidissement, il est indispensable de ne pas dépasser par le bas l'écart minimal par rapport aux autres appareils.

11 3 5

2 4 6

a a

Figure 7-1 Ecart par rapport aux autres appareils

N° de réf. a (mm) a (in) b (mm) b (in) c (mm) c (in) 3RW30 1./3RW30 2. 15 0,59 60 2,36 40 1,56 3RW30 3./3RW30 4 30 1,18 60 2,36 40 1,56 3RW40 2. 15 0,59 60 2,36 40 1,56 3RW40 3./3RW40 4. 30 1,18 60 2,36 40 1,56 3RW40 5./3RW40 7. 5 0,2 100 4 75 3

IMPORTANT Laissez suffisamment d'espace libre pour que l'air de refroidissement puisse bien circuler. L'appareil est ventilé du bas vers le haut.

Page 59: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Montage 7.1 Montage du démarreur progressif

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 59

7.1.4 Type de configuration : Installation séparée, installation juxtaposée et installation directe

Installation séparée

Si les écarts a/b/c décrits au chapitre Cotes d'encastrement, écarts et type de configuration (Page 58) sont respectés, on parle d'une installation séparée.

Installation juxtaposée

Si l'écart minimal a décrit au chapitre Cotes d'encastrement, écarts et type de configuration (Page 58) est dépassé par le bas, par exemple lorsque plusieurs appareils doivent être installés l'un à côté de l'autre, on parle d'une installation juxtaposée.

Page 60: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Montage 7.1 Montage du démarreur progressif

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 60 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Installation directe

Si l'écart b décrit au chapitre Cotes d'encastrement, écarts et type de configuration (Page 58) est dépassé par le haut, par exemple lorsqu'un démarreur progressif est relié de façon directe au disjoncteur (par ex. 3RV2) par le biais d'un bloc de connexion (par ex. le 3RV29), on parle d'une installation directe.

IMPORTANT Les valeurs indiquées comme fréquences de manoeuvre admissibles peuvent varier en fonction du type de configuration sélectionné. Pour les facteurs et le calcul de la nouvelle fréquence de manoeuvre, voir chapitre Configuration (Page 77).

7.1.5 Directives relatives à la configuration

Degré de protection IP00 Les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW30 / 3RW40 correspondent au degré de protection IP00. Dans le respect des conditions ambiantes, les appareils doivent être montés dans des armoires électriques présentant le degré de protection IP54 (degré de pollution 2). Veillez à ce que ni liquide ni poussière ni objet conducteur ne pénètre dans le démarreur progressif. Lorsqu'un démarreur progressif est utilisé, il y a génération de chaleur d'échappement lors du service (puissance dissipée) (voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131)).

PRUDENCE Assurez un refroidissement suffisant sur le lieu de montage afin d'éviter une surchauffe de l'appareillage.

Page 61: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 61

Encastrement / montage rapporté 88.1 Généralités

Généralités Un départ-moteur comprend au moins un séparateur, un élément de contact et un moteur. Comme fonction de protection, il faut que le disjoncteur de ligne protège contre les courts-circuits et que la protection contre les surcharges protège le câble et le moteur.

Séparateur La fonction de sectionnement avec protection contre la surcharge et contre les courts-circuits peut être obtenue par ex. par un disjoncteur de ligne ou par un sectionneur à fusible. La fonction de protection contre les surcharges du moteur est intégrée dans le démarreur progressif SIRIUS 3RW40. Le démarreur progressif SIRIUS 3RW30 permet de réaliser la protection contre la surcharge du moteur par exemple par un disjoncteur-protecteur de moteur ou par un relais de surcharge de moteur en liaison avec un contacteur (pour l'affectation des fusibles et disjoncteurs, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131)).

Elément de contact Le démarreur progressif SIRIUS 3RW30 ou 3RW40 se charge de la tâche de l'élément de contact.

DANGER Tension dangereuse. Danger de mort ou de blessures graves. Lorsque de la tension de réseau est appliquée sur les bornes d'entrée du démarreur progressif, il y a présence de tension dangereuse sur la sortie du démarreur progressif, même en l'absence d'un ordre de déclenchement ! Lors des travaux sur le départ, il faut le déconnecter par un séparateur (sectionnement ouvert, par ex. avec interrupteur-sectionneur ouvert) (voir chapitre Les cinq règles de sécurité pour les travaux dans et sur des installations électriques (Page 63)).

Page 62: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Encastrement / montage rapporté 8.1 Généralités

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 62 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Remarque Les éléments du circuit principal (comme les fusibles, disjoncteurs et appareils de connexion) doivent tous résister aux contraintes d'un démarrage direct et aux courts-circuits possibles sur site et doivent être commandés séparément. Vous trouverez une vue d'ensemble des dimensionnements préconisés pour les fusibles et disjoncteurs du départ avec démarreur progressif au chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

Page 63: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Encastrement / montage rapporté 8.2 Les cinq règles de sécurité pour les travaux dans et sur des installations électriques

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 63

8.2 Les cinq règles de sécurité pour les travaux dans et sur des installations électriques

Les travaux avec et sur des installations électriques doivent être exécutés dans le respect de certaines règles qui ont pour but d'éviter des accidents dus au courant électrique. Ces règles sont résumées dans la série de normes DIN VDE 0105 : 1. Mettre hors tension 2. Condamner pour empêcher la remise sous tension 3. Vérifier l'absence de tension 4. Mettre à la terre et court-circuiter 5. Recouvrir les éléments voisins sous tension ou en barrer l'accès Ces cinq règles de sécurité sont appliquées dans l'ordre cité avant les travaux à effectuer sur des installations électriques. Elles sont supprimées dans l'ordre inverse une fois les travaux terminés. Ces règles sont supposées connues de tout électricien.

Explications 1. En fonction de la tension de service, il faut établir des distances de sectionnement de

longueur différente entre les parties de l'installation sous tension et celles hors tension. On appelle mise hors tension le sectionnement omnipolaire des parties sous tension d'installations électriques. Un sectionnement omnipolaire peut être obtenu par exemple comme suit : - ouverture du disjoncteur de ligne - ouverture du disjoncteur de protection moteur - extraction des fusibles - extraction des fusibles à couteaux NH

2. Pour garantir que le départ reste hors tension pendant tout la durée des travaux, il faut le protéger contre une remise sous tension intempestive. Cela peut être obtenu par consignation (par exemple cadenassage ou mise sous clef des fusibles) du disjoncteur en position d'ouverture.

3. Pour déterminer l'absence de tension, il faut utiliser des moyens de contrôle appropriés, par exemple un voltmètre bipolaire. Les pointes d'essai unipolaires ne conviennent pas. L'absence de tension doit être constatée sur tous les pôles, phase contre phase de même que phase contre N/PE.

4. La mise à la terre et le court-circuitage ne sont absolument nécessaires que sur les installations avec une tension nominale supérieure à 1 kV. Dans ce cas, toujours commencer par la mise à la terre, puis procéder au court-circuitage des parties actives.

5. Pour ne pas entrer en contact par mégarde au cours des travaux avec des parties voisines sous tension, il convient de les recouvrir ou d'en barrer l'accès.

Page 64: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Encastrement / montage rapporté 8.3 Configuration générale du départ (type de coordination 1)

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 64 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

8.3 Configuration générale du départ (type de coordination 1) Le démarreur progressif SIRIUS 3RW30 ou 3RW40 est raccordé entre le disjoncteur et le moteur du départ-moteur.

L2

L1

L3

PE

3/N/PE~ 50 Hz 400 V

Figure 8-1 Schéma de principe du démarreur progressif SIRIUS 3RW40

Remarque Pour le dimensionnement des composants, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

Page 65: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Encastrement / montage rapporté 8.4 Démarreur progressif avec contacteur réseau - type de coordination 1

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 65

8.4 Démarreur progressif avec contacteur réseau - type de coordination 1

Si un découplage galvanique est souhaité, le contacteur de moteur se raccorde entre le démarreur progressif et le disjoncteur.

L2

L1

L3

PE

3/N/PE~ 50 Hz 400 V

Figure 8-2 Schéma de principe du départ avec contacteur réseau / contacteur principal optionnel

Remarque Pour le dimensionnement des composants, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

IMPORTANT Si un contacteur principal ou un contacteur réseau est utilisé, celui-ci ne devrait pas être raccordé entre le démarreur progressif et le moteur. Le démarreur progressif risquerait sinon de générer un message d'erreur "Tension de charge manquante" après un ordre de démarrage et une mise en circuit retardée du contacteur.

Page 66: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Encastrement / montage rapporté 8.5 Configuration du démarreur progressif - type de coordination 2

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 66 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

8.5 Configuration du démarreur progressif - type de coordination 2 Le démarreur progressif SIRIUS 3RW40 est doté d'une protection interne qui protège les thyristors contre la surcharge. Le démarreur progressif SIRIUS 3RW30 ne dispose pas d'une protection interne contre la surcharge des thyristors. En règle générale, le démarreur progressif doit être dimensionné en fonction de la durée du démarrage et de la fréquence de démarrages souhaitée. Si le départ du démarreur progressif SIRIUS 3RW30 ou 3RW40 est équipé des composants de départ proposés dans le chapitre Caractéristiques techniques (Page 131) (par ex. disjoncteur ou fusible NH), on obtient le type de coordination 1. Afin d'obtenir le type de coordination 2, il faut protéger les thyristors de plus par des fusibles de protection de semi-conducteurs spéciaux pour les cas de courts-circuits (par ex. fusibles SITOR de Siemens). Un court-circuit est dû par exemple à une défectuosité dans les enroulements du moteur ou dans le câble d'alimentation du moteur.

L2

L1

L3

PE

3/N/PE~ 50 Hz 400 V

Figure 8-3 Schéma de principe du départ avec fusibles de protection de semi-conducteurs

Remarque Pour le dimensionnement des composants, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

Page 67: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Encastrement / montage rapporté 8.5 Configuration du démarreur progressif - type de coordination 2

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 67

Remarque Dimensionnement minimal et maximal des fusibles de protection de semi-conducteurs Le chapitre Caractéristiques techniques (Page 131) indique les fusibles requis pour le dimensionnement minimal et maximal. Dimensionnement minimal : le fusible est optimisé pour la valeur I²t du thyristor. Si le thyristor est froid (température ambiante) et si l'opération de démarrage dure 20 s au maximum pour un courant d'appareil assigné multiplié par 3,5, le fusible ne s'enclenche pas encore. Dimensionnement maximal : Le courant maximal admissible pour le thyristor peut passer sans que le fusible s'enclenche. Pour les démarrages difficiles, il est recommandé de prévoir le dimensionnement maximal.

PRUDENCE Risque de dommages matériels Type de coordination 1 selon CEI 60947-4-1 : L'appareil est devenu défectueux après un court-circuit et donc inutilisable par la suite (protection personnelle et matérielle assurée). Type de coordination 2 selon CEI 60947-4-1 : L'appareil est encore utilisable après un court-circuit (protection personnelle et matérielle assurée). Le type de coordination se rapporte au démarreur progressif en liaison avec l'organe de commande indiqué (disjoncteur/fusible) mais pas aux autres composants du départ.

Page 68: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Encastrement / montage rapporté 8.6 Condensateurs pour l'amélioration du facteur de puissance

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 68 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

8.6 Condensateurs pour l'amélioration du facteur de puissance

PRUDENCE Il est interdit de connecter des condensateurs aux bornes de sortie du démarreur progressif. Une telle connexion provoquerait sinon une destruction des démarreurs progressifs. Les filtres actifs, par ex. ceux de compensation de la puissance réactive n'ont pas le droit d'être exploités en parallèle lors du fonctionnement de l'appareil de commande du moteur.

Si les condensateurs doivent être utilisés pour la compensation de la puissance réactive, ils doivent être raccordés du côté réseau de l'appareil. Si l'on utilise un sectionneur ou un contacteur principal avec le démarreur progressif électronique, il faut déconnecter les condensateurs du démarreur progressif lorsque le contacteur est ouvert.

8.7 Longueur maximale du câble Ne dépassez pas la longueur maximale de 300 m entre le démarreur progressif et le moteur (valable pour le 3RW30 et le 3RW40). Lors du dimensionnement du câble, il faut observer une éventuelle chute de tension due à la longueur du câble menant au moteur. Pour les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW44 (cf. le manuel système 3RW44 (http://support.automation.siemens.com/WW/llisapi.dll?query=3RW44&func=cslib.cssearch&content=skm%2Fmain.asp&lang=de&siteid=csius&objaction=cssearch&searchinprim=0&nodeid0=20025979)), la longueur de câble maximale admissible est limitée à 500 m.

Page 69: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 69

Raccordement 99.1 Raccordement électrique

9.1.1 Raccordement de la tension de commande et de la tension auxiliaire Les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW30 et 3RW40 sont livrés dotés de deux systèmes de raccordement différents : ● Raccordement par bornes à vis ● Raccordement par bornes à ressort

9.1.2 Raccordement du circuit principal Les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW30 et 3RW40 d'une puissance de 55 kW / 75 hp max. pour 400 V / 480 V sont équipés de bornes amovibles au niveau des raccords du circuit principal.

Présentation 3RW30 1. - 3RW30 4.

DEVICE

STATE/BYPASSED FAILURE

STATE/BYPASSED FAILURE

DEVICE

1L1, 3L2, 5L3

A2, A1, 1, 13, 14

2T1, 4T2, 6T3

1 L1 3 L2 5 L3

24VONNO

IN

SIRIUS

40100%

0

510

20st

U

3R W3026-1BB0 4

2 T1 4 T2 6 T3

A2 A1 14131

Page 70: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Raccordement 9.1 Raccordement électrique

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 70 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Présentation 3RW40 2. à 3RW40 4.

1 L1 3 L2 5 L3

110-230VNO

ON/RUN BYPASSEDNO

IN

SIRIUS

e

CLASS

28

OFF

20

15

10

38 A23

25

33

36 0

10

20s

5

40

100%

0

5

10

20s

t

t

U

NC NO

3R W4028-1TB14

2 T1 4 T2 6 T3

T11/T21 T12 95 96 98T22

ex II

1.3 5

RESET MODE

A2 A1 2314/24131

I

RESET MODE

RESET/TESTRESET/TEST

OVERLOAD

RESET MODE

DEVICE

STATE/BYPASSED FAILURE

STATE/BYPASSED FAILURE

DEVICE

OVERLOAD

RESET MODE

1L1, 3L2, 5L3

A2, A1, 1, 13, 14/24, 23

2T1, 4T2, 6T3

T11/T21, T12, T22, 95, 96, 9895 96 98

95, 96, 98

3RW40..-.BB..

3RW40..-.TB..

T11/T21 T12 95 96 98T22

Page 71: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Raccordement 9.1 Raccordement électrique

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 71

Présentation 3RW40 5. et 3RW40 7. Les 3RW40 5. et 3RW40 7. sont munis de barres conductrices pour le raccordement du courant principal. Dans le cas de ces appareils, il est possible d'installer ultérieurement des bornes à cage proposées sous forme d'accessoire optionnel (voir chapitre Accessoires (Page 217)).

13, 14/24, 23, 95, 96, 98

A1, A2, 1, 2, 3

2T1, 4T2, 6T3

1L1, 3L2, 5L3

Page 72: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Raccordement 9.1 Raccordement électrique

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 72 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Page 73: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 73

Utilisation 1010.1 Eléments de commande, d'affichage et de raccordement du 3RW30

1

9

2

34

87

56

1 Tension d'emploi (tension du réseau triphasé) 2 Tension d'alimentation de commande 3 Entrée de démarrage IN 4 Sortie ON 5 Etat LED DEVICE 6 Etat LED STATE/BYPASSED/FAILURE 7 Temps de rampe de démarrage 8 Tension de départ 9 Bornes de raccordement du moteur

Page 74: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Utilisation 10.2 Eléments de commande, d'affichage et de raccordement du 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 74 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

10.2 Eléments de commande, d'affichage et de raccordement du 3RW40

12

3

4

10

69

5

7

8

1112

16

17

1314

15

18

1 Tension d'emploi (tension du réseau triphasé) 2 Tension d'alimentation de commande 3 Entrée de démarrage IN 4 Sortie ON/RUN 5 Sortie BYPASSED 6 Etat LED DEVICE, STATE/BYPASSED, FAILURE 7 Etat LED OVERLOAD, RESET MODE 8 Touche RESET/TEST 9 Limitation de courant 10 Temps de rampe de démarrage 11 Tension de départ 12 Temps de rampe du ralentissement 13 Classe de déclenchement 14 Courant moteur 15 Entrée de thermistance (disponible en option pour les appareils 3RW40 2.- 3RW40 4. avec

une tension de commande de 24 V CA/CC) 16 Sortie de défaut 17 Bornes de raccordement du moteur 18 Touche RESET MODE (sur le 3RW40 2. derrière la plaque signalétique, cf. l'image suivante)

Page 75: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Utilisation 10.2 Eléments de commande, d'affichage et de raccordement du 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 75

3RESET MODE

12

RW-0

1200

3RW40 2...

Figure 10-1 Touche pour le réglage RESET MODE derrière la plaque signalétique

Page 76: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Utilisation 10.2 Eléments de commande, d'affichage et de raccordement du 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 76 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Page 77: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 77

Configuration 1111.1 Configuration générale

Les démarreurs progressifs électroniques SIRIUS 3RW30/3RW40 sont dimensionnés pour un démarrage normal. Si les démarrages durent plus longtemps ou si la fréquence de démarrages est élevée, il faut éventuellement opter pour un appareil plus puissant. Si les opérations de démarrage durent plus de 20 secondes, il faut opter pour un démarreur progressif SIRIUS 3RW40 ou SIRIUS 3RW44 dimensionné en fonction des besoins. Aucun élément capacitif ne doit se trouver entre le démarreur progressif et le moteur du départ-moteur (par ex. installation de compensation). Aucun filtre actif ne doit être exploité en liaison avec des démarreurs progressifs. Les éléments du circuit principal (tels que fusibles et appareillage) doivent tous résister aux contraintes d'un démarrage direct et aux courts-circuits susceptibles d'apparaître sur site et doivent être passés en commande séparément. Lors de la sélection des disjoncteurs (sélection du déclencheur), il faut observer la sollicitation par les harmoniques du courant de démarrage.

Remarque Lors du démarrage de moteurs triphasés, il y a normalement apparition de creux de tension sur tous les démarreurs progressifs (démarrage direct, démarrage étoile-triangle, démarreur progressif). Le transformateur d'alimentation doit toujours être dimensionné de sorte que toute chute de tension lors du démarrage du moteur demeure dans la plage de tolérance admissible. Si le dimensionnement du transformateur d'alimentation est insuffisant, la tension de commande devrait provenir d'un circuit séparé (indépendant du circuit principal) afin d'éviter une coupure du 3RW en présence de creux de tension.

Remarque Les éléments du circuit principal (comme les fusibles, disjoncteurs et appareils de connexion) doivent tous résister aux contraintes d'un démarrage direct et aux courts-circuits possibles sur site et doivent être commandés séparément. Si les démarreurs étoile-triangle d'une installation existante sont remplacés par des démarreurs progressifs, veuillez contrôler le dimensionnement du dispositif de protection dans le départ pour prévenir un déclenchement intempestif. Cela vaut surtout pour les conditions de démarrage difficiles ou si le fusible mis en œuvre était déjà en limite thermique pour son utilisation dans le démarreur étoile-triangle. Vous trouverez une vue d'ensemble des dimensionnements préconisés pour les fusibles et disjoncteurs du départ avec démarreur progressif au chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

Page 78: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Configuration 11.1 Configuration générale

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 78 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

11.1.1 Procédure de configuration 1. Sélection du démarreur approprié Quelle application est souhaitée et quelle fonctionnalité le démarreur progressif doit-il offrir. chapitre Sélection du démarreur progressif approprié (Page 78) 2. Prise en compte de la contrainte de démarrage et de la fréquence de manœuvre Chapitre Contrainte de démarrage (Page 81) et chapitre Calcul de la fréquence de manoeuvre admissible (Page 87) 3. Prise en compte d'une réduction éventuelle des caractéristiques assignées du démarreur progressif du fait des conditions ambiantes et du type de configuration. Chapitre Réduction des caractéristiques assignées (Page 85)

11.1.2 Sélection du démarreur progressif approprié

Aide au choix Vous trouverez parmi les divers types de démarreurs progressifs proposés celui qui convient le mieux à votre domaine d'utilisation et qui offre les fonctions souhaitées.

Démarrage normal (CLASS 10) Application

3RW30 3RW40 3RW44

Pompe + + + Pompe avec ralentissement spécial (protection contre les coups de bélier)

- - +

Thermopompe + + + Pompe hydraulique x + + Presse x + + Convoyeur à courroie x + + Convoyeur à rouleaux x + + Vis de convoyage x + + Escalier roulant - + + Compresseur à piston - + + Compresseur à vis - + + petit ventilateur 1) - + + Soufflante centrifuge - + + Gouvernail à jet - + +

+ démarreur progressif recommandé x démarreur progressif possible 1) petit ventilateur : Force d'inertie (masse inertielle) du ventilateur <10 x la force d'inertie du moteur

Page 79: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Configuration 11.1 Configuration générale

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 79

Démarrage difficile (CLASS 20) Application

3RW30 3RW40 3RW44

Agitateur - x + Extrudeuse - x + Tour - x + Fraiseuse - x +

+ démarreur progressif recommandé x démarreur progressif possible

Démarrage extrêmement difficile (CLASS 30) Application

3RW30 3RW40 3RW44

grand ventilateur 2) - - + Scie circulaire / scie à ruban - - + Centrifuge - - + Broyeur - - + Concasseur - - +

+ démarreur progressif recommandé 2) grand ventilateur : Force d'inertie (masse inertielle) du ventilateur >=10 x la force d'inertie du moteur

Fonctions du démarreur progressif 3RW30 3RW40 3RW44 Fonction de démarrage progressif + + + Fonction de ralentissement contrôlé - + + Auto-protection de l'appareil - + + Protection électronique du moteur contre les surcharges intégrée

- + +

Limitation de courant réglable - + + Fonction de ralentissement de pompe spéciale - - + Freinage lors du ralentissement - - + Impulsion de décollage réglable - - + Communication via PROFIBUS (en option) - - + Panneau de commande et d'affichage externe (en option)

- - +

Logiciel de paramétrage Soft Starter ES - - + Fonctions spéciales telles que valeurs de mesure, langues d'affichage

- - +

Protection du moteur contre les surcharges selon ATEX

- + -

+ démarreur progressif recommandé

Page 80: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Configuration 11.1 Configuration générale

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 80 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Remarque Démarreur progressif SIRIUS 3RW44 Vous trouverez de plus amples informations sur les démarreurs progressifs SIRIUS dans le manuel système 3RW44. Vous pouvez télécharger ce manuel à titre gratuit (http://support.automation.siemens.com/WW/llisapi.dll?func=cslib.csinfo&lang=de&objID=20356385&subtype=133300).

Page 81: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Configuration 11.2 Contrainte de démarrage

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 81

11.2 Contrainte de démarrage Pour un dimensionnement correct d'un démarreur progressif, il faut connaître et observer le temps de démarrage (contrainte de démarrage) de l'application. En effet, si le démarrage dure longtemps, cela est lié à une sollicitation thermique des thyristors du démarreur progressif. Si les opérations de démarrage d'un moteur durent plus de 20 secondes, il faut opter pour un démarreur progressif SIRIUS 3RW40 ou SIRIUS 3RW44 dimensionné en fonction des besoins. Le temps de démarrage maximale admissible d'un démarreur progressif SIRIUS 3RW30 est de 20 secondes. Les démarreurs progressifs SIRIUS sont dimensionnés pour un fonctionnement en continu, un démarrage normal (CLASS 10), une température ambiante de 40 degrés Celsius et une fréquence de manoeuvre définie (voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131)). Si ces données ne peuvent pas être respectées, il faudra éventuellement surdimensionner le démarreur progressif. Le programme de sélection et de simulation Win-Soft Starter de SIEMENS permet d'entrer les paramètres de l'application et de déterminer ainsi le démarreur progressif optimal, c'est-à-dire le démarreur progressif qui convient le mieux à votre application (voir chapitre Programme de sélection et de simulation Win-Soft Starter (Page 172)).

PRUDENCE Risque de dommages matériels Dans le cas des 3RW30 : Veillez à que ce le temps de rampe réglé soit plus long que le temps de démarrage réel du moteur. Sinon, le SIRIUS 3RW30 risque d'être détérioré du fait de la fermeture des contacts de bypass internes après l'écoulement du temps de rampe réglé. Si le démarrage du moteur n'est pas encore achevé, un courant CA3 passe dans les lignes et risque de causer une détérioration du système de contacts de bypass. Dans le cas des 3RW40 : Le 3RW40 dispose d'une détection interne de fin de démarrage empêchant un tel état de fonctionnement.

Critères de sélection

Remarque Le choix de la taille correcte du démarreur progressif SIRIUS dépend du courant assigné du moteur (courant assignédémarreur progressif >= courant assigné du moteur).

11.2.1 Exemples d'application pour le démarrage normal (CLASS 10) avec les 3RW30 et 3RW40

Réglages de base préconisés des paramètres Si les conditions marginales indiquées ci-après sont valables et dans le cas d'un comportement de démarrage normal (démarrage CLASS 10), le rendement du démarreur progressif sélectionné peut être aussi important que celui du moteur utilisé.

Page 82: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Configuration 11.2 Contrainte de démarrage

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 82 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Vous trouverez un choix de démarreurs progressifs au chapitre Caractéristiques techniques (Page 131) et parmi eux le démarreur progressif approprié à votre cas de démarrage et au rendement du moteur utilisé. Veuillez lire le tableau suivant indiquant des applications typiques pour un démarrage normal, y compris les réglages de paramètres recommandés pour le démarreur progressif.

1) Petit ventilateur : Force d'inertie (masse inertielle) du ventilateur <10 x la force d'inertie du moteur Conditions marginales générales CLASS 10 (démarrage normal) 3RW30 : temps de démarrage max. 3 s pour un courant de démarrage de 300 %, 20 démarrages/heure 3RW40 : temps de démarrage max. 10 s, limitation de courant 300 %, 5 démarrages/heure Facteur de cycle 30 % Installation séparée Altitude d'implantation max. 1000 m / 3280 ft Température ambiante kW 40 °C / 104 °F

Page 83: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Configuration 11.2 Contrainte de démarrage

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 83

11.2.2 Exemples d'application pour un démarrage difficile (CLASS 20) - uniquement le 3RW40

Réglages de base préconisés des paramètres Si les conditions marginales indiquées ci-après sont valables et dans le cas d'un comportement de démarrage difficile (démarrage CLASS 20), le rendement du démarreur progressif sélectionné doit être au moins d'un niveau supérieur à celui du moteur utilisé. Vous trouverez une choix de démarreurs progressifs au chapitre Caractéristiques techniques (Page 131) et parmi eux le démarreur progressif approprié à votre cas de démarrage et au rendement du moteur utilisé. Veuillez lire le tableau suivant indiquant des applications typiques possibles pour un démarrage difficile, y compris les réglages des paramètres recommandés sur le démarreur progressif.

Conditions marginales générales CLASS 20 (démarrage difficile) 3RW40 2. / 3RW40 3. / 3RW40 4. Temps de démarrage max. 20 s,

limitation de courant réglée à 300 %, 5 démarrages/heure max.

3RW40 5. / 3RW40 7. Temps de démarrage max. 40 s, limitation de courant réglée à 350 %, 1 déclenchement/heure max.

Facteur de cycle 30 % Installation séparée Altitude d'implantation max. 1000 m / 3280 ft Température ambiante kW 40 °C / 104 °F

Remarque Ces tableaux indiquent des exemples de réglages et de dimensionnements d'appareils à titre d'information et ne sont pas coercitifs. Les valeurs de réglage dépendent de l'application et doivent être optimisées lors de la mise en service. Pour un dimensionnement en présence d'autres conditions marginales, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131) ou vérifiez les exigences et dimensionnements au moyen du programme Win-Soft Starter ou contactez l'assistance technique (chapitre Remarques importantes (Page 11))

Page 84: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Configuration 11.3 Facteur de marche et fréquence de manoeuvre

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 84 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

11.3 Facteur de marche et fréquence de manoeuvre Les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW30 et 3RW40 sont dimensionnés, quant à leur courant de moteur assigné et à la contrainte de démarrage, à une fréquence de manoeuvre maximale admissible pour un facteur de marche relatif (voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131)). Si les valeurs sont dépassées par le haut, il faut éventuellement surdimensionner le démarreur progressif.

Facteur de marche FM Le facteur de marche relatif FM indiqué en % indique le rapport entre la durée de sollicitation et la durée des manoeuvre de consommateurs qui sont fréquemment mis en et hors circuit. Le facteur de cycle ED peut être calculé d'après la formule suivante :

Cette formule comprend : FM facteur de marche [%] ts temps de démarrage [s] tb temps de fonctionnement [s] tp temps de pause [s] Le graphique suivant indique le procédé.

Figure 11-1 Facteur de marche FM

Fréquence des commutations Afin d'éviter une surcharge thermique des appareils, il est indispensable de respecter la fréquence de manoeuvre maximale admissible.

Ventilateur d'appoint optionnel La fréquence de manoeuvre pour les 3RW40 2. à 3RW40 4. peut être augmentée par un ventilateur d'appoint optionnel. Pour les facteurs et le calcul de la fréquence de manoeuvre maximale avec ventilateur d'appoint, voir chapitre Calcul de la fréquence de manoeuvre admissible (Page 87).

Page 85: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Configuration 11.4 Réduction des caractéristiques assignées

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 85

11.4 Réduction des caractéristiques assignées La réduction des caractéristiques assignées des démarreurs progressifs SIRIUS 3RW30 et 3RW40 s'impose, le cas échéant, si ● l'altitude d'implantation est supérieure à 1000 m au-dessus de la mer. ● la température ambiante de l'appareillage est supérieure à 40 °C. ● les écarts latéraux décrits dans le chapitre sont dépassés par le bas, par ex. en présence

d'une installation juxtaposée ou d'une installation directe d'autres appareils (type de configuration).

● la position de montage verticale n'est pas respectée.

11.5 Altitude d'implantation et température ambiante

Altitude d'implantation L'altitude d'implantation ne doit pas être supérieure à 5000 m au-dessus de la mer (supérieure à 5000 m sur demande). Si l'altitude d'implantation est supérieure à 1000 m, il est nécessaire de réduire le courant assigné d'emploi pour des raisons thermiques. Si l'altitude d'implantation est supérieure à 2000 m, il est également nécessaire de réduire la tension assignée du fait de la résistance d'isolation restreinte. Pour une implantation à 2000 m à 5000 m au-dessus de la mer, les tensions assignées sont restreintes à 460 V max. La représentation suivante visualise la réduction du courant assigné de l'appareil en fonction de l'altitude d'implantation : A partir de 1000 m au-dessus de la mer, le courant assigné d'emploi Ie doit être réduit.

Figure 11-2 Réduction en fonction de l'altitude d'implantation

Température ambiante La température ambiante maximale admissible du démarreur progressif ne doit pas être supérieure à 60 °C.

Page 86: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Configuration 11.5 Altitude d'implantation et température ambiante

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 86 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW30 et 3RW40 sont dimensionnés pour le fonctionnement à courant nominal et à une température ambiante de 40 ° C. Si cette température est dépassée par le haut, par ex. par un échauffement exagéré dans l'armoire électrique, un autre consommateur ou une température ambiante généralement plus élevée, cela a un effet sur le rendement du démarreur progressif et cet état de chose doit être observé (voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131)).

PRUDENCE Risque de dommages matériels. Si l'altitude d'implantation maximale admissible (5000 m au-dessus de la mer) est dépassée par le haut ou si la température ambiante est supérieure à 60 °C, le démarreur progressif risque d'être endommagé.

Position de montage, type de configuration La position de montage et le type de configuration (voir chapitre Montage du démarreur progressif (Page 57)) peuvent avoir un effet sur la fréquence de manoeuvre admissible des démarreurs progressifs. Vous trouverez les combinaisons de montage et de configuration admissibles au chapitre Calcul de la fréquence de manoeuvre admissible (Page 87), y compris les facteurs en découlant pour la fréquence de manoeuvre des démarreurs progressifs.

Page 87: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Configuration 11.6 Calcul de la fréquence de manoeuvre admissible

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 87

11.6 Calcul de la fréquence de manoeuvre admissible

11.6.1 Tableau synoptique des combinaisons de configurations admissibles, y compris les facteurs de la fréquence de manoeuvre

Les facteurs indiqués dans le tableau se rapportent à la fréquence de manoeuvre (démarrages/heure) tels qu'ils sont indiqués au chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

Page 88: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Configuration 11.6 Calcul de la fréquence de manoeuvre admissible

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 88 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Page 89: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Configuration 11.6 Calcul de la fréquence de manoeuvre admissible

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 89

Page 90: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Configuration 11.6 Calcul de la fréquence de manoeuvre admissible

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 90 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

N° de réf. a (mm) a (in) b (mm) b (in) c (mm) c (in)

3RW30 1./3RW30 2. 15 0,59 60 2,36 40 1,56 3RW30 3./3RW30 4 30 1,18 60 2,36 40 1,56 3RW40 2. 15 0,59 60 2,36 40 1,56 3RW40 3. / 3RW40 4. 30 1,18 60 2,36 40 1,56

11 3 5

2 4 6

a a

Ecart par rapport aux autres appareils

3RW40 5. / 3RW40 7. 5 0,2 100 4 75 3

11.6.2 Exemple pour le calcul de la fréquence de manoeuvre

Tâche Il faut déterminer la fréquence de manoeuvre maximale admissible d'un démarreur progressif 3RW4024 de 5,5 kW (12,5 A). Les exigences sont l'installation juxtaposée, une position de montage verticale. Les conditions marginales sont un temps de démarrage de 3 s environ (par ex. un moteur de pompe avec démarrage CLASS 10) à une température ambiante de 40 °Celsius. Le démarreur progressif doit être relié par un câble de raccordement à un disjoncteur 3RV2021. (Ecart 3RV par rapport au 3RW >= 40 mm)

Page 91: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Configuration 11.6 Calcul de la fréquence de manoeuvre admissible

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 91

Détermination des démarrages/heure d'un 3RW40 pour une installation juxtaposée et une position de montage verticale

Configuration disjoncteur 3RV2021 et connexion du démarreur progressif 3RW40 24 par des câbles de raccordement, position de montage verticale pour un démarrage CLASS 10 : Fréquence de manoeuvre 3RW40 pour une installation séparée :

50 1/h

Facteur de la fréquence de manoeuvre pour le graphique B sans ventilateur :

0,1

Facteur de la fréquence de manoeuvre pour le graphique B avec ventilateur 1) :

1,6

Fréquence de manoeuvre maximale admissible : sans ventilateur : 50 1/h x0,1= 5 1/h avec ventilateur 1) : 50 1/h x1,6= 80 1/h 1) ventilateur optionnel : 3RW49 28-8VB00

Résultat Dans le cas des conditions de configuration indiquées (installation juxtaposée, position de montage verticale), la pompe pourrait être démarrée cinq fois par heure. Si le 3RW4026 est équipé du ventilateur optionnel 3RW4928-8VB00, la fréquence de manoeuvre peut atteindre jusqu'à 80 démarrages par heure.

Page 92: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Configuration 11.7 Aides à la configuration

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 92 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

11.7 Aides à la configuration

11.7.1 Configurateur en ligne Le configurateur en ligne permet de sélectionner le démarreur progressif approprié sur la base des caractéristiques assignées du moteur et selon les fonctions que l'appareil doit offrir. La sélection du démarreur progressif est liée à certaines conditions marginales invariables telles que la fréquence de manoeuvre, la contrainte de démarrage, etc. Vous trouverez le configurateur en ligne à l'adresse www.siemens.com/softstarter (https://mall.automation.siemens.com/WW/guest/configurators/ipc/ipcFrameset.asp?serumpage=guiIpc&serumpage=guiIpc&urlParams=PROD%5FID%3D3RW&MLFB=&proxy=mall%2Eautomation%2Esiemens%2Ecom&retURL=%2FWW%2Fguest%2Findex%2Easp%3FnodeID%3D9990301%26lang%3Dde&lang=fr).

11.7.2 Programme de sélection et de simulation Win-Soft Starter Le logiciel Win-Soft Starter vous permet de simuler et de sélectionner les démarreurs progressifs SIEMENS optima pour les divers paramètres à observer, tels que conditions réseau, données du moteur, données de la charge, fréquence de manoeuvre élevée, etc. Le logiciel constitue une aide précieuse à la recherche du démarreur progressif idéal sans longs calculs manuels fastidieux. Vous trouverez de plus amples informations à l'adresse suivante : www.siemens.com/softstarter > software > Win-Soft Starter (http://www.automation.siemens.com/mcms/low-voltage/en/industrial-controls/controls/solid-state-switching-devices/soft/software/win-soft-starter/Pages/default.aspx)

11.7.3 Assistance technique L'assistance technique de Siemens vous assiste personnellement lors du choix de l'appareil approprié et pour toute question relative à l'appareillage basse tension.

Assistance technique : Téléphone : +49 (0) 911-895-5900 (8°° - 17°° CET) Fax : +49 (0) 911-895-5907

E-mail : (mailto:[email protected]) Internet : (www.siemens.com/industrial-controls/technical-assistance)

Page 93: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Configuration 11.7 Aides à la configuration

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 93

11.7.4 Cours de formation Démarreurs progressifs SIRIUS (SD-SIRIUSO) Pour que nos clients et que votre personnel soient toujours bien à la page au sujet de la configuration, de la mise en service et de la maintenance, Siemens propose un cours de formation de deux jours consacré aux démarreurs progressifs électroniques SIRIUS. Pour des demandes et enregistrements, veuillez vous adresser à : Trainings-Center Erlangen A&D PT 4 Werner-von-Siemens-Str. 65 D-91052 Erlangen Téléphone : ++49 9131 729262 Fax : ++49 9131 728172 E-mail : (mailto:[email protected]) Internet : (http://www.siemens.com/sitrain)

Page 94: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Configuration 11.8 Systématique des numéros de référence 3RW30

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 94 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

11.8 Systématique des numéros de référence 3RW30

Courant assigné et puissance assignée pour Ue= 400 V / 460 V et TU = 40 °C / 50 °C

13 Ie = 3,6 A / 3 A Pe = 1,5 kW / 1,5 hp Taille S00 14 Ie = 6,5 A / 4,8 A Pe = 3 kW / 3 hp 16 Ie = 9,0 A / 7,8 A Pe = 4 kW / 5 hp 17 Ie = 12,5 A / 11 A Pe = 5,5 kW / 7,5 hp 18 Ie = 17,6 A / 17 A Pe = 7,5 kW / 10 hp 26 Ie = 25 A / 23 A Pe = 11 kW / 15 hp Taille S0 27 Ie = 32 A / 29 A Pe = 15 kW / 20 hp 28 Ie = 38 A / 34 A Pe = 18,5 kW / 25 hp 36 Ie = 45 A / 42 A Pe = 22 kW / 30 hp Taille S2 37 Ie = 63 A / 58 A Pe = 30 kW / 40 hp 38 Ie = 72 A / 62 A Pe = 37 kW / 40 hp 46 Ie = 80 A / 73 A Pe = 45 kW / 50 hp Taille S3 47 Ie = 106 A / 398 A Pe = 55 kW / 75 hp Pour de plus amples informations, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

Page 95: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Configuration 11.9 Systématique des numéros de référence 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 95

11.9 Systématique des numéros de référence 3RW40

Courant assigné et puissance assignée pour Ue= 400 V / 460 V et TU = 40 °C / 50 °C 24 Ie = 12,5 A / 11 A Pe = 5,5 Kw / 7,5 hp Taille S0 26 Ie = 25 A / 23 A Pe = 11 kW / 15 hp 27 Ie = 32 A / 29 A Pe = 15 kW / 20 hp 28 Ie = 38 A / 34 A Pe = 18,5 kW / 25 hp 36 Ie = 45 A / 42 A Pe = 22 kW / 30 hp Taille S2 37 Ie = 63 A / 58 A Pe = 30 kW / 40 hp 38 Ie = 72 A / 62 A Pe = 37 kW / 40 hp 46 Ie = 80 A / 73 A Pe = 45 kW / 50 hp Taille S3 47 Ie = 106 A / 98 A Pe = 55 kW / 75 hp 55 Ie = 132 A / 117 A Pe = 75 kW / 75 hp Taille S6 56 Ie = 160 A / 145 A Pe = 90 kW / 100 hp 73 Ie = 230 A / 205 A Pe = 132 kW / 150 hp Taille S12 74 Ie = 280 A / 248 A Pe = 160 kW / 200 hp 75 Ie = 350 A / 315 A Pe = 200 kW / 250 hp 76 Ie = 432 A / 385 A Pe = 250 kW / 300 hp Pour de plus amples informations, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

Page 96: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Configuration 11.9 Systématique des numéros de référence 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 96 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Page 97: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 97

Mise en service 1212.1 Mise hors tension et consignation avant le début des travaux

DANGER Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves. • Mettre hors tension avant d'intervenir sur l'appareil/la machine. • Consigner contre toute remise en circuit intempestive. • Vérifier l'absence de tension. • Mettre à la terre et court-circuiter. • Recouvrir les éléments voisins sous tension ou en barrer l'accès.

DANGER Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves. Personnes qualifiées. Seules des personnes qualifiées doivent être habilitées à procéder à la mise sous tension et à l'exploitation de l'appareil/du système. Au sens des consignes de sécurité, on entend par personnes qualifiées des personnes autorisée à mettre en service, à mettre à la terre et à repérer les équipements, systèmes et circuits électriques selon les règles de l'art.

Page 98: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.2 Mise en service 3RW30

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 98 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

12.2 Mise en service 3RW30

Mise en service, description des paramètres de réglage pour le démarrage et pour la sortie

12.2.1 Procédé de mise en service 1. Contrôle des tensions et du câblage. 2. Réglage des paramètres de démarrage (pour les paramétrages proposés, cf. tableau de

mise en service rapide). 3. Faites démarrer le moteur et optimisez les paramètres si nécessaire (cf. tableau de mise

en service rapide). 4. Le cas échéant, consignez les paramètres réglés, voir chapitre Tableau des paramètres

utilisés (Page 225).

Page 99: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.2 Mise en service 3RW30

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 99

12.2.2 Mise en service rapide 3RW30 et optimisation des paramètres de réglage

Page 100: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.2 Mise en service 3RW30

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 100 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

12.2.3 Réglage de la fonction de démarrage progressif

Rampe de tension Sur les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW30, le démarrage progressif est réalisé par une rampe de tension. La tension sur les bornes du moteur est augmentée en l'espace d'un temps de rampe réglable pour passer d'une valeur de tension de démarrage paramétrable à la valeur de la tension réseau.

Page 101: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.2 Mise en service 3RW30

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 101

12.2.4 Réglage de la tension de démarrage

Potentiomètre U

Le potentiomètre U permet de régler l'intensité de la tension de démarrage. Le niveau de la tension de démarrage définit le couple initial de démarrage du moteur à l'instant de son enclenchement. Une tension de démarrage plus basse a pour conséquence un couple initial plus petit (démarrage plus souple) et un courant de démarrage plus faible. Il convient de choisir une tension de démarrage assez haute pour que le moteur démarre aussitôt et en douceur dès l'ordre de démarrage donné au démarreur progressif.

12.2.5 Réglage du temps de rampe

Potentiomètre t

Le potentiomètre t sert à déterminer la durée du temps de rampe souhaité. Le temps de rampe indique la période durant laquelle la tension du moteur augmente de la tension de démarrage réglée pour atteindre le niveau de la tension du réseau ; il ne doit pas être comparé au temps de démarrage réel du moteur. Le temps de rampe n'influence que le couple d'accélération du moteur qui entraîne la charge pendant le démarrage. Le temps de démarrage réel du moteur dépend de la charge et peut différer du temps de rampe réglé sur le démarreur progressif 3RW. Un temps de rampe plus long donne une accélération plus petite et un courant de démarrage réduit au cours du démarrage du moteur. Le démarrage est alors plus lent et plus doux. La durée du temps de rampe doit être telle que le moteur puisse atteindre sa vitesse de rotation nominale au cours de ce laps de temps. S'il est trop court, c.-à-d. si le temps de rampe prend fin avant établissement du régime assigné, un courant de démarrage très élevé se produit à ce moment-là, pouvant atteindre la valeur du courant de démarrage correspondant à un démarrage direct pour ce régime.

Page 102: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.2 Mise en service 3RW30

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 102 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Le démarreur progressif SIRIUS 3RW30 risque d'être endommagé dans ce cas d'application (temps de rampe réglé plus petit que le temps d'accélération réel du moteur). Le temps de démarrage maximal d'un 3RW30 est de 20 s. Si les opérations de démarrage durent plus de 20 s, il faut opter pour un démarreur progressif SIRIUS 3RW40 ou 3RW44 dimensionné en fonction des besoins.

PRUDENCE Risque de dommages matériels Veillez à que ce le temps de rampe réglé soit plus long que le temps de démarrage réel du moteur. Sinon, le SIRIUS 3RW30 risque d'être détérioré du fait de la fermeture des contacts de bypass internes après l'écoulement du temps de rampe réglé. Si le démarrage du moteur n'est pas encore achevé, un courant CA3 traverse les circuits et risque d'endommager les contacts de bypass. Dans le cas des 3RW40 : Le 3RW40 dispose d'une détection interne de fin de démarrage empêchant un tel état de fonctionnement.

12.2.6 Sortie ON

Contact de sortie ON

t

US

UN

U

R on

tR ont

ON 13/14

tR ont

IN 1

t

Diagramme d'état contact de sortie ON

Si un signal est appliqué sur la borne 1 (IN), le contact de sortie sur la borne 13/14 (ON) ferme et demeure fermé tant que l'ordre de démarrage est appliqué.

Page 103: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.2 Mise en service 3RW30

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 103

La sortie peut alors être utilisée afin de commander par exemple un contacteur du réseau monté en amont ou de réaliser l'auto-maintien dans le cas de commande par bouton-poussoir. Pour des exemples de manœuvre correspondants, voir chapitre Exemples de manœuvres (Page 177). Vous trouverez le diagramme des états de contact pour les états de fonctionnement correspondants, voir chapitre 3RW30 : Vue d'ensemble des affichages et traitement des erreurs (Page 49).

Page 104: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.3 3RW30 : Vue d'ensemble des affichages et traitement des erreurs

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 104 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

12.3 3RW30 : Vue d'ensemble des affichages et traitement des erreurs

1) Les défauts sont réinitialisés automatiquement dès que la cause de leur apparition disparaît. Si un ordre de démarrage est en attente, un redémarrage a lieu automatiquement et le 3RW démarre de nouveau.

ATTENTION Redémarrage automatique Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels importants. Si le démarrage automatique n'est pas souhaité, il faut intégrer dans le circuit de commande et le circuit principal des composants supplémentaires appropriés, par ex. appareils de surveillance de coupure de phases ou de surveillance de charge.

2) Le défaut peut être acquitté par la suppression de l'ordre de démarrage sur l'entrée de démarrage. 3) Coupure de la tension de commande et remise en marche. Si le défaut est encore appliqué, veuillez contacter votre interlocuteur Siemens ou l'assistance technique.

Page 105: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.3 3RW30 : Vue d'ensemble des affichages et traitement des erreurs

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 105

Pour des informations relatives au traitement des erreurs, cf. le tableau suivant. Erreur Cause Remède Tension d'alimentation électronique inadmissible

La tension d'alimentation de la commande ne correspond pas à la tension assignée du démarreur progressif.

Contrôlez la tension d'alimentation de la commande ; chute ou panne éventuelle de la tension et, par conséquent, tension d'alimentation de commande erronée.

Surcharge bypass En mode shunté, apparition d'un courant supérieur à 3,5 x Ie du démarreur progressif pendant plus de 60 ms (par ex. du fait que le moteur bloque).

Contrôlez le moteur et la charge, contrôlez le dimensionnement du démarreur progressif.

Solution n° 1 : Absence de phase L1/L2/L3 ou coupée / interrompue lorsque le moteur tourne. Un déclenchement a lieu par un creux au niveau de la tension assignée d'emploi supérieure à 15 % pendant plus de 100 ms lors de l'opération de démarrage ou plus de 200 ms dans le mode bypass.

Connectez les L1/L2/L3 ou éliminez le creux de tension.

Solution n° 2 : Un moteur trop petit est connecté et le message d'erreur apparaît immédiatement après la commutation sur le mode de shuntage.

Si moins de 10 % du courant assigné du démarreur progressif passent dans les lignes, le moteur ne peut pas être exploité avec ce démarreur progressif. Sélectionnez un autre démarreur progressif.

Absence de tension de charge, coupure de phase/ absence de charge

Solution n° 3 : Phase de moteur T1/T2/T3 pas connectée.

Connectez le moteur correctement. (par ex. cavaliers dans la boîte à bornes du moteur, fermeture de l'interrupteur de réparation, etc.)

Erreur d'appareil Défaut du démarreur progressif. Contactez votre interlocuteur SIEMENS ou l'assistance technique.

Page 106: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.4 Mise en service 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 106 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

12.4 Mise en service 3RW40

Mise en service, description des paramètres de réglage pour le démarrage, le ralentissement, la protection du moteur et les sorties

12.4.1 Procédure de mise en service 1. Contrôle des tensions et du câblage. 2. Réglage des paramètres de démarrage et de ralentissement (pour des propositions de

paramétrage, cf. tableau de mise en service rapide). 3. Réglage de la fonction de protection du moteur contre les surcharges (si souhaitée). 4. Détermination du mode RESET pour l'incident. 5. Faites démarrer le moteur et optimisez les paramètres si nécessaire (cf. tableau de mise

en service rapide). 6. Si souhaité, documentez les paramètres réglés.

Page 107: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.4 Mise en service 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 107

12.4.2 Mise en service rapide 3RW40 et optimisation des paramètres de réglage

Page 108: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.4 Mise en service 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 108 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

12.4.3 Réglage de la fonction de démarrage progressif

Rampe de tension Sur les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW40, le démarrage progressif est réalisé par une rampe de tension. La tension sur les bornes du moteur est augmentée en l'espace d'un temps de rampe réglable pour passer d'une valeur de tension de démarrage paramétrable à la valeur de la tension réseau.

Page 109: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.4 Mise en service 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 109

12.4.4 Réglage de la tension de démarrage

Potentiomètre U

Le potentiomètre U permet de régler l'intensité de la tension de démarrage. Le niveau de la tension de démarrage définit le couple initial de démarrage du moteur à l'instant de son enclenchement. Une tension de démarrage plus basse a pour conséquence un couple initial plus petit (démarrage plus souple) et un courant de démarrage plus faible. Il convient de choisir une tension de démarrage assez haute pour que le moteur démarre aussitôt et en douceur dès l'ordre de démarrage donné au démarreur progressif.

12.4.5 Réglage du temps de rampe

Potentiomètre t

Le potentiomètre t sert à déterminer la durée du temps de rampe souhaité. Le temps de rampe indique la période durant laquelle la tension du moteur augmente de la tension de démarrage réglée pour atteindre le niveau de la tension du réseau ; il ne doit pas être comparé au temps de démarrage réel du moteur. Le temps de rampe n'influence que le couple d'accélération du moteur qui entraîne la charge pendant le démarrage. Le temps de démarrage réel du moteur dépend de la charge et peut différer du temps de rampe réglé sur le démarreur progressif 3RW. Un temps de rampe plus long donne une accélération plus petite et un courant de démarrage réduit au cours du démarrage du moteur. Le démarrage est alors plus lent et plus doux. La durée du temps de rampe doit être telle que le moteur puisse atteindre sa vitesse de rotation nominale au cours de ce laps de temps. S'il est trop court, c.-à-d. si le temps de rampe prend fin avant établissement du régime assigné, un courant de démarrage très élevé se produit à ce moment-là, pouvant atteindre la valeur du courant de démarrage correspondant à un démarrage direct pour ce régime.

Page 110: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.4 Mise en service 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 110 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Le démarreur progressif SIRIUS 3RW40 limite le courant à la valeur réglée sur le potentiomètre de limitation du courant. Dès qu'une valeur limite de courant paramétrée est atteinte, la rampe de tension ou le temps de rampe est abandonné(e) et le moteur est démarré avec limitation de courant jusqu'à l'achèvement correct du démarrage. Dans pareil cas, des temps de démarrage du moteur plus longs que le temps de rampe maximal paramétrable de 20 s sont possible ou c'est le temps de rampe réellement réglé sur le démarreur progressif qui s'applique (pour les temps de démarrage et les fréquences de manœuvre maxima, voir chapitre Caractéristiques techniques > Electronique de puissance 3RW30 13, 14, 16, 17, 18-.BB.. (Page 135)) et suivants et Electronique de puissance 3RW40 24, 26, 27, 28 (Page 160) et suivants.).

12.4.6 Limitation de courant en liaison avec la rampe de tension de démarrage et la détection de fin de démarrage

Limitation de courant

Le démarreur progressif SIRIUS 3RW40 saisit continuellement le courant de phase (courant du moteur) avec son transformateur de courant intégré. Il peut limiter activement le courant du moteur au cours du démarrage. Cette fonction de limitation du courant a la priorité sur la fonction de rampe de tension. En d'autres termes, dès qu'une valeur limite de courant paramétrée est atteinte, la rampe de tension est abandonnée et le moteur est démarré avec limitation de courant jusqu'à ce que le démarrage soit terminé correctement. Sur les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW40, la limitation du courant est activée en permanence. Quand le potentiomètre de limitation du courant est en butée droite (maximum), le courant de démarrage est limité au facteur 5 de la valeur réglée pour le courant assigné du moteur.

Page 111: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.4 Mise en service 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 111

12.4.7 Réglage du courant du moteur

Potentiomètre Ie

Le potentiomètre Ie sert à régler le courant assigné d'emploi du moteur en fonction de la tension du réseau existante ou en fonction du câblage du moteur (étoile/triangle). La protection électronique du moteur se rapporte également à cette valeur réglée si celle-ci est activée. Pour les valeurs de réglage admissibles rapportées à la classe de déclenchement de moteur souhaité, voir chapitre Valeurs de réglage du courant du moteur (Page 115).

12.4.8 Réglage de la valeur de limitation du courant

Potentiomètre xIe

Le potentiomètre xIe sert à régler la valeur de limitation du courant sous forme de facteur du courant de moteur assigné réglé (Ie) sur la valeur de courant maximal souhaité pour le démarrage.

Exemple ● Potentiomètre Ie réglé sur 100 A ● Potentiomètre xIe réglé sur 5 => limitation de courant 500 A. Dès que la valeur de limitation de courant est atteinte, la tension du moteur se trouve réduite ou réglée par le démarreur progressif de sorte que le courant ne dépasse pas la limite de courant réglée. En raison de la dissymétrie des phases au démarrage, le courant est calculé sur la moyenne arithmétique des 3 phases.

Page 112: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.4 Mise en service 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 112 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Si la valeur de limitation de courant est réglée sur 100 A après conversion, les courants de démarrage peuvent atteindre dans la ligne L1 environ 80 A, dans la ligne L2 environ 120 A, dans la ligne L3 environ 100 A (voir chapitre Asymétrie des courants de démarrage (Page 22)). La valeur limite de courant réglée doit être au moins suffisante pour engendrer un couple permettant d'amener le moteur à sa vitesse nominale. Ici, la valeur triplée ou quadruplée de la valeur du courant assigné d'emploi (Ie) du moteur peut être considérée comme valeur typique. Pour l'auto-protection de l'appareil, la limitation de courant doit toujours être activée. Quand le potentiomètre de limitation du courant est en butée droite (maximum), le courant de démarrage est limité au facteur 5 de la valeur réglée pour le courant assigné du moteur.

12.4.9 Détection de fin de démarrage Le démarreur progressif SIRIUS dispose d'une détection de fin de démarrage qui est activée indépendamment du type de démarrage. Quand cette fonction détecte un démarrage réussi du moteur, la tension du moteur est augmentée en conséquence à 100 % de la tension réseau. Les thyristors du démarreur progressif sont shuntés par les contacts de bypass intégrés dans l'appareil et le démarrage achevé s'affiche via la sortie BYPASS et la LED STATE/BYPASSED.

Page 113: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.5 Réglage de la fonction de ralentissement contrôlé

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 113

12.5 Réglage de la fonction de ralentissement contrôlé Le ralentissement contrôlé prolonge le ralentissement libre ou naturel de la charge. On active cette fonction quand il s'agit d'empêcher un arrêt brusque de la charge. C'est le cas des applications à faible inertie des masses tournantes ou à couple résistant élevé.

12.5.1 Réglage du temps de ralentissement

Potentiomètre t

Le potentiomètre t sert à régler le temps de ralentissement. Cela détermine la période durant laquelle le moteur doit encore être alimenté en énergie après suppression d'un ordre de démarrage. Pendant ce temps de ralentissement, le couple créé dans le moteur est réduit au moyen d'une fonction de rampe de tension et l'application est arrêtée en douceur. Si le potentiomètre est sur la position 0, aucune rampe de tension n'est activée lors du ralentissement (ralentissement libre).

Page 114: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.6 Réglage de la fonction de protection du moteur

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 114 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

12.6 Réglage de la fonction de protection du moteur La protection du moteur contre les surcharges se déclenche en fonction de la température de l'enroulement du moteur. Cela permet de déterminer si le moteur est surchargé ou s'il travaille dans la plage de fonctionnement normale. La température de l'enroulement peut être déterminée soit par le disjoncteur électronique de surcharge du moteur soit par une thermistance de moteur raccordée.

12.6.1 Protection électronique du moteur contre les surcharges

Potentiomètre Ie Le potentiomètre Ie sert à régler le courant assigné d'emploi du moteur en fonction de la tension du réseau existante ou en fonction du câblage du moteur (étoile/triangle). La mesure du courant activé a lieu par des convertisseurs intégrés dans le démarreur progressif lors de l'exploitation du moteur. Cette valeur s'utilise également pour la fonction de limitation du courant. Partant du courant assigné d'emploi réglé pour le moteur, il y a calcul de l'échauffement de l'enroulement du moteur.

Potentiomètre CLASS Le potentiomètre CLASS permet de régler la classe de coupure souhaitée (10, 15 ou 20). En fonction de la classe de coupure réglée (réglage CLASS), il y a génération d'un déclenchement par le démarreur progressif dès que la caractéristique normalisée assignée est atteinte. La classe de coupure indique le temps maximal en l'espace duquel un dispositif de protection à son état froid doit se déclencher en présence d'une valeur de courant étant 7,2 fois plus élevé que le courant assigné d'emploi (protection du moteur selon CEI 60947). Les caractéristiques de déclenchement indiquent les temps de déclenchement en fonction du courant de déclenchement (voir chapitre Caractéristiques de déclenchement de la protection du moteur dans le cas du 3RW40 (symétrie présupposée) (Page 171)).

Page 115: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.6 Réglage de la fonction de protection du moteur

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 115

En fonction de la contrainte de démarrage, il est possible de régler diverses caractéristiques CLASS. Si le potentiomètre est positionné sur OFF, la fonction "Protection électronique du moteur contre les surcharges" désactivée.

Remarque Les caractéristiques assignées des démarreurs progressifs se rapportent au démarrage normal (CLASS 10). Si le démarrage est difficile (> CLASS 10), il faut éventuellement surdimensionner le démarreur progressif. Seul un courant assigné de moteur réduit par rapport au courant assigné du démarreur progressif peut être réglé (voir chapitre Valeurs de réglage du courant moteur (Page 115)) sinon, la LED OVERLOAD signalerait une erreur (clignotement rouge) et le démarreur progressif SIRIUS 3RW ne se laisse pas démarrer.

12.6.2 Valeurs de réglage du courant moteur

Valeurs de réglage du courant moteur Ie [A] Imin [A] Imax [A] CLASS 10 Imax [A] CLASS 15 Imax [A] CLASS 20 3RW40 24-... 12,5 5 12,5 11 10 3RW40 26-... 25,3 10,3 25,3 23 21 3RW40 27-... 32,2 17,2 32,2 30 27 3RW40 28-... 38 23 38 34 31 3RW40 36-... 45 22,5 45 42 38 3RW40 37-... 63 25,5 63 50 46 3RW40 38-... 72 34,5 72 56 50 3RW40 46-... 80 42,5 80 70 64 3RW40 47-... 106 46 106 84 77 3RW40 55-... 134 59 134 134 124 3RW40 56-... 162 87 162 152 142 3RW40 73-... 230 80 230 210 200 3RW40 74-... 280 130 280 250 230 3RW40 75-... 356 131 356 341 311 3RW40 76-... 432 207 432 402 372

12.6.3 Protection du moteur selon ATEX Veuillez consulter les remarques au chapitre Disjoncteur du moteur/auto-protection de l'appareil (uniquement 3RW40) (Page 34).

Page 116: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.7 Protection du moteur par thermistance

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 116 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

12.7 Protection du moteur par thermistance (en option pour les 3RW40 2. à 3RW40 4. avec tension de commande assignée de 24 V CA/CC )

Protection du moteur par thermistance Après avoir enlevé le cavalier cuivre entre la borne T11/21 et T22, il est possible de connecter et d'évaluer soit une thermistance de type Klixon intégrée dans l'enroulement du moteur (sur la borne T11/T21-T22) soit une thermistance de type PTC A (sur la borne T11/T21-T12).

Page 117: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.8 Test de l'inactivation par la protection du moteur

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 117

12.8 Test de l'inactivation par la protection du moteur

Touche RESET/TEST L'actionnement de la touche RESET/TEST pendant plus de 5 s provoque le déclenchement de la protection du moteur contre la surcharge. Le démarreur progressif SIRIUS 3RW40 se déclenche avec l'apparition du message d'erreur sur la LED OVERLOAD, le contact FAILURE/OVERLOAD 95-98 se ferme et le moteur actif raccordé est mis hors circuit.

Page 118: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.9 Fonction des sorties

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 118 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

12.9 Fonction des sorties

12.9.1 Fonction des sorties BYPASSED et ON/RUN

tR on

tR on

US

UN

U

tR offt

tR offt

ON 13/14

BYPASSED 23/24RUN 13/14

tR on tR offt

IN 13/14

Contact de sortie Bypassed La sortie BYPASSED sur la borne 23/24 ferme dès que le démarreur progressif SIRIUS 3RW40 a détecté la fin du démarrage du moteur (voir chapitre Détection de fin de démarrage (Page 112)). En même temps, les contacts de bypass intégrés ferment et shuntent les thyristors. Dès que l'entrée de démarrage IN est supprimée, les contacts de bypass intégrés ouvrent - et la sortie 23/24.

Contact de sortie ON/RUN Fonction réglée ON : Si un signal est appliqué sur la borne 1 (IN), le contact de sortie à potentiel flottant sur la borne 13/14 (ON) ferme et demeure fermé tant que l'ordre de démarrage est appliqué (réglage d'usine). La fonction ON peut être utilisée par ex. pour le contact d'automaintien lors de la commande par un bouton-poussoir (chapitre Commande par bouton-poussoir (Page 178)).

Commutation de la sortie de la fonction ON (réglage départ usine) sur RUN Une combinaison de touches permet de commuter la fonction de la sortie d'ON sur RUN (voir chapitre Paramétrage des sorties 3RW40 (Page 119)). Fonction réglée RUN : Si un signal est appliqué sur la borne 1 (IN), le contact de sortie à potentiel flottant sur la borne 13/14 ferme et demeure fermé tant que l'ordre de démarrage est appliqué et ensuite, jusqu'à ce que le temps de ralentissement réglé s'est écoulé.

Page 119: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.9 Fonction des sorties

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 119

Si la fonction RUN est réglée, il est possible de piloter par ex. un contacteur de ligne lors du démarrage, du fonctionnement et durant l'arrêt progressif (chapitre Commande par contacteur principal/contacteur réseau optionnel (Page 190)) Pour des exemples de circuits correspondants, voir chapitre Exemples de montage (Page 177).

12.9.2 Paramétrage des sorties 3RW40

Programmation de la sortie ON / RUN 13/14 des démarreurs progressifs SIRIUS 3RW40

(1)

(2)

(3)(4)110-230V

NOON/RUN BYPASSED

NOIN

SIRIUS

CLASS

OFF

20

15

10 40

100%

0

5

10

20s

t

U

ex II

1.3 5

RESET MODE

(1) RESET/TEST

(2)

OVERLOAD

RESET MODE

DEVICE

STATE/BYPASSED FAILURE

(3)(4)

Figure 12-1 Touches/vue d'ensemble des LED 3RW40 2 - 3RW40 4 et 3RW40 5 - 3RW40 7

Page 120: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.9 Fonction des sorties

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 120 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Déroulement de la reconfiguration de la sortie ON/RUN A : Tension de commande appliquée et démarreur progressif en position de départ sans dérangement : L'unité à LED est éclairée vert en permanence, les LED STATE/BYPASSED et FAILURE sont éteintes. La LED AUTO indique la couleur du mode de réarmement réglé. B : Démarrage de la programmation : (enlèvement du recouvrement RESET MODE sur l'appareil 3RW40 2 comme décrit au chapitre Réglage du RESET MODE (Page 122).) Actionnez la touche RESET MODE (2) pendant plus de 2 s jusqu'à ce que la LED DEVICE (3) scintille en vert. Maintenez la touche RESET MODE (2) enfoncée. C : De plus, enfoncez la touche RESET/TEST (1) pendant plus d'1 s jusqu'à ce que la LED DEVICE (3) rouge sur l'appareil s'allume. Le mode actif de la sortie ON/RUN s'affiche par la LED STATE/BYPASSED/FAILURE (4) : La LED STATE/BYPASSED/FAILURE (4) clignote en vert : Mode ON. (réglage d'usine) La LED STATE/BYPASSED/FAILURE (4) scintille en vert : Mode RUN. D : Changement du mode : Actionnez brièvement la touche RESET MODE (2). Le changement de la sortie s'effectue par la touche et s'affiche par la LED STATE/BYPASSED/FAILURE (4) : La LED STATE/BYPASSED/FAILURE (4) scintille en vert : le mode RUN est réglé La LED STATE/BYPASSED/FAILURE (4) clignote en vert : le mode ON est réglé

Page 121: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.9 Fonction des sorties

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 121

E : Terminez la programmation et sauvegardez les réglages : Actionnez la touche RESET/TEST (1) pendant plus d'1 s jusqu'à ce que la LED DEVICE (3) s'allume en vert. Après le paramétrage couronné de succès, les LED présentent de nouveau l'état suivant : L'unité à LED est éclairée vert en permanence, les LED STATE/BYPASSED et FAILURE sont éteintes. La LED AUTO indique la couleur du mode de réarmement réglé.

12.9.3 Fonction de la sortie FAILURE/OVERLOAD

Contact de sortie FAILURE/OVERLOAD A l'absence de tension de commande assignée ou dans le cas d'un défaut interne, la sortie à potentiel flottant OVERLOAD/FAILURE commute.

Remarque Pour les possibilités d'acquittement des erreurs, le temps de récupération, les états correspondants des LED et des contacts de sortie, voir chapitre Diagnostic et messages d'erreur (Page 49).

Page 122: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.10 RESET MODE et fonction de la touche RESET/TEST

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 122 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

12.10 RESET MODE et fonction de la touche RESET/TEST

12.10.1 Démarreurs progressifs SIRIUS 3RW40 2 à 3RW40 4

12.10.1.1 Réglage du RESET MODE Disposition de la touche RESET du 3RW40 2. derrière la plaque signalétique.

3RESET MODE

12

3RW40 2...

Auto RESET jaune RESET manuel arrêt Remote / reset distant vert

Touche RESET MODE L'actionnement de la touche RESET MODE détermine comment réaliser un réarmement en cas de défaut. Cet état de chose est affiché par la LED RESET MODE.

12.10.1.2 RESET manuel

Touche RESET/TEST (LED RESET MODE éteinte) L'actionnement de la touche RESET/TEST permet de réinitialiser le défaut appliqué.

Page 123: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.10 RESET MODE et fonction de la touche RESET/TEST

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 123

12.10.1.3 Remote / reset distant

Remote / reset distant (LED RESET MODE verte) Un message d'erreur en attente peut être réinitialisé par la coupure de la tension de commande pendant au moins 1,5 seconde.

12.10.1.4 Auto RESET

Auto RESET (LED RESET MODE jaune) Si le mode Auto RESET est réglé, le défaut est réinitialisé automatiquement.

Remarque Pour les possibilités d'acquittement des erreurs, le temps de récupération, les états correspondants des LED et des contacts de sortie, voir chapitre Diagnostic et messages d'erreur (Page 49).

ATTENTION Redémarrage automatique Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels importants. Le mode de réarmement automatique (Auto RESET) ne doit pas être utilisé dans les applications où un redémarrage inattendu du moteur risque de menacer des personnes ou des biens matériels. L'ordre de démarrage (par ex. par contact ou via l'API) doit être réinitialisé avant un ordre de réarmement étant donné qu'un ordre de démarrage en attente déclenchera automatiquement un redémarrage à la suite de l'ordre de réarmement. Cela s'applique surtout au déclenchement de la protection du moteur. Pour des raisons de sécurité, nous recommandons d'intégrer dans la commande la sortie pour la signalisation groupée de défaut d'un 3RW40 (bornes 95 et 96) ou, généralement, le contact de signalisation de la protection du ou de l'installation.

Page 124: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.10 RESET MODE et fonction de la touche RESET/TEST

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 124 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

12.10.2 Démarreurs progressifs SIRIUS 3RW40 5 à 3RW40 7

12.10.2.1 Réglage du RESET MODE

Auto RESET jaune Manuel / (Remote) RESET arrêt

Touche RESET MODE L'actionnement de la touche RESET MODE détermine comment réaliser un réarmement en cas de défaut. Cet état de chose est affiché par la LED AUTO.

12.10.2.2 RESET manuel

Touche RESET/TEST (LED AUTO éteinte) L'actionnement de la touche RESET/TEST permet de réinitialiser le défaut appliqué.

12.10.2.3 Remote / reset distant

Page 125: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.10 RESET MODE et fonction de la touche RESET/TEST

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 125

Remote / reset distant par module reset (LED AUTO éteinte) La commande du module de réarmement optionnel mis en place (3RU1900-2A) permet un RESET distant (le RESET MODE réglé sur le démarreur est le mode de RESET MANUEL).

12.10.2.4 Auto RESET

Auto RESET (LED AUTO = jaune) Si le mode Auto RESET est réglé, le défaut est réinitialisé automatiquement.

Remarque Pour les possibilités d'acquittement des erreurs, le temps de récupération, les états correspondants des LED et des contacts de sortie, voir chapitre Diagnostic et messages d'erreur (Page 49).

ATTENTION Redémarrage automatique Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels importants. Le mode de réarmement automatique (Auto RESET) ne doit pas être utilisé dans les applications où un redémarrage inattendu du moteur risque de menacer des personnes ou des biens matériels. L'ordre de démarrage (par ex. par contact ou via l'API) doit être réinitialisé avant un ordre de réarmement étant donné qu'un ordre de démarrage en attente déclenchera automatiquement un redémarrage à la suite de l'ordre de réarmement. Cela s'applique surtout au déclenchement de la protection du moteur. Pour des raisons de sécurité, nous recommandons d'intégrer dans la commande la sortie pour la signalisation groupée de défaut d'un 3RW40 (bornes 95 et 96) ou, généralement, le contact de signalisation de la protection du ou de l'installation.

Page 126: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.11 3RW40 : Vue d'ensemble des affichages et traitement des erreurs

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 126 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

12.11 3RW40 : Vue d'ensemble des affichages et traitement des erreurs

Page 127: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.11 3RW40 : Vue d'ensemble des affichages et traitement des erreurs

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 127

ATTENTION Redémarrage automatique Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels importants. Le mode de réarmement automatique (AUTO RESET) ne doit pas être utilisé dans les applications où un redémarrage inattendu du moteur risque de menacer des personnes ou des biens matériels. L'ordre de démarrage (par ex. par contact ou via l'API) doit être réinitialisé avant un ordre de réarmement étant donné qu'un ordre de démarrage en attente déclenchera automatiquement un redémarrage à la suite de l'ordre de réarmement. Cela s'applique surtout au déclenchement de la protection du moteur. Pour des raisons de sécurité, nous recommandons d'intégrer dans la commande la sortie pour la signalisation groupée de défaut d'un 3RW40 (bornes 95 et 96) ou, généralement, le contact de signalisation de la protection du ou de l'installation.

Remarques relatives au traitement des erreurs Alarme Cause Remède Ie Réglage CLASS inadmissible (tension de commande appliquée, absence d'ordre de démarrage)

Le courant assigné d'emploi Ie réglé pour le moteur (tension de commande appliquée, absence d'ordre de démarrage) est supérieur au courant maximal admissible pour le réglage CLASS sélectionné (chapitre Valeurs de réglage du courant moteur (Page 115)).

Contrôlez le courant assigné d'emploi réglé pour le moteur, réduisez le réglage CLASS ou surdimensionnez le démarreur progressif. Tant que le 3RW40 n'est pas asservi IN (0->1), il ne s'agit que d'un message d'état. Le message se transforme en une erreur dès qu'un ordre de démarrage est appliqué.

Démarrage verrouillé, appareil trop chaud

Après un déclenchement de l'auto-protection de l'appareil contre les surcharges, l'acquittement et le démarrage du moteur sont inhibés pendant un certain temps pour que le 3RW40 puisse se refroidir. Voici les causes possibles, par ex. • démarrages trop fréquents, • le démarrage du moteur dure trop

longtemps, • la température ambiante est trop

élevée dans la zone de l'appareillage,• dépassement par le bas des écarts

de configuration minima.

L'appareillage ne peut être démarré que dès que la température du thyristor ou du corps de refroidissement s'est suffisamment abaissée afin de disposer d'assez de réserve pour le démarrage correct. Le temps jusqu'au redémarrage autorisé peut varier mais s'élève à 30 s au minimum. Eliminez les causes, installez le ventilateur optionnel si nécessaire (concerne les 3RW40 2. à 3RW40 4.).

Page 128: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.11 3RW40 : Vue d'ensemble des affichages et traitement des erreurs

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 128 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Erreur Cause Remède Tension d'alimentation électronique inadmissible :

La tension d'alimentation de la commande ne correspond pas à la tension assignée du démarreur progressif.

Contrôlez la tension d'alimentation de commande, cause possible : chute de tension, creux de tension, tension d'alimentation de commande erronée. Si le défaut est dû à des fluctuations au niveau du réseau, utilisez un bloc secteur stabilisé.

Réglages Ie/CLASS et IN (0->1) inadmissibles (tension de commande appliquée, l'ordre de démarrage IN provoque le passage 0->1)

Le courant assigné d'emploi Ie réglé pour le moteur (tension de commande appliquée, ordre de démarrage appliquée) est supérieur au courant de réglage maximal admissible pour le réglage CLASS sélectionné (chapitre Valeurs de réglage du courant moteur (Page 115)). Pour les valeurs de réglage maximales admissibles, veuillez lire le chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

Contrôlez le courant assigné d'emploi réglé pour le moteur, réduisez le réglage CLASS ou surdimensionnez le démarreur progressif.

Protection du moteur par relais de surcharge/thermistance :

Le modèle de protection de moteur thermique s'est déclenché. Après un déclenchement par surcharge, le redémarrage est verrouillé jusqu'à ce que le temps de récupération se soit écoulé. - Déclenchement du relais de surcharge : 60 s - Thermistance : après refroidissement de la sonde de température (thermistance) dans le moteur.

- contrôlez si le courant assigné d'emploi pour le moteur Ie est éventuellement mal réglé ou - modifiez le réglage CLASS ou - réduisez le cas échéant la fréquence de manœuvres ou - désactivez la protection du moteur (CLASS OFF) - contrôlez le moteur et l'application

Protection par thermistance rupture de fil/court-circuit (en option pour les 3RW40 2.-3RW40 4.) :

La sonde de température sur les bornes T11/T12/T22 est court-circuitée, défectueuse, un câble n'est pas connecté ou il y a absence totale de la sonde.

Contrôlez la sonde de température et le câblage

Surcharge thermique sur l'appareil :

Déclenchement par surcharge du modèle de protection thermique pour l'étage de puissance des 3RW40 Voici les causes possibles, par ex. • démarrages trop fréquents, • le démarrage du moteur dure trop

longtemps, • la température ambiante est trop

élevée dans la zone de l'appareillage,• dépassement par le bas des écarts

de configuration minima.

Patientez jusqu'à ce que l'appareil se soit refroidi, lors du démarrage, augmentez le cas échéant la valeur de la limitation de courant réglée ou réduisez la fréquence de manœuvre (trop de démarrages successifs). Raccordez le ventilateur au besoin (sur les 3RW40 2.-3RW40 4.) Contrôlez la charge et le moteur, contrôlez si la température ambiante dans la zone du démarreur progressif est trop élevée (à partir de 40 °C derating, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131)), respectez les écarts minima.

Page 129: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.11 3RW40 : Vue d'ensemble des affichages et traitement des erreurs

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 129

Erreur Cause Remède Solution n° 1 : Absence de phase L1/L2/L3 ou coupée / interrompue lorsque le moteur tourne. Un déclenchement a lieu par un creux de tension de la tension assignée d'emploi supérieure de 15 % pendant plus de 100 ms lors de l'opération de démarrage ou pendant plus de 200 ms dans le mode bypass.

Connectez les L1/L2/L3 ou éliminez le creux de tension.

Solution n° 2 : Un moteur trop petit est connecté et le message d'erreur apparaît immédiatement après la commutation sur le mode de shuntage.

Réglez correctement le courant assigné d'emploi pour le moteur raccordé ou réglez le minimum (si le courant du moteur est inférieur à 10 % de l'Ie réglé, le moteur ne peut pas être exploité avec ce démarreur).

Absence de tension de charge, coupure de phase/ absence de charge :

Solution n° 3 : Phase de moteur T1/T2/T3 pas connectée.

Connectez le moteur correctement. (par ex. cavaliers dans la boîte à bornes du moteur, fermeture de l'interrupteur de réparation, etc.)

Erreur d'appareil Défaut du démarreur progressif. Contactez votre interlocuteur SIEMENS ou l'assistance technique.

Page 130: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Mise en service 12.11 3RW40 : Vue d'ensemble des affichages et traitement des erreurs

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 130 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Page 131: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 131

Caractéristiques techniques 1313.1 3RW30

13.1.1 Vue d'ensemble Les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW30 réduisent la tension du moteur par l'angle de phase variable et la font passer sous forme de rampe d'une tension de démarrage réglable à la tension réseau. Ce faisant, les appareils limitent aussi bien le courant que le couple lors du démarrage et évitent ainsi les à-coups sinon susceptibles d'apparaître lors des démarrages directs ou étoile-triangle. Ce faisant, les sollicitations mécaniques et creux de tension réseau se laissent réduire avec fiabilité. Le démarrage progressif ménage les appareils raccordés et assure un déroulement de production exempt de dérangements à long terme grâce à la faible formation d'usure. La valeur de démarrage réglable pour la tension permet de régler individuellement les démarreurs progressifs aux exigences de l'application sans qu'ils soient liés à un démarrage à deux niveaux avec des rapports de tension fixes tels qu'ils sont connus chez les démarreurs étoile-triangle. Les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW30 se distinguent notamment par leur faible encombrement. Des contacts de shuntage intégrés empêchent la puissance dissipée sur les transistors de puissance (thyristors) sinon inévitables après le démarrage du moteur. Cela réduit la chaleur dissipée, permet une présentation plus compacte et rend superflu des connexions bypass externes. Il existe des démarreurs progressifs avec un rendement jusqu'à 55 kW (pour 400 V) pour les applications standard dans des réseaux triphasés. Une taille minimale, de faibles dissipations de puissance et une facilité de mise en service ne sont que trois avantages essentiels de ce démarreur progressif.

Page 132: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.1 3RW30

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 132 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

13.1.2 Sélection et données de passation de commande pour les applications standard et démarrages normaux

Page 133: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.1 3RW30

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 133

Remarque Le courant assigné du moteur est décisif pour le choix du démarreur progressif. Veuillez observer les informations quant à la sélection de démarreurs progressifs au chapitre Configuration (Page 77). Conditions marginales d'un démarrage normal : Temps de rampe max. 3 s, courant de démarrage 300 %, 20 démarrages/heure, facteur de marche 30 % pour installation séparée, altitude d'implantation max. 1000 m / 3280 ft, température ambiante kW 40 °C / 104 °F. Si les conditions réelles s'écartent de ces données ou si la fréquence de manœuvre est plus importante, il faut éventuellement opter pour un appareil plus puissant. Nous recommandons d'utiliser à cet effet le programme de sélection et de simulation Win-Soft Starter. Pour des informations sur les courants assignés pour des températures ambiantes >40 °C, voir chapitre Electronique de puissance 3RW30..-.BB.. (Page 135).

Page 134: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.1 3RW30

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 134 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

13.1.3 Electronique de commande 3RW 30..-.BB..

13.1.4 Temps de commande et paramètres 3RW30..-.BB..

Page 135: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.1 3RW30

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 135

13.1.5 Electronique de puissance 3RW30..-.BB..

13.1.6 Electronique de puissance 3RW30 13, 14, 16, 17, 18-.BB..

Page 136: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.1 3RW30

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 136 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

13.1.7 Electronique de puissance 3RW30 26, 27, 28-.BB..

13.1.8 Electronique de puissance 3RW30 36, 37, 38, 46, 47-.BB..

Page 137: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.1 3RW30

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 137

13.1.9 Sections de raccordement, conducteur principal 3RW30

Page 138: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.1 3RW30

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 138 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

13.1.10 Sections de raccordement, conducteur auxiliaire 3RW30

13.1.11 Compatibilité électromagnétique selon EN 60947-4-2

1) Le degré d'antiparasitage B ne peut pas être obtenu par l'emploi de filtres étant donné que le filtre n'influence pas l'intensité du champ CEM.

±2kV line to earth±1kV line to line

±2kV/5kHz

±4kV en décharge par contact, ±8kV en décharge dans l'air

Paramètre

Valeur limite de la classe A pour 0,15...30MHz, valeur limite de la classe B pour 3RW302.; 24V CA/CC

Valeur limite de la classe A pour 30...1000MHz, valeur limite de la classe B pour 3RW302.; 24V CA/CC

Plage de fréquences : 150kHz...80MHz avec 80 % pour 1kHz Influence 10V

Plage de fréquences : 80..0.2000MHz avec 80% pour 1kHz Intensité3 : 10V/m

EN55011

EN55011

EN61000-4-5

EN61000-4-4

EN61000-4-6

EN61000-4-3

EN61000-4-2

Norme

• 24V CA/CC• 230V CA/CCtension de commandeDegré d'antiparasitage B (applications dans la zone d'habitation)

Degré d'antiparasitage A (applications industrielles)

Filtres d'antiparasitage RF

Tension d'antiparasitage

Intensité du champ de perturbations CEM

Emission de perturbations CEM

Compatibilité électromagnétique selon EN 60947-4-2Immunité CEM

• surge

• burstTensions HF et courants HF sur des lignes

Interférence HF sur la ligne

Champs électromagnétique HF

Décharges électrostatiques (ESD)

inutile

impossible1)

nécessaire pour les 3RW303. et 3RW304. (cf. tableau)superflu sur les 3RW301. et 3RW302. ;

Page 139: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.1 3RW30

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 139

13.1.12 Filtres recommandés

13.1.13 Types de coordination

Types de coordination Le type de coordination pour la configuration du départ-moteur avec démarreur progressif dépend des exigences du côté application. Normalement, une configuration sans fusible (combinaison disjoncteur + démarreur progressif) suffit. Si la coordination doit être de type 2, il faut utiliser des fusibles de protection de semi-conducteurs dans le départ-moteur.

1ToC Type de coordination 1 selon CEI 60947-4-1 :

un court-circuit met l'appareil en état défectueux et le rend impropre à l'utilisation. (Protection de personnes et de l'installation assurée).

2ToC Type de coordination 2 selon CEI 60947-4-1 :

l'appareil est apte à l'utilisation suite à un court-circuit. (Protection de personnes et de l'installation assurée). Le type de coordination se rapporte au démarreur progressif en liaison avec un organe de commande indiqué (disjoncteur/fusible) mais pas aux autres composants du départ.

Page 140: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.1 3RW30

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 140 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

13.1.14 Variante sans fusible

1) Pour la sélection des appareils, veuillez observer le courant assigné du moteur.

2) Les types de coordination sont expliqués au chapitre Types de coordination (Page 139).

Page 141: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.1 3RW30

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 141

13.1.15 Variante avec fusible (pure protection de ligne)

1) Les types de coordination sont expliqués au chapitre Types de coordination (Page 139). Le type de coordination 1 se rapporte au démarreur progressif en liaison avec l'organe de commande indiqué (disjoncteur/fusible) mais pas aux autres composants du départ.

2) Iq = 50 kA pour 400 V. 3) 3NA3 805-1 (NH00), 5SB2 61 (DIAZED), 5SE2 201-6 (NEOZED).

Page 142: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.1 3RW30

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 142 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

13.1.16 Dimensionnement avec fusibles SITOR 3NE1 Configuration selon le type de coordination 2, avec fusibles à usage général SITOR (F´1) pour la protection combinée par thyristor et protection de ligne.

1) Les types de coordination sont décrits au chapitre Types de coordination (Page 139). Le type de coordination 2 se rapporte au démarreur progressif en liaison avec l'organe de commande indiqué (disjoncteur/fusible) mais pas aux autres composants du départ.

2) Iq = 50 kA pour 400 V. 3) Un fusible SITOR n'est pas requis ! en alternative : 3NA3 803 (NH00), 5SB2 21 (DIAZED), 5SE2 206 (NEOZED)

Page 143: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.1 3RW30

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 143

13.1.17 Dimensionnement avec fusibles SITOR 3NE3/4/8 Configuration selon le type de coordination 2 avec des fusibles SITOR (F3) supplémentaires pour la pure protection des thyristors.

Page 144: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.1 3RW30

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 144 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

1) Les types de coordination sont expliqués au chapitre Types de coordination (Page 139). Le type de coordination 2 se rapporte au démarreur progressif en liaison avec l'organe de commande indiqué (disjoncteur/fusible) mais pas aux autres composants du départ.

2) Iq = 50 kA pour 400 V.

Page 145: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.2 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 145

13.2 3RW40

13.2.1 Vue d'ensemble En principe, les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW40 offrent les mêmes avantages que les démarreurs progressifs 3RW30. Les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW40 se distinguent notamment par leur faible encombrement. Des contacts de shuntage intégrés empêchent la puissance dissipée sur les transistors de puissance (thyristors) sinon inévitables après le démarrage du moteur. Cela réduit la chaleur dissipée, permet une présentation plus compacte et rend superflu des connexions bypass externes. De plus, ces démarreurs progressifs disposent de fonctions complémentaires intégrées telles que la limitation réglable du courant, la protection contre les surcharges du moteur et l'auto-protection de l'appareil et, en option, une protection par thermistance. L'importance de ces fonctions augmente proportionnellement à la puissance du moteur car elles rendent superflues l'acquisition et l'installation supplémentaires d'appareils de protection (comme un relais de surcharge). L'auto-protection de l'appareil empêche toute surcharge thermique des thyristors et ainsi des défectuosités de l'étage de puissance. En option, les thyristors peuvent être protégés contre les courts-circuits par l'emploi de fusibles de protection de semi-conducteurs. Grâce à sa surveillance intégrée de l'état et des défauts, le présent démarreur progressif compact offre une variété de possibilités de diagnostic. Jusqu'à quatre diodes électroluminescentes et sorties de relais permettent une observation et un diagnostic nuancés de l'entraînement car elles informent sur l'état de fonctionnement et, par exemple, sur les pannes au niveau du réseau ou des phases, le manque de charge, les temps de déclenchement/réglages Class inadmissibles, les surcharges thermiques ou les défauts d'appareil. Il existe des démarreurs progressifs avec un rendement jusqu'à 250 kW (pour 400 V) pour les applications standard dans des réseaux triphasés. Une taille minimale, de faibles dissipations de puissance et une facilité de mise en service ne constituent que trois exemples parmi les nombreux avantages du démarreur progressif SIRIUS 3RW40.

Mode de protection "Sécurité accrue" EEx e selon la directive ATEX 94/9/CE Les démarreurs progressifs 3RW40 des tailles S0 à S12 sont prédestinés au démarrage de moteurs protégés contre les explosions selon le mode de protection "Sécurité accrue" EEx e.

Page 146: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.2 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 146 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

13.2.2 Sélection et données de passation de commande pour les applications standard et démarrages normaux (CLASS10)

Page 147: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.2 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 147

Remarque Le courant assigné du moteur est décisif pour le choix du démarreur progressif. Veuillez observer les informations quant à la sélection de démarreurs progressifs au chapitre Configuration (Page 77). Conditions marginales d'un démarrage normal CLASS 10 : Temps de démarrage max. 10 s, limitation de courant 300 %, 5 démarrages/heure, facteur de marche 30 % pour installation séparée, altitude d'implantation max. 1000 m / 3280 ft, température ambiante kW 40 °C / 104 °F. Si les conditions réelles s'écartent de ces données ou si la fréquence de manœuvre est plus importante, il faut éventuellement opter pour un appareil plus puissant. Nous recommandons d'utiliser à cet effet le programme de sélection et de simulation Win-Soft Starter. Pour des informations sur les courants assignés pour des températures ambiantes >40 °C, voir chapitre Electronique de puissance 3RW40 2. à 7. (Page 159).

Page 148: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.2 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 148 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

13.2.3 Données de sélection et de passation de commande pour les applications standard et démarrages normaux (CLASS10) (avec exploitation de la protection par thermistance)

Page 149: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.2 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 149

Remarque Le courant assigné du moteur est décisif pour le choix du démarreur progressif. Veuillez observer les informations quant à la sélection de démarreurs progressifs au chapitre Configuration (Page 77). Conditions marginales d'un démarrage normal CLASS10 : Temps de démarrage max. 10 s, limitation de courant 300 %, 5 démarrages/heure, facteur de marche 30 % pour installation séparée, altitude d'implantation max. 1000 m / 3280 ft, température ambiante kW 40 °C / 104 °F. Si les conditions réelles s'écartent de ces données ou si la fréquence de manœuvre est plus importante, il faut éventuellement opter pour un appareil plus puissant. Nous recommandons d'utiliser à cet effet le programme de sélection et de simulation Win-Soft Starter. Pour des informations sur les courants assignés pour des températures ambiantes >40 °C, voir chapitre Electronique de puissance 3RW40 2. à 7. (Page 159).

Page 150: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.2 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 150 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

13.2.4 Sélection et données de passation de commande pour les applications standard et démarrages normaux (CLASS10)

Page 151: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.2 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 151

Remarque Le courant assigné du moteur est décisif pour le choix du démarreur progressif. Veuillez observer les informations quant à la sélection de démarreurs progressifs au chapitre Configuration (Page 77). Conditions marginales d'un démarrage normal CLASS10 : Temps de démarrage max. 10 s, limitation de courant 300 %, 5 démarrages/heure, facteur de marche 30 % pour installation séparée, altitude d'implantation max. 1000 m / 3280 ft, température ambiante kW 40 °C / 104 °F. Si les conditions réelles s'écartent de ces données ou si la fréquence de manœuvre est plus importante, il faut éventuellement opter pour un appareil plus puissant. Nous recommandons d'utiliser à cet effet le programme de sélection et de simulation Win-Soft Starter. Pour des informations sur les courants assignés pour des températures ambiantes >40 °C, voir chapitre Electronique de puissance 3RW40 2. à 7. (Page 159).

Page 152: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.2 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 152 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

13.2.5 Sélection et données de passation commande pour les applications standard et démarrages difficiles (CLASS20)

Page 153: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.2 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 153

Remarque Le courant assigné du moteur est décisif pour le choix du démarreur progressif. Veuillez observer les informations quant à la sélection de démarreurs progressifs au chapitre Configuration (Page 77). Conditions marginales d'un démarrage normal CLASS10 : Temps de démarrage max. 20 s, limitation de courant 300 %, 5 démarrages/heure, facteur de marche 30 % pour installation séparée, altitude d'implantation max. 1000 m / 3280 ft, température ambiante kW 40 °C / 104° F. Si les conditions réelles s'écartent de ces données ou si la fréquence de manœuvre est plus importante, il faut éventuellement opter pour un appareil plus puissant. Nous recommandons d'utiliser à cet effet le programme de sélection et de simulation Win-Soft Starter. Pour des informations sur les courants assignés pour des températures ambiantes >40 °C, voir chapitre Electronique de puissance 3RW40 24, 26, 27, 28 (Page 160).

Page 154: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.2 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 154 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

13.2.6 Sélection et données de passation commande pour les applications standard et démarrages difficiles (CLASS20)

Page 155: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.2 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 155

Remarque Le courant assigné du moteur est décisif pour le choix du démarreur progressif. Veuillez observer les informations quant à la sélection de démarreurs progressifs au chapitre Configuration (Page 77). Conditions marginales d'un démarrage normal CLASS10 : Temps de démarrage max. 40 s, limitation de courant 350 %, 1 démarrages/heure, facteur de marche 30 % pour installation séparée, altitude d'implantation max. 1000 m / 3280 ft, température ambiante kW 40 °C / 104 °F. Si les conditions réelles divergent de ces données ou si la fréquence de manœuvre est plus importante, il faut éventuellement opter pour un appareil plus puissant. Nous recommandons d'utiliser à cet effet le programme de sélection et de simulation Win-Soft Starter. Pour des informations sur les courants assignés pour des températures ambiantes >40 °C, voir chapitre Electronique de puissance 3RW40 55, 56, 73, 74, 75, 76 (Page 162).

Page 156: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.2 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 156 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

13.2.7 Electronique de commande 3RW40 2., 3., 4.

13.2.8 Electronique de commande 3RW40 5., 7.

Page 157: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.2 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 157

13.2.9 Electronique de commande 3RW40 2., 3., 4.

13.2.10 Electronique de commande 3RW40 5., 7.

Page 158: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.2 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 158 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

13.2.11 Fonctions de protection 3RW40

13.2.12 Temps de commande et paramètres 3RW40

Page 159: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.2 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 159

13.2.13 Electronique de puissance 3RW40 2. à 7.

Page 160: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.2 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 160 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

13.2.14 Electronique de puissance 3RW40 24, 26, 27, 28

Page 161: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.2 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 161

13.2.15 Electronique de puissance 3RW40 36, 37, 38, 46, 47

Page 162: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.2 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 162 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

13.2.16 Electronique de puissance 3RW40 55, 56, 73, 74, 75, 76

Page 163: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.2 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 163

13.2.17 Sections de raccordement, conducteur principal 3RW40 2., 3., 4.

Page 164: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.2 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 164 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

13.2.18 Sections de raccordement, conducteur principal 3RW40 5., 7.

Page 165: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.2 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 165

13.2.19 Sections de raccordement, conducteur auxiliaire 3RW40 ..

13.2.20 Compatibilité électromagnétique selon EN 60947-4-2

Page 166: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.2 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 166 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

13.2.21 Filtres recommandés

13.2.22 Types de coordination

Types de coordination Le type de coordination pour la configuration du départ-moteur avec démarreur progressif dépend des exigences du côté application. Normalement, une configuration sans fusible (combinaison disjoncteur + démarreur progressif) suffit. Si la coordination doit être de type 2, il faut utiliser des fusibles de protection de semi-conducteurs dans le départ-moteur.

1ToC Type de coordination 1 selon CEI 60947-4-1 :

un court-circuit met l'appareil en état défectueux et le rend impropre à l'utilisation (protection de personnes et de l'installation assurée).

2ToC Type de coordination 2 selon CEI 60947-4-1 :

l'appareil est apte à l'utilisation suite à un court-circuit. (Protection de personnes et de l'installation assurée). Le type de coordination se rapporte au démarreur progressif en liaison avec l'organe de commande indiqué (disjoncteur/fusible) mais pas aux autres composants du départ.

Page 167: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.2 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 167

13.2.23 Variante sans fusible

1) Pour la sélection des appareils, veuillez observer le courant assigné du moteur. Les disjoncteurs 3RV13 et 3RV23 sont prévus pour les combinaisons de démarreurs (sans protection du moteur). Dans pareils cas, la protection du moteur est assurée par le démarreur progressif 3RW40.

2) Les types de coordination sont expliqués au chapitre Types de coordination (Page 166).

Page 168: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.2 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 168 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

13.2.24 Variante avec fusible (pure protection de ligne)

1) Les types de coordination sont expliqués au chapitre Types de coordination (Page 166). Le type de coordination 1 se rapporte au démarreur progressif en liaison avec l'organe de commande indiqué (disjoncteur/fusible) mais pas aux autres composants du départ.

Page 169: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.2 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 169

13.2.25 Dimensionnement avec fusibles SITOR 3NE1 Configuration selon le type de coordination 2, avec fusibles à usage général SITOR (F´1) pour la protection combinée par thyristor et protection de ligne.

1) Les types de coordination sont expliqués au chapitre Types de coordination (Page 166). Le type de coordination 2 se rapporte au démarreur progressif en liaison avec l'organe de commande indiqué (disjoncteur/fusible) mais pas aux autres composants du départ.

Page 170: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.2 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 170 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

13.2.26 Dimensionnement avec fusibles SITOR 3NE3/4/8 Configuration selon le type de coordination 2 avec des fusibles SITOR (F3) supplémentaires pour la pure protection des thyristors.

Page 171: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.2 3RW40

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 171

1) Les types de coordination sont expliqués au chapitre Types de coordination (Page 166). Le type de coordination 2 se rapporte au démarreur progressif en liaison avec l'organe de commande indiqué (disjoncteur/fusible) mais pas aux autres composants du départ.

13.2.27 Caractéristiques de déclenchement de la protection du moteur dans le cas du 3RW40 (symétrie présupposée)

Page 172: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Caractéristiques techniques 13.3 Programme de sélection et de simulation Win-Soft Starter

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 172 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

13.2.28 Caractéristiques de déclenchement de la protection du moteur dans le cas du 3RW40 (dissymétrie présupposée)

13.3 Programme de sélection et de simulation Win-Soft Starter Ce logiciel vous permet de simuler et de sélectionner les démarreurs progressifs Siemens parfaits pour les divers paramètres à observer, tels que conditions réseau, données du moteur, données de la charge, diverses exigences au niveau de l'application, etc. Le logiciel constitue une aide précieuse à la recherche du démarreur progressif idéal sans longs calculs manuels fastidieux. Le programme de sélection et de simulation Win-Soft Starter est téléchargeable à l'adresse (http://www.automation.siemens.com/mcms/low-voltage/en/industrial-controls/controls/solid-state-switching-devices/soft/software/Pages/default.aspx) Vous trouverez de plus amples informations relatives aux démarreurs progressifs sur internet, également à l'adresse (http://www.siemens.com/softstarter)

Page 173: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 173

Plans d'encombrement 1414.1 3RW30 pour des applications standard

Page 174: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Plans d'encombrement 14.2 3RW40 pour des applications standard

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 174 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

14.2 3RW40 pour des applications standard

Page 175: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Plans d'encombrement 14.2 3RW40 pour des applications standard

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 175

Page 176: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Plans d'encombrement 14.2 3RW40 pour des applications standard

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 176 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Page 177: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 177

Exemples de montage 1515.1 Exemple de câblage de l'exploitation optionnelle d'une protection du

moteur par thermistance Les 3RW40 2 à 3RW40 4 de la variante pour une tension de commande de 24 V CA/CC permettent, en option, une exploitation de la protection du moteur par thermistance.

Remarque Si une thermistance est raccordée (PTC type A ou Klixon), vous devrez enlever le cavalier cuivre entre la borne T11/21 et T22.

Figure 15-1 Exploitation optionnelle d'une protection du moteur par thermistance

Page 178: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.2 Commande par bouton-poussoir

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 178 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

15.2 Commande par bouton-poussoir

15.2.1 3RW30 - commande par bouton-poussoir

Figure 15-2 Câblage du circuit de commande et du circuit principal du 3RW30

(1) Pour les valeurs admissibles pour les tensions principale et de commande (en fonction du MLFB), voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131). (2) En alternative, le départ-moteur peut être configuré sans fusible ou avec fusible et être de type de coordination 1 ou 2. Pour la coordination des fusibles et des appareils, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

ATTENTION (3) Un redémarrage automatique risque d'entraîner la mort, des blessures graves ou des dommages matériels importants. Les erreurs dues à une tension de commande erronée, à un manque de charge et à une défaillance de phase (voir chapitre 3RW30 : Vue d'ensemble des affichages et traitement des erreurs (Page 49)) sont automatiquement réinitialisées dès que la cause est éliminée. Si un ordre de démarrage est en attente, un redémarrage a lieu automatiquement et le 3RW démarre de nouveau. Si le démarrage automatique n'est pas souhaité, il faut intégrer dans le circuit de commande et le circuit principal des composants supplémentaires appropriés, par ex. appareils de surveillance de coupure de phases ou de surveillance de charge.

Page 179: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.2 Commande par bouton-poussoir

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 179

15.2.2 3RW40 - commande par bouton-poussoir

Figure 15-3 Câblage du circuit de commande des 3RW40 2 - 3RW40 4 et du circuit principal des

3RW40 2 - 3RW40 7

Figure 15-4 Câblage du circuit de commande des 3RW40 5 - 3RW40 7

(1) Pour les valeurs admissibles pour les tensions principale et de commande (en fonction du MLFB), voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131). (2) En alternative, le départ-moteur peut être configuré sans fusible ou avec fusible et être de type de coordination 1 ou 2. Pour la coordination des fusibles et des appareils, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

Page 180: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.2 Commande par bouton-poussoir

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 180 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Pour l'exploitation optionnelle d'une protection du moteur par thermistance, cf. Exemple de câblage de l'exploitation optionnelle d'une protection du moteur par thermistance (Page 177)

Page 181: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.3 Commande par interrupteur

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 181

15.3 Commande par interrupteur

15.3.1 3RW30 - commande par interrupteur

Figure 15-5 Câblage du circuit de commande et du circuit principal

(1) Pour les valeurs admissibles pour les tensions principale et de commande (en fonction du MLFB), voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

ATTENTION (2) Un redémarrage automatique risque d'entraîner la mort, des blessures graves ou des dommages matériels importants. Les erreurs dues à une tension de commande erronée, à un manque de charge et à une défaillance de phase (voir chapitre 3RW30 : Vue d'ensemble des affichages et traitement des erreurs (Page 49)) sont automatiquement réinitialisées dès que la cause est éliminée. Si un ordre de démarrage est en attente, un redémarrage a lieu automatiquement et le 3RW démarre de nouveau. Si le démarrage automatique n'est pas souhaité, il faut intégrer dans le circuit de commande et le circuit principal des composants supplémentaires appropriés, par ex. appareils de surveillance de coupure de phases ou de surveillance de charge.

(3) En alternative, le départ-moteur peut être configuré sans fusible ou avec fusible et être de type de coordination 1 ou 2. Pour la coordination des fusibles et des appareils, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

Page 182: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.3 Commande par interrupteur

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 182 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

15.3.2 3RW40 - commande par interrupteur

Figure 15-6 Câblage du circuit de commande des 3RW40 2 - 3RW40 4 et du circuit principal des

3RW40 2 - 3RW40 7

Figure 15-7 Câblage du circuit de commande des 3RW40 5 - 3RW40 7

Page 183: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.3 Commande par interrupteur

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 183

(1) Pour les valeurs admissibles pour les tensions principale et de commande (en fonction du MLFB), voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

ATTENTION (2) Redémarrage automatique. Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels importants. L'ordre de démarrage (par ex. par l'API ou l'interrupteur S1) doit être réinitialisé avant qu'un ordre de réarmement soit appliqué étant donné qu'un ordre de démarrage en attente déclenchera automatiquement un redémarrage à la suite de l'ordre de réarmement. Cela s'applique surtout au déclenchement de la protection du moteur. Pour des raisons de sécurité, nous recommandons d'intégrer dans le circuit de commande également la sortie pour la signalisation groupée de défaut (bornes 95 et 96).

(3) En alternative, le départ-moteur peut être configuré sans fusible ou avec fusible et être de type de coordination 1 ou 2. Pour la coordination des fusibles et des appareils, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131). Pour l'exploitation optionnelle de la protection du moteur par thermistance, cf. Exemple de câblage de l'exploitation optionnelle d'une protection du moteur par thermistance (Page 177).

Page 184: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.4 Commande - mode automatique

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 184 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

15.4 Commande - mode automatique

15.4.1 3RW30 - commande en mode automatique

Figure 15-8 Câblage du circuit de commande et du circuit principal du 3RW30

(1) Pour les valeurs admissibles pour les tensions principale et de commande (en fonction du MLFB), voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

ATTENTION (2) Un redémarrage automatique risque d'entraîner la mort, des blessures graves ou des dommages matériels importants. Les erreurs dues à une tension de commande erronée, à un manque de charge et à une défaillance de phase (voir chapitre 3RW30 : Vue d'ensemble des affichages et traitement des erreurs (Page 49)) sont automatiquement réinitialisées dès que la cause est éliminée. Si un ordre de démarrage est en attente, un redémarrage a lieu automatiquement et le 3RW démarre de nouveau. Si le démarrage automatique n'est pas souhaité, il faut intégrer dans le circuit de commande et le circuit principal des composants supplémentaires appropriés, par ex. appareils de surveillance de coupure de phases ou de surveillance de charge.

(3) En alternative, le départ-moteur peut être configuré sans fusible ou avec fusible et être de type de coordination 1 ou 2. Pour la coordination des fusibles et des appareils, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

Page 185: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.4 Commande - mode automatique

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 185

15.4.2 3RW40 - commande en mode automatique

Figure 15-9 Câblage du circuit de commande des 3RW40 2 - 3RW40 4 et du circuit principal des

3RW40 2 - 3RW40 7

Figure 15-10 Câblage du circuit de commande des 3RW40 5 - 3RW40 7

Page 186: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.4 Commande - mode automatique

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 186 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

(1) Pour les valeurs admissibles pour les tensions principale et de commande (en fonction du MLFB), voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

ATTENTION (2) Redémarrage automatique. Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels importants. L'ordre de démarrage (par ex. par l'API ou l'interrupteur S1) doit être réinitialisé avant qu'un ordre de réarmement soit appliqué étant donné qu'un ordre de démarrage en attente déclenchera automatiquement un redémarrage à la suite de l'ordre de réarmement. Cela s'applique surtout au déclenchement de la protection du moteur. Pour des raisons de sécurité, nous recommandons d'intégrer dans le circuit de commande également la sortie pour la signalisation groupée de défaut (bornes 95 et 96).

(3) En alternative, le départ-moteur peut être configuré sans fusible ou avec fusible et être de type de coordination 1 ou 2. Pour la coordination des fusibles et des appareils, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

Remarque (4) Temps de pause avant le redémarrage. Pour des raisons de propre protection (3RW), il faut prévoir, pour les mises en et hors tension de commande nécessaires au cours du fonctionnement, un temps de pause d'au moins 5 minutes avant chaque redémarrage.

> 5 min

Us

ON

OFF t

Pour l'exploitation optionnelle d'une protection du moteur par thermistance, cf. Exemple de câblage de l'exploitation optionnelle d'une protection du moteur par thermistance (Page 177)

Page 187: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.5 Commande via l'automate

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 187

15.5 Commande via l'automate

15.5.1 3RW30 avec commande 24 V CC via l'automate

Figure 15-11 Câblage du circuit de commande et du circuit principal du 3RW30

(1) Pour les valeurs admissibles pour les tensions principale et de commande (en fonction du MLFB), voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

ATTENTION (2) Un redémarrage automatique risque d'entraîner la mort, des blessures graves ou des dommages matériels importants. Les erreurs dues à une tension de commande erronée, à un manque de charge et à une défaillance de phase (voir chapitre 3RW30 : Vue d'ensemble des affichages et traitement des erreurs (Page 49)) sont automatiquement réinitialisées dès que la cause est éliminée. Si un ordre de démarrage est en attente, un redémarrage a lieu automatiquement et le 3RW démarre de nouveau. Si le démarrage automatique n'est pas souhaité, il faut intégrer dans le circuit de commande et le circuit principal des composants supplémentaires appropriés, par ex. appareils de surveillance de coupure de phases ou de surveillance de charge.

(3) En alternative, le départ-moteur peut être configuré sans fusible ou avec fusible et être de type de coordination 1 ou 2. Pour la coordination des fusibles et des appareils, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

Page 188: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.5 Commande via l'automate

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 188 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

15.5.2 3RW40 - commande via l'automate

Figure 15-12 Câblage du circuit de commande des 3RW40 2 - 3RW40 4 (avec tension de commande

24 V) et du circuit principal des 3RW40 2 - 3RW40 7

Figure 15-13 Câblage du circuit de commande des 3RW40 5 - 3RW40 7

Page 189: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.5 Commande via l'automate

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 189

(1) Pour les valeurs admissibles pour les tensions principale et de commande (en fonction du MLFB), voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

ATTENTION (2) Redémarrage automatique. Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels importants. L'ordre de démarrage (par ex. par l'API ou l'interrupteur S1) doit être réinitialisé avant qu'un ordre de réarmement soit appliqué étant donné qu'un ordre de démarrage en attente déclenchera automatiquement un redémarrage à la suite de l'ordre de réarmement. Cela s'applique surtout au déclenchement de la protection du moteur. Pour des raisons de sécurité, nous recommandons d'intégrer dans le circuit de commande également la sortie pour la signalisation groupée de défaut (bornes 95 et 96).

(3) En alternative, le départ-moteur peut être configuré sans fusible ou avec fusible et être de type de coordination 1 ou 2. Pour la coordination des fusibles et des appareils, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131). Pour l'exploitation optionnelle de la protection du moteur par thermistance, cf. Exemple de câblage de l'exploitation optionnelle d'une protection du moteur par thermistance (Page 177).

Page 190: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.6 Commande par contacteur principal/contacteur réseau optionnel

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 190 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

15.6 Commande par contacteur principal/contacteur réseau optionnel

15.6.1 3RW30 - commande d'un contacteur principal

Figure 15-14 Câblage du circuit de commande et du circuit principal du 3RW30

(1) Pour les valeurs admissibles pour les tensions principale et de commande (en fonction du MLFB), voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

ATTENTION (2) Un redémarrage automatique risque d'entraîner la mort, des blessures graves ou des dommages matériels importants. Les erreurs dues à une tension de commande erronée, à un manque de charge et à une défaillance de phase (voir chapitre 3RW30 : Vue d'ensemble des affichages et traitement des erreurs (Page 49)) sont automatiquement réinitialisées dès que la cause est éliminée. Si un ordre de démarrage est en attente, un redémarrage a lieu automatiquement et le 3RW démarre de nouveau. Si le démarrage automatique n'est pas souhaité, il faut intégrer dans le circuit de commande et le circuit principal des composants supplémentaires appropriés, par ex. appareils de surveillance de coupure de phases ou de surveillance de charge.

(3) En alternative, le départ-moteur peut être configuré sans fusible ou avec fusible et être de type de coordination 1 ou 2. Pour la coordination des fusibles et des appareils, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

Page 191: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.6 Commande par contacteur principal/contacteur réseau optionnel

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 191

15.6.2 3RW40 - commande d'un contacteur principal

Figure 15-15 Câblage du circuit de commande des 3RW40 2 - 3RW40 4 et du circuit principal des

3RW40 2 - 3RW40 7

Figure 15-16 Câblage du circuit de commande des 3RW40 5 - 3RW40 7

Remarque Lorsqu'il faut exécuter un ralentissement contrôlé, la sortie 13/14 doit être commutée sur la fonction "RUN" (cf. chaptire Mise en service 3RW40 (Page 106)).

Page 192: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.6 Commande par contacteur principal/contacteur réseau optionnel

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 192 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

(1) Pour les valeurs admissibles pour les tensions principale et de commande (en fonction du MLFB), voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

ATTENTION (2) Redémarrage automatique. Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels importants. L'ordre de démarrage (par ex. par l'API ou l'interrupteur S1) doit être réinitialisé avant qu'un ordre de réarmement soit appliqué étant donné qu'un ordre de démarrage en attente déclenchera automatiquement un redémarrage à la suite de l'ordre de réarmement. Cela s'applique surtout au déclenchement de la protection du moteur. Pour des raisons de sécurité, nous recommandons d'intégrer dans le circuit de commande également la sortie pour la signalisation groupée de défaut (bornes 95 et 96).

(3) En alternative, le départ-moteur peut être configuré sans fusible ou avec fusible et être de type de coordination 1 ou 2. Pour la coordination des fusibles et des appareils, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131). Pour l'exploitation optionnelle de la protection du moteur par thermistance, cf. Exemple de câblage de l'exploitation optionnelle d'une protection du moteur par thermistance (Page 177).

Page 193: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.7 Circuit d'inversion

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 193

15.7 Circuit d'inversion

15.7.1 3RW30 - circuit d'inversion

Figure 15-17 Câblage du circuit de commande et du circuit principal du 3RW30

(1) Pour les valeurs admissibles pour les tensions principale et de commande (en fonction du MLFB), voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

ATTENTION (2) Un redémarrage automatique risque d'entraîner la mort, des blessures graves ou des dommages matériels importants. Les erreurs dues à une tension de commande erronée, à un manque de charge et à une défaillance de phase (voir chapitre 3RW30 : Vue d'ensemble des affichages et traitement des erreurs (Page 49)) sont automatiquement réinitialisées dès que la cause est éliminée. Si un ordre de démarrage est en attente, un redémarrage a lieu automatiquement et le 3RW démarre de nouveau. Si le démarrage automatique n'est pas souhaité, il faut intégrer dans le circuit de commande et le circuit principal des composants supplémentaires appropriés, par ex. appareils de surveillance de coupure de phases ou de surveillance de charge.

Page 194: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.7 Circuit d'inversion

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 194 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

(3) En alternative, le départ-moteur peut être configuré sans fusible ou avec fusible et être de type de coordination 1 ou 2. Pour la coordination des fusibles et des appareils, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

15.7.2 3RW40 - circuit d'inversion

Figure 15-18 Câblage du circuit de commande des 3RW40 2 - 3RW40 5 et du circuit principal des 3RW40 2 - 3RW40 7

Page 195: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.7 Circuit d'inversion

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 195

Figure 15-19 Câblage du circuit de commande des 3RW40 5 - 3RW40 7

(1) Pour les valeurs admissibles pour les tensions principale et de commande (en fonction du MLFB), voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

ATTENTION (2) Redémarrage automatique. Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels importants. L'ordre de démarrage (par ex. par l'API ou l'interrupteur S1) doit être réinitialisé avant qu'un ordre de réarmement soit appliqué étant donné qu'un ordre de démarrage en attente déclenchera automatiquement un redémarrage à la suite de l'ordre de réarmement. Cela s'applique surtout au déclenchement de la protection du moteur. Pour des raisons de sécurité, nous recommandons d'intégrer dans le circuit de commande également la sortie pour la signalisation groupée de défaut (bornes 95 et 96).

(3) En alternative, le départ-moteur peut être configuré sans fusible ou avec fusible et être de type de coordination 1 ou 2. Pour la coordination des fusibles et des appareils, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

Page 196: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.7 Circuit d'inversion

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 196 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Pour l'exploitation optionnelle de la protection du moteur par thermistance, cf. Exemple de câblage de l'exploitation optionnelle d'une protection du moteur par thermistance (Page 177).

IMPORTANT Arrêt progressif impossible. Réglez un temps de ralentissement de 0 s sur le potentiomètre.

Page 197: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.8 Commande d'un frein d'arrêt magnétique

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 197

15.8 Commande d'un frein d'arrêt magnétique

15.8.1 3RW30 - moteur avec frein d'arrêt magnétique

Figure 15-20 Câblage du circuit de commande et du circuit principal du 3RW30

(1) Pour les valeurs admissibles pour les tensions principale et de commande (en fonction du MLFB), voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

ATTENTION (2) Un redémarrage automatique risque d'entraîner la mort, des blessures graves ou des dommages matériels importants. Les erreurs dues à une tension de commande erronée, à un manque de charge et à une défaillance de phase (voir chapitre 3RW30 : Vue d'ensemble des affichages et traitement des erreurs (Page 49)) sont automatiquement réinitialisées dès que la cause est éliminée. Si un ordre de démarrage est en attente, un redémarrage a lieu automatiquement et le 3RW démarre de nouveau. Si le démarrage automatique n'est pas souhaité, il faut intégrer dans le circuit de commande et le circuit principal des composants supplémentaires appropriés, par ex. appareils de surveillance de coupure de phases ou de surveillance de charge.

(3) En alternative, le départ-moteur peut être configuré sans fusible ou avec fusible et être de type de coordination 1 ou 2. Pour la coordination des fusibles et des appareils, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

Page 198: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.8 Commande d'un frein d'arrêt magnétique

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 198 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

15.8.2 3RW40 2 - 3RW40 4, commande d'un moteur avec frein d'arrêt magnétique

Figure 15-21 Câblage du circuit de commande / circuit principal des 3RW40 2 - 3RW40 4

(1) Pour les valeurs admissibles pour les tensions principale et de commande (en fonction du MLFB), voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

ATTENTION (2) Redémarrage automatique. Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels importants. L'ordre de démarrage (par ex. par l'API ou l'interrupteur S1) doit être réinitialisé avant qu'un ordre de réarmement soit appliqué étant donné qu'un ordre de démarrage en attente déclenchera automatiquement un redémarrage à la suite de l'ordre de réarmement. Cela s'applique surtout au déclenchement de la protection du moteur. Pour des raisons de sécurité, nous recommandons d'intégrer dans le circuit de commande également la sortie pour la signalisation groupée de défaut (bornes 95 et 96).

(3) En alternative, le départ-moteur peut être configuré sans fusible ou avec fusible et être de type de coordination 1 ou 2. Pour la coordination des fusibles et des appareils, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

Page 199: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.8 Commande d'un frein d'arrêt magnétique

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 199

Pour l'exploitation optionnelle de la protection du moteur par thermistance, cf. Exemple de câblage de l'exploitation optionnelle d'une protection du moteur par thermistance (Page 177).

IMPORTANT Arrêt progressif impossible. Réglez un temps de ralentissement de 0 s sur le potentiomètre.

15.8.3 3RW40 5 - 3RW40 7, commande d'un moteur avec frein d'arrêt magnétique

Figure 15-22 Câblage du circuit de commande, circuit principal des 3RW40 5 - 3RW40 7

(1) Pour les valeurs admissibles pour les tensions principale et de commande (en fonction du MLFB), voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

ATTENTION (2) Redémarrage automatique. Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels importants. L'ordre de démarrage (par ex. par l'API ou l'interrupteur S1) doit être réinitialisé avant qu'un ordre de réarmement soit appliqué étant donné qu'un ordre de démarrage en attente déclenchera automatiquement un redémarrage à la suite de l'ordre de réarmement. Cela s'applique surtout au déclenchement de la protection du moteur. Pour des raisons de sécurité, nous recommandons d'intégrer dans le circuit de commande également la sortie pour la signalisation groupée de défaut (bornes 95 et 96).

Page 200: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.8 Commande d'un frein d'arrêt magnétique

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 200 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

(3) En alternative, le départ-moteur peut être configuré sans fusible ou avec fusible et être de type de coordination 1 ou 2. Pour la coordination des fusibles et des appareils, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131). Pour l'exploitation optionnelle de la protection du moteur par thermistance, cf. Exemple de câblage de l'exploitation optionnelle d'une protection du moteur par thermistance (Page 177).

IMPORTANT Arrêt progressif impossible. Réglez un temps de ralentissement de 0 s sur le potentiomètre.

Page 201: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.9 Arrêt d'urgence

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 201

15.9 Arrêt d'urgence

15.9.1 3RW30 - arrêt d'urgence et appareil de connexion de sécurité 3TK2823

Figure 15-23 Câblage du circuit de commande d'arrêt d'urgence, appareil de connexion de sécurité

3TK28

Page 202: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.9 Arrêt d'urgence

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 202 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Figure 15-24 Câblage du circuit de commande et du circuit principal du 3RW30

(1) Pour les valeurs admissibles pour les tensions principale et de commande (en fonction du MLFB), voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

ATTENTION (2) Un redémarrage automatique risque d'entraîner la mort, des blessures graves ou des dommages matériels importants. - en cas de reset du 3TK28 - les erreurs dues à une tension de commande erronée, au manque de charge et à une défaillance de phase (voir chapitre 3RW30 : Vue d'ensemble des affichages et traitement des erreurs (Page 49)) sont automatiquement réinitialisées, dès que la cause est éliminée. Si un ordre de démarrage est en attente, un redémarrage a lieu automatiquement et le 3RW démarre de nouveau. Si le démarrage automatique n'est pas souhaité, il faut intégrer dans le circuit de commande et le circuit principal des composants supplémentaires appropriés, par ex. appareils de surveillance de coupure de phases ou de surveillance de charge.

(3) En alternative, le départ-moteur peut être configuré sans fusible ou avec fusible et être de type de coordination 1 ou 2. Pour la coordination des fusibles et des appareils, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

Page 203: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.9 Arrêt d'urgence

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 203

15.9.2 3RW40 2 - 3RW40 4 - arrêt d'urgence et appareil de connexion de sécurité 3TK2823

Figure 15-25 Câblage du circuit de commande d'arrêt d'urgence, appareil de connexion de sécurité

3TK28

Page 204: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.9 Arrêt d'urgence

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 204 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Figure 15-26 Câblage du circuit de commande des 3RW40 2 - 3RW40 4 et du circuit principal des

3RW402 à 3RW40 7

(1) Pour les valeurs admissibles pour les tensions principale et de commande (en fonction du MLFB), voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

ATTENTION (2) Redémarrage automatique. Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels importants. L'ordre de démarrage (par ex. par l'API ou l'interrupteur S1) doit être réinitialisé avant qu'un ordre de réarmement soit appliqué étant donné qu'un ordre de démarrage en attente déclenchera automatiquement un redémarrage à la suite de l'ordre de réarmement (3TK ou 3RW). Cela s'applique surtout au déclenchement de la protection du moteur. Pour des raisons de sécurité, nous recommandons d'intégrer dans le circuit de commande également la sortie pour la signalisation groupée de défaut (bornes 95 et 96).

(3) En alternative, le départ-moteur peut être configuré sans fusible ou avec fusible et être de type de coordination 1 ou 2. Pour la coordination des fusibles et des appareils, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

Page 205: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.9 Arrêt d'urgence

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 205

Pour l'exploitation optionnelle de la protection du moteur par thermistance, cf. Exemple de câblage de l'exploitation optionnelle d'une protection du moteur par thermistance (Page 177).

IMPORTANT Si l'arrêt progressif est réglé (potentiomètre pour le temps de ralentissement >0 s), le déclenchement du circuit d'arrêt d'urgence risque de délivrer le message d'erreur "Absence de tension de charge, coupure de phase/ absence de charge" sur le démarreur progressif. Le démarreur progressif doit alors être réarmé conformément au RESET MODE réglé.

15.9.3 3RW40 5 - 3RW40 7 - arrêt d'urgence et appareil de connexion de sécurité 3TK2823

Figure 15-27 Câblage du circuit de commande d'arrêt d'urgence, appareil de connexion de sécurité

3TK28

Page 206: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.9 Arrêt d'urgence

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 206 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Figure 15-28 Câblage du circuit de commande des 3RW40 5 - 3RW40 7 et du circuit principal des

3RW40 2 à 3RW40 7

(1) Pour les valeurs admissibles pour les tensions principale et de commande (en fonction du MLFB), voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

ATTENTION (2) Redémarrage automatique. Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels importants. L'ordre de démarrage (par ex. par l'API ou l'interrupteur S1) doit être réinitialisé avant qu'un ordre de réarmement soit appliqué étant donné qu'un ordre de démarrage en attente déclenchera automatiquement un redémarrage à la suite de l'ordre de réarmement (3TK ou 3RW). Cela s'applique surtout au déclenchement de la protection du moteur. Pour des raisons de sécurité, nous recommandons d'intégrer dans le circuit de commande également la sortie pour la signalisation groupée de défaut (bornes 95 et 96).

(3) En alternative, le départ-moteur peut être configuré sans fusible ou avec fusible et être de type de coordination 1 ou 2. Pour la coordination des fusibles et des appareils, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

Page 207: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.9 Arrêt d'urgence

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 207

Pour l'exploitation optionnelle de la protection du moteur par thermistance, cf. Exemple de câblage de l'exploitation optionnelle d'une protection du moteur par thermistance (Page 177).

IMPORTANT Si l'arrêt progressif est réglé (potentiomètre pour le temps de ralentissement >0 s), le déclenchement du circuit d'arrêt d'urgence risque de délivrer le message d'erreur "Absence de tension de charge, coupure de phase/ absence de charge" sur le démarreur progressif. Le démarreur progressif doit alors être réarmé conformément au RESET MODE réglé.

Page 208: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.10 3RW et contacteur pour le démarrage d'urgence

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 208 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

15.10 3RW et contacteur pour le démarrage d'urgence

15.10.1 3RW30 et contacteur pour le démarrage d'urgence

Figure 15-29 Câblage du circuit de commande et du circuit principal du 3RW30

(1) Pour les valeurs admissibles pour les tensions principale et de commande (en fonction du MLFB), voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

ATTENTION (2) Un redémarrage automatique risque d'entraîner la mort, des blessures graves ou des dommages matériels importants. Les erreurs dues à une tension de commande erronée, au manque de charge et à une défaillance de phase (voir chapitre Traitement des erreurs) sont automatiquement réinitialisées dès que la cause est éliminée. Si un ordre de démarrage est en attente, un redémarrage a lieu automatiquement et le 3RW démarre de nouveau. Si le démarrage automatique n'est pas souhaité, il faut intégrer dans le circuit de commande et le circuit principal des composants supplémentaires appropriés, par ex. appareils de surveillance de coupure de phases ou de surveillance de charge.

(3) En alternative, le départ-moteur peut être configuré sans fusible ou avec fusible et être de type de coordination 1 ou 2. Pour la coordination des fusibles et des appareils, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

Page 209: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.10 3RW et contacteur pour le démarrage d'urgence

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 209

15.10.2 3RW40 et contacteur pour le démarrage d'urgence

Figure 15-30 Câblage du circuit de commande des 3RW40 2 - 3RW40 4 et du circuit principal des 3RW40 2 à 3RW40 7

Page 210: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.10 3RW et contacteur pour le démarrage d'urgence

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 210 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Figure 15-31 Câblage du circuit de commande des 3RW40 5 - 3RW40 7

(1) Pour les valeurs admissibles pour les tensions principale et de commande (en fonction du MLFB), voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

ATTENTION (2) Redémarrage automatique. Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels importants. L'ordre de démarrage (par ex. par l'API ou l'interrupteur S1) doit être réinitialisé avant qu'un ordre de réarmement soit appliqué étant donné qu'un ordre de démarrage en attente déclenchera automatiquement un redémarrage à la suite de l'ordre de réarmement. Cela s'applique surtout au déclenchement de la protection du moteur. Pour des raisons de sécurité, nous recommandons d'intégrer dans le circuit de commande également la sortie pour la signalisation groupée de défaut (bornes 95 et 96).

(3) En alternative, le départ-moteur peut être configuré sans fusible ou avec fusible et être de type de coordination 1 ou 2. Pour la coordination des fusibles et des appareils, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131). Pour l'exploitation optionnelle de la protection du moteur par thermistance, cf. Exemple de câblage de l'exploitation optionnelle d'une protection du moteur par thermistance (Page 177).

Page 211: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.11 Couplage Dahlander

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 211

15.11 Couplage Dahlander

15.11.1 3RW30 et démarrage d'un moteur Dahlander

Figure 15-32 Câblage du circuit de commande et du circuit principal du 3RW30

Page 212: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.11 Couplage Dahlander

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 212 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

(1) Pour les valeurs admissibles pour les tensions principale et de commande (en fonction du MLFB), voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

ATTENTION (2) Un redémarrage automatique risque d'entraîner la mort, des blessures graves ou des dommages matériels importants. Les erreurs dues à une tension de commande erronée, à un manque de charge et à une défaillance de phase (voir chapitre 3RW30 : Vue d'ensemble des affichages et traitement des erreurs (Page 49)) sont automatiquement réinitialisées dès que la cause est éliminée. Si un ordre de démarrage est en attente, un redémarrage a lieu automatiquement et le 3RW démarre de nouveau. Si le démarrage automatique n'est pas souhaité, il faut intégrer dans le circuit de commande et le circuit principal des composants supplémentaires appropriés, par ex. appareils de surveillance de coupure de phases ou de surveillance de charge.

(3) En alternative, le départ-moteur peut être configuré sans fusible ou avec fusible et être de type de coordination 1 ou 2. Pour la coordination des fusibles et des appareils, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

Page 213: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.11 Couplage Dahlander

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 213

15.11.2 3RW40 2 - 3RW40 4 et démarrage d'un moteur Dahlander

Figure 15-33 Câblage du circuit de commande des 3RW40 2 - 3RW40 4 et du circuit principal des 3RW40 2 à 3RW40 7

(1) Pour les valeurs admissibles pour les tensions principale et de commande (en fonction du MLFB), voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

ATTENTION (2) Redémarrage automatique. Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels importants. L'ordre de démarrage (par ex. par l'API ou l'interrupteur S1) doit être réinitialisé avant qu'un ordre de réarmement soit appliqué étant donné qu'un ordre de démarrage en attente déclenchera automatiquement un redémarrage à la suite de l'ordre de réarmement. Cela s'applique surtout au déclenchement de la protection du moteur. Pour des raisons de sécurité, nous recommandons d'intégrer dans le circuit de commande également la sortie pour la signalisation groupée de défaut (bornes 95 et 96).

Page 214: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.11 Couplage Dahlander

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 214 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

(3) En alternative, le départ-moteur peut être configuré sans fusible ou avec fusible et être de type de coordination 1 ou 2. Pour la coordination des fusibles et des appareils, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131). Pour l'exploitation optionnelle de la protection du moteur par thermistance, cf. Exemple de câblage de l'exploitation optionnelle d'une protection du moteur par thermistance (Page 177).

IMPORTANT Arrêt progressif impossible. Réglez un temps de ralentissement de 0 s sur le potentiomètre.

15.11.3 3RW40 5 - 3RW40 7 et démarrage d'un moteur Dahlander

Figure 15-34 Câblage du circuit de commande des 3RW40 5 - 3RW40 7

Page 215: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.11 Couplage Dahlander

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 215

Figure 15-35 Câblage du circuit principal des 3RW40 5 - 3RW40 7

(1) Pour les valeurs admissibles pour les tensions principale et de commande (en fonction du MLFB), voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

ATTENTION (2) Redémarrage automatique. Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels importants. L'ordre de démarrage (par ex. par l'API ou l'interrupteur S1) doit être réinitialisé avant qu'un ordre de réarmement soit appliqué étant donné qu'un ordre de démarrage en attente déclenchera automatiquement un redémarrage à la suite de l'ordre de réarmement. Cela s'applique surtout au déclenchement de la protection du moteur. Pour des raisons de sécurité, nous recommandons d'intégrer dans le circuit de commande également la sortie pour la signalisation groupée de défaut (bornes 95 et 96).

(3) En alternative, le départ-moteur peut être configuré sans fusible ou avec fusible et être de type de coordination 1 ou 2. Pour la coordination des fusibles et appareils, voir chapitre Caractéristiques techniques (Page 131).

IMPORTANT Arrêt progressif impossible. Réglez un temps de ralentissement de 0 s sur le potentiomètre.

Page 216: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Exemples de montage 15.11 Couplage Dahlander

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 216 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Page 217: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 217

Accessoires 1616.1 Bornier à cage pour démarreurs progressifs Pour le type de

démarreur progressif Taille Exécution N° de référence

Bornier à cage pour démarreurs progressifs, pour conducteurs ronds et câbles plats (2 unités nécessaires par appareil)

3RW40 5. S6 • jusqu'à 70 mm2 • jusqu'à 120 mm2 Raccordement de conducteur auxiliaire pour borne à cage

3RT19 55-4G 3RT19 56-4G 3TX7 500-0A

3RW40 7. S12 • jusqu'à 240 mm2 Avec raccordement de conducteur auxiliaire

3RT19 66-4G

16.2 Borniers d'arrivée triphasés Borniers d'arrivée triphasés Sections de conducteur Couple de

serrage Pour disjoncteur de taille

N° de référence

Ame massive ou multibrin

Ame souple avec embout

Câbles AWG, âme massive ou multibrin

mm2 mm2 AWG Nm

2,5 ... 16 2,5 ... 16 10 ... 4 3 ... 4 S00 (3RW30 1.) S0 (3RW30 2.) S0 (3RW40 2.)

3RV2925-5AB

16.3 Borne pour conducteur auxiliaire Pour le type de démarreur

progressif Taille N° de référence

Borne pour conducteur auxiliaire à 3 points 3RW30 4.

3RW40 4. S3 3RT19 46-4F

Page 218: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Accessoires 16.4 Recouvrements pour démarreurs progressifs

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 218 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

16.4 Recouvrements pour démarreurs progressifs Pour le type de démarreur

progressif Taille N° de référence

Recouvrement pour bornes à cage Protection supplémentaire contre les contacts pour fixation sur les bornes à cage (2 pièces par appareil) 3RW30 3. 3RW40 3.

S2 3RT19 36-4EA2

3RW30 4. 3RW40 4.

S3 3RT19 46-4EA2

3RW40 5. S6 3RT19 56-4EA2

3RW40 7. S12 3RT19 66-4EA2 Recouvrement des connexions de cosses d'extrémité et de barres

Afin de conserver les écarts de tension et comme protection contre les contacts à bornier à cage retiré (2 pièces par appareil requises) 3RW30 4. 3RW40 4.

S3 3RT19 46-4EA1

3RW40 5. S6 3RT19 56-4EA1

3RW40 7. S12 3RT19 66-4EA1 Capot plombable

3RW40 2. à 3RW40 4. S0, S2, S3 3RW49 00-0PB10

3RW40 5. et 3RW40 7

S6 S12

3RW49 00-0PB00

Page 219: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Accessoires 16.5 Blocs de réarmement

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 219

16.5 Blocs de réarmement Pour le type de

démarreur progressif Taille exécution N° de référence

Bloc de réarmement à distance, électrique Plage de travail 0,85 ... 1,1 x Us, puissance absorbée 80 VA CA, 70 W CC, facteur de marche 0,2 s ... 4 s, fréquence de manœuvre 60/h

• 24 V ... 30 V CA/CC

3RU19 00-2AB71

• 110 V ... 127 V CA/CC

3RU19 00-2AF71

3RW40 5. et 3RW40 7.

S6, S12

• 220 V ... 250 V CA/CC

3RU19 00-2AM71

RESET mécanique comprenant • Tige de

réarmement, support et trémie

3RU19 00-1A

• Bouton-poussoir IP65 approprié, diamètre 22 mm, course 12 mm

3SB30 00-0EA11

3RW40 5. et 3RW40 7.

S6, S12

• Poussoir de prolongation

3SX13 35

Déclencheur souple avec support pour RESET Pour des perforations de 6,5 mm de diamètre dans le tableau de commande ; épaisseur max. du tableau de commande 8 mm 3RW40 5. et S6, • Longueur 400 mm 3RU19 00-1B

3RW40 7. S12 • Longueur 600 mm 3RU19 00-1C

Remarque La fonctionnalité de réarmement à distance est déjà intégrée dans les démarreurs progressifs 3RW40 2. à 3RW40 4.

Page 220: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Accessoires 16.6 Blocs de connexion aux disjoncteurs 3RV10

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 220 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

16.6 Blocs de connexion aux disjoncteurs 3RV10 Pour le type de

démarreur progressif Taille Taille du disjoncteur N° de référence

Blocs de connexion aux disjoncteurs 3RV10 3RW30 13, 3RW30 14, 3RW30 16, 3RW30 17, 3RW30 18

S00 S0 3RA19 21-1A

3RW30 26 3RW40 24 3RW40 26

S0 S0 3RA19 21-1A

3RW30 36 3RW40 36

S2 S2 3RA19 31-1A

3RW30 46, 3RW30 47 3RW40 46, 3RW40 47

S3 S3 3RA19 41-1A

16.7 Blocs de connexion aux disjoncteurs 3RV20 Pour le type de

démarreur progressif Taille Taille du disjoncteur N° de référence

Blocs de connexion aux disjoncteurs 3RV20 1) avec bornes à vis 3RW30 1. S00 S00 3RA29 21-1BA00 3RW30 2. S0 S00 / S0 3RA29 21-1BA00 3RW40 2. S0 S00 / S0 3RA29 21-1BA00 avec bornes à ressort 3RW30 1. S00 S00 3RA29 11-2GA00 3RW30 2. S0 S0 3RA29 21-2GA00

3RW40 2 S0 S0 3RA29 21-2GA00

1) Taille S0 utilisable pour 32 A max.

Page 221: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Accessoires 16.8 Ventilateur optionnel pour augmenter la fréquence de manœuvre (3RW40 2. - 3RW40 4.)

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 221

16.8 Ventilateur optionnel pour augmenter la fréquence de manœuvre (3RW40 2. - 3RW40 4.)

Pour le type de démarreur

progressif Taille N° de référence

Ventilateur (pour l'augmentation de la fréquence de manœuvre et pour les montages d'appareils non dans la position normale)

3RW40 2. S0 3RW49 28-8VB00

3RW40 3., 3RW40 4

S2, S3

3RW49 47-8VB00

16.9 Pièce de rechange ventilateur d'appareil (3RW40 5., 3RW40 7.) Pour le type de

démarreur progressif Taille Présentation

Tension assignée d'alimentation de commande Us

N° de référence

3RW40 5.-.BB3. S6 115 V CA 3RW49 36-8VX30 3RW40 5.-.BB4. S6 230 V CA 3RW49 36-8VX40 3RW40 7.-.BB3. S12 115 V CA 3RW47 36-8VX30

3RW40 7.-.BB4. S12 230 V CA 3RW47 36-8VX40

16.10 Instructions de service Pour le type de démarreur progressif Taille N° de référence Instructions de service pour les démarreurs progressifs 3RW30 1. à 3RW30 4. S00 à S3 3ZX10 12-0RW30-2DA1 3RW40 2. à 3RW40 4. S0 à S3 3ZX10 12-0RW40-1AA1 3RW40 5., 3RW40 7. S6 , S12 3ZX10 12-0RW40-2DA1

Remarque Les instructions de service font partie constituante de l'étendue de livraison du démarreur progressif concerné.

Page 222: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Accessoires 16.10 Instructions de service

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 222 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Page 223: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 223

Annexes AA.1 Paramètres pour la configuration

Paramètres pour la configuration Siemens AG Assistance technique pour l'appareillage basse tension / Low-Voltage Control Systems Tél. : +49 (0) 911-895-5900 Fax : +49 (0) 911-895-5907 E-mail : [email protected] 1. Paramètres moteur Moteur Siemens ? Puissance assignée : kW Tension assignée : V Fréquence réseau : Hz Courant assigné : A Courant initial de démarrage : A Vitesse assignée : tr/min Couple assigné : Nm Couple de décollage : Nm Moment d'inertie : kg*m2 Caractéristique de la vitesse / caractéristique du couple (Les écarts des vitesses pour les paires de valeurs n'ont pas besoin de présenter la même importance)

nM 1/m "nsyn" MM / MB

Caractéristique de la vitesse / caractéristique du courant (Les écarts des vitesses pour les paires de valeurs n'ont pas besoin de présenter la même importance)

nM 1/m "nsyn" IM / IB

Page 224: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Annexes A.1 Paramètres pour la configuration

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 224 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

1. Données de charge Type de charge (par ex. pompe, broyeur, ...) : Vitesse assignée : tr/min Couple assigné ou puissance assignée Nm ou kW Moment d'inertie (par rapport à la charge) kg*m2 Moment d'inertie (par rapport au moteur) kg*m2 Caractéristique de la vitesse / caractéristique du couple (Les écarts des vitesses pour les paires de valeurs n'ont pas besoin de présenter la même importance)

nL 1/m "nsyn" ML / MB

1. Conditions de démarrage Fréquence de démarrages Démarrages Cycle de manœuvre : Temps de démarrage Temps de fonctionnement Temps de pause Temps de ralentissement Température ambiante °C

oui Valeur Limitation du courant de démarrage ? ❑ ............... Limitation du couple d'accélération ? ❑ ............... Temps de démarrage maximal ? ❑ ............... 1. Données personnelles Nom, prénom : Société : .................................................................................................................................. Service : .................................................................................................................................... Rue : .......................................................................................................................................... CP/Ville : .................................................................................................................................... Pays : ........................................................................................................................................ Tél. : .......................................................................................................................................... Fax : .......................................................................................................................................... E-mail : ......................................................................................................................................

Page 225: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Annexes A.2 Tableau des paramètres utilisés

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 225

A.2 Tableau des paramètres utilisés Le tableau suivant vous permet de documenter vos paramètres utilisés.

Page 226: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Annexes A.3 Feuille de correction

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 226 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

A.3 Feuille de correction Destinataire : Expéditeur (prière de remplir) SIEMENS AG Nom A&D CD MM3 Société/département D-92220 Amberg Adresse Téléphone Fax : 0 96 21 / 80-33 37 Télécopie

Manuel système des démarreurs progressifs SIRIUS 3RW30/40 Avez-vous trouvé des erreurs en lisant ce manuel ? Veuillez nous les communiquer sur ce formulaire. Nous vous remercions également de toute suggestion ou proposition d'amélioration.

Page 227: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 227

Index

3 3RW44, 15, 28, 102

A Accessoires, 217

Bornier à cage, 217 Altitude d'implantation, 85

CLASS 10, 82 CLASS 20, 83 Démarrage normal, 82

Applications Arrêt progressif, 33 pour la limitation du courant, 31

Arrêt progressif, 19, 113 Assistance technique, 12 ATEX, 34, 145 Auto-protection de l'appareil, 38

B Bornier à cage, 217

C Caractéristiques assignées

Réduire, 85 Champs d'application, 23 CLASS 10, 81, 82, 115 CLASS 15, 115 CLASS 20, 83, 115 Classe de coupure, 34, 36, 114 Classe de déclenchement, 36 Combinaisons d'appareils, 25 Commande biphasée, 20 Commande par angle de phase, 20 Condensateur, 68 Configurateur, 92 Configurateur en ligne, 92 Configuration, 77 Contact de sortie, 102, 118 Contacts de bypass, 102, 112, 118 Contrainte de démarrage, 81 Coup de bélier, 33

Couple à rotor bloqué, 17, 27 Couple de coupure, 33 Courant assigné d'emploi, 114 Courant de démarrage, 16 Critères de sélection, 23

D Degré de protection, 60 Démarrage, 19, 112 Démarrage difficile, 67, 82

Altitude d'implantation, 83 Conditions marginales générales, 83 Facteur de cycle, 83 Réglages des paramètres, 82 Température ambiante, 83

Démarrage normal, 77, 82, 133, 147, 149, 151, 153, 155

Altitude d'implantation, 82 Conditions marginales générales, 82 Facteur de cycle, 82 Réglages des paramètres, 82 Température ambiante, 82

Démarrage particulièrement difficile, 15 Démarrage progressif, 19, 100, 108 Démarreur progressif 3RW44, 15, 28, 102 Démarreur progressif SIRIUS 3RW44, 15, 28, 102 Démarreurs progressifs biphasés, 20 Détection de fin de démarrage, 28, 31, 81 Détection de fin de démarrage du moteur, 112 Diagnostic, 50, 52, 105, 127 Dissymétrie des phases au démarrage, 30, 111 Documentation des paramètres, 225 Documentation des valeurs réglées, 225 Documenter les valeurs réglées, 225

E Elément de contact, 61 Exemples d'application, 81

Démarrage difficile, 82 Démarrage normal, 82

F Facteur de cycle, 84

Démarrage difficile, 83

Page 228: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Index

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 228 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Démarrage normal, 82 Fonction BYPASSED, 47 Fonction de protection du moteur, 34 Fonction ON, 46, 118 Fonction RUN, 47, 118 Fréquence des commutations, 84, 91 Fusible de protection de semi-conducteurs, 38 Fusible de protection de semi-conducteurs SITOR, 38

I Installation directe, 60 Installation juxtaposée, 59 Installation séparée, 59

L Les cinq règles de sécurité destinées aux électriciens, 14, 63 Limitation de courant, 24, 27, 30, 31, 110, 112 Logiciel Win-Soft Starter, 92

M Message d'erreur, 65 Messages d'erreur, 40, 42, 50, 52, 105, 127 Mise en service, 98, 106 Mode bypass, 20 Mode de fonctionnement

Commande biphasée, 20 Démarreur progressif, 20

Moteur asynchrone triphasé, 15, 16, 19

P Polarity Balancing, 20, 21 Position de montage, 86, 90

horizontale, 57 verticale, 57, 85

Potentiomètre CLASS, 114 Potentiomètre Ie, 114 Potentiomètre t, 109, 113 Potentiomètre xIe, 111 PROFIBUS, 15 Protection contre les coupures de tension, 36 Protection contre les surcharges, 36 Protection du moteur contre les surcharges, 34 Protection du moteur par thermistance, 34, 37, 116, 145, 177 Protection intégrale du moteur, 34

Protection par thyristor, 38

R Raccordement par bornes à ressort, 69 Raccordement par bornes à vis, 69 Ralentissement, 19 Ralentissement d'une pompe, 33 Ralentissement libre, 32, 113 Ralentissement naturel, 32 Rampe de tension, 27, 30, 100, 108, 110 Réduction du courant au démarrage, 17 Réglage CLASS, 34, 36, 114 Règles de sécurité, 14, 63 RESET MODE, 124

S Sécurité accrue, 34, 145 Séparateur, 61 SITOR, 38 Sonde de température, 37 Système modulaire SIRIUS, 25

T Température ambiante, 85 Temps de démarrage, 102

3RW30, 102 3RW40, 110 maximale, 82, 83

Temps de démarrage du moteur, 102 Temps de démarrage maximal, 82, 83 Temps de ralentissement, 33, 113 Temps de rampe, 27, 100, 101, 109, 110 Temps de récupération

Auto-protection de l'appareil, 38 Protection du moteur contre les surcharges, 36 Protection du moteur par thermistance, 37

Tension de départ, 27 Thermistances PTC, 37 Thermoclick, 37 Thyristor, 20 Traitement des erreurs, 50, 52, 105, 127 Type de configuration, 86, 90 Type de coordination, 38, 64, 65, 66, 67, 139

1, 139, 166 2, 139, 166

Types de démarrage, 77 Types de ralentissement, 32

Page 229: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Index

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02 229

V Valeur limite du courant, 30, 111 Valeurs de réglage du courant moteur, 115 Ventilateur, 57

W Win-Soft Starter, 92

Page 230: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

Index

SIRIUS 3RW30 / 3RW40 230 Manuel, 10/2010, 535199503000 DS 02

Page 231: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR
Page 232: Manual SIRIUS Softstarter Fr-FR

www.siemens.com/automation

Sous réserve de modificationsN° de référence: 3ZX1012-0RW30-1AD1 © Siemens AG 2010

Siemens AGIndustry SectorPostfach 23 5590713 FÜRTHALLEMAGNE

Service après-vente & Assistance

Télécharger simplement les catalogues et le matériel d‘information:www.siemens.com/industrial-controls/catalogs

Newsletter - toujours au courant:www.siemens.com/industrial-controls/newsletter

e-business dans la galerie marchande Industry Mall:www.siemens.com/industrial-controls/mall

Assistance en ligne:www.siemens.com/industrial-controls/support

Pour des questions techniques, adressez-vous à : Technical Assistance Tél.: +49 (911) 895-5900 Courriel: [email protected] www.siemens.com/industrial-controls/technical-assistance