60
© 2017 NORCOLD, INC. Tous droits réservés. N° de pièce 639410 Rév C 2018.10.15 Manuel d' entretien Réfrigérateurs au gaz et à l'électricité French Modèles (N7V, N7X, N7LX) de la série Polar 7 Modèles (N8V, N8X, N8LX) de la série Polar 8 Une installation, un ajustement, une modication, une répara- tion ou un entretien incorrect peut causer des blessures ou des dommages matériels. Consultez ce manuel. Pour obtenir de l’aide ou d’autres renseignements, contactez un installateur qualié, un service de réparation ou le fournisseur de gaz. ! DANGER Questions? / Des questions? / ¿Preguntas? 1-800-543-1219 Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause personal injury or property damage. Refer to this manual. For assistance or additional informa- tion, contact a qualied installer, service agency, or the gas supplier. ! DANGER Une installation, un ajuste- ment, une modication, une réparation ou un entretien incorrect peut causer des blessures ou des dommages matériels. Consultez ce manuel. Pour obtenir de l’aide ou d’autres renseignements, contactez un installateur qualié, un service de répara- tion ou le fournisseur de gaz. ! PELIGRO

Manuel d'entretien Réfrigérateurs au gaz et à l'électricité

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

© 2017 NORCOLD, INC. Tous droits réservés. N° de pièce 639410 Rév C 2018.10.15

Manuel d'entretien Réfrigérateurs au gaz et à l'électricité

French

Modèles (N7V, N7X, N7LX) de la série Polar 7

Modèles (N8V, N8X, N8LX) de la série Polar 8

Une installation, un ajustement, une modifi cation, une répara-tion ou un entretien incorrect peut causer des blessures ou des dommages matériels. Consultez ce manuel. Pour obtenir de l’aide ou d’autres renseignements, contactez un installateur qualifi é, un service de réparation ou le fournisseur de gaz.

ATTENTION! DANGER

Questions? / Des questions? / ¿Preguntas? 1-800-543-1219

Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause personal injury or property damage. Refer to this manual. For assistance or additional informa-tion, contact a qualifi ed installer, service agency, or the gas supplier.

ATTENTION! WARNINGATTENTION! AVERTISSEMENTATTENTION! ADVERTENCIAATTENTION! DANGER Une installation, un ajuste-ment, une modifi cation, une réparation ou un entretien incorrect peut causer des blessures ou des dommages matériels. Consultez ce manuel. Pour obtenir de l’aide ou d’autres renseignements, contactez un installateur qualifi é, un service de répara-tion ou le fournisseur de gaz.

ATTENTION! WARNINGATTENTION! AVERTISSEMENTATTENTION! ADVERTENCIAATTENTION! PELIGRO

62 www.norcold.com Modèles N7V, N7X, N7XL / N8V, N8X, N8XL de la série Polar

TABLE DES MATIÈRESSÉCURITÉ .................................................................................64

INTRODUCTION ........................................................................65À propos de ce manuel .................................................................................65Exigences d′homologation et de réglementations .........................................65À propos de l′installation ...............................................................................65Pièces de rechange ......................................................................................65Assistance technique ....................................................................................65Identification du modèle ................................................................................66Numéro de série de l′unité de refroidissement ..............................................66Numéro de modèle du réfrigérateur ..............................................................66

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ......................................67Vues éclatées ................................................................................................68

GÉNÉRALITÉS ..........................................................................70Ventilation .....................................................................................................70

Aperçu .........................................................................................................70Enceinte ......................................................................................................70Déflecteurs ..................................................................................................70Prise d′air inférieure ...................................................................................70Évent d′évacuation ......................................................................................70Chapeau du toit ...........................................................................................70

Raccords de gaz propane .............................................................................71Essai d′étanchéité au détergent ..................................................................71

Connexions électriques .................................................................................71Connexion électrique de 120 volts c.a. .......................................................71Connexion électrique de 12 volts c.c. .........................................................71Fusibles du circuit de commande principal (circuit d′alimentation) .............72

Composants électriques ................................................................................72Lumière intérieure .......................................................................................72Cloison chauffante .....................................................................................72Ventilateur 12 volts c.c. ...............................................................................72Élément chauffant pour basse température ambiante (en option) ..............72Système de régulation de la température ...................................................73Système d′exploitation de secours..............................................................73

ENTRETIEN PRÉVENTIF ..........................................................73Nettoyage du tube du brûleur ........................................................................74Apparence de la flamme de gaz ...................................................................74

INTERFACE UTILISATEUR (COMMANDES) - MODÈLES N7V ET N8V.............................................................................................75

Bouton Marche/Arrêt .....................................................................................75Modes de fonctionnement .............................................................................75Air dans les conduites d′alimentation en gaz propane ..................................76Réglages de température du réfrigérateur ....................................................76Vérifications préalables au diagnostic ...........................................................76

CODES D′ANOMALIE - MODÈLES N7V ET N8V ...................77Séquences de clignotement des codes d′anomalie - Modèles N7V et N8V .77

DIAGRAMMES DE DIAGNOSTIC DES PANNES - MODÈLES N7V ET N8V ...............................................................................78

Code d′anomalie - Témoin rouge en continu ................................................78Code d′anomalie - Séquence de clignotement 1 ..........................................80Code d′anomalie - Séquence de clignotement 2 ..........................................81Code d′anomalie - Séquence de clignotement 3 ..........................................81Code d′anomalie - Séquence de clignotement 4 ..........................................81Code d′anomalie - Séquence de clignotement 5 ..........................................82Code d′anomalie - Séquence de clignotement 8 ..........................................82Code d′anomalie - Séquence de clignotement 9 ..........................................82Code d′anomalie - Séquence de clignotement 10 ........................................83Code d′anomalie - Anomalie de la thermistance ...........................................84Affichage vide ................................................................................................85

INTERFACE UTILISATEUR (COMMANDES) - MODÈLES N7X ET N8X.............................................................................................86

Bouton Marche/Arrêt .....................................................................................86Sélecteur de mode ........................................................................................86Bouton de réglage de la température ............................................................86Témoins de réglage de la température .........................................................86Fonctionnement en mode gaz .......................................................................86Fonctionnement en mode C.A. .....................................................................86Air dans les conduites d′alimentation de gaz propane ..................................87Vérifications préalables au diagnostic ...........................................................87

CODES D′ANOMALIE - MODÈLES N7X ET N8X ...................87Séquences de clignotement des codes d′anomalie - Modèles N7X et N8X .87Code d′anomalie - Séquences de clignotement ............................................88

DIAGRAMMES DE DIAGNOSTIC DES PANNES - MODÈLES N7X ET N8X ...............................................................................89

Code d′anomalie - Témoin rouge en continu ................................................89Code d′anomalie - Séquence de clignotement 1 ..........................................91Code d′anomalie - Séquence de clignotement 2 ..........................................92Code d′anomalie - Séquence de clignotement 3 ..........................................92Code d′anomalie - Séquence de clignotement 4 ..........................................92Code d′anomalie - Séquence de clignotement 5 ..........................................93Code d′anomalie - Séquence de clignotement 8 ..........................................93Code d′anomalie - Séquence de clignotement 9 ..........................................93Code d′anomalie - Séquence de clignotement 10 ........................................94Code d′anomalie - Anomalie de la thermistance ...........................................95Affichage vide ................................................................................................96

INTERFACE UTILISATEUR (COMMANDES) - MODÈLES N7LX ET N8LX .....................................................................................97

Bouton Marche/Arrêt .....................................................................................97Sélecteur de mode ........................................................................................97Bouton de réglage de la température ............................................................97Fonctionnement au gaz .................................................................................97Mode gaz ......................................................................................................98Mode C.A. .....................................................................................................98Mode C.C (modèles à 3 voies uniquement) ..................................................98Air dans les conduites d′alimentation de gaz propane ..................................98Vérifications préalables .................................................................................98

CODES D′ANOMALIE - MODÈLES N7LX ET N8LX ...............99

DIAGRAMMES DE DIAGNOSTIC DES PANNES - MODÈLES N7LX ET N8LX.........................................................................100

Code d′anomalie « no » « FL » (aucune flamme) avec alarme sonore .......100Code d′anomalie « no » « AC » (aucun courant c.a.) avec alarme sonore ....................................................102Code d′anomalie « AC » « HE » (élément chauffant c.a.) avec alarme sonore ..............................................103Code d′anomalie « dc » « HE » (élément chauffant c.c.) avec alarme sonore .....................................................................................104Code d′anomalie « AC » « rE » (relais c.a.) avec alarme sonore................104Code d′anomalie « dc » « rE » (relais c.c.) avec alarme sonore .................104Code d′anomalie « Lo » « dc » (tension c.c. basse) .....................................................................................105Code d′anomalie « Lo » « dc » avec alarme sonore ...................................105Code d′anomalie « Lo » « dC » avec alarme sonore ..................................105Code d′anomalie « HI » « dc » (tension c.c. élevée) avec alarme sonore ...................................................105Code d′anomalie « no » « dt » avec alarme sonore ....................................106Code d′anomalie « sr » (court-circuit) avec alarme sonore .........................107Code d′anomalie « oP » « LI » (limite de sortie) avec alarme sonore .........107Code d′anomalie « FL » « - - » (flamme) avec alarme sonore ....................107Code d′anomalie - Témoin de réglage de température clignotant ..............108Affichage vide ..............................................................................................109

MANUEL D’ENTRETIEN63www.norcold.com

MODE DE DIAGNOSTIC - MODÈLES N7LX ET N8LX .......... 110Diagnostics - généralités .............................................................................110Accès au mode de diagnostic .....................................................................110Changement d′écran ...................................................................................110Quitter le mode de diagnostic .....................................................................110Renseignements des écrans et des segments de diagnostic .....................110

ÉCRAN 1 : Toutes les icônes de diagnostic allumées ..............................110ÉCRAN 2 : Toutes les Icônes de diagnostic éteintes ................................110ÉCRAN 3 : Température de l′ailette du compartiment

de denrées alimentaires fraîches .............................................................110ÉCRAN 4 : Historique des anomalies enregistrées .................................. 111ÉCRAN 5 : Historique des anomalies enregistrées .................................. 111ÉCRAN 6 : Effacement de l′historique des anomalies .............................. 111ÉCRAN 7 : Entrées du circuit d′alimentation............................................. 111ÉCRAN 8 : Sorties du circuit d′alimentation ..............................................112ÉCRAN 9 : État de la tension d′entrée c.c. du circuit d′alimentation .........112ÉCRAN 0 : État de la tension d′entrée c.a. du circuit d′alimentation ........112ÉCRAN A : ................................................................................................112ÉCRAN B : ................................................................................................112

Diagramme de diagnostic du système de refroidissement .........................113

SCHÉMA DE CÂBLAGE ......................................................... 115APPAREIL À GLAÇONS* .........................................................................115

ILLUSTRATION DU CÂBLAGE .............................................. 116APPAREIL À GLAÇONS* .........................................................................116

CIRCUITS DE CÂBLAGE AUXILIAIRES ................................ 117Ventilateur seulement ..................................................................................117Élément chauffant pour temps froid seulement ...........................................117Ventilateur et élément chauffant pour temps froid .......................................118Appareil à glaçons seulement .....................................................................118Appareil à glaçons et ventilateur .................................................................119Appareil à glaçons, ventilateur et élément chauffant pour temps froid .......119

APPAREIL À GLAÇONS .........................................................120

ENLEVER/REMETTRE EN PLACE LE RÉFRIGÉRATEUR ...120Enlever le réfrigérateur ................................................................................120Remettre le réfrigérateur en place ..............................................................120Effectuer un essai d′étanchéité ...................................................................120

FiguresFig. 1 - Serrage des raccords de gaz avec deux clés .................................65Fig. 2 - Emplacement de l′étiquette de code à barres

de l′unité de refroidissement. ......................................................................66Fig. 3 - Emplacement de l′étiquette d′information sur le réfrigérateur ........66Fig. 4 - Vue avant éclatée ..........................................................................68Fig. 5 - Vue arrière éclatée .........................................................................69Fig. 6 - Évent d′évacuation sur le toit typique ............................................71Fig. 7 - Emplacement des fusibles ..............................................................72Fig. 8a - Câblage du ventilateur ..................................................................72Fig. 8b - Ventilateur du congélateur ..........................................................73Fig. 9 - Emplacement du tube du brûleur ...................................................74Fig. 10 - Orifices du tube du brûleur ...........................................................74Fig. 11 - Emplacements de l′interface utilisateur z(commandes) des modèles N7V et N8V .....................................................75Fig. 12 - Changement de mode et réglage de la température ....................75Fig. 13 - Exemple de séquence de clignotement d′un code d′anomalie .....77Fig. 14 - Emplacements de l′interface utilisateur (commandes) des modèles

N7X et N8X ...................................................................................................86Fig. 15 - Interface utilisateur des modèles N7LX et N8LX

(emplacements des commandes) ...............................................................97Fig. 16 - Schéma de câblage ...................................................................115Fig. 17 - Illustration du câblage .................................................................116Fig. 18 - Câblage du ventilateur seulement ..............................................117Fig. 19 - Câblage de l′élément chauffant pour temps froid seulement ......117Fig 20 - Câblage du ventilateur et de l′élément chauffant pour temps froid 118Fig. 21 - Câblage de l′appareil à glaçons seulement ................................118Fig. 22 - Câblage de l′appareil à glaçons et du ventilateur .......................119Fig. 23 - Câblage de l′appareil à glaçons,

du ventilateur et de l′élément chauffant pour temps froid .........................119

64 www.norcold.com Modèles N7V, N7X, N7XL / N8V, N8X, N8XL de la série Polar

Il n′est pas possible de prévoir toutes les manières dont l′entretien du réfrigérateur sera effectué, ni toutes les conditions dans lesquelles il sera exécuté ni de mettre en garde contre tous les dangers possibles pouvant en résulter. Des précautions de sécurité et des équipements standard et approuvés doivent être utilisés lors de travaux sur des circuits électriques et lors de la manipulation de matières toxiques ou infl ammables. Portez des lunettes de sécurité et toute autre protection individuelle requise lors de l′exécution de toute procédure pouvant provoquer une perte de matière, comme lors de la dépose d′une unité de refroidissement qui fuit et du nettoyage de composantes.

Lisez attentivement ce manuel et prenez le temps d′en comprendre le contenu avant de travailler sur le réfrigérateur. Prenez conscience des risques d′accident lorsque vous voyez un symbole d′alerte à la sécurité sur le réfrigérateur et dans ce manuel. Un mot d′avertissement suit le symbole d′alerte de sécurité et identifi e le danger en question. Lisez attentivement les descriptions de ces mots pour bien comprendre leur signifi cation. Ils sont là pour votre sécurité.

Danger qui, s′il est ignoré, peut causer de légères blessures personnelles et des dommages matériels.

Danger qui, s′il est ignoré, peut entraîner de graves blessures personnelles, voire la mort.

Les réfrigérateurs Norcold sont conçus et équipés pour être utilisés avec du gaz propane uniquement. Ne modifi ez pas, n′altérez pas et n′équipez pas le réfrigérateur pour tout autre type de carburant (gaz naturel, butane, etc.)

Une installation, des réglages, des modifi cations et un entretien incorrects du réfrigérateur peuvent entraîner des blessures personnelles, des dommages matériels ou les deux.

Ne fumez pas, n′allumez pas de feu et ne créez pas d′étincelles lors du travail sur un système au gaz propane.

Le gaz propane est extrêmement infl ammable et explosif. N′utilisez pas de fl amme nue pour les essais d′étanchéité de tout composant du système au gaz propane.

Utilisez toujours deux clés pour serrer ou desserrer les raccords des conduites de gaz propane. Des connexions, conduites et composantes endommagées posent des risques de fuites de gaz.

Toutes les réparations et connexions électriques du réfrigérateur doivent respecter les codes en vigueur. Veuillez consulter la section du Manuel d′installation sur les exigences d′homologation et de réglementations.

Coupez les sources d′alimentation c.a. et c.c. avant d′essayer de déposer, d′entretenir ou de réparer toute composante électrique ou électronique du réfrigérateur. Ne travaillez pas sur des circuits électriques sous tension.

ATTENTION!

ATTENTION! AVERTISSEMENT

Ne modifi ez, contournez et éliminez aucun composant électrique, circuit électronique ou composant du système au gaz propane du réfrigérateur.

Veillez à ne pas mouiller les prises électriques, les connexions et les composantes du réfrigérateur et à ne pas pulvériser des liquides dessus ou à leur proximité. La plupart des liquides, dont les solutions de détection de fuites, conduisent l′électricité et posent des risques de choc électrique, de court-circuit de composants électriques, de dommage de circuits électroniques, et dincendie.

N′utilisez pas de solutions d′essai d′étanchéité contenant de l′ammoniaque ou du chlore. L′ammoniaque et le chlore sont nuisibles aux composants en cuivre et en laiton.

L′unité de refroidissement du réfrigérateur est un système scellé pressurisé! N′essayez pas de réparer ni de recharger l′unité de refroidissement. Ne pliez pas, ne laissez pas tomber, ne soudez pas, ne percez pas, ne perforez pas, ne sciez pas et ne frappez pas l′unité de refroidissement.

Manipulez une unité de refroidissement qui fuit avec une extrême prudence! L′unité de refroidissement contient de l′ammoniaque, de l′hydrogène et du chromate de sodium. L′ammoniaque peut causer de graves brûlures cutanées et oculaires. L′hydrogène est extrêmement infl ammable, peut prendre feu et produire une fl amme intense. Certains composés du chrome comme le chromate de sodium sont cancérigènes.

N′utilisez pas de rallonge électrique. Ne déposez pas la broche de masse du cordon d′alimentation électrique c.a. du réfrigérateur. N′utilisez pas d′adaptateur à deux broches pour brancher le réfrigérateur dans une prise électrique c.a.

N′utilisez pas de fusible de trop fort calibre. Utilisez uniquement les fusibles et les fi ls de calibres AWG spécifi és. La section de caractéristiques techniques de ce manuel indique le calibre des fusibles. Reportez-vous au Manuel d′installation pour les spécifi cations de bon calibre AWG des fi ls.

Évitez qu′un enfant puisse se trouver enfermé! Avant de jeter tout réfrigérateur, déposez toutes les portes et fi xez toutes les étagères avec des retenues.

Assurez-vous que tous les éléments de quincaillerie comme les charnières et fi xations (vis de retenue, etc.) sont bien fi xés.

Suivez les instructions de ce manuel sur les spécifi cations relatives à la prise d′air et à l′évent d′évacuation.

N′installez pas le réfrigérateur directement sur un tapis. Placez le réfrigérateur sur un panneau en métal ou en bois de la largeur et de la profondeur du réfrigérateur.

SÉCURITÉ

MANUEL D’ENTRETIEN65www.norcold.com

Fig. 1 - Serrage des raccords de gaz avec deux clés

NOR000129A-1

Certaines composantes métalliques du réfrigérateur présentent des arêtes et coins vifs. Portez des gants de protection contre les coupures et faites très attention en manipulant le réfrigérateur.

ATTENTION!

À propos de ce manuel

Ce manuel offre de l′information sur l′entretien, le diagnostic et la réparation des réfrigérateurs à absorption de gaz NORCOLD® des séries N7V, N7X, N7LX, N8V, N8X et N8LX. C′est un outil de référence pour les techniciens familiers avec les principes fondamentaux et le fonctionnement des réfrigérateurs à absorption de gaz et électriques, des systèmes au gaz propane de pétrole liquéfi é (LP) et des systèmes électriques c.a./c.c. installés dans toute une gamme de véhicules récréatifs.

Toutes les informations, illustrations, caractéristiques techniques et spécifi cations contenues dans cette publication s′appuient sur les tout derniers renseignements disponibles sur les produits au moment de sa parution. NORCOLD® se réserve le droit d′effectuer des modifi cations à tout moment sans préavis.

Exigences d′homologation et de réglementations

Les réfrigérateurs à absorption de gaz/électriques NORCOLD® sont homologués conformément à la dernière édition des normes ANSI Z21.19B pour leur installation dans les maisons mobiles ou les véhicules récréatifs et conformément aux normes de l′Association canadienne de normalisation CAN/CGA-1.4-M94.

Les composantes électriques sont conformes à .

À propos de l′installation

L′installation du réfrigérateur doit être conforme aux directives du manuel d′installation des séries N7V, N7X, N7LX, N8V, N8X et N8LX pour que la garantie limitée de NORCOLD® prenne effet. L′installation doit aussi être conforme aux codes et aux normes en vigueur établis par les agences d′homologation pertinentes.

INTRODUCTION

Pièces de rechange

N′utilisez que les pièces de rechange NORCOLD® agréées. Les pièces génériques ne respectent pas les spécifi cations de NORCOLD® en matière de sécurité, fi abilité et rendement. L′utilisation de pièces de rechange génériques ou du marché secondaire non autorisées annule la garantie limitée du réfrigérateur.

Assistance technique

S′il est impossible de résoudre les problèmes techniques à l′aide des informations de ce manuel, vous pouvez communiquer avec le Centre de service à la clientèle NORCOLD® :

Téléphone : 1-800-444-7210

Télécopieur : 1-734-769-2332

Internet : www.norcold.com

Les renseignements suivants sont nécessaires au traitement des demandes d′assistance technique :

■ Numéro de modèle du réfrigérateur

■ Numéro de série du réfrigérateur

■ Numéro de série de l′unité de refroidissement du réfrigérateur

■ Marque/modèle/année du véhicule récréatif

Sécurité, suite

66 www.norcold.com Modèles N7V, N7X, N7XL / N8V, N8X, N8XL de la série Polar

Identifi cation du modèle

Les modèles dont le numéro de modèle comprend .3 sont des réfrigérateurs à 3 voies fonctionnant sur une alimentation c.a., c.c. ou au gaz propane.

Les modèles dont le numéro de modèle ne comprend pas .3 sont des réfrigérateurs à 2 voies fonctionnant sur une alimentation c.a. ou au gaz propane.La ou les lettres ajoutées au numéro de modèle identifi ent les accessoires installés en usine.

Numéro de série de l′unité de refroidissement

Le numéro de série de l′unité de refroidissement fi gure sur l′étiquette de code à barres de l′unité de refroidissement. Cette étiquette est apposée sur la surface de la chambre d′égalisation des pressions de l′unité de refroidissement.

Assurez-vous d′avoir sous la main le numéro de série de l′unité de refroidissement si vous avez besoin d′assistance technique pour cette composante.

Numéro de modèle du réfrigérateur

AVIS

Fig. 2 - Emplacement de l′étiquette de code à barres de l′unité de refroidissement.

1167359NORCOLD

N000

036A

-1

A Numéro de sérieB Numéro de modèleC Code de groupeD BTU/hE Quantité de réfrigérant dans le système de refroidissementF Tension c.a./ampèresG Tension c.c./ampères

INTRODUCTION, suite

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

CON CE PTION

C

ERTIFiÉ

E

NORCOLD

SA

Numéro de série

Numéro de modèle

x.xx LBessai pression

xxx VOLTS - c.a. xx HZx.xx Ampères xxx Wattsxx V c.c. xx HZ x.x Ampères xx xx Watts

Certifié

Code de groupe

Pression d'entrée BTUH

Réfrigérant

A

C

B

D

Fig. 3 - Emplacement de l′étiquette d′information sur le réfrigérateur

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx

xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx

DES IGN

CE R T I F i E

SA

NORC OLD

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

EEF

G

MANUEL D’ENTRETIEN67www.norcold.com

Modèles N7V, N8V - Électroniques• Touche tactile capacitive - Marche/Arrêt• Témoin à DEL unique (polychromatique)• Autodiagnostic avec indicateurs d′erreur (séquences de clignotement DEL)• Fonctionnement en mode automatique à 2 voies• Réglage de température effectué à l′usine (avec système d′exploitation de relève)

Modèles N7X, N8X - Électroniques• Bouton capacitif - Marche/Arrêt, Mode et Température• Témoins d′alimentation DEL multiples• Autodiagnostic avec indicateurs d′erreur (séquences de clignotement DEL)• Fonctionnement en mode automatique ou manuel à 2 voies• Cinq (5) réglages de température (avec mode de système d′exploitation de relève)• Mode de veille

Modèles N7LX, N8LX - Électroniques• Bouton capacitif - Marche/Arrêt, Mode et Température• Affi chage ACL rétroéclairé avec indicateurs iconiques, numériques et textuels• Autodiagnostic avec codes d′erreur• Fonctionnement en mode automatique à 2 voies (standard), fonctionnement en mode manuel ou automatique à 3 voies (en option)• Neuf (9) réglages de température distincts (avec mode de système d′exploitation de secours)• Mode de veille • Douze (12) écrans de diagnostic individuels

Dimensions de l′ouverture brute (H x L x P) Modèles N7V, N7X, N7LX ------------------------------------------------------------------------- 134,3 - 134,6 cm x 59,7 - 60 cm x 61 - 61,3 cm Modèles N8V, N8X, N8LX ------------------------------------------------------------------------- 152,1 - 152,4 cm x 59,7 - 60 cm x 61 - 61,3 cm

Spécifi cations c.c. (courant continu) Tension requise pour les commandes électroniques -----------------------------------------------------------------------10,5 V c.c. à 16,0 V c.c.

Fusibles c.c. requis Circuit de commande principal (circuit d′alimentation) F1-circuit de commande ----------5 A, 32 V, lame MINI ®, fusible de

type automobile Circuit de commande principal (circuit d′alimentation) F2-circuit auxiliaire --------7,5 A, 32 V, lame MINI ®, fusible de type automobile Circuit d′élément chauffant c.c. (facultatif - modèles N7LX, N8LX seulement) -------------30 A, 32 V, lame ATO/ATC, fusible de

type automobile

Valeurs nominales de résistance / intensité c.c Cloison chauffante --------------------------------------------------------------------------------------------- 43 à 50 Ω, 240 à 279 mA à 12 V c.c Élément chauffant c.c. (modèles à 3 voies uniquement) ------------------------------ 1 de chaque, 6,7 à 7,8 Ω, 16 à 18 A à 12 V c.c. Élément chauffant pour temps froid (facultatif) -------------------------- ------------------------------- 6,7 à 7,8 Ω, 1,5 à 1,8 A à 12 V c.c. Élément chauffant de la conduite d′eau de l′appareil à glaçons (modèles IM uniquement) --------- 6,7 à 7,8 Ω, 1,5 à 1,8 A à 12 V c.c. Ventilateur extérieur de refroidissement --------------------------------------------------------------------------------------- 430 mA à 12 V c.c. Lumière intérieure -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 180 mA

Spécifi cations c.a. (courant alternatif) Spécifi cation de tension d′alimentation c.a. pour les commandes électroniques ---------------------------------------- 108 à 132 V c.a

Fusible c.a. requis Circuit d′alimentation F3 -------------------------------------------------------------------- 8 A, en verre FST 250 V 5 x 20 mm du type GMA

Appel de courant c.a. Élément chauffant c.a -----------------------------------1 de chaque, 300 W à 120 V c.a., (45,7 à 50,5 Ω), 2,38 à 2,63 A à 120 V c.a. Valve d′eau de l′appareil à glaçons (modèles IM seulement) ---------------------------------------------------------------10 W à 120 V c.a.

Gaz propane Pression de fonctionnement --------------------------------------------------------------- 10,5 - 11,5 pouces de colonne d′eau (0,37 - 0,41 psi)Puissance du brûleur (chaleur produite) -------------------------------------------------1750 Btu/h @ 11 pouces de colonne d′eau (0,39 psi)Taille de l′orifi ce du brûleur ------------------------------------------------------------------------------------------------------- LP18 (non remplaçable) Allumage du gaz ------------------------------------------------------------------------------------------------ Électronique avec détecteur de fl ammeÉcartement entre la pointe d′électrode et le brûleur ------------------------------------------------------------------------------------------- 3 à 5 mm

Limites de fonctionnement hors niveau De gauche à droite ----------------------------------------------------------------------------------------------------- Inclinaison maximale de 3 degrés D′avant en arrière ------------------------------------------------------------------------------------------------------- Inclinaison maximale de 6 degrés

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

68 www.norcold.com Modèles N7V, N7X, N7XL / N8V, N8X, N8XL de la série Polar

N° DescriptionA CharnièresB Pièce d′habillage/ruban de mousse adhésifC Plateau à glaçonsD Étagère métallique du congélateurE Interface utilisateur (unité de commande)F Boîtier de l′interface utilisateur (boîtier de commande)G Étagère métallique courteH Étagère métallique pleine largeurI Étagère métallique découpéeJ Plateau d′étagère

K Ensemble de couvercle du bac à légumes/étagère en verreL Bac à légumesM Bac à glaçonsN Couvre-trou de charnièreO Ensemble de DELP GâcheQ ThermistanceR Pièce d′habillage supérieureS Pièce d′habillage inférieureT Top BracketU Hinge Covers

Fig. 4 - Vue avant éclatée

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES, suite

Vues éclatées

R

B

AC

D

P

F

Q

O

L

M

H

J

I

B

N

E

K

NOR000928A

K

H

IS

TU

U

MANUEL D’ENTRETIEN69www.norcold.com

N° DescriptionT Unité de refroidissementU AilettesV Élément chauffant c.a.W Circuit de gaz

X Support du circuit de gaz/porte du brûleurY ÉgouttoirZ Ensemble de circuit c.c. (modèles à 3 voies uniquement)AA Fil d′alimentation rouge (modèles à 3 voies uniquement)AB Fil d′alimentation noir (modèles à 3 voies uniquement)AC Faisceau de câblage de communication (modèles à 3 voies uniquement)AD Cordon d′alimentation c.a.AE Ensemble de circuit de commande principal (circuit d′alimentation)AF Ventilateur

Fig. 5 - Vue arrière éclatée

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - vue éclatée, suite

U

V

W

XZYABAA

AD

AC

AE

AF

NOR000725A

T

70 www.norcold.com Modèles N7V, N7X, N7XL / N8V, N8X, N8XL de la série Polar

Ventilation

AperçuL′appareil installé doit être complètement isolé du système de combustion du réfrigérateur et il doit être équipé d′un système d′ évacuation complet et dépourvu d′étranglement qui, en mode gaz, peut émettre du monoxyde de carbone. L′inhalation de monoxyde de carbone peut provoquer des étourdissements, des nausées ou, dans des cas extrêmes, la mort.

L′installation homologuée doit comporter une prise d′air inférieure et un évent d′évacuation supérieur. Installez ces évents au travers de la paroi latérale du véhicule exactement comme indiqué dans le manuel d′installation. Toute autre méthode d′installation annule l′homologation et la garantie usine du réfrigérateur.

Le bas de l′ouverture pour la prise d′air inférieure, qui sert également de panneau d′accès pour l′entretien, doit être au ras du plancher ou juste en dessous. Toute fuite de gaz propane pourra ainsi s′échapper à l′extérieur au lieu de s′accumuler sur le plancher.

L′homologation par l′Association américaine du gaz / l′Association canadienne du gaz (AGA/ACG) autorise que le réfrigérateur n′ait aucun dégagement minimal sur les côtés, à l′arrière, au-dessus et en dessous. Bien que l′homologation ne stipule aucun dégagement maximal, les valeurs maximales suivantes sont nécessaires pour une réfrigération adéquate :

En dessous Min. 0 mm Max. 0 mmDe chaque côté Min. 0 mm Max. 6 mmAu-dessus Min. 0 mm Max. 6 mmÀ l′arrière Min. 0 mm Max. 25 mm

Ces dégagements, plus les évents supérieurs et inférieurs, assurent la circulation d′air nécessaire à une bonne réfrigération.

L′air froid arrive par la prise d′air inférieure, circule autour des serpentins du réfrigérateur pour extraire l′excès de chaleur des composantes du réfrigérateur et ressort par l′évent supérieur d′évacuation. Si cette circulation d′air est bloquée ou réduite, le réfrigérateur risque de ne pas refroidir correctement.

Chaque modèle NORCOLD® est homologué par l′AGA et l′ACG pour une ventilation adéquate.

ATTENTION! WARNINGATTENTION! AVERTISSEMENTATTENTION! ADVERTENCIAATTENTION! DANGER

Pour confi rmer que l′installation est adéquate, vérifi ez :

■ Que la ventilation est suffi sante. Consultez la section « Exigences de ventilation » dans le Manuel d′installation du réfrigérateur.

■ Que les composantes pour le gaz et l′électricité sont correctement installées et fonctionnent de façon sécuritaire.

■ Qu′un joint d′étanchéité adéquat se trouve entre la bride de fi xation du réfrigérateur et l′ouverture découpée.

■ Que l′appareil est installé sur un plancher lisse (et non un tapis) et qu′il est bien bloqué.

Ce réfrigérateur n′est pas conçu pour fonctionner comme un réfrigérateur autonome (c′est-à-dire que les produits de la combustion ne sont pas complètement isolés de l′habitacle) ni pour être installé d′une manière contraire aux présentes directives d′installation. Une installation non approuvée peut poser des risques pour la sécurité ou causer des problèmes de rendement.

ATTENTION! AVERTISSEMENT

Enceinte

L′armoire qui enferme le réfrigérateur est conçue par le fabricant du VR. Selon la hauteur, la largeur et la profondeur de cette armoire, certains défl ecteurs peuvent être présents si les dégagements de l′armoire dépassent les directives et spécifi cations de l′installation.

Déflecteurs

Les défl ecteurs empêchent que l′accumulation d′air chaud forme des « poches » entre l′armoire du réfrigérateur, les parois des côtés et le plafond. Une enceinte peut comporter un/des :

■ Défl ecteur d′absorbeur et défl ecteur de condenseur ■ Défl ecteurs latéraux (Fig. 6, A) ■ Défl ecteur supérieur vertical (Fig. 6, B) ■ Défl ecteurs à angle verticaux ■ Défl ecteur d′enceinte ■ Ou une combinaison des défl ecteurs ci-dessus.

Pour obtenir tous les détails sur le ou les défl ecteurs nécessaires, consultez le manuel d′installation du réfrigérateur.

Prise d′air inférieure

L′air de ventilation et de combustion circule au travers de la prise d′air inférieure (Fig. 6, C), qui sert également d′accès ou de porte de service. La prise d′air inférieure doit être libre de toute obstruction pouvant restreindre la circulation de l′air frais dans l′enceinte.

Évent d′évacuation

L′air chaud et les gaz de combustion peuvent s′échapper de l′enceinte par l′évent d′évacuation. Cet évent d′évacuation peut être positionné sur le toit (Fig. 6, D) ou dans le haut d′une paroi.

Si l′évent d′évacuation est positionné sur le toit, une grille métallique inamovible empêche les feuilles, les débris, les oiseaux et les rongeurs de pénétrer dans l′enceinte.

Chapeau du toit

Le chapeau du toit (Fig. 6, E) s′adapte sur l′évent d′évacuation. Le côté en pente fait toujours face à l′avant du VR. Il est maintenu en place par quatre (4) vis cruciformes de 63,5 cm de long.

GÉNÉRALITÉS

MANUEL D’ENTRETIEN71www.norcold.com

C

A

E

D

NOR0

0084

3A

B

Avant du VR

Fig. 6 - Évent d′évacuation sur le toit typique

Raccords de gaz propane

Le réfrigérateur fonctionne au gaz propane à une pression de 10,5 minimum à 11,5 pouces de colonne d′eau (0,37 - 0,41 psi) maximum.

Faites très attention lors du travail sur un circuit de gaz propane ou à sa proximité.

■ Ne fumez pas et n′utilisez pas de fl amme nue à proximité du circuit de gaz propane.

■ N′utilisez pas une fl amme nue pour vérifi er l′étanchéité. ■ Ne raccordez pas le réfrigérateur à la bouteille de gaz propane sans

installer un détendeur entre les deux.

ATTENTION! AVERTISSEMENT

■ Pour éviter d′éventuelles fuites de gaz, utilisez toujours deux clés pour serrer ou desserrer les raccords de la conduite de gaz propane.

■ Le gaz propane qui fuit peut prendre feu ou exploser et entraîner de graves blessures voire la mort.

Ne laissez pas la solution de détection des fuites entrer en contact avec les composantes électriques. De nombreux liquides conduisent l′électricité et peuvent poser un risque de chocs électriques, de courts-circuits et, dans certains cas, d′incendie.

Essai d′étanchéité au détergent

À l′aide d′une solution aqueuse de détergent :

■ Vérifiez l′étanchéité du système d′alimentation en gaz propane : assurez-vous que la conduite d′alimentation en gaz propane et tous les raccords ne comportent aucune fuite. N′utilisez aucun liquide contenant de l′ammoniaque.

ATTENTION! AVERTISSEMENT

Connexions électriques

Connexion électrique de 120 volts c.a.Le réfrigérateur comporte une fi che à trois broches pour offrir une protection contre les chocs électriques et doit être branché dans une prise correspondante. Le cordon doit être acheminé de manière à ne pas entrer en contact avec le capot du brûleur, le tuyau de raccordement ni toute autre composante qui risquerait d′endommager sa gaine isolante.

N′enlevez pas (ne coupez pas) la broche de masse du cordon électrique c.a. du réfrigérateur. L′enlèvement de cette broche pose un risque grave de choc électrique et annule l′homologation électrique et la garantie du réfrigérateur.

■ Vérifi ez que le cordon électrique c.a. est bien branché dans une prise de courant pour prise à 3 broches avec mise à la masse.

■ Vérifi ez que la prise est facilement accessible par la prise d′air inférieure.

■ Vérifi ez que le cordon n′entre pas en contact avec le capot du brûleur, le tuyau de raccordement ni toute autre composante chaude risquant d′endommager sa gaine isolante.

Connexion électrique de 12 volts c.c.

Les commandes du réfrigérateur nécessitent une tension de 12 volts c.c. pour fonctionner. La tension minimale des commandes est de 10,5 volts c.c. La tension maximale des commandes est de 16,0 volts c.c.

PolaritéLa bonne polarité des fi ls c.c. d′alimentation du circuit de commande principal (circuit d′alimentation) est comme suit :

■ Le fil d′alimentation 12 volts c.c. (positif) de la batterie doit être raccordé à la borne marquée « 12VDC » du circuit de commande principal (circuit d′alimentation). Sur les modèles à 3 voies, cette connexion doit être faite à la borne marquée « 12 VDC » sur le circuit de commande principal c.c.

■ Le fil d′alimentation 12 volts c.c. (masse) de la batterie doit être raccordé à la borne marquée « GND » (Masse) sur le circuit de commande principal (circuit d′alimentation). Sur les modèles à 3 voies, cette connexion doit être faite à la borne marquée « GND » (Masse) sur le circuit de commande principal c.c.

ATTENTION! AVERTISSEMENT

A Déflecteurs latérauxB Déflecteurs verticaux supérieursC Prise d′air inférieureD Évent d′évacuation du toit

E Chapeau du toit

GÉNÉRALITÉS - Chapeau du toit, suite

72 www.norcold.com Modèles N7V, N7X, N7XL / N8V, N8X, N8XL de la série Polar

GÉNÉRALITÉS - Connexions électriques, suite

Composants électriques

Lumière intérieure

La lumière intérieure se trouve en haut du compartiment des aliments frais. Elle reste allumée tout le temps lorsque le réfrigérateur est en marche.

Cloison chauffante

La cloison chauffante est emprisonnée en permanence dans de la mousse dans la division positionnée entre le compartiment du congélateur et celui des aliments frais. La cloison chauffante réchauffe cette zone pour éviter la formation de condensation. Dès que le réfrigérateur est mis sous tension, la cloison chauffante est automatiquement mise sous tension. Le circuit de commande principal alimente constamment la cloison chauffante.

Trois (3) fusibles sont positionnés sur le circuit de commande principal (circuit d′alimentation). Deux (2) sont des fusibles à lame MINI ® de type automobile servant à protéger les circuits de courant continu (F1 et F2) et un (1) est un fusible du type à cartouche de verre (F3) visant à protéger les circuits de tension de courant alternatif.

Fusible F1C′est un fusible c.c. de 5 A, 32 V, à lame MINI ®, du type automobile. Il permet de protéger les circuits et les composants c.c. du circuit de commande principal (circuit d′alimentation).

Fusible F2C′est un fusible c.c. de 7,5 A, 32 V, à lame MINI ®, du type automobile. Il permet de protéger les « charges c.c. » connectées à la borne auxiliaire de sortie du circuit de commande principal (circuit d′alimentation).

Ces charges sont, par exemple, le ventilateur extérieur de refroidissement, les éléments chauffants de la conduite d′eau, etc.

Fusible F3 C′est un fusible c.a. de 8 A, 250 V, à cartouche de verre, FST de 5 x 20 mm, du type automobile. Il permet de protéger les circuits et les composants c.a. du circuit de commande principal (circuit d′alimentation).

Fig. 8a - Câblage du ventilateur

Fusibles du circuit de commande principal (circuit d′alimentation)

A VentilateurB Interrupteur thermostatiqueC CondenseurD Faisceau de câblage auxiliairesE P1-1 Auxiliaire 12 V c.c (masse)F P1-6 Auxiliaire 12 V c.c (positif)

Fig. 7 - Emplacement des fusibles

F3 F1

NOR000815A

F2

Ventilateur 12 volts c.c.

Un ventilateur 12 volts c.c. (Fig. 8, A) augmente la ventilation du système de refroidissement. Il se trouve près du condenseur à l′arrière du bouchon de mousse du système de refroidissement. La résistance du ventilateur mesurée dans le circuit du moteur est d′environ 1,8 ohm.

Le ventilateur est unidirectionnel et il est commandé par un interrupteur thermostatique (Fig. 8, B).

L′interrupteur thermostatique se trouve sur la première ailette du condenseur (Fig. 8, C).

Cet interrupteur commande la mise en marche et l′arrêt du ventilateur. Le ventilateur est mis en marche lorsque la température de la première ailette du condenseur est d′environ 54 °C (130 °F) et se coupe lorsqu′elle atteint environ 46 °C (115 °F).

L′alimentation c.c. est fournie par un faisceau de câblage auxiliaire (Fig. 8, D) par le biais des broches P1-1 (Fig. 8, E) et P1-6 (Fig. 8, F) du connecteur.

Si le véhicule comporte un évent d′évacuation sur le toit, il se peut que vous ayez à sortir le réfrigérateur de son enceinte pour tester l′interrupteur thermostatique. Si le véhicule comporte un évent d′évacuation mural supérieur, vous devrez enlever cet évent pour tester l′interrupteur thermostatique.

Élément chauffant pour basse température ambiante (en option)

Certains modèles sont équipés en usine d′un élément chauffant pour basse température ambiante.

Cet élément chauffant est commandée par un thermostat. Le thermostat envoie la tension c.c. à l′élément chauffant seulement si le réfrigérateur est en marche et que la température ambiante est suffi samment basse.

AVIS

11 10 95 4 38 7 6 2 1

1213141516P1

B

C

AF E

NOR0

0079

3A

D

MANUEL D’ENTRETIEN73www.norcold.com

Système de régulation de la température

Bien que le réfrigérateur ne soit pas sans givre, il est conçu pour limiter sa formation sur les ailettes de refroidissement. À intervalles réguliers, le système de commande de température fait fondre automatiquement la majorité du givre sur les ailettes de refroidissement. L′eau qui s′écoule des ailettes est recueillie dans un godet fi xé à l′arrière du réfrigérateur. La chaleur du système de refroidissement évapore l′eau du godet.

Système d′exploitation de secours

Ce réfrigérateur comporte un système d′exploitation de secours. Le système d′exploitation de secours permet au réfrigérateur de continuer de refroidir si sa thermistance est défaillante.

En cas de défaillance :

■ Le réfrigérateur passe automatiquement au système d′exploitation de secours

■ Modèles N7V et N8V :

• En mode Auto c.a., le témoin lumineux vert d′alimentation clignote une fois toutes les 20 secondes jusqu′à la détection du bon fonctionnement de la thermistance.

• En mode Auto propane, le témoin lumineux ambre d′alimentation clignote une fois toutes les 20 secondes jusqu′à la détection du bon fonctionnement de la thermistance.

■ Modèles N7X et N8X :

• Dans TOUS les modes de fonctionnement, le réglage de température clignote pendant 10 secondes lorsque la commande est « active ».

■ Modèles N7LX et N8LX :

• Dans TOUS les modes de fonctionnement, le réglage de température clignote pendant 10 secondes lorsque la commande est « active ».

■ Le système d′exploitation de secours peut surgeler ou laisser fondre le contenu du congélateur et du compartiment de denrées alimentaires fraîches.

■ Assurez-vous que les températures du congélateur et du compartiment de denrées alimentaires fraîches sont satisfaisantes.

GÉNÉRALITÉS - Composants électriques, suite

Ensemble d’interrupteur et de ventilateur de congélateur (facultatif)

Fig. 8b - Ventilateur du congélateur Réf. Description Réf. DescriptionA Ensemble de ventilateur A.3 InterrupteurA.1 Vis B Fil rougeA.2 Connecteur du ventilateur

NOR0

0085

2A

A.2A

A.1

A.3B

ENTRETIEN PRÉVENTIFUne vérifi cation annuelle est fortement recommandée :

■ Vérifi ez l′étanchéité des conduites de gaz. ■ Vérifi ez le joint de la chambre de combustion réparez ou

remplacez-le si nécessaire (inspection visuelle sans sortir le réfrigérateur).

■ Inspectez et nettoyez le tube du brûleur. ■ Inspectez ou nettoyez les orifi ces du tube du brûleur. ■ Vérifi ez que l′écartement de l′électrode d′allumage est de 3 à 5

mm. ■ Assurez-vous que la pointe de l′électrode d′allumage est propre

et que cette dernière est solidement fi xée au circuit de gaz. ■ Vérifi ez ou ajustez les tensions c.a. et c.c. ainsi que la pression

d′alimentation du gaz propane. ■ Assurez-vous que la zone autour du brûleur et des commandes

est exempte de débris, de chiffons huileux, etc. ■ Vérifi ez que les commandes, les conduites et le câblage sont

en bon état.

CES PROCÉDURES D′ENTRETIEN DOIVENT ÊTRE EXÉCUTÉES PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.

NORCOLD DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR DES RÉPARATIONS, RÉGLAGES ET TRAVAUX D′ENTRETIEN EXÉCUTÉS PAR QUELQU′UN D′AUTRE QU′UN CONCESSIONNAIRE OU UN CENTRE DE SERVICE QUALIFIÉS.

AVIS

Tous les modèles à appareil à glaçons comportent un interrupteur de Marche/Arrêt sur le ventilateur du compartiment de congélation installé à l’intérieur dans le haut du congélateur :

• L’interrupteur est réglé à l’usine à la position Marche, ce qui permet une plus grande production de glaçons.

• Le propriétaire peut choisir de régler l’interrupteur sur Arrêt, ce qui éliminera le bruit du ventilateur mais réduira aussi la production de glaçons.

• Lorsque l’interrupteur est en position Marche, le ventilateur fonctionne continuellement. Lorsque l’interrupteur est sur Arrêt, le ventilateur ne se met pas en marche.

• Si la tension c.c. est présente dans le faisceau de câbles de l’interrupteur et que celui-ci n’allume pas/n’arrête pas le ventilateur, remplacez l’ensemble d’interrupteur et de ventilateur du congélateur.

74 www.norcold.com Modèles N7V, N7X, N7XL / N8V, N8X, N8XL de la série Polar

Nettoyage du tube du brûleur

Nettoyez le tube du brûleur chaque année :

1. Fermez le robinet de la ou des bouteilles de propane.2. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT ( ) pendant une

(1) seconde pour mettre le réfrigérateur hors tension.3. Ouvrez la prise d′air inférieure. 4. Débranchez les deux (2) fi ls blancs du circuit de gaz (Fig. 9, A).

Pour éviter d′éventuelles fuites de gaz propane, utilisez toujours deux (2) clés pour desserrer et resserrer la conduite d′alimentation du circuit de gaz.

5. Débranchez la conduite d′alimentation du circuit de gaz.6. Enlevez les deux (2) vis (Fig 9, B) qui fi xent le support et la porte du

circuit de gaz (Figure 9, C) sur l′unité de refroidissement.

N′essayez jamais de faire fonctionner le circuit de gaz s′il n′est PAS installé dans l′unité de refroidissement au risque de subir un choc électrique.

7. Enlevez le circuit de gaz de l′unité de refroidissement.

ATTENTION! AVERTISSEMENT

ATTENTION! AVERTISSEMENT

ENTRETIEN PRÉVENTIF, suite

CA

A Circuit de gazB VisC Support/porte du circuit de gaz

Fig. 9 - Emplacement du tube du brûleur

NOR0

0068

3A-1

Air Air Air

Fig. 10 - Orifi ces du tube du brûleur

NOR0

0068

3A

Air

B

Apparence de la fl amme de gaz

Pendant le fonctionnement au gaz propane, examinez l′apparence de la fl amme de gaz :

Si une fl amme apparaît dans n’importe quel orifi ce du tube autre que les fentes, l’intérieur du tube du brûleur est obstrué. Nettoyez le tube du brûleur.

1. Réglez la commande du réfrigérateur au degré de température le plus froid.

2. Ouvrez la prise d′air inférieure.

La porte d′accès au brûleur peut être brûlante. Portez des gants pour éviter les brûlures.

3. Ouvrez la porte d′accès au brûleur et regardez la fl amme de gaz : ■ Elle doit être bleu foncé au centre, bleu pâle à l′extérieur et elle doit

avoir une forme stable et constante.

■ La fl amme ne doit pas être jaune ni avoir une forme instable et irrégulière.

■ Assurez-vous que la fl amme n′entre pas en contact avec l′intérieur du tuyau de raccordement.

4. Refermez la porte d′accès au brûleur. 5. Nettoyez les orifi ces du tube du brûleur dans le cadre de l′entretien

périodique. Suivez les directives de la section« Nettoyage des orifi ces du tube du brûleur » de ces instructions. Si la fl amme n′est pas parfaite après le nettoyage, communiquez avec le Service à la clientèle.

ATTENTION! AVERTISSEMENT

ATTENTION! AVERTISSEMENT

Lors du nettoyage, n′essayez pas de d′enlever le brûleur. Son démontage peut entraîner une fuite de gaz propane. Le gaz propane qui fuit peut prendre feu ou exploser et entraîner de graves blessures voire la mort. N′essayez pas de nettoyer le brûleur autrement qu′avec de l′air comprimé.

8. Ne nettoyez le tube du brûleur qu’avec de l’air comprimé. Souffl ez de l’air dans les orifi ces du tube du brûleur pour éliminer toute saleté ou obstruction à l’intérieur du tube du brûleur.

9. Replacez le circuit de gaz sur l′unité de refroidissement.10. Fixez le support et la porte du circuit de gaz sur unité de

refroidissement.11. Raccordez la conduite d′alimentation en gaz au circuit de gaz.12. Rebranchez les deux (2) fi ls blancs sur l′électrovanne de gaz du

circuit de gaz.13. Ouvrez le robinet de la ou des bouteilles de propane du véhicule.14. Vérifi ez que les raccords de gaz ne présentent aucune fuite.

Reportez-vous à la procédure de « Essai d′étanchéité ».

ATTENTION! AVERTISSEMENT

MANUEL D’ENTRETIEN75www.norcold.com

N° DescriptionA Bouton Marche/ArrêtB Témoin lumineux d′alimentation

Bouton Marche/Arrêt

Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (reportez-vous à la Fig. 11, A) pour mettre le réfrigérateur en marche.

Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant une (1) seconde pour arrêter le réfrigérateur.

Modes de fonctionnement

Une chaleur précise est appliquée à la zone du bouilleur de l′unité de refroidissement, provoquant une réaction chimique à l′intérieur de celle-ci et entraînant fi nalement le refroidissement du réfrigérateur. Cette chaleur est appliquée comme suit :

■ Au moyen d′un élément chauffant de 120 V c.a. positionné dans un puits de chaleur soudé à la surface du bouilleur. Le fonctionnement en mode c.a exige une tension de 108 à 132 volts c.a. Pour remplacer l′élément chauffant, le réfrigérateur doit être sorti de l′enceinte.

Risque de brûlure! Laissez le caisson et les éléments chauffants refroidir avant d′essayer de les enlever et de les remplacer.

■ Au moyen d′un brûleur au propane placé en dessous du bouilleur de sorte que la chaleur de sa flamme soit dirigée sur la surface du bouilleur. Les commandes activent la bobine du solénoïde afin d′ouvrir l′électrovanne de gaz. La pression du ressort referme l′électrovanne lorsque les commandes mettent la bobine du solénoïde hors tension. Les commandes utilisent un allumeur électronique pour allumer le gaz propane au niveau du brûleur.

ATTENTION! AVERTISSEMENT

Ces sources de chaleur sont activées et désactivées au moyen d′un mode Auto préréglé en usine. L′appareil essaiera d′activer la source de chaleur selon l′ordre de priorité suivant :

■ 1er choix de priorité - Mode Auto

En mode Auto, la cartouche chauffante c.a. est utilisée pour fournir de la chaleur à la zone du bouilleur de l′unité de refroidissement et le témoin lumineux d′alimentation (reportez-vous à la Fig. 11, B) s′allume VERT continu.

■ 2ème choix de priorité - Mode gaz propane

En mode gaz propane, le brûleur de propane est utilisé pour fournir de la chaleur à la zone du bouilleur de l′unité de refroidissement et le témoin lumineux d′alimentation s′allume AMBRE continu

■ Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant 20 à 23 secondes pour passer du mode Auto au mode Manuel gaz propane (reportez-vous à la Fig. 12).

■ Si le réfrigérateur fonctionne en Mode Auto, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt de manière prolongée. Le témoin lumineux d′alimentation vert s′éteint alors. Continuez à appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pendant 20 à 23 secondes. Lorsque le témoin lumineux d′alimentation s′allume AMBRE en continu, relâchez le bouton Marche/Arrêt. Le réfrigérateur fonctionne maintenant en mode Manuel gaz propane.

■ Si le réfrigérateur fonctionne en mode Manuel gaz propane, appuyez de manière prolongée sur le bouton Marche/Arrêt. Le témoin lumineux d′alimentation ambre s′éteint alors. Continuez d′appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pendant 20 à 23 secondes. Lorsque le témoin lumineux d′alimentation s′allume Vert en continu, relâchez le bouton Marche/Arrêt. Le réfrigérateur fonctionne maintenant en mode Auto.

■ Si le témoin lumineux d′alimentation s′allume ROUGE en continu, le réfrigérateur a un problème et ne refroidit pas. Reportez-vous à la section « Codes d′anomalie des modèles N7V et N8V ».

INTERFACE UTILISATEUR (COMMANDES) - MODÈLES N7V ET N8V

Relâch

ez ic

i pou

r

chan

ger d

e mod

e.

Marche

Arrêt

Secondes 0 1 jusqu'à 20 21 22 23 jusqu'à 30 31 32

Vert Ambre Ambre clignotant

Relâch

ez ic

i pou

r

chan

ger d

e tem

pérat

ure.

Touc

hez e

t main

tenez

.

NOR0

0079

5A

Fig. 12 - Changement de mode et réglage de la température

NOR0

0064

7A

NORCOLD

Si rouge, vérifier le gaz.

Fig. 11 - Emplacements de l′interface utilisateur (commandes) des modèles N7V et N8V

A B

76 www.norcold.com Modèles N7V, N7X, N7XL / N8V, N8X, N8XL de la série Polar

Une thermistance est fi xée sur l′ensemble d′ailettes à l′intérieur du compartiment des aliments frais. Cette thermistance sert de capteur de température qui indique au circuit de commande principal (circuit d′alimentation) la température détectée, qui active ou désactive la source de chaleur appropriée. L′interface utilisateur (commandes), le circuit de commande principal (circuit d′alimentation), la thermistance et d′autres composants à l′intérieur du réfrigérateur sont interconnectés au moyen d′un faisceau de câbles.

Air dans les conduites d′alimentation en gaz propane

Pour des raisons de sécurité, les commandes électroniques du réfrigérateur sont conçues de sorte qu′en mode de gaz propane, la tentative d′allumage (le temps maximal pendant lequel l′électrovanne de gaz et l′allumeur peuvent rester ouverts sans la présence d′une fl amme) est limité à 30 secondes. Lorsque vous faites démarrer le réfrigérateur pour la première fois, après un entreposage ou après avoir remplacé la ou les bouteilles de gaz propane, les conduites de propane risquent de contenir de l′air.

Cette présence d′air dans les conduites de gaz peut empêcher le brûleur de s′allumer dans cette limite de 30 secondes. Dans ce cas, l′électrovanne de gaz et l′allumeur sont désactivés, le mode de gaz propane est « verrouillé » et le code d′anomalie approprié apparaît sur l′affi chage.

La condition de verrouillage du gaz peut être réinitialisée en mettant le réfrigérateur hors tension et en le remettant sous tension, après quoi un nouvel essai d′allumage de 30 secondes commencera. Vous devrez peut-être répéter cette procédure plusieurs fois pour retirer tout l′air des conduites d′alimentation de gaz.

Réglages de température du réfrigérateur

L′interface utilisateur (commandes) a trois (3) réglages de température. Le réglage de la température peut être modifi é en mode de réglage de la température de l′interface utilisateur (commandes). Pour accéder au mode de réglage de température (reportez-vous à la Fig. 12) :

■ Appuyez de manière prolongée sur le bouton Marche/Arrêt. Le témoin lumineux d′alimentation s′éteint. Continuez d′appuyer sur le bouton Marche/Arrêt. Le témoin lumineux d′alimentation s′allume au bout de 20 secondes puis s′éteint encore au bout de 23 secondes. Continuez à maintenir le bouton Marche/Arrêt appuyé. Le témoin lumineux d′alimentation s′allume à nouveau au bout de 30 secondes. Relâchez le bouton Marche/Arrêt.

La couleur du témoin lumineux d′alimentation indique le réglage actuel de la température du réfrigérateur :

■ Le vert indique le réglage de température FROID.

■ La couleur ambre indique le réglage de température PLUS FROID.

■ Le rouge indique le réglage de température LE PLUS FROID.

Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt puis relâchez-les le témoin lumineux d′alimentation se mettra à clignoter, ce qui indique que le réglage de la température peut être modifi é.

AVIS

Pendant que le témoin lumineux d′alimentation clignote, appuyez sur le bouton d′alimentation et relâchez-le pour passer successivement de l′un à l′autre des trois (3) réglages de température.

Lorsque le réglage de température souhaité est affi ché, appuyez sur le bouton d′alimentation pendant dix (10) secondes pour quitter le mode de réglage de température. Le témoin lumineux d′alimentation cessera de clignoter et retournera VERT en continu ou AMBRE en continu.

Vérifi cations préalables au diagnostic

Diagnostiquer les codes d′anomalie exige de commencer par la base. Souvent, le problème peut être résolu en vérifi ant que l′appareil fonctionne dans des conditions acceptables :

■ Le réfrigérateur est branché dans une prise de courant c.a. que l′on sait fonctionnelle avec une tension de 108 à 132 V c.a.

■ Aucune rallonge n′est utilisée pour alimenter le réfrigérateur en courant alternatif.

■ Le réfrigérateur est connecté à une source d′alimentation c.c. reconnue fonctionnelle ou à une batterie fournissant entre 10,5 et 16,0 V c.c.

■ Du gaz propane est fourni au réfrigérateur à une pression régulée entre 10,5 et 11,5 po CE (0,37 et 0,41 psi).

INTERFACE UTILISATEUR (Commandes) - Modèles N7V et N8V, suite

MANUEL D’ENTRETIEN77www.norcold.com

CODES D′ANOMALIE - MODÈLES N7V ET N8V

Fig. 13 - Exemple de séquence de clignotement d′un code d′anomalie

NORO

OO61

23A

NOR0

0012

3A

Allumée

1 se

cond

eAllu

mée 1

seco

nde

Allumée

1 se

cond

e

Allumée

1 se

cond

e

Allumée

1 se

cond

eAllu

mée 1

seco

nde

Marche

Arrêt

Éteinte

1 se

cond

e

Éteinte

1 se

cond

e

Éteinte

5 seco

ndes

Éteinte

1 se

cond

e

Éteinte

1 se

cond

e

Répétition

Séquence de clignotement des codes d′anomalie Signification du code d′anomalie Action à entreprendre

Le réfrigérateur a essayé de fonctionner avec la ou les sources d′énergie choisies mais sans succès.

Se reporter à « Code d′anomalie - Témoin rouge en continu » à la page 78.

Anomalie d′élément chauffant c.a. Se reporter à « Code d′anomalie - Séquence de clignotement 1 » à la page 80.

Anomalie de commande interne. Se reporter à « Code d′anomalie - Séquence de clignotement 2 » à la page 81.

Anomalie de commande interne. Se reporter à « Code d′anomalie - Séquence de clignotement 3 » à la page 81.

Relais de l′élément chauffant c.a. bloqué en position d′activation.

Se reporter à « Code d′anomalie - Séquence de clignotement 4 » à la page 81.

Flamme détectée au brûleur quand il ne devrait y en avoir aucune.

Se reporter à « Code d′anomalie - Séquence de clignotement 5 » à la page 82.

Tension d′alimentation c.c. du réfrigérateur trop basse. Se reporter à « Code d′anomalie - Séquence de clignotement 8 » à la page 82.

Tension d′alimentation c.c. du réfrigérateur trop élevée. Se reporter à « Code d′anomalie - Séquence de clignotement 9 » à la page 82.

Perte de communications entre les commandes. Se reporter à « Code d′anomalie - Séquence de clignotement 10 » à la page 83.

Réfrigérateur fonctionnant au courant alternatif. La thermistance est détectée comme défaillante. La température est commandée par le système d′exploitation de secours.

Se reporter à « Code d′anomalie - Anomalie de la thermistance » à la page 84

Réfrigérateur fonctionnant au gaz propane. La thermistance est détectée comme défaillante. La température est commandée par le système d′exploitation de secours.

Se reporter à « Code d′anomalie - Anomalie de la thermistance » à la page 84.

Réfrigérateur hors tension. Se reporter à « Affichage vide » à la page 85.

NORCOLDRouge, allumée fixe.

NORCOLDLa séquence apparaît ici.

NORCOLD

Rouge, s'allume une (1) fois, s'éteint cinq (5) secondes, répétition.

NORCOLD

Rouge, s'allume dix (10) fois, s'éteint cinq (5) secondes, répétition.

NORCOLD

Rouge, s'allume trois (3) fois, s'éteint cinq (5) secondes, répétition.

NORCOLD

Rouge, s'allume quatre (4) fois, s'éteint cinq (5) secondes, répétition.

NORCOLD

Rouge, s'allume cinq (5) fois, s'éteint cinq (5) secondes, répétition.

NORCOLD

Rouge, s'allume huit (8) fois, s'éteint cinq (5) secondes, répétition.

NORCOLD

Rouge, s'allume neuf (9) fois, s'éteint cinq (5) secondes, répétition.

NORCOLD

Ambre, s'éteint une fois toutes les 20 secondes.

NORCOLD

Vert, s'éteint une fois toutes les 20 secondes.

NORCOLD

Rouge, s'allume deux (2) fois, s'éteint cinq (5) secondes, répétition.

NORCOLD

Séquences de clignotement des codes d′anomalie - Modèles N7V et N8V

L′interface utilisateur (commandes) a la capacité de reconnaître diverses conditions d′anomalie et affi che un code d′anomalie particulier selon le cas.

Si aucune des entrées de la source de chaleur n′est disponible, le témoin lumineux d′alimentation s′allume ROUGE en continu (reportez-vous à la Fig. 12).

TOUS les autres codes d′anomalie seront affi chés par une séquence de clignotement. L′expression « séquence de clignotement » signifi e que le témoin lumineux d′alimentation clignote pour former une séquence numérique. Cette séquence correspond directement à des codes d′anomalie particuliers. Par exemple, le code d′anomalie 3 sera indiqué par 3 clignotements du témoin d′alimentation rouge, suivis d′une pause de 5 secondes, ceci à répétition tant que la condition d′anomalie est présente (reportez-vous à la Fig. 13).

Le réfrigérateur ne refroidit pas si le témoin lumineux d′alimentation est ROUGE en continu ou ROUGE clignotant.

AVIS

NOR0

0064

7-

78 www.norcold.com Modèles N7V, N7X, N7XL / N8V, N8X, N8XL de la série Polar

DIAGRAMMES DE DIAGNOSTIC DES PANNES - MODÈLES N7V ET N8V

Cause possible :L′alimentation 120 V c.a. n′est pas disponible. Le réfrigérateur fonctionne par défaut au gaz propane, mais n′a pas réussi à allumer de fl amme (verrouillage du gaz).

Mettez le réfrigérateur hors tension puis de nouveau sous tension pour le réinitialiser.

Code d′anomalie - Témoin rouge en continu

NORCOLDRouge, allumée fixe.

NOR000707A

Suite page suivante.

Branché dans une prise

d’au moins 85 V c.a.?

OUI

Corrigez la prise de courant.NON

Le cordon électrique est-il en bon état?

OUI

Remplacez le cordon électrique c.a.NON

OUI

Remplacez le fusible.NON

Le fusible de 8 A du circuit de commande principal est-il

intact?

OUI

Corrigez.NON

Les soupapes de gaz propane

sont-elles ouvertes et la conduite de gaz

est-elle exempte d'air?

OUI

Nettoyez le brûleur.NON

Le brûleur est-il propre?

OUI

Corrigez l'écartement.NONL’écart de

l’électrode/du brûleur est-il de 3 à 5 mm?

MANUEL D’ENTRETIEN79www.norcold.com

Suite de la page précédente.

NOR000707A

OUI

Remplacez le circuit de commande principal (circuit d'alimentation).

NONLe circuit

de commande principal alimente-t-il le

circuit de gaz en 12 V c.c.?

Remplacez le circuit de gaz.

OUI

OUI

Corrigez. Remplacez le fil détecteur d'étincelle s'il y a lieu.

NONLe fil détecteur d'étincelle est-il

correctement installé (continuité)?

OUI

Remplacez le circuit de gaz.NONLa résistance

de l'électrorobinet de gaz est-elle

de 74-92 ohms?

OUI

Corrigez. Remplacez les fils s'il y a lieu.NONLes fils de la

soupape de gaz sont-ils branchés

(continuité)?

DIAGRAMMES DE DIAGNOSTIC DES PANNES - MODÈLES N7V ET N8V - Code d′anomalie - Témoin rouge en continu, suite

80 www.norcold.com Modèles N7V, N7X, N7XL / N8V, N8X, N8XL de la série Polar

Le courant alternatif est désactivé au lieu d′être activé. L′élément chauffant c.a. est « verrouillée ». Mettez le réfrigérateur hors tension puis sous tension pour le réinitialiser.

Cause possible :Anomalie d′élément chauffant c.a.

L′élément chauffant c.a. n′est pas branché.

L′élément chauffant c.a. refuse de s′allumer.

Code d′anomalie - Séquence de clignotement 1

Avant de lancer cette procédure :

■ Vérifiez que la tension c.a. aux bornes du réfrigérateur est de 108 à 132 V c.a.

■ Assurez-vous qu′aucun autre appareil ou circuit d′éclairage n′est branché sur le circuit c.a. du réfrigérateur.

NORCOLD

Rouge, s'allume une (1) fois, s'éteint cinq (5) secondes, répétition.

NOR000715A

Les connexions

sont bonnes?

NON

OUI

Vérifiez la résistance de l'élément chauffant c.a. Consultez la figure ci-dessous.

NONRemplacez l'élément chauffant c.a.

OUI Remplacez le circuit de commande principal (circuit d'alimentation).

Vérifiez que les connexions des fils de l'élément chauffant c.a sont en bon état

La résistance est-elle de

38-50 ohms?

Remplacez les connecteurs. Si les connecteurs ne peuvent pas être réparés, remplacez l'élément chauffant c.a.

DIAGRAMMES DE DIAGNOSTIC DES PANNES - MODÈLES N7V ET N8V, suite

MANUEL D’ENTRETIEN81www.norcold.com

Cause possible :Le circuit de commande principal (circuit d′alimentation) a détecté une anomalie interne. Cette anomalie peut s′affi cher quel que soit le MODE.

Code d′anomalie - Séquence de clignotement 2

Cause possible :Sur le circuit de commande principal (circuit d′alimentation), le circuit limiteur d′intensité est ouvert.

Code d′anomalie - Séquence de clignotement 3

NORCOLD

Rouge, s'allume deux (2) fois, s'éteint cinq (5) secondes, répétition.

Cause possible :Sur le circuit de commande principal (circuit d′alimentation), le relais de l′élément chauffant c.a. est coincé fermé.

Code d′anomalie - Séquence de clignotement 4

NORCOLD

Rouge, s'allume trois (3) fois, s'éteint cinq (5) secondes, répétition.

NORCOLD

Rouge, s'allume quatre (4) fois, s'éteint cinq (5) secondes, répétition.

NOR000706A

Le problème persiste-t-il?

OUI

Résolu.NON

Remplacez le circuit de commande principal (circuit d'alimentation).

Pour effacer l'erreur, éteignez puis rallumez le réfrigérateur.

Les fils de la soupape de

gaz sont-ils branchés?

NON

OUI

Corrigez.

NOR000708A

Remplacez le circuit de commande principal (circuit d'alimentation).

Sur le circuit de commande principal (circuit d'alimentation), le relais de l'élément chauffant c.a. est bloqué fermé.

DIAGRAMMES DE DIAGNOSTIC DES PANNES - MODÈLES N7V ET N8V, suite

NOR000804A

Remplacez le circuit de commande principal (circuit d'alimentation).

Sur le circuit de commande principal (circuit d'alimentation), le circuit de limite est ouvert.

82 www.norcold.com Modèles N7V, N7X, N7XL / N8V, N8X, N8XL de la série Polar

Cause possible :Tension d′alimentation c.c. du réfrigérateur trop basse.

DIAGRAMMES DE DIAGNOSTIC DES PANNES - MODÈLES N7V ET N8V, suite

Code d′anomalie - Séquence de clignotement 8

Cause possible :Tension d′alimentation c.c. du réfrigérateur trop élevée.

Code d′anomalie - Séquence de clignotement 9

Flamme détectée au brûleur quand il ne devrait y en avoir aucune.

Cause possible :L′électrovanne de gaz est bloquée « mécaniquement » en position ouverte. Par conséquent, le circuit de commande principal détecte une fl amme au brûleur quand il ne devrait y en avoir aucune.

Code d′anomalie - Séquence de clignotement 5

Remplacez le circuit de gaz.La soupape de gaz est bloquée « mécaniquement » en position ouverte.

NOR000709A

NORCOLD

Rouge, s'allume cinq (5) fois, s'éteint cinq (5) secondes, répétition.

NORCOLD

Rouge, s'allume huit (8) fois, s'éteint cinq (5) secondes, répétition.

NORCOLD

Rouge, s'allume neuf (9) fois, s'éteint cinq (5) secondes, répétition.

Corrigez la tension d′alimentation c.c. du réfrigérateur. Assurez-vous que la tension d′alimentation est de 12,0 V c.c.

Corrigez la tension d′alimentation c.c. du réfrigérateur. Assurez-vous que la tension d′alimentation est de 12,0 V c.c.

MANUEL D’ENTRETIEN83www.norcold.com

DIAGRAMMES DE DIAGNOSTIC DES PANNES - MODÈLES N7V ET N8V, suite

Cause possible :

Communication perdue entre l′interface utilisateur (commandes) et le circuit de commande principal (circuit d′alimentation).

Code d′anomalie - Séquence de clignotement 10

NORCOLD

Rouge, s'allume dix (10) fois, s'éteint cinq (5) secondes, répétition.

NOR000796A

Continuité?

NON (OUVERT)

OUI

Remettez en place le réfrigérateur.

Dans le faisceau principal de câbles, vérifiez que le fil bleu est bien branché à la borne P1-14 du circuit de commande principal (circuit d'alimentation) et à la borne P1-3 of de l'interface utilisateur (affichage optique).

NONCorrigez les connexions.Bien branché?

OUI

Le faisceau de fils étant débranché du circuit de commande principal (circuit d'alimentation) et de l'interface utilisateur (affichage optique), vérifiez la continuité du fil bleu pour vous assurer qu'il n'est pas coupé « ouvert ».

Vérifiez qu'il n'y a pas de continuité entre le fil bleu et la masse.

Continuité?

NON

Court-circuit à la masse. Remettez en place le réfrigérateur.

OUI

Vérifiez qu'il n'y a pas de continuité entre le fil bleu et tout autre fil du faisceau de câbles.

Continuité?

NON

OUI

Rebranchez le faisceau de câbles sur le circuit de commande principal (circuit d'alimentation) et l'interface utilisateur (affichage optique).

Remplacez le circuit de commande principal (circuit d'alimentation).

Court-circuit avec un autre fil. Remettez en place le réfrigérateur.

84 www.norcold.com Modèles N7V, N7X, N7XL / N8V, N8X, N8XL de la série Polar

DIAGRAMMES DE DIAGNOSTIC DES PANNES - MODÈLES N7V ET N8V, suite

Code d′anomalie - Anomalie de la thermistance

Température en (°F/°C) Résistance* (k Ω)85 (29) 8,1 - 9,080 (27) 9,1 - 10,075 (24) 10,1 - 11,070 (21) 11,1 - 12,060 (16) 12,1 - 13,050 (10) 15,5 - 16,540 (4) 22,5 - 23,535 (2) 24,5 - 25,533 (1) 28,5 - 29,532 (0) 30,0 - 32,0* Valeurs approximatives

Cause possible :Réfrigérateur fonctionnant au courant alternatif. La thermistance est détectée comme défaillante. La température est commandée par le système d′exploitation de secours.

Cause possible :Réfrigérateur fonctionnant au gaz propane. La thermistance est détectée comme défaillante. La température est commandée par le système d′exploitation de secours.

NOR000711A

Les fils et les connecteurs

sont-ils en bon état?

OUI

Nettoyez ou réparez s'il y a lieu.NON

Vérifiez la résistance au connecteur de la thermistance en la couvrant de glace.

Vérifiez le fil de la thermistance et son connecteur (connexion sale ou brisée).

Le fil de la thermistance est-il branché?

NON Branchez le fil de la thermistance.

OUI

NORCOLD

Ambre, s'éteint une fois toutes les 20 secondes.

NORCOLD

Vert, s'éteint une fois toutes les 20 secondes.

MANUEL D’ENTRETIEN85www.norcold.com

Affi chage vide

Avant d′exécuter cette procédure, vérifi ez :

■ La tension c.c. du véhicule alimentant le réfrigérateur est de 10,5 à 16 volts.

■ Aucun autre appareil ou circuit d′éclairage n′est branché sur le même circuit c.c. que le réfrigérateur.

■ L′alimentation c.c du véhicule est câblée dans le circuit de commande principal conformément au manuel d′installation du réfrigérateur.

Tension de 10,5 à 16,0 V c.c.?

NONMesurez la tension c.c. au circuit de commande principal (circuit d'alimentation) sur les bornes bornes 12VDC et GND (masse).

Le réfrigérateur se met-il

en marche?

NON

Aucun problème.OUI

Touchez au bouton Marche/Arrêt pour mettre le réfrigérateur en marche.

Corrigez l'entrée c.c. du réfrigérateur.

Vérifiez la continuité du fusible F1 sur le circuit de commande principal (circuit d'alimentation).

OUI

Le fusible est-il intact (zéro ohm)?

NON Remplacez le fusible (style automobile à lame MINI de 5 A).

OUI

Mesurez la tension au circuit de commande principal (circuit d'alimentation) entre P1-9 (blanc/violet) et P1-12 (vert).

Tension de 10,5 à 16,0 V c.c.?

NON Remplacez le circuit de commande principal.

Mesurez la tension sur le faisceau de câbles de l'interface utilisateur (commandes) entre P1-1 (vert) et P1-5 (blanc/violet).

Tension de 10,5 à 16,0 V c.c.?

NON Vérifiez la connexion/la continuité du fil vert entre le circuit de commande principal (circuit d'alimentation) (P1-12) et l'interface utilisateur (commandes) (P1-1).

Vérifiez la connexion/la continuité du fil blanc/violet entre le circuit de commande principal (circuit d'alimentation) (P1-9) et l'interface utilisateur (commandes) (P1-5).

OUI

Appelez le service à la clientèle.

OUI

Remplacez l'interface utilisateur.

NOR000803A

NORCOLD

Affi chage vide

Cause possible :Le réfrigérateur ne peut pas se mettre en marche.

86 www.norcold.com Modèles N7V, N7X, N7XL / N8V, N8X, N8XL de la série Polar

N° DescriptionA Bouton Marche/ArrêtB Sélecteur de modeC Bouton de réglage de la températureD Témoin lumineux d′alimentationE Témoins de réglage de la températureF Témoin de mode AUTOG Témoin de MODE C.A.H Témoin de mode Gaz

Bouton Marche/Arrêt

Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (reportez-vous à la Fig. 14, A) pour mettre le réfrigérateur en marche.

Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant une (1) seconde pour couper le réfrigérateur.

Sélecteur de mode

Le sélecteur de mode est un commutateur manuel : il ne change pas automatiquement le mode de fonctionnement du réfrigérateur.

Appuyez de manière prolongée sur le sélecteur de mode (reportez-vous à la Fig. 14, B) pour faire défi ler les modes de fonctionnement disponibles du réfrigérateur, l′un après l′autre. Lorsque le ou les témoins de mode souhaités s′allument, relâchez le sélecteur de mode.

Ou bien, appuyez sur le sélecteur de mode pour changer de mode de fonctionnement l′un après l′autre. Il y a un (1) mode automatique et deux (2) modes manuels.

■ Mode AUTO : Le témoin de mode AUTO (reportez-vous à la Fig. 14, F) s′allume et les commandes du réfrigérateur sélectionnent automatiquement la source d′énergie la plus efficace disponible.

■ Les commandes du réfrigérateur sélectionnent l′alimentation c.a. si elle est disponible comme source d′énergie et le témoin de Mode c.a. (reportez-vous à la Fig. 14, G) s′allume.

■ S′il n′y a pas de courant alternatif disponible, les commandes sélectionnent le mode Gaz comme source d′énergie et le témoin de mode gaz (reportez-vous à la Fig. 14, H) s′allume.

■ Mode C.A. MANUEL : Le réfrigérateur fonctionne uniquement sur une source d′alimentation c.a. et seul le témoin de mode c.a. s′allume.

■ Mode GAZ MANUEL : Le réfrigérateur utilise uniquement du gaz propane comme source d′alimentation et seul le témoin de mode gaz propane s′allume.

Bouton de réglage de la température

Appuyez sur le bouton de réglage de la température et relâchez-le (reportez-vous à la Fig. 14, C) pour voir le réglage actuel de la température.

Appuyez ensuite sur le bouton de réglage de la température et relâchez-le pour modifi er les réglages de la température, l′un après l′autre.

Ou bien, appuyez de manière prolongée sur le bouton de réglage de la température pour faire défi ler les réglages de température l′un après l′autre. Relâchez le bouton de réglage de température lorsque le réglage de température souhaité apparaît. Il y a cinq (5) réglages de température.

Témoins de réglage de la température

Il y a cinq (5) témoins de réglage de la température (reportez-vous à la Fig. 14, E).

■ Lorsqu′un seul (1) témoin de réglage de la température est allumé, le niveau est le plus chaud.

■ Lorsque les cinq (5) témoins de température sont allumés, le réglage de température est le plus froid.

Fonctionnement en mode gaz

En mode GAZ AUTO et GAZ MANUEL, les commandes mettent sous tension la bobine du solénoïde afi n d′ouvrir l′électrovanne de gaz. Un ressort referme l′électrovanne lorsque les commandes coupent le courant.

Le brûleur de gaz propane alterne par cycle en fonction de la température de l′ailette afi n de maintenir la température de l′armoire du réfrigérateur.

Les commandes utilisent un allumeur électronique pour enfl ammer le gaz propane au niveau du brûleur.

Que vous ayez choisi le mode GAZ AUTO ou GAZ MANUEL, le réfrigérateur essaiera d′allumer le brûleur de gaz propane. S′il ne parvient pas à allumer le brûleur et à maintenir la fl amme, le témoin lumineux d′alimentation passe d′ambre à rouge. Reportez-vous à la section « Codes d′anomalie ».

Fonctionnement en mode C.A.

Le fonctionnement en mode C.A. AUTO ou C.A. MANUEL exige une tension de 108 à 132 volts c.a. La tension doit être fournie par une prise de courant à 2 pôles, 3 fi ls de 20 A avec masse.

INTERFACE UTILISATEUR (COMMANDES) - MODÈLES N7X ET N8X

Fig. 14 - Emplacements de l′interface utilisateur (commandes) des modèles N7X et N8X

D E

A B G C

NOR0

0064

8A

NORCOLDMODE A

HF

MANUEL D’ENTRETIEN87www.norcold.com

Un élément chauffant de 120 volts c.a. produit la charge de chaleur requise pour le fonctionnement en mode C.A. AUTO et C.A. MANUEL. Pour remplacer l′élément chauffant, le réfrigérateur doit être sorti de l′enceinte.

Risque de brûlure! Laissez le caisson et l′élément chauffant refroidir avant d′essayer de les enlever et de les remplacer.

L′élément chauffant électrique c.a. effectue un cycle en fonction de la température de l′ailette pour maintenir une température stable à l′intérieur de l′armoire.

ATTENTION! AVERTISSEMENT

Séquences de clignotement des codes d′anomalie - Modèles N7X et N8X

Les commandes des modèles N7X et N8X ont la capacité de reconnaître diverses conditions d′anomalie et affi chent un code d′anomalie particulier selon le cas.

Si aucune des entrées de la source de chaleur n′est disponible, le témoin lumineux d′alimentation s′allume ROUGE en continu (reportez-vous à la Fig. 14, D).

TOUS les autres codes d′anomalie sont affi chés par une séquence de clignotement. L′expression « séquence de clignotement » signifi e que le témoin lumineux d′alimentation clignote pour former une séquence numérique. Ces séquences de clignotement correspondent directement à des codes d′anomalie particuliers. Par exemple, le code d′anomalie 3 sera indiqué par 3 clignotements du témoin lumineux d′alimentation rouge, suivis d′une pause de 5 secondes, ceci à répétition tant que la condition d′anomalie est présente (reportez-vous à la Fig. 13).

Le réfrigérateur ne refroidit pas si le témoin lumineux d′alimentation [185] est illuminé ROUGE en continu ou ROUGE clignotant.

AVIS

Air dans les conduites d′alimentation de gaz propane

Pour des raisons de sécurité, les commandes électroniques du réfrigérateur sont conçues de sorte qu′en mode de gaz propane, la tentative d′allumage (le temps maximal pendant lequel l′électrovanne et l′allumeur peuvent rester activés sans la présence d′une fl amme) est limité à 30 secondes. Lorsque vous faites démarrer le réfrigérateur pour la première fois, après un entreposage ou après avoir remplacé la ou les bouteilles de gaz propane, les conduites de propane risquent de contenir de l′air.

Cette présence d′air dans les conduites de gaz peut empêcher le brûleur de s′allumer dans les 30 secondes. Dans ce cas, l′électrovanne de gaz et l′allumeur seront désactivés, le mode de gaz propane sera « verrouillé » et le code d′anomalie approprié apparaîtra sur l′affi chage.

La condition de verrouillage du gaz peut être réinitialisée en mettant le réfrigérateur hors tension puis sous tension, après quoi un nouvel essai d′allumage de 30 secondes commencera. Vous devrez peut-être répéter cette procédure plusieurs fois pour retirer tout l′air des conduites d′alimentation de gaz.

AVIS

Vérifi cations préalables au diagnostic

Diagnostiquer les codes d′anomalie exige de commencer par la base. Souvent, le problème peut être résolu en vérifi ant que l′appareil fonctionne dans des conditions acceptables :

1. Le réfrigérateur est branché dans une prise de courant c.a. que l′on sait fonctionnelle avec une tension de 108 à 132 V c.a.

2. Aucune rallonge n′est utilisée pour alimenter le réfrigérateur en courant alternatif.

3. Le réfrigérateur est connecté à une source d′alimentation c.c. fonctionnelle ou à une batterie fournissant entre 10,5 et 16,0 V c.c.

4. Du gaz propane est fourni au réfrigérateur à une pression régulée entre 10,5 et 11,5 po CE (0,37 et 0,41 psi).

INTERFACE UTILISATEUR (Commandes) - Modèles N7X et N8X, suite

CODES D′ANOMALIE - MODÈLES N7X ET N8X

88 www.norcold.com Modèles N7V, N7X, N7XL / N8V, N8X, N8XL de la série Polar

Séquence de clignotement des codes d′anomalie Signification du code d′anomalie

Action à entreprendre

Le réfrigérateur a essayé de fonctionner avec la ou les sources d′énergie choisies mais sans succès.

Se reporter à « Code d′anomalie - Témoin rouge en continu » à la page 89.

Anomalie d′élément chauffant c.a. Se reporter à « Code d′anomalie - Séquence de clignotement 1 » à la page 91.

Anomalie de commande interne Se reporter à « Code d′anomalie - Séquence de clignotement 2 » à la page 92.

Anomalie de commande interne Se reporter à « Code d′anomalie - Séquence de clignotement 4 » à la page 92.

Relais de l′élément chauffant c.a. bloqué en position d′activation.

Se reporter à « Code d′anomalie - Séquence de clignotement 4 » à la page 92.

Flamme détectée au brûleur quand il ne devrait y en avoir aucune.

Se reporter à « Code d′anomalie - Séquence de clignotement 5 » à la page 93.

Tension d′alimentation c.c. du réfrigérateur trop basse.

Se reporter à « Code d′anomalie - Séquence de clignotement 8 » à la page 93.

Tension d′alimentation c.c. du réfrigérateur trop élevée.

Se reporter à « Code d′anomalie - Séquence de clignotement 9 » à la page 93.

Perte de communications entre les commandes.

Se reporters à « Code d′anomalie Séquence de clignotement 10 » à la page 94.

Code d′anomalie - Séquences de clignotement

NORCOLDMODE A

Rouge, allumée fixe.

NORCOLDMODE A

Rouge, s'allume deux (2) fois, s'éteint cinq (5) secondes, répétition.

NORCOLDMODE A

Rouge, s'allume une (1) fois, s'éteint cinq (5) secondes, répétition.

NORCOLDMODE A

Rouge, s'allume quatre (4) fois, s'éteint cinq (5) secondes, répétition.

NORCOLDMODE A

Rouge, s'allume cinq (5) fois, s'éteint cinq (5) secondes, répétition.

NORCOLDMODE A

Rouge, s'allume huit (8) fois, s'éteint cinq (5) secondes, répétition.

NORCOLDMODE A

Rouge, s'allume neuf (9) fois, s'éteint cinq (5) secondes, répétition.

NORCOLDMODE A

Rouge, s'allume dix (10) fois, s'éteint cinq (5) secondes, répétition.

NORCOLDMODE A

Rouge, s'allume trois (3) fois, s'éteint cinq (5) secondes, répétition.

CODES D′ANOMALIE - MODÈLES N7X ET N8X, suiteNO

R000

648-

NORCOLDMODE A

La séquence apparaît ici.

MANUEL D’ENTRETIEN89www.norcold.com

DIAGRAMMES DE DIAGNOSTIC DES PANNES - MODÈLES N7X ET N8X

Code d′anomalie - Témoin rouge en continu

NOR000707A

Suite page suivante.

Branché dans une prise

d’au moins 85 V c.a.?

OUI

Corrigez la prise de courant.NON

Le cordon électrique est-il en bon état?

OUI

Remplacez le cordon électrique c.a.NON

OUI

Remplacez le fusible.NON

Le fusible de 8 A du circuit de commande principal est-il

intact?

OUI

Corrigez.NON

Les soupapes de gaz propane

sont-elles ouvertes et la conduite de gaz

est-elle exempte d'air?

NORCOLDMODE A

Rouge, allumée fixe.

Cause possible :L′alimentation 120 V c.a. n′est pas disponible. Le réfrigérateur fonctionne par défaut au gaz propane, mais n′a pas réussi à allumer de fl amme (verrouillage du gaz).

Mettez le réfrigérateur hors tension puis sous tension pour le réinitialiser.

La thermistance est détectée comme défaillante. La température est commandée par le système d′exploitation de secours.

Se reporter à « Code d′anomalie - Anomalie de la thermistance » à la page 95.

Réfrigérateur hors tension. Se reporter à « Affichage vide » à la page 96.

CODES D′ANOMALIE - MODÈLES N7X ET N8X, suite

NORCOLDMODE A

Le ou les flocons du réglage de la température clignotent à des intervales d'une (1) seconde chaque fois que l'interface utilisateur (commande) est en état de « veille ».

NORCOLDMODE A

Affichage vide

90 www.norcold.com Modèles N7V, N7X, N7XL / N8V, N8X, N8XL de la série Polar

Suite de la page précédente.

NOR000707A

OUI

OUI

Nettoyez le brûleur.NON

Le brûleur est-il propre?

OUI

Remplacez le circuit de commande principal (circuit d'alimentation).

NONLe circuit

de commande principal alimente-t-il le

circuit de gaz en 12 V c.c.?

Remplacez le circuit de gaz.

OUI

Corrigez l'écartement.NONL’écart de

l’électrode/du brûleur est-il de 3 à 5 mm?

OUI

Corrigez. Remplacez le fil détecteur d'étincelle s'il y a lieu.

NONLe fil détecteur d'étincelle est-il

correctement installé (continuité)?

OUI

Remplacez le circuit de gaz.NONLa résistance

de l'électrorobinet de gaz est-elle

de 74-92 ohms?

OUI

Corrigez. Remplacez les fils s'il y a lieu.NONLes fils de la

soupape de gaz sont-ils branchés

(continuité)?

DIAGRAMMES DE DIAGNOSTIC DES PANNES - MODÈLES N7X ET N8X, suite

MANUEL D’ENTRETIEN91www.norcold.com

Code d′anomalie - Séquence de clignotement 1

DIAGRAMMES DE DIAGNOSTIC DES PANNES - MODÈLES N7X ET N8X, suite

Le courant alternatif est désactivé au lieu d′être activé. L′élément chauffant c.a. est « verrouillé ». Mettez le réfrigérateur hors tension puis sous tension pour le réinitialiser.

Cause possible :Anomalie d′élément chauffant c.a..

L′élément chauffant c.a. n′est pas branché.

L′élément chauffant c.a. refuse de s′allumer.

Avant de lancer cette procédure :

■ Vérifiez que la tension c.a. du réfrigérateur est de 108 à 132 V c.a.

■ Assurez-vous qu′aucun autre appareil ou circuit d′éclairage n′est branché sur le même circuit que le réfrigérateur.

NOR000715A

Les connexions

sont bonnes?

NON

OUI

Vérifiez la résistance de l'élément chauffant c.a. Consultez la figure ci-dessous.

NONRemplacez l'élément chauffant c.a.

OUI Remplacez le circuit de commande principal (circuit d'alimentation).

Vérifiez que les connexions des fils de l'élément chauffant c.a sont en bon état

La résistance est-elle de

38-50 ohms?

Remplacez les connecteurs. Si les connecteurs ne peuvent pas être réparés, remplacez l'élément chauffant c.a.

NORCOLDMODE A

Rouge, s'allume une (1) fois, s'éteint cinq (5) secondes, répétition.

92 www.norcold.com Modèles N7V, N7X, N7XL / N8V, N8X, N8XL de la série Polar

Code d′anomalie - Séquence de clignotement 2

Code d′anomalie - Séquence de clignotement 4

NORCOLDMODE A

Rouge, s'allume deux (2) fois, s'éteint cinq (5) secondes, répétition.

Cause possible :Le circuit de commande principal (circuit d′alimentation) a détecté une anomalie interne. Cette anomalie peut s′affi cher quel que soit le MODE.

NOR000706A

Le problème persiste-t-il?

OUI

Résolu.NON

Remplacez le circuit de commande principal (circuit d'alimentation).

Pour effacer l'erreur, éteignez puis rallumez le réfrigérateur.

Les fils de la soupape de

gaz sont-ils branchés?

NON

OUI

Corrigez.

NORCOLDMODE A

Rouge, s'allume quatre (4) fois, s'éteint cinq (5) secondes, répétition.

Cause possible :Sur le circuit de commande principal (circuit d′alimentation), le circuit de limite est ouvert.

Cause possible :Sur le circuit de commande principal (circuit d′alimentation), le relais de l′élément chauffant c.a. est coincé fermé.

NOR000708A

Remplacez le circuit de commande principal (circuit d'alimentation).

Sur le circuit de commande principal (circuit d'alimentation), le relais de l'élément chauffant c.a. est bloqué fermé.

Code d′anomalie - Séquence de clignotement 3

NORCOLDMODE A

Rouge, s'allume trois (3) fois, s'éteint cinq (5) secondes, répétition.

DIAGRAMMES DE DIAGNOSTIC DES PANNES - MODÈLES N7X ET N8X, suite

NOR000804A

Remplacez le circuit de commande principal (circuit d'alimentation).

Sur le circuit de commande principal (circuit d'alimentation), le circuit de limite est ouvert.

MANUEL D’ENTRETIEN93www.norcold.com

Code d′anomalie - Séquence de clignotement 5

Code d′anomalie - Séquence de clignotement 8

Code d′anomalie - Séquence de clignotement 9

DIAGRAMMES DE DIAGNOSTIC DES PANNES - MODÈLES N7X ET N8X, suite

NORCOLDMODE A

Rouge, s'allume cinq (5) fois, s'éteint cinq (5) secondes, répétition.

Flamme détectée au brûleur quand il ne devrait y en avoir aucune.

Cause possible :L′électrovanne de gaz est bloquée « mécaniquement » en position ouverte. Par conséquent, le circuit de commande principal détecte une fl amme au brûleur quand il ne devrait y en avoir aucune.

Remplacez le circuit de gaz.La soupape de gaz est bloquée « mécaniquement » en position ouverte.

NOR000709A

NORCOLDMODE A

Rouge, s'allume huit (8) fois, s'éteint cinq (5) secondes, répétition.

Cause possible :Tension d′alimentation c.c. du réfrigérateur trop basse.

NORCOLDMODE A

Rouge, s'allume neuf (9) fois, s'éteint cinq (5) secondes, répétition.

Cause possible :Tension d′alimentation c.c. du réfrigérateur trop élevée.

Corrigez la tension d′alimentation c.c. du réfrigérateur. Assurez-vous que la tension d′alimentation est de 12,0 V c.c.

Corrigez la tension d′alimentation c.c. aux bornes du réfrigérateur. Assurez-vous que la tension d′alimentation est de 12,0 V c.c.

94 www.norcold.com Modèles N7V, N7X, N7XL / N8V, N8X, N8XL de la série Polar

Code d′anomalie - Séquence de clignotement 10

NORCOLDMODE A

Rouge, s'allume dix (10) fois, s'éteint cinq (5) secondes, répétition.

Cause possible :Communication perdue entre l′interface utilisateur (commandes) et le circuit de commande principal (circuit d′alimentation).

DIAGRAMMES DE DIAGNOSTIC DES PANNES - MODÈLES N7X ET N8X, suite

NOR000796A

Continuité?

NON (OUVERT)

OUI

Remettez en place le réfrigérateur.

Dans le faisceau principal de câbles, vérifiez que le fil bleu est bien branché à la borne P1-14 du circuit de commande principal (circuit d'alimentation) et à la borne P1-3 of de l'interface utilisateur (affichage optique).

NONCorrigez les connexions.Bien branché?

OUI

Le faisceau de fils étant débranché du circuit de commande principal (circuit d'alimentation) et de l'interface utilisateur (affichage optique), vérifiez la continuité du fil bleu pour vous assurer qu'il n'est pas coupé « ouvert ».

Vérifiez qu'il n'y a pas de continuité entre le fil bleu et la masse.

Continuité?

NON

Court-circuit à la masse. Remettez en place le réfrigérateur.

OUI

Vérifiez qu'il n'y a pas de continuité entre le fil bleu et tout autre fil du faisceau de câbles.

Continuité?

NON

OUI

Rebranchez le faisceau de câbles sur le circuit de commande principal (circuit d'alimentation) et l'interface utilisateur (affichage optique).

Remplacez le circuit de commande principal (circuit d'alimentation).

Court-circuit avec un autre fil. Remettez en place le réfrigérateur.

MANUEL D’ENTRETIEN95www.norcold.com

Code d′anomalie - Anomalie de la thermistance

Température en °F (°C) Résistance* (k Ω)85 (29) 8,1 - 9,080 (27) 9,1 - 10,075 (24) 10,1 - 11,070 (21) 11,1 - 12,060 (16) 12,1 - 13,050 (10) 15,5 - 16,540 (4) 22,5 - 23,535 (2) 24,5 - 25,533 (1) 28,5 - 29,532 (0) 30,0 - 32,0* Valeurs approximatives

NORCOLDMODE A

Le ou les flocons du réglage de la température clignotent à des intervales d'une (1) seconde chaque fois que l'interface utilisateur (commande) est en état de « veille ».

Cause possible :La thermistance est détectée comme défaillante. La température est commandée par le système d′exploitation de secours.

NOR000711A

Les fils et les connecteurs

sont-ils en bon état?

OUI

Nettoyez ou réparez s'il y a lieu.NON

Vérifiez la résistance au connecteur de la thermistance en la couvrant de glace.

Vérifiez le fil de la thermistance et son connecteur (connexion sale ou brisée).

Le fil de la thermistance est-il branché?

NON Branchez le fil de la thermistance.

OUI

DIAGRAMMES DE DIAGNOSTIC DES PANNES - MODÈLES N7X ET N8X, suite

96 www.norcold.com Modèles N7V, N7X, N7XL / N8V, N8X, N8XL de la série Polar

DIAGRAMMES DE DIAGNOSTIC DES PANNES - MODÈLES N7X ET N8X, suite

Affi chage vide

Avant de lancer cette procédure, vérifi ez :

■ La tension c.c. alimentant le réfrigérateur est de 10,5 à 16,0 volts.

■ Aucun autre appareil ou circuit d′éclairage n′est branché sur le même circuit c.c. que le réfrigérateur.

■ L′alimentation c.c du véhicule est câblée dans le circuit de commande principal conformément au manuel d′installation du réfrigérateur.

Cause possible :Réfrigérateur hors tension

NORCOLDMODE A

Affichage vide

Tension de 10,5 à 16,0 V c.c.?

NONMesurez la tension c.c. au circuit de commande principal (circuit d'alimentation) sur les bornes bornes 12VDC et GND (masse).

Le réfrigérateur se met-il

en marche?

NON

Aucun problème.OUI

Touchez au bouton Marche/Arrêt pour mettre le réfrigérateur en marche.

Corrigez l'entrée c.c. du réfrigérateur.

Vérifiez la continuité du fusible F1 sur le circuit de commande principal (circuit d'alimentation).

OUI

Le fusible est-il intact (zéro ohm)?

NON Remplacez le fusible (style automobile à lame MINI de 5 A).

OUI

Mesurez la tension au circuit de commande principal (circuit d'alimentation) entre P1-9 (blanc/violet) et P1-12 (vert).

Tension de 10,5 à 16,0 V c.c.?

NON Remplacez le circuit de commande principal.

Mesurez la tension sur le faisceau de câbles de l'interface utilisateur (commandes) entre P1-1 (vert) et P1-5 (blanc/violet).

Tension de 10,5 à 16,0 V c.c.?

NON Vérifiez la connexion/la continuité du fil vert entre le circuit de commande principal (circuit d'alimentation) (P1-12) et l'interface utilisateur (commandes) (P1-1).

Vérifiez la connexion/la continuité du fil blanc/violet entre le circuit de commande principal (circuit d'alimentation) (P1-9) et l'interface utilisateur (commandes) (P1-5).

OUI

Appelez le service à la clientèle.

OUI

Remplacez l'interface utilisateur.

NOR000803A

MANUEL D’ENTRETIEN97www.norcold.com

N° DescriptionA Bouton Marche/ArrêtB Sélecteur de modeC Bouton de réglage de la températureD Afficheur ACLE Témoin de mode AUTOF Témoin de mode C.A.G Témoin de mode GazH Témoin de mode C.C.

Bouton Marche/Arrêt

Appuyez momentanément sur le bouton Marche/Arrêt (reportez-vous à la Fig. 15,A) pour mettre le réfrigérateur sous tension.

Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant une (1) seconde pour mettre le réfrigérateur hors tension.

Sélecteur de mode

Le sélecteur de mode est un commutateur manuel : il ne change pas automatiquement le mode de fonctionnement du réfrigérateur.

Appuyez de manière prolongée sur le sélecteur de mode (reportez-vous à la Fig. 15, B) pour faire défi ler les modes de fonctionnement disponibles du réfrigérateur, l′un après l′autre. Lorsque le témoin du mode désiré s′illumine, relâchez le sélecteur de mode.

Ou bien, appuyez momentanément sur le sélecteur de mode pour changer de mode de fonctionnement l′un après l′autre. Il y a un (1) mode automatique et deux (2) modes manuels sur les modèles à 2 voies et un (1) mode automatique et trois (3) modes manuels sur les modèles à 3 voies.

■ Mode AUTO : Le témoin de mode AUTO (reportez-vous à la Fig. 15, E) s′allume et les commandes du réfrigérateur sélectionnent automatiquement la source d′énergie la plus efficace disponible.

■ Le premier choix de fonctionnement est le mode électrique c.a. Les commandes du réfrigérateur sélectionnent l′alimentation c.a. si elle est disponible comme source d′énergie et le témoin de mode c.a. s′allume aussi (reportez-vous à la Fig. 15, F).

• S′il n′y a pas de courant alternatif disponible pour le réfrigérateur, si la tension c.a. est hors des limites permises ou si l′élément chauffant c.a. ne fonctionne pas, les commandes électroniques du réfrigérateur passent automatiquement au deuxième choix de fonctionnement.

■ Le deuxième choix de fonctionnement est le gaz propane. S′il n′y a pas de courant c.a., les commandes sélectionnent le gaz comme source d′énergie.

• Si l′appareil ne parvient pas à allumer le brûleur et à maintenir la fl amme, le code d′anomalie « no » « FL » (aucune fl amme) s′affi che sur l′écran ACL (reportez-vous à la Fig. 15, D). Reportez-vous à la section « Codes d′anomalie - Modèles N7LX et N8LX ».

■ Sur les modèles à 3 voies seulement, s′il n′y a ni alimentation c.a.. ni gaz, les commandes sélectionnent le courant c.c comme source d′énergie et le témoin lumineux de mode c.c. s′allume aussi (reportez-vous à la Fig. 15, H).

• Si l′élément chauffant c.c ne fonctionne pas, le code d′anomalie « dc » « HE » s′affi che sur l′écran ACL.

■ Mode C.A. MANUEL : Le réfrigérateur fonctionne uniquement avec une source d′alimentation c.a. et seul le témoin de mode c.a. s′allume.

■ Mode GAZ MANUEL : Le réfrigérateur fonctionne au gaz propane uniquement comme source d′alimentation et le témoin de mode GAZ s′allume.

■ Mode C.C MANUEL (modèles 3 voies seulement) : Le réfrigérateur fonctionne uniquement avec une source d′alimentation électrique c.c. et le témoin de mode c.c. s′allume.

Bouton de réglage de la température

Appuyez momentanément sur le bouton de réglage de la température (reportez-vous à la Fig. 15, C) pour voir le réglage actuel de la température.

Il y a neuf (9) réglages de température indiqués sous forme de chiffres sur l′écran ACL.

■ Le chiffre un (1) correspond à la température la plus douce.

■ Le chiffre neuf (9) correspond à la température la plus froide.

Appuyez de manière prolongée sur le bouton de réglage de la température pour faire défi ler les réglages de température l′un après l′autre. Relâchez le bouton de réglage de la température lorsque le réglage de température souhaité apparaît.

Ou bien, appuyez momentanément sur le bouton de réglage de la température pour sélectionner les différents réglages l′un après l′autre.

Fonctionnement au gaz

Que vous ayez choisi le mode GAZ AUTO ou GAZ MANUEL, le réfrigérateur essaiera d′allumer le brûleur de gaz propane. S′il ne parvient pas à allumer le brûleur et à maintenir une fl amme, le code d′anomalie « no » « FL » s′affi che sur l′écran ACL.

INTERFACE UTILISATEUR (COMMANDES) - MODÈLES N7LX ET N8LXNO

R000

649A

Fig. 15 - Interface utilisateur des modèles N7LX et N8LX (emplacements des commandes)

A B E D C

F G H

AUTONORCOLDMODE

réglé

CODE

98 www.norcold.com Modèles N7V, N7X, N7XL / N8V, N8X, N8XL de la série Polar

Mode gaz

En mode GAZ AUTO et GAZ MANUEL, les commandes mettent sous tension la bobine du solénoïde afi n d′ouvrir l′électrovanne de gaz. Un ressort referme l′électrovanne lorsque les commandes mettent la bobine de solénoïde hors tension.

Le brûleur de gaz propane alterne par cycle en fonction de la température de l′ailette afi n de maintenir la température de l′armoire.

Les commandes utilisent un allumeur électronique pour enfl ammer le gaz propane à l′endroit du brûleur.

Mode C.A.

Le fonctionnement en mode C.A. AUTO ou C.A. MANUEL exige une tension de 108 à 132 volts c.a. La tension doit être fournie par une prise de courant à 2 pôles, 3 fi ls de 20 A avec masse.

Un élément chauffant de 120 volts c.a. produit la charge de chaleur requise pour le fonctionnement en mode C.A. AUTO et C.A. MANUEL. Pour remplacer l′élément chauffant, le réfrigérateur doit être retiré de l′enceinte.

Risque de brûlure! Laissez le caisson et les éléments chauffants refroidir avant d′essayer de les déposer et de les remplacer.

L′élément chauffant électrique c.a. effectue un cycle en fonction de la température de l′ailette pour maintenir une température stable à l′intérieur de l′armoire.

Mode C.C (modèles à 3 voies uniquement)

Les fonctionnements en mode C.C. AUTO et en mode C.C. MANUEL exige une tension de 10,5 à 16,0 volts c.c.

Un élément chauffant de 12 volts c.c. produit la charge de chaleur requise pour le fonctionnement en mode C.C. AUTO et C.C. MANUEL. Pour remplacer l′élément chauffant, le réfrigérateur doit être sorti de l′enceinte.

Risque de brûlure! Laissez le caisson et les éléments chauffants refroidir avant d′essayer de les déposer et de les remplacer.

L′élément chauffant électrique c.c. effectue un cycle en fonction de la température de l′ailette pour maintenir la température stable à l′intérieur de l′armoire.

ATTENTION! AVERTISSEMENT

ATTENTION! AVERTISSEMENT

Vérifi cations préalables

Diagnostiquer les codes d′anomalie exige de commencer par la base. Souvent, le problème peut être résolu en vérifi ant que l′appareil fonctionne dans des conditions acceptables :

■ Le réfrigérateur est branché dans une prise de courant c.a. que l′on sait fonctionnelle avec une tension de 108 à 132 V c.a.

■ Aucune rallonge n′est utilisée pour alimenter le réfrigérateur en courant alternatif.

■ Le réfrigérateur est connecté à une source d′alimentation c.c. fonctionnelle ou à une batterie fournissant entre 10,5 et 16,0 V c.c.

■ Du gaz propane est fourni au réfrigérateur à une pression régulée entre 10,5 et 11,5 po CE (0,37 et 0,41 psi).

Air dans les conduites d′alimentation de gaz propane

Pour des raisons de sécurité, les commandes électroniques du réfrigérateur sont conçues de sorte qu′en mode de gaz propane, la tentative d′allumage (le temps maximal pendant lequel l′électrovanne et l′allumeur peuvent rester ouverts sans la présence d′une fl amme) est limité à 30 secondes. Lorsque vous faites démarrer le réfrigérateur pour la première fois, après un entreposage ou après avoir remplacé la ou les bouteilles de gaz propane, les conduites de propane risquent de contenir de l′air.

Cette présence d′air dans les conduites de gaz peut empêcher le brûleur de s′allumer dans cette limite de 30 secondes. Dans ce cas, l′électrovanne de gaz et l′allumeur seront désactivés, le mode de gaz propane sera « verrouillé » et le code d′anomalie approprié apparaîtra sur l′affi chage.

La condition de verrouillage du gaz peut être réinitialisée en mettant le réfrigérateur hors tension puis sous tension, après quoi un nouvel essai d′allumage de 30 secondes commencera. Vous devrez peut-être répéter cette procédure plusieurs fois pour retirer tout l′air des conduites d′alimentation de gaz.

AVIS

COMMANDES - MODÈLES N7LX ET N8LX, suite

MANUEL D’ENTRETIEN99www.norcold.com

CODES D′ANOMALIE - MODÈLES N7LX ET N8LX

Code d′anomalie Signification du code d′anomalie Action à entreprendre

Le brûleur ne s′est ni allumé ni rallumé. Se reporter à « Code d′anomalie « no » « FL » (aucune flamme) avec alarme sonore » à la page 100.

Il n′y a pas de tension c.a. alimentant le réfrigérateur. Se reporter à « Code d′anomalie « no » « AC » (aucun courant c.a.) avec alarme sonore » à la page 102.

Anomalie d′élément chauffant c.a. Se reporter à « Code d′anomalie « AC » « HE » (élément chauffant c.a.) avec alarme sonore » à la page 103.

Anomalie d′élément chauffant c.c. Se reporter à «Code d′anomalie « dc » « HE » (élément chauffant c.c.) avec alarme sonore» on page 104.

Relais de l′élément chauffant c.a. bloqué en position d′activation.

Se reporter à « Code d′anomalie « AC » « rE » (relais c.a.) avec alarme sonore » à la page 104.

Relais de l′élément chauffant c.c. bloqué en position d′activation.

Se reporter à « Code d′anomalie « dc » « rE » (relais c.c.) avec alarme sonore » à la page 104.

La tension d′alimentation c.c. du réfrigérateur est basse. Le refroidissement doit continuer.

Se reporter à « Code d′anomalie « Lo » « dc » (tension c.c. basse) » à la page 105.

Tension d′alimentation c.c. du réfrigérateur trop basse. Le MODE GAZ ou le MODE C.C. (modèles à 3 voies uniquement), ou les deux, sont inhibés. Le réfrigérateur ne refroidit pas.

Se reporter à « Code d′anomalie « Lo » « dc » avec alarme sonore » à la page 105.

Tension d′alimentation c.c. du réfrigérateur trop basse. Tous les MODES sont inhibés.

Se reporter à « Code d′anomalie « Lo » « dC » avec alarme sonore » à la page 105.

Tension d′alimentation c.c. du réfrigérateur trop élevée. Se reporter à « Code d′anomalie « HI » « dc » (tension c.c. élevée) avec alarme sonore » à la page 105.

Perte de communications entre les commandes. Se reporter à « Code d′anomalie « no » « dt » avec alarme sonore » à la page 106.

L′anomalie se trouve dans les commandes du réfrigérateur.

Se reporter à « Code d′anomalie « sr » (court-circuit) avec alarme sonore » à la page 107.

Cette anomalie se trouve dans les commandes du réfrigérateur.

Se reporter à « Code d′anomalie « oP » « LI » (limite de sortie) avec alarme sonore » à la page 107.

Flamme détectée au brûleur quand il ne devrait y en avoir aucune.

Se reporter à « Code d′anomalie « FL » « - - » (flamme) avec alarme sonore » à la page 107.

CODE CODE

Indique alternativement « no » et« FL » avec une alarme sonore.

CODE CODECODE CODE

Indique alternativement « no » et « AC » avec une alarme sonore.

CODE CODE

Indique alternativement « AC » et « HE » avec une alarme sonore.

CODE CODE

Indique alternativement « dc » et« HE » avec une alarme sonore.

CODE CODE

Indique alternativement « AC » et « rE » avec une alarme sonore.

CODE CODEIndique alternativement « dc » e« rE » avec une alarme sonore.

CODE CODEIndique alternativement « Lo » et « dc ».

CODE CODE

Indique alternativement « Lo » et « dC »” avec une alarme sonore.

CODE CODEIndique alternativement « HI » et« dc » avec une alarme sonore.

réglé

CODEClignotement « sr » (court-circuit) avec une alarme sonore.

CODE CODEIndique alternativement « oP » et « LI » avec une alarme sonore.

CODE CODE

Indique alternativement « no » et « dt » avec une alarme sonore.

CODE CODE

Indique alternativement « Lo » et « dc » avec une alarme sonore.

CODE CODE

Indique alternativement « FL » et « -- » avec une alarme sonore.

NOR000650-

100 www.norcold.com Modèles N7V, N7X, N7XL / N8V, N8X, N8XL de la série Polar

DIAGRAMMES DE DIAGNOSTIC DES PANNES - MODÈLES N7LX ET N8LX

Cause possible :Aucune fl amme n′est détectée au brûleur quand il devrait y en avoir une.

Le brûleur ne s′est ni allumé ni rallumé.

Ce code d′anomalie peut s′affi cher en MODE AUTO ou en MODE GAZ MANUEL

Code d′anomalie « no » « FL » (aucune fl amme) avec alarme sonore

La thermistance est détectée comme défaillante. La température est commandée par le système d′exploitation de secours.

Se reporter à « Code d′anomalie - Témoin de réglage de température clignotant » à la page 108.

Le réfrigérateur ne se met pas en marche. Se reporter à « Affichage vide » à la page 109.

CODES D′ANOMALIE - MODÈLES N7LX ET N8LX, suite

réglé Le réglage de la température clignote à intervalles d'une (1) seconde chaque fois que l'interface utilisateur est « active ».

Affichage vide

CODE CODE

Indique alternativement « no » et « FL » avec une alarme sonore.

Avant de lancer cette procédure, assurez-vous que :

■ Le robinet de de la ou des bouteilles de gaz propane est ouvert.

■ Le robinet manuel d′arrêt du circuit de gaz est ouvert.

■ La pression du gaz propane alimentant le réfrigérateur est de 10,5 po CE (0,37 psi).

NOR000707A

OUI

Nettoyez le brûleur.NON

Le brûleur est-il propre?

OUI

Corrigez l'écartement.NONL’écart de

l’électrode/du brûleur est-il de 3 à 5 mm?

OUI

Corrigez. Remplacez le fil détecteur d'étincelle s'il y a lieu.

NONLe fil détecteur d'étincelle est-il

correctement installé (continuité)?

OUI

Remplacez le circuit de gaz.NONLa résistance

de l'électrorobinet de gaz est-elle

de 74-92 ohms?

Suite page suivante.

MANUEL D’ENTRETIEN101www.norcold.com

Suite de la page précédente.

NOR000707AOUI

Remplacez le circuit de commande principal (circuit d'alimentation).

NONLe circuit

de commande principal alimente-t-il le

circuit de gaz en 12 V c.c.?

Remplacez le circuit de gaz.

OUI

OUI

Corrigez. Remplacez les fils s'il y a lieu.NONLes fils de la

soupape de gaz sont-ils branchés

(continuité)?

CODES D′ANOMALIE - MODÈLES N7LX ET N8LX - Code d′anomalie « no » « FL » (aucune fl amme) avec alarme sonore, suite

102 www.norcold.com Modèles N7V, N7X, N7XL / N8V, N8X, N8XL de la série Polar

Cause possible :Il n′y a pas d′alimentation c.a. au réfrigérateur.

Code d′anomalie « no » « AC » (aucun courant c.a.) avec alarme sonore

Avant de lancer cette procédure, assurez-vous que :

■ Il n′y a aucun autre problème avec l′alimentation c.a du véhicule.

■ Aucun autre appareil ou circuit d′éclairage n′est branché sur le même circuit c.a. que le réfrigérateur.

■ Aucune rallonge n′est utilisée pour alimenter le réfrigérateur en courant alternatif.

DIAGRAMMES DE DIAGNOSTIC DES PANNES - MODÈLES N7LX ET N8LX, suite

CODE CODECODE CODEIndique alternativement « no » et « AC » avec une alarme sonore.

NOR000714A

Le fusible F2 est intact?

1. Vérifiez la prise d'alimentation c.a du VR. 2. Vérifiez que le cordon d'électrique c.a.

n'est pas défectueux.

NON

NON

OUI

Vérifiez l'état du fusible F2 sur le circuit de commande principal (circuit d'alimentation).

Remplacez le fusible. Utilisez un fusible de 5 A, 6,3 x 31,7 mm de type AGC.

Est-elle de 108 à 132 V c.a.?

OUI

Vérifiez que les pinces crocodiles du porte-fusible sont bien en contact avec le fusible.

Ajustez les pinces crocodiles de sorte que le fusible soit parfaitement en contact.

OUI

Pinces crocodiles

bonnes?

NON

Remplacez le circuit de commande principal (circuit d'alimentation).

Mesurez la tension du cordon d'alimentation c.a sur le circuit de commande principal.

MANUEL D’ENTRETIEN103www.norcold.com

Code d′anomalie « AC » « HE » (élément chauffant c.a.) avec alarme sonore

Avant de lancer cette procédure, assurez-vous que :

■ La tension c.a. du réfrigérateur est de 108 à 132 V c.a.

■ Aucun autre appareil ou circuit d′éclairage n′est branché sur le même circuit c.a. que le réfrigérateur.

CODE CODE

Indique alternativement « AC » et « HE » avec une alarme sonore.

Le courant alternatif est désactivé au lieu d′être activé. L′élément chauffant c.a. est « verrouillé ». Mettez le réfrigérateur hors tension puis sous tension pour le réinitialiser.

Cause possible :Anomalie d′élément chauffant c.a.

L′élément chauffant n′est pas branché.

L′élément chauffant c.a. refuse de s′allumer.

Les connexions

sont bonnes?

NON

OUI

Vérifiez la résistance de l'élément chauffant c.a. Consultez la figure ci-dessous.

NONRemplacez l'élément chauffant c.a.

OUI Remplacez le circuit de commande principal (circuit d'alimentation).

Vérifiez que les connexions des fils de l'élément chauffant c.a sont en bon état

La résistance est-elle de

38-50 ohms?

Remplacez les connecteurs. Si les connecteurs ne peuvent pas être réparés, remplacez l'élément chauffant c.a.

Le problème persiste-t-il?

NONRésolu

OUI

Réamorcez en éteignant puis en rallumant le réfrigérateur.

NOR000715A-1

DIAGRAMMES DE DIAGNOSTIC DES PANNES - MODÈLES N7LX ET N8LX, suite

104 www.norcold.com Modèles N7V, N7X, N7XL / N8V, N8X, N8XL de la série Polar

DIAGRAMMES DE DIAGNOSTIC DES PANNES - MODÈLES N7LX ET N8LX, suite

Cause possible :Élément chauffant c.c. défectueux (modèles à 3 voies uniquement).

Code d′anomalie « dc » « HE » (élément chauffant c.c.) avec alarme sonore

CODE CODEIndique alternativement « dc » et « HE » avec une alarme sonore.

NOR000717A-1

Vérifiez la résistance de l'élément chauffant c.c. Consultez la figure ci-dessous.

NON Remplacez l'élément chauffant c.c.

OUIRemplacez le circuit c.c.

La résistance est-elle de

0,81 à 0,91 ohms?

Code d′anomalie « AC » « rE » (relais c.a.) avec alarme sonore

Cause possible :Sur le circuit de commande principal (circuit d′alimentation), le relais de l′élément chauffant c.a. est coincé fermé. Cette anomalie peut s′affi cher quel que soit le MODE.

NOR000708A

Remplacez le circuit de commande principal (circuit d'alimentation).

Sur le circuit de commande principal (circuit d'alimentation), le relais de l'élément chauffant c.a. est bloqué fermé.

CODE CODEIndique alternativement « AC » et « rE » avec une alarme sonore.

Cause possible :Les contacts du relais de l′élément chauffant c.c (K1 sur le circuit c.c.) sont bloqués en position fermée. Ce code d′anomalie peut s′affi cher QUEL QUE SOIT LE MODE.

Code d′anomalie « dc » « rE » (relais c.c.) avec alarme sonore

NOR000721A

Remplacez le circuit c.c.Relais de l'élément chauffant bloqué fermé.

CODE CODEIndique alternativement « dc » et « rE » avec une alarme sonore.

MANUEL D’ENTRETIEN105www.norcold.com

Code d′anomalie « Lo » « dc » (tension c.c. basse)

Cause possible :Tension d′alimentation c.c. du réfrigérateur trop basse.

CODE CODE

Indique alternativement L t d

Cause possible :Tension d′alimentation c.c. du réfrigérateur trop basse.

Code d′anomalie « Lo » « dc » avec alarme sonore

Cause possible :Tension d′alimentation c.c. du réfrigérateur trop basse.

Code d′anomalie « Lo » « dC » avec alarme sonore

Corrigez la tension d′alimentation c.c. du réfrigérateur. Assurez-vous que la tension d′alimentation est de 12,0 V c.c.

CODE CODE

Indique alternativement « Lo » et « dC »” avec une alarme sonore.

Cause possible :Tension d′alimentation c.c. du réfrigérateur trop élevée.

Code d′anomalie « HI » « dc » (tension c.c. élevée) avec alarme sonore

Corrigez la tension d′alimentation c.c. du réfrigérateur. Assurez-vous que la tension d′alimentation est de 12,0 V c.c.

CODE CODEIndique alternativement « HI » et « dc » avec une alarme sonore.

CODE CODEIndique alternativement « Lo » et « dc » avec une alarme sonore.

Corrigez la tension d′alimentation c.c. du réfrigérateur. Assurez-vous que la tension d′alimentation est de 12,0 V c.c.

Corrigez la tension d′alimentation c.c. du réfrigérateur. Assurez-vous que la tension d′alimentation est de 12,0 V c.c.

DIAGRAMMES DE DIAGNOSTIC DES PANNES - MODÈLES N7LX ET N8LX, suite

106 www.norcold.com Modèles N7V, N7X, N7XL / N8V, N8X, N8XL de la série Polar

DIAGRAMMES DE DIAGNOSTIC DES PANNES - MODÈLES N7LX ET N8LX, suite

Code d′anomalie « no » « dt » avec alarme sonore

CODE CODEIndique alternativement « no » et « dt » avec une alarme sonore.

NOR000796A

Continuité?

NON (OUVERT)

OUI

Remettez en place le réfrigérateur.

Dans le faisceau principal de câbles, vérifiez que le fil bleu est bien branché à la borne P1-14 du circuit de commande principal (circuit d'alimentation) et à la borne P1-3 of de l'interface utilisateur (affichage optique).

NONCorrigez les connexions.Bien branché?

OUI

Le faisceau de fils étant débranché du circuit de commande principal (circuit d'alimentation) et de l'interface utilisateur (affichage optique), vérifiez la continuité du fil bleu pour vous assurer qu'il n'est pas coupé « ouvert ».

Vérifiez qu'il n'y a pas de continuité entre le fil bleu et la masse.

Continuité?

NON

Court-circuit à la masse. Remettez en place le réfrigérateur.

OUI

Vérifiez qu'il n'y a pas de continuité entre le fil bleu et tout autre fil du faisceau de câbles.

Continuité?

NON

OUI

Rebranchez le faisceau de câbles sur le circuit de commande principal (circuit d'alimentation) et l'interface utilisateur (affichage optique).

Remplacez le circuit de commande principal (circuit d'alimentation).

Court-circuit avec un autre fil. Remettez en place le réfrigérateur.

Cause possible :

Communication perdue entre l′interface utilisateur (commandes) et le circuit de commande principal (circuit d′alimentation).

MANUEL D’ENTRETIEN107www.norcold.com

Code d′anomalie « sr » (court-circuit) avec alarme sonore

Cause possible :Le circuit de commande principal (circuit d′alimentation) a détecté une anomalie in-terne. Cette anomalie peut s′affi cher quel que soit le MODE.

NOR000706A

Le problème persiste-t-il?

OUI

Résolu.NON

Remplacez le circuit de commande principal (circuit d'alimentation).

Pour effacer l'erreur, éteignez puis rallumez le réfrigérateur.

Les fils de la soupape de

gaz sont-ils branchés?

NON

OUI

Corrigez.

réglé

CODEClignotement « sr » (court-circuit) avec une alarme sonore.

Code d′anomalie « FL » « - - » (fl amme) avec alarme sonore

Cause possible :Sur le circuit de commande principal (circuit d′alimentation), le circuit de limite est ouvert.

Code d′anomalie « oP » « LI » (limite de sortie) avec alarme sonore

Flamme détectée au brûleur quand il ne devrait y en avoir aucune.

Cause possible :Le robinet de gaz est bloquée « mécanique-ment » en position ouverte. Par conséquent, le circuit de commande principal détecte une fl amme au brûleur quand il ne devrait y en avoir aucune.

Remplacez le circuit de gaz.La soupape de gaz est bloquée « mécaniquement » en position ouverte.

NOR000709A

CODE CODE

Indique alternativement « FL » et « -- » avec une alarme sonore.

CODE CODE

Indique alternativement « oP » et « LI » avec une alarme sonore.

DIAGRAMMES DE DIAGNOSTIC DES PANNES - MODÈLES N7LX ET N8LX, suite

NOR000804A

Remplacez le circuit de commande principal (circuit d'alimentation).

Sur le circuit de commande principal (circuit d'alimentation), le circuit de limite est ouvert.

108 www.norcold.com Modèles N7V, N7X, N7XL / N8V, N8X, N8XL de la série Polar

Cause possible :La thermistance est détectée comme défaillante. La température est commandée par le système d′exploitation de secours.

Code d′anomalie - Témoin de réglage de température clignotant

Un témoin de réglage de température clignotant signifi e que les commandes électroniques ont détecté une défaillance de la thermistance posée sur l′ailette. Ce code d′anomalie n′apparaît que si l′affi chage optique est en état de « veille ». Pour mettre l′affi chage en état de « veille », appuyez sur le bouton de réglage de mode ou sur celui de réglage de la température et relâchez-le. Si un problème est détecté au niveau de la thermistance, l′icône de réglage de température se mettra à clignoter. Au bout de 10 secondes, la commande reviendra en mode de « sommeil ». Ce code d′anomalie peut s′affi cher QUEL QUE SOIT LE MODE.

Si la thermistance est détectée comme étant défaillante, les commandes électroniques ignorent la thermistance et retournent au mode de système d′exploitation de secours. Le mode système d′exploitation de secours est un cycle de fonctionnement à commande électronique qui permet au réfrigérateur de continuer à fonctionner jusqu′à ce que la thermistance soit réparée ou remplacée.

DIAGRAMMES DE DIAGNOSTIC DES PANNES - MODÈLES N7LX ET N8LX, suite

Les fils et les connecteurs

sont-ils en bon état?

OUI

Nettoyez ou réparez s'il y a lieu.NON

Vérifiez la résistance au connecteur de la thermistance en la couvrant de glace.

Vérifiez le fil de la thermistance et son connecteur (connexion sale ou brisée).

Le fil de la thermistance est-il branché?

NON Branchez le fil de la thermistance.

OUI

NOR000711A

Une autre méthode est d′utiliser un pistolet à infrarouges pour mesurer la température de l′ailette, puis de comparer cette température à celle indiquée à l′écran 3 de diagnostic. La différence de température doit être de 6 °F (3 ºC) ou moins. Sinon, la thermistance est défectueuse.

AVIS

réglé

Le réglage de la température clignote à intervalles d'une (1) seconde chaque fois que l'interface utilisateur est « active ».

Température en °F (°C) Résistance* (k Ω)85 (29) 8,1 - 9,080 (27) 9,1 - 10,075 (24) 10,1 - 11,070 (21) 11,1 - 12,060 (16) 12,1 - 13,0* Valeurs approximatives

Température en °F (°C) Résistance* (k Ω)50 (10) 15,5 - 16,540 (4) 22,5 - 23,535 (2) 24,5 - 25,533 (1) 28,5 - 29,532 (0) 30,0 - 32,0* Valeurs approximatives

Ce cycle de fonctionnement permettra au réfrigérateur de continuer à refroidir en régulant la durée pendant laquelle les sorties des sources de chaleur (éléments chauffants c.a. et brûleur de gaz propane) sont activées. Le cycle de fonctionnement ou la durée selon laquelle le cycle de refroidissement est régulé, peuvent être commandés manuellement par le bouton de réglage de la température.

Lorsqu′une température plus froide est désirée, passer au réglage suivant de température plus froide augmente le refroidissement en prolongeant le cycle de refroidissement. Par exemple, si le réglage de température est placé sur 5, le passer sur 6 prolonge le cycle de refroidissement. Lorsqu′une température plus chaude est désirée, passer au réglage suivant de température plus chaude raccourcit le cycle de refroidissement. Par exemple, si la température est réglée sur 4, le fait de la placer sur 3 raccourcit le cycle de refroidissement.

MANUEL D’ENTRETIEN109www.norcold.com

Affi chage vide

Avant de lancer cette procédure :

■ Assurez-vous la tension c.c. du véhicule alimentant le réfrigérateur est de 10,5 à 16,0 volts.

■ Assurez-vous qu′aucun autre appareil ou circuit d′éclairage n′est branché sur le même circuit c.c. que le réfrigérateur.

■ Assurez-vous que l′alimentation c.c du véhicule est raccordée au circuit de commande principal conformément au manuel d′installation du réfrigérateur.

Affichage vide

Cause possible :Réfrigérateur éteint.

Tension de 10,5 à 16,0 V c.c.?

NONMesurez la tension c.c. au circuit de commande principal (circuit d'alimentation) sur les bornes bornes 12VDC et GND (masse).

Le réfrigérateur se met-il

en marche?

NON

Aucun problème.OUI

Touchez au bouton Marche/Arrêt pour mettre le réfrigérateur en marche.

Corrigez l'entrée c.c. du réfrigérateur.

Vérifiez la continuité du fusible F1 sur le circuit de commande principal (circuit d'alimentation).

OUI

Le fusible est-il intact (zéro ohm)?

NON Remplacez le fusible (style automobile à lame MINI de 5 A).

OUI

Mesurez la tension au circuit de commande principal (circuit d'alimentation) entre P1-9 (blanc/violet) et P1-12 (vert).

Tension de 10,5 à 16,0 V c.c.?

NON Remplacez le circuit de commande principal.

Mesurez la tension sur le faisceau de câbles de l'interface utilisateur (commandes) entre P1-1 (vert) et P1-5 (blanc/violet).

Tension de 10,5 à 16,0 V c.c.?

NON Vérifiez la connexion/la continuité du fil vert entre le circuit de commande principal (circuit d'alimentation) (P1-12) et l'interface utilisateur (commandes) (P1-1).

Vérifiez la connexion/la continuité du fil blanc/violet entre le circuit de commande principal (circuit d'alimentation) (P1-9) et l'interface utilisateur (commandes) (P1-5).

OUI

Appelez le service à la clientèle.

OUI

Remplacez l'interface utilisateur.

NOR000803A

DIAGRAMMES DE DIAGNOSTIC DES PANNES - MODÈLES N7LX ET N8LX, suite

110 www.norcold.com Modèles N7V, N7X, N7XL / N8V, N8X, N8XL de la série Polar

Diagnostics - généralités

Le mode de diagnostic est un outil intégré aux commandes accessible au moyen de l′affi chage optique. Cet outil est conçu pour aider à vérifi er la température, les entrées et les sorties, et pour récupérer les anomalies enregistrées par les commandes en les affi chant sur l′écran ACL. Dix (10) écrans, chacun ayant une fonction particulière, sont utilisés pour affi cher cette information. Par exemple, l′écran trois (3) affi che la température de la thermistance de l′ailette du compartiment du réfrigérateur, alors que les écrans quatre (4) et cinq (5) affi chent l′historique des anomalies.

L′écran ACL utilise un affi chage double à sept segments. Le numéro de l′écran s′affi che au moyen des sept segments côté gauche de l′affi chage, alors que les entrées, les sorties et les divers renseignements associés aux anomalies utilisent les segments individuels côté droit de l′écran à sept segments. Ces segments individuels sont défi nis et expliqués sous chacune des descriptions d′écran qui suivent.

Accès au mode de diagnostic

1. Appuyez simultanément sur les boutons MODE et de réglage de la température pendant cinq (5) secondes.

2. Relâchez les boutons MODE et de réglage de la température dès que l′écran 1, vue initiale, s′affi che.

3. Quelques secondes plus tard, l′écran 1, seconde vue, s′affi che.

Changement d′écran

Pour changer d′écran, maintenez le bouton MODE jusqu′à ce que le prochain écran s′affi che.

MODE DE DIAGNOSTIC - MODÈLES N7LX ET N8LX

Quitter le mode de diagnostic

1. Appuyez simultanément sur les boutons MODE et de réglage de la température pendant deux (2) secondes.

2. Relâchez ces boutons lorsque les icônes de mode et de réglage de la température s′affi chent de nouveau.

Mettre le réfrigérateur hors tension puis sous tension de nouveau permet également de quitter le mode de diagnostic.

ÉCRAN 1 : Toutes les icônes de diagnostic allumées

■ Vérifi e que toutes les icônes sont opérationnelles en les allumant.

ÉCRAN 2 : Toutes les Icônes de diagnostic éteintesAppuyez momentanément sur le bouton MODE pour affi cher l′écran 2.

■ Vérifi e que toutes les icônes sont opérationnelles en les mettant hors tension.

ÉCRAN 3 : Température de l′ailette du compartiment de denrées alimentaires fraîchesAppuyez momentanément sur le bouton MODE pour affi cher l′écran 3.

Cet écran affi che la température réelle de l′ailette détectée par la thermistance. Il ne s′agit pas de la température de l′air dans le compartiment de denrées alimentaires fraîches. L′exemple montre que la température de l′ailette est de 20 °F (-7 °C).

■ Si la thermistance est « ouverte », la seconde vue indiquera « 00 ». ■ Si la thermistance est « court-circuitée », la seconde vue indiquera

« 99 ».

Renseignements des écrans et des segments de diagnostic

réglé

CODEAUTO

NOR000650A-13

Écran 1 Seconde vue

Écran 1 Vue initiale

NOR000650A-14

Écran 2 Seconde vue

Écran 2 Vue initiale

NOR000650A-15

Écran 3 Seconde vue

Écran 3 Vue initiale

MANUEL D’ENTRETIEN111www.norcold.com

ÉCRAN 4 : Historique des anomalies enregistréesAppuyez momentanément sur le bouton MODE pour affi cher l′écran 4.

Cet écran affi che l′historique des anomalies enregistrées à l′aide de segments DEL illuminés. Reportez-vous à l′illustration ci-dessous pour les défi nitions de l′historique des anomalies des segments DEL individuels. Si une anomalie est survenue, le segment DEL de l′historique des anomalies qui lui est assigné sera allumé.

ÉCRAN 5 : Historique des anomalies enregistréesAppuyez momentanément sur le bouton MODE pour affi cher l′écran 5.

Cet écran affi che aussi l′historique des anomalies enregistrées à l′aide de segments DEL illuminés. Reportez-vous à l′illustration ci-dessous pour les défi nitions de l′historique des anomalies des segments DEL individuels. Si une anomalie est survenue, le segment DEL de l′historique des anomalies qui lui est assigné sera allumé.

NOR000650A-16

Écran 4 Seconde vue

Écran 4 Vue initiale

1

2 3

5 6

7

4

Inutilisé

Mode c.a. sélectionné mais non disponible

Le brûleur ne s'est pas allumé ou réallumé

Tension c.c. faible

Tension c.c. élevée

Relais de l'élément chauffant bloqué fermé

Relais de l'élément chauffant refuse de s'ouvrir.

NORO

OO65

1A

NOR000650A-17

Écran 5 Seconde vue

Écran 5 Vue initiale

NOR0

0065

1A-1

1

2 3

5 6

7

4

Flamme présente avec gaz fermé

Une erreur s’est produite - réparation requise

Défaillance de la thermistance

Élément chauffant c.c. bloqué fermé (toujours sous tension)

Élément chauffant c.c. bloqué ouvert (aucune tension)

Inutilisé

Inutilisé

ÉCRAN 6 : Effacement de l′historique des anomaliesAppuyez momentanément sur le bouton MODE pour affi cher l′écran 6.

Cet écran permet d′effacer l′historique des anomalies de la mémoire. Pour effacer l′historique des anomalies :

■ Appuyez sur le bouton de réglage de la température pendant cinq (5) secondes jusqu′à ce que « CL » s′affi che sur l′écran.

■ Une fois « CL » affi ché, relâchez le bouton de réglage de la température.

■ Appuyez sur le bouton de réglage de la température pendant cinq (5) secondes jusqu′à ce que « Er » s′affi che de nouveau. Dès lors, l′historique des anomalies se trouve effacé de l′écran 4 et de l′écran 5.

ÉCRAN 7 : Entrées du circuit d′alimentationAppuyez momentanément sur le bouton MODE pour affi cher l′écran 7.

Cet écran affi che les entrées du circuit d′alimentation qui sont sous tension au moyen de segments DEL allumés. Reportez-vous à l′illustration ci-dessous pour les défi nitions des entrées sous tension des segments DEL individuels. Si une entrée du circuit d′alimentation est active ou « sous tension », le segment DEL qui lui est attribué sera allumé.

NOR000650A-18

Écran 6 Seconde vue

Écran 6 Vue initiale

Écran 6 Quatrième vue

Écran 6 Troisième vue

NOR000650A-20

Écran 7 Seconde vue

Écran 7 Vue initiale

1

2 3

5 6

7

4

Une flamme est détectée.

Inutilisé

Thermistance détectée dans les limites

Inutilisé

Inutilisé

Inutilisé

Inutilisé

NOR0

0065

1A-2

MODE DE DIAGNOSTIC - MODÈLES N7LX ET N8LX, suite

112 www.norcold.com Modèles N7V, N7X, N7XL / N8V, N8X, N8XL de la série Polar

ÉCRAN 0 : État de la tension d′entrée c.a. du circuit d′alimentationAppuyez momentanément sur le bouton MODE pour affi cher l′écran 0.

Cet écran affi che l′état de la tension c.a. à l′aide de segments DEL illuminés. Reportez-vous à l′illustration ci-dessous pour les défi nitions des segments DEL individuels.

Si la tension c.a. du circuit d′alimentation est dans les marges normales (85 à 135 V c.a.), le segment DEL 4 sera allumé.

ÉCRAN A :Appuyez momentanément sur le bouton MODE pour affi cher l′écran A.

Cet écran n′est pas utilisé.

ÉCRAN B :Appuyez momentanément sur le bouton MODE pour affi cher l′écran B.

Cet écran n′est pas utilisé.

ÉCRAN 8 : Sorties du circuit d′alimentationAppuyez momentanément sur le bouton MODE pour affi cher l′écran 8.

L′écran 8 affi che les sorties du circuit d′alimentation qui sont sous tension au moyen de segments DEL illuminés. L′illustration suivante donne les défi nitions des sorties « sous tension » indiquées par les segments DEL individuels. Si une sortie du circuit d′alimentation est active ou « sous tension », le segment DEL de sortie qui lui est attribué sera allumé.

ÉCRAN 9 : État de la tension d′entrée c.c. du circuit d′alimentationAppuyez momentanément sur le bouton MODE pour affi cher l′écran 9.

Cet écran affi che l′état de la tension c.c. à l′aide de segments DEL illuminés. Reportez-vous à l′illustration ci-dessous pour les défi nitions des segments DEL individuels. Si la tension c.c. aux bornes du circuit d′alimentation est dans les marges normales (10,5 à 16,0 V c.c.), le segment DEL 4 sera allumé.

MODE DE DIAGNOSTIC - MODÈLES N7LX ET N8LX, suite

NOR000650A-21

Écran 8 Seconde vue

Écran 8 Vue initiale

NOR000650A-22

Écran 9 Seconde vue

Écran 9 Vue initiale

1

2 3

5 6

7

4

Inutilisé

Inutilisé

Tension c.c. supérieure à 16,0 volts

Inutilisé

Tension c.c. normale

Inutilisé

Tension c.c. inférieure à 8,0 volts

NOR0

0065

1A-4

NOR000650A-23

Écran 0 Seconde vue

Écran 0 Vue initiale

1

2 3

5 6

7

4

Inutilisé

Inutilisé

Tension c.a. supérieure à 135 volts.

Tension c.a. élevée

Tension c.a. inférieure à 85 volts.

Inutilisé

InutiliséNO

R000

651A

-5

1

2 3

5 6

7

4

Élément chauffant c.c sous tension (modèles 3 voies seulement)

Lumière intérieure sous tension

Élément chauffant c.a. sous tension

Cloison chauffante sous tension

Soupape de gaz sous tension

Allumeur à étincelles activé

Inutilisé

NOR0

0065

1A-3

MANUEL D’ENTRETIEN113www.norcold.com

Diagramme de diagnostic du système de refroidissement

Ne contournez pas et ne modifi ez pas les commandes ou composants électriques du réfrigérateur pour diagnostiquer le système de refroidissement. Ne connectez pas directement les éléments chauffants. L′élément chauffant est alimenté par un circuit protégé par un fusible.

ATTENTION! AVERTISSEMENT

MODE DE DIAGNOSTIC - MODÈLES N7LX ET N8LX, suite

Ne faites pas fonctionner le réfrigérateur si vous pensez que l′élément de refroidissement présente une fuite ou si une fuite est suspectée.

ATTENTION! AVERTISSEMENT

Vérifiez l unité de refroidissement.

Corrigez la ventilation selon les exigences d nstallation.

OUI

NON

Vérifiez l entrée de chaleur.

NON

NONCorrigez le dispositif de chauffage conformément aux spécifications.

OUI

NONPlacez le réfrigérateur de niveau, tel qu indiqué dans le Manuel du propriétaire et les caractéristiques techniques.

OUI

OUI

Remplacez l unité de refroidissement.

Le réfrigérateur fonctionne-t-il

de niveau?

La ventilation est-elle conforme

aux directives stallation?

Signes de fuite?

Le dispositif de chauffage est-il conforme aux spécifications?

Vérifiez (s il y a lieu) :Tension et appel de courant de l élément chauffant ca.Tension et appel de courant de l élément chauffant c.c. (appareils à 3 voies seulement).Brûleur, orifice, cheminée, capuchon de déflecteur, déflecteur d évacuation.Pression de gaz propane.

3 degrés de gauche à droite6 degrés d avant à en arrière

Suite page suivante.

NOR000797A

114 www.norcold.com Modèles N7V, N7X, N7XL / N8V, N8X, N8XL de la série Polar

Refroidissement détecté?

Remplacez l unité de refroidissement.

NON

OUI

Vérifiez la performance de l unité de refroidissement.

Revérifiez toute fuite de l unité de refroidissement.

Remplacez l unité de refroidissement.

OUI

NON

L’arrière de la plaque du congélateur doit être froide après 3-4 heures de fonctionnement continu.

OUIL appareil fonctionne normalement.

Réparez/remplacez la porte s il y a lieu.

OUI

NON

Vérifiez l état des joints de la porte.

Appelez le service à la clientèle.

NON

Les températures indiquées ci-dessous sont basées sur une température ambiante de 90 °F (32 °C), une ventilation adéquate et un fonctionnement au réglage le plus froid pendant une période de 8 à 12 heures.

Congélateur -5 °F à -10 °F (-21 °C à -23 °C).Température de ailette : 18 °F à 25 °F (-8 °C à -4 °C)

Les joints de la porte sont-ils

étanches?

La température du réfrigérateur

est-elle normale?

Signes visuels et audibles de fuite :Résidu jaune à l arrière du réfrigérateur.Odeur d ammoniac.Gargouillement (non constant).

Essai de performance de unité de refroidissement :1. Débranchez la thermistance du faisceau de fils.2. Placez le réglage de température au point le plus froid.3. Placez un thermomètre dans le congélateur.4. Laissez l appareil fonctionner de 3 à 4 heures.5. Mesurez la température.

Y a-t-il des signes de fuite?

Suite de la page précédente.

NOR000797A

MODE DE DIAGNOSTIC - MODÈLES N7LX ET N8LX, Diagramme de diagnostic du système de refroidissement, suite

MANUEL D’ENTRETIEN115www.norcold.com

SCHÉMA DE CÂBLAGE

Fig. 16 - Schéma de câblage

GND (Masse)

CDV21

42

53

61

139

2121

CB-GR/HW-DR

CB-RN/HW-KB

RN-CB/KB-HW

2121

GR/DR

RD/RG

RN/KB

12345

P1

12GN/VE

WH/BCRN/KB

TV-CB/TV-HW

L1L2

OL_TH_CA

IH_TH_CA

2_OL_TH_CA

2_IH_TH_CA

BK/NR

BK/NR

P1

710

REG

14

K4

LB/UB

K3

Q6

K1K2

Q1WH/BC

WH/BC

11

21

GND (Masse)

V21

RTH_CD

P1

NJ/LEY*

NJ/LEY*

GND (Masse)

CCV21/ CDV21

LY-EV/LY-NG

P416

8

GND (Masse)

V21

120VAC

120VC

A

L

L H

T

NO

Arrêt

NC

NO

NC

NO

M

V

N

SW1

SW2 SW3

TF MH TS

WV

MTR

GND (Masse)

NC

120VAC120VCA

WH/BC

WH/BC

12VD

C/12V

CC

K1

11 10 95 4 38 7 6 2 1

1213141516P1

21

Q7

12VD

C/12V

CC

3.3VD

C/3.3V

CC

12VD

C/12V

CC

CCV21/CDV21

CCV21/CDV21

SUBMOC

CCV21/CDV21

1 1a

Passe-fil

OR

/OR

BU

S C

OM

BU

S C

OM

HTR_GND (Masse)

GN

D (M

asse)

A

C

G

J

HK

M

F3

Sw

F2

T1AO

D*

D*

D*

R*E*

S*

L

N*

F1

P*

F1*

NOR000812A

B

APPAREIL À GLAÇONS*

F*

Description

A Circuit de commande principal (circuit d′alimentation)

B Cordon d′alimentation c.a.

C Élément chauffant c.a.

D Thermostat

E Élément chauffant de la conduite d′eau

F Ventilateur

G Cloison chauffante

H Allumeur

J Électrovanne de gaz

K Thermistance du compartiment de denrées alimentaires fraîches

L Lumière intérieure

M Interface utilisateur (commandes)

N Circuit de l′élément chauffant c.c.

P Élément chauffant c.c.

R Élément chauffant pour temps froid

S Ventilateur du congélateur

Sw Interrupteur

T1 Transformateur d′allumeur à étincelle

F1 Fusible des commandes 5 A c.c.

F2 Fusible auxiliaire 7,5 A c.c.

F3 Fusible de l′élément chauffant c.a. – 8 A c.a.

F1 * Fusible de l′élément chauffant c.c. – 30 A c.c.

IM Appareil à glaçons

AO Sorties auxiliaires

* Facultatif

- - - - - Facultatif

Masse du châssis

TEST Connexion pour outil d′essai

APPAREIL À GLAÇONS *

TF Fusible thermique

MH Dégivreur

TS Thermostat

SW1 Interrupteur d′arrêt

MTR Moteur

SW2 Interrupteur de maintien

SW3 Interrupteur de remplissage d′eau

WV Robinet d′eau

L Point d′essai de ligne (120 V c.a.)

H Point d′essai du dégivreur

T Point d′essai du thermostat

N Point d′essai du fil neutre

M Point d′essai du moteur

V Point d′essai d′électrovanne

116 www.norcold.com Modèles N7V, N7X, N7XL / N8V, N8X, N8XL de la série Polar

ILLUSTRATION DU CÂBLAGE

Description

A Circuit de commande principal (circuit d′alimentation)

B Cordon d′alimentation c.a.C Élément chauffant c.a.D ThermostatE Élément chauffant de la

conduite d′eauF VentilateurG Cloison chauffanteH AllumeurJ Électrovanne de gazK Thermistance du

compartiment de denrées alimentaires fraîches

L Lumière intérieureM Interface utilisateur

(commandes)N Circuit de l′élément

chauffant c.c.P Élément chauffant c.c.R Élément chauffant pour

temps froidS Ventilateur du congélateurSw InterrupteurT1 Transformateur d′allumeur

à étincelleF1 Fusible des commandes

5 A c.c.F2 Fusible auxiliaire 7,5 A c.c.F3 Fusible de l′élément

chauffant c.a. – 8 A c.a.F1 * Fusible de l′élément

chauffant c.c. – 30 A c.c.* Facultatif- - - - - Facultatif

Masse du châssis

APPAREIL À GLAÇONS *IM* Appareil à glaçonsTF* Fusible thermiqueWV* Robinet d′eau

Fig. 17 - Illustration du câblage

GND (Masse)

NI_TIMIL

TUO_TIMIL

P4

CDV21

1110

9

54

38

76

21

1213

1415

16

21

GND (Masse)_SISSAHC

GND (Masse)_SISSAHC

L1L2

OL_TH_CA

IH_TH_CA

2_OL_TH_CA

2_IH_TH_CA

P1

12345

P1

13P1-11

12

P1-4

P1-2

10

P1-5

P1-3

P1-1

P1-6

4

6

P1-7

P1-10

GN

-VE

GN-VE

BN

-BN

WH

-BC

WH

-BC

NR

(ne

rvu

ré)

NR

(lisse)

BK

-NR

+

P1-13

P1-9

3P1-12P1-14

12VD

C/12V

CC

GN

D (M

asse)

21

GND (Masse)

V21

RTH_CD

P1

GND (Masse)

CCV21/ CDV21 GND (Masse)

V21

8

1 a1b1

HTR_GND (Masse)

B

A

C

G

J

H

M

KL

F3

T1F2

F1

E*

F*

TF*

IM*

D*

WV*

R*

D*

NOR0

0081

3A

D*

P*

N*F1*

S*

Sw*

A

B

APPAREIL À GLAÇONS*

MANUEL D’ENTRETIEN117www.norcold.com

11 10 95 4 38 7 6 2 1

1213141516P1

CIRCUITS DE CÂBLAGE AUXILIAIRES

Ventilateur seulement

Fig. 18 - Câblage du ventilateur seulement

A Ensemble de ventilateur/supportB Thermostat de ventilateurC CondenseurD Faisceau de fils auxiliairesE P1-1 Auxiliaire 12 V c.c (masse)F P1-6 Auxiliaire 12 V c.c (positif)

Élément chauffant pour temps froid seulement

Fig. 19 - Câblage de l′élément chauffant pour temps froid seulement

A Élément chauffant pour temps froidB Élément de refroidissementC P1-1 Auxiliaire 12 V c.c (masse)D P1-6 Auxiliaire 12 V c.c (positif)

NOR0

0079

3A11 10 9

5 4 38 7 6 2 11213141516

P1

AE

C

F

B

D

B

C

A

D

F E

D C

A

B

A

NOR0

0079

8A

118 www.norcold.com Modèles N7V, N7X, N7XL / N8V, N8X, N8XL de la série Polar

Ventilateur et élément chauffant pour temps froid

Fig 20 - Câblage du ventilateur et de l′élément chauffant pour temps froid

A Ensemble de ventilateur/supportB Thermostat de ventilateurC CondenseurD Faisceau de fils auxiliairesE Élément chauffant pour temps froidF Élément de refroidissementG P1-1 Auxiliaire 12 V c.c (masse)H P1-6 Auxiliaire 12 V c.c (positif)

Appareil à glaçons seulement

Fig. 21 - Câblage de l′appareil à glaçons seulement

A Robinet d′eauB Robinet d′eau/élément chauffant de la conduite d′eau IMC Robinet d′eau/thermostat de l′élément chauffant de la conduite

d′eau IMD Fil blanc du cordon d′alimentation électriqueE Fil brun de l′appareil à glaçonsF P1-1 Auxiliaire 12 V c.c (masse)G P1-6 Auxiliaire 12 V c.c (positif)

CIRCUITS DE CÂBLAGE AUXILIAIRES, suite

11 10 95 4 38 7 6 2 1

1213141516P1

B

C

AGH

D

E

F

E

NOR0

0079

9A

5

11 10 95 4 38 7 6 2 1

1213141516P1

G F

AB

D

EC

NOR0

0080

0A

MANUEL D’ENTRETIEN119www.norcold.com

CIRCUITS DE CÂBLAGE AUXILIAIRES, suite

Fig. 22 - Câblage de l′appareil à glaçons et du ventilateur

A Robinet d′eauB Robinet d′eau/élément chauffant de la conduite d′eau IMC Robinet d′eau/thermostat de l′élément chauffant de la conduite

d′eau IMD Fil blanc du cordon d′alimentation électriqueE Fil brun de l′appareil à glaçonsF Ensemble de ventilateur/supportG Thermostat de ventilateurH CondenseurI Faisceau de fils auxiliairesJ P1-1 Auxiliaire 12 V c.c (masse)K P1-6 Auxiliaire 12 V c.c (positif)

Appareil à glaçons, ventilateur et élément chauffant pour temps froidAppareil à glaçons et ventilateur

5

11 10 95 4 38 7 6 2 1

1213141516P1

G

H

F

I

K J

B

C

NOR0

0080

1A

E

D

A

Fig. 23 - Câblage de l′appareil à glaçons, du ventilateur et de l′élément chauffant pour temps froid

A Robinet d′eauB Robinet d′eau/élément chauffant de la conduite d′eau IMC Robinet d′eau/thermostat de l′élément chauffant de la conduite

d′eau IMD Fil blanc du cordon d′alimentation électriqueE Fil brun de l′appareil à glaçonsF Ensemble de ventilateur/supportG Thermostat de ventilateurH CondenseurI Élément chauffant pour temps froidJ Élément de refroidissementK Faisceau de fils auxiliairesL P1-1 Auxiliaire 12 V c.c (masse)M P1-6 Auxiliaire 12 V c.c (positif)

5

11 10 95 4 38 7 6 2 1

1213141516P1

G

H

F

K

J

I

NOR0

0080

2A

M L

C

BD

E

A

120 www.norcold.com Modèles N7V, N7X, N7XL / N8V, N8X, N8XL de la série Polar

L′arrière du réfrigérateur comporte des arêtes vives. Pour éviter les coupures ou érafl ures en travaillant sur le réfrigérateur, procédez avec soin et portez des gants protecteurs.

Enlever le réfrigérateur

1. Fermez le robinet de la ou des bouteille de propane du véhicule.

Pour éviter toute fuite éventuelle de gaz propane, utilisez toujours deux (2) clés pour desserrer et resserrer les conduites de gaz propane sur le robinet d′arrêt manuel du réfrigérateur.

2. Ouvrez la prise d′air inférieure et débranchez la conduite d′alimentation en propane du raccord conique mâle de 9,5 mm (3/8 po) du réfrigérateur.

3. Débranchez le cordon d′alimentation c.a. de la prise de courant.4. Débranchez le câblage c.c. de la batterie ou du convertisseur du

véhicule.5. Marquez les fi ls c.c. de manière à pouvoir les rebrancher au bon

endroit à la fi n.6. Débranchez les fi ls c.c. du réfrigérateur.7. Enlevez les vis qui retiennent la bride de fi xation arrière du

réfrigérateur au plancher.8. Enlevez les bouchons en plastique de la pièce d′habillage inférieure

en plastique du réfrigérateur.9. Enlevez les vis qui sont vissées au plancher au travers de la pièce

d′habillage en plastique inférieure et du support de fi xation inférieur.10. Enlevez la pièce d′habillage supérieure en plastique en la

dégageant du support de fi xation supérieur.11. Enlevez les vis du support de fi xation supérieur qui fi xent le

réfrigérateur sur la paroi.

Objet très lourd. N′essayez pas de le déplacer sans assistance. Déplacer l′appareil sans aucune assistance risque de provoquer des blessures, ou des dommages matériels, ou les deux.

12. Sortez le réfrigérateur de l′ouverture.

ATTENTION!

ATTENTION! AVERTISSEMENT

ATTENTION! AVERTISSEMENT

Remettre le réfrigérateur en place

Objet très lourd. N′essayez pas de l′installer sans assistance. Cela risquerait de provoquer des blessures, des dommages matériels ou les deux.

1. Poussez complètement le réfrigérateur dans l′enceinte.

Assurez-vous que le joint de la chambre à combustion n′est pas brisé, qu′il fait tout le tour des brides de fi xation du réfrigérateur et qu′il est bien placé entre les brides de fi xation et la paroi de l′enceinte. Si le joint de combustion n′est pas complet, des fumées d′échappement risquent de s′infi ltrer dans l′habitacle du véhicule. L′inhalation de fumées d′échappement peut provoquer des étourdissements, des nausées ou, dans des cas extrêmes, la mort.

2. Passez les vis au travers du support de fi xation supérieur et vissez-les dans la paroi.

3. Poussez la pièce d′habillage en plastique supérieure sur le support de fi xation supérieur.

4. Poussez la pièce d′habillage en plastique inférieure sur le support de fi xation inférieur.

5. Insérez les deux vis dans la pièce d′habillage en plastique inférieure, dans le support de fi xation inférieur et dans le plancher.

6. Ouvrez la prise d′air inférieure et insérez les vis au travers de la bride de fi xation arrière du réfrigérateur dans le plancher.

7. Branchez le câblage c.c. du réfrigérateur. 8. Rebranchez le câblage c.c. sur la batterie ou le convertisseur.9. Rebranchez le cordon d′alimentation c.a. dans la prise de courant.

Pour éviter toute fuite éventuelle de gaz propane, utilisez toujours deux (2) clés pour desserrer et resserrer les conduites de gaz propane sur le robinet d′arrêt manuel du réfrigérateur.

10. Raccordez la conduite d′alimentation en propane sur le raccord conique mâle de 9,5 mm (3/8 po) du réfrigérateur.

Effectuer un essai d′étanchéité1. Ouvrez le robinet de la ou des bouteilles de gaz propane du

véhicule.

Ne laissez pas la solution de détection des fuites entrer en contact avec les composants électriques. De nombreux liquides conduisent l′électricité et peuvent présenter un risque de chocs électriques, de courts-circuits et, dans certains cas, d′incendie.

N′utilisez pas de solution de détection de fuites contenant de l′ammoniaque ou du chlore. L′ammoniaque et le chlore rongent les composants en laiton et en cuivre.

2. À l′aide d′une solution de détection de fuites, recherchez les fuites au niveau des connexions de conduite d′alimentation en propane. Ne tolérez aucune fuite.

ATTENTION! AVERTISSEMENT

ATTENTION! AVERTISSEMENT

ATTENTION! AVERTISSEMENT

ATTENTION! AVERTISSEMENT

ATTENTION! AVERTISSEMENT

APPAREIL À GLAÇONS

Pour de plus amples renseignements sur le fonctionnement et le diagnostic des pannes de l′appareil à glaçons, veuillez consulter la documentation sur son service qui l′accompagne.

ENLEVER/REMETTRE EN PLACE LE RÉFRIGÉRATEUR