319
Manuel utilisateur Manuel du logiciel A lire en premier lieu Manuels de cette imprimante......................................................................................................................................11 Description du Modèle spécifié...................................................................................................................................12 Comment lire ce manuel..............................................................................................................................................13 Symboles...................................................................................................................................................................13 Préparation de l’impression Installation rapide.........................................................................................................................................................16 Confirmation de la méthode de connexion................................................................................................................18 Connexion réseau....................................................................................................................................................18 Connexion locale.....................................................................................................................................................20 Utilisation du port SmartDeviceMonitor......................................................................................................................22 Installation de DeskTopBinder-SmartDeviceMonitor for Client............................................................................22 Installation du pilote d'impression PCL ou RPCS (TCP/IP)....................................................................................23 Installation du pilote d'impression PCL ou RPCS (IPP)...........................................................................................24 Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 95/98/Me - TCP/IP)............................................26 Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 95/98/Me - IPP)....................................................27 Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000 - TCP/IP).......................................................28 Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000 - IPP)...............................................................29 Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003 - TCP/IP)....................30 Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003 - IPP)...........................31 Modification des paramètres du port de SmartDeviceMonitor for Client ..........................................................33 Utilisation du port TCP/IP standard............................................................................................................................34 Installation du pilote d'impression PCL ou RPCS....................................................................................................34 FR F G148-7362 G1487382_0.0 Copyright © 2006 1

Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Manuel utilisateur

Manuel du logiciel

A lire en premier lieu

Manuels de cette imprimante......................................................................................................................................11

Description du Modèle spécifié...................................................................................................................................12

Comment lire ce manuel..............................................................................................................................................13

Symboles...................................................................................................................................................................13

Préparation de l’impression

Installation rapide.........................................................................................................................................................16

Confirmation de la méthode de connexion................................................................................................................18

Connexion réseau....................................................................................................................................................18

Connexion locale.....................................................................................................................................................20

Utilisation du port SmartDeviceMonitor......................................................................................................................22

Installation de DeskTopBinder-SmartDeviceMonitor for Client............................................................................22

Installation du pilote d'impression PCL ou RPCS (TCP/IP)....................................................................................23

Installation du pilote d'impression PCL ou RPCS (IPP)...........................................................................................24

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 95/98/Me - TCP/IP)............................................26

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 95/98/Me - IPP)....................................................27

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000 - TCP/IP).......................................................28

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000 - IPP)...............................................................29

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003 - TCP/IP)....................30

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003 - IPP)...........................31

Modification des paramètres du port de SmartDeviceMonitor for Client ..........................................................33

Utilisation du port TCP/IP standard............................................................................................................................34

Installation du pilote d'impression PCL ou RPCS....................................................................................................34

FR F G148-7362

G1487382_0.0 Copyright © 2006 1

Page 2: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).......................................................................35

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003)...................................36

Utilisation du port LPR...................................................................................................................................................38

Installation du pilote d'impression PCL ou RPCS....................................................................................................38

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).......................................................................39

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003)...................................40

Utilisation comme imprimante réseau Windows........................................................................................................42

Installation du pilote d'impression PCL ou RPCS....................................................................................................42

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 95/98/Me)............................................................43

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).......................................................................44

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003)...................................45

Utilisation comme serveur d'impression NetWare/Imprimante distante.................................................................46

En utilisant le Pilote d'impression PostScript 3........................................................................................................47

Alimentation papier..................................................................................................................................................48

Page d'en-tête...........................................................................................................................................................48

Impression après réinitialisation de l'imprimante...................................................................................................48

Installation du pilote d'impressionUSB........................................................................................................................49

Windows Me - USB.................................................................................................................................................49

Windows 2000 - USB.............................................................................................................................................50

Windows XP, Windows Server 2003 - USB.........................................................................................................51

USB - Dépannage / Recherche de problèmes.....................................................................................................52

Impression avec connexion parallèle.........................................................................................................................54

Installation du pilote d'impression PCL ou RPCS....................................................................................................54

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 95/98/Me)............................................................55

Installation du pilote d'impression PostScript 3(Windows 2000)........................................................................55

Installation du pilote d'impression PostScript3 (Windows XP, Windows Server 2003)....................................56

Si un message s'affiche pendant l'installation............................................................................................................58

Configuration des options de l'imprimante.................................................................................................................59

Conditions pour la communication bidirectionnelle..............................................................................................59

Si la La communication bidirectionnelle est désactivée........................................................................................60

Configuration du pilote d’impression

PCL - Accès aux Propriétés de l'imprimante...............................................................................................................62

Windows 95/98/Me - Accès aux Propriétés de l'imprimante...........................................................................62

Windows 2000 - Accès aux Propriétés de l'imprimante......................................................................................63

Configuration de Configuration de l'imprimante à partir d'une application.......................................................64

Windows XP, Windows Server 2003 - Accès aux Propriétés de l'imprimante..................................................64

Windows NT 4.0 - Accès aux Propriétés de l'imprimante....................................................................................66

2

Page 3: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

RPCS - Accès aux Propriétés de l'imprimante............................................................................................................68

Windows 95/98/Me - Accès aux Propriétés de l'imprimante...........................................................................68

Windows 2000 - Accès aux Propriétés de l'imprimante......................................................................................69

Windows XP, Windows Server 2003 - Accès aux Propriétés de l'imprimante..................................................71

Windows NT 4.0 - Accès aux Propriétés de l'imprimante....................................................................................72

PostScript 3 - Configuration pour l'impression...........................................................................................................74

Windows 95/98/Me - Accès aux Propriétés de l'imprimante...........................................................................74

Windows 2000 - Accès aux Propriétés de l'imprimante......................................................................................75

Windows XP, Windows Server 2003 - Accès aux Propriétés de l'imprimante..................................................76

Windows NT 4.0 - Accès aux Propriétés de l'imprimante....................................................................................78

Mac OS - Configuration pour l'impression............................................................................................................79

Autres opérations d’impression

Impression directe d'un fichier PDF.............................................................................................................................83

Méthode d'impression.............................................................................................................................................83

Utilisation des commandes......................................................................................................................................86

Protection contre la copie non autorisée....................................................................................................................87

Using [Sécurité données pour copie].....................................................................................................................87

Utilisation de [Type de masque :]...........................................................................................................................88

Remarque importante...............................................................................................................................................89

Utilisation des touches..................................................................................................................................................90

Impression d'épreuve...................................................................................................................................................92

Impression du premier exemplaire.........................................................................................................................92

Impression des exemplaires restants.......................................................................................................................93

Suppression de fichiers d'impression d'épreuve....................................................................................................94

Impression sécurisée.....................................................................................................................................................95

Envoi d'un fichier Impression sécurisée...................................................................................................................95

Impression d'un fichier d'impression sécurisée.......................................................................................................96

Suppression Fichiers d'impression sécurisée..........................................................................................................97

Impression suspendue..................................................................................................................................................99

Suspendre un travail d'impression vers l'imprimante.............................................................................................99

Impression d'un Fichier Impression suspendue....................................................................................................100

Suppression Fichiers d'impression suspendue.....................................................................................................101

Impression stockée.....................................................................................................................................................102

Travail d'impression stockée vers l'imprimante....................................................................................................102

Impression d'une Fichier Impression stockée.......................................................................................................103

Suppression Fichiers d'impression stockée..........................................................................................................104

Alimentation papier....................................................................................................................................................106

3

Page 4: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Impression depuis un magasin sélectionné..........................................................................................................106

Annulation d'un travail d'impression.........................................................................................................................107

Windows - Annulation d'un travail d'impression.................................................................................................107

Mac OS - Annulation d'un travail d'impression..................................................................................................108

Vérification du journal des erreurs............................................................................................................................110

Assemblage................................................................................................................................................................111

Assemblage............................................................................................................................................................111

Assemblage avec rotation....................................................................................................................................111

Assemblage/décalage.........................................................................................................................................112

Feuilles à onglet..........................................................................................................................................................113

Impression différée.....................................................................................................................................................114

Configuration de l’impression différée.................................................................................................................114

Vérification ou suppression de travaux d'impression différée via Web Image Monitor..................................114

Impression à l'aide du Finisseur................................................................................................................................116

Agrafage................................................................................................................................................................116

Perforation..............................................................................................................................................................119

Couverture..................................................................................................................................................................122

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

Tableau des menus....................................................................................................................................................124

Menu Info Effact Mém...............................................................................................................................................129

Menu Alim. papier.....................................................................................................................................................130

Modifier le menu Alim. papier..............................................................................................................................130

Paramètres du menu Alim. papier........................................................................................................................131

Menu Imp. liste/test ..................................................................................................................................................134

Impression d'une page de configuration.............................................................................................................134

Explications relatives à la page de configuration...............................................................................................134

Paramètres du menu Imp. liste/test......................................................................................................................136

Menu Maintenance ..................................................................................................................................................137

Modification du menu Maintenance....................................................................................................................137

Paramètres du menu Maintenance.......................................................................................................................137

Menu Système ...........................................................................................................................................................139

Modification du menu Système............................................................................................................................139

Paramètres du menu Système...............................................................................................................................139

Menu Interface hôte ..................................................................................................................................................146

Modification du menu Interface hôte...................................................................................................................146

Paramètres du menu Interface hôte......................................................................................................................146

Menu PCL....................................................................................................................................................................151

4

Page 5: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Modification du menu PCL....................................................................................................................................151

Paramètres du menu PCL.......................................................................................................................................151

Menu PS......................................................................................................................................................................154

Modification du menu PS......................................................................................................................................154

Paramètres du menu PS.........................................................................................................................................154

Menu PDF...................................................................................................................................................................156

Modification du menu PDF....................................................................................................................................156

Paramètres du menu PDF......................................................................................................................................156

Menu Langue..............................................................................................................................................................158

Modifier le menu Langue......................................................................................................................................158

Paramètres du menu Langue.................................................................................................................................158

Surveillance et configuration de l'imprimante

Utilisation de Web Image Monitor...........................................................................................................................161

Affichage de la page d’accueil............................................................................................................................162

A propos des menus et des modes.......................................................................................................................163

Accès en Mode Administrateur ...........................................................................................................................164

Afficher l'Aide deWeb Image Monitor................................................................................................................164

Utilisation de SmartDeviceMonitor for Admin.........................................................................................................166

Installation de SmartDeviceMonitor for Admin...................................................................................................167

Modification de la configuration de la carte d'interface réseau.......................................................................168

Verrouillage des menus sur le panneau de commande de l'imprimante..........................................................168

Changement du type de papier...........................................................................................................................169

Gestion des Informations utilisateur......................................................................................................................169

Définition des fonctions applicables aux nouveaux utilisateurs.........................................................................171

Configuration du mode Economie d'énergie......................................................................................................172

Définition d'un mot de passe.................................................................................................................................172

Vérification de l'État de l'imprimante....................................................................................................................173

Modification des noms et des commentaires......................................................................................................173

Visualisation et suppression detravaux d'impression différée................................................................................175

Utilisation de SmartDeviceMonitor for Client..........................................................................................................176

Surveillance des imprimantes................................................................................................................................176

Vérification de l'Etat de l'imprimante....................................................................................................................176

Lors de l'utilisation d'IPP avec SmartDeviceMonitor for Client...........................................................................176

État imprimanteNotification par e-mail....................................................................................................................178

Notification e-mail auto.........................................................................................................................................179

Notification e-mail à la demande........................................................................................................................179

Authentification mail..............................................................................................................................................180

5

Page 6: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Envoi d'e-mail à la demande................................................................................................................................181

Télémaintenance par telnet.......................................................................................................................................184

Utilisation de telnet.................................................................................................................................................184

access.....................................................................................................................................................................184

appletalk.................................................................................................................................................................185

autonet....................................................................................................................................................................186

bonjour(rendezvous).............................................................................................................................................186

devicename............................................................................................................................................................188

dhcp........................................................................................................................................................................188

diprint......................................................................................................................................................................189

dns...........................................................................................................................................................................190

domainname..........................................................................................................................................................191

help.........................................................................................................................................................................192

hostname................................................................................................................................................................192

ifconfig....................................................................................................................................................................192

info..........................................................................................................................................................................193

ipp...........................................................................................................................................................................194

ipv6.........................................................................................................................................................................194

lpr............................................................................................................................................................................195

netware...................................................................................................................................................................195

passwd....................................................................................................................................................................196

prnlog.....................................................................................................................................................................197

route........................................................................................................................................................................197

set............................................................................................................................................................................198

show........................................................................................................................................................................200

slp............................................................................................................................................................................200

smb..........................................................................................................................................................................201

snmp........................................................................................................................................................................201

sntp..........................................................................................................................................................................204

spoolsw...................................................................................................................................................................205

ssdp.........................................................................................................................................................................205

ssh...........................................................................................................................................................................206

status.......................................................................................................................................................................206

syslog......................................................................................................................................................................207

upnp........................................................................................................................................................................207

web.........................................................................................................................................................................207

wiconfig..................................................................................................................................................................208

6

Page 7: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

wins.........................................................................................................................................................................212

SNMP..........................................................................................................................................................................213

Obtention des informations de l'imprimante sur le réseau......................................................................................214

Etat actuel de l’imprimante....................................................................................................................................214

Configuration de l'imprimante..............................................................................................................................220

Compréhension des informations affichées.............................................................................................................222

Information sur les travaux d'impression..............................................................................................................222

Informations du journal des travaux d'impression...............................................................................................222

Configuration de la carte réseau..........................................................................................................................223

Liste des messages.....................................................................................................................................................232

Informations sur le journal système.......................................................................................................................232

Utilisation d'un serveur d'imprimante

Préparation Serveur d'impression.............................................................................................................................241

Notification d'impression via SmartDeviceMonitor for Client............................................................................241

Utilisation NetWare...................................................................................................................................................243

Installation d'un serveur d'impression (NetWare 3.x)........................................................................................244

Installation comme imprimante distante (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5)..........................................................245

Utilisation de Pure IP dans l'environnement NetWare 5/5.1 ou 6/6.5..........................................................246

Configuration en imprimante distante (NetWare 3.x)........................................................................................247

Configuration comme imprimante distante (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5).....................................................249

Opérations particulières sous Windows

Impression directe de fichiers sous Windows..........................................................................................................253

Configuration.........................................................................................................................................................253

Utilisation d'un nom d'hôte en lieu et place d'une adresse IPv4........................................................................253

Commandes d'impression.....................................................................................................................................254

Configuration Mac OS

Mac OS......................................................................................................................................................................259

Installation du Pilote d'impression PostScript et du fichier PPD...........................................................................259

Configuration des fichiers PPD..............................................................................................................................259

Création d'une icône Imprimante de bureau.......................................................................................................260

Configuration des options.....................................................................................................................................260

Installation d'Adobe Type Manager....................................................................................................................261

Installation des Polices d'écran.............................................................................................................................261

Passage à EtherTalk...............................................................................................................................................262

Mac OS X...................................................................................................................................................................263

Installation des fichiers PPD...................................................................................................................................263

7

Page 8: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Configuration du fichier PPD.................................................................................................................................263

Configuration des options.....................................................................................................................................264

Utilisation d'une interface USB..............................................................................................................................264

Utilisation de Bonjour (Rendezvous)....................................................................................................................265

Passage à EtherTalk...............................................................................................................................................265

Configuration de l'imprimante...................................................................................................................................266

Utilisation de PostScript 3..........................................................................................................................................267

Type d'impression..................................................................................................................................................267

Code utilisateur......................................................................................................................................................277

Format papier.........................................................................................................................................................277

Ajuster au papier...................................................................................................................................................278

Magasin papier(Alimentation papier).................................................................................................................278

Résolution...............................................................................................................................................................278

Annuler orientation................................................................................................................................................279

Impression Recto/Verso........................................................................................................................................279

Économie de toner.................................................................................................................................................280

Assemblage............................................................................................................................................................280

Type de papier.......................................................................................................................................................281

Lissage de l'image..................................................................................................................................................281

Type de trame........................................................................................................................................................282

Printer Utility for Mac.................................................................................................................................................283

Installation de Printer Utility for Mac....................................................................................................................283

Démarrage de Printer Utility for Mac...................................................................................................................283

Fonctions de Printer Utility for Mac......................................................................................................................284

Annexe

Logiciels et utilitaires fournis sur le CD-ROM...........................................................................................................291

Pilotes d'impression compatibles avec cette imprimante....................................................................................291

SmartDeviceMonitor for Admin............................................................................................................................292

DeskTopBinder - SmartDeviceMonitor for Client................................................................................................293

Protection par cryptage.............................................................................................................................................296

Cryptage SSL (Secure Sockets Layer)..................................................................................................................297

Paramètres utilisateur pour SSL (Secure Sockets Layer).....................................................................................299

Définition du mode de cryptage SSL / TLS.........................................................................................................300

Cryptage SNMPv3................................................................................................................................................301

Suppression de données du disque dur...................................................................................................................302

Écrasement de données sur le disque dur...........................................................................................................302

Précautions à prendre lors de l’utilisation d’un réseau...........................................................................................304

8

Page 9: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Connexion d'un routeur analogique à un réseau...............................................................................................304

Utilisation de DHCP...............................................................................................................................................304

Configuration du serveur WINS...........................................................................................................................306

Utilisation de la fonction DNS dynamique..........................................................................................................307

Installation de Font Manager 2000.........................................................................................................................309

Utilisation d'Adobe PageMaker Version 6.0, 6.5 ou 7.0......................................................................................310

Utilisation de Windows Terminal Service/MetaFrame..........................................................................................311

Système d’exploitation..........................................................................................................................................311

Pilotes d’impression pris en charge......................................................................................................................311

Restrictions..............................................................................................................................................................311

Informations de copyright sur les applications installées........................................................................................313

expat.......................................................................................................................................................................313

JPEG LIBRARY........................................................................................................................................................313

NetBSD...................................................................................................................................................................313

Samba(Ver 2.2.2-1.1)..........................................................................................................................................315

RSA BSAFE ®.........................................................................................................................................................315

INDEX.......................................................................................................................................................................316

9

Page 10: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

A lire en premier lieu

Manuels de cette imprimante......................................................................................................................................11

Description du Modèle spécifié...................................................................................................................................12

Comment lire ce manuel..............................................................................................................................................13

Symboles...................................................................................................................................................................13

A lire en premier lieu

G1487382_0.0 Copyright © 2006 10

Page 11: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Manuels de cette imprimante

Pour les fonctions spécifiques, reportez-vous aux sections correspondantes du manuel.

Consignes de sécurité

Fournit les informations nécessaires pour une utilisation correcte et en toute sécurité de cet appareil.

Pour éviter de vous blesser ou d’endommager l’appareil, lisez attentivement ces consignes de sécurité.

Manuel du matériel.

Fournit des informations relatives au papier et aux procédures, notamment l’installation de matériel en option,le remplacement des consommables et le traitement des messages d’erreur et des incidents papier.

Manuel du logiciel (le présent manuel)

Fournit des informations de base relatives à l’utilisation de l’imprimante dans un environnement réseau, àl’utilisation du logiciel et à l’utilisation des fonctions de sécurité.

Informations aux administrateurs

Contient des informations destinées aux administrateurs, telles que des informations sur les menus cachés etles fonctions d'écrasement du disque dur.

Il est important que les administrateurs conservent ce manuel.

A lire en premier lieu

11

Page 12: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Description du Modèle spécifié

Dans ce manuel, reportez-vous éléments suivants pour obtenir des informations sur l'imprimante que vous avezinstallée :

:

Cette section renvoie au modèle d'imprimante 220 - 240 V.

Lisez cette section si vous avez fait acquisition de ce modèle.

:

Cette section renvoie au modèle d'imprimante 120 V.

Lisez cette section si vous avez fait acquisition de ce modèle.

• Vous pouvez identifier le modèle de votre imprimante en vous référant à l'étiquette située sur la partie interne comme illustré.

AST162S

A lire en premier lieu

12

Page 13: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Comment lire ce manuel

Symboles

Les symboles utilisés dans ce manuel sont les suivants :

Ce symbole indique une situation potentiellement dangereuse qui, si vous ne respectez pas les instructions et utilisezl'appareil de façon incorrecte, peut entraîner des blessures graves voire mortelles. Lisez attentivement lesinstructions fournies dans les Consignes de sécurité.

Ce symbole indique une situation potentiellement dangereuse qui, si vous ne respectez pas les instructions fournieset utilisez l'appareil de façon incorrecte, peut provoquer des blessures superficielles ou des dégâts matériels. Lisezattentivement les instructions fournies dans les Consignes de sécurité.

Les instructions ci-dessus sont des remarques utiles pour votre sécurité.

En cas de non respect des instructions ci-dessus, des incidents papier risquent de se produire ; vous risquez enoutre d'endommager les originaux ou de perdre des données. Veillez à lire attentivement ces instructions.

Ce symbole indique les précautions à prendre lors de l'utilisation de cet appareil ou les mesures à prendre en casde dysfonctionnements.

Ce symbole indique une référence.

[ ]

Touches qui apparaissent sur l'écran de l'appareil.

Touches et boutons qui apparaissent sur l'écran de l'ordinateur.

[ ]

Touches intégrées au panneau de commande de l'appareil.

Touches du clavier de l'ordinateur.

A lire en premier lieu

13

Page 14: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Préparation de l’impression

Installation rapide.........................................................................................................................................................16

Confirmation de la méthode de connexion................................................................................................................18

Connexion réseau....................................................................................................................................................18

Connexion locale.....................................................................................................................................................20

Utilisation du port SmartDeviceMonitor......................................................................................................................22

Installation de DeskTopBinder-SmartDeviceMonitor for Client............................................................................22

Installation du pilote d'impression PCL ou RPCS (TCP/IP)....................................................................................23

Installation du pilote d'impression PCL ou RPCS (IPP)...........................................................................................24

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 95/98/Me - TCP/IP)............................................26

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 95/98/Me - IPP)....................................................27

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000 - TCP/IP).......................................................28

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000 - IPP)...............................................................29

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003 - TCP/IP)....................30

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003 - IPP)...........................31

Modification des paramètres du port de SmartDeviceMonitor for Client ..........................................................33

Utilisation du port TCP/IP standard............................................................................................................................34

Installation du pilote d'impression PCL ou RPCS....................................................................................................34

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).......................................................................35

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003)...................................36

Utilisation du port LPR...................................................................................................................................................38

Installation du pilote d'impression PCL ou RPCS....................................................................................................38

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).......................................................................39

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003)...................................40

Utilisation comme imprimante réseau Windows........................................................................................................42

Installation du pilote d'impression PCL ou RPCS....................................................................................................42

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 95/98/Me)............................................................43

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).......................................................................44

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003)...................................45

Utilisation comme serveur d'impression NetWare/Imprimante distante.................................................................46

En utilisant le Pilote d'impression PostScript 3........................................................................................................47

Alimentation papier..................................................................................................................................................48

Page d'en-tête...........................................................................................................................................................48

Impression après réinitialisation de l'imprimante...................................................................................................48

Installation du pilote d'impressionUSB........................................................................................................................49

Windows Me - USB.................................................................................................................................................49

Windows 2000 - USB.............................................................................................................................................50

Préparation de l’impression

G1487382_0.0 Copyright © 2006 14

Page 15: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Windows XP, Windows Server 2003 - USB.........................................................................................................51

USB - Dépannage / Recherche de problèmes.....................................................................................................52

Impression avec connexion parallèle.........................................................................................................................54

Installation du pilote d'impression PCL ou RPCS....................................................................................................54

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 95/98/Me)............................................................55

Installation du pilote d'impression PostScript 3(Windows 2000)........................................................................55

Installation du pilote d'impression PostScript3 (Windows XP, Windows Server 2003)....................................56

Si un message s'affiche pendant l'installation............................................................................................................58

Configuration des options de l'imprimante.................................................................................................................59

Conditions pour la communication bidirectionnelle..............................................................................................59

Si la La communication bidirectionnelle est désactivée........................................................................................60

Préparation de l’impression

15

Page 16: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Installation rapide

Les utilisateurs de Windows 95/98/Me/2000/XP et Windows Server 2003 peuvent facilement installer celogiciel grâce au CD-ROM fourni.

L'installation rapide permet de configurer le port TCP/IP et d'installer DeskTopBinder, ainsi que le pilote PCL et/ou RPCS.

• Pour installer ce pilote d'impression sous Windows 2000/XP Professionnel et Windows Server 2003, vous devez disposer d'un comptequi a l'autorisation Gestion d'imprimantes. Connectez-vous en tant qu'administrateur.

• L'installation rapide n'est pas disponible lorsque vous utilisez cette imprimante via une connexion USB.

1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.

2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

Le programme d’installation démarre.

3. Sélectionnez la langue de l'interface, puis cliquez sur [OK].

L’anglais est la langue par défaut de l’interface utilisateur.

4. Cliquez sur [Installation rapide].

Le contrat de licence du logiciel s'affiche dans la boîte de dialogue Contrat de licence.

5. Après avoir lu le contrat, cliquez sur [J'accepte les termes du contrat.], puis cliquez sur [Suivant >].

6. Sélectionnez le modèle de l'imprimante que vous souhaitez utiliser dans la boîte de dialogue[Sélection de l'imprimante].

Pour une connexion réseau via TCP/IP, sélectionnez l'imprimante dont l'adresse IP est indiquée dans[Connexion à].

Pour une connexion parallèle, sélectionnez l'imprimante dont le port est indiqué dans [Connexion à].

7. Cliquez sur [Installer].

L’installation du pilote d’impression commence.

8. Cliquez sur [Terminer].

Un message vous demandant de redémarrer l'ordinateur peut s'afficher. Redémarrez l'ordinateur pourterminer l'installation.

9. Cliquez sur [Quitter] dans la première boîte de dialogue du programme d'installation, puis retirezle CD-ROM.

• Il est possible que la fonction d'exécution automatique (Auto Run) ne soit pas disponible sur certains systèmes d'exploitation. Le caséchéant, exécutez le fichier "Setup.exe" situé dans le répertoire racine du CD-ROM.

• Pour arrêter l'installation du logiciel sélectionné, cliquez sur [Annuler] avant de terminer l'installation.

• Il est possible que la fonction d'exécution automatique (Auto Run) ne soit pas disponible sur certains systèmes d'exploitation. Le caséchéant, exécutez le fichier "Setup.exe" situé dans le répertoire racine du CD-ROM.

• Sélectionnez une imprimante dont l'adresse IP est indiquée dans [Connexion à] pour installer SmartDeviceMonitor for Client si vousutilisez TCP/IP.

• Si vous utilisez Windows NT 4.0, téléchargez le pilote d'impression du site Web du fournisseur.

Préparation de l’impression

16

Page 17: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• L'installation rapide n'est pas disponible, à moins que la communication bidirectionnelle entre l'imprimante et l'ordinateur soit activéeau moyen de la connexion parallèle. Voir P.59 "Configuration des options de l'imprimante" pour de plus amples informationsconcernant la communication bidirectionnelle entre l'imprimante et l'ordinateur.

• Si la connexion est effectuée via un port USB, voir P.49 "Installation du pilote d'impressionUSB".

Préparation de l’impression

17

Page 18: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Confirmation de la méthode de connexion

Cette imprimante prend en charge les connexions locales et réseau.

Avant d'installer le pilote d'impression, déterminez la méthode de connexion de l'imprimante. Suivez la procédured'installation du pilote d'impression correspondant à la méthode de connexion.

Connexion réseau

Il est possible d’utiliser l’imprimante comme un port d’impression Windows ou comme une imprimante réseau.

Utilisation de cette imprimante comme un port d’impression Windows

Les connexions réseau sont possibles en Ethernet et IEEE 802.11b.

Les ports disponibles sont déterminés en fonction de la version du système d’exploitation Windows et de la méthodede connexion utilisée.

Windows 95/98

Méthode de connexion Ports disponibles

Ethernet/IEEE 802.11b Port SmartDeviceMonitor for Client

Windows Me

Méthode de connexion Ports disponibles

Ethernet/IEEE 802.11b Port SmartDeviceMonitor for Client

Préparation de l’impression

18

Page 19: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Windows 2000

Méthode de connexion Ports disponibles

Ethernet/IEEE 802.11b

Port SmartDeviceMonitor for Client

TCP/IP standard

Port LPR

Windows XP

Méthode de connexion Ports disponibles

Ethernet/IEEE 802.11b

Port SmartDeviceMonitor for Client

TCP/IP standard

Port LPR

Windows Server 2003

Méthode de connexion Ports disponibles

Ethernet/IEEE 802.11b

Port SmartDeviceMonitor for Client

TCP/IP standard

Port LPR

Windows NT 4.0

Méthode de connexion Ports disponibles

Ethernet/IEEE 802.11bPort SmartDeviceMonitor for Client

Port LPR

• Reportez-vous aux informations concernant l'installation du pilote d'impression correspondant à chaque type de port. Pour le portSmartDeviceMonitor for Client, voir P.22 "Utilisation du port SmartDeviceMonitor".

• Pour le port TCP/IP standard, voir P.34 "Utilisation du port TCP/IP standard".

• Pour le port LPR, voir P.38.

Utilisation en imprimante réseau

Vous pouvez utiliser cette imprimante comme imprimante réseau Windows, comme serveur d’impression NetWareou comme imprimante distante NetWare.

• Les serveurs Netware ne peuvent pas être utilisés dans un environnement IPv6.

Préparation de l’impression

19

Page 20: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Voir l’explication de la procédure d’installation du pilote d’impression pour chaque type d’imprimante réseau.

• Pour l'imprimante réseau Windows, voir P.42 "Utilisation comme imprimante réseau Windows".

• Pour le serveur d'impression et l'imprimante à distance NetWare, voir P.46 "Utilisation comme serveur d'impression NetWare/Imprimante distante".

Connexion locale

Il est possible d'établir des connexions locales via des ports parallèles et USB.

La version de Windows détermine les méthodes de connexion disponibles.

• Windows 95 :

Connexion parallèle

• Windows 98 :

Connexion parallèle

• Windows Me :

Connexions USB et parallèles

• Windows 2000 :

Connexions USB et parallèles

• Windows XP :

Connexions USB et parallèles

• Windows Server 2003 :

Connexions USB et parallèles

• Windows NT 4.0 :

Connexion parallèle

• Voir l’explication de la procédure d’installation du pilote d’impression pour chaque méthode de connexion

Préparation de l’impression

20

Page 21: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Pour la connexion USB, voir P.49 "Installation du pilote d'impressionUSB".

• Pour la connexion parallèle, voir P.54 "Impression avec connexion parallèle".

Préparation de l’impression

21

Page 22: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Utilisation du port SmartDeviceMonitor

Installation de DeskTopBinder-SmartDeviceMonitor for Client

• Pour installer SmartDeviceMonitor for Client sous Windows 2000/XP Professionnel, Windows Server 2003 et Windows NT 4.0, vousdevez disposer d'un compte qui a l'autorisation Gestion d’imprimantes. Connectez-vous en tant qu'administrateur.

• Installez SmartDeviceMonitor for Client avant d'installer le pilote d'impression lorsque vous utilisez le port SmartDeviceMonitor forClient.

1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.

2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

Le programme d’installation démarre.

3. Sélectionnez la langue de l'interface, puis cliquez sur [OK].

L’anglais est la langue par défaut de l’interface utilisateur.

4. Cliquez sur [DeskTopBinder-SmartDeviceMonitor for Client].

5. Sélectionnez la langue de l'interface, puis cliquez sur [Suivant>].

L’anglais est la langue par défaut de l’interface utilisateur.

6. Un message vous indiquant que vous devez quitter toutes les applications en cours d'exécutions'affiche. Quittez toutes les applications en cours, puis cliquez sur [Suivant >].

7. Cliquez sur [Oui]

8. La boîte de dialogue DeskTopBinder Lite Setup s'affiche ; cliquez alors sur [Suivant >].

9. Le contrat de licence du logiciel s'affiche dans la boîte de dialogue [Contrat de licence]. Lisezattentivement le contrat, puis cliquez sur [Oui].

10. Cliquez sur [Installation complète] ou sur [Installation personnalisée].

L'option [Installation complète] permet d'installer toutes les applications requises : DeskTopBinder Lite etSmartDeviceMonitor for Client.

L'option [Installation personnalisée] permet d'installer les applications sélectionnées.

11. Suivez les instructions à l'écran, puis cliquez sur [Suivant >] pour passer à l'étape suivante.

12. Une fois l'installation terminée, sélectionnez une des options pour redémarrer l'ordinateur(maintenant ou ultérieurement), puis cliquez sur [Terminé].

Redémarrez l’ordinateur pour terminer l’installation.

• Il est possible que la fonction d'exécution automatique (Auto Run) ne soit pas disponible sur certains systèmes d'exploitation. Le caséchéant, exécutez le fichier "Setup.exe" situé dans le répertoire racine du CD-ROM.

• Pour arrêter l'installation du logiciel sélectionné, cliquez sur [Annuler] avant de terminer l'installation.

Préparation de l’impression

22

Page 23: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Installation du pilote d'impression PCL ou RPCS (TCP/IP)

• Pour installer le pilote d'impression sous Windows 2000/XP Professionnel et Windows Server 2003, vous devez disposer d'un comptequi a l'autorisation Gestion d'imprimantes. Connectez-vous en tant qu'administrateur ou membre du groupe d'utilisateurs avec pouvoir.

1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.

2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

Le programme d’installation démarre.

3. Sélectionnez la langue de l'interface, puis cliquez sur [OK].

L’anglais est la langue par défaut de l’interface utilisateur.

4. Cliquez sur [Pilotes d'impression PCL/RPCS].

5. Le contrat de licence du logiciel s’affiche dans la boîte de dialogue [Contrat de licence].

Après avoir lu le contrat, cliquez sur [J'accepte les termes du contrat.], puis cliquez sur [Suivant >].

6. Sélectionnez le pilote d'impression que vous souhaitez utiliser dans la boîte de dialogue [Sélectiondu programme].

Vous pouvez sélectionner plusieurs pilotes.

7. Cliquez sur [Suivant >].

8. Sélectionnez le modèle d’imprimante que vous souhaitez utiliser.

Vous pouvez modifier le nom de l'imprimante dans la boîte de dialogue [Modifier les paramètres de 'Nomde l'imprimante'].

9. Double-cliquez sur le nom de l’imprimante pour afficher ses paramètres.

Les informations affichées dans [Commentaire:] , [Pilote:] et [Port:] peuvent varier selon le systèmed'exploitation, le modèle de l'imprimante et le port.

10. Cliquez sur [Port:], puis sur [Ajouter].

11. Cliquez sur [SmartDeviceMonitor], puis sur [OK].

12. Cliquez sur [TCP/IP], puis sur [Rechercher].

Une liste de modèles d’imprimantes TCP/IP s’affiche.

13. Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser, puis cliquez sur [OK].

Seules les imprimantes qui répondent à un signal de l'ordinateur apparaissent. Pour utiliser une imprimantenon répertoriée ici, cliquez sur [Spécifier une adresse], puis saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte del'imprimante.

14. Assurez-vous que le port de l'imprimante sélectionnée est affiché dans [Port:].

15. Définissez un code utilisateur, si besoin.

Vous pouvez saisir jusqu'à 8 caractères numériques. Les caractères alphabétiques et les symboles ne sontpas autorisés.

16. Cochez la case [Imprimante par défaut] pour définir l'imprimante comme imprimante par défaut.

17. Cliquez sur [Continuer].

L’installation démarre.

Préparation de l’impression

23

Page 24: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

18. Une fois l'installation terminée, sélectionnez une des options pour redémarrer l'ordinateur(maintenant ou ultérieurement), puis cliquez sur [Terminer].

Redémarrez l’ordinateur pour terminer l’installation.

• Il est possible que la fonction d'exécution automatique (Auto Run) ne soit pas disponible sur certains systèmes d'exploitation. Le caséchéant, exécutez le fichier "Setup.exe" situé dans le répertoire racine du CD-ROM.

• Sous Windows 95/98/Me, vous ne pouvez pas ajouter une adresse IPv4 semblable à celle que vous utilisez. Par exemple, si l'adresse"192.168.0.2" est utilisée, vous ne pouvez pas utiliser "192.168.0.2xx". De la même manière, si vous utilisez "192.168.0.20", l'adresse"192.168.0.2" ne peut pas être utilisée.

• Cela permet à un utilisateur SmartDeviceMonitor for Admin d'afficher et de vérifier les statistiques du nombre de feuilles imprimées parutilisateur. Pour de plus amples informations, consultez le fichier d'aide de SmartDeviceMonitor for Admin.

• Un message s'affiche si une version plus récente du pilote d'impression est déjà installée. Le cas échéant, vous ne pouvez pas installerle pilote d'impression à l'aide de la fonction Auto Run. Si malgré tout vous souhaitez installer le pilote d'impression, utilisez l'Assistant[Ajout d'imprimante]. Voir P.58 "Si un message s'affiche pendant l'installation".

Installation du pilote d'impression PCL ou RPCS (IPP)

• Pour installer ce pilote d'impression sous Windows 2000/XP Professionnel et Windows Server 2003, vous devez disposer d'un comptequi a l'autorisation Gestion d'imprimantes. Connectez-vous en tant qu'administrateur ou membre du groupe d'utilisateurs avec pouvoir.

1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.

2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

Le programme d’installation démarre.

3. Sélectionnez la langue de l'interface, puis cliquez sur [OK].

L’anglais est la langue par défaut de l’interface utilisateur.

4. Cliquez sur [Pilotes d'impression PCL/RPCS].

5. Le contrat de licence du logiciel s’affiche dans la boîte de dialogue [Contrat de licence].

Après avoir lu le contrat, cliquez sur [J'accepte les termes du contrat.], puis cliquez sur [Suivant >].

6. Sélectionnez le pilote d'impression que vous souhaitez utiliser dans la boîte de dialogue [Sélectiondu programme].

Vous pouvez sélectionner plusieurs pilotes.

7. Sélectionnez le modèle d’imprimante que vous souhaitez utiliser.

Vous pouvez modifier le nom de l'imprimante dans la boîte de dialogue [Modifier les paramètres de 'Nomde l'imprimante'].

8. Double-cliquez sur le nom de l’imprimante pour afficher ses paramètres.

Les informations affichées dans [Commentaire:], [Pilote:] et [Port:] varient selon le système d'exploitation, lemodèle de l'imprimante et le port.

9. Cliquez sur [Port:], puis sur [Ajouter].

10. Cliquez sur [SmartDeviceMonitor], puis sur [OK].

11. Cliquez sur [IPP].

Préparation de l’impression

24

Page 25: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

12. Dans la boîte de dialogue [URL de l'imprimante], saisissez l'adresse de l'imprimante de la façonsuivante : ""http://printer's address/printer".

Si l'authentification du serveur est requise, pour activer le protocole SSL (protocole pour la communicationcryptée), saisissez "https://printer's address/printer" (vous devez installer Internet Explorer 5.01 ou uneversion ultérieure).

(exemple d'adresse IP : 192.168.15.16)

http://192.168.15.16/printer

https://192.168.15.16/printer

Vous pouvez saisir "http: //printer's address/ipp" comme adresse de l'imprimante.

Si vous utilisez Firefox ou Netscape sous Windows XP SP 2 ou Windows Server 2003, vous pouvez saisirl'adresse IPv6 suivante : "http: // IPv6 printer's address/printer".

13. Saisissez un nom dans [Nom du port IPP] afin d'identifier l'imprimante ; ce nom doit être différentde celui utilisé pour un port déjà existant.

Si vous ne définissez aucun nom, l'adresse saisie dans la boîte de dialogue [URL de l'imprimante] devient lenom du port IPP.

14. Cliquez sur [Paramètres détaillés] pour définir les paramètres nécessaires.

Pour de plus amples informations concernant les paramètres, consultez le fichier d'aide deSmartDeviceMonitor for Client.

15. Cliquez sur [OK].

16. Assurez-vous que le port de l'imprimante sélectionnée est affiché dans [Port:].

17. Définissez un code utilisateur, si besoin.

Vous pouvez saisir jusqu'à 8 caractères numériques. Les caractères alphabétiques et les symboles ne sontpas autorisés.

18. Cochez la case [Imprimante par défaut] pour définir l'imprimante comme imprimante par défaut.

19. Cliquez sur [Continuer].

L’installation démarre.

20. Une fois l'installation terminée, sélectionnez une des options pour redémarrer l'ordinateur(maintenant ou ultérieurement), puis cliquez sur [Terminer].

Redémarrez l’ordinateur pour terminer l’installation.

• Il est possible que la fonction d'exécution automatique (Auto Run) ne soit pas disponible sur certains systèmes d'exploitation. Le caséchéant, exécutez le fichier "Setup.exe" situé dans le répertoire racine du CD-ROM.

• Cela permet à un utilisateur SmartDeviceMonitor for Admin d'afficher et de vérifier le nombre de feuilles imprimées par chaque utilisateur.Pour de plus amples informations, consultez le fichier d'aide de SmartDeviceMonitor for Admin.

• Pour arrêter l'installation du logiciel sélectionné, cliquez sur [Annuler] avant de terminer l'installation.

• Un message s'affiche si une version plus récente du pilote d'impression est déjà installée. Le cas échéant, vous ne pouvez pas installerle pilote d'impression à l'aide de la fonction d'exécution automatique. Si malgré tout vous souhaitez installer le pilote d'impression,utilisez l'Assistant [Ajout d'imprimantes]. Voir P.58 "Si un message s'affiche pendant l'installation".

Préparation de l’impression

25

Page 26: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 95/98/Me - TCP/IP)

1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.

2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

Le programme d’installation démarre.

3. Sélectionnez la langue de l'interface, puis cliquez sur [OK].

L’anglais est la langue par défaut de l’interface utilisateur.

4. Cliquez sur [Pilote d'impression PostScript 3].

L’Assistant Ajout d’imprimante démarre.

5. Cliquez sur [Suivant >].

6. Cliquez sur [Imprimante locale], puis sur [Suivant >].

Une boîte de dialogue de sélection du constructeur de l’imprimante et du nom du modèle s’affiche.

7. Sélectionnez le nom de l'imprimante dont vous souhaitez installer le pilote, puis cliquez sur [Suivant>].

8. Dans la boîte de dialogue [Ports disponibles:], cliquez sur [Port imprimante], puis sur [Suivant >].

9. Modifiez le nom de l'imprimante si vous le souhaitez, puis cliquez sur [Suivant >].

Cochez la case [Oui] pour définir l'imprimante comme imprimante par défaut.

10. Indiquez si vous souhaitez imprimer la page test, puis cliquez sur [Terminer].

11. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Paramètres], puis sur [Imprimantes].

La fenêtre [Imprimantes] s'affiche.

12. Cliquez sur l'icône de l'imprimante que vous souhaitez utiliser. Dans le menu [Fichier], cliquez sur[Propriétés].

13. Dans l'onglet [Détails], cliquez sur [Ajouter un port…].

14. Cliquez sur [SmartDeviceMonitor] dans la liste [Autre], puis cliquez sur [OK].

15. Cliquez sur [TCP/IP], puis sur [Rechercher].

Une liste de modèles d’imprimantes TCP/IP s’affiche.

16. Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser, puis cliquez sur [OK].

Seules les imprimantes répondant à un signal de l'ordinateur apparaissent. Pour utiliser une imprimante nonrépertoriée ici, cliquez sur [Spécifier une adresse], puis saisissez l'adresse IPv4 ou le nom d'hôte del'imprimante.

Vous ne pouvez pas ajouter une adresse IPv4 en partie similaire à celle que vous utilisez. Par exemple, sil'adresse "192.168.0.2" est utilisée, vous ne pouvez pas utiliser "192.168.0.2xx". De la même manière, sivous utilisez "192.168.0.20", l'adresse "192.168.0.2" ne peut pas être utilisée.

17. Cliquez sur [OK].

18. Assurez-vous d'avoir mis en surbrillance le port sélectionné dans [Imprimer sur le port suivant :],puis cliquez sur [OK].

19. Redémarrez l’ordinateur pour terminer l’installation.

Préparation de l’impression

26

Page 27: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Il est possible que la fonction d'exécution automatique (Auto Run) ne soit pas disponible sur certains systèmes d'exploitation. Le caséchéant, exécutez le fichier "Setup.exe" situé dans le répertoire racine du CD-ROM.

• Il est possible de définir un code utilisateur une fois le pilote d'impression installé. Pour de plus amples informations concernant le codeutilisateur, consultez le fichier d'aide du pilote d'impression.

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 95/98/Me - IPP)

• Vous ne pouvez pas utiliser IPv6 sous Windows 95/98/Me.

1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.

2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

Le programme d’installation démarre.

3. Sélectionnez la langue de l'interface, puis cliquez sur [OK].

L’anglais est la langue par défaut de l’interface utilisateur.

4. Cliquez sur [Pilote d'impression PostScript 3].

L’Assistant Ajout d’imprimante démarre.

5. Cliquez sur [Suivant >].

6. Cliquez sur [Imprimante locale], puis sur [Suivant >].

Une boîte de dialogue de sélection du constructeur de l’imprimante et du nom du modèle s’affiche.

7. Sélectionnez le nom de l'imprimante dont vous souhaitez installer le pilote, puis cliquez sur [Suivant>].

8. Dans la boîte de dialogue [Ports disponibles :], cliquez sur [Port imprimante], puis sur [Suivant >].

9. Modifiez le nom de l'imprimante si vous le souhaitez, puis cliquez sur [Suivant >].

Cochez la case [Oui] pour définir l'imprimante comme imprimante par défaut.

10. Indiquez si vous souhaitez imprimer la page test, puis cliquez sur [Terminer].

11. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Paramètres], puis sur [Imprimantes].

La fenêtre [Imprimantes] s'affiche.

12. Cliquez sur l'icône de l'imprimante que vous souhaitez utiliser. Dans le menu [Fichier], cliquez sur[Propriétés].

13. Dans l'onglet [Détails], cliquez sur [Ajouter un port…].

14. Cliquez sur [SmartDeviceMonitor] dans l'autre liste, puis sur [OK].

15. Cliquez sur [IPP].

16. Dans la boîte de dialogue [URL de l'imprimante], saisissez l'adresse de l'imprimante de la façonsuivante : "http://(printer's address)/printer".

Si l'authentification du serveur est requise, pour activer le protocole SSL (protocole pour la communicationcryptée), saisissez "https://printer's address/printer" (vous devez installer Internet Explorer 5.01 ou uneversion ultérieure).

(exemple d'adresse IPv4 : 192.168.15.16)

http://192.168.15.16/printer

Préparation de l’impression

27

Page 28: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

https://192.168.15.16/printer

Vous pouvez saisir l'adresse de l'imprimante de la manière suivante : "http://(printer's address)/ipp".

17. Saisissez un nom dans [Nom du port IPP] afin d'identifier l'imprimante ; ce nom doit être différentde celui utilisé pour un port déjà existant.

Si vous ne définissez aucun nom, l'adresse saisie dans la boîte de dialogue [URL de l'imprimante] devient lenom du port IPP.

18. Cliquez sur [Paramètres détaillés] pour définir les paramètres nécessaires.

Pour de plus amples informations concernant les paramètres, consultez le fichier d'aide deSmartDeviceMonitor for Client.

19. Cliquez sur [OK].

20. Assurez-vous d'avoir mis en surbrillance le port sélectionné dans [Imprimer sur le port suivant :],puis cliquez sur [OK].

21. Redémarrez l’ordinateur pour terminer l’installation.

• Il est possible que la fonction d'exécution automatique (Auto Run) ne soit pas disponible sur certains systèmes d'exploitation. Le caséchéant, exécutez le fichier "Setup.exe" situé dans le répertoire racine du CD-ROM.

• Le pilote d'impression est installé dans la langue sélectionnée. Le pilote d'impression en langue anglaise est installé lorsqu'une deslangues suivantes est sélectionnée : Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi.

• Vous pouvez définir un code utilisateur une fois le pilote d'impression installé. Pour de plus amples informations concernant le codeutilisateur, consultez le fichier d'aide du pilote d'impression.

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000 - TCP/IP)

• Vous devez disposer des droits administrateurs pour installer le pilote d'impression. Ouvrez une session sur un compte qui dispose desdroits administrateur.

1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.

2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

Le programme d’installation démarre.

3. Sélectionnez la langue de l'interface, puis cliquez sur [OK].

L’anglais est la langue par défaut de l’interface utilisateur.

4. Cliquez sur [Pilote d'impression PostScript 3].

L’Assistant Ajout d’imprimante démarre.

5. Cliquez sur [Suivant >].

6. Cliquez sur [Imprimante locale], puis sur [Suivant >].

7. Cliquez sur [Créer un nouveau port:].

8. Cliquez sur [SmartDeviceMonitor], puis sur [Suivant >].

9. Cliquez sur [TCP/IP], puis sur [Rechercher].

Une liste de modèles d’imprimantes TCP/IP s’affiche.

Préparation de l’impression

28

Page 29: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

10. Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser, puis cliquez sur [OK].

Seules les imprimantes répondant à un signal de l'ordinateur apparaissent. Pour utiliser une imprimante nonrépertoriée ici, cliquez sur [Spécifier une adresse], puis saisissez l'adresse IPv4 ou le nom d'hôte del'imprimante.

11. Vérifiez que le nom de l'imprimante dont vous souhaitez installer le port est sélectionné, puis cliquezsur [Suivant >].

12. Modifiez le nom de l'imprimante si vous le souhaitez, puis cliquez sur [Suivant >].

Cochez la case [Oui] pour définir l'imprimante comme imprimante par défaut.

13. Indiquez si vous souhaitez partager l'imprimante, puis cliquez sur [Suivant >].

14. Indiquez si vous souhaitez imprimer une page de test, puis cliquez sur [Suivant >].

15. Cliquez sur [Terminer].

L’installation du pilote d’impression commence.

• Il est possible que la fonction d'exécution automatique (Auto Run) ne soit pas disponible sur certains systèmes d'exploitation. Le caséchéant, exécutez le fichier "Setup.exe" situé dans le répertoire racine du CD-ROM.

• Le pilote d'impression est installé dans la langue sélectionnée. Le pilote d'impression en langue anglaise est installé lorsqu'une deslangues suivantes est sélectionnée : Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi.

• Vous pouvez définir un code utilisateur une fois le pilote d'impression installé. Pour de plus amples informations concernant le codeutilisateur, consultez le fichier d'aide du pilote d'impression.

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000 - IPP)

• Vous devez disposer des droits administrateurs pour installer le pilote d'impression. Ouvrez une session sur un compte qui dispose desdroits administrateur.

• Vous ne pouvez pas utiliser IPv6 sous Windows 2000.

1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.

2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

Le programme d’installation démarre.

3. Sélectionnez la langue de l'interface, puis cliquez sur [OK].

L’anglais est la langue par défaut de l’interface utilisateur.

4. Cliquez sur [Pilote d'impression PostScript 3].

L’Assistant Ajout d’imprimante démarre.

5. Cliquez sur [Suivant >].

6. Cliquez sur [Imprimante locale connectée à cet ordinateur], puis sur [Suivant >].

7. Cliquez sur [Créer un nouveau port:].

8. Cliquez sur [DeskTopBinder-SmartDeviceMonitor], puis sur [Suivant >].

9. Cliquez sur [IPP].

Préparation de l’impression

29

Page 30: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

10. Dans la boîte de dialogue [URL de l'imprimante], saisissez l'adresse de l'imprimante de la façonsuivante : "http://(printer's address)/printer".

Si l'authentification du serveur est requise, pour activer le protocole SSL (protocole pour la communicationcryptée), saisissez "https://printer's address/printer" (vous devez installer Internet Explorer 5.01 ou uneversion ultérieure).

(exemple d'adresse IPv4 : 192.168.15.16)

http://192.168.15.16/printer

https://192.168.15.16/printer

Vous pouvez saisir l'adresse de l'imprimante de la manière suivante : "http://(printer's address)/ipp".

11. Saisissez un nom dans [Nom du port IPP] afin d'identifier l'imprimante ; ce nom doit être différentde celui utilisé pour un port déjà existant.

Si vous ne définissez aucun nom, l'adresse saisie dans la boîte de dialogue [URL de l'imprimante] devient lenom du port IPP.

12. Cliquez sur [Paramètres détaillés] pour définir les paramètres nécessaires.

Pour de plus amples informations concernant les paramètres, consultez le fichier d'aide deSmartDeviceMonitor for Client.

13. Cliquez sur [OK].

14. Vérifiez que le nom de l'imprimante dont vous souhaitez installer le port est sélectionné, puis cliquezsur [Suivant >].

15. Modifiez le nom de l'imprimante si vous le souhaitez, puis cliquez sur [Suivant >].

16. Cliquez sur [Suivant >].

17. Indiquez si vous souhaitez imprimer une page de test, puis cliquez sur [Suivant >].

18. Cliquez sur [Terminer].

L’installation du pilote d’impression commence.

• Il est possible que la fonction d'exécution automatique (Auto Run) ne soit pas disponible sur certains systèmes d'exploitation. Le caséchéant, exécutez le fichier "Setup.exe" situé dans le répertoire racine du CD-ROM.

• Le pilote d'impression est installé dans la langue sélectionnée. Le pilote d'impression en langue anglaise est installé lorsqu'une deslangues suivantes est sélectionnée : Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi.

• Il est possible de définir un code utilisateur une fois le pilote d'impression installé. Pour de plus amples informations concernant le codeutilisateur, consultez le fichier d'aide du pilote d'impression.

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003- TCP/IP)

• Vous devez disposer des droits administrateurs pour installer le pilote d'impression. Ouvrez une session sur un compte qui dispose desdroits administrateur.

1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.

2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

Le programme d’installation démarre.

Préparation de l’impression

30

Page 31: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

3. Sélectionnez la langue de l'interface, puis cliquez sur [OK].

L’anglais est la langue par défaut de l’interface utilisateur.

4. Cliquez sur [Pilote d'impression PostScript 3].

L’Assistant Ajout d’imprimante démarre.

5. Cliquez sur [Suivant >].

6. Cliquez sur [Imprimante locale connectée à cet ordinateur], puis sur [Suivant >].

7. Cliquez sur [Créer un nouveau port:].

8. Cliquez sur [SmartDeviceMonitor], puis sur [Suivant >].

9. Cliquez sur [TCP/IP], puis sur [Rechercher].

Une liste des imprimantes qui utilisent [TCP/IP] s'affiche.

10. Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser, puis cliquez sur [OK].

Seules les imprimantes répondant à un signal de l'ordinateur apparaissent. Pour utiliser une imprimante nonrépertoriée ici, cliquez sur [Spécifier une adresse], puis saisissez l'adresse IPv4 ou le nom d'hôte del'imprimante.

11. Vérifiez que le nom de l'imprimante dont vous souhaitez installer le port est sélectionné, puis cliquezsur [Suivant >].

12. Modifiez le nom de l'imprimante si vous le souhaitez, puis cliquez sur [Suivant >].

Cochez la case [Oui] pour définir l'imprimante comme imprimante par défaut.

13. Indiquez si vous souhaitez imprimer une page de test, puis cliquez sur [Suivant >].

14. Cliquez sur [Terminer].

L’installation du pilote d’impression commence.

• Il est possible que la fonction d'exécution automatique (Auto Run) ne soit pas disponible sur certains systèmes d'exploitation. Le caséchéant, exécutez le fichier "Setup.exe" situé dans le répertoire racine du CD-ROM.

• Le pilote d'impression est installé dans la langue sélectionnée. Le pilote d'impression en langue anglaise est installé lorsqu'une deslangues suivantes est sélectionnée : Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi.

• Vous pouvez définir un code utilisateur une fois le pilote d'impression installé. Pour de plus amples informations concernant le codeutilisateur, consultez le fichier d'aide du pilote d'impression.

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003- IPP)

• Vous devez disposer des droits administrateurs pour installer le pilote d'impression. Ouvrez une session sur un compte qui dispose desdroits administrateur.

1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.

2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

Le programme d’installation démarre.

3. Sélectionnez la langue de l'interface, puis cliquez sur [OK].

L’anglais est la langue par défaut de l’interface utilisateur.

Préparation de l’impression

31

Page 32: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

4. Cliquez sur [Pilote d'impression PostScript 3].

L’Assistant Ajout d’imprimante démarre.

5. Cliquez sur [Suivant >].

6. Cliquez sur [Imprimante locale connectée à cet ordinateur], puis sur [Suivant >].

7. Cliquez sur [Créer un nouveau port:].

8. Cliquez sur [SmartDeviceMonitor], puis sur [Suivant >].

9. Cliquez sur [IPP].

10. Dans la boîte de dialogue [URL de l'imprimante], saisissez l'adresse de l'imprimante de la façonsuivante : "http://(printer's address)/printer".

Si l'authentification du serveur est requise, pour activer le protocole SSL (protocole pour la communicationcryptée), saisissez "https://printer's address/printer" (vous devez installer Internet Explorer 5.01 ou uneversion ultérieure).

(exemple d'adresse IPv4 : 192.168.15.16)

http://192.168.15.16/printer

https://192.168.15.16/printer

Vous pouvez saisir l'adresse de l'imprimante de la manière suivante : "http://(printer's address)/ipp".

Si vous utilisez Firefox ou Netscape sous Windows XP SP 2 ou Windows Server 2003, vous pouvez saisirl'adresse IPv6 de la façon suivante : "http://IPv6 printer's address/printer".

11. Saisissez un nom dans [Nom du port IPP] afin d'identifier l'imprimante ; ce nom doit être différentde celui utilisé pour un port déjà existant.

Si vous ne définissez aucun nom, l'adresse saisie dans la boîte de dialogue [URL de l'imprimante] devient lenom du port IPP.

12. Cliquez sur [Paramètres détaillés] pour définir les paramètres nécessaires.

Pour de plus amples informations concernant les paramètres, consultez le fichier d'aide deSmartDeviceMonitor for Client.

13. Cliquez sur [OK].

14. Assurez-vous que le nom du pilote d'impression que vous souhaitez installer est sélectionné, puiscliquez sur [Suivant >].

15. Modifiez le nom de l'imprimante si vous le souhaitez, puis cliquez sur [Suivant >].

Cochez la case [Oui] pour définir l'imprimante comme imprimante par défaut.

16. Indiquez si vous souhaitez imprimer une page de test, puis cliquez sur [Suivant >].

17. Cliquez sur [Terminer].

L’installation du pilote d’impression commence.

• Il est possible que la fonction d'exécution automatique (Auto Run) ne soit pas disponible sur certains systèmes d'exploitation. Le caséchéant, exécutez le fichier "Setup.exe" situé dans le répertoire racine du CD-ROM.

• Le pilote d'impression est installé dans la langue sélectionnée. Le pilote d'impression en langue anglaise est installé lorsqu'une deslangues suivantes est sélectionnée : Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi.

• Vous pouvez définir un code utilisateur une fois le pilote d'impression installé. Pour de plus amples informations concernant le codeutilisateur, consultez le fichier d'aide du pilote d'impression.

Préparation de l’impression

32

Page 33: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Modification des paramètres du port de SmartDeviceMonitor for Client

Procédez comme suit pour modifier les paramètres de SmartDeviceMonitor for Client, tels que le délai TCP/IP,l'impression alternative/parallèle et les groupes d'imprimantes.

Windows 95/98 :

1. Ouvrez la fenêtre [Imprimantes] dans le menu [Démarrer].

2. Dans la fenêtre [Imprimantes], cliquez sur l'icône de l'imprimante que vous souhaitez utiliser. Dansle menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés].

3. Cliquez sur l'onglet [Détails], puis sur [Paramètres du port...].

La boîte de dialogue [Paramètres du port] s'affiche.

Windows 2000/Windows NT 4.0 :

1. Ouvrez la fenêtre [Imprimantes] dans le menu [Démarrer].

2. Dans la fenêtre [Imprimantes], cliquez sur l'icône de l'imprimante que vous souhaitez utiliser. Dansle menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés].

3. Dans l'onglet [Ports], cliquez sur [Configurer le port...].

La boîte de dialogue [Configuration du port] s'affiche.

Windows XP, Windows Server 2003 :

1. Ouvrez la fenêtre [Imprimantes et télécopieurs] dans le menu [Démarrer].

La fenêtre [Imprimantes et télécopieurs] s'affiche.

2. Cliquez sur l'icône de l'imprimante que vous souhaitez utiliser. Dans le menu [Fichier], cliquez sur[Propriétés]. Les propriétés de l'imprimante s'affichent.

3. Cliquez sur l'onglet [Ports], puis sur [Configurer le port...].

La boîte de dialogue [Configuration du port] s'affiche.

• Pour TCP/IP, vous pouvez configurer le délai de temporisation.

• Pour IPP, vous pouvez définir l’utilisateur, le serveur proxy et le délai de temporisation.

• Si aucun paramètre n'est disponible dans l'onglet [Impression alternative/parallèle], procédez comme suit.

1. Cliquez sur [Annuler] pour fermer la boîte de dialogue [Configuration du port:].

2. Lancez SmartDeviceMonitor for Client, puis cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône SmartDeviceMonitor for Clientdans la barre des tâches.

3. Cliquez sur [Propriétés], puis sur [Réglages fonctions avancées].

4. Cochez la case [Définir impression parallèle/alternative pour chaque port].

5. Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue [Réglages fonctions avancées]

• Pour plus d'informations sur ces paramètres, consultez le fichier d'aide de SmartDeviceMonitor for Client.

Préparation de l’impression

33

Page 34: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Utilisation du port TCP/IP standard

Installation du pilote d'impression PCL ou RPCS

• Pour installer ce pilote d'impression sous Windows 2000/XP Professionnel et Windows Server 2003, vous devez disposer d'un comptequi a l'autorisation Gestion d'imprimantes. Connectez-vous en tant qu'administrateur ou membre du groupe d'utilisateurs avec pouvoir.

• Vous ne pouvez pas utiliser le port TCP/IP standard dans un environnement IPv6. Utilisez le port SmartDeviceMonitor.

1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.

2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

Le programme d’installation démarre.

3. Sélectionnez la langue de l'interface, puis cliquez sur [OK].

L’anglais est la langue par défaut de l’interface utilisateur.

4. Cliquez sur [Pilotes d'impression PCL/RPCS].

5. Le contrat de licence du logiciel s’affiche dans la boîte de dialogue [Contrat de licence].

Après avoir lu le contrat, cliquez sur [J'accepte les termes du contrat.], puis cliquez sur [Suivant >].

6. Sélectionnez le pilote d'impression que vous souhaitez utiliser dans la boîte de dialogue [Sélectiondu programme].

Vous pouvez sélectionner plusieurs pilotes.

7. Cliquez sur [Suivant >].

8. Sélectionnez le modèle d’imprimante que vous souhaitez utiliser.

Vous pouvez modifier le nom de l'imprimante dans la boîte de dialogue [Modifier les paramètres de 'Nomde l'imprimante'].

9. Double-cliquez sur le nom de l’imprimante pour afficher ses paramètres.

Les informations affichées dans [Commentaire:], [Pilote:] et [Port:] varient selon le système d'exploitation, lemodèle de l'imprimante et le port.

10. Cliquez sur [Port:], puis sur [Ajouter].

11. Cliquez sur [Port TCP/IP standard], puis sur [OK].

Configurez les paramètres du port TCP/IP standard, puis consultez l'Aide Windows si [Port TCP/IP standard]ne s'affiche pas.

12. Cliquez sur [Suivant >] dans la boîte de dialogue [Assistant Ajout de port d'imprimante TCP/IPstandard].

13. Saisissez le nom de l'imprimante ou l'adresse IPv4 dans la boîte de dialogue [Nom d'imprimanteou adresse IP].

Un nom est automatiquement affiché dans la zone de texte [Nom du port]. Modifiez ce nom si nécessaire.

Lorsque l'écran de sélection du périphérique apparaît, sélectionnez "RICOH NetworkPrinter Driver CModel".

14. Cliquez sur [Suivant >].

Préparation de l’impression

34

Page 35: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

15. Cliquez sur [Terminer] dans la boîte de dialogue [Assistant Ajout de port d'imprimante TCP/IPstandard].

La boîte de dialogue d’installation s’affiche à nouveau.

16. Assurez-vous que le port de l'imprimante sélectionnée est affiché dans [Port:].

17. Configurez l’imprimante par défaut correctement.

18. Cliquez sur [Continuer].

L’installation du pilote d’impression commence.

19. Une fois l'installation terminée, sélectionnez une des options pour redémarrer l'ordinateur(maintenant ou ultérieurement), puis cliquez sur [Terminer].

Redémarrez l’ordinateur pour terminer l’installation.

• Il est possible que la fonction d'exécution automatique (Auto Run) ne soit pas disponible sur certains systèmes d'exploitation. Le caséchéant, exécutez le fichier "Setup.exe" situé dans le répertoire racine du CD-ROM.

• Pour arrêter l'installation du logiciel sélectionné, cliquez sur [Annuler] avant de terminer l'installation.

• Un message s'affiche si une version plus récente du pilote d'impression est déjà installée. Le cas échéant, vous ne pouvez pas installerle pilote d'impression à l'aide de la fonction d'exécution automatique. Si malgré tout vous souhaitez installer le pilote d'impression,utilisez l'Assistant [Ajout d'imprimantes]. Voir P.58 "Si un message s'affiche pendant l'installation".

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000)

• Vous devez disposer de droits d'administrateur pour installer le pilote d'impression. Ouvrez une session sur un compte qui dispose dedroits d'administrateur.

• Vous ne pouvez pas utiliser le port TCP/IP standard dans un environnement IPv6. Utilisez le port SmartDeviceMonitor.

1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.

2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

Le programme d’installation démarre.

3. Sélectionnez la langue de l'interface, puis cliquez sur [OK].

L’anglais est la langue par défaut de l’interface utilisateur.

4. Cliquez sur [Pilote d'impression PostScript 3].

L’Assistant Ajout d’imprimante démarre.

5. Cliquez sur [Suivant >].

6. Cliquez sur [Imprimante locale], puis sur [Suivant >].

7. Cliquez sur [Créer un nouveau port:].

8. Cliquez sur [Port TCP/IP standard], puis sur [Suivant >].

9. Cliquez sur [Suivant >] dans la boîte de dialogue [Assistant Ajout de port d'imprimante TCP/IPstandard].

Préparation de l’impression

35

Page 36: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

10. Saisissez le nom de l'imprimante ou l'adresse IPv4 dans la boîte de dialogue [Nom d'imprimanteou adresse IP], puis cliquez sur [Suivant >].

Lorsque l'écran de sélection du périphérique apparaît, sélectionnez "RICOH NetworkPrinter Driver CModel".

11. Cliquez sur [Terminer] dans la boîte de dialogue [Assistant Ajout de port d'imprimante TCP/IPstandard].

12. Vérifiez que le nom de l'imprimante dont vous souhaitez installer le port est sélectionné, puis cliquezsur [Suivant >].

13. Modifiez le nom de l'imprimante si vous le souhaitez, puis cliquez sur [Suivant >].

Cochez la case [Oui] pour définir l'imprimante comme imprimante par défaut.

14. Cliquez sur [Suivant >].

15. Indiquez si vous souhaitez imprimer une page de test, puis cliquez sur [Suivant >].

16. Cliquez sur [Terminer].

L’installation du pilote d’impression commence.

• Il est possible que la fonction d'exécution automatique (Auto Run) ne soit pas disponible sur certains systèmes d'exploitation. Le caséchéant, exécutez le fichier "Setup.exe" situé dans le répertoire racine du CD-ROM.

• Le pilote d'impression est installé dans la langue sélectionnée. Le pilote d'impression en langue anglaise est installé si vous sélectionnezune des langues suivantes : Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi.

• Vous pouvez définir un code utilisateur une fois le pilote d'impression installé. Pour de plus amples informations concernant le codeutilisateur, consultez le fichier d'aide du pilote d'impression.

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003)

• Vous devez disposer de droits d'administrateur pour installer le pilote d'impression. Ouvrez une session sur un compte qui dispose dedroits d'administrateur.

• Vous ne pouvez pas utiliser le port TCP/IP standard dans un environnement IPv6. Utilisez le port SmartDeviceMonitor.

1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.

2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

Le programme d’installation démarre.

3. Sélectionnez la langue de l'interface, puis cliquez sur [OK].

L’anglais est la langue par défaut de l’interface utilisateur.

4. Cliquez sur [Pilote d'impression PostScript 3].

L’Assistant Ajout d’imprimante démarre.

5. Cliquez sur [Suivant >].

6. Cliquez sur [Imprimante locale connectée à cet ordinateur], puis sur [Suivant >].

7. Cliquez sur [Créer un nouveau port:].

8. Cliquez sur [Port TCP/IP standard] dans [Créer un nouveau port], puis cliquez sur [Suivant >].

9. Cliquez sur [Suivant >] dans la boîte de dialogue [Assistant Ajout de port d'imprimante TCP/IPstandard].

Préparation de l’impression

36

Page 37: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

10. Saisissez le nom de l'imprimante ou l'adresse IPv4 dans la boîte de dialogue [Nom d'imprimanteou adresse IP].

Un nom est automatiquement affiché dans la zone de texte [Nom du port]. Modifiez ce nom si nécessaire.

Lorsque l'écran de sélection du périphérique apparaît, sélectionnez "RICOH NetworkPrinter Driver CModel".

11. Cliquez sur [Suivant >].

12. Cliquez sur [Terminer] dans la boîte de dialogue [Assistant Ajout de port d'imprimante TCP/IPstandard].

13. Vérifiez que le nom de l'imprimante dont vous souhaitez installer le port est sélectionné, puis cliquezsur [Suivant >].

14. Modifiez le nom de l'imprimante si vous le souhaitez, puis cliquez sur [Suivant >].

Cochez la case [Oui] pour définir l'imprimante comme imprimante par défaut.

15. Cliquez sur [Suivant >].

16. Indiquez si vous souhaitez imprimer une page de test, puis cliquez sur [Suivant >].

17. Cliquez sur [Terminer].

L’installation du pilote d’impression commence.

• Il est possible que la fonction d'exécution automatique (Auto Run) ne soit pas disponible sur certains systèmes d'exploitation. Le caséchéant, exécutez le fichier "Setup.exe" situé dans le répertoire racine du CD-ROM.

• Le pilote d'impression est installé dans la langue sélectionnée. Le pilote d'impression en langue anglaise est installé lorsqu'une deslangues suivantes est sélectionnée : Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi.

• Vous pouvez définir un code utilisateur une fois le pilote d'impression installé. Pour de plus amples informations concernant le codeutilisateur, consultez le fichier d'aide du pilote d''impression.

Préparation de l’impression

37

Page 38: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Utilisation du port LPR

Installation du pilote d'impression PCL ou RPCS

• Pour installer ce pilote d'impression sous Windows 2000/XP Professionnel, Windows Server 2003 et Windows NT 4.0, vous devezdisposer d'un compte qui a l'autorisation Gestion d'imprimantes. Connectez-vous en tant qu'administrateur ou membre du groupe desutilisateurs avec pouvoir.

• Vous ne pouvez pas utiliser le port LPR dans un environnement IPv6. Utilisez le port SmartDeviceMonitor.

1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.

2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

Le programme d’installation démarre.

3. Sélectionnez la langue de l'interface, puis cliquez sur [OK].

L’anglais est la langue par défaut de l’interface utilisateur.

4. Cliquez sur [Pilotes d'impression PCL/RPCS].

5. Le contrat de licence du logiciel s’affiche dans la boîte de dialogue [Contrat de licence].

Après avoir lu le contrat, cliquez sur [J'accepte les termes du contrat.], puis cliquez sur [Suivant >].

6. Sélectionnez le pilote d'impression que vous souhaitez utiliser dans la boîte de dialogue [Sélectiondu programme].

Vous pouvez sélectionner plusieurs pilotes.

7. Sélectionnez le modèle d’imprimante que vous souhaitez utiliser.

Vous pouvez modifier le nom de l'imprimante dans la boîte de dialogue [Modifier les paramètres de 'Nomde l'imprimante'].

8. Double-cliquez sur le nom de l’imprimante pour afficher ses paramètres.

Les informations affichées dans [Commentaire:], [Pilote:] et [Port:] varient selon le système d'exploitation, lemodèle de l'imprimante et le port.

9. Cliquez sur [Port:], puis sur [Ajouter].

10. Cliquez sur [Port LPR], puis sur [OK].

Si [Port LPR] ne s'affiche pas, consultez l'Aide Windows, puis installez-le.

11. Saisissez l'adresse IPv4 de l'imprimante dans la boîte de dialogue [Nom ou adresse du serveurfournissant le lpd].

12. Saisissez "lp" dans la boîte de dialogue [Nom de l'imprimante ou de la file d'attente sur ce serveur],puis cliquez sur [OK].

Le port est ajouté.

13. Assurez-vous que le port de l'imprimante sélectionnée est affiché dans [Port:].

14. Configurez l’imprimante par défaut correctement.

15. Cliquez sur [Terminer].

L’installation du pilote d’impression commence.

Préparation de l’impression

38

Page 39: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

16. Une fois l'installation terminée, sélectionnez une des options pour redémarrer l'ordinateur(maintenant ou ultérieurement), puis cliquez sur [Terminer].

Redémarrez l’ordinateur pour terminer l’installation.

• Il est possible que la fonction d'exécution automatique (Auto Run) ne soit pas disponible sur certains systèmes d'exploitation. Le caséchéant, exécutez le fichier "Setup.exe" situé dans le répertoire racine du CD-ROM.

• Pour arrêter l'installation du logiciel sélectionné, cliquez sur [Annuler] avant de terminer l'installation.

• Un message s'affiche si une version plus récente du pilote d'impression est déjà installée. Le cas échéant, vous ne pouvez pas installerle pilote d'impression à l'aide de la fonction d'exécution automatique. Si malgré tout vous souhaitez installer le pilote d'impression,utilisez l'Assistant [Ajout d'imprimantes]. Voir P.58 "Si un message s'affiche pendant l'installation".

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000)

• Vous devez disposer de droits d'administrateur pour installer le pilote d'impression. Ouvrez une session sur un compte qui dispose dedroits d'administrateur.

• Vous ne pouvez pas utiliser le port LPR dans un environnement IPv6. Utilisez le port SmartDeviceMonitor.

1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.

2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

Le programme d’installation démarre.

3. Sélectionnez la langue de l'interface, puis cliquez sur [OK].

L’anglais est la langue par défaut de l’interface utilisateur.

4. Cliquez sur [Pilote d'impression PostScript 3].

L’Assistant Ajout d’imprimante démarre.

5. Cliquez sur [Suivant >].

6. Cliquez sur [Imprimante locale], puis sur [Suivant >].

7. Cliquez sur [Créer un nouveau port:].

8. Cliquez sur [Port LPR], puis sur [Suivant >].

9. Saisissez l'adresse IPv4 de l'imprimante dans la boîte de dialogue [Nom du port], puis cliquez sur[OK].

10. Vérifiez que le nom de l'imprimante dont vous souhaitez installer le port est sélectionné, puis cliquezsur [Suivant >].

11. Modifiez le nom de l'imprimante si vous le souhaitez, puis cliquez sur [Suivant >].

Cochez la case [Oui] pour définir l'imprimante comme imprimante par défaut.

12. Indiquez si vous souhaitez partager l'imprimante, puis cliquez sur [Suivant >].

13. Indiquez si vous souhaitez imprimer une page de test, puis cliquez sur [Suivant >].

14. Cliquez sur [Terminer].

L’installation du pilote d’impression commence.

Préparation de l’impression

39

Page 40: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Il est possible que la fonction d'exécution automatique (Auto Run) ne soit pas disponible sur certains systèmes d'exploitation. Le caséchéant, exécutez le fichier "Setup.exe" situé dans le répertoire racine du CD-ROM.

• Le pilote d'impression est installé dans la langue sélectionnée. Le pilote d'impression en langue anglaise est installé lorsqu'une deslangues suivantes est sélectionnée : Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi.

• Vous pouvez définir un code utilisateur une fois le pilote d'impression installé. Pour de plus amples informations concernant le codeutilisateur, consultez le fichier d'aide du pilote d''impression.

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003)

• Vous devez disposer de droits d'administrateur pour installer le pilote d'impression. Ouvrez une session sur un compte qui dispose dedroits d'administrateur.

• Vous ne pouvez pas utiliser le port LPR dans un environnement IPv6. Utilisez le port SmartDeviceMonitor.

1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.

2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

Le programme d’installation démarre.

3. Sélectionnez la langue de l'interface, puis cliquez sur [OK].

L’anglais est la langue par défaut de l’interface utilisateur.

4. Cliquez sur [Pilote d'impression PostScript 3].

L’Assistant Ajout d’imprimante démarre.

5. Cliquez sur [Suivant >].

6. Cliquez sur [Imprimante locale connectée à cet ordinateur], puis cliquez sur [Suivant >].

7. Cliquez sur [Créer un nouveau port:].

8. Cliquez sur [Port LPR] dans [Créer un nouveau port], puis cliquez sur [Suivant >].

9. Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans la boîte de dialogue [Nom ou adresse du serveurfournissant le lpd].

10. Saisissez "lp" dans la boîte de dialogue [Nom de l'imprimante ou de la file d'attente sur ce serveur],puis cliquez sur [OK].

11. Vérifiez que le nom de l'imprimante dont vous souhaitez installer le port est sélectionné, puis cliquezsur [Suivant >].

12. Modifiez le nom de l'imprimante si vous le souhaitez, puis cliquez sur [Suivant >].

Cochez la case [Oui] pour définir l'imprimante comme imprimante par défaut.

13. Cliquez sur [Suivant >].

14. Indiquez si vous souhaitez imprimer une page de test, puis cliquez sur [Suivant >].

15. Cliquez sur [Terminer].

L’installation du pilote d’impression commence.

• Il est possible que la fonction d'exécution automatique (Auto Run) ne soit pas disponible sur certains systèmes d'exploitation. Le caséchéant, exécutez le fichier "Setup.exe" situé dans le répertoire racine du CD-ROM.

• Le pilote d'impression est installé dans la langue sélectionnée. Le pilote d'impression en langue anglaise est installé si vous sélectionnezune des langues suivantes : Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi.

Préparation de l’impression

40

Page 41: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Vous pouvez définir un code utilisateur une fois le pilote d'impression installé. Pour de plus amples informations concernant le codeutilisateur, consultez le fichier d'aide du pilote d''impression.

Préparation de l’impression

41

Page 42: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Utilisation comme imprimante réseau Windows

Installation du pilote d'impression PCL ou RPCS

Pour utiliser le serveur d'impression, installez le pilote d'impression ; pour ce faire, sélectionnez "Serveurd'impression réseau", puis sélectionnez l'imprimante partagée Windows 2000/XP ou Windows Server 2003.

Cette section suppose que le client a déjà été configuré pour communiquer avec un serveur d'impression Windows2000/XP ou Windows Server 2003. Ne démarrez pas la procédure suivante sans avoir correctement configuréle client.

• Pour installer ce pilote d'impression sous Windows 2000/XP Professionnel et Windows Server 2003, vous devez disposer d'un comptequi a l'autorisation Gestion d'imprimantes. Pour cela, connectez-vous en tant qu'administrateur ou membre du groupe d'utilisateurs avecpouvoir.

• Si vous imprimez avec un serveur d'impression connecté à l'imprimante au moyen du port SmartDeviceMonitor, le client ne peut pasutiliser l'impression alternative et l'impression parallèle.

• Si vous utilisez un serveur d'impression Windows XP ou Windows Server 2000, les fonctions de notification de SmartDeviceMonitor nesont pas disponibles.

1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.

2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

Le programme d’installation démarre.

3. Sélectionnez la langue de l'interface, puis cliquez sur [OK].

L’anglais est la langue par défaut de l’interface utilisateur.

4. Cliquez sur [Pilotes d'impression PCL/RPCS].

5. Le contrat de licence du logiciel s’affiche dans la boîte de dialogue [Contrat de licence].

Après avoir lu le contrat, cliquez sur [J'accepte les termes du contrat.], puis cliquez sur [Suivant >].

6. Sélectionnez le pilote d'impression que vous souhaitez utiliser dans la boîte de dialogue [Sélectiondu programme].

Vous pouvez sélectionner plusieurs pilotes.

7. Cliquez sur [Suivant >].

8. Sélectionnez les modèles d'imprimante que vous souhaitez utiliser.

Vous pouvez modifier le nom de l'imprimante dans la boîte de dialogue [Modifier les paramètres de 'Nomde l'imprimante'].

9. Double-cliquez sur le nom de l’imprimante pour afficher ses paramètres.

Les informations affichées dans [Commentaire:], [Pilote:] et [Port:] varient selon le système d'exploitation, lemodèle de l'imprimante et le port.

10. Cliquez sur [Port:], puis sur [Ajouter].

11. Cliquez sur [Imprimante réseau], puis sur [OK].

12. Double-cliquez sur le nom de l'ordinateur que vous souhaitez utiliser comme serveur d'impressiondans la fenêtre [Parcourir à la recherche d'une imprimante].

13. Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser, puis cliquez sur [OK].

Préparation de l’impression

42

Page 43: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

14. Assurez-vous que le port de l'imprimante sélectionnée est affiché dans [Port:].

15. Configurez le code utilisateur.

Si vous utilisez un pilote d'impression RPCS, configurez le code utilisateur après avoir installé le piloted'impression. Pour de plus amples informations concernant le code utilisateur, consultez le fichier d'aide dupilote d'impression.

16. Cochez la case [Imprimante par défaut] pour configurer l'imprimante comme imprimante pardéfaut.

17. Cliquez sur [Continuer].

L’installation du pilote d’impression commence.

18. Une fois l'installation terminée, sélectionnez une des options pour redémarrer l'ordinateur(maintenant ou ultérieurement), puis cliquez sur [Terminer].

Redémarrez l’ordinateur pour terminer l’installation.

• Il est possible que la fonction d'exécution automatique (Auto Run) ne soit pas disponible sur certains systèmes d'exploitation. Le caséchéant, exécutez le fichier "Setup.exe" situé dans le répertoire racine du CD-ROM.

• Pour arrêter l'installation du logiciel sélectionné, cliquez sur [Annuler] avant de terminer l'installation.

• Un message s'affiche si une version plus récente du pilote d'impression est déjà installée. Le cas échéant, vous ne pouvez pas installerle pilote d'impression à l'aide de la fonction d'exécution automatique. Si malgré tout vous souhaitez installer le pilote d'impression,utilisez l'Assistant [Ajout d'imprimantes]. Voir P.58 "Si un message s'affiche pendant l'installation".

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 95/98/Me)

• Si vous imprimez à partir d'un serveur d'impression connecté à l'imprimante au moyen du port SmartDeviceMonitor, le client ne peutpas utiliser l'impression alternative et l'impression parallèle.

1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.

2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

Le programme d’installation démarre.

3. Sélectionnez la langue de l'interface, puis cliquez sur [OK].

L’anglais est la langue par défaut de l’interface utilisateur.

4. Cliquez sur [Pilote d'impression PostScript 3].

L’Assistant Ajout d’imprimante démarre.

5. Cliquez sur [Suivant >].

6. Cliquez sur [Imprimante réseau], puis sur [Suivant >].

7. Cliquez sur [Parcourir].

8. Double-cliquez sur le nom de l'ordinateur que vous souhaitez utiliser comme serveur d'impressiondans la fenêtre [Parcourir à la recherche d'une imprimante].

9. Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser, puis cliquez sur [OK].

10. Vérifiez que l'emplacement de l'imprimante sélectionnée est affiché, puis cliquez sur [Suivant >].

Préparation de l’impression

43

Page 44: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

11. Modifiez le nom de l'imprimante si vous le souhaitez, puis cliquez sur [Suivant >].

Cochez la case [Oui] pour définir l'imprimante comme imprimante par défaut.

12. Indiquez si vous souhaitez imprimer la page test, puis cliquez sur [Terminer].

13. Redémarrez l’ordinateur.

• Il est possible que la fonction d'exécution automatique (Auto Run) ne soit pas disponible sur certains systèmes d'exploitation. Le caséchéant, exécutez le fichier "Setup.exe" situé dans le répertoire racine du CD-ROM.

• Le pilote d'impression est installé dans la langue sélectionnée. Le pilote d'impression en langue anglaise est installé lorsqu'une deslangues suivantes est sélectionnée : Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi.

• Vous pouvez définir un code utilisateur une fois le pilote d'impression installé. Pour de plus amples informations concernant le codeutilisateur, consultez le fichier d'aide du pilote d''impression.

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000)

• Pour installer un pilote d'impression, vous devez disposer de droits d'administrateur. Connectez-vous par le biais d'un compte disposantde droits d'administrateur.

• Si vous imprimez à partir d'un serveur d'impression connecté à l'imprimante au moyen du port SmartDeviceMonitor, le client ne peutpas utiliser l'impression alternative et l'impression parallèle.

1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.

2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

Le programme d’installation démarre.

3. Sélectionnez la langue de l'interface, puis cliquez sur [OK].

L’anglais est la langue par défaut de l’interface utilisateur.

4. Cliquez sur [Pilote d'impression PostScript 3].

L’Assistant Ajout d’imprimante démarre.

5. Cliquez sur [Suivant >].

6. Cliquez sur [Imprimante réseau], puis sur [Suivant >].

7. Sélectionnez la méthode de détection dans l'écran [Rechercher votre imprimante], puis cliquez sur[Suivant >].

8. Double-cliquez sur le nom de l'ordinateur que vous souhaitez utiliser comme serveur d'impressiondans la fenêtre [Imprimantes partagées:].

9. Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser, puis cliquez sur [Suivant >].

10. L’installation du pilote d’impression commence.

11. Cliquez sur [Suivant >].

Cochez la case [Oui] pour définir l'imprimante comme imprimante par défaut.

12. Cliquez sur [Terminer].

Redémarrez l’ordinateur pour terminer l’installation.

• Il est possible que la fonction d'exécution automatique (Auto Run) ne soit pas disponible sur certains systèmes d'exploitation. Le caséchéant, exécutez le fichier "Setup.exe" situé dans le répertoire racine du CD-ROM.

Préparation de l’impression

44

Page 45: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Le pilote d'impression est installé dans la langue sélectionnée. Le pilote d'impression en langue anglaise est installé lorsqu'une deslangues suivantes est sélectionnée : Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi.

• Vous pouvez définir un code utilisateur une fois le pilote d'impression installé. Pour de plus amples informations concernant le codeutilisateur, consultez le fichier d'aide du pilote d''impression.

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003)

• Vous devez disposer de droits d'administrateur pour installer le pilote d'impression. Ouvrez une session sur un compte qui dispose dedroits d'administrateur.

• Si vous imprimez à partir d'un serveur d'impression connecté à l'imprimante au moyen du port SmartDeviceMonitor, le client ne peutpas utiliser l'impression alternative et l'impression parallèle.

• Si vous imprimez avec un serveur d'impression Windows XP ou Windows Server 2003, le client ne pourra peut-être pas utiliser lesfonctions de notification de SmartDeviceMonitor.

1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.

2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

Le programme d’installation démarre.

3. Sélectionnez la langue de l'interface, puis cliquez sur [OK].

L’anglais est la langue par défaut de l’interface utilisateur.

4. Cliquez sur [Pilote d'impression PostScript 3].

L’Assistant Ajout d’imprimante démarre.

5. Cliquez sur [Suivant >].

6. Cliquez sur [Une imprimante réseau ou une imprimante connectée à un autre ordinateur], puiscliquez sur [Suivant >].

7. Sélectionnez [Parcourir à la recherche d'une imprimante], puis cliquez sur [Suivant >].

8. Double-cliquez sur le nom de l'ordinateur que vous souhaitez utiliser comme serveur d'impressiondans la fenêtre [Imprimantes partagées].

9. Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser, puis cliquez sur [Suivant >].

10. L’installation du pilote d’impression commence.

11. Cliquez sur [Suivant >].

Cochez la case [Oui] pour définir l'imprimante comme imprimante par défaut.

12. Cliquez sur [Terminer].

Redémarrez l’ordinateur pour terminer l’installation.

• Il est possible que la fonction d'exécution automatique (Auto Run) ne soit pas disponible sur certains systèmes d'exploitation. Le caséchéant, exécutez le fichier "Setup.exe" situé dans le répertoire racine du CD-ROM.

• Le pilote d'impression est installé dans la langue sélectionnée. Le pilote d'impression en langue anglaise est installé lorsqu'une deslangues suivantes est sélectionnée : Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi.

• Vous pouvez définir un code utilisateur une fois le pilote d'impression installé. Pour de plus amples informations concernant le codeutilisateur, consultez le fichier d'aide du pilote d''impression.

Préparation de l’impression

45

Page 46: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Utilisation comme serveur d'impression NetWare/Imprimantedistante

Ce paragraphe explique comment configurer l’ordinateur sous Windows utilisé comme client NetWare.

• Pour installer ce pilote d'impression sous Windows 2000/XP Professionnel, Windows Server 2003 et Windows NT 4.0, vous devezdisposer d'un compte qui a l'autorisation Gestion d'imprimantes. Connectez-vous en tant qu'administrateur ou membre du groupe desutilisateurs avec pouvoir.

• Les serveurs Netware ne peuvent pas être utilisés dans un environnement IPv6.

Les informations suivantes nécessitent que NetWare Client soit installé sur l’ordinateur client et que l’environnementest configuré correctement pour le serveur NetWare. Installez toutes les applications client nécessaires avantd’appliquer cette procédure.

Installez le pilote d’impression lorsque vous ouvrez une session sur le serveur de fichiers NetWare.

Les valeurs suivantes sont utilisées dans cet exemple :

• Système d’exploitation : Windows 98

• Version NetWare : 4.1

• Nom du serveur de fichiers : CAREE

• Nom de la file d’attente : R-QUEUE

1. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

Le programme d’installation démarre.

2. Sélectionnez la langue de l'interface, puis cliquez sur [OK].

L’anglais est la langue par défaut de l’interface utilisateur.

3. Cliquez sur []Pilotes d’impression PCL/RPCS.

4. Le contrat de licence du logiciel s’affiche dans la boîte de dialogue [Contrat de licence].

Après avoir lu le contrat, cliquez sur [J'accepte les termes du contrat.], puis cliquez sur [Suivant >].

5. Sélectionnez le pilote d'impression que vous souhaitez utiliser dans la boîte de dialogue [Sélectiondu programme].

Vous pouvez sélectionner plusieurs pilotes.

6. Cliquez sur [Suivant >].

7. Sélectionnez les modèles d'imprimante que vous souhaitez utiliser.

Vous pouvez modifier le nom de l'imprimante dans la boîte de dialogue [Modifier les paramètres de 'Nomde l'imprimante'].

8. Double-cliquez sur le nom de l’imprimante pour afficher ses paramètres.

Les informations affichées dans [Commentaire:], [Pilote:] et [Port:] varient selon le système d'exploitation, lemodèle de l'imprimante et le port.

9. Cliquez sur [Port:], puis sur [Ajouter].

10. Cliquez sur [Imprimante réseau], puis sur [OK].

11. Double-cliquez sur le nom du serveur de fichiers NetWare dans l’arborescence du réseau.

La file d’attente créée s’affiche.

Préparation de l’impression

46

Page 47: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

12. Sélectionnez la file d'attente d'impression, puis cliquez sur [OK].

13. Assurez-vous que le port de l'imprimante sélectionnée est affiché dans [Port:].

14. Cliquez sur [Continuer].

L’installation du pilote d’impression commence.

15. Cliquez sur [Terminer] dans la boîte de dialogue [Sélection du programme].

16. Une fois l'installation terminée, sélectionnez une des options pour redémarrer l'ordinateur(maintenant ou ultérieurement), puis cliquez sur [Terminer].

Redémarrez l’ordinateur pour terminer l’installation.

17. Après avoir redémarré l'ordinateur, lancez la fenêtre [Imprimantes], puis ouvrez les propriétésde l'imprimante.

Sous Windows XP ou Windows Server 2003, ouvrez les propriétés d'imprimante depuis la fenêtre[Imprimantes et télécopieurs].

18. Cliquez sur [Terminer] dans la boîte de dialogue [Introduction terminée].

19. Dans la fenêtre [Imprimantes], ouvrez les propriétés de l'imprimante.

Sous Windows XP ou Windows Server 2003, ouvrez les propriétés d'imprimante depuis la fenêtre[Imprimantes et télécopieurs].

20. Sur partir de l'onglet [Paramètres de l'imprimante], décochez les cases [Alimentation papier] et[Activer page d'en-tête].

Sous Windows 2000/XP, Windows Server 2003 ou Windows NT 4.0, cliquez sur l'onglet [ConfigurationNetWare].

Ne cochez pas ces cases : elles sont automatiquement sélectionnées par le pilote d’impression. Si vous lefaites, il se peut que l'imprimante fonctionne de façon incorrecte.

21. Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante.

• Il est possible que la fonction d'exécution automatique (Auto Run) ne soit pas disponible sur certains systèmes d'exploitation. Le caséchéant, exécutez le fichier "Setup.exe" situé dans le répertoire racine du CD-ROM.

• Pour arrêter l'installation du logiciel sélectionné, cliquez sur [Annuler] avant de terminer l'installation.

• Le protocole est défini comme inactif par défaut. Activez-le à l'aide de Web Image Monitor ou Telnet

En utilisant le Pilote d'impression PostScript 3

Procédez comme suit pour configurer le pilote d’impression PostScript 3

• Les serveurs Netware ne peuvent pas être utilisés dans un environnement IPv6.

1. Dans la fenêtre [Imprimantes] ou [Imprimantes et télécopies], ouvrez les propriétés del'imprimante.

2. Cliquez sur l'onglet [PostScript].

Sous Windows 2000/XP ou Windows NT4.0, cliquez sur l'onglet [Paramètres du périphérique] puisdéchochez les cases.

3. Cliquez sur [Avancé].

Préparation de l’impression

47

Page 48: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

4. Décochez les cases [Envoyer CTRL+D avant le travail] et [Envoyer CTRL+D après le travail], puiscliquez sur [OK].

5. Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante.

Alimentation papier

N'utilisez pas NetWare pour configurer les sauts de page. Le saut de page est contrôlé par le pilote d'impressionsous Windows. Si les sauts de page NetWare sont configurés, l’imprimante ne fonctionnera peut-être pascorrectement.

Procédez comme suit pour désactiver les sauts de page en fonction du système d’exploitation utilisé :

• Sous Windows 95/98/Me, décochez la case [Saut de page] de l'onglet [Paramètres de l'imprimante] dela boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante.

• Sous Windows 2000/XP, Windows Server 2003, ou Windows NT 4.0, décochez la case [Saut de page]de l'onglet [Paramètres NetWare], dans la boîte de dialogue des propriétés d'imprimante.

Page d'en-tête

N’utilisez pas NetWare pour configurer une page d’en-tête.

Procédez comme suit pour désactiver les pages d’en-tête en fonction du système d’exploitation utilisé :

• Sous Windows 95/98/Me, désactivez la case à cocher [Activer page d'en-tête] de l'onglet [Paramètresde l'imprimante] de la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante.

• Sous Windows 2000/XP, Windows Server 2003, ou Windows NT 4.0, décochez la case [Activer paged'en-tête] de l'onglet [Paramètres NetWare], dans la boîte de dialogue des propriétés d'imprimante

Impression après réinitialisation de l'imprimante

Le rétablissement de la connexion entre l’imprimante et le serveur d’impression prend 30 à 40 secondes aprèsla réinitialisation de l’imprimante. Pendant cette période, les tâches sont acceptées (en fonction de la configurationNetWare), mais pas imprimées.

Pour effectuer une impression après la réinitialisation de l’imprimante en imprimante distante, vérifiez sur le serveurd’impression que l’imprimante distante est déconnectée, ou attendez deux minutes avant d’essayer d’imprimer.

Préparation de l’impression

48

Page 49: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Installation du pilote d'impressionUSB

Cette section explique comment installer des pilotes d’impression USB.

Avant l’installation, vérifiez que seul le système d’exploitation est en cours d’exécution sur l’ordinateur et qu’aucuntravail d’impression n’est en cours.

Il est possible d’installer les pilotes d’impression depuis le CD-ROM fourni avec cette imprimante.

Windows Me - USB

• L'installation sur port USB n'est pas possible sous Windows 95/98. Mettez cette version à niveau vers Windows Me ou vers une versionultérieure.

Si vous avez déjà installé le pilote d'impression, la fonction plug and play est activée et l'icône de l'imprimanteconnectée au port "USB" est ajoutée à la fenêtre [Imprimantes].

Si vous utilisez la connexion USB pour la première fois, la fonction plug and play est exécutée, et selon votresystème d'exploitation, une des trois boîtes de dialogue suivantes s'affiche : [Nouveau matériel détecté], [AssistantPilote de périphérique] ou [Assistant Ajout de nouveau matériel].

1. Téléchargez le pilote d'impression USB sur le site Web du fournisseur.

Faites une recherche pour trouver le nom du modèle, puis téléchargez le pilote d'impression USB sur le siteWeb du fournisseur.

Enregistrez-le à un emplacement facilement accessible.

2. Vérifiez que l’imprimante est éteinte.

3. Connectez l’imprimante et l’ordinateur avec le câble USB.

Connectez le câble USB correctement.

4. Allumez l’imprimante.

La fonction plug and play s'exécute et selon votre système d'exploitation, une des trois boîtes de dialoguesuivantes s'affiche : [Nouveau matériel détecté], [Assistant Pilote de périphérique] ou [Assistant Ajout denouveau matériel].

5. Cochez la case [Emplacement spécifique:], puis cliquez [Parcourir...].

La boîte de dialogue [Rechercher un dossier] s'affiche.

6. Indiquez l'emplacement du support d'impression USB, puis cliquez sur Suivant >.

7. Vérifiez l'emplacement, puis cliquez sur Suivant >.

Le support d’impression USB est installé.

8. Cliquez sur Terminer.

Si vous avez déjà installé le pilote d'impression, la fonction plug and play est activée et l'icône de l'imprimanteconnectée au port "USB001" est ajoutée à la fenêtre Imprimantes.

9. Insérez le pilote d'impression. Cliquez sur [Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique.[Recommandé]], puis sur [Suivant >].

Préparation de l’impression

49

Page 50: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

10. Cochez la case [Emplacement spécifique:], puis cliquez [Parcourir...].

La boîte de dialogue [Rechercher un dossier] s'affiche.

11. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

Lorsque la fonction d'exécution automatique démarre, cliquez sur [Quitter].

12. Indiquez l'emplacement de sauvegarde du pilote d'impression USB, puis cliquez sur [Suivant >].

Si le lecteur de CD-ROM est affecté à D, les fichiers sources du support d'impression USB sont stockés àl'emplacement suivant :

• RPCS

D:\DRIVERS\RPCS\WIN9X_ME\(Language)\DISK1

• PCL 5e

D:\DRIVERS\PCL5E\WIN9X_ME\(Language)\DISK1

• PCL 6

D:\DRIVERS\PCL6\WIN9X_ME\(Language)\DISK1

• PostScript 3

D:\DRIVERS\PS\WIN9X_ME\(Language)\DISK1

13. Vérifiez l'emplacement, puis cliquez sur [Suivant >].

L’Assistant Ajout d’imprimante démarre.

14. Cliquez sur [Terminer].

L'installation est terminée. Si l'installation a été effectuée avec succès, l'icône de l'imprimante connectée auport "USB001" est ajoutée dans la fenêtre [Imprimantes].

• Le chiffre situé après "USB" varie selon le nombre d'imprimantes connectées.

• Lorsque le support d’impression USB est installé, il n’est pas nécessaire de le réinstaller lors de la connexion d’une autre imprimantecompatible USB.

• Après l’installation du support d’impression USB, si le pilote d’impression n’est pas installé, effectuez les instructions plug-and-play del’imprimante.

• Installez le pilote d’impression à partir du CD-ROM fourni avec l’imprimante.

Windows 2000 - USB

• Pour installer un pilote d'impression, vous devez disposer de droits d'administrateur. Connectez-vous par le biais d'un compte disposantdes droits d'administrateur.

Si vous avez déjà installé le pilote d'impression, la fonction plug and play est activée et l'icône de l'imprimanteconnectée au port "USB" est ajoutée à la fenêtre [Imprimantes].

Si le pilote d’impression n’est pas installé, effectuez l’installation à partir du CD-ROM fourni en suivant lesinstructions plug-and-play de l’imprimante.

1. Vérifiez que l’imprimante est éteinte.

2. Connectez l’imprimante et l’ordinateur avec le câble USB.

Connectez le câble USB correctement.

Préparation de l’impression

50

Page 51: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

3. Allumez l’imprimante.

L’Assistant Ajout de nouveau matériel détecté démarre et le support d’impression USB est installéautomatiquement.

4. Dans l'écran Assistant matériel détecté, cliquez sur [Rechercher un pilote approprié pour monpériphérique [recommandé]], puis sur [Suivant >].

5. Cochez la case [Emplacement spécifique], puis cliquez sur [Suivant >].

6. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

Lorsque la fonction d'exécution automatique démarre, cliquez sur [Quitter].

7. Spécifiez l’emplacement des fichiers source du pilote d’impression.

Si le lecteur de CD-ROM est affecté à D, les fichiers sources du pilote d'impression se trouvent à l'emplacementsuivant :

• RPCS

D:\DRIVES\RPCS\WIN2K_XP\(Language)\DISK1

• PCL 5e

D:\DRIVES\PCL5E\WIN2K_XP\(Language)\DISK1

• PCL 6

D:\DRIVES\PCL6\WIN2K_XP\(Language)\DISK1

• PostScript 3

D:\DRIVES\PS3\WIN2K_XP\(Language)\DISK1

8. Vérifiez l'emplacement du pilote d'impression, puis cliquez sur [OK].

9. Cliquez sur [Suivant >].

10. Cliquez sur [Terminer].

Si le pilote d'impression a déjà été installé, la fonction plug and play est activée et l'icône de l'imprimanteconnectée au port "USB001" est ajoutée à la fenêtre [Imprimantes].

• Pour désactiver la fonction d'exécution automatique, appuyez sur la touche Maj lorsque vous insérez le CD-ROM dans le lecteur, etmaintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'ordinateur ait terminé de lire le CD-ROM.

• Le chiffre situé après "USB" varie selon le nombre d'imprimantes connectées.

Windows XP, Windows Server 2003 - USB

• Pour installer un pilote d'impression, vous devez disposer de droits d'administrateur. Connectez-vous par le biais d'un compte disposantdes droits d'administrateur.

Si vous avez déjà installé le pilote d'impression, la fonction plug and play est activée et l'icône de l'imprimanteconnectée au port "USB" est ajoutée à la fenêtre [Imprimantes].

Il est possible d’installer les pilotes d’impression depuis le CD-ROM fourni avec cette imprimante.

Si le pilote d’impression n’est pas installé, effectuez l’installation à partir du CD-ROM fourni en suivant lesinstructions plug-and-play de l’imprimante.

1. Vérifiez que l’imprimante est éteinte.

Préparation de l’impression

51

Page 52: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

2. Connectez l’imprimante et l’ordinateur avec le câble USB.

Connectez le câble USB correctement.

3. Allumez l’imprimante.

L’Assistant Ajout de nouveau matériel détecté démarre et le support d’impression USB est installéautomatiquement.

4. Dans l'écran Assistant matériel détecté, cliquez sur [Rechercher un pilote approprié pour monpériphérique [recommandé]], puis sur [Suivant >].

5. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

Si l'exécution automatique (Auto Run) démarre, cliquez sur [Annuler], puis sur [Quitter].

6. Cochez la case [Inclure cet emplacement dans la recherche] sous [Rechercher le meilleur pilotedans cet emplacement], puis cliquez sur [Parcourir] pour sélectionner l'emplacement du piloted'impression.

Si le lecteur de CD-ROM est affecté à D, les fichiers sources du pilote d'impression se trouvent à l'emplacementsuivant :

• RPCS

D:\DRIVES\RPCS\WIN2K_XP\(Language)\DISK1

• PCL 5e

D:\DRIVES\PCL5E\WIN2K_XP\(Language)\DISK1

• PCL 6

D:\DRIVES\PCL6\WIN2K_XP\(Language)\DISK1

• PostScript 3

D:\DRIVES\PS3\WIN2K_XP\(Language)\DISK1

7. Vérifiez l'emplacement du pilote d'impression, puis cliquez sur [Suivant >].

8. Cliquez sur [Continuer].

9. Cliquez sur [Terminer].

Si l'installation est effectuée avec succès, l'icône de l'imprimante connectée au port "USB001" est ajoutée àla fenêtre [Imprimantes et télécopieurs].

• Pour désactiver la fonction d'exécution automatique, appuyez sur la touche Maj lorsque vous insérez le CD-ROM dans le lecteur, etmaintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'ordinateur ait terminé de lire le CD-ROM.

• Le chiffre situé après "USB" varie selon le nombre d'imprimantes connectées.

USB - Dépannage / Recherche de problèmes

Problème Solutions

L’imprimante n’est pas automatiquement reconnue. Eteignez l’imprimante, reconnectez le câble USB, puisrallumez l’imprimante.

Windows a déjà configuré les paramètres USB. Ouvrez le gestionnaire de périphériques de Windows,puis sous [Contrôleurs de bus USB], supprimez les

Préparation de l’impression

52

Page 53: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Problème Solutions

périphériques en conflit. Les périphériques en conflitsont identifiés par l'icône [!] ou [?]. Veillez à ne passupprimer accidentellement les périphériques requis.Pour de plus amples informations, reportez-vous àl'Aide Windows.

Si vous utilisez Windows 2000/XP ou WindowsServer 2003, un périphérique erroné s'affiche sous[Contrôleur USB] dans la boîte de dialogue[Gestionnaire de périphériques].

Windows ME et l'imprimante ne peuvent pas êtreconnectés.

Téléchargez le pilote d'impression USB du site Web dufournisseur.

Cherchez le nom du modèle que vous utilisez dans lesite Web du fournisseur, puis téléchargez le supportd'impression USB correspondant.

Préparation de l’impression

53

Page 54: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Impression avec connexion parallèle

Pour utiliser une imprimante connectée par le biais d'une interface parallèle, cliquez sur [LPT1] lors de l'installationdu pilote d'impression.

Vous devez installer la carte d'interface IEEE 1284 en option sur l'imprimante.

Installation du pilote d'impression PCL ou RPCS

• Pour installer ce pilote d'impression sous Windows 2000/XP Professionnel, Windows Server 2003 et Windows NT 4.0, vous devezdisposer d'un compte qui a l'autorisation Gestion d'imprimantes. Connectez-vous en tant qu'administrateur ou membre du groupe desutilisateurs avec pouvoir.

1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.

2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

Le programme d’installation démarre.

3. Sélectionnez la langue de l'interface, puis cliquez sur [OK].

L’anglais est la langue par défaut de l’interface utilisateur.

4. Cliquez sur [Pilotes d'impression PCL/RPCS].

5. Le contrat de licence du logiciel s’affiche dans la boîte de dialogue [Contrat de licence].

Après avoir lu le contrat, cliquez sur [J'accepte les termes de contrat], puis sur [Suivant >].

6. Sélectionnez le pilote d'impression que vous souhaitez utiliser dans la boîte de dialogue [Sélectiondu programme].

Vous pouvez sélectionner plusieurs pilotes.

7. Cliquez sur [Suivant >].

8. Sélectionnez les modèles d'imprimante que vous souhaitez utiliser.

Vous pouvez modifier le nom de l'imprimante dans la boîte de dialogue [Modifier les paramètres de 'Nomde l'imprimante'].

9. Double-cliquez sur le nom de l’imprimante pour afficher ses paramètres.

Les informations affichées dans [Commentaire:], [Pilote:] et [Port:] varient selon le système d'exploitation, lemodèle de l'imprimante et le port.

10. Vérifiez que [LPT1:] est affiché dans [Port:].

11. Cochez la case [Imprimante par défaut] pour définir l'imprimante comme imprimante par défaut.

12. Cliquez sur [Terminer].

L’installation du pilote d’impression commence.

13. Une fois l'installation terminée, sélectionnez une des options pour redémarrer l'ordinateur(maintenant ou ultérieurement), puis cliquez sur [Terminer].

• Il est possible que la fonction d'exécution automatique (Auto Run) ne soit pas disponible sur certains systèmes d'exploitation. Le caséchéant, exécutez le fichier "Setup.exe" situé dans le répertoire racine du CD-ROM.

• Pour arrêter l'installation du logiciel sélectionné, cliquez sur [Annuler] avant de terminer l'installation.

Préparation de l’impression

54

Page 55: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Un message s'affiche si une version plus récente du pilote d'impression est déjà installée. Le cas échéant, vous ne pouvez pas installerle pilote d'impression à l'aide de la fonction d'exécution automatique. Si malgré tout vous souhaitez installer le pilote d'impression,utilisez l'Assistant [Ajout d'imprimantes]. Voir P.58 "Si un message s'affiche pendant l'installation".

Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 95/98/Me)

1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.

2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

Le programme d’installation démarre.

3. Sélectionnez la langue de l'interface, puis cliquez sur [OK].

L’anglais est la langue par défaut de l’interface utilisateur.

4. Cliquez sur [Pilote d'impression PostScript 3].

L’Assistant Ajout d’imprimante démarre.

5. Cliquez sur [Suivant >].

6. Cliquez sur [Imprimante locale], puis sur [Suivant >].

Une boîte de dialogue de sélection du constructeur de l’imprimante et du nom du modèle s’affiche.

7. Sélectionnez le nom de l'imprimante dont vous souhaitez installer le pilote, puis cliquez sur [Suivant>].

8. Dans la boîte de dialogue [Ports disponibles :], cliquez sur [Port imprimante], puis sur [Suivant >].

9. Modifiez le nom si vous le souhaitez, puis cliquez sur [Suivant >].

Cochez la case Oui pour définir l'imprimante comme imprimante par défaut.

10. Indiquez si vous souhaitez imprimer la page test, puis cliquez sur [Terminer].

11. Redémarrez l’ordinateur pour terminer l’installation.

• Il est possible que la fonction d'exécution automatique (Auto Run) ne soit pas disponible sur certains systèmes d'exploitation. Le caséchéant, exécutez le fichier "Setup.exe" situé dans le répertoire racine du CD-ROM.

• Le pilote d'impression est installé dans la langue sélectionnée. Le pilote d'impression en langue anglaise est installé lorsqu'une deslangues suivantes est sélectionnée : Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi.

• Vous pouvez définir un code utilisateur après avoir installé le pilote d'impression. Pour de plus amples informations concernant le codeutilisateur, consultez le fichier d'aide du pilote d'impression.

Installation du pilote d'impression PostScript 3(Windows 2000)

• Vous devez disposer de droits d'administrateur pour installer le pilote d'impression. Ouvrez une session sur un compte qui dispose dedroits d'administrateur.

1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.

2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

Le programme d’installation démarre.

Préparation de l’impression

55

Page 56: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

3. Sélectionnez la langue de l'interface, puis cliquez sur [OK].

L’anglais est la langue par défaut de l’interface utilisateur.

4. Cliquez sur [Pilote d'impression PostScript 3].

L’Assistant Ajout d’imprimante démarre.

5. Cliquez sur [Suivant >].

6. Cliquez sur [Imprimante locale], puis sur [Suivant >].

Une boîte de dialogue de sélection du constructeur de l’imprimante et du nom du modèle s’affiche.

7. Sélectionnez [LPT1] dans la boîte de dialogue [Port imprimante], puis cliquez sur [Suivant >].

8. Sélectionnez le nom de l'imprimante dont vous souhaitez installer le pilote, puis cliquez sur [Suivant>].

9. Indiquez si vous souhaitez partager l'imprimante, puis cliquez sur [Suivant >].

10. Indiquez si vous souhaitez imprimer la page test, puis cliquez sur [Terminer].

L’installation du pilote d’impression commence.

11. Redémarrez l’ordinateur pour terminer l’installation.

• Il est possible que la fonction d'exécution automatique (Auto Run) ne soit pas disponible sur certains systèmes d'exploitation. Le caséchéant, exécutez le fichier "Setup.exe" situé dans le répertoire racine du CD-ROM.

• Le pilote d'impression est installé dans la langue sélectionnée. Le pilote d'impression en langue anglaise est installé lorsqu'une deslangues suivantes est sélectionnée : Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi.

• Vous pouvez définir un code utilisateur après avoir installé le pilote d'impression. Pour de plus amples informations concernant le codeutilisateur, consultez le fichier d'aide du pilote d'impression.

Installation du pilote d'impression PostScript3 (Windows XP, Windows Server 2003)

• Vous devez disposer de droits d'administrateur pour installer le pilote d'impression. Ouvrez une session sur un compte qui dispose dedroits d'administrateur.

1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.

2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

Le programme d’installation démarre.

3. Sélectionnez la langue de l'interface, puis cliquez sur [OK].

L’anglais est la langue par défaut de l’interface utilisateur.

4. Cliquez sur [Pilote d'impression PostScript 3].

L’Assistant Ajout d’imprimante démarre.

5. Cliquez sur [Suivant >].

6. Cliquez sur [Imprimante locale connectée à cet ordinateur], puis sur [Suivant >].

7. Sélectionnez le port que vous souhaitez utiliser, puis cliquez sur [Suivant >].

Une boîte de dialogue de sélection du constructeur de l’imprimante et du nom du modèle s’affiche.

8. Sélectionnez le nom de l'imprimante dont vous souhaitez installer le pilote, puis cliquez sur [Suivant>].

Préparation de l’impression

56

Page 57: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

9. Cliquez sur [Fermer] pour fermer la boîte de dialogue [Port imprimante].

10. Cliquez sur [Suivant >].

11. Modifiez le nom de l'imprimante si vous le souhaitez, puis cliquez sur [Suivant >].

12. Indiquez si vous souhaitez imprimer la page test, puis cliquez sur [Terminer].

L’installation du pilote d’impression commence.

13. Redémarrez l’ordinateur pour terminer l’installation.

• Il est possible que la fonction d'exécution automatique (Auto Run) ne soit pas disponible sur certains systèmes d'exploitation. Le caséchéant, exécutez le fichier "Setup.exe" situé dans le répertoire racine du CD-ROM.

• Le pilote d'impression est installé dans la langue sélectionnée. Le pilote d'impression en langue anglaise est installé lorsqu'une deslangues suivantes est sélectionnée : Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi.

• Vous pouvez définir un code utilisateur après avoir installé le pilote d'impression. Pour de plus amples informations concernant le codeutilisateur, consultez le fichier d'aide du pilote d'impression.

Préparation de l’impression

57

Page 58: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Si un message s'affiche pendant l'installation

Le message numéro 58 ou 34 indique que le pilote d'impression ne peut pas être installé à l'aide de la fonctiond'exécution automatique. Installez le pilote d'impression à l'aide de l'Assistant [Ajout d'imprimante] ou à l'aide dela fonction [Installer une imprimante].

Pour Windows 95/98/Me, Windows 2000 et Windows NT 4.0 :

1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Paramètres], puis sur [Imprimantes].

2. Double-cliquez sur l’icône Ajout d’imprimante.

3. Suivez les instructions de l’Assistant Ajout d’imprimante.

• Si le pilote d'impression se trouve sur un CD-ROM, l'emplacement du pilote d'impression est soit \DRIVERS\RPCS\WIN9X_ME, soit\DRIVERS\RPCS\WIN2K_XP. Si le programme d'installation démarre, cliquez sur [Annuler] pour quitter.

Pour Windows XP Professional et Windows Server 2003 :

1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Imprimantes et télécopieurs].

2. Cliquez sur [Ajouter une imprimante].

3. Suivez les instructions de l’Assistant Ajout d’imprimante.

• Si le pilote d'impression se trouve sur un CD-ROM, l'emplacement du pilote d'impression RPCS est \DRIVERS\RPCS\WIN2K_XP. Sile programme d'installation démarre, cliquez sur [Annuler] pour quitter.

Pour Microsoft Windows XP Edition Familiale :

1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Panneau de commande].

2. Cliquez sur [Imprimantes et autres périphériques].

3. Cliquez sur [Imprimantes et télécopieurs].

4. Cliquez sur [Installer une imprimante].

5. Suivez les instructions de l’Assistant Ajout d’imprimante.

• Si le pilote d'impression se trouve sur un CD-ROM, l'emplacement du pilote d'impression RPCS est \DRIVERS\RPCS\WIN2K_XP. Sile programme d'installation démarre, cliquez sur [Annuler] pour quitter.

Préparation de l’impression

58

Page 59: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Configuration des options de l'imprimante

Configurez les options de l’imprimante en utilisant le pilote d’impression lorsque la communication bidirectionnelleest activée.

Conditions pour la communication bidirectionnelle

La communication bidirectionnelle permet d'envoyer automatiquement à l'imprimante les informations de formatdu papier et d'orientation d'alimentation. Vous pouvez vérifiez l'état de l'imprimante à partir de l'ordinateur.

• La communication bidirectionnelle est prise en charge par Windows 95/98/Me/2000/XP, WindowsServer 2003 et Windows NT 4.0.

• Si vous utilisez le pilote d'impression RPCS et si la communication bidirectionnelle est activée sous Windows2000, l'onglet [Changer les accessoires] n'est pas disponible.

• Le pilote d’impression RPCS prend en charge la communication bidirectionnelle et met automatiquement à jour l’état de l’imprimante.

• Le pilote d'impression PCL prend en charge la communication bidirectionnelle. Vous pouvez mettre à jour l'état de l'imprimantemanuellement.

• Le pilote d’impression PostScript 3 ne prend pas en charge la communication bidirectionnelle.

Pour prendre en charge la communication bidirectionnelle, les conditions suivantes doivent être remplies :

Pour des connexions avec des câbles parallèles

• L’ordinateur doit prendre en charge la communication bidirectionnelle.

• L’imprimante doit prendre en charge la communication bidirectionnelle.

• Le câble d’interface doit prendre en charge la communication bidirectionnelle.

• L’imprimante doit être connectée à l’ordinateur à l’aide des câbles parallèles standard et desconnecteurs parallèles.

• Sous Windows 2000, vous devez sélectionner [Activer la gestion du mode bidirectionnel] ; vous nedevez pas sélectionner [Activer le pool d'imprimante] dans l'onglet [Port] si vous utilisez le piloted'impression RPCS.

En connexion réseau

• L’imprimante doit prendre en charge la communication bidirectionnelle.

• SmartDeviceMonitor for Client, situé sur le CD-ROM, doit être installé et le protocole TCP/IP doit êtreutilisé.

• Sous Windows 2000, vous devez sélectionner [Activer la gestion du mode bidirectionnel] ; vous nedevez pas sélectionner [Activer le pool d'imprimante] dans l'onglet [Port] si vous utilisez le piloted'impression RPCS.

• Outre les conditions ci-dessus, une des conditions suivantes doit également être remplie :

• Le port SmartDeviceMonitor for Client et le protocole TCP/IP doivent être utilisés.

• Le port TCP/IP standard doit être utilisé sans modifier son nom par défaut (pour Windows 2000/XP et Windows Server 2003).

• L'adresse IPv4 d'impression TCP/IP Microsoft doit être spécifiée (Windows NT 4.0).

• Le nom du port IPP doit inclure l'adresse IPV4 si le protocole IPP est utilisé.

Préparation de l’impression

59

Page 60: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

En connexion USB

L'imprimante doit être connectée au port USB de l'ordinateur à l'aide du câble d'interface USB.

L’ordinateur doit prendre en charge la communication bidirectionnelle.

• Installez SmartDeviceMonitor for Client à partir du CD-ROM fourni.

Si la La communication bidirectionnelle est désactivée

Configurez les options lorsque la communication bidirectionnelle est désactivée.

• Sous Windows 2000/XP et Windows Server 2003, vous devez disposer d'un compte qui a l'autorisation Gestion d'imprimantes pourmodifier les propriétés de l'imprimante dans le dossier [Imprimantes]. Connectez-vous en tant qu'administrateur ou membre du grouped'utilisateurs avec pouvoir.

• Sous Windows NT 4.0, vous devez disposer d'un compte qui a l'autorisation Contrôle total pour modifier les propriétés de l'imprimantedans le dossier [Imprimantes]. Connectez-vous en tant qu'administrateur ou membre du groupe d'utilisateurs avec pouvoir.

1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Paramètres], puis sur [Imprimantes].

La fenêtre [Imprimantes] s'affiche.

2. Cliquez sur l’icône de l’imprimante à utiliser.

3. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés].

4. Cliquez sur l'onglet [Modifier accessoires].

Si les options de l'onglet [Modifier accessoires] sont désactivées, la connexion bidirectionnelle est activée.Le cas échéant, aucune modification n'est nécessaire pour configurer les options.

Si vous utilisez le pilote d'impression RPCS, cliquez sur l'onglet [Modifier accessoires].

Si vous utilisez le pilote d'impression PS, cliquez sur l'onglet [Paramètres périphérique].

5. Sélectionnez les options installées dans la zone [Option], puis configurez-les.

6. Sélectionnez la quantité de mémoire totale dans [Capacité mémoire:] lorsque le module SDRAMfacultatif est ajouté.

7. Sous [Paramètres magasin papier source:], cliquez sur le magasin que vous souhaitez utiliser pourle mettre en surbrillance, puis sélectionnez le format et la position appropriés, ainsi que le type demagasin. Cochez la case [Verrouillage magasin] pour que le magasin ne soit pas pris en comptelors de la sélection automatique.

8. Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante.

Préparation de l’impression

60

Page 61: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Configuration du pilote d’impression

PCL - Accès aux Propriétés de l'imprimante...............................................................................................................62

Windows 95/98/Me - Accès aux Propriétés de l'imprimante...........................................................................62

Windows 2000 - Accès aux Propriétés de l'imprimante......................................................................................63

Configuration de Configuration de l'imprimante à partir d'une application.......................................................64

Windows XP, Windows Server 2003 - Accès aux Propriétés de l'imprimante..................................................64

Windows NT 4.0 - Accès aux Propriétés de l'imprimante....................................................................................66

RPCS - Accès aux Propriétés de l'imprimante............................................................................................................68

Windows 95/98/Me - Accès aux Propriétés de l'imprimante...........................................................................68

Windows 2000 - Accès aux Propriétés de l'imprimante......................................................................................69

Windows XP, Windows Server 2003 - Accès aux Propriétés de l'imprimante..................................................71

Windows NT 4.0 - Accès aux Propriétés de l'imprimante....................................................................................72

PostScript 3 - Configuration pour l'impression...........................................................................................................74

Windows 95/98/Me - Accès aux Propriétés de l'imprimante...........................................................................74

Windows 2000 - Accès aux Propriétés de l'imprimante......................................................................................75

Windows XP, Windows Server 2003 - Accès aux Propriétés de l'imprimante..................................................76

Windows NT 4.0 - Accès aux Propriétés de l'imprimante....................................................................................78

Mac OS - Configuration pour l'impression............................................................................................................79

Configuration du pilote d’impression

G1487382_0.0 Copyright © 2006 61

Page 62: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

PCL - Accès aux Propriétés de l'imprimante

Windows 95/98/Me - Accès aux Propriétés de l'imprimante

Il existe deux méthodes d'ouverture de la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante].

Configuration des paramètres par défaut de l'imprimante

Pour définir les paramètres par défaut de l'imprimante, ouvrez la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante]dans la fenêtre [Imprimantes].

• Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l'imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres définis dans la boîtede dialogue des propriétés de l'imprimante s'appliquent à tous les utilisateurs.

1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Paramètres], puis sur [Imprimantes].

La fenêtre [Imprimantes] s'affiche.

2. Cliquez sur l’icône de l’imprimante à utiliser.

3. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés].

4. Définissez les paramètres requis, puis cliquez sur [OK].

• Dans certaines applications, les paramètres du pilote d'impression ne sont pas utilisés, et les paramètres par défaut de l'application elle-même sont appliqués.

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Configuration de l’imprimante à partir d’une application

Vous pouvez configurer l'imprimante pour une application spécifique. Pour définir les paramètres de l'imprimantepour une application spécifique, ouvrez la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] dans cette application.Les informations suivantes vous indiquent comment définir les paramètres pour l'application WordPad fournie avecWindows 95/98/Me.

1. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Imprimer].

La boîte de dialogue [Imprimer] s'affiche.

2. Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser dans la liste [Nom], puis cliquez sur[Propriétés].

La boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] s'affiche.

3. Définissez les paramètres requis, puis cliquez sur [OK].

4. Cliquez sur [OK] pour démarrer l'impression.

• Le mode d'ouverture de la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] peut varier en fonction de l'application. Pour plus de détails,voir les manuels fournis avec votre application.

Configuration du pilote d’impression

62

Page 63: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Dans certaines applications, les paramètres du pilote d'impression ne sont pas utilisés, et les paramètres par défaut de l'application elle-même sont appliqués.

• Les paramètres définis dans la procédure suivante ne sont valides que pour l’application courante.

• Les utilisateurs courants peuvent modifier les propriétés affichées dans la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application. Les paramètresdéfinis ici sont utilisés comme paramètres par défaut lorsque l'on imprime à partir de cette application.

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Windows 2000 - Accès aux Propriétés de l'imprimante

Configuration des paramètres par défaut de l’imprimante - Propriétés de l’imprimante

• Pour modifier les paramètres par défaut de l'imprimante, y compris les options de configuration, ouvrez une session sur un compte quia l'autorisation Gestion d'imprimantes. Les membres des groupes Administrateurs et Utilisateurs avec pouvoir disposent par défaut del'autorisation de gérer les imprimantes.

• Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l'imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres définis dans la boîtede dialogue des propriétés de l'imprimante s'appliquent à tous les utilisateurs.

1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Paramètres], puis sur [Imprimantes].

La fenêtre [Imprimantes] s'affiche.

2. Cliquez sur l’icône de l’imprimante à utiliser.

3. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés].

La boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] s'affiche.

4. Définissez les paramètres requis, puis cliquez sur [OK].

• Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications.

• Ne définissez pas de paramètres pour [Attribuer format au magasin].

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Configuration des paramètres par défaut de l’imprimante - Options d’impression

• Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l'imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres définis dans la boîtede dialogue des propriétés de l'imprimante s'appliquent à tous les utilisateurs.

1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Paramètres], puis sur [Imprimantes].

La fenêtre [Imprimantes] s'affiche.

2. Cliquez sur l’icône de l’imprimante à utiliser.

3. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Options d'impression].

La boîte de dialogue [Options d'impression] s'affiche.

4. Définissez les paramètres requis, puis cliquez sur [OK].

Configuration du pilote d’impression

63

Page 64: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications.

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Configuration de Configuration de l'imprimante à partir d'une application

Vous pouvez paramétrer l'imprimante pour une application spécifique. Pour définir les paramètres de l'imprimantepour une application spécifique, ouvrez la boîte de dialogue [Options d'impression] depuis cette application. Lesinformations suivantes vous indiquent comment définir les paramètres pour l'application WordPad fournie avecWindows 2000.

1. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Imprimer...].

La boîte de dialogue [Imprimer] s'affiche.

2. Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser dans la liste [Sélection de l'imprimante].

3. Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [Imprimer] pour démarrer l'impression.

• Le mode d'ouverture de la boîte de dialogue [Options d'impression] peut varier en fonction de l'application. Pour plus d'informations,voir les manuels fournis avec votre application.

• Les paramètres définis dans la procédure suivante ne sont valides que pour l’application courante.

• Les utilisateurs courants peuvent modifier les propriétés affichées dans la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application. Les paramètresdéfinis ici sont utilisés comme paramètres par défaut lorsque l'on imprime à partir de cette application.

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Windows XP, Windows Server 2003 - Accès aux Propriétés de l'imprimante

Configuration des paramètres par défaut de l’imprimante - Propriétés de l’imprimante

• Pour modifier les paramètres par défaut de l'imprimante, y compris les options de configuration, ouvrez une session sur un compte quia l'autorisation Gestion d'imprimantes. Les membres des groupes Administrateurs et Utilisateurs avec pouvoir disposent par défaut del'autorisation de gérer les imprimantes.

• Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l'imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres définis dans la boîtede dialogue des propriétés de l'imprimante s'appliquent à tous les utilisateurs.

1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Imprimantes et télécopieurs].

La fenêtre [Imprimantes et télécopieurs] s'affiche.

2. Cliquez sur l’icône de l’imprimante à utiliser.

3. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés].

La boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] s'affiche.

4. Définissez les paramètres requis, puis cliquez sur [OK].

• Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications.

Configuration du pilote d’impression

64

Page 65: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Ne définissez pas de paramètres pour [Attribuer format au magasin].

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Configuration des paramètres par défaut de l’imprimante - Options d’impression

• Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l'imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres définis dans la boîtede dialogue des propriétés de l'imprimante s'appliquent à tous les utilisateurs.

1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Imprimantes et télécopieurs].

La fenêtre [Imprimantes et télécopieurs] s'affiche.

2. Cliquez sur l’icône de l’imprimante à utiliser.

3. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Options d'impression].

La boîte de dialogue [Options d'impression] s'affiche.

4. Définissez les paramètres requis, puis cliquez sur [OK].

• Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications.

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Configuration de l’imprimante à partir d’une application

Vous pouvez paramétrer l'imprimante pour une application spécifique. Pour définir les paramètres de l'imprimantepour une application spécifique, ouvrez la boîte de dialogue [Options d'impression] depuis cette application. Lesinformations suivantes vous indiquent comment définir les paramètres pour l'application WordPad fournie avecWindows XP

1. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Imprimer...].

La boîte de dialogue [Imprimer] s'affiche.

2. Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser dans la liste [Sélection de l'imprimante], puiscliquez sur [Préférences].

3. Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [Imprimer] pour démarrer l'impression.

• Le mode d'ouverture de la boîte de dialogue [Options d'impression] peut varier en fonction de l'application. Pour plus d'informations,voir les manuels fournis avec votre application.

• Les paramètres définis dans la procédure suivante ne sont valides que pour l’application courante.

• Les utilisateurs courants peuvent modifier les propriétés affichées dans la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application. Les paramètresdéfinis ici sont utilisés comme paramètres par défaut lorsque l'on imprime à partir de cette application.

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Configuration du pilote d’impression

65

Page 66: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Windows NT 4.0 - Accès aux Propriétés de l'imprimante

Configuration des paramètres par défaut de l’imprimante - Propriétés de l’imprimante

• Pour modifier les paramètres par défaut de l'imprimante, y compris les options de configuration, ouvrez une session sur un compte quia l'autorisation Contrôle total. Les membres des groupes Administrateurs, Opérateurs de serveur, Opérateurs d'impression et Utilisateursavec pouvoir disposent par défaut des droits de contrôle total.

• Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l'imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres définis dans la boîtede dialogue des propriétés de l'imprimante s'appliquent à tous les utilisateurs.

1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Paramètres], puis sur [Imprimantes].

La fenêtre [Imprimantes] s'affiche.

2. Cliquez sur l’icône de l’imprimante à utiliser.

3. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés].

La boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] s'affiche.

4. Définissez les paramètres requis, puis cliquez sur [OK].

• Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications.

• Ne définissez pas de paramètres pour [Attribuer format au magasin].

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Configuration de l'imprimante par défaut - Par défaut

• Pour modifier les paramètres par défaut de l'imprimante, y compris les options de configuration, ouvrez une session sur un compte quia l'autorisation Contrôle total. Les membres des groupes Administrateurs, Opérateurs de serveur, Opérateurs d'impression et Utilisateursavec pouvoir disposent par défaut des droits de contrôle total.

• Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l'imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres définis dans la boîtede dialogue des propriétés de l'imprimante s'appliquent à tous les utilisateurs.

1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Paramètres], puis sur [Imprimantes].

La fenêtre [Imprimantes] s'affiche.

2. Cliquez sur l’icône de l’imprimante à utiliser.

3. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Valeurs par défaut du document...].

La boîte de dialogue [Par défaut] s'affiche.

4. Définissez les paramètres requis, puis cliquez sur [OK].

• Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications.

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Configuration du pilote d’impression

66

Page 67: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Configuration de l’imprimante à partir d’une application

Vous pouvez paramétrer l'imprimante pour une application spécifique. Pour définir les paramètres de l'imprimantepour une application spécifique, ouvrez la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] depuis cette application.Les informations suivantes vous indiquent comment définir les paramètres pour l'application WordPad fournie avecWindows NT 4.0.

1. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Imprimer...].

La boîte de dialogue [Imprimer] s'affiche.

2. Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser dans la liste [Nom], puis cliquez sur[Propriétés].

La boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] s'affiche.

3. Définissez les paramètres requis, puis cliquez sur [OK].

4. Cliquez sur [OK] pour démarrer l'impression.

• Le mode d'ouverture de la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] peut varier en fonction de l'application. Pour plus de détails,voir les manuels fournis avec votre application.

• Dans certaines applications, les paramètres du pilote d'impression ne sont pas utilisés, et les paramètres par défaut de l'application elle-même sont appliqués.

• Les paramètres définis dans la procédure suivante ne sont valides que pour l’application courante.

• Les utilisateurs courants peuvent modifier les propriétés affichées dans la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application. Les paramètresdéfinis ici sont utilisés comme paramètres par défaut lorsque l'on imprime à partir de cette application.

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Configuration du pilote d’impression

67

Page 68: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

RPCS - Accès aux Propriétés de l'imprimante

Windows 95/98/Me - Accès aux Propriétés de l'imprimante

Il existe deux types de boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante]. "Multi-onglet" est utilisé comme exempledans ce manuel. Pour plus d'informations concernant les types de boîte de dialogue, reportez-vous à l'Aide dupilote d'impression.

Onglets multiples

Ce type de boîte de dialogue est destiné aux utilisateurs qui modifient souvent les paramètres d’impressionpour effectuer divers travaux d’impression.

Configuration personnalisée

Ce type de boîte de dialogue est destiné aux utilisateurs qui modifient rarement les paramètres d'impression.Ce type de boîte de dialogue peut varier en fonction des options installées.

Configuration des paramètres par défaut de l'imprimante

Pour définir les paramètres par défaut de l'imprimante, ouvrez la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante]dans la fenêtre [Imprimantes].

• Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l'imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres définis dans la boîtede dialogue des propriétés de l'imprimante s'appliquent à tous les utilisateurs.

1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Paramètres], puis sur [Imprimantes].

La fenêtre [Imprimantes] s'affiche.

2. Cliquez sur l’icône de l’imprimante à utiliser.

3. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés].

Lorsque vous ouvrez la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] après avoir installé le piloted'impression RPCS, un message de confirmation apparaît. Après avoir cliqué sur [OK], la boîte de dialogue[Propriétés de l'imprimante] apparaît.

4. Définissez les paramètres requis, puis cliquez sur [OK].

• Dans certaines applications, les paramètres du pilote d'impression ne sont pas utilisés, et les paramètres par défaut de l'application elle-même sont appliqués.

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Configuration de l’imprimante à partir d’une application

Vous pouvez configurer l'imprimante pour une application spécifique. Pour définir les paramètres de l'imprimantepour une application spécifique, ouvrez la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] dans cette application.Les informations suivantes vous indiquent comment définir les paramètres pour l'application WordPad fournie avecWindows 95/98/Me.

Configuration du pilote d’impression

68

Page 69: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

1. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Imprimer...].

La boîte de dialogue [Imprimer] s'affiche.

2. Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser dans la liste [Nom :], puis cliquez sur[Propriétés...].

La boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] s'affiche.

3. Définissez les paramètres requis, puis cliquez sur [OK].

4. Cliquez sur [OK] pour démarrer l'impression.

• Le mode d'ouverture de la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] peut varier en fonction de l'application. Pour plus de détails,voir les manuels fournis avec votre application.

• Dans certaines applications, les paramètres du pilote d'impression ne sont pas utilisés, et les paramètres par défaut de l'application elle-même sont appliqués.

• Les paramètres définis dans la procédure suivante ne sont valides que pour l’application courante.

• Les utilisateurs courants peuvent modifier les propriétés affichées dans la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application. Les paramètresdéfinis ici sont utilisés comme paramètres par défaut lorsque l'on imprime à partir de cette application.

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Windows 2000 - Accès aux Propriétés de l'imprimante

Cette section traite du lancement des propriétés du pilote d'impression.

Configuration des paramètres par défaut de l’imprimante - Propriétés de l’imprimante

• Pour modifier les paramètres par défaut de l'imprimante, y compris les options de configuration, ouvrez une session sur un compte quia l'autorisation Gestion d'imprimantes. Les membres des groupes Administrateurs et Utilisateurs avec pouvoir disposent par défaut del'autorisation de gérer les imprimantes.

• Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l'imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres définis dans la boîtede dialogue des propriétés de l'imprimante s'appliquent à tous les utilisateurs.

1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Paramètres], puis sur [Imprimantes].

La fenêtre [Imprimantes] s'affiche.

2. Cliquez sur l’icône de l’imprimante à utiliser.

3. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés].

La boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] s'affiche.

Lorsque vous ouvrez la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] après avoir installé le piloted'impression RPCS, un message de confirmation apparaît. Après avoir cliqué sur [OK], la boîte de dialogue[Propriétés de l'imprimante] apparaît.

4. Définissez les paramètres requis, puis cliquez sur [OK].

• Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications.

• Ne définissez pas de paramètres pour [Attribuer format au magasin].

Configuration du pilote d’impression

69

Page 70: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Configuration des paramètres par défaut de l’imprimante - Options d’impression

• Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l'imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres définis dans la boîtede dialogue des propriétés de l'imprimante s'appliquent à tous les utilisateurs.

1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Paramètres], puis sur [Imprimantes].

La fenêtre [Imprimantes] s'affiche.

2. Cliquez sur l’icône de l’imprimante à utiliser.

3. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Options d'impression].

La boîte de dialogue [Options d'impression] s'affiche.

4. Définissez les paramètres requis, puis cliquez sur [OK].

• Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications.

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Configuration de l’imprimante à partir d’une application

Vous pouvez paramétrer l'imprimante pour une application spécifique. Pour définir les paramètres de l'imprimantepour une application spécifique, ouvrez la boîte de dialogue [Options d'impression] depuis cette application. Lesinformations suivantes vous indiquent comment définir les paramètres pour l'application WordPad fournie avecWindows 2000.

1. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Imprimer...].

La boîte de dialogue [Imprimer] s'affiche.

2. Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser dans la liste [Sélection de l'imprimante].

3. Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [Imprimer] pour démarrer l'impression.

• Le mode d'ouverture de la boîte de dialogue [Options d'impression] peut varier en fonction de l'application. Pour plus d'informations,voir les manuels fournis avec votre application.

• Les paramètres définis dans la procédure suivante ne sont valides que pour l’application courante.

• Les utilisateurs courants peuvent modifier les propriétés affichées dans la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application. Les paramètresdéfinis ici sont utilisés comme paramètres par défaut lorsque l'on imprime à partir de cette application.

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Configuration du pilote d’impression

70

Page 71: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Windows XP, Windows Server 2003 - Accès aux Propriétés de l'imprimante

Configuration des paramètres par défaut de l’imprimante - Propriétés de l’imprimante

• Pour modifier les paramètres par défaut de l'imprimante, y compris les options de configuration, ouvrez une session sur un compte quia l'autorisation Gestion d'imprimantes. Les membres des groupes Administrateurs et Utilisateurs avec pouvoir disposent par défaut del'autorisation de gérer les imprimantes.

• Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l'imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres définis dans la boîtede dialogue des propriétés de l'imprimante s'appliquent à tous les utilisateurs.

1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Imprimantes et télécopieurs].

La fenêtre [Imprimantes et télécopieurs] s'affiche.

2. Cliquez sur l’icône de l’imprimante à utiliser.

3. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés].

La boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] s'affiche.

Lorsque vous ouvrez la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] après avoir installé le piloted'impression RPCS, un message de confirmation apparaît. Après avoir cliqué sur [OK], la boîte de dialogue[Propriétés de l'imprimante] apparaît.

4. Définissez les paramètres requis, puis cliquez sur [OK].

• Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications.

• Ne définissez pas de paramètres pour [Attribuer format au magasin].

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Configuration des paramètres par défaut de l’imprimante - Options d’impression

• Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l'imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres définis dans la boîtede dialogue des propriétés de l'imprimante s'appliquent à tous les utilisateurs.

1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Imprimantes et télécopieurs].

La fenêtre [Imprimantes et télécopieurs] s'affiche.

2. Cliquez sur l’icône de l’imprimante à utiliser.

3. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Options d'impression].

La boîte de dialogue [Options d'impression] s'affiche.

4. Définissez les paramètres requis, puis cliquez sur [OK].

• Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications.

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Configuration du pilote d’impression

71

Page 72: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Configuration de l’imprimante à partir d’une application

Vous pouvez paramétrer l'imprimante pour une application spécifique. Pour définir les paramètres de l'imprimantepour une application spécifique, ouvrez la boîte de dialogue [Options d'impression] depuis cette application. Lesinformations suivantes vous indiquent comment définir les paramètres pour l'application WordPad fournie avecWindows XP.

1. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Imprimer...].

La boîte de dialogue [Imprimer] s'affiche.

2. Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser dans la liste [Sélection de l'imprimante].

3. Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [Imprimer] pour démarrer l'impression.

• Le mode d'ouverture de la boîte de dialogue [Options d'impression] peut varier en fonction de l'application. Pour plus d'informations,voir les manuels fournis avec votre application.

• Les paramètres définis dans la procédure suivante ne sont valides que pour l’application courante.

• Les utilisateurs courants peuvent modifier les propriétés affichées dans la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application. Les paramètresdéfinis ici sont utilisés comme paramètres par défaut lorsque l'on imprime à partir de cette application.

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Windows NT 4.0 - Accès aux Propriétés de l'imprimante

Configuration des paramètres par défaut de l’imprimante - Les Propriétés de l'imprimante

• Pour modifier les paramètres par défaut de l'imprimante, y compris les options de configuration, ouvrez une session sur un compte quia l'autorisation Contrôle total. Les membres des groupes Administrateurs, Opérateurs de serveur, Opérateurs d'impression et Utilisateursavec pouvoir disposent par défaut des droits de contrôle total.

• Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l'imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres définis dans la boîtede dialogue des propriétés de l'imprimante s'appliquent à tous les utilisateurs.

1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Paramètres], puis sur [Imprimantes].

La fenêtre [Imprimantes] s'affiche.

2. Cliquez sur l’icône de l’imprimante à utiliser.

3. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés].

La boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante s’affiche.

Lorsque vous ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante après avoir installé le piloted'impression RPCS, un message de confirmation apparaît. Après avoir cliqué sur [OK], la boîte de dialogue[Propriétés de l'imprimante] apparaît.

4. Définissez les paramètres requis, puis cliquez sur [OK].

• Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications.

• Ne définissez pas de paramètres pour [Attribuer format au magasin].

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Configuration du pilote d’impression

72

Page 73: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Configuration des paramètres par défaut de l’imprimante - Par défaut

• Pour modifier les paramètres par défaut de l'imprimante, y compris les options de configuration, ouvrez une session sur un compte quia l'autorisation Contrôle total. Les membres des groupes Administrateurs, Opérateurs de serveur, Opérateurs d'impression et Utilisateursavec pouvoir disposent par défaut des droits de contrôle total.

• Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l'imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres définis dans la boîtede dialogue des propriétés de l'imprimante s'appliquent à tous les utilisateurs.

1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Paramètres], puis sur [Imprimantes].

La fenêtre [Imprimantes] s'affiche.

2. Cliquez sur l’icône de l’imprimante à utiliser.

3. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Valeurs par défaut du document...].

La boîte de dialogue [Par défaut] s'affiche.

4. Définissez les paramètres requis, puis cliquez sur [OK].

• Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications.

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Configuration de l’imprimante à partir d’une application

Vous pouvez paramétrer l'imprimante pour une application spécifique. Pour définir les paramètres de l'imprimantepour une application spécifique, ouvrez la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] depuis cette application.Les informations suivantes vous indiquent comment définir les paramètres pour l'application WordPad fournie avecWindows NT 4.0.

1. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Imprimer...].

La boîte de dialogue [Imprimer] s'affiche.

2. Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser dans la liste [Nom], puis cliquez sur[Propriétés].

La boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] s'affiche.

3. Définissez les paramètres requis, puis cliquez sur [OK].

4. Cliquez sur [OK] pour démarrer l'impression.

• Le mode d'ouverture de la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] peut varier en fonction de l'application. Pour plus de détails,voir les manuels fournis avec votre application.

• Dans certaines applications, les paramètres du pilote d'impression ne sont pas utilisés, et les paramètres par défaut de l'application elle-même sont appliqués.

• Les paramètres définis dans la procédure suivante ne sont valides que pour l’application courante.

• Les utilisateurs courants peuvent modifier les propriétés affichées dans la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application. Les paramètresdéfinis ici sont utilisés comme paramètres par défaut lorsque l'on imprime à partir de cette application.

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Configuration du pilote d’impression

73

Page 74: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

PostScript 3 - Configuration pour l'impression

Windows 95/98/Me - Accès aux Propriétés de l'imprimante

Il existe deux méthodes d'ouverture de la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante].

Configuration des paramètres par défaut de l'imprimante

Pour définir les paramètres par défaut de l'imprimante, ouvrez la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante]dans la fenêtre [Imprimantes].

• Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l'imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres définis dans la boîtede dialogue des propriétés de l'imprimante s'appliquent à tous les utilisateurs.

1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Paramètres], puis sur [Imprimantes].

La fenêtre [Imprimantes] s'affiche.

2. Cliquez sur l’icône de l’imprimante à utiliser.

3. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés].

La boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] s'affiche.

4. Définissez les paramètres requis, puis cliquez sur [OK].

• Dans certaines applications, les paramètres du pilote d'impression ne sont pas utilisés, et les paramètres par défaut de l'application elle-même sont appliqués.

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Configuration de l’imprimante à partir d’une application

Vous pouvez configurer l'imprimante pour une application spécifique. Pour définir les paramètres de l'imprimantepour une application spécifique, ouvrez la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] dans cette application.Les informations suivantes vous indiquent comment définir les paramètres pour l'application WordPad fournie avecWindows 95/98/Me.

1. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Imprimer...].

La boîte de dialogue [Imprimer] s'affiche.

2. Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser dans la liste [Nom...], puis cliquez sur[Propriétés...].

La boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] s'affiche.

3. Définissez les paramètres requis, puis cliquez sur [OK].

4. Cliquez sur [OK] pour démarrer l'impression.

Configuration du pilote d’impression

74

Page 75: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Le mode d'ouverture de la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] peut varier en fonction de l'application. Pour plus de détails,voir les manuels fournis avec votre application.

• Dans certaines applications, les paramètres du pilote d'impression ne sont pas utilisés, et les paramètres par défaut de l'application elle-même sont appliqués.

• Les paramètres définis dans la procédure suivante ne sont valides que pour l’application courante.

• Les utilisateurs courants peuvent modifier les propriétés affichées dans la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application. Les paramètresdéfinis ici sont utilisés comme paramètres par défaut lorsque l'on imprime à partir de cette application.

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Windows 2000 - Accès aux Propriétés de l'imprimante

Configuration des paramètres par défaut de l’imprimante - Propriétés de l’imprimante

• Pour modifier les paramètres par défaut de l'imprimante, y compris les options de configuration, ouvrez une session sur un compte quia l'autorisation Gestion d'imprimantes. Les membres des groupes Administrateurs et Utilisateurs avec pouvoir disposent par défaut del'autorisation de gérer les imprimantes.

• Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l'imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres définis dans la boîtede dialogue des propriétés de l'imprimante s'appliquent à tous les utilisateurs.

1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Paramètres], puis sur [Imprimantes].

La fenêtre [Imprimantes] s'affiche.

2. Cliquez sur l’icône de l’imprimante à utiliser.

3. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés].

La boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] s'affiche.

4. Définissez les paramètres requis, puis cliquez sur [OK].

• Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications.

• Ne définissez pas de paramètres pour [Attribuer format au magasin].

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Configuration des paramètres par défaut de l’imprimante - Options d’impression

• Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l'imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres définis dans la boîtede dialogue des propriétés de l'imprimante s'appliquent à tous les utilisateurs.

1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Paramètres], puis sur [Imprimantes].

La fenêtre [Imprimantes] s'affiche.

2. Cliquez sur l’icône de l’imprimante à utiliser.

3. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Options d'impression].

La boîte de dialogue [Options d'impression] s'affiche.

Configuration du pilote d’impression

75

Page 76: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

4. Définissez les paramètres requis, puis cliquez sur [OK].

• Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications.

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Configuration de l’imprimante à partir d’une application

Vous pouvez paramétrer l'imprimante pour une application spécifique. Pour définir les paramètres de l'imprimantepour une application spécifique, ouvrez la boîte de dialogue [Options d'impression] depuis cette application. Lesinformations suivantes vous indiquent comment définir les paramètres pour l'application WordPad fournie avecWindows 2000.

1. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Imprimer...].

La boîte de dialogue [Imprimer] s'affiche.

2. Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser dans la liste [Sélection de l'imprimante].

3. Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [Imprimer] pour démarrer l'impression.

• Le mode d'ouverture de la boîte de dialogue [Options d'impression] peut varier en fonction de l'application. Pour plus d'informations,voir les manuels fournis avec votre application.

• Les paramètres définis dans la procédure suivante ne sont valides que pour l’application courante.

• Les utilisateurs courants peuvent modifier les propriétés affichées dans la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application. Les paramètresdéfinis ici sont utilisés comme paramètres par défaut lorsque l'on imprime à partir de cette application.

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Windows XP, Windows Server 2003 - Accès aux Propriétés de l'imprimante

Configuration des paramètres par défaut de l’imprimante - Propriétés de l’imprimante

• Pour modifier les paramètres par défaut de l'imprimante, y compris les options de configuration, ouvrez une session sur un compte quia l'autorisation Gestion d'imprimantes. Les membres des groupes Administrateurs et Utilisateurs avec pouvoir disposent par défaut del'autorisation de gérer les imprimantes.

• Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l'imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres définis dans la boîtede dialogue des propriétés de l'imprimante s'appliquent à tous les utilisateurs.

1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Imprimantes et télécopieurs].

La fenêtre [Imprimantes et télécopieurs] s'affiche.

2. Cliquez sur l’icône de l’imprimante à utiliser.

3. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés].

La boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] s'affiche.

4. Définissez les paramètres requis, puis cliquez sur [OK].

Configuration du pilote d’impression

76

Page 77: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications.

• Ne définissez pas de paramètres pour [Attribuer format au magasin].

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Configuration des paramètres par défaut de l’imprimante - Options d’impression

• Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l'imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres définis dans la boîtede dialogue des propriétés de l'imprimante s'appliquent à tous les utilisateurs.

1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Imprimantes et télécopieurs].

La fenêtre [Imprimantes et télécopieurs] s'affiche.

2. Cliquez sur l’icône de l’imprimante à utiliser.

3. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Options d'impression].

La boîte de dialogue [Options d'impression] s'affiche.

4. Définissez les paramètres requis, puis cliquez sur [OK].

• Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications.

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Configuration de l’imprimante à partir d’une application

Vous pouvez paramétrer l'imprimante pour une application spécifique. Pour définir les paramètres de l'imprimantepour une application spécifique, ouvrez la boîte de dialogue [Options d'impression] depuis cette application. Lesinformations suivantes vous indiquent comment définir les paramètres pour l'application WordPad fournie avecWindows XP.

1. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Imprimer...].

La boîte de dialogue [Imprimer] s'affiche.

2. Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser dans la liste [Sélection de l'imprimante].

3. Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [Imprimer] pour démarrer l'impression.

• Le mode d'ouverture de la boîte de dialogue [Options d'impression] peut varier en fonction de l'application. Pour plus d'informations,voir les manuels fournis avec votre application.

• Les paramètres définis dans la procédure suivante ne sont valides que pour l’application courante.

• Les utilisateurs courants peuvent modifier les propriétés affichées dans la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application. Les paramètresdéfinis ici sont utilisés comme paramètres par défaut lorsque l'on imprime à partir de cette application.

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Configuration du pilote d’impression

77

Page 78: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Windows NT 4.0 - Accès aux Propriétés de l'imprimante

Configuration des paramètres par défaut de l’imprimante - Propriétés de l’imprimante

• Pour modifier les paramètres par défaut de l'imprimante, y compris les options de configuration, ouvrez une session sur un compte quia l'autorisation Contrôle total. Les membres des groupes Administrateurs, Opérateurs de serveur, Opérateurs d'impression et Utilisateursavec pouvoir disposent par défaut des droits de contrôle total.

• Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l'imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres définis dans la boîtede dialogue des propriétés de l'imprimante s'appliquent à tous les utilisateurs.

1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Paramètres], puis sur [Imprimantes].

La fenêtre [Imprimantes] s'affiche.

2. Cliquez sur l’icône de l’imprimante à utiliser.

3. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés].

La boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] s'affiche.

4. Définissez les paramètres requis, puis cliquez sur [OK].

• Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications.

• Ne définissez pas de paramètres pour [Attribuer format au magasin].

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Configuration des paramètres par défaut de l'imprimante - Par défaut

• Pour modifier les paramètres par défaut de l'imprimante, y compris les options de configuration, ouvrez une session sur un compte quia l'autorisation Contrôle total. Les membres des groupes Administrateurs, Opérateurs de serveur, Opérateurs d'impression et Utilisateursavec pouvoir disposent par défaut des droits de contrôle total.

• Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l'imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres définis dans la boîtede dialogue des propriétés de l'imprimante s'appliquent à tous les utilisateurs.

1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Paramètres], puis sur [Imprimantes].

La fenêtre [Imprimantes] s'affiche.

2. Cliquez sur l’icône de l’imprimante à utiliser.

3. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Valeurs par défaut du document...].

La boîte de dialogue [Par défaut] s'affiche.

4. Définissez les paramètres requis, puis cliquez sur [OK].

• Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications.

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Configuration du pilote d’impression

78

Page 79: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Configuration de l’imprimante à partir d’une application

Vous pouvez paramétrer l'imprimante pour une application spécifique. Pour définir les paramètres de l'imprimantepour une application spécifique, ouvrez la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] depuis cette application.Les informations suivantes vous indiquent comment définir les paramètres pour l'application WordPad fournie avecWindows NT 4.0.

1. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Imprimer].

La boîte de dialogue [Imprimer] s'affiche.

2. Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser dans la liste [Nom :], puis cliquez sur[Propriétés].

La boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] s'affiche.

3. Définissez les paramètres requis, puis cliquez sur [OK].

4. Cliquez sur [OK] pour démarrer l'impression.

• Le mode d'ouverture de la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] peut varier en fonction de l'application. Pour plus de détails,voir les manuels fournis avec votre application.

• Dans certaines applications, les paramètres du pilote d'impression ne sont pas utilisés, et les paramètres par défaut de l'application elle-même sont appliqués.

• Les paramètres définis dans la procédure suivante ne sont valides que pour l’application courante.

• Les utilisateurs courants peuvent modifier les propriétés affichées dans la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application. Les paramètresdéfinis ici sont utilisés comme paramètres par défaut lorsque l'on imprime à partir de cette application.

• Pour plus d'informations sur la configuration, reportez-vous à l'aide du pilote d'impression.

Mac OS - Configuration pour l'impression

Configuration des paramètres du papier à partir d'une application

1. Ouvrez le fichier à imprimer.

2. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Mise en page].

3. Vérifiez que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est affichée dans [Imprimante :], puissélectionnez le format papier que vous souhaitez utiliser dans [Papier :].

Sous Mac OS X, sélectionnez le format papier dans [Format papier].

Si l'imprimante que vous souhaitez utiliser n'est pas affichée dans [Imprimante :], sélectionnez l'imprimanteque vous souhaitez utiliser.

4. Configurez les paramètres puis cliquez sur [OK].

• La boîte de dialogue [Mise en page] varie selon l'application utilisée. Pour plus d'informations, voir les manuels fournis avec Mac OS.

Configuration de l'impression depuis une application

1. Ouvrez le fichier à imprimer.

Configuration du pilote d’impression

79

Page 80: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

2. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Imprimer].

3. Vérifiez que l'imprimante est sélectionnée dans la liste [Imprimante], puis configurez l'imprimante.

4. Configurez les paramètres puis cliquez sur [OK].

Configuration du pilote d’impression

80

Page 81: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Autres opérations d’impression

Impression directe d'un fichier PDF.............................................................................................................................83

Méthode d'impression.............................................................................................................................................83

Utilisation des commandes......................................................................................................................................86

Protection contre la copie non autorisée....................................................................................................................87

Using [Sécurité données pour copie].....................................................................................................................87

Utilisation de [Type de masque :]...........................................................................................................................88

Remarque importante...............................................................................................................................................89

Utilisation des touches..................................................................................................................................................90

Impression d'épreuve...................................................................................................................................................92

Impression du premier exemplaire.........................................................................................................................92

Impression des exemplaires restants.......................................................................................................................93

Suppression de fichiers d'impression d'épreuve....................................................................................................94

Impression sécurisée.....................................................................................................................................................95

Envoi d'un fichier Impression sécurisée...................................................................................................................95

Impression d'un fichier d'impression sécurisée.......................................................................................................96

Suppression Fichiers d'impression sécurisée..........................................................................................................97

Impression suspendue..................................................................................................................................................99

Suspendre un travail d'impression vers l'imprimante.............................................................................................99

Impression d'un Fichier Impression suspendue....................................................................................................100

Suppression Fichiers d'impression suspendue.....................................................................................................101

Impression stockée.....................................................................................................................................................102

Travail d'impression stockée vers l'imprimante....................................................................................................102

Impression d'une Fichier Impression stockée.......................................................................................................103

Suppression Fichiers d'impression stockée..........................................................................................................104

Alimentation papier....................................................................................................................................................106

Impression depuis un magasin sélectionné..........................................................................................................106

Annulation d'un travail d'impression.........................................................................................................................107

Windows - Annulation d'un travail d'impression.................................................................................................107

Mac OS - Annulation d'un travail d'impression..................................................................................................108

Vérification du journal des erreurs............................................................................................................................110

Assemblage................................................................................................................................................................111

Assemblage............................................................................................................................................................111

Assemblage avec rotation....................................................................................................................................111

Assemblage/décalage.........................................................................................................................................112

Feuilles à onglet..........................................................................................................................................................113

Impression différée.....................................................................................................................................................114

Autres opérations d’impression

G1487382_0.0 Copyright © 2006 81

Page 82: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Configuration de l’impression différée.................................................................................................................114

Vérification ou suppression de travaux d'impression différée via Web Image Monitor..................................114

Impression à l'aide du Finisseur................................................................................................................................116

Agrafage................................................................................................................................................................116

Perforation..............................................................................................................................................................119

Couverture..................................................................................................................................................................122

Autres opérations d’impression

82

Page 83: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Impression directe d'un fichier PDF

Vous pouvez envoyer directement un fichier PDF à imprimer à cette imprimante, sans ouvrir l'application PDF.

• Cette fonction ne peut être utilisée qu'avec des fichiers Adobe PDF authentiques.

• Cette fonction prend en charge les fichiers PDF des versions 1.3, 1.4 et 1.5.

• Les fichiers PDF créés à l'aide de la fonction de transparence de la version 1.4 ne peuvent pas être imprimés.

• Les fichiers PDF créés à l'aide de la fonction Filtre crypté et/ou de la fonction d'image couleur 16 bits de la version 1.5 ne peuvent pasêtre imprimés.

• Les fichiers PDF de la version 1.6 (Acrobat 7.0) créés sans aucune fonction exclusive de la version 1.6 peuvent être imprimés.

• Il est possible que certains fichiers PDF à haute compression ne puissent pas être imprimés. Consultez votre revendeur pour obtenir deplus amples informations concernant les types de fichiers pris en charge.

• Des erreurs de format papier peuvent se produire lorsque vous imprimez avec un format de papier personnalisé.

Méthode d'impression

La procédure suivante décrit deux méthodes d'impression directe PDF : à l'aide de DeskTopBinder Lite ou à l'aidedes commandes.

À l'aide de DeskTopBinder Lite

Installation de DeskTopBinder Lite

1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.

2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

Le programme d’installation démarre.

3. Sélectionnez la langue de l'interface, puis cliquez sur [OK].

4. Cliquez sur [DeskTopBinder - SmartDeviceMonitor for Client] , puis sur [Suivant >].

5. Suivez les instructions affichées à l'écran pour installer DeskTopBinder Lite.

Si le système vous demande de redémarrer l'ordinateur après l'installation de DeskTopBinder Lite, faites-le.Vous pouvez ensuite poursuivre la configuration.

• Il est possible que l'exécution automatique (Auto Run) ne fonctionne pas selon la configuration du système d'exploitation. Le cas échéant,lancez "Setup.exe" situé dans le répertoire racine du CD-ROM.

Améliorations apportées à DeskTopBinder Lite

1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Programmes], [DeskTopBinder], puis sur [Assistant desfonctions étendues].

2. Lorsque [Assistant des fonctions étendues] apparaît, sélectionnez [Démarrer], puis cliquezplusieurs fois sur [Suivant >] jusqu'à ce que l'écran [Fonctions d'impression2] s'affiche.

3. Dans l'écran [Fonctions d'impression2], cliquez sur [Ajouter...] pour afficher [Propriétésd'impression directe PDF].

Autres opérations d’impression

83

Page 84: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

4. Sélectionnez le pilote de cette imprimante, cliquez sur [OK], puis cliquez plusieurs fois sur [Suivant>] jusqu'à de que [Terminer] s'affiche.

Cliquez sur [Terminer].

Function Palette

1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône ajoutée dans la barre des tâches, puis cliquezsur [Propriétés...] pour afficher l'écran Propriétés.

2. Cliquez sur l'onglet [Sommaire], cochez la case [Impression directe PDF] située au centre, puiscliquez sur [OK].

L'écran [Propriétés] se ferme et l'icône [Impression directe PDF] est ajoutée à la palette.

• La Function palette contient des boutons associés aux fonctions déjà configurées dans les améliorations apportées à DeskTopBinderLite. Grâce à ces boutons, vous pouvez imprimer des fichiers Windows, afficher l'aperçu d'impressions, convertir des images et enregistrerdes scanneurs pour des documents sans avoir à ouvrir DeskTopBinder Lite. Vous pouvez également utiliser ces fonctions en faisant glisserun fichier cible vers le bouton correspondant à la fonction requise.

Impression directe PDF

1. Faites glisser le fichier PDF que vous souhaitez imprimer vers l’icône Impression directe PDF dansla palette.

2. [Liste des fichiers de sortie - Impression directe PDF] s'affiche.

Mettez le PDF que vous souhaitez imprimer en surbrillance, puis cliquez sur [OK].

Le fichier PDF est imprimé.

Impression de documents PDF protégés par mot de passe

1. Dans le menu [Démarrer] de Windows, cliquez sur [Programmes], [DeskTopBinder], puis sur[Assistant des fonctions étendues].

2. Lorsque [Assistant des fonctions étendues] apparaît, sélectionnez [Démarrer], puis cliquezplusieurs fois sur [Suivant >] jusqu'à ce que l'écran [Fonctions d'impression2] s'affiche.

3. Dans l'écran [Fonctions d'impression2], cliquez sur [Propriétés...] pour afficher [Propriétésd'impression directe PDF].

4. Cochez la case [Utiliser le mot de passe PDF] située dans la partie inférieure droite de l'écran, puiscliquez sur [OK].

Cliquez plusieurs fois sur [Suivant >] jusqu'à ce que [Terminer] s'affiche.

Cliquez sur [Terminer] pour fermer l'écran [Assistant des fonctions étendues].

5. Glissez-déplacez le fichier PDF que vous souhaitez imprimer vers l’icône Impression directe PDFdans la palette.

6. [Liste des fichiers de sortie - Impression directe PDF] s'affiche.

Sélectionnez le fichier PDF que vous souhaitez imprimer en mode Verso, puis cliquez sur [OK].

7. L'écran [Propriétés de l'impression directe PDF] s'affiche.

Saisissez le mot de passe du fichier PDF que vous souhaitez imprimer dans le champ [Mot de passe PDF]situé dans la partie inférieure droite de l'écran, puis cliquez sur [OK].

Le fichier PDF protégé par mot de passe est imprimé.

Autres opérations d’impression

84

Page 85: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Avant d’imprimer un fichier PDF protégé par mot de passe, effectuez l’une des opérations suivantes :

• Saisissez le mot de passe PDF dans l'écran [Propriétés de l'impression directe PDF].

• Spécifiez un mot de passe PDF en sélectionnant [Chang. MDP] dans le menu [Menu PDF] du panneau de commande de cetteimprimante.

• Si vous assignez un [Mot de passe de groupe] pour le menu [Configuration PDF] à DeskTopBinder Lite ou au panneau de commandede cette imprimante, le même mot de passe de groupe doit être assigné.

Propriétés de l’impression directe PDF

FR AQV703S

15

12

3

4

56

7

8

9

1011

12

1314

1. Saisie d'un nom :

Affiche le nom de la configuration du plug-in (jusqu’à 63 caractères à un octet)

2. Modifier l'icône...

Modifie l’icône affichée dans la barre d’outils.

3. Imprimante :

Affiche une liste des pilotes RPCS qui prennent en charge l’impression directe PDF.

4. Recto/Verso

Imprime sur les deux côtés des feuilles.

5. Mise en page

Imprime plusieurs pages sur une seule feuille.

6. Perforer

Perfore des trous dans les copies imprimées.

7. Agrafes

Agrafe plusieurs copies imprimées ensemble.

8. Afficher la boîte de dialogue avant d'imprimer

Apparaît en mode Impression directe PDF si cette case est cochée.

9. Orientation

Spécifie l'orientation de l'original.

10. Nombre de copies

Spécifie le nombre d'exemplaires à imprimer.

11. Assembler

Permet de trier des impressions.

Autres opérations d’impression

85

Page 86: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

12. Plage

Spécifie la zone d’impression de chaque page.

13. Résolution

Spécifie une résolution d’impression.

14. Mot de passe PDF :

Si le fichier PDF est protégé par un mot de passe, saisissez le mot de passe dans ce champ. Dans le cas contraire, lefichier ne peut pas être imprimé.

15. Mot de passe de groupe :

Si un mot de passe de groupe est assigné à DeskTopBinder Lite et à cette imprimante, saisissez le mot de passe de groupedans ce champ. Dans le cas contraire, l'impression ne peut pas être lancée.

Utilisation des commandes

Sous Windows et UNIX, vous pouvez imprimer des fichiers PDF directement, à l'aide de commandes telles que"ftp" "sftp" et "lpr".

• Pour de plus amples informations concernant l'impression à l'aide de commandes sous Windows, voir P.253 "Impression directe defichiers sous Windows".

• Pour plus de détails à propos des commandes UNIX, voir le Supplément UNIX.

Autres opérations d’impression

86

Page 87: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Protection contre la copie non autorisée

Vous pouvez intégrer des trames et du texte lors de l'impression afin d'empêcher toute reproduction interdite dudocument. La protection contre la copie non autorisée se compose de deux fonctions : [Sécurité données pourcopie] et [Type de masque :].

• Cette fonction vise à décourager la reproduction de documents confidentiels et non à empêcher toute utilisation interdite des informations.

Ouverture de la fenêtre Protection contre la copie non autorisée

1. Dans le pilote d'impression RPCS, ouvrez la fenêtre [Options d'impression].

2. Cliquez sur [Ajouter/Modifier paramètres personnalisés...].

3. Cochez la case [Copie non autorisée...].

4. Cliquez sur [Paramètres de contrôle...].

5. Un message de confirmation s'affiche. Cliquez sur [OK].

La fenêtre Contrôle de reproduction interdite s'affiche.

• Pour plus de détails, consultez le fichier d’aide du pilote d’impression.

Using [Sécurité données pour copie]

Vous pouvez intégrer une trame en la définissant dans le pilote d'impression.

Configurer [Sécurité données pour copie] dans le pilote d'impression.

• Cochez la case [Sécurité données pour copie]. Vous pouvez également saisir le texte dans la case[Texte :]

• Vous ne pouvez pas cocher la case [Type de masque :] en même temps.

• Pour imprimer un document protégé par une surimpression grise, vous devez configurer correctementl'appareil. Consultez un administrateur.

Autres opérations d’impression

87

Page 88: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Impression d'un document en utilisant [Sécurité données pour copie]

AJL030S

g No Cop

ng No Copying N

ying No Copying No C

pying No Copying No

pying No Copying N

opying No Copying

Copying No Copying

Copying No Copyin

ying No Copy

No Cop

1. La trame et le texte que vous avez définis sont imprimé.

2. Le document est copié sur les copieurs/appareils multifonction sur lesquels sont installées des unités deprotection contre la copie non autorisée (Copy Data Security Unit).

3. Le document est occulté par une surimpression en gris.

• Lors de l'impression d'un document configuré avec [Sécurité données pour copie], l'imprimante ne nécessite pas l'installation de l'unitéde protection contre la copie non autorisée en option. L'unité de protection contre la copie non autorisée est nécessaire lors de la copieou de l'enregistrement d'un document protégé par une surimpression grise.

• Seul le pilote d’impression RPCS est pris en charge.

• Vous ne pouvez pas intégrer partiellement une trame et du texte dans un document.

• Utilisez le format 182 × 257 mm ((71/4×101/2 in.) ou un format plus grand.

• Utilisez du papier ordinaire ou recyclé dont le degré de blancheur est supérieur à 70%.

• L'impression recto verso peut avoir une incidence sur cette fonction car le texte et les trames sont visibles au travers du papier.

• La Copy Data Security Unit est destinée aux copieurs/appareils multifonction du fabricant. Elle ne peut être installée sur le présentappareil.

• Pour plus d'informations sur la configuration de [Sécurité données pour copie], consultez l'aide du pilote d'impression.

Utilisation de [Type de masque :]

Vous pouvez intégrer des trames et du texte dans un document en les définissant dans le pilote d’impression afind’empêcher toute reproduction interdite.

Autres opérations d’impression

88

Page 89: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Configuration de [Type de masque :] dans le pilote d'impression

• Sélectionnez une trame dans [Type de masque :], puis sasissez un texte dans la case [Texte :].

• Vous pouvez définir uniquement [Texte :], mais [Type de masque :]et [Texte :] doivent être définis ensemble.

Impression d'un document à l'aide de [Type de masque :]

AJL031S

1. La trame et le texte que vous avez définis sont imprimés en teinte claire.

2. Le document est reproduit sur des copieurs/appareils multifonction.

3. La trame et le texte que vous avez définis apparaissent clairement.

• Seul le pilote d’impression RPCS est pris en charge.

• Vous ne pouvez pas intégrer partiellement des trames et des chaînes de texte dans un document.

• Pour que la trame intégrée soit claire, définissez la taille de caractère sur au moins 50 pt (de préférence entre 70 et 80 pt) et l'anglede caractère entre 30 et 40 degrés.

• L’impression avec des trames et du texte en arrière-plan peut être plus lente qu’une impression normale.

• Pour plus d'informations sur la configuration de [Type de masque :], consultez l'aide du pilote d'impression.

Remarque importante

• Le fournisseur ne fournit aucune garantie quant à l'apparence des trames d'impression et autres éléments deprotection de copie. L'apparence des trames d'impression et les performances du contrôle de copie nonautorisée peuvent varier en fonction de la qualité du papier utilisé et du modèle et des paramètres del'appareil.

• Le fournisseur décline toute responsabilité pour tout dommage subi lié à l'utilisation ou à l'impossibilité d'utiliserles trames d'impression de la fonction contrôle de copie non autorisée.

Autres opérations d’impression

89

Page 90: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Utilisation des touches

Cette section traite de la configuration de l'appareil à l'aide du panneau d'affichage sur l'écran initial.

1. Affichage

Affiche l'état actuel de l'imprimante ainsi que les messages d'erreur.

2. Touche [Reinit.trv.]

Lorsque l'imprimante est en ligne, appuyez sur cette touche pour annuler tout travail d'impression en cours.

3. Voyant En ligne/Touche [En ligne]

Indique si l'appareil est en ligne ou hors ligne. Appuyer sur la touche fait basculer l'appareil entre les états en ligne ethors ligne.

Si il est en ligne, l'appareil est prêt à recevoir des données et le voyant est allumé.

Si il est hors ligne, l'appareil n'est pas prêt à recevoir des données et le voyant est éteint.

Appuyer sur la touche [En ligne] durant toute configuration renvoie l'appareil à l'écran par défaut.

4. Touche (Alimentation]

Lorsque l'imprimante est hors ligne, appuyez sur cette touche pour toutes les données conservées dans la mémoire tamponde l'appareil.

Vous pouvez utiliser cette touche pour forcer l'imprimante à imprimer toutes les données reçues dans l'état en ligne lorsquele format ou le type de papier ne correspond pas au format ou au type actuellement défini.

5. Touche [Menu]

Appuyez sur cette touche pour configurer et vérifier la configuration actuelle de l'imprimante.

6. Voyant Alim.

Allumé lorsque l'imprimante est sous tension.

Éteint lorque l'imprimante est en Veille ou en mode Économie d'énergie.

7. Voyant Erreur

Clignote ou s'illumine en cas d'erreur de l'imprimante.

Lorsque ce voyant s'allume en rouge, agissez en fonction du message affiché sur le panneau de commande.

8. Voyant Données ->

Clignote lorsque l'imprimante reçoit des données. S'illumine lorsqu'il y a des données à imprimer.

9. Touche [Sortie]

Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran précédent sur l'affichage.

Autres opérations d’impression

90

Page 91: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

10. Touche [ Entrée]

Sert à confirmer ou appliquer des paramètres et ainsi passer aux étapes suivantes.

11. Touches [ ] [ ]

Utilisées pour augmenter ou diminuer une valeur affichée lors d'une opération de configuration. Maintenez la toucheenfoncée pour un défilement plus rapide et augmentez ou diminuez les valeurs affichées par tranches de 10.

Autres opérations d’impression

91

Page 92: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Impression d'épreuve

Utilisez cette fonction pour imprimer uniquement le premier exemplaire d'un jeu de plusieurs exemplaires. Aprèsavoir examiné le résultat, vous pouvez imprimer ou annuler les exemplaires restants à l'aide du panneau decommande de l'imprimante, ce qui permet de minimiser les risques de mauvaises impressions provoquées par deserreurs dans le contenu ou les paramètres.

1. Impression d’épreuve

2. Impression sécurisée

3. Impression suspendue

4. Impression stockée

• Pour utiliser cette fonction, le disque dur optionnel doit être installé sur l'imprimante.

• Un fichier d'épreuve d'impression ne peut pas être sauvegardé dans les cas suivants :

• le nombre total de fichiers d'impressions d'épreuves, d'impressions sécurisées, d'impressions suspendues et d'impressions stockéesdans l'imprimante est supérieur à 100 (le nombre maximum varie selon le volume de données de chaque fichier).

• le fichier contient plus de 2 000 pages.

• les fichiers envoyés ou stockés dans l'imprimante contiennent plus de 10 000 pages au total.

• Si un fichier d'épreuve d'impression n'a pas été correctement stocké, consultez le journal d'erreurs situé sur le panneau de commande.

• Même après avoir mis l'imprimante hors tension, les documents stockés dans l'imprimante sont conservés. Néanmoins, le paramètre[Sup.aut.fic.tp.] ou [Sup.auto F stck] est appliqué en premier.

• Si l'application est munie d'une fonction d'assemblage, assurez-vous que celle-ci n'est pas sélectionnée avant d'envoyer un travaild'impression. Par défaut, les travaux d'impression d'épreuve sont automatiquement assemblés par le pilote d'impression. Si voussélectionnez une des options d'assemblage dans la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application, il est possible que plus de documentsque prévu soient imprimés.

• Si le premier exemplaire du fichier d'impression d'épreuve n'est pas conforme à vos attentes et que vous ne souhaitez pas imprimer lesexemplaires restants, supprimez le fichier d'impression d'épreuve à l'aide du panneau de commande. Si vous imprimez les exemplairesrestants du fichier d'impression d'épreuve, le travail stocké dans l'imprimante est automatiquement supprimé.

• Les fichiers d'impression d'épreuve imprimés ou supprimés à l'aide de Web Image Monitor, après avoir sélectionné [Impressiond'épreuve] à l'aide du panneau de commande apparaissent sur l'écran d'affichage. Cependant, un message d'erreur s'affiche si voustentez d'imprimer ou de supprimer ces fichiers d'impression d'épreuve.

• Si les fichiers stockés comportent des noms similaires, il est possible que vous ayez des difficultés à identifier le fichier à imprimer. Pourimprimer le fichier de votre choix, vérifiez l'ID utilisateur ou l'heure à laquelle le fichier a été envoyé ; vous pouvez également modifierle nom de fichier en lui attribuant un nom facilement identifiable.

• Pour de plus amples informations concernant le journal d'erreurs sur le panneau d'affichage, voir P.110 "Vérification du journal deserreurs".

• Pour plus d'informations sur [Sup.aut.fic.tp.] et [Sup.auto F stck], voir P.139 "Menu Système ".

Impression du premier exemplaire

La procédure suivante traite de l'impression d'un fichier d'impression d'épreuve avec PCL 6/5e et le piloted'impression RPCS. Pour de plus amples informations concernant la méthode d'impression d'un fichier d'impressionsuspendue avec le pilote d'imprimante PostScript 3, voir Supplément Postscript 3.

• Les applications équipées de leur propres pilotes, telles que PageMaker, ne prennent pas en charge cette fonction.

Autres opérations d’impression

92

Page 93: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

1. Depuis l’application, sélectionnez la commande qui active l’impression.

La boîte de dialogue [Imprimer] s'affiche.

2. Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser dans la liste [Nom], puis cliquez sur[Propriétés].

La boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante s’affiche.

3. Dans la boîte de dialogue [Type d'impression :], cliquez sur [Impression d'épreuve].

Si vous imprimez à l'aide du pilote d'impression PostScript 3, cliquez sur [Impression d'épreuve] dans la boîtede dialogue [Type d'impression :] de l'onglet [Journal travaux].

4. Cliquez sur [Détails...], puis saisissez un ID utilisateur dans la boîte de dialogue [ID utilis.:].

Il sert à identifier chaque utilisateur. Il peut en outre comporter jusqu'à huit caractères alphanumériques (a-z, A-Z, 0-9).

5. Lancez une commande permettant de procéder à l’impression.

Veillez à lancer plus de deux copies.

Le travail d'impression d'épreuve est envoyé à l'imprimante ; le premier exemplaire est imprimé.

Impression des exemplaires restants

1. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

2. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour afficher [Impression d'épreuve], puis appuyezsur la touche [ Entrée].

3. Appuyez sur la touche [ ] or [ ] pour afficher [Impr. 1 fichier], puis appuyez sur la touche [Entrée].

Le nom du fichier et l'heure d'enregistrement du travail s'affichent.

Selon les paramètres de sécurité, il est possible que certains travaux d'impression ne s'affichent pas.

4. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher le fichier que vous souhaitez imprimer, puis appuyezsur la touche [ Entrée].

Saisissez le nombre d'exemplaires à l'aide des touches [ ] ou [ ]. Vous pouvez entrer jusqu'à 999exemplaires.

Pour annuler l'impression, appuyez sur la touche [Sortie].

5. Appuyez sur la touche [ Entrée].

Le message "Pour impr.,app. sur [Esc] 1-4 x" s'affiche. L'écran de sélection de fichiers apparaît à nouveau.

6. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

• Une fois l'impression terminée, le fichier enregistré est supprimé.

• Lorsque plusieurs fichiers sont sélectionnés sans définir une quantité, un exemplaire de moins que le nombre minimum de tous lesparamètre est appliqué. Si le dernier paramètre est défini sur un exemplaire, tous les fichiers sélectionnés seront imprimés en un seulexemplaire.

• Lorsque vous modifiez la quantité d'exemplaires, la quantité modifiée est appliquée à tous les fichiers sélectionnés.

• Pour arrêter l'impression une fois que l'impression a été lancée, appuyez sur la touche [Réinit. trv.]. Le fichier sera supprimé.

Autres opérations d’impression

93

Page 94: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Suppression de fichiers d'impression d'épreuve

Si vous n'êtes pas satisfait de l'impression d'épreuve, vous pouvez supprimer le fichier d'impression d'épreuve, leréviser et l'imprimer à nouveau jusqu'à ce trouver les paramètres adéquats.

Suppression d'un fichier d'impression d'épreuve uniquement

1. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

2. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour afficher [Impression d'épreuve], puis appuyezsur la touche [ Entrée].

3. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour afficher [Suppr. 1 fich.], puis appuyez sur latouche [ Entrée].

Le nom du fichier et l'heure d'enregistrement du travail s'affichent.

Selon les paramètres de sécurité, il est possible que certains travaux d'impression ne s'affichent pas.

4. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour afficher le fichier que vous souhaitez supprimer,puis appuyez sur la touche [ Entrée].

Pour annuler un fichier d'impression d'épreuve, appuyez sur la touche [Sortie].

5. Vérifiez que le fichier que vous souhaitez supprimer est affiché, puis appuyez sur la touche [Entrée].

Le fichier sélectionné est supprimé.

6. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

Suppression de tous les fichiers d'épreuve d'impression

1. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

2. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour afficher [Impression d'épreuve], puis appuyezsur la touche [ Entrée].

3. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour afficher [Suppr. ts fich.], puis appuyez sur latouche [ Entrée].

L’ID utilisateur et l’heure de stockage du travail s’affichent.

Selon les paramètres de sécurité, il est possible que certains travaux d'impression ne s'affichent pas.

4. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour valider la suppression de tous les fichiers, puisappuyez sur la touche [ Entrée].

Pour annuler un fichier d'impression d'épreuve, appuyez sur la touche [Sortie].

5. Appuyez sur la touche [ Entrée].

6. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

Autres opérations d’impression

94

Page 95: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Impression sécurisée

Utilisez cette fonction pour conserver le caractère privé de documents confidentiels à imprimer sur l'imprimantesur un réseau partagé. Normalement, il est possible d'imprimer des données via le panneau d'affichage une foisqu'elles sont enregistrées dans cette imprimante. Lors de l'utilisation de l'Impression sécurisée, il est impossibled'effectuer une impression, sauf si un mot de passe est saisi sur l'écran de l'appareil. Vos documents confidentielsne pourront être consultés par qui que ce soit d'autre que vous.

1. Impression d’épreuve

2. Impression sécurisée

3. Impression suspendue

4. Impression stockée

• Pour utiliser cette fonction, le disque dur optionnel doit être installé sur l'imprimante.

• Un fichier d'impression sécurisée ne peut être enregistré si :

• le nombre total de fichiers d'impressions d'épreuves, d'impressions sécurisées, d'impressions suspendues et d'impressions stockéesdans l'imprimante est supérieur à 100 (le nombre maximum varie selon le volume de données de chaque fichier).

• le fichier contient plus de 2 000 pages.

• les fichiers envoyés ou stockés dans l'imprimante contiennent plus de 10 000 pages au total.

• Si un fichier d'impression sécurisée n'a pas été enregistré correctement, vérifiez le journal des erreurs dans le panneau de commande.

• Les documents enregistrés dans l'appareil sont conservés, même après la mise hors tension de l'imprimante. Cependant, les paramètresde [Sup.aut.fic.tp.] ou [Sup.auto F stck] s'appliquent en premier.

• Si l'application comporte une option d'assemblage, vérifiez qu'elle n'est pas sélectionnée avant d'envoyer un travail d'impression. Pardéfaut, les travaux d'impression sécurisée sont automatiquement assemblés par le pilote d'impression. Si une option d'assemblage estsélectionnée à partir de la boîte de dialogue d'Impression de l'application, davantage d'impressions que celles désirées peuvent êtreproduites.

• Après l'impression du fichier d'impression sécurisée, le travail est automatiquement supprimé de l'imprimante.

• Les fichiers d'impression sécurisée imprimés ou supprimés en utilisant Web Image Monitor, après la sélection de [Impr° sécurisée] àpartir du panneau de commande, s'affichent à l'écran. Cependant, un message d'erreur s'affichera si vous essayez d'imprimer ou desupprimer ces fichiers d'impression sécurisée.

• Pour de plus amples informations concernant le journal d'erreurs sur le panneau d'affichage, voir P.110 "Vérification du journal deserreurs".

• Pour plus d'informations sur [Sup.aut.fic.tp.] et [Sup.auto F stck], voir P.139 "Menu Système ".

Envoi d'un fichier Impression sécurisée

La procédure suivante traite de l'impression d'un fichier d'impression sécurisée via le pilote d'impression PCL 6/5eet RPCS. Pour plus d'informations sur l'impression d'un fichier d'impression suspendue avec un pilote d'impressionPostScript 3, reportez-vous au Supplément PostScript 3.

• Les applications équipées de leur propres pilotes, telles que PageMaker, ne prennent pas en charge cette fonction.

1. Depuis l’application, sélectionnez la commande qui active l’impression.

La boîte de dialogue [Imprimer] s'affiche.

Autres opérations d’impression

95

Page 96: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

2. Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser dans la liste [Nom], puis cliquez sur[Propriétés].

La boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] s'affiche.

3. Dans le champ [Type d'impression :], cliquez sur [Impr° sécurisée].

Lors de l'impression avec le pilote d'impression PostScript 3, cliquez sur [Impr° sécurisée] dans le champ[Type d'impression :] de l'onglet [Journal des travaux].

4. Cliquez sur [Détails...], puis saisissez un ID utilisateur dans la boîte de dialogue [ID utilis.:].

Il sert à identifier chaque utilisateur. Il peut en outre comporter jusqu'à huit caractères alphanumériques (a-z, A-Z, 0-9).

5. Dans la zone [Mot de passe], saisissez un mot de passe contenant entre quatre et huit chiffres (0- 9).

6. Lancez une commande permettant de procéder à l’impression.

Le travail est enregistré sur le disque dur.

Impression d'un fichier d'impression sécurisée.

1. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

2. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Impr° sécurisée], puis appuyez sur la touche [Entrée].

3. Appuyez sur la touche [ ] or [ ] pour afficher [Impr. 1 fichier], puis appuyez sur la touche [Entrée].

Le nom du fichier et l'heure d'enregistrement du travail s'affichent.

Selon les paramètres de sécurité, il est possible que certains travaux d'impression ne s'affichent pas.

4. Sélectionnez le fichier que vous voulez imprimer à l'aide de la touche [ ] ou [ ], puis appuyez sur[ Entrée].

L'écran de saisie du mot de passe apparaît.

5. Saisissez le mot de passe à l'aide de la touche [ ] ou [ ], puis appuyez sur [ Entrée].

Si vous avez oublié votre mot de passe, demandez de l'aide à votre administrateur.

Assurez-vous que le fichier que vous souhaitez imprimer est bien affiché.

Pour annuler l'impression, appuyez sur la touche [Sortie].

6. Appuyez sur la touche [ Entrée].

Le message "Pour impr.,app. sur [Esc] 1-4 x" s'affiche. L'écran de sélection de fichiers apparaît à nouveau.

• Une fois l'impression terminée, le fichier enregistré est supprimé.

• Pour arrêter l'impression une fois que l'impression a été lancée, appuyez sur la touche [Réinit. trv.]. Le fichier sera supprimé.

• Vous pouvez modifier un mot de passe après avoir envoyé des fichiers à l'imprimante à l'aide de Web Image Monitor. Pour plusd'informations concernant le changement de mot de passe, consultez votre administrateur.

Autres opérations d’impression

96

Page 97: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Suppression Fichiers d'impression sécurisée

Suppression d'un fichier d'impression sécurisée uniquement

1. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

2. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Impr° sécurisée], puis appuyez sur la touche [Entrée].

3. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour afficher [Suppr. 1 fich.], puis appuyez sur latouche [ Entrée].

Le nom du fichier et l'heure d'enregistrement du travail s'affichent.

Selon les paramètres de sécurité, il est possible que certains travaux d'impression ne s'affichent pas.

4. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour afficher le fichier que vous souhaitez supprimer,puis appuyez sur la touche [ Entrée].

L'écran de saisie du mot de passe apparaît.

5. Saisissez le mot de passe à l'aide de la touche [ ] ou [ ], puis appuyez sur [ Entrée].

Si vous avez oublié votre mot de passe, demandez de l'aide à votre administrateur.

6. Vérifiez que le fichier que vous souhaitez supprimer est affiché, puis appuyez sur la touche [Entrée].

Le fichier sélectionné est supprimé.

7. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

Suppression de tous les fichiers d'impression sécurisée

1. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

2. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Impr° sécurisée], puis appuyez sur la touche [Entrée].

3. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour afficher [Suppr. ts fich.], puis appuyez sur latouche [ Entrée].

L’ID utilisateur et l’heure de stockage du travail s’affichent.

Selon les paramètres de sécurité, il est possible que certains travaux d'impression ne s'affichent pas.

4. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour valider la suppression de tous les fichiers, puisappuyez sur la touche [ Entrée].

L'écran de saisie du mot de passe apparaît.

Pour annuler la suppression d'un fichier d'impression sécurisée, appuyez sur la touche [Sortie].

5. Saisissez le mot de passe à l'aide de la touche [ ] ou [ ], puis appuyez sur [ Entrée].

Si vous avez oublié votre mot de passe, demandez de l'aide à votre administrateur.

Autres opérations d’impression

97

Page 98: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

L'imprimante supprime les fichiers qui correspondent au mot de passe saisi. Le nombre de fichiers devant êtresupprimés s'affiche dans la fenêtre de confirmation.

6. Vérifiez que le fichier que vous voulez supprimer est affiché puis appuyez sur la touche [ Entrée].

Le fichier sélectionné est supprimé.

7. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

Autres opérations d’impression

98

Page 99: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Impression suspendue

Utilisez cette fonction pour conserver temporairement un fichier dans cette imprimante puis l'imprimer depuis lepanneau de commande ou l’ordinateur.

1. Impression d’épreuve

2. Impression sécurisée

3. Impression suspendue

4. Impression stockée

• Pour utiliser cette fonction, le disque dur optionnel doit être installé sur l'imprimante.

• Un fichier d'impression suspendue ne peut pas être enregistré si :

• le nombre total de fichiers d'impressions d'épreuves, d'impressions sécurisées, d'impressions suspendues et d'impressions stockéesdans l'imprimante est supérieur à 100 (le nombre maximum varie selon le volume de données de chaque fichier).

• le fichier contient plus de 2 000 pages.

• les fichiers envoyés ou stockés dans l'imprimante contiennent plus de 10 000 pages au total.

• Si un fichier d'impression suspendue n'a pas été enregistré correctement, vérifiez le journal des erreurs sur le panneau de commande .

• Même après avoir mis l'imprimante hors tension, les documents stockés dans l'imprimante sont conservés. Néanmoins, le paramètre[Sup.aut.fic.tp.] ou [Sup.auto F stck] est appliqué en premier.

• Si l'application comporte une option d'assemblage, vérifiez qu'elle n'est pas sélectionnée avant d'envoyer un travail d'impression. Pardéfaut, les travaux d'impression suspendue sont automatiquement assemblés par le pilote d'impression. Si une option d'assemblage estsélectionnée à partir de la boîte de dialogue Imprimer de l'application, il se peut que plus d'impressions que prévu soient produites.

• Les fichiers d'impression suspendue imprimés ou supprimés à l'aide de Web Image Monitor, après avoir sélectionné [Impr° suspendue]via le panneau de commande, s'afficheront sur l'écran. Cependant, un message d'erreur s'affichera si vous essayez d'imprimer ou desupprimer ces fichiers d'impression suspendue.

• Si les fichiers enregistrés possèdent des noms de fichier similaires et longs, il peut être difficile de reconnaître le fichier que vous souhaitezimprimer sur l'écran. Imprimez le fichier que vous voulez soit en vérifiant son ID utilisateur soit la date d'envoi du fichier, ou en modifiantle nom du fichier pour le reconnaître facilement. Si vous saisissez le nom du document dans [Détails…] du pilote d'impression, ce noms'affichera sur l'écran.

• Pour de plus amples informations concernant le journal d'erreurs sur le panneau d'affichage, voir P.110 "Vérification du journal deserreurs".

• Pour plus d'informations sur [Sup.aut.fic.tp.] et [Sup.auto F stck], voir P.139 "Menu Système ".

Suspendre un travail d'impression vers l'imprimante

La procédure suivante traite de l'impression d'un fichier d'impression suspendue via le PCL 6/5e et le piloted'impression RPCS. Pour plus d'informations sur l'impression d'un fichier d'impression suspendue avec un piloted'impression PostScript 3, reportez-vous au Supplément PostScript 3.

• Les applications équipées de leur propres pilotes, telles que PageMaker, ne prennent pas en charge cette fonction.

1. Depuis l’application, sélectionnez la commande qui active l’impression.

La boîte de dialogue [Imprimer] s'affiche.

Autres opérations d’impression

99

Page 100: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

2. Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser dans la liste [Nom], puis cliquez sur[Propriétés].

La boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] s'affiche.

3. Dans le champ [Type d'impression :], cliquez sur [Impr° suspendue].

Lors de l'impression avec un un pilote d'impression PostScript 3, cliquez sur [Impr° suspendue] dans le champ[Type d'impression :] de l'onglet [Journal de travaux].

4. Cliquez sur [Détails...], puis saisissez un ID utilisateur dans la boîte de dialogue [ID utilis.:].

Il sert à identifier chaque utilisateur. Il peut en outre comporter jusqu'à huit caractères alphanumériques (a-z, A-Z, 0-9).

Vous pouvez également définir un nom de fichier.

5. Lancez une commande permettant de procéder à l’impression.

Veillez à lancer plus de deux copies.

Le travail d'impression suspendue est envoyé à l'imprimante.

Impression d'un Fichier Impression suspendue

• Les applications équipées de leur propres pilotes, telles que PageMaker, ne prennent pas en charge cette fonction.

1. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

2. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Impr° suspendue], puis appuyez sur la touche[ Entrée].

3. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher la touche [Impr. 1 fichier], puis appuyez sur latouche [ Entrée].

Le nom du fichier et l'heure d'enregistrement du travail s'affichent.

Selon les paramètres de sécurité, il est possible que certains travaux d'impression ne s'affichent pas.

4. Sélectionnez le fichier que vous voulez imprimer à l'aide de la touche [ ] ou [ ], puis appuyez sur[ Entrée].

Pour annuler l'impression, appuyez sur la touche [Sortie].

5. Appuyez sur la touche [ Entrée].

Le message "Pour impr.,app. sur [Esc] 1-4 x" s'affiche. L'écran de sélection de fichiers apparaît à nouveau.

6. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

• Lorsque l'impression se termine, le fichier enregistré est supprimé.

• Pour arrêter l'impression lorsqu'elle a démarré, appuyez sur la touche [Réinit. trv.]. Le fichier est supprimé.

• Pour plus d'informations sur la configuration des pilotes d'impression, reportez-vous à l'Aide du pilote d'impression. Vous pouvezégalement imprimer ou supprimer un fichier d'impression suspendue à partir de Web Image Monitor. Pour plus d'informations, consultezl'Aide de Web Image Monitor.

Autres opérations d’impression

100

Page 101: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Suppression Fichiers d'impression suspendue

Suppression d'un fichier d'impression suspendue uniquement

1. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

2. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher la touche [Impr° suspendue], puis appuyez sur latouche [ Entrée].

3. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour afficher [Suppr. 1 fich.], puis appuyez sur latouche [ Entrée].

Le nom du fichier et l'heure d'enregistrement du travail s'affichent.

Selon les paramètres de sécurité, il est possible que certains travaux d'impression ne s'affichent pas.

4. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour afficher le fichier que vous souhaitez supprimer,puis appuyez sur la touche [ Entrée].

Pour annuler la suppression d' fichier d'impression suspendue, appuyez sur la touche [Sortie].

5. Vérifiez que le fichier que vous voulez supprimer est affiché puis appuyez sur la touche [ Entrée].

6. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

Suppression de tous les fichiers d'impression suspendue

1. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

2. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher la touche [Impr° suspendue], puis appuyez sur latouche [ Entrée].

3. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour afficher [Suppr. ts fich.], puis appuyez sur latouche [ Entrée].

L’ID utilisateur et l’heure de stockage du travail s’affichent.

Selon les paramètres de sécurité, il est possible que certains travaux d'impression ne s'affichent pas.

4. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour valider la suppression de tous les fichiers, puisappuyez sur la touche [ Entrée].

Pour annuler la suppression d' fichier d'impression suspendue, appuyez sur la touche [Sortie].

5. Appuyez sur la touche [ Entrée].

6. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

Autres opérations d’impression

101

Page 102: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Impression stockée

Utilisez cette fonction pour stocker un fichier dans l'imprimante, et l'imprimer plus tard à partir de l'ordinateur oudu panneau de commande de l'appareil. Les travaux ne sont pas supprimés après avoir été imprimés, il n'est doncpas nécessaire de renvoyer le même travail pour imprimer plusieurs copies.

1. Impression d’épreuve

2. Impression sécurisée

3. Impression suspendue

4. Impression stockée

• Pour utiliser cette fonction, le disque dur optionnel doit être installé sur l'imprimante.

• Un fichier d'impression stockée ne peut pas être enregistré si :

• le nombre total de fichiers d'impressions d'épreuves, d'impressions sécurisées, d'impressions suspendues et d'impressions stockéesdans l'imprimante est supérieur à 100 (le nombre maximum varie selon le volume de données de chaque fichier).

• le fichier contient plus de 2 000 pages.

• les fichiers envoyés ou stockés dans l'imprimante contiennent plus de 10 000 pages au total.

• Si un fichier d'impression stockée n'a pas été enregistré correctement, vérifiez le journal des erreurs sur le panneau de commande.

• Les documents enregistrés dans l'appareil sont conservés, même après la mise hors tension de l'imprimante. Cependant, les paramètresde [Sup.aut.fic.tp.] ou [Sup.auto F stck] s'appliquent en premier.

• Si l'application dispose d'une option d'assemblage, assurez-vous qu'elle n'est pas sélectionnée avant d'envoyer un travail d'impression.Par défaut, les travaux d'impression stockée sont automatiquement assemblés par le pilote d'impression. Si une option d'assemblageest sélectionnée à partir de la boîte de dialogue Imprimer de l'application, il se peut que plus d'impressions que prévu soient produites.

• Les fichiers d'impression stockée supprimés à l'aide de Web Image Monitor, après avoir sélectionné [Impr° stockée] via le panneau decommande, s'afficheront sur l'écran. Cependant, un message d'erreur s'affichera si vous essayez de supprimer ces fichiers d'impressionstockée.

• Si les fichiers stockés comportent des noms similaires, il est possible que vous ayez des difficultés à identifier le fichier à imprimer. Pourimprimer le fichier de votre choix, vérifiez l'ID utilisateur ou l'heure à laquelle le fichier a été envoyé ; vous pouvez également modifierle nom de fichier en lui attribuant un nom facilement identifiable.

• Si vous saisissez le nom du document dans [Détails…] du pilote d’impression, ce nom s’affichera sur l’écran.

• Pour de plus amples informations concernant le journal d'erreurs sur le panneau d'affichage, voir P.110 "Vérification du journal deserreurs".

• Pour plus d'informations sur [Sup.aut.fic.tp.] et [Sup.auto F stck], voir P.139 "Menu Système ".

Travail d'impression stockée vers l'imprimante

La procédure suivante traite de l'impression d'un fichier d'impression stockée via le PCL 6/5e et le piloted'impression RPCS. Pour plus d'informations sur l'impression d'un fichier d'impression stockée avec un piloted'impression PostScript 3, reportez-vous à Supplément PostScript 3.

• Les applications équipées de leur propres pilotes, telles que PageMaker, ne prennent pas en charge cette fonction.

1. Depuis l’application, sélectionnez la commande qui active l’impression.

La boîte de dialogue [Imprimer] s'affiche.

Autres opérations d’impression

102

Page 103: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

2. Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser dans la liste [Nom], puis cliquez sur[Propriétés].

3. Lancez l'impression à partir de la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application.

Vous pouvez choisir deux méthodes pour l'impression stockée :

• [Impr° stockée]

Stocke le fichier dans l'imprimante et l'imprime ultérieurement à l'aide du panneau de commande.

• [Impr. stockée et normale] (ou [Stocker et Imprimer])

Imprime le fichier immédiatement et le stocke également dans l'imprimante.

Pour plus d'informations concernant la configuration des pilotes d'impression, reportez-vous aux fichiersd'Aide correspondants.

4. Cliquez sur [Détails...], puis saisissez un ID utilisateur dans la boîte de dialogue [ID utilis.:].

Vous pouvez également définir un mot de passe. Le même mot de passe doit être saisi pour l'impression oupour la suppression.

Vous pouvez définir un nom de fichier.

5. Lancez une commande permettant de procéder à l’impression.

Le travail d'impression stockée est envoyé à l'imprimante et est enregistré.

Impression d'une Fichier Impression stockée

1. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

2. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Impr° stockée], puis appuyez sur la touche [Entrée].

3. Appuyez sur la touche [ ] or [ ] pour afficher [Impr. 1 fichier], puis appuyez sur la touche [Entrée].

Le nom du fichier et l'heure d'enregistrement du travail s'affichent.

Pour annuler l'impression, appuyez sur la touche [Sortie].

4. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher le fichier que vous souhaitez imprimer, puis appuyezsur la touche [ Entrée].

Si vous définissez un mot de passe dans le pilote d'impression, une fenêtre de confirmation de mot de passeapparaît. Saisissez le mot de passe.

Saisissez le nouveau nombre de jeux à l'aide de la touche [ ] ou [ ]. Vous pouvez saisir jusqu'à 999 jeux.

5. Appuyez sur la touche [ Entrée].

Le message "Pour impr.,app. sur [Esc] 1-4 x" s'affiche. L'écran de sélection de fichiers apparaît à nouveau.

6. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

• Lorsque vous modifiez la quantité d'exemplaires, la quantité modifiée est appliquée à tous les fichiers sélectionnés.

• Pour arrêter l'impression une fois qu'elle a démarré, appuyez sur la touche [Réinit. trav.]. Un fichier d'impression stockée n'est passupprimé, même si vous appuyez sur [Réinit. trav.].

Autres opérations d’impression

103

Page 104: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Le fichier d'impression stockée envoyé à l'appareil est supprimé uniquement lorsque vous supprimez un fichier ou que vous sélectionnez[Sup.auto F stck].

• Vous pouvez modifier un mot de passe après avoir envoyé des fichiers à l'imprimante à l'aide de Web Image Monitor. Pour plusd'informations concernant le changement de mot de passe, consultez votre administrateur.

• Pour plus d'informations sur la configuration des pilotes d'impression, reportez-vous à l'Aide du pilote d'impression. Vous pouvezégalement imprimer ou supprimer un fichier d'impression stockée à partir de Web Image Monitor. Pour plus d'informations, consultezl'Aide de Web Image Monitor.

• Pour plus d'informations sur [Sup.auto F stck], voir P.139 "Menu Système ".

Suppression Fichiers d'impression stockée

Suppression d'un fichier d'impression stockée sélectionné uniquement

1. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

2. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Impr° stockée], puis appuyez sur la touche [Entrée].

3. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour afficher [Suppr. 1 fich.], puis appuyez sur latouche [ Entrée].

Le nom du fichier et l'heure d'enregistrement du travail s'affichent.

Selon les paramètres de sécurité, il est possible que certains travaux d'impression ne s'affichent pas.

4. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour afficher le fichier que vous souhaitez supprimer,puis appuyez sur la touche [ Entrée].

Pour annuler la suppression d'un fichier d'impression stockée, appuyez sur la touche [Sortie].

Si vous définissez le mot de passe dans le pilote d'impression, saisissez le mot de passe pour effectuer lasuppression.

Si vous avez oublié votre mot de passe, demandez de l'aide à votre administrateur.

5. Appuyez sur la touche [ Entrée].

6. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

Suppression de tous les fichiers d'impression stockée

1. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

2. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Impr° stockée], puis appuyez sur la touche [Entrée].

3. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour afficher [Suppr. ts fich.], puis appuyez sur latouche [ Entrée].

L’ID utilisateur et l’heure de stockage du travail s’affichent.

Autres opérations d’impression

104

Page 105: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Selon les paramètres de sécurité, il est possible que certains travaux d'impression ne s'affichent pas.

4. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour valider la suppression de tous les fichiers, puisappuyez sur la touche [ Entrée].

Pour annuler la suppression d'un fichier d'impression stockée, appuyez sur la touche [Sortie].

Si vous définissez le mot de passe dans le pilote d'impression, saisissez le mot de passe pour effectuer lasuppression.

Si vous avez oublié votre mot de passe, demandez de l'aide à votre administrateur.

5. Appuyez sur la touche [ Entrée].

6. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

Autres opérations d’impression

105

Page 106: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Alimentation papier

Cette section traite de l'utilisation de l'imprimante lorsqu'aucun magasin n'est disponible pour le format et le typede papier, ou lorsque le papier chargé dans l'imprimante est épuisé.

• Le magasin ne peut pas être modifié si les fonctions suivantes sont sélectionnées :

• Impression recto verso pour un magasin qui ne prend pas en charge cette fonction

• Couverture

• Intercalaire

• Agrafage

• Couv. avant ou arrière

• Division en chapitres

• Si l'alimentation papier est sélectionnée pour un magasin dont le paramétrage est le suivant, vous pouvez changer de magasin enannulant les paramètres :

• Impression recto verso

• Agrafage

• Si la reprise automatique est sélectionnée, le papier est imprimé après un intervalle défini. Pour plus d'informations, se reporter àP.139 "Menu Système ".

Impression depuis un magasin sélectionné

Si l'imprimante ne possède pas de magasin pour le format et le type de papier sélectionné, ou si la sélection depapier chargé dans l'imprimante est épuisée, un message d'avertissement s'affiche. Si tel est le cas, procédezcomme suit.

1. Appuyez sur la touche [Alim.pap.] et sélectionnez le magasin papier sur l'écran.

2. Appuyez sur la touche [ Entrée].

Le travail est imprimé à partir du magasin sélectionné.

• Si un magasin avec un format papier plus petit est sélectionné, la tâche d'impression peut être interrompue, ou d'autres problèmespeuvent survenir.

Autres opérations d’impression

106

Page 107: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Annulation d'un travail d'impression

Vous pouvez annuler une impression soit depuis l'imprimante, soit depuis un ordinateur client. Comme lesprocédures d'annulation varient en fonction de l'état du travail d'impression, vous devez donc vérifier l'état dutravail et annuler l'impression en suivant la procédure suivante.

Windows - Annulation d'un travail d'impression

• Si l'imprimante est connectée à plusieurs ordinateurs, veillez à ne pas annuler accidentellement les travaux d'impression des autresutilisateurs.

Si le travail d’impression que vous souhaitez annuler est en cours d’impression

1. Vérifiez que le travail d’impression que vous souhaitez annuler est bien en cours d’impression.

Il est possible que le travail d’impression ne soit pas en cours d’impression mais que l’imprimante reçoive lesdonnées du travail (le voyant Données est allumé ou clignote).

2. Appuyez sur la touche [Réinit. trav.].

L'écran "Réinit. trav. ?" s'affiche.

3. Sélectionnez le travail en cours, ou tous les travaux (y compris le travail en cours), à l'aide de latouche [ ] ou [ ].

Il est également possible d'annuler l'annulation. L'impression reprend si vous sélectionnez [Reprendre impr.]et appuyez sur la touche [ Entrée].

4. Appuyez sur la touche [ Entrée].

Un message de confirmation s’affiche.

L'impression reprend lorsque vous appuyez sur la touche [Sortie] après l'affichage du message.

5. Appuyez sur la touche [ Entrée].

Le travail est annulé. Lorsque la procédure d'annulation est terminée, un message s'affiche.

• L’annulation de travaux d’impression contenant un volume important de données peut prendre un certain temps.

• Si l'impression reprend après avoir été annulée, la durée définie pour [Délai E/S] est trop courte. Définissez une durée plus longue pour[Délai E/S] dans le menu [Interface hôte].

Si le travail d’impression que vous souhaitez annuler n’est pas en cours d’impression

1. Double-cliquez sur l’icône de l’imprimante dans la barre des tâches de Windows.

Une fenêtre s'ouvre, affichant toutes les tâches d'impression actuellement en file d'attente. Contrôlez l'étatactuel de la tâche d'impression que vous voulez annuler.

Vous pouvez également ouvrir la fenêtre de file d'attente de tâches d'impression en double-cliquant sur l'icônede l'imprimante, dans la fenêtre [Imprimante].

2. Sélectionnez le nom du travail que vous souhaitez annuler.

3. Dans le menu [Document], cliquez sur [Annuler impression].

Autres opérations d’impression

107

Page 108: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Lorsque cette imprimante est utilisée en tant qu'imprimante réseau, les travaux d'impression des ordinateurs des autres utilisateurs nepeuvent être annulés depuis un ordinateur client.

• Le fait de cliquer utilisateurs ne peuvent être annulés depuis un ordinateur client. sur [Annuler tous les documents] dans le menu[Imprimante] permet de supprimer l'ensemble des travaux d'impression actuellement présents dans la file d'attente. Cependant, lorsquel'imprimante est utilisée en tant qu'imprimante réseau, les travaux d'impression des autres ordinateurs d'autres

• Une fois l’impression du travail sélectionné commencée, le travail d’impression met un peu de temps à disparaître de la fenêtre del’imprimante.

Mac OS - Annulation d'un travail d'impression

• Si l'imprimante est connectée à plusieurs ordinateurs, veillez à ne pas annuler accidentellement les travaux d'impression des autresutilisateurs.

Si le travail d’impression que vous souhaitez annuler est en cours d’impression

1. Vérifiez que le travail d’impression que vous souhaitez annuler est bien en cours d’impression.

Il est possible que le travail d’impression ne soit pas en cours d’impression mais que l’imprimante reçoive lesdonnées du travail (le voyant Données est allumé ou clignote).

2. Appuyez sur la touche [Réinit. trav.].

L'écran "Réinit. trav. ?" s'affiche.

3. Sélectionnez le travail en cours, ou tous les travaux (y compris le travail en cours), à l'aide de latouche [ ] ou [ ].

Il est également possible d'annuler l'annulation. L'impression reprend si vous sélectionnez [Reprendre impr.]et appuyez sur la touche [ Entrée].

4. Appuyez sur la touche [ Entrée].

Un message de confirmation s’affiche.

L'impression reprend lorsque vous appuyez sur la touche [Sortie] après l'affichage du message.

5. Appuyez sur la touche [ Entrée].

Le travail est annulé. Lorsque la procédure d'annulation est terminée, un message s'affiche.

• L’annulation de travaux d’impression contenant un volume important de données peut prendre un certain temps.

• Afin de disposer de suffisamment de temps pour envoyer la commande permettant d'annuler l'impression, définissez une duréerelativement importante pour [Délai E/S] dans le menu [Interface hôte].

Si le travail d’impression que vous souhaitez annuler n’est pas en cours d’impression

1. Double-cliquez sur l’icône de l’imprimante sur le bureau.

Une fenêtre s'ouvre, affichant toutes les tâches d'impression actuellement en file d'attente. Contrôlez l'étatactuel de la tâche d'impression que vous voulez annuler.

Sous Mac OS X, lancez Print Center.

2. Sélectionnez le nom du travail que vous souhaitez annuler.

3. Cliquez sur l’icône Pause puis sur l’icône Corbeille.

Autres opérations d’impression

108

Page 109: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Lorsque cette imprimante est utilisée en tant qu'imprimante réseau, les travaux d'impression des ordinateurs des autres utilisateurs nepeuvent être annulés depuis un ordinateur client.

Autres opérations d’impression

109

Page 110: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Vérification du journal des erreurs

Si l'enregistrement des fichiers s'est révélée impossible en raison d'erreurs d'impression, identifiez la cause deserreurs en examinant le journal des erreurs sur le panneau de commande.

• Les 50 erreurs les plus récentes sont stockés dans le journal des erreurs. Si une nouvelle erreur est ajoutée lorsque 30 erreurs sont déjàstockées, la plus ancienne erreur est supprimée. Cependant, si l'erreur la plus ancienne correspond à un des travaux d'impressionsuivants, l'erreur n'est pas supprimée. L'erreur est enregistrée séparément jusqu'à ce que le nombre des erreurs atteignent le nombre de30. Vous pouvez contrôler chacun de ces travaux d'impression, pour les informations du journal des erreurs.

• Impression d’épreuve

• Impression sécurisée

• Impression suspendue

• Impression stockée

• Lorsque l’imprimante est mise hors tension, le journal est supprimé.

1. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

2. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher le type d'impression que vous souhaitez contrôlerpuis appuyez sur la touche [ Entrée].

3. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Fichier(s) d'erreur], puis appuyez sur la touche[ Entrée].

4. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour examiner le journal.

• Appuyez sur la touche [Online] jusqu'à ce que l'écran initial apparaisse après avoir vérifié le journal.

• Pour imprimer des fichiers apparaissant dans un journal d'erreurs, renvoyez-les après que les fichiers stockés aient été imprimésou effacés.

Autres opérations d’impression

110

Page 111: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Assemblage

La fonction Assemblage vous permet d’imprimer tout en classant les tirages par jeux respectant l’ordre des pages(lors de l’impression en plusieurs exemplaires de documents de réunion, par exemple).

Jusqu'à 2 000 pages peuvent être classées.

Assemblage

Les pages imprimées peuvent être assemblées sous la forme de jeux respectant l’ordre séquentiel.

• Si le rédémarrage automatique a lieu avec le premier jeu, la fonction Assembler sera annulée.

• Si l'impression forcée a lieu avec le premier jeu, la fonction Assembler sera annulée.

• Lorsque la fonction Assembler est sélectionnée dans les paramètres du pilote d'impression, veillez à ce que l'option d'assemblage nesoit pas sélectionnée dans les paramètres d'impression de l'application. Si une option d'assemblage est sélectionnée, l'impression necorrespondra pas à ce qui était prévu.

• Pour plus d'informations sur la méthode d'impression, consultez l'Aide du pilote d'impression.

Assemblage avec rotation

Une série d'impressions sur deux subit une rotation de 90 degrés.

AEU017S

• La fonction d'assemblage avec rotation requiert deux magasins papier contenant le même format papier, mais selon des orientationsdifférentes.

• Si le magasin de sortie possède une fonction de décalage, Assemblage/décalage sera appliqué même si Assemblage avec rotationest sélectionné.

Lors de l'annulation de l'assemblage avec rotation

Même si les fonctions suivantes sont sélectionnées, Assemblage ou Assemblage/décalage sera appliqué,même si Assemblage avec rotation est sélectionné :

• Lors de l'association avec la fonction agrafage.

Autres opérations d’impression

111

Page 112: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Lors de l'association avec la fonction perforation.

• Si des travaux contenant des pages de tailles différentes sont transmis.

• Lorsque le magasin papier en sortie est spécifié.

• Lors de l'association avec des fonctions de couverture.

• Lors de l'association avec des fonctions d'intercalaire.

• Lors de l'association avec des fonctions de division en chapitres.

• Si un papier de format personnalisé est défini.

• Lorsque l'assemblage avec rotation a été sélectionné, la vitesse d'impression sera plus lente qu'avec les autres fonctions d'assemblage.

Assemblage/décalage

Le finisseur optionnel est nécessaire pour cette fonction. Le réceptacle de tri décalé du finisseur se déplace versl'avant ou l'arrière lorsqu'un travail ou un jeu est sorti, le jeu ou l'impression suivante se décale, permettant ainside les séparer.

AEU018S

Autres opérations d’impression

112

Page 113: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Feuilles à onglet

Imprime sur des feuilles à onglet.

GCPY025E

• Veillez à installer le support de feuilles à onglet en option lors de la mise en place de feuilles à onglet. Contactez votre SAV concernantl'installation du support de feuilles à onglet en option.

• Seules des feuilles avec un onglet placé sur la droite (partie supérieure de la feuille) peuvent être imprimées.

• Veillez à vérifier au préalable la position de l'onglet, de façon à ce que les images à imprimer ne sortent pas en diagonale. S'il existedes lettres à des emplacements où l'onglet n'est pas, le toner risque de salir la face arrière du papier.

• En cas d'incohérences entre les positions de l'onglet, de l'agrafe et de la perforation, la position de l'onglet sera prioritaire.

• Pour de plus amples information sur les formats de feuilles à onglet pouvant être imprimées, reportez-vous au Guide matériel.

• Pour connaître la méthode d'impression, consultez l'aide du pilote d'impression.

Autres opérations d’impression

113

Page 114: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Impression différée

Avec l'Impression différée, les données d'impression sont sauvegardées sur le disque dur avant impression. Pourutiliser cette fonction, activez-la depuis le menu. Voir P.184 "Télémaintenance par telnet".

• Utilisez la commande telnet "spoolsw clear job" pour supprimer un travail d'impression différée. Ne coupez pas l'imprimante oul'ordinateur alors qu'un travail d'impression est différé et que le voyant de réception des données clignote. Les travaux d'impressioninterrompus de cette façon restent sur le disque dur de l'imprimante et seront imprimés lorsque l'imprimante est rallumée.

• La fonction d'impression différée est disponible lorsque le disque dur en option est installé.

• La fonction d'impression différée est disponible pour des données reçues par diprint, lpr, ipp, ftp et sftp (TCP/IP (IPv6)).

• Lors de l'utilisation de diprint, la fonction d'impression différée ne peut pas être associée à une communication bidirectionnelle.

• La taille du domaine réservé à l’impression spoolée est équivalente à environ 1 Go.

• Lorsque l’impression spoolée est activée, la taille d’un seul travail d’impression ne peut pas dépasser 500 Mo.

• Lors de la réception de travaux en provenance de plusieurs ordinateurs, l'imprimante peut différer au maximum dix travaux lpr etuniquement un travail diprint, ipp, ftp, sftp ou smb. Si la capacité de l'imprimante est dépassée, les nouveaux travaux ne peuvent êtreimprimés. Il vous faudra attendre avant de transmettre de nouveaux travaux.

• L'impression de la première page via l'impression différée sera lente.

• L'ordinateur requiert un temps de traitement d'impression moindre lorsque de grandes quantités de données sont différées.

• Vous pouvez consulter ou supprimer les travaux d'impression différée enregistrés dans l'imprimante, via Web Image Monitor.

• La liste des travaux différés ne peut pas être consultée à partir du panneau de commande de l'imprimante.

• Pour plus d'informations sur la commande telnet "spoolsw clear job", voir P.184 "Télémaintenance par telnet".

Configuration de l’impression différée

Il est possible de paramétrer l'impression différée via telnet ou Web Image Monitor.

• À l'aide de Web Image Monitor

Dans [Système] dans le menu [Configuration], cliquez sur [Activer] dans [Impression différée].

• Utilisation de telnet

Saisissez "spoolsw spool on".

• Pour plus d'informations sur Web Image Monitor, reportez-vous à l'aide de Web Image Monitor.

• Pour plus d'informations sur "spoolsw spool on", reportez-vous à P.184 "Télémaintenance par telnet".

Vérification ou suppression de travaux d'impression différée via Web Image Monitor

Suivez la procédure ci-après pour vérifier ou supprimer des travaux d'impression différée via Web ImageMonitor.

1. Ouvrez une fenêtre de navigateur Web.

2. Saisissez "http://(printer's address)/" dans la barre d'adresse pour accéder à l'imprimante dontvous souhaitez modifier les paramètres.

La page d'accueil de Web Image Monitor s'affiche.

Autres opérations d’impression

114

Page 115: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

3. Cliquez sur [Connexion].

La boîte de dialogue de saisie du nom d'utilisateur et du mot de passe s'affiche.

4. Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe et cliquez sur [Connexion].

Consultez l'administrateur pour obtenir de l'aide sur les paramètres.

5. Dans la zone Menu, cliquez sur [Travail].

Un sous-menu s’affiche.

6. Dans le menu [Imprimante], cliquez sur [Impression différée].

Une liste de travaux en attente s’affiche.

7. Pour supprimer un travail, cochez la case correspondant au travail que vous souhaitez supprimer,puis cliquez sur [Supprimer].

Le travail sélectionné est supprimé.

8. Cliquez sur [Déconnexion].

9. Quittez Web Image Monitor.

• Pour plus d'informations, consultez l'aide de Web Image Monitor.

Autres opérations d’impression

115

Page 116: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Impression à l'aide du Finisseur

Il est possible d'agrafer ou de perforer du papier imprimé en installant le finisseur optionnel. Veillez à lire lesprécautions suivantes lors de l'utilisation du finisseur en option.

• Paramétrez les options de l'imprimante avec le pilote d'impression lorsque la communication bidirectionnelle est désactivée.

• Veillez à définir le format et l'orientation du papier à l'aide du pilote d'impression lorsque vous utilisez les fonctions d'impression rectoverso, d'agrafage et de perforation.

• Lorsque l'impression reprend après le retrait d'un incident papier, la position de reprise peut être différente selon l'emplacement originalde l'incident.

• Si l'incident papier est arrivé dans le finisseur en option, l'impression reprendra depuis la première page des données en coursd'impression, ou depuis la page à laquelle est survenu l'incident.

• Si l'incident papier est arrivé dans l'imprimante, l'impression reprendra depuis la page à laquelle est survenu l'incident.

• Même si l'incident papier est arrivé dans l'imprimante, l'erreur ne sera pas supprimée tant que le capot du finisseur n'est pas ouvertpuis refermé.

• Pour plus d'informations sur les finisseurs en option, consultez le Guide Matériel.

Agrafage

Avec le finisseur en option SR841 ou SR4000, les jeux d'impressions peuvent être agrafés individuellement lorsde l'impression de jeux multiples.

Position de l'agrafe

La position de l'agrafe varie selon le format, le type, la quantité de papier ainsi que de son orientation. Le tableausuivant indique les positions de l'agrafe :

Autres opérations d’impression

116

Page 117: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Position des agrafes

• Lorsque l’impression Recto/Verso est sélectionnée, ajustez la position des agrafes dans le sens de reliure.

• Si vous perforez en même temps, spécifiez le même côté.

Capacité de l'agrafeuse (Finisseur SR841)

Format de papier Capacité d’agrafage

A3 , 11"×17" , B4 , 81/2"×14" 50

A4 , B5 , 81/2"×11" 100

Capacité de l'agrafeuse (Finisseur SR4000)

Format de papier Capacité d’agrafage

A3 , 11"×17" , B4 , 81/2"×14" , 8"×13" ,81/2"×13" , 81/4"×13" , 8K

30

A4 , B5 , 81/2" 11" ,71/4"×101/2",16K

50

Agrafe livret :

A3 , B4 , A4 , B5 , 11"×17" , 81/

2"×14" , 81/2"×11"

15

Autres opérations d’impression

117

Page 118: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Formats mixtes (Finisseur SR841)

Formats papier mixtes Capacité d’agrafage

A3 et A4 50

B4 et B5 50

11"×17" et 81/2"×11" 50

Formats mixtes (Finisseur SR4000)

Formats papier mixtes Capacité d’agrafage

A3 et A4 30/Agrafe livret15

B4 et B5 30/Agrafe livret15

11"×17" et 81/2"×11" 30/Agrafe livret15

• Pour connaître les différentes méthodes d’impression, consultez le fichier d’aide du pilote d’impression.

Précautions concernant l'agrafage

• L'agrafage est possible uniquement avec le finisseur optionnel en place.

• L'impression avec agrafage sera annulée dans les cas suivants :

• Si le nombre de pages à agrafer dépasse le maximum.

• Si un format papier ne pouvant pas être agrafé est sélectionné.

• Si un type papier ne pouvant pas être agrafé est sélectionné.

• Si des positions autres que celles prévues pour l'agrafage sont choisies.

• S'il existe des contradictions entre l'orientation en mode recto verso et la position d'agrafage.

• S'il existe des contradictions entre l'orientation en mode en-tête et la position d'agrafage.

• Lorsqu'il n'y a plus d'agrafes et que Redém. Auto est défini (l'impression se poursuivra sans agrafage après affichage du message).

• Lorsque 1 seule page est imprimée alors qu'il n'y a plus d'agrafes.

• Les formats papier sont mélangés lorsqu'un format papier différent est spécifié durant un travail d'impression.

• Lorsque l'agrafage est annulé, "Agrafage annulé." s'affiche.

• Lors de l'impression sur papier à en-tête, l'agrafe ne sera peut-être pas placée dans la position spécifiée.

• Si vous ne pouvez pas définir d'agrafage, même lorsque le Finisseur est installé, les options ne sont peut être pas correctement définiedans le pilote d'impression. Corrigez les paramètres du pilote d'impression. Pour plus d'informations, consultez l'Aide du piloted'impression.

• Lorsque l'impression recto verso est sélectionnée, définissez les positions d'agrafage dans le sens de la reliure.

• Selon le logiciel que vous utilisez, les paramètres d'impression ne peuvent peut-être pas être sauvegardés et le résultat de l'impressionne sera pas celui attendu.

• Lorsque la fonction Agrafage est sélectionnée dans les paramètres du pilote d'impression, veillez à ce que l'option d'assemblage nesoit pas sélectionnée dans les paramètres d'impression de l'application. Si une option d'assemblage est sélectionnée dans l'application,l'impression ne correspondra pas à ce qui était attendu.

• Lors de l'utilisation de papier-calque, la position verticale/horizontale des agrafes est inverse de celle spécifiée dans les paramètresdu pilote d'impression.

• De plus, les agrafes de la feuille de couverture ressortent inversées.

Autres opérations d’impression

118

Page 119: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Perforation

Avec le finisseur en option SR841 ou SR4000, il est possible de perforer les sorties d'impression.

Position de la perforation

La position de la perforation varie selon l'alimentation papier et l'orientation des données d'impression. Le tableausuivant indique les positions des perforations :

Position des perforations

• Les positions des perforations varient légèrement d'une page à l'autre car chaque feuille est perforée individuellement.

• Pour connaître les différentes méthodes d’impression, consultez le fichier d’aide du pilote d’impression.

Types de perforations

Type Sens d’alimentation Format papier (SR841)Format papier

(SR4000)

2 trous

A4, A5, B5, 81/2"×11",51/2"×81/2"

A4, B5, A4, 81/2"×11",51/2"×81/2", 71/

4"×51/2", 16K

A3, B4, A4, A5, B5,11"×17", 81/2"×14",81/2"×11", 51/2"×81/

2", 71/4"×101/2", 81/

2"×13", 81/4"×13",8"×13"

A3, B4, A4, A5, B6, A6,11"×17", 81/2"×14",81/2"×11", 51/2"×81/

2", 71/4"×51/2",8"×13", 81/2"×13",81/4"×13", 8K, 16K

Autres opérations d’impression

119

Page 120: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Type Sens d’alimentation Format papier (SR841)Format papier

(SR4000)

3 trous

A4, B5, 81/2"×11"A4, B5, 81/2"×11",71/2"×101/4", 16K

A3, B4, 11"×17" A3, B4, 11"×17", 8K

4 trous (UE)

A4, B5, 81/2"×11"A4, B5, 81/2"×11",71/2"×101/4", 16K

A3, B4, 11"×17" A3, B4, 11"×17", 8K

4 trous (nord de l’UE)

A4, B5, A5, 81/2"×11",51/2"×81/2"

A4, B5, A5, 81/2"×11",51/2"×81/2", 71/

4"×101/2", 16K

A3, B4, A4, B5, A5,11"×17", 81/2"×14",81/2"×13", 81/

4"×13", 8"×13", 81/

2"×11", 51/2"×81/2",71/4"×101/2"

A3, B4, A4, B5, A5, B6,11"×17", 81/2"×11",81/2"×14", 51/2"×81/

2", 71/4"×101/2",8"×13", 81/2"×13",81/4"×13", 8K, 16K

Précautions concernant la perforation

Respectez les précautions suivantes lors de l'utilisation de la fonction de perforation.

• Pour utiliser cette fonction, le Finisseur et l'unité de perforation en option doivent être installés sur l'imprimante.

• L'impression avec perforation sera annulée dans les cas suivants :

• Si un type de papier ne pouvant pas être perforé est sélectionné.

• Si un format papier ne pouvant pas être perforé est sélectionné.

• Si des positions autres que celles prévues pour la perforation sont sélectionnées.

• S'il existe des contradictions entre l'orientation en mode recto verso et la position du trou.

• S'il existe des contradictions entre l'orientation en mode en-tête et la position du trou.

• Lorsque le réceptacle de la perforatrice est plein et que Redém. Auto est défini (l'impression se poursuivra sans perforation aprèsaffichage du message).

• S'il existe des contradictions entre la position de l'agrafe et la position du trou, lors de l'utilisation de la fonction agrafage.

• Lorsque la perforation est annulée, " Perforation annulée." s'affiche.

• La perforation ne sera peut-être pas dans la position spécifiée lors de l'impression sur papier à en-tête.

• Si vous ne pouvez pas définir de perforation, même lorsque le finisseur en option est installé, les options ne sont peut être pas correctementdéfinie dans le pilote d'impression. Corrigez les paramètres du pilote d'impression. Pour plus d'informations, consultez l'Aide du piloted'impression.

• Lorsque l’impression Recto/Verso est sélectionnée, ajustez la position des perforations dans le sens de reliure.

• Veillez à ce que la position d'agrafage et la position de la perforation soient les mêmes lors d'une utilisation avec la fonction d'agrafage.

• Veillez à définir le format et l'orientation du papier dans le pilote d'impression lors d'une perforation.

Autres opérations d’impression

120

Page 121: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Selon l'application que vous utilisez, il est possible que les paramètres d'impression ne soient pas activés et que le résultat de l'impressionne soit pas celui attendu.

• Lorsque la fonction Perforation est sélectionnée dans les paramètres du pilote d'impression, veillez à ce que l'option d'assemblage nesoit pas sélectionnée dans les paramètres d'impression de l'application.

• Si une option d'assemblage est sélectionnée dans l'application, l'impression ne correspondra pas à ce qui était attendu.

• Lors de l'utilisation de papier-calque, la position verticale/horizontale des perforations est l'inverse de celle spécifiée dans les paramètresdu pilote d'impression.

Autres opérations d’impression

121

Page 122: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Couverture

Cette fonction vous permet d'insérer une couverture avant et arrière, depuis un magasin différent de celui du papierprincipal, et de les imprimer.

• Pour pouvoir utiliser cette fonction, il est nécessaire de configurer la fonction Assemblage.

• Le format et l’orientation des feuilles de couverture sont similaires à ceux du corps de texte.

• Si le paramètre Sélection auto est défini pour le magasin d'alimentation du papier du corps de document, le papier pour le corps dedocument proviendra d'un magasin comprenant du papier en disposition portrait. Par conséquent, si le papier destiné à la couvertureest en orientation paysage, l'orientation de la couverture et du corps sera différente.

• Pour connaître les différentes méthodes d’impression, consultez le fichier d’aide du pilote d’impression.

Autres opérations d’impression

122

Page 123: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

Tableau des menus....................................................................................................................................................124

Menu Info Effact Mém...............................................................................................................................................129

Menu Alim. papier.....................................................................................................................................................130

Modifier le menu Alim. papier..............................................................................................................................130

Paramètres du menu Alim. papier........................................................................................................................131

Menu Imp. liste/test ..................................................................................................................................................134

Impression d'une page de configuration.............................................................................................................134

Explications relatives à la page de configuration...............................................................................................134

Paramètres du menu Imp. liste/test......................................................................................................................136

Menu Maintenance ..................................................................................................................................................137

Modification du menu Maintenance....................................................................................................................137

Paramètres du menu Maintenance.......................................................................................................................137

Menu Système ...........................................................................................................................................................139

Modification du menu Système............................................................................................................................139

Paramètres du menu Système...............................................................................................................................139

Menu Interface hôte ..................................................................................................................................................146

Modification du menu Interface hôte...................................................................................................................146

Paramètres du menu Interface hôte......................................................................................................................146

Menu PCL....................................................................................................................................................................151

Modification du menu PCL....................................................................................................................................151

Paramètres du menu PCL.......................................................................................................................................151

Menu PS......................................................................................................................................................................154

Modification du menu PS......................................................................................................................................154

Paramètres du menu PS.........................................................................................................................................154

Menu PDF...................................................................................................................................................................156

Modification du menu PDF....................................................................................................................................156

Paramètres du menu PDF......................................................................................................................................156

Menu Langue..............................................................................................................................................................158

Modifier le menu Langue......................................................................................................................................158

Paramètres du menu Langue.................................................................................................................................158

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

G1487382_0.0 Copyright © 2006 123

Page 124: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Tableau des menus

Cette section explique comment modifier les paramètres par défaut de l’imprimante et fournit des informations surles paramètres de chaque menu.

Info Effact Mém

Affiche l'état des données en mémoire.

• Ce menu s'affiche uniquement lorsque la Data Overwrite Security Unit en option est installée.

Impr° d'épreuve

P.92 "Impression d'épreuve"

Impr° sécurisée

P.95 "Impression sécurisée"

Impr° suspendue

P.99 "Impression suspendue"

Impr° stockée

P.102 "Impression stockée"

Alim. papier

Menu

Frmt mag. pap.

Type de papier

Sél. mag. auto

Priorité mag.

Imp. liste/test

Menu

List. multiples

Page de config.

Journal erreurs

Résumé Réseau

Liste Menu

Pg config° PS

Pg config. PDF

Pge config. PCL

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

124

Page 125: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Menu

Mode hexa.

Test

Maintenance

Menu

Alignement

Sup. ts F Temp.

Sup. ts F stcks

Form. disq. dur

Date/Heure

Sig. LAN ss fil

P déf LAN s fil

• [Sig. LAN ss fil] et [P déf LAN s fil] s'affichent lorsque l'interface IEEE 802.11b en option est installée.

Système

Menu

Impr.jour.err.

Redém. auto

Dépass. mémoire

Copies

Langage d'impr°

.Ss-format pap.

Format Papier

Bord à Bord

Lang.impr° déf.

Recto verso

Pages vierges

Récept. sortie

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

125

Page 126: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Menu

Sépar° travaux

Pivoter de 180°

Éco. d'énergie

Délai Réin.auto

Sup.aut.fic.tp.

Sup.auto F stck

Utilis° mémoire

Unité de mesure

Bords uniformes

Éco. de toner

Impression différée

Image spoolée

Mode en-tête

Basc. auto mag.

Interface hôte

Menu

Tampon E/S

Délai E/S

Config. réseau

IEEE 802.11b

• [IEEE 802.11b] s'affiche lorsque l'interface IEEE 802.11b en option est installée.

Menu PCL

Menu

Orientation

Nb lignes/page

Source polices

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

126

Page 127: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Menu

Numéro police

Taille du point

Espacement

Jeu de symboles

Police Courier

Larg.A4 étendue

Ajouter retour à la ligne

Résolution

Menu PS

Menu

Format données

Résolution

Menu PDF

Menu

PDF: Chang. MDP

MDP de gp PDF

Résolution

Langue

Menu

Anglais

Allemand

Français

Italien

Néerlandais

Suédois

Norvégien

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

127

Page 128: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Menu

Danois

Espagnol

Finnois

Portugais

Tchèque

Polonais

Hongrois

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

128

Page 129: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Menu Info Effact Mém

Affiche l'état des données en mémoire.

1. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

2. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Info Effact Mém], puis appuyez sur la touche [Entrée].

3. Affiche [Données restant. à effacer] s'il reste des données en mémoire, affiche [Pas de données àeffacer] s'il ne reste pas de données en mémoire, et affiche [Effacement des données...] lorsqueles données sont en cours de suppression.

4. Appuyez sur la touche [ Entrée] ou [Sortie].

L'écran [Info Effact Mém] apparaît.

5. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

• Le menu [Info Effact Mém] s'affiche uniquement lorsque l'unité de sécurité en option est installée.

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

129

Page 130: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Menu Alim. papier

Cette section traite des paramètres papier du menu Alim. papier, tels que les formats et types de papier desdifférents magasins.

Modifier le menu Alim. papier

Sél. mag. auto

Procédez comme suit pour définir Sél. mag. auto.

1. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

2. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Alim. papier], puis appuyez sur la touche [Entrée].

3. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Sél. mag. auto], puis appuyez sur la touche [Entrée].

4. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher le magasin que vous voulez sélectionner, puisappuyez sur la touche [ Entrée].

5. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [On], puis appuyez sur la touche [ Entrée].

Attendez deux secondes. L'écran [Sél. mag. auto] s'affiche.

6. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

Priorité mag.

Procédez comme suit pour modifier la priorité des magasins.

1. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

2. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Alim. papier], puis appuyez sur la touche [Entrée].

3. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Priorité mag.], puis appuyez sur la touche [Entrée].

4. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner le magasin que vous voulez utiliser, puisappuyez sur la touche [ Entrée].

Attendez deux secondes. L'écran [Alim. papier] s'affiche.

5. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

130

Page 131: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Paramètres du menu Alim. papier

Cette section traite des paramètres pouvant être modifiés dans le menu Alim. papier.

Frmt mag. pap.

Magasin 2

Vous pouvez définir le format du papier pour le Magasin 2.

• : Auto, A3(297×420), A4(210×297) : Vert., A4(210×297) : Horiz., A5(148×210) :Vert., A5(148×210) : Horiz., B4 JIS (257×364), B5 JIS (182×257) : Vert., B5 JIS (182×257) :Horiz., 11"×17", 81/2"×14", 81/2"×13", 81/2"×11" : Vert., 81/2"×11" : Horiz., 81/4"×13",8"×13", 71/4"×101/2" : Horiz., 51/2"×81/2" : Vert., 51/2"×81/2" : Horiz., Format perso.

• : Auto, 11"×17", 81/2"×14", 81/2"×13", 81/2"×11" : Vert., 81/2"×11" : Horiz.,81/4"×13", 8"×13", 71/4"×101/2" : Horiz., 51/2"×81/2" : Vert., 51/2"×81/2" : Horiz., A3(297×420), A4(210×297) : Vert., A4(210×297) : Horiz., A5(148×210) : Vert., A5(148×210) :Horiz., B4 JIS (257×364), B5 JIS (182×257) : Vert., B5 JIS (182×257) : Horiz., Format perso.

• Par défaut :

• : Auto

• : Auto

Magasin 3

Vous pouvez définir le format du papier pour le Magasin 3.

• : Auto, A3(297×420), A4(210×297) : Vert., A4(210×297) : Horiz., A5(148×210) :Vert., A5(148×210) : Horiz., B4 JIS (257×364), B5 JIS (182×257) : Vert., B5 JIS (182×257) :Horiz., 11"×17", 81/2"×14", 81/2"×13", 81/2"×11" : Vert., 81/2"×11" : Horiz., 81/4"×13",8"×13", 71/4"×101/2" : Horiz., 51/2"×81/2" : Vert., 51/2"×81/2" : Horiz., Format perso.

• : Auto, 11"×17", 81/2"×14", 81/2"×13", 81/2"×11" : Vert., 81/2"×11" : Horiz.,81/4"×13", 8"×13", 71/4"×101/2" : Horiz., 51/2"×81/2" : Vert., 51/2"×81/2" : Horiz., A3(297×420), A4(210×297) : Vert., A4(210×297) : Horiz., A5(148×210) : Vert., A5(148×210) :Horiz., B4 JIS (257×364), B5 JIS (182×257) : Vert., B5 JIS (182×257) : Horiz., Format perso.

• Par défaut :

• : Auto

• : Auto

Type de papier

Magasin 1

Papier normal, Papier recyclé, Papier spécial, Translucide, Pap. couleur 1, Pap. couleur 2, Pap. à en-tête, Étiquettes, Préimprimé, Préperforé, Papier titres, Papier épais

• Par défaut : Papier normal

• Pour plus d'informations sur le type de papier chargé dans les différents magasins, reportez-vous au Manuel matériel.

• Veillez à définir le type de papier à l'aide du panneau de commande. Si vous ne le faites pas, le résultat pourra êtreincorrect.

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

131

Page 132: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Magasin 2

Papier normal, Papier recyclé, Papier spécial, Translucide, Pap. couleur 1, Pap. couleur 2, Pap. à en-tête, Étiquettes, Onglets, Préimprimé, Préperforé, Papier titres, Papier épais

• Par défaut : Papier normal

• Pour plus d'informations sur le type de papier chargé dans les différents magasins, reportez-vous au Manuel matériel.

• Veillez à définir le type de papier à l'aide du panneau de commande. Si vous ne le faites pas, le résultat pourra êtreincorrect.

Magasin 3

Papier normal, Papier recyclé, Papier spécial, Translucide, Pap. couleur 1, Pap. couleur 2, Pap. à en-tête, Étiquettes, Onglets, Préimprimé, Préperforé, Papier titres, Papier épais

• Par défaut : Papier normal

• Pour plus d'informations sur le type de papier chargé dans les différents magasins, reportez-vous au Manuel matériel.

• Veillez à définir le type de papier à l'aide du panneau de commande. Si vous ne le faites pas, le résultat pourra êtreincorrect.

LCT

Papier normal, Papier recyclé, Papier spécial, Translucide, Pap. couleur 1, Pap. couleur 2, Pap. à en-tête, Étiquettes, Préimprimé, Préperforé, Papier titres, Papier épais

• Par défaut : Papier normal

• Pour plus d'informations sur le type de papier chargé dans les différents magasins, reportez-vous au Manuel matériel.

• Veillez à définir le type de papier à l'aide du panneau de commande. Si vous ne le faites pas, le résultat pourra êtreincorrect.

Sél. mag. auto

Vous pouvez choisir d'attribuer automatiquement chaque magasin pour imprimer automatiquement le formatet le type de papier défini par le pilote d'impression.

• Par défaut : On

• Lors de l'utilisation de papier au format personnalisé, si [On] est sélectionné dans [ Sél. mag. auto], le format sélectionné sur lepanneau de commande a la priorité, si [Off] est sélectionné, le format sélectionné depuis le pilote d'impression a la priorité.

• Seuls les magasins installés s’affichent sur l’écran.

• Vous pouvez sélectionner plusieurs magasins.

• Si vous avez besoin de verrouiller un magasin, vous devez le sélectionner à l'aide du pilote d'impression et du panneau decommande.

Priorité mag.

Vous pouvez définir un magasin à vérifier en premier lorsque [ Sél. mag. auto ] est sélectionné depuis lepilote d'impression. Le magasin sélectionné est utilisé lorsqu'aucun magasin n'est sélectionné pour un travaild'impression.

• Par défaut : Magasin 1

• Seuls les magasins installés s’affichent sur l’écran.

• Nous vous conseillons de charger dans le magasin sélectionné sous [Priorité mag.] le format et l'orientation de papier que vousutilisez le plus fréquemment.

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

132

Page 133: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• JIS correspond à "Japanese Industrial Standard".

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

133

Page 134: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Menu Imp. liste/test

Vous pouvez afficher des listes de paramètres sur l'imprimante ou les imprimer sur papier.Vous pouvez également vérifier les types et caractères de l'ensemble des polices imprimables.

Impression d'une page de configuration

Procédez comme suit pour imprimer une page de configuration.

• La page de configuration est imprimée sur du papier au format A4 ou Letter (81/2"×11"), chargez ces feuilles dans le même magasinpapier.

1. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

2. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Imp. liste/test], puis appuyez sur la touche [Entrée].

3. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Page de config.], puis appuyez sur la touche [Entrée].

La page de configuration est imprimée. Une fois l'impression terminée, l'écran du menu [Impr. Config.]s'affiche de nouveau.

4. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

Explications relatives à la page de configuration

Référence système

ID de l'imprimante

Le numéro de série assigné à la carte par son fabricant est affiché.

Pages imprimées

Le nombre total de pages imprimées par l’imprimante jusqu’à ce jour est affiché.

Version Firmware

• Imprimante

Le numéro de version du firmware du contrôleur de l’imprimante est affiché.

• Moteur

Le numéro de version du firmware du moteur de l’imprimante est affiché.

• Carte réseau

Le numéro de version de la carte d'interface réseau est affiché.

Connexion périphérique

Ces éléments s'affichent lorsque les options de périphérique sont installées.

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

134

Page 135: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Disq.Dur:Tlchgt pol./macro

Vous pouvez imprimer un état du disque dur lorsque le disque dur en option est installé.

Langage d'impression

Le numéro de version du langage de l’imprimante est affiché.

Équipement de connexion

Les options installées sont affichées.

État de consommation

La quantité de toner restant est affichée.

Alim. papier

Les paramètres définis dans le menu [Alim. papier] sont affichés.

• Pour plus d'informations, reportez-vous à P.130 "Menu Alim. papier".

Maintenance

Les paramètres définis dans le menu [Maintenance] sont affichés.

• Pour plus d'informations, reportez-vous à P.137 "Menu Maintenance ".

Système

Les paramètres définis dans le menu [Système] sont affichés.

• Pour plus d'informations, voir P.139 "Menu Système ".

Menu PCL

Les paramètres définis dans le menu [Menu PCL] sont affichés.

• Pour plus d'informations, reportez-vous à P.151 "Menu PCL".

Menu PS

Les paramètres définis dans le [Menu PS] sont affichés.

• Pour plus d'informations, reportez-vous à P.154 "Menu PS".

Menu PDF

Les paramètres définis dans le [Menu PDF] sont affichés.

• Pour plus d'informations, reportez-vous à P.156 "Menu PDF".

Interface hôte

Les paramètres définis dans le menu [Interface hôte] sont affichés.

Lorsque DHCP est actif sur le réseau, l'adresse IPv4, le masque de sous-réseau et l'adresse de passerelles'affichent entre parenthèses à la page de configuration.

• Pour plus d'informations, reportez-vous à P.146 "Menu Interface hôte ".

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

135

Page 136: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Informations Interface

Les informations relatives à l’interface sont affichées.

Paramètres du menu Imp. liste/test

Cette section fournit des indications relatives aux paramètres qui peuvent être définis dans le menu Imp. liste/test.

List. multiples

Vous pouvez imprimer la page de configuration, le journal des erreurs et un résumé réseau.

Page de config.

Vous pouvez imprimer la configuration de l’imprimante.

Journal erreurs

Vous pouvez imprimer un rapport d’erreur.

Résumé Réseau

Vous pouvez imprimer un état du périphérique réseau.

Liste Menu

Vous pouvez imprimer une liste de menus contenant l’ensemble des menus disponibles.

Pge config. PCL

Vous pouvez imprimer la configuration PCL actuelle ainsi que la liste des polices installées.

Pg config° PS

Vous pouvez imprimer la configuration actuelle ainsi que la liste des polices PostScript installées.

Pg config. PDF

Vous pouvez imprimer la configuration actuelle ainsi que la liste des polices PDF installées.

Mode hexa.

Vous pouvez imprimer les données transmises par l'ordinateur à l'aide du Mode hexa..

Test

Utilisez ce paramètre pour vérifier si l'imprimante et ses options fonctionnent correctement, notammentl'alimentation papier et l'impression, ainsi que la perforation et l'agrafage. Seuls les paramètres des optionsinstallées sont affichés. Si une fonction définie n'est pas disponible, l'imprimante affiche un message et s'arrête.Si le test réussit, l'imprimante imprime des trames noires.

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

136

Page 137: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Menu Maintenance

Vous pouvez définir des critères d'impression tels que la densité et l'étalonnage, et gérer l'imprimante en réalisantdes opérations telles que le formatage du disque dur.

Modification du menu Maintenance

Cette section détaille, à l’aide d’exemples, la procédure de modification du menu Maintenance.

Frmt disque dur

Procédez comme suit pour activer Sup.aut.fic.tp.

1. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

2. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Maintenance], puis appuyez sur la touche [Entrée].

3. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Form. disq. dur], puis appuyez sur la touche [Entrée].

4. Lisez le message de confirmation de Form. disq. dur la puis appuyez sur la touche [ Entrée].

Le disque dur est formaté et le message s'affiche.

5. Appuyez sur la touche [ Entrée].

L'écran [Form. disq. dur] s'affiche.

6. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

• Pour plus d'informations sur l'unité disque dur en option, reportez-vous au Guide matériel.

Paramètres du menu Maintenance

Cette section fournit des indications relatives aux paramètres qui peuvent être définis dans le menu Maintenance.

Alignement

Vous pouvez régler la position de départ de la page d’impression.

• Test impression

Vous pouvez imprimer la feuille de test d'alignement.

Magasin 1, Magasin 2, Magasin 3, LCT, Verso de R°/V°

• Seuls les magasins installés s’affichent sur l’écran de l’imprimante.

• Ajustement

Vous pouvez sélectionner la position de départ de l’impression sur la page.

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

137

Page 138: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Vert. : Mag. 1, Vert. : Mag. 2, Vert. : Mag. 3, Vert. : LCT, Vrt.: V° de R/V, Horiz : Ts mag.

• Seuls les magasins installés s’affichent sur l’écran de l’imprimante.

Sup. ts F Temp.

Ce paramètre s’affiche dans le menu uniquement lorsque le disque dur est installé.

Utilisez cette fonction pour supprimer tous les documents sauvegardés temporairement (données d'impressiond'épreuve, d'impression sécurisée et d'impression suspendue) en une seule fois.

Sup. ts F stcks

Ce paramètre s’affiche dans le menu uniquement lorsque le disque dur est installé.

Utilisez cette fonction pour supprimer tous les documents enregistrés (données d'impression stockée) en uneseule fois.

Form. disq. dur

S’affiche lorsque le disque dur est installé.

Date/Heure

Utilisez ce paramètre pour définir la date et l’heure.

Sig. LAN ss fil

Vous pouvez vérifier la puissance du signal lors de l'utilisation d'un LAN sans fil.

Ce menu s’affiche lorsque l’unité d’interface 802.11b est installée.

P déf LAN s fil

Permet de rétablir les valeurs par défaut du LAN sans fil.

Ce menu s’affiche lorsque l’unité d’interface 802.11b est installée.

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

138

Page 139: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Menu Système

Le menu Système permet de définir les fonctions de base de l'imprimante. Bien que vous puissiez utiliser l'imprimanteavec ses paramètres par défaut, il vous est également possible d'affiner ces paramètres selon vos besoins. Lesmodifications restent actives après la mise hors tension de l'imprimante.

Modification du menu Système

Procédez comme suit pour modifier les paramètres Minuterie d’économie d’énergie.

1. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

2. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Système], puis appuyez sur la touche [ Entrée].

3. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Éco. d'énergie], puis appuyez sur la touche [Entrée].

4. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Minut. Éco én.], puis appuyez sur la touche[ Entrée].

5. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner le temps d'attente avant de basculer en modeéconomie énergie.

6. Appuyez sur la touche [ Entrée].

Patientez deux secondes. L'écran [Éco. d'énergie] s'affiche.

7. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

Paramètres du menu Système

Cette section fournit des indications relatives aux paramètres qui peuvent être définis dans le menu Système.

Impr.jour.err.

Vous pouvez sélectionner [On] ou [Off] de telle manière qu'un rapport d'erreur soit imprimé dès qu'une erreurd'impression ou de mémoire se produit.

• Off

• On

• Par défaut : Off

Redém. auto

Vous pouvez activer le paramètre Redémarrage auto. Lorsque ce paramètre est activé, l'impression sepoursuit même après une erreur système.

• Off

• Immédiatement

• 1 minute

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

139

Page 140: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• 5 minutes

• 10 minutes

• 15 minutes

• Par défaut : Off

• Si vous paramétrez [Redém. auto] sur On, un travail comportant une erreur lors de son impression risque d'être annulé. Lorsqu'untravail est annulé en raison d'une erreur, l'imprimante lance automatiquement le travail suivant dans la file.

Dépass. mémoire

Vous pouvez indiquer si vous souhaitez imprimer les rapport d’erreur liés à une mémoire saturée.

• Ne pas imprimer

• Info. erreur

• Par défaut : Ne pas imprimer

Copies

Vous pouvez spécifier le nombre de pages à imprimer.

Ce paramètre est désactivé lorsque le nombre de pages à imprimer est spécifié à l’aide d’une commandeou du pilote d’impression.

• 1-999

Langage d'impr°

Vous pouvez spécifier la langue de l’imprimante.

• Détection auto

• PCL

• PS

• PDF

• Par défaut : Détection auto

Ss-format pap.

Vous pouvez sélectionner [Off] ou [Auto] pour activer la fonction Ss-format pap. Lorsque vous sélectionnez[Auto], l'imprimante se sert d'un format papier alternatif si le papier actuellement spécifié n'est pas chargé.Lorsque vous sélectionnez [Off], l'imprimante se sert du format de papier actuellement chargé, quel qu'il soit.

• Auto

• Off

• Par défaut : Off

Format Papier

Vous pouvez spécifier le format de papier par défaut.

: A3 (279×420), A4 (210×297), A5 (148×210), A6 (105×148), B4 JIS (257×364), B5 JIS(182×257), 11"×17", 81/2"×14", 81/2"×13", 81/2"×11", 81/4"×13", 8"×13", 71/4"×101/2", 51/

2"×81/2", Format perso.

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

140

Page 141: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

: 11"×17", 81/2"×14", 81/2"×13", 81/2"×11", 81/4"×13", 8"×13", 71/4"×101/2", 51/

2"×81/2", A3 (279×420), A4 (210×297), A5 (148×210), A6 (105×148), B4 JIS (257×364), B5 JIS(182×257), Format perso.

• Par défaut :

• : A4 (210×297)

• : 81/2"×11"

• Le format de papier initial est utilisé lorsque le format du papier n’est pas défini dans les données d’impression.

Bord à Bord

Vous pouvez imprimer sur toute la surface d’une feuille sans laisser de bordure sur les bords.

• Off

• On

• Par défaut : Off

Lang.impr° déf.

Vous pouvez définir le langage initial de l'imprimante lorsque la machine ne peut détecter le langage del'imprimante.

• PCL

• PS

• PDF

• Par défaut : PCL

Recto verso

Vous pouvez indiquer si vous souhaitez procéder à l’impression sur les deux côtés des feuilles.

• Off

• Bord Court

• Bord Long

• Par défaut : Off

• Ce menu s’affiche uniquement lorsque l’unité Recto/Verso en option est installée.

Pages vierges

Vous pouvez indiquer si vous souhaitez imprimer les pages blanches.

• Imprimer

• Ne pas imprimer

• Par défaut : Imprimer

Récept. sortie

Indiquez le réceptacle sortie qui est sélectionné en priorité si le réceptacle sortie n’est pas explicitement défini.

Sépar° travaux

S'affiche sur le menu uniquement lorsque le finisseur en option est installé.

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

141

Page 142: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Indiquez si un décalage doit être appliqué à chaque travail dans le magasin de sortie doté de la fonctionde décalage.

• On

• Off

• Par défaut : Off

Pivoter de 180°

Vous pouvez choisir de faire pivoter les images de 180 degrés lors de l'impression.

• On

• Off

• Par défaut : Off

Éco. d'énergie

Vous pouvez définir le nombre de minutes à l'issue duquel le mode Économie d'énergie doit être activé.

Éco énrg ON/OFF

Vous pouvez indiquer si vous souhaitez activer ou non le mode Économie d'énergie.

• On

• Off

• Par défaut : On

• Lorsque l'imprimante passe en mode Éco. d'énergie, le voyant Alim. s'éteint alors que le voyant En ligne reste allumé.

Minut. Éco én.

Vous pouvez sélectionner la durée à l'issue de laquelle le mode économie énergie doit être activé. Lemode économie énergie réduit la consommation énergétique.

• 1 minute

• 5 minutes

• 15 minutes

• 30 minutes

• 45 minutes

• 60 minutes

• Par défaut : 60 minutes

Délai Réin.auto

Réinitial. Auto

Indiquez si vous souhaitez revenir à la configuration initiale après un certain temps. Permetégalement de définir le temps écoulé avant que la configuration ne soit réinitialisée.

• On

• Off

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

142

Page 143: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Par défaut : On

Déf.délai (sec)

• 10 à 999 s par incréments d’1 s.

• Par défaut : 60 secondes

Sup.aut.fic.tp.

Ce paramètre s’affiche dans le menu uniquement lorsque le disque dur est installé.

Indiquez si vous souhaitez supprimer automatiquement des documents enregistrés temporairement (lesdonnées d'impression d'épreuve, d'impression sécurisée et d'impression suspendue) comme desdocuments d'impression d'épreuve ou des documents confidentiels. Précisez également le temps écouléavant que les documents ne soient supprimés.

Suppresion auto

• On

• Off

• Par défaut : On

Heures à suppr.

• 1 à 200 heures par incréments d'1 heure.

• Par défaut : 8 heures

Sup.auto F stck

Ce paramètre s’affiche dans le menu uniquement lorsque le disque dur est installé.

Indiquez si vous souhaitez supprimer automatiquement des documents enregistrés (donnéesd'impression stockée).

Précisez également le temps écoulé (en jours) avant que les documents ne soient supprimés.

Suppresion auto

• On

• Off

• Par défaut : On

Jours à suppr.

• 1 à 180 jours par incréments d'1 journée.

• Par défaut : 3 jours

Utilis° mémoire

Vous pouvez sélectionner la mémoire à utiliser, "Prior. polices" ou "Priorité cadre".

• Prior. polices

• Priorité cadre

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

143

Page 144: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Par défaut : Priorité cadre

Unité de mesure

Vous pouvez définir les unités de mesure, en "mm" ou "pouces", pour le format de papier personnalisé.

• mm

• inch

• La valeur par défaut dépend de la destination.

Bords uniformes

• On

• Off

• Par défaut : On

Éco. de toner

• Off

• On

• Par défaut : Off

Impression différée

Vous pouvez indiquer si vous souhaitez que toutes les données d’impression soient mises en attente surle disque dur avant impression.

• On

• Off

• Par défaut : Off

• L’impression spoolée permet de stocker temporairement dans l’imprimante les travaux d’impression transmis et de lesimprimer par la suite.

• Ce menu s'affiche uniquement lorsque le disque dur en option est installé.

Image spoolée

Vous pouvez sélectionner le fait de spooler sur le disque dur ou non l'intégralité de l'image d'impression.

• On

• Off

• Par défaut : Off

Mode en-tête

Vous pouvez sélectionner le mode d’impression des en-têtes.

• Off

• Détection auto

• On (Toujours)

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

144

Page 145: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Par défaut : Off

Basc. auto mag.

Indiquez à l’imprimante d’imprimer à l'aide du magasin adapté lorsque le pilote d’impression spécifieun format ou un type de papier différent de celui du magasin actuellement défini.

• Off

• On

• Par défaut : Off

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

145

Page 146: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Menu Interface hôte

Vous pouvez configurer la communication et les connexions réseau lors de l'utilisation d'une connexion parallèleentre l'imprimante et l'ordinateur. La configuration modifiée reste permanent même si l'imprimante est mise horstension.

Modification du menu Interface hôte

Suivez la procédure ci-après pour modifier le [Délai E/S].

1. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

2. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Interface hôte], puis appuyez sur la touche [Entrée].

3. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Délai E/S], puis appuyez sur la touche [ Entrée].

4. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner le temps de réalisation d'une impression, puisappuyez sur la touche [ Entrée].

Patientez deux secondes. Le menu [Délai E/S] s'affiche.

5. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

Paramètres du menu Interface hôte

Cette section fournit des indications relatives aux paramètres qui peuvent être définis dans le menu Interface hôte.

Tampon E/S

Vous pouvez définir la capacité du tampon entrée/sortie. Normalement, il n'est pas nécessaire de modifierce paramètre.

• 128 Ko

• 256 Ko

• Par défaut : 128 Ko

Délai E/S

Vous pouvez définir le nombre de secondes d'attente de l'imprimante avant de terminer une tâched'impression. Si l'opération d'impression est fréquemment interrompue par les données issues d'autres ports,vous pouvez augmenter le délai.

• 10 secondes

• 15 secondes

• 20 secondes

• 25 secondes

• 60 secondes

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

146

Page 147: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Par défaut : 15 secondes

Config. réseau

Vous pouvez définir les paramètres relatifs au réseau.

• Ce menu s’affiche uniquement lorsque l’unité d’interface 802.11 en option est installée.

• Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide matériel.

Paramètres IPv4

Vous pouvez choisir de définir l'adresse IPv4 automatiquement ou manuellement.

• DHCP

On/Off (Par défaut : On)

• Adresse IPv4

Vous pouvez définir l'adresse IPv4.

Lorsque le DHCP est sur On, l'adresse IPv4 ne peut pas être modifiée. Pour pouvoir la modifier,paramétrez DHCP sur Off. Consultez l'administrateur réseau pour obtenir de l'aide sur cesparamètres.

• Par défaut : 0.0.0.0

• Masque ss-rés.

Vous pouvez définir le masque de sous-réseau.

Lorsque le DHCP est sur On, le masque de sous-réseau ne peut pas être modifié. Pour pouvoir lemodifier, paramétrez DHCP sur Off. Consultez l'administrateur réseau pour obtenir de l'aide surces paramètres.

• Par défaut : 0.0.0.0

• Adr. passerelle

Vous pouvez définir l’adresse de passerelle.

Lorsque le DHCP est sur On, l'adresse de passerelle ne peut pas être modifiée. Pour pouvoir lamodifier, paramétrez DHCP sur Off. Consultez l'administrateur réseau pour obtenir de l'aide surces paramètres.

• Par défaut : 0.0.0.0

Paramètres IPv6

• Param. ss état

Vous pouvez activer ou désactiver IPv6.

• Actif

• Inactif

• Par défaut : Actif

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

147

Page 148: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Type trame (NW)

Vous pouvez sélectionner le type de trame pour NetWare.

• Sélection auto

• Ethernet II

• Ethernet 802.2

• Ethernet 802.3

• Ethernet SNAP

• Par défaut : Sélection auto

Protocole actif

Vous pouvez sélectionner le protocole actif.

• IPv4

Actif, Inactif

• Par défaut : Actif

• IPv6

Actif, Inactif

• Par défaut : Inactif

• NetWare

Actif, Inactif

• Par défaut : Actif

• SMB

Actif, Inactif

• Par défaut : Actif

• AppleTalk

Actif, Inactif

• Par défaut : Actif

Vit. Ethernet

Vous pouvez sélectionner la vitesse réseau de fonctionnement de l’imprimante.

• Sélection auto

• 10Mbps Bi.alt.

• 10Mbps Bid.sim.

• 100Mbps Bi.alt.

• 100Mbps Bi.sim.

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

148

Page 149: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Par défaut : Sélection auto

Type LAN

Vous pouvez sélectionner Ethernet ou IEEE 802.11b Pour Type LAN.

Ce menu s’affiche uniquement lorsque l’unité d’interface 802.11 en option est installée.

• Ethernet

• IEEE 802.11b

• Par défaut : Ethernet

IEEE 802.11b

Vous pouvez définir des paramètres pour LAN sans fil. Ce menu s'affiche uniquement lorsque l'unité interface802.11b en option est installée.

Mod communicat°

Vous pouvez sélectionner le mode de transmission de l’interface IEEE 802.11b.

• 802.11 Ad hoc

• Infrastructure

• Ad hoc

• Par défaut : 802.11 Ad hoc

• Mod communicat° peut également être paramétré via Web Image Monitor. Pour plus d'informations, consultez l'Aide deWeb Image Monitor.

Canal

Vous pouvez sélectionner les canaux : 1-13 (version métrique)/1-11 (version anglo-saxonne).

• Par défaut : 11 (versions métrique et anglo-saxonne)

Vites. transf.

Vous pouvez sélectionner la vitesse de transmission de l’interface IEEE 802.11b.

• Auto

• 11 Mbps

• 5,5 Mbps

• 2 Mbps

• 1 Mbps

• Par défaut : Auto

SSID

Vous pouvez définir le paramètre SSID du mode infrastructure et le mode 802.11 Ad hoc.

• Afficher

• Saisir ID

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

149

Page 150: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Par défaut : Vide (ASSID)

• Sélectionnez ? pour saisir / pour le SSID. De plus, ¥ s'affiche lors de l'impression de la page configuration, il faut l'interprétercomme /.

• Les caractères acceptés sont de type ASCII 0x20-0x7e (32 octets).

• Si le paramètre SSID n’a pas été défini, il est spécifié conformément au point d’accès le plus proche.

• Si aucun SSID n'a pas été défini pour le mode 802.11 Ad hoc, il est spécifié automatiquement. Le même paramètre SSIDest alors utilisé pour le mode 802.11 Ad hoc et le mode infrastructure.

• Si rien n'spécifié dans SSID pour le mode 802.11b adhoc ou adhoc, "ASSID" s'affiche.

• Il est également possible de définir un paramètre SSID via Web Image Monitor. Pour plus d'informations, consultez l'Aidede Web Image Monitor.

Méthode sécu.

Vous pouvez activer ou désactiver le cryptage. Vous pouvez également spécifier le type de sécuritélorsque le cryptage est activé.

• Aucun

• WEP

Modifier (HEX), Modif. (ASCII)

• WPA

Méth. cryptage (TKIP, COMP(AES)), Méth. Authent. (WPA-PSK, WPA(802.1x)), Entrée PSK

• Par défaut : Aucun

• La clé WEP peut être saisie sous la forme d’un nombre hexadécimal ou d’une séquence de caractères ASCII.

• La clé WPA-PSK peut être saisie sous la forme d'une séquence de caractères ASCII.

• Lors de l'utilisation d'une clé WEP de 64 bits, il est possible de saisir un maximum de 10 caractères hexadécimaux ou de5 caractères ASCII. Lors de l'utilisation d'une clé WEP de 128 bits, il est possible de saisir un maximum de 26 caractèreshexadécimaux ou de 13 caractères ASCII.

• Il est également possible de définir une clé WEP via Web Image Monitor. Pour plus d'informations, consultez l'Aide deWeb Image Monitor.

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

150

Page 151: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Menu PCL

Vous pouvez définir les conditions d’utilisation de PCL dans le cadre de l’impression.

Modification du menu PCL

Procédez comme suit pour modifier le paramètre Orientation.

1. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

2. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Menu PCL], puis appuyez sur la touche [ Entrée].

3. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Orientation], puis appuyez sur la touche [ Entrée].

4. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner l'orientation, puis appuyez sur la touche [Entrée].

Attendez deux secondes. L'écran [Orientation] s'affiche.

5. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

Paramètres du menu PCL

Orientation

Vous pouvez sélectionner l’orientation des pages.

• Portrait

• Paysage

• Par défault : Portrait

Nb lignes/page

Vous pouvez définir le nombre de lignes par page (entre 5 et 128).

• Par défaut :

• : 60

• : 64

Source polices

Vous pouvez définir l’emplacement de la police par défaut.

• Résident

• RAM

• Disque dur

• SD

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

151

Page 152: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Par défaut : Résident

• Lorsque vous sélectionnez [RAM], vous pouvez uniquement sélectionner les polices téléchargées dans la RAM de l'imprimante.

• Lorsque vous sélectionnez [Disque dur], vous pouvez uniquement sélectionner les polices téléchargées sur le disque dur en option.

• Lorsque vous sélectionnez [SD], vous pouvez uniquement sélectionner les polices téléchargées sur la carte SD.

Numéro police

Vous pouvez définir le numéro ID de la police par défaut que vous souhaitez utiliser.

• de 0 à 63 (interne)

• de 1 à 63 (transfert)

Taille du point

Vous pouvez définir la taille de point que vous souhaitez utiliser pour la police par défaut (entre 4 et 999,75,par incréments de 0,25 point).

• Par défaut : 12.00 points

• Ce paramètre n’est efficace que pour les polices à espacement variable.

Espacement

Vous pouvez définir le nombre de caractères par pouce que vous souhaitez utiliser pour la police par défaut(entre 0,44 et 99,99, par incréments de 0,01 pas).

• Par défaut : 10.00 caractères par pouce

• Ce paramètre n’est efficace que pour les polices à espacement fixe.

Jeu de symboles

Vous pouvez définir le jeu de caractères de la police par défaut. Les jeux disponibles sont les suivants :

Roman-8, ISO L1, ISO L2, ISO L5, PC-8, PC-8 D/N, PC-850, PC-852, PC8-TK, Win L1, Win L2, Win L5,Desktop, PS Text, VN Intl, VN US, MS Publ, Math-8, PS Math, VN Math, Pifont, Legal, ISO 4, ISO 6, ISO11, ISO 15, ISO 17, ISO 21, ISO 60, ISO 69, Win 3.0

• Par défaut : Roman-8

Police Courier

Vous pouvez sélectionner une police de type courier.

• Normal

• Foncé

• Par défaut : Normal

Larg.A4 étendue

Vous pouvez étendre la largeur de la zone imprimable des feuilles A4 en réduisant la largeur des margeslatérales.

• Off

• On

• Par défaut : Off

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

152

Page 153: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Ajouter retour à la ligne

Vous pouvez indiquer si vous souhaitez ajouter un code CR (retour à la ligne) aux différents codes LF (sautde ligne) de manière à imprimer les données texte lisiblement.

• Off

• On

• Par défaut : Off

Résolution

Vous pouvez définir la résolution d’impression en dpi (points par pouce).

• 300 dpi

• 600 dpi

• Par défaut : 600 dpi

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

153

Page 154: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Menu PS

Vous pouvez définir les conditions d’utilisation de Postscript dans le cadre de l’impression.

Modification du menu PS

Pour modifier le format de la date, procédez comme suit.

1. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

2. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Menu PS], puis appuyez sur la touche [ Entrée].

3. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Format données], puis appuyez sur la touche [Entrée].

4. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [TBCP], puis appuyez sur la touche [ Entrée].

Attendez deux secondes. L'écran [Format données] s'affiche.

5. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

Paramètres du menu PS

Cette section fournit des indications relatives aux paramètres qui peuvent être définis dans le menu Postscript.

Format données

Vous pouvez sélectionner le format des données.

• Données binair.

• TBCP

Ce paramètre est effectif lors de l'utilisation d'une connexion parallèle, USB ou EtherTalk.

Lors de l’utilisation d’une connexion parallèle ou USB, le travail d’impression est annulé si des donnéesbinaires sont envoyées à partir du pilote d’impression.

Lors de l’utilisation d’une connexion Ethernet, le travail d’impression est annulé si :

• Le format des données du pilote d’impression est TBCP tandis que le format sélectionné via lepanneau de commande est Données binaires.

• Le format des données du pilote d’impression est binaire tandis que le format sélectionné via lepanneau de commande est TBCP.

• Par défault : TBCP

Résolution

Vous pouvez sélectionner la résolution.

• 300 dpi

• 600 dpi

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

154

Page 155: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• 1200 dpi

• Par défaut : 600 dpi

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

155

Page 156: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Menu PDF

Vous pouvez définir les conditions d’utilisation de l’impression PDF.

Modification du menu PDF

Procédez comme suit pour modifier le paramètre de résolution.

1. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

2. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Menu PDF], puis appuyez sur la touche [ Entrée].

3. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Résolution], puis appuyez sur la touche [ Entrée].

4. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner la résolution, puis appuyez sur la touche [Entrée].

Patientez deux secondes. L'écran [Résolution] s'affiche.

5. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

Paramètres du menu PDF

Cette section fournit des indications relatives aux paramètres qui peuvent être définis dans le menu PDF.

PDF: Chang. MDP

Vous pouvez définir le mot de passe du fichier PDF à partir duquel l’impression directe PDF est réalisée.

• Si vous ne définissez pas de mot de passe PDF, ce menu ne s'affiche pas.

• Il est possible de définir le mot de passe via Web Image Monitor, mais il doit être envoyé via le réseau. Pour une sécurité accrue,servez-vous de ce menu depuis le panneau de commande pour y saisir directement le mot de passe.

MDP de gp PDF

Vous pouvez définir un mot de passe de groupe spécifié à l'aide de DeskTopBinder Lite.

• Si vous ne définissez pas de mot de passe de groupe PDF, ce menu ne s'affiche pas.

• Pour utiliser le mot de passe de groupe, l'unité de protection des données en option doit être installée.

• Il est possible de définir le mot de passe via Web Image Monitor, mais il doit être envoyé via le réseau. Pour une sécurité accrue,servez-vous de ce menu depuis le panneau de commande pour y saisir directement le mot de passe.

• Par défaut : Aucun mot de passe défini

Résolution

Vous pouvez sélectionner la résolution du fichier PDF à partir duquel l’impression directe PDF est réalisée.

• 300 dpi

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

156

Page 157: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• 600 dpi

• 1200 dpi

• Par défaut : 600 dpi

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

157

Page 158: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Menu Langue

Vous pouvez définir la langue affichée dans le menu.

Modifier le menu Langue

Procédez comme suit pour modifier la langue.

1. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

2. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Langue], et appuyez ensuite sur la touche [Enter].

3. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner la langue, et appuyez ensuite sur la touche[ Enter].

Attendez deux secondes. L'écran de menu [Langue] s'affiche.

4. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

Paramètres du menu Langue

Vous pouvez sélectionner la langue que vous utilisez. Les langues disponibles sont les suivantes:

Anglais, Allemand, Français, Italien, Néerlandais, Suédois, Norvégien, Danois, Espagnol, Finnois, Portugais,Tchèque, Polonais, Hongrois.

• Par défaut: Anglais

Configuration de l’imprimante à l’aide du panneau de commande

158

Page 159: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Surveillance et configuration de l'imprimante

Utilisation de Web Image Monitor...........................................................................................................................161

Affichage de la page d’accueil............................................................................................................................162

A propos des menus et des modes.......................................................................................................................163

Accès en Mode Administrateur ...........................................................................................................................164

Afficher l'Aide deWeb Image Monitor................................................................................................................164

Utilisation de SmartDeviceMonitor for Admin.........................................................................................................166

Installation de SmartDeviceMonitor for Admin...................................................................................................167

Modification de la configuration de la carte d'interface réseau.......................................................................168

Verrouillage des menus sur le panneau de commande de l'imprimante..........................................................168

Changement du type de papier...........................................................................................................................169

Gestion des Informations utilisateur......................................................................................................................169

Définition des fonctions applicables aux nouveaux utilisateurs.........................................................................171

Configuration du mode Economie d'énergie......................................................................................................172

Définition d'un mot de passe.................................................................................................................................172

Vérification de l'État de l'imprimante....................................................................................................................173

Modification des noms et des commentaires......................................................................................................173

Visualisation et suppression detravaux d'impression différée................................................................................175

Utilisation de SmartDeviceMonitor for Client..........................................................................................................176

Surveillance des imprimantes................................................................................................................................176

Vérification de l'Etat de l'imprimante....................................................................................................................176

Lors de l'utilisation d'IPP avec SmartDeviceMonitor for Client...........................................................................176

État imprimanteNotification par e-mail....................................................................................................................178

Notification e-mail auto.........................................................................................................................................179

Notification e-mail à la demande........................................................................................................................179

Authentification mail..............................................................................................................................................180

Envoi d'e-mail à la demande................................................................................................................................181

Télémaintenance par telnet.......................................................................................................................................184

Utilisation de telnet.................................................................................................................................................184

access.....................................................................................................................................................................184

appletalk.................................................................................................................................................................185

autonet....................................................................................................................................................................186

bonjour(rendezvous).............................................................................................................................................186

devicename............................................................................................................................................................188

dhcp........................................................................................................................................................................188

diprint......................................................................................................................................................................189

dns...........................................................................................................................................................................190

Surveillance et configuration de l'imprimante

G1487382_0.0 Copyright © 2006 159

Page 160: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

domainname..........................................................................................................................................................191

help.........................................................................................................................................................................192

hostname................................................................................................................................................................192

ifconfig....................................................................................................................................................................192

info..........................................................................................................................................................................193

ipp...........................................................................................................................................................................194

ipv6.........................................................................................................................................................................194

lpr............................................................................................................................................................................195

netware...................................................................................................................................................................195

passwd....................................................................................................................................................................196

prnlog.....................................................................................................................................................................197

route........................................................................................................................................................................197

set............................................................................................................................................................................198

show........................................................................................................................................................................200

slp............................................................................................................................................................................200

smb..........................................................................................................................................................................201

snmp........................................................................................................................................................................201

sntp..........................................................................................................................................................................204

spoolsw...................................................................................................................................................................205

ssdp.........................................................................................................................................................................205

ssh...........................................................................................................................................................................206

status.......................................................................................................................................................................206

syslog......................................................................................................................................................................207

upnp........................................................................................................................................................................207

web.........................................................................................................................................................................207

wiconfig..................................................................................................................................................................208

wins.........................................................................................................................................................................212

SNMP..........................................................................................................................................................................213

Obtention des informations de l'imprimante sur le réseau......................................................................................214

Etat actuel de l’imprimante....................................................................................................................................214

Configuration de l'imprimante..............................................................................................................................220

Compréhension des informations affichées.............................................................................................................222

Information sur les travaux d'impression..............................................................................................................222

Informations du journal des travaux d'impression...............................................................................................222

Configuration de la carte réseau..........................................................................................................................223

Liste des messages.....................................................................................................................................................232

Informations sur le journal système.......................................................................................................................232

Surveillance et configuration de l'imprimante

160

Page 161: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Utilisation de Web Image Monitor

Avec Web Image Monitor, vous pouvez vérifier l'état de l'imprimante et modifier les paramètres.

Actions possibles

Vous pouvez effectuer à distance les actions suivantes en utilisant Web Image Monitor à partir d'un ordinateurclient.

• Affichage de l’état ou des paramètres de l’imprimante

• Consultation de l’état ou de l’historique des travaux d’impression

• Interruption des travaux d’impression en cours

• Réinitialisation de l’imprimante

• Gestion du Carnet d’adresses

• Configuration des paramètres de l’imprimante

• Réglages de notification par courrier électronique

• Configuration des paramètres réseau

• Configuration des paramètres de sécurité

Configuration de l’imprimante

Pour effectuer les actions depuis Web Image Monitor, TCP/IP est requis. Lorsque l'imprimante est configuréepour utiliser TCP/IP, les actions à partir de Web Image Monitor sont possibles.

Navigateur Web recommandé

• Windows :

Internet Explorer 5.5 SP2 ou version ultérieure

Firefox 1.0 ou version ultérieure

• Mac OS :

Firefox 1.0 ou version ultérieure

Safari 1.0, 1.2, 2.0(412.2) ou version ultérieure

• Safari ne peut être utilisé sur Mac OS X 10.4.1.

• Des problèmes d'affichage et de fonctionnement peuvent survenir si vous n'activez pas JavaScript et les cookies ou si vous utilisez unnavigateur Web non recommandé.

• Si vous utilisez un serveur proxy, modifiez les paramètres du navigateur Web. Contactez votre administrateur pour plus d'informationssur les paramètres.

• Si vous cliquez sur le bouton Précédente de votre navigateur mais que la page précédente n'apparaît pas, cliquez sur le bouton Rafraîchirdu navigateur et essayez à nouveau.

• Les informations de l'imprimante ne sont pas automatiquement mises à jour. Pour effectuer une mise à jour, cliquez sur [Rafraîchir] dansla zone d'affichage.

• Nous recommandons l'utilisation de Web Image Monitor dans le même réseau.

• Vous ne pouvez pas accéder à l'imprimante depuis l'extérieur du firewall.

• Lorsque vous utilisez l'imprimante sous DHCP, l'adresse IPv4 peut être modifiée automatiquement par les paramètres du serveur DHCP.Activez le paramètre DDNS sur l'imprimante et connectez-vous ensuite en utilisant le nom de l'hôte de l'imprimante. Vous pouvezégalement définir une adresse IPv4 statique pour le serveur DHCP.

• Si le port HTTP est désactivé, la connexion à l'imprimante au moyen de l'URL de l'imprimante ne peut être établie. Le paramètre SSL doitêtre activé sur cette imprimante. Pour plus d'informations, consultez votre administrateur.

Surveillance et configuration de l'imprimante

161

Page 162: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Lorsque vous utilisez le protocole de cryptage SSL, saisissez "https://(adresse de l'imprimante)/". Internet Explorer doit être installé survotre ordinateur. Utilisez la dernière version disponible. Nous recommandons Internet Explorer 6.0 ou une version ultérieure.

• Lorsque vous utilisez Firefox, les polices et les couleurs peuvent être différentes, ou les tableaux peuvent être déformés.

Affichage de la page d’accueil

Cette section contient des informations sur la page d'accueil et sur l'affichage de Web Image Monitor.

1. Lancez le Navigateur Web.

2. Saisissez "http://(adresse de l'imprimante)/" dans la barre d'adresse d'un navigateur Web.

La page d'accueil de Web Image Monitor s'affiche.

Si le nom de l'hôte de l'imprimante est inscrit dans le serveur DNS ou WINS, vous pouvez le saisir.

Lorsque vous définissez SSL (protocole de chiffrement) sous l'environnement dont l'authentification de serveurprovient, saisissez "https://(adresse de l'imprimante)/".

Chaque page de Web Image Monitor se présente comme suit :

1. Menu

Si vous sélectionnez un menu, son contenu s'affiche dans la zone de travail, ou la zone inférieure.

2. Onglets

Des informations relatives à chaque menu s'affichent.

3. En-tête

La boîte de dialogue pour passer en mode utilisateur ou administrateur s'affiche et le menu du mode choisi s'afficheensuite.

Le lien vers l’aide et la boîte de dialogue de recherche par mots-clés s’affiche.

4. Aide

Utilisez la fonction Aide pour afficher ou charger le contenu du fichier d’aide.

5. Affichage

Affiche le contenu de l’élément sélectionné dans la zone Menu.

Les informations de la machine de la zone d'affichage ne sont pas automatiquement mises à jour. Cliquez sur [Rafraîchir]dans le coin supérieur droit de la zone d'affichage pour mettre à jour les informations de la machine. Cliquez sur lebouton [Rafraîchir] du navigateur Web pour rafraîchir la totalité de l'écran du navigateur.

Surveillance et configuration de l'imprimante

162

Page 163: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Pour savoir si le nom de l'hôte de l'imprimante a été inscrit sur le serveur DNS ou WINS, voir P.304 "Précautions à prendre lors del’utilisation d’un réseau".

A propos des menus et des modes

Web Image Monitor propose deux modes : le mode Invité et le mode Administrateur.

Les éléments affichés dépendent des imprimantes.

À propos du mode Invité

En mode Invité, il est possible d'afficher l'état de l'imprimante, les paramètres et l'état des travauxd'impression ; cependant, il n'est pas possible de modifier les paramètres de l'imprimante.

1. Accueil

Les onglets [Etat], [Infos de périphérique] et [Compteur] sont affichés. La zone de travail affiche plus d'informations surle menu à onglets.

2. Imprimante: travaux d'impression

Affiche la liste des fichiers d'impressions d'épreuves, d'impressions sécurisées, d'impressions suspendues et d'impressionsstockées dans l'imprimante.

3. Travail

Affiche tous les travaux d'impresssion.

4. Configuration

Affiche les paramètres actuels de l'imprimante et du réseau.

Mode Administrateur

En mode Administrateur, vous pouvez configurer divers paramètres de l’imprimante.

Surveillance et configuration de l'imprimante

163

Page 164: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

1. Accueil

Les onglets [Etat], [Infos de périphérique] et [Compteur] sont affichés. La zone de travail affiche plus d'informations surle menu à onglets.

2. Imprimante: travaux d'impression

Affiche la liste des fichiers d'impressions d'épreuves, d'impressions sécurisées, d'impressions suspendues et d'impressionsstockées dans l'imprimante.

3. Travail

Affiche tous les travaux d'impresssion.

4. Carnet d'adresses

Il est possible d’enregistrer, d’afficher, de modifier et de supprimer les informations sur l’utilisateur.

5. Configuration

Permet de configurer l’imprimante, l’interface et la sécurité.

6. Réinitialiser le périphérique

Cliquez pour réinitialiser l'imprimante. Si un travail d'impression est en cours de traitement, l'imprimante sera réinitialiséeaprès l'exécution du travail. Ce bouton se trouve sur la page Accueil.

7. Réinitialiser le travail d'impression

Cliquez pour réinitialiser les travaux d'impression en cours et en attente. Ce bouton se trouve sur la page Accueil.

Accès en Mode Administrateur

Procédez comme suit pour accéder à Web Image Monitor en mode Administrateur.

1. Dans la page Accueil, cliquez sur [Connexion].

La boîte de dialogue de saisie du nom d’utilisateur et du mot de passe s’affiche.

2. Saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe, et cliquez ensuite sur [Connexion].

Pour plus d'informations à propos du nom d'utilisateur et du mot de passe, consultez votre administrateur.

Afficher l'Aide deWeb Image Monitor

La première fois que vous utilisez l'Aide, cliquez sur [Aide] dans l'en-tête ou sur l'icône "?" dans la zone d'affichagepour afficher l'écran suivant, dans lequel vous pouvez consulter l'Aide de deux manières différentes, comme illustréci-dessous:

Surveillance et configuration de l'imprimante

164

Page 165: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Affichage de l’aide sur notre site Web

Affichage de l’aide sur votre ordinateur

Téléchargement et consultation de l’aide

Vous pouvez télécharger l'Aide sur votre ordinateur. Pour consulter l'Aide sans vous connecter à Internet,spécifiez le chemin d'accès au fichier d'aide local dans la barre d'adresses de votre navigateur.

• En cliquant sur [Aide] dans l'en-tête, vous affichez le contenu de l'Aide.

• Pour consulter l'aide se rapportant à un paramètre, cliquez sur "?", l'icône de l'Aide, dans la zone d'affichage.

Téléchargement de l’aide

1. Dans la liste [Système d'exploitation], sélectionnez le système d'exploitation.

2. Dans la liste [Langue], sélectionnez la langue.

3. Cliquez sur [Télécharger].

4. Téléchargez l’aide en suivant les instructions qui s’affichent à l’écran.

5. Enregistrez le fichier compressé téléchargé, puis décompressez-le.

Pour afficher le fichier d'aide téléchargé de Web Image Monitor, spécifiez l'emplacement du fichierdécompressé.

Lien entre l'URL du fichier d'aide et le bouton Help.

Vous pouvez établir un lien entre l'URL du fichier d'aide sur un ordinateur ou un serveur Web et le bouton Help.

1. Ouvrez une session Web Image Monitor en mode Administrateur.

2. Dans la zone de menu, cliquez sur [Configuration].

3. Cliquez sur [Page Web].

4. Dans la zone [URL], saisissez l'URL du fichier d'aide.

À titre d'exemple, si vous avez enregistré le fichier sur un serveur Web et que l'URL du fichier d'index est"http://a.b.c.d/HELP/EN/index.html", saisissez "http://a.b.c.d/HELP/".

5. Cliquez sur [OK].

Surveillance et configuration de l'imprimante

165

Page 166: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Utilisation de SmartDeviceMonitor for Admin

Avec SmartDeviceMonitor for Admin, vous pouvez contrôler les imprimantes réseau. Vous pouvez égalementmodifier la configuration de la carte d'interface réseau utilisant TCP/IP ou IPX/SPX.

• IPv6 ne peut être utilisé avec cette fonction.

Protocole fourni avec le système d’exploitation

• Windows 95/98/Me

TCP/IP

IPX/SPX

NetWare

NetWare Client32 for Windows 95

Client IntraNetWare pour Windows 95

Client Novell pour Windows 95/98/Me

• Windows 2000

TCP/IP

IPX/SPX

NetWare

Novell Client for Windows NT/2000/XP

• Windows Server 2003

TCP/IP

IPX/SPX

• Windows XP

TCP/IP

IPX/SPX

Novell Client for Windows NT/2000/XP

• Windows NT 4.0

TCP/IP

IPX/SPX

Client Service for NetWare

NetWare Client32 for Windows NT

IntraNetWare Client for Windows NT

Novell Client for Windows NT/2000/XP

Actions possibles

Les fonctions suivantes sont disponibles :

• Informations sur l’imprimante

• Affichage des paramètres réseau et d’informations détaillées sur l’imprimante.

Surveillance et configuration de l'imprimante

166

Page 167: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Affichage du nombre de pages imprimées sous chaque code utilisateur.

• Affichage de l’état des travaux d’impression envoyés par des ordinateurs.

• Modification des paramètres réseau de l’imprimante.

• Paramétrage du périphérique

• Verrouillage de certains éléments de configuration de façon à ne pouvoir les modifier sur lepanneau de commande.

• Sélection du type de papier chargé dans les magasins.

• Economie d’énergie

• Activation/désactivation du mode Economie d’énergie.

• Etat du système

• Affichage d'informations telles que le niveau bas du papier pendant l'impression sur un ordinateur.

• Groupes

• Contrôler plusieurs imprimantes simultanément. Lorsqu'il y a plusieurs imprimantes à gérer, vouspouvez créer des groupes et classer les imprimantes pour simplifier leur gestion.

• Vous pouvez personnaliser l’état de l’imprimante en fonction des groupes et envoyer unenotification par courrier électronique à un ordinateur.

Installation de SmartDeviceMonitor for Admin

Procédez comme suit pour installer SmartDeviceMonitor for Admin.

1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.

2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

Le programme d’installation démarre.

3. Sélectionnez la langue de l'interface, puis cliquez sur [OK].

L’anglais est la langue par défaut de l’interface utilisateur.

4. Cliquez sur Installation de [SmartDeviceMonitor for Admin], puis sur [Next>].

5. Le contrat de licence du logiciel s’affiche dans la boîte de dialogue [Contrat de licence].

Après avoir lu attentivement le contrat, cliquez sur [Oui] si vous êtes d'accord, puis sur [Next >].

6. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.

Un message s’affiche lorsque l’installation est terminée.

7. Cliquez sur [OK].

• Il est possible que l'exécution automatique (Auto Run) ne fonctionne pas selon la configuration du système d'exploitation. Le cas échéant,lancez "Setup.exe" situé dans le répertoire racine du CD-ROM.

• Si le système vous le demande, redémarrez l'ordinateur après l'installation de SmartDeviceMonitor for Admin et continuez ensuite laconfiguration.

• SmartDeviceMonitor for Admin prend en charge les langues suivantes : tchèque, danois, allemand, anglais, espagnol, français, italien,hongrois, néerlandais, norvégien, polonais, portugais, finnois, suédois, chinois simple et chinois traditionnel.

Surveillance et configuration de l'imprimante

167

Page 168: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Modification de la configuration de la carte d'interface réseau

Procédez comme suit pour modifier la configuration de la carte d'interface réseau à l'aide de SmartDeviceMonitorfor Admin.

1. Lancez SmartDeviceMonitor for Admin.

2. Dans le menu [Groupe], sélectionnez [Rechercher un périphérique], et cliquez ensuite sur [TCP/IP], [IPX/SPX] ou [TCP/IP SNMPv3]. Une liste d'imprimantes utilisant le protocole sélectionnés'affiche. Sélectionnez le protocole de l'imprimante dont vous souhaitez modifier la configuration.

Si vous utilisez TCP/IP SNMPv3, saisissez l'authentification utilisateur.

3. Dans la liste, sélectionnez une imprimante dont vous voulez modifier la configuration.

4. Dans le menu [Outils], cliquez sur [NIB Setup Tool].

Un navigateur Web s'ouvre. La boîte de dialogue de saisie du nom d'utilisateur et du mot de passe del'administrateur Web Image Monitor s'affiche.

NIB Setup Tool démarre lorsque la carte d'interface réseau sélectionnée est la carte par défaut. Suivez lesinstructions à l'écran.

5. Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe et cliquez sur [Connexion].

Pour plus d'informations à propos du nom d'utilisateur et du mot de passe, consultez votre administrateur.

6. Configurez les paramètres à l'aide de Web Image Monitor.

7. Cliquez sur [Déconnexion].

8. Quittez Web Image Monitor.

9. Quittez SmartDeviceMonitor for Admin.

• Pour plus d'informations à propos de Web Image Monitor, voir P.161 "Utilisation de Web Image Monitor".

Verrouillage des menus sur le panneau de commande de l'imprimante

Procédez comme suit pour verrouiller les menus sur le panneau de commande de l'imprimante.

1. Lancez SmartDeviceMonitor for Admin.

2. Dans le menu [Groupe], sélectionnez [Rechercher un périphérique] et cliquez ensuite sur [TCP/IP], [IPX/SPX] ou [TCP/IP SNMPv3].

La liste des imprimantes qui utilisent le protocole sélectionné s’affiche.

Sélectionnez le protocole de l’imprimante dont vous voulez modifier la configuration.

Si vous utilisez TCP/IP SNMPv3, saisissez l'authentification utilisateur.

3. Sélectionnez une imprimante.

4. Dans le menu [Outils], sélectionnez [Paramètres périphérique] et cliquez ensuite sur [Verrouillerle menu du panneau de commande].

Un navigateur Web s'ouvre. La boîte de dialogue de saisie du mot de passe de l'administrateur Web ImageMonitor s'affiche.

Surveillance et configuration de l'imprimante

168

Page 169: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

5. Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe, puis cliquez sur [Connexion].

Pour plus d'informations sur le nom d'utilisateur et le mot de passe, consultez votre administrateur.

La page [Système] de Web Image Monitor s'affiche.

6. Saisissez les paramètres requis et cliquez ensuite sur [OK].

7. Cliquez sur [Déconnexion].

8. Quittez Web Image Monitor.

9. Quittez SmartDeviceMonitor for Admin.

• Pour plus d'informations sur les paramètres, voir l'aide de [Paramètres périphériques] à la page [Configuration].

Changement du type de papier

Procédez comme suit pour changer le type du papier.

1. Lancez SmartDeviceMonitor for Admin.

2. Dans le menu [Groupe], sélectionnez [Rechercher un périphérique] et cliquez ensuite sur [TCP/IP], [IPX/SPX] ou [TCP/IP SNMPv3].

La liste des imprimantes qui utilisent le protocole sélectionné s’affiche.

Sélectionnez le protocole de l’imprimante dont vous voulez modifier la configuration.

Si vous utilisez TCP/IP SNMPv3, saisissez l'authentification utilisateur.

3. Dans la liste, sélectionnez une imprimante dont vous voulez modifier la configuration.

4. Dans le menu [Outils], sélectionnez [Paramètres périphérique] et cliquez ensuite sur [Sélectionnerle type de papier].

Un navigateur Web s'ouvre. La boîte de dialogue de saisie du mot de passe de l'administrateur Web ImageMonitor s'affiche.

5. Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe, puis cliquez sur [Connexion].

Pour plus d'informations à propos du nom d'utilisateur et du mot de passe, consultez votre administrateur.

La page [Papier] s'affiche.

Sélectionnez un type de papier dans la liste [Type de papier] pour chaque magasin.

6. Saisissez les paramètres requis et cliquez ensuite sur [OK].

7. Cliquez sur [Déconnexion].

8. Quittez Web Image Monitor.

9. Quittez SmartDeviceMonitor for Admin.

• Pour plus d'informations sur les paramètres, voir l'aide de [Paramètres périphériques] à la page [Configuration].

Gestion des Informations utilisateur

Procédez comme suit pour gérer les informations utilisateur à l'aide de SmartDeviceMonitor for Admin.

Surveillance et configuration de l'imprimante

169

Page 170: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Il est possible de gérer les travaux d’impression et de limiter les fonctions à l’aide des codes utilisateur.

Lancement de l'outil de gestion utilisateur

Procédez comme suit pour lancer l'outil de gestion utilisateur

1. Lancez SmartDeviceMonitor for Admin.

2. Dans le menu [Groupe], sélectionnez [Rechercher un périphérique] et cliquez ensuite sur [TCP/IP], [IPX/SPX] ou [TCP/IP SNMPv3].

La liste des imprimantes qui utilisent le protocole sélectionné s’affiche.

Sélectionnez le protocole de l’imprimante dont vous voulez modifier la configuration.

Si vous utilisez TCP/IP SNMPv3, saisissez l'authentification utilisateur.

3. Dans la liste, sélectionnez une imprimante que vous voulez gérer.

4. Dans le menu [Outils], cliquez sur [Outils de gestion utilisateur].

La boîte de dialogue de saisie du nom d’utilisateur et du mot de passe s’affiche.

5. Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe, puis cliquez sur [OK].

Pour plus d'informations sur le nom d'utilisateur et le mot de passe, consultez votre administrateur.

L'outil de gestion utilisateur démarre.

• Pour plus d'informations sur l'outil de gestion utilisateur, voir l'aide de SmartDeviceMonitor for Admin.

Affichage du nombre de feuilles imprimées

Procédez comme suit pour afficher le nombre de feuilles imprimées sous chaque code utilisateur.

1. Lancez SmartDeviceMonitor for Admin.

2. Cliquez sur l'onglet [Informations du compteur utilisateur] de l'outil de gestion utilisateur.

Le nombre de pages imprimées sous chaque code utilisateur s’affiche.

3. Cliquez sur [Quitter] dans le menu [Fichier] pour quitter l'outil de gestion utilisateur.

Exportation des informations sur le nombre de pages imprimées

Procédez comme suit pour exporter l'information du nombre de pages imprimées pour chaque code utilisateursous la forme d'un fichier ".csv".

1. Lancez SmartDeviceMonitor for Admin.

2. Cliquez sur l'onglet [Informations du compteur utilisateur] de l'outil de gestion utilisateur.

3. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Exporter la liste des statistiques utilisateur].

4. Spécifiez l'emplacement et le nom de fichier, puis cliquez sur [Enregistrer].

5. Cliquez sur [Quitter] dans le menu [Fichier] pour quitter l'outil de gestion utilisateur.

Surveillance et configuration de l'imprimante

170

Page 171: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Remise à zéro du nombre de pages imprimées.

Procédez comme suit pour remettre à zéro le nombre de pages imprimées sous chaque code utilisateur.

1. Lancez SmartDeviceMonitor for Admin.

2. Cliquez sur l'onglet [Informations du compteur utilisateur] de l'outil de gestion utilisateur.

3. Cliquez sur les informations que vous voulez réinitialiser.

4. Dans le menu [Modifier], cliquez sur [Réinitialiser les compteurs utilisateur].

5. Cochez les cases des éléments que vous voulez réinitialiser, puis cliquez sur [OK].

Un message de confirmation s’affiche.

6. Cliquez sur [OK].

7. Dans le menu [Modifier], cliquez sur [Appliquer les paramètres].

Les modifications sont appliquées aux informations de l'onglet [Informations du compteur utilisateur].

8. Cliquez sur [Quitter] dans le menu [Fichier] pour quitter l'outil de gestion utilisateur.

Limitation des fonctions

Procédez comme suit pour limiter l’utilisation des fonctions.

1. Lancez SmartDeviceMonitor for Admin.

2. Cliquez sur l'onglet [Informations du compteur utilisateur] de l'outil de gestion utilisateur.

3. Dans le menu [Modifier] de l'outil de gestion utilisateur, cliquez sur [Limiter l'accès aupériphérique].

4. Cochez les fonctions dont vous voulez interdire l’utilisation.

5. Cliquez sur [OK].

Un message de confirmation s’affiche.

6. Cliquez sur [Oui].

Les paramètres sont appliqués.

Définition des fonctions applicables aux nouveaux utilisateurs

Procédez comme suit pour ajouter des utilisateurs et définir les fonctions qu’ils pourront utiliser.

1. Lancez SmartDeviceMonitor for Admin.

2. Cliquez sur l'onglet [Liste de contrôle d'accès] de l'[Outil de gestion utilisateur].

3. Dans le menu [Modifier], cliquez sur [Ajouter un nouvel utilisateur].

4. Saisissez le code d’utilisateur et le nom d’utilisateur.

5. Cochez les fonctions que le nouvel utilisateur pourra utiliser.

Si les cases à cocher ne sont pas disponibles, il n'existe pas de restriction d'utilisation pour cette fonction.Pour plus d'informations, consultez l'aide de SmartDeviceMonitor for Admin.

Surveillance et configuration de l'imprimante

171

Page 172: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

6. Cliquez sur [OK].

Le nouvel utilisateur est ajouté.

7. Dans le menu [Modifier], cliquez sur [Appliquer les paramètres].

Les paramètres sont appliqués.

8. Cliquez sur [Quitter] dans le menu [Fichier] pour quitter l'outil de gestion utilisateur.

• Pour plus d'informations sur la définition des limitations, consultez l'aide de SmartDeviceMonitor for Admin.

Configuration du mode Economie d'énergie

Procédez comme suit pour configurer le mode Economie d’énergie.

1. Lancez SmartDeviceMonitor for Admin.

2. Dans le menu [Groupe], sélectionnez [Rechercher un périphérique] et cliquez ensuite sur [TCP/IP], [IPX/SPX] ou [TCP/IP SNMPv3].

La liste des imprimantes qui utilisent le protocole sélectionné s’affiche.

Sélectionnez le protocole de l’imprimante dont vous voulez modifier la configuration.

Si vous utilisez TCP/IP SNMPv3, saisissez l'authentification utilisateur.

3. Sélectionnez l’imprimante que vous voulez configurer.

Pour configurer toutes les imprimantes du groupe sélectionné, ne sélectionnez aucune imprimante.

4. Dans le menu [Groupe], sélectionnez [Mode Economie d'énergie], puis [Définir individuellement]pour définir les paramètres uniquement pour l'imprimante sélectionnée, ou [Définir par groupe]pour définir les paramètres pour toutes les imprimantes du groupe sélectionné, et cliquez ensuitesur [On] ou [Off].

5. Quittez SmartDeviceMonitor for Admin.

• Pour plus d'informations sur la configuration du mode Économie d'énergie, consultez l'aide de SmartDeviceMonitor for Admin.

Définition d'un mot de passe

Procédez comme suit pour définir un mot de passe.

1. Lancez SmartDeviceMonitor for Admin.

2. Dans le menu [Groupe], sélectionnez [Rechercher un périphérique] et cliquez ensuite sur [TCP/IP], [IPX/SPX] ou [TCP/IP SNMPv3].

La liste des imprimantes qui utilisent le protocole sélectionné s’affiche.

Sélectionnez le protocole de l’imprimante dont vous voulez modifier la configuration.

Si vous utilisez TCP/IP SNMPv3, saisissez l'authentification utilisateur.

3. Dans la liste, sélectionnez une imprimante dont vous voulez modifier la configuration.

Surveillance et configuration de l'imprimante

172

Page 173: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

4. Dans le menu [Outils], cliquez sur [NIB Setup Tool].

Un navigateur Web s'ouvre. La boîte de dialogue de saisie du mot de passe de l'administrateur Web ImageMonitor s'affiche.

NIB Setup Tool démarre lorsque la carte d'interface réseau sélectionnée est la carte par défaut. Suivez lesinstructions à l'écran.

5. Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe et cliquez sur [Connexion].

Pour plus d'informations sur le nom d'utilisateur et le mot de passe, consultez votre administrateur.

La page d'accueil de Web Image Monitor s'affiche.

6. Cliquez sur [Configuration].

7. Dans [Paramètres périphérique], cliquez sur [Programme/Modifier l'administrateur] et modifiezensuite les paramètres.

8. Cliquez sur [OK].

9. Quittez Web Image Monitor.

10. Quittez SmartDeviceMonitor for Admin.

Vérification de l'État de l'imprimante

Procédez comme suit pour vérifier l’état de l’imprimante.

1. Lancez SmartDeviceMonitor for Admin.

2. Dans le menu [Groupe], sélectionnez [Rechercher un périphérique] et cliquez ensuite sur [TCP/IP], [IPX/SPX] ou [TCP/IP SNMPv3].

Les icônes de la liste indiquent l’état des imprimantes.

Si vous utilisez TCP/IP SNMPv3, saisissez l'authentification utilisateur.

3. Pour obtenir l'état détaillé, cliquez sur l'imprimante dans la liste, puis sur [Ouvrir] dans le menu[Périphérique].

L’état de l’imprimante s’affiche dans la boîte de dialogue.

4. Cliquez sur [Système] ou[ Imprimante].

L’état de l’imprimante s’affiche dans la boîte de dialogue.

5. Quittez SmartDeviceMonitor for Admin.

• Pour plus d'informations sur les icônes d'état et les éléments de la boîte de dialogue, consultez l'aide de SmartDeviceMonitor forAdmin.

Modification des noms et des commentaires

Procédez comme suit pour modifier les noms et les commentaires de l’imprimante.

1. Lancez SmartDeviceMonitor for Admin.

Surveillance et configuration de l'imprimante

173

Page 174: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

2. Dans le menu [Groupe], sélectionnez [Rechercher un périphérique] et cliquez ensuite sur [TCP/IP], [IPX/SPX] ou [TCP/IP SNMPv3]. Une liste des imprimantes utilisant le protocole sélectionnés'affiche.

Sélectionnez le protocole de l’imprimante dont vous voulez modifier la configuration.

Les icônes de la liste indiquent l’état des imprimantes.

Si vous utilisez TCP/IP SNMPv3, saisissez l'authentification utilisateur.

3. Sélectionnez une imprimante dans la liste.

4. Dans le menu [Outils], cliquez sur [NIB Setup Tool].

Un navigateur Web s'ouvre. La boîte de dialogue de saisie du mot de passe de l'administrateur Web ImageMonitor s'affiche.

NIB Setup Tool démarre lorsque la carte d'interface réseau sélectionnée est la carte par défaut. Suivez lesinstructions à l'écran.

5. Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe, puis cliquez sur [Connexion].

La page d'accueil de Web Image Monitor s'affiche.

Pour plus d'informations à propos du nom d'utilisateur et du mot de passe, consultez votre administrateur.

6. Cliquez sur [Configuration].

7. Cliquez sur [Système] dans la zone [Paramètres périphérique] puis modifiez les paramètres.

8. Cliquez sur [OK].

• Dans la case [Nom du périphérique], saisissez un nom de périphérique pour l'imprimante en utilisantjusqu'à 31 caractères.

• Dans la case [Commentaire], saisissez un commentaire sur l'imprimante en utilisant jusqu'à 31caractères.

9. Quittez Web Image Monitor.

10. Quittez SmartDeviceMonitor for Admin.

Surveillance et configuration de l'imprimante

174

Page 175: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Visualisation et suppression detravaux d'impression différée

1. Lancez SmartDeviceMonitor for Admin.

2. Dans le menu [Groupe], sélectionnez [Rechercher un périphérique] et cliquez ensuite sur [TCP/IP], [IPX/SPX] ou [TCP/IP SNMPv3].

La liste des imprimantes qui utilisent le protocole sélectionné s'affiche.

Sélectionnez le protocole de l’imprimante dont vous voulez modifier la configuration.

Si vous utilisez TCP/IP SNMP v3, saisissez l'authentification utilisateur.

3. Sélectionnez une imprimante dans la liste puis cliquez sur [Liste des travaux d'impression différée(Imprimante)] dans le menu [Outils].

Un navigateur Web s'ouvre et la boîte de dialogue de saisie du nom d'utilisateur et du mot de passe deconnexion pour l'administrateur Web Image Monitor s'affiche.

4. Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe et cliquez sur [Connexion].

Pour plus d'informations à propos du nom d'utilisateur et du mot de passe, consultez votre administrateur.

[Liste des travaux d'impression] s'affiche dans Web Image Monitor.

Pour supprimer un travail d'impression différée, sélectionnez le document que vous souhaitez supprimer puiscliquez sur [Supprimer].

• Pour afficher la [Liste des travaux d'impression différée], l'impression différée doit être préalablement définie sur [Activer] dans WebImage Monitor.

• Pour plus d'informations, consultez l'Aide dans la rubrique [Liste des travaux d'impression différée].

Surveillance et configuration de l'imprimante

175

Page 176: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Utilisation de SmartDeviceMonitor for Client

Pour afficher l'état des imprimantes à l'aide de SmartDeviceMonitor for Client, configurez d'abordSmartDeviceMonitor for Client.

Surveillance des imprimantes

Procédez comme suit pour surveiller l'imprimante à l'aide de SmartDeviceMonitor for Client.

1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône SmartDeviceMonitor for Client, sélectionnez[Propriétés], et cliquez ensuite sur [Option...].

La boîte de dialogue [Options de SmartDeviceMonitor for Client] s'affiche.

2. Sélectionnez l'imprimante que vous voulez surveiller puis cochez la case [À surveiller] dans la zoneParamètres des informations de surveillance.

Pour afficher l'état de l'imprimante dans la barre des tâches à l'aide de l'icône SmartDeviceMonitor forClient, cochez la case [Affichée dans la barre des tâches].

3. Cliquez sur [OK].

La boîte de dialogue se ferme ; l’imprimante configurée est surveillée.

• Pour plus d'informations sur les icônes d'état, consultez l'aide de SmartDeviceMonitor for Client.

Vérification de l'Etat de l'imprimante

Procédez comme suit pour surveiller l'état de l'imprimante à l'aide de SmartDeviceMonitor for Client.

1. Lancez SmartDeviceMonitor for Client.

2. Pour plus d'informations sur l'état, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icôneSmartDeviceMonitor for Client puis cliquez sur l'imprimante.

L’état de l’imprimante s’affiche dans la boîte de dialogue.

• Pour plus d'informations sur les éléments de la boîte de dialogue, consultez l'Aide de SmartDeviceMonitor for Client.

Lors de l'utilisation d'IPP avec SmartDeviceMonitor for Client

Lorsque vous utilisez IPP avec SmartDeviceMonitor for Client, notez les points suivants :

• L'imprimante réseau ne peut recevoir qu'une tâche d'impression de SmartDeviceMonitor for Client à la fois.Lorsque l'imprimante réseau traite une impression, un autre utilisateur ne peut pas y accéder avant la fin decette tâche. Dans ce cas, SmartDeviceMonitor for Client tente d'accéder à l'imprimante réseau jusqu'àexpiration du délai de relance.

• Si SmartDeviceMonitor for Client ne peut accéder à l'imprimante réseau et que le délai d'expiration est atteint,il cessera d'envoyer le travail d'impression. Dans ce cas, vous devez annuler l'état d'arrêt dans la fenêtre dela file d'attente d'impression. SmartDeviceMonitor for Client recommencera à accéder à l'imprimante réseau.

Surveillance et configuration de l'imprimante

176

Page 177: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Vous pouvez supprimer le travail d'impression dans la fenêtre de la file d'attente d'impression, mais si vousannulez une tâche d'impression traitée par l'imprimante réseau, le travail suivant envoyé par un autreutilisateur risque de ne pas s'imprimer correctement.

• Si un travail d'impression envoyé par SmartDeviceMonitor for Client est interrompu et que l'imprimante réseaul'annule parce qu'un problème est survenu, renvoyez le travail d'impression.

• Les travaux d’impression d’un autre ordinateur ne figurent pas dans la fenêtre de la file d’attente d’impression,quel que soit le protocole.

• Si plusieurs utilisateurs envoient à des imprimantes réseau des travaux d'impression au moyen deSmartDeviceMonitor for Client, l'ordre d'impression peut être différent de l'ordre d'envoi.

• Il n'est pas possible d'utiliser une adresse IP comme nom du port IPP car l'adresse IP est utilisée pour le portSmartDeviceMonitor for Client.

• Lorsque vous définissez SSL (protocole de chiffrement) dans l'environnement dont l'authentification serveurprovient, saisissez "https://(adresse de l'imprimante)/". Internet Explorer doit être installé sur votreordinateur. Utilisez la version la plus récente. Internet Explorer 6.0 ou supérieur est recommandé.

• Si la boîte de dialogue [Alerte de sécurité] s'affiche lorsque vous accédez à l'imprimante à l'aide d'IPP pourcréer ou configurer un port IPP, ou lorsque vous imprimez, installez le certificat. Pour sélectionnerl'emplacement du certificat lorsque vous utilisez l'Assistant d'importation du certificat, cliquez sur [Placez tousles certificats à l'emplacement suivant] puis cliquez sur [Ordinateur local] dans [Autorités de certification debase de confiance].

Surveillance et configuration de l'imprimante

177

Page 178: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

État imprimanteNotification par e-mail

Lorsqu'un magasin papier est vide ou qu'un incident papier se produit, une notification par e-mail est envoyéeaux adresses enregistrées.

Vous pouvez définir les paramètres de contenu et de temporisation de la notification par e-mail.

• Appeler SAV

• Plus de toner

• Cartouche de toner presque vide

• Remplacement nécessaire : kit de maintenance

• Incident papier

• Capot ouvert

• Plus de papier

• Presque plus de papier

• Erreur de magasin papier

• Réceptacle de sortie plein

• Erreur de branchement de l'unité.

• Erreur de l'unité Recto/Verso

• La cartouche de toner usagé est pleine

• La cartouche de toner usagé est presque pleine

• Ajouter des agrafes

• Le réceptacle à confettis est plein

• Remplacer bientôt le filet de nettoyage

• La mémoire de stockage de fichiers est bientôt saturée

• Erreur de journal

1. Ouvrez un navigateur Web puis saisissez "http://(adresse de l'imprimante)/" dans la barred'adresses.

La page d'accueil de Web Image Monitor s'affiche.

Lorsque vous utilisez le protocole de chiffrement SSL, dans l'environnement dans lequel l'authentificationserveur est émise, saisissez "https://(adresse de l'imprimante)/".

2. Cliquez sur [Connexion] sur la page d'accueil deWeb Image Monitor.

La boîte de dialogue de saisie du nom d'utilisateur et du mot de passe s'affiche.

3. Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe, puis cliquez sur [Connexion].

Pour plus d'informations à propos du nom d'utilisateur et du mot de passe, consultez votre administrateur.

4. Dans la zone de menu, cliquez sur [Configuration].

5. Dans la zone [Paramètres périphérique], cliquez sur [E-mail].

6. Effectuez la configuration suivante :

• Éléments de la colonne Réception : définissez les paramètres d'envoi et de réception nécessaires.

Surveillance et configuration de l'imprimante

178

Page 179: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Éléments de la colonne SMTP : configuration du serveur SMTP. Vérifiez votre environnement demessagerie puis spécifiez les éléments nécessaires. L'authentification de messagerie pour le serveurSMTP est également possible.

• Éléments de la colonne POP avant SMTP : configuration du serveur POP. Vérifiez votre environnementde messagerie puis spécifiez les éléments nécessaires. L'authentification de messagerie pour le serveurPOP est également possible.

• Éléments de la colonne POP3/IMAP4 : configuration du serveur POP3 ou IMAP4. Vérifiez votreenvironnement de messagerie puis spécifiez les éléments nécessaires.

• Éléments de la colonne Port de communication par e-mail : configuration du port permettant l'accès auserveur de messagerie.

• Éléments de la colonne Compte de notification par e-mail : définissez ces éléments si vous souhaitezutiliser la Notification e-mail à la demande.

7. Cliquez sur [OK].

Notification e-mail auto

1. Cliquez sur [Configuration] dans la zone de menu puis cliquez sur [Notification e-mail auto] dansla zone [Paramètres périphérique].

La boîte de dialogue de configuration de la notification s’affiche.

2. Effectuez la configuration suivante :

• Éléments de la colonne Message de notification : ceux-ci sont personnalisables, vous pouvez parexemple définir l'emplacement de l'appareil, les coordonnées du SAV.

• Éléments de la colonne Groupes à notifier : les adresses de notification par e-mail peuvent être groupéesen fonction des besoins.

• Éléments de la colonne Sélection groupes/Éléments à notifier : sélectionnez des groupes pour chaquetype de notification, telle que l'état de l''appareil et les messages d'erreur.

Pour définir des paramètres avancés pour ces éléments, cliquez sur [Modifier] à côté de [Paramètresdétaillés de chaque élément].

3. Cliquez sur [OK].

4. Cliquez sur [Déconnexion].

5. Quittez Web Image Monitor.

Notification e-mail à la demande

1. Cliquez sur [Configuration] dans la zone de menu puis cliquez sur [Notification e-mail à lademande] dans la zone [Paramètres périphérique].

La boîte de dialogue de configuration de la notification s’affiche.

2. Effectuez la configuration suivante :

• Objet de la notification : saisissez la chaîne de caractères qui constituera l'objet des messages deréponse.

Surveillance et configuration de l'imprimante

179

Page 180: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Éléments de la colonne Message de notification : ceux-ci sont personnalisables, vous pouvez parexemple définir l'emplacement de l'appareil, les coordonnées du SAV.

• Éléments de la colonne Restriction d'accès à l'information : définissez des restrictions d'accès en fonctionde catégories d'informations spécifiques.

• Éléments de la colonne Adresse e-mail à recevoir/Paramètres de nom de domaine : saisissez uneadresse e-mail ou un nom de domaine à utiliser pour demander des informations par e-mail et pourrecevoir des messages de réponse.

3. Cliquez sur [OK].

4. Cliquez sur [Déconnexion].

5. Quittez Web Image Monitor.

Authentification mail

Vous pouvez configurer la fonction d’authentification via email pour prévenir toute utilisation illégale du serveurde messagerie.

Authentification SMTP

Définition de l'authentification SMTP.

Lorsqu'un message électronique est envoyé au serveur SMTP, il est authentifié à l'aide du protocole SMTPAUTH qui invite l'expéditeur à saisir son nom d'utilisateur et son mot de passe.

1. Dans la zone de menu, cliquez sur [E-mail]

2. Effectuez la configuration suivante :

• Authentification SMTP : activez ou désactivez l'authentification SMTP.

• Adresse e-mail d'authentification SMTP : saisissez l'adresse e-mail.

• Nom d'utilisateur d'authentification SMTP : saisissez le nom du compte SMTP.

• Mot de passe d'authentification SMTP : permet de définir ou de modifier le mot de passe pourl'authentification SMTP.

• Chiffrement de l'authentification SMTP : indiquez si vous souhaitez chiffrer le mot de passe.

[Sélection auto] : si la méthode d'authentification est PLAIN, LOGIN, CRAM-MD5 ou DIGEST-MD5.

[Activer] : si la méthode d'authentification est CRAM-MD5 ou DIGEST-MD5.

[Désactiver] : si la méthode d'authentification est PLAIN ou LOGIN.

3. Cliquez sur [OK].

4. Cliquez sur [Déconnexion].

5. Quittez Web Image Monitor.

Authentification POP avant SMTP

Indiquez si vous souhaitez vous connecter au serveur POP3 avant d’envoyer des e-mails.

1. Dans la zone de menu, cliquez sur [E-mail].

2. Effectuez la configuration suivante :

• POP avant SMTP : activer ou désactiver POP avant SMTP.

Surveillance et configuration de l'imprimante

180

Page 181: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Adresse e-mail POP : saisissez l'adresse e-mail.

• Nom d'utilisateur POP : saisissez le nom du compte POP.

• Mot de passe POP : permet de définir ou de modifier le mot de passe POP.

• Délai de déconnexion après l'authentification POP : saisissez la durée entre la connexion auserveur POP et la connexion au serveur SMTP.

3. Cliquez sur [OK].

4. Cliquez sur [Déconnexion].

5. Quittez Web Image Monitor.

Envoi d'e-mail à la demande

Pour utiliser la fonction de notification via email sur demande, effectuez les étapes de configuration suivantes dansWeb Image Monitor.

1. Dans la zone de menu, cliquez sur [E-mail].

2. Effectuez la configuration suivante :

• Adresse pour la notification par e-mail : utilisez des caractères alphanumériques pour la saisie del'adresse.

• Recevoir les notifications par e-mail : indiquez si vous souhaitez utiliser la fonction de notification pare-mail à la demande.

• Nom d'utilisateur pour la notification par e-mail : saisissez le nom d'utilisateur de l'administrateur commeexpéditeur des messages.

• Mot de passe pour la notification par e-mail : saisissez le mot de passe de l'utilisateur de la fonction denotification par e-mail.

3. Cliquez sur [OK].

4. Cliquez sur [Déconnexion].

5. Quittez Web Image Monitor.

Format des e-mails sur demande

Pour utiliser la fonction de notification par e-mail, vous devez envoyer un e-mail à la demande à cet appareil.

Saisissez les éléments suivants dans votre logiciel de messagerie :

Element Description

Objet (Désigné par Objet) Saisissez une demande concernant le périphérique.Pour plus d'informations, consultez le tableau ci-après.

De (Désigné par De) Spécifiez une adresse de messagerie valable. Lesinformations sur le périphérique seront envoyées àcette adresse.

• Le message électronique ne doit pas dépasser 1 Mo.

Surveillance et configuration de l'imprimante

181

Page 182: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• L'e-mail risque d’être incomplet s’il est envoyé immédiatement après la mise sous tension du système.

Champ Objet

Format : devicestatus?parametername=parameter[&=parameter][& =parameter]...

• Le champ Objet n'est pas sensible à la casse.

• Les noms des paramètres peuvent être saisis dans l’ordre qui vous convient.

Exemples de codage du champ Objet

Exemple de codage Action

devicestatus?request=sysconfig& format=text&lang=en

Les informations sur la configuration système dupériphérique sont envoyées au format texte anglais.

devicestatus?request=sysconfig Les informations sur la configuration système dupériphérique sont envoyées dans un format et unelangue prédéfinis.

Paramètres

Paramètre Signification Par défaut

request Informations à obtenir Obligatoire

format Format du courrier électronique Le courrier électronique estenvoyé au format prédéfini pourchaque adresse e-mail.

lang Langue du corps du message Le courrier électronique estenvoyé dans la langue prédéfiniepour chaque adresse e-mail.

Paramètres définissant les informations à obtenir

Informations à obtenir Paramètre

Informations sur la configuration système sysconfig

Information sur la configuration réseau netconfig

Informations sur la configuration de l'imprimante prtconfig

Informations sur les consommables supply

Informations sur l'état des périphériques status

Paramètres définissant le format du courrier électronique

Format du courrier électronique Paramètre

Texte text

Surveillance et configuration de l'imprimante

182

Page 183: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Format du courrier électronique Paramètre

HTML html

XML xml

• HTML et XML peuvent être sélectionnés pour le champ Objet, mais le corps du texte ne peut être qu'au format texte.

Paramètres définissant la langue du corps du message

Langue du corps du message Paramètre

Anglais en

Français fr

Allemand de

Italien it

Espagnol es

Néerlandais nl

Danois da

Finnois fi

Norvégien no

Portugais pt

Suédois sv

Tchèque cs

Polonais pl

Hongrois hu

Surveillance et configuration de l'imprimante

183

Page 184: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Télémaintenance par telnet

• La maintenance à distance doit être protégée par un mot de passe de façon à limiter l’accès aux administrateurs uniquement.

• Le mot de passe est le même que celui de l'administrateur Web Image Monitor. Si le mot de passe est modifié à l'aide de la commande"mshell", les autres mots de passe seront modifiés également.

• Selon l’imprimante utilisée, il est possible que certaines commandes ne puissent être utilisées.

Utilisation de telnet

Procédez comme suit pour utiliser telnet.

• A un instant donné, un seul utilisateur peut ouvrir une session de maintenance distante.

1. Utilisez l’adresse IP ou le nom d’hôte de l’imprimante pour démarrer telnet.

% telnet "IP_address"

2. Saisissez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe.

Consultez l'administrateur pour obtenir de l'aide sur les paramètres.

3. Saisissez une commande.

4. Quittez telnet.

msh> logout

Le message d’enregistrement des modifications s’affiche.

5. Saisissez "yes" pour enregistrer les modifications puis appuyez sur la touche [OK].

Si vous ne souhaitez pas enregistrer les modifications, saisissez "no" puis appuyez sur la touche [OK]. Poureffectuer d'autres modifications, saisissez "return" à la ligne de commande puis appuyez sur la touche [OK].

• Si le message "Can not write NVRAM information" s'affiche, les modifications ne sont pas enregistrées. Répéter la procédure ci-dessus.

• Lorsque les modifications sont enregistrées, la carte d’interface réseau se réinitialise automatiquement avec ces modifications.

• Lors de la réinitialisation de la carte réseau, le travail d'impression en cours est imprimé. Les travaux d'impression figurant dans la filed'attente seront annulés.

access

Utilisez la commande "access" pour afficher et configurer le contrôle d'accès. Vous pouvez également spécifierdeux plages d'accès ou plus.

Affichage des paramètres

msh> access

Configuration IPv4

msh> access [×] range "start-address end-address"

• [×] représente un chiffre cible compris entre 1 et 5. (Il est possible d'enregistrer et de sélectionner jusqu'àcinq plages d'accès.)

Surveillance et configuration de l'imprimante

184

Page 185: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Exemple : pour spécifier les adresses IPv4 comprises entre 192.168.0.10 et 192.168.0.20 :

msh> access 1 range6 192.168.0.10 192.168.0.20

Configuration IPv6

msh> access [×] range6 "start-address end-address"

• [×] représente un chiffre cible compris entre 1 et 5. (Il est possible d'enregistrer et de sélectionner jusqu'àcinq plages d'accès.)

Exemple : pour spécifier les adresses IPv6 comprises entre 2001:DB8::100 et 2001:DB8::200.

msh> access 1 range6 2001:DB8::100 2001:DB8::200

Configuration du masque d'accès IPv6

msh> access [×] mask6 "base-address prefixlen"

• [×] représente un chiffre cible compris entre 1 et 5. (Il est possible d'enregistrer et de sélectionner jusqu'àcinq plages d'accès.)

Exemple : pour spécifier les adresses IPv6 sur 2001:DB8::/32

msh> access 1 mask6 2001:DB8:: 32

Initialisation du contrôle d'accès

msh> access flush

• Utilisez la commande "flush" pour restaurer les paramètres par défaut de façon que toutes les plagesd'accès deviennent "0.0.0.0" pour IPv4, et ":: " pour IPv6.

• La plage d’accès limite l'accès à l'appareil grâce aux adresses IP. Si vous n’avez pas besoin de limiter l'impression, utilisez laconfiguration "0.0.0.0" pour IPv4, et "::" pour IPv6.

• Les plages acceptées doivent comporter une adresse basse (adresse de début) et une adresse haute (adresse de fin).

• Si vous utilisez IPv4 ou IPv6, il est possible d'enregistrer et de sélectionner jusqu'à cinq plages d'accès.

• Avec IPv6, il est possible d'enregistrer et de sélectionner la plage et le masque de chaque plage d'accès.

• Les plages des masques IPv6 peuvent être comprises entre 1 et 128.

• Jusqu'à cinq plages d'accès peuvent être spécifiées. La saisie est refusée si le nombre cible n'y figure pas.

• Vous ne pouvez pas envoyer de travaux d'impression ou accéder à Web Image Monitor et diprint à partir d'une adresse IP restreinte.

appletalk

Utilisez la commande "appletalk" pour afficher et définir les paramètres Appletalk.

Affichage des paramètres

msh> appletalk

• [2] signifie "actif" et [0], "inactif".

• La valeur par défaut est [2].

Modification de la temporisation PAP

msh> appletalk ptimeout value > 0

• La temporisation prend effet.

msh> appletalk ptimeout value = 0

• La temporisation est inactive.

Surveillance et configuration de l'imprimante

185

Page 186: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

autonet

Utilisez la commande "autonet" pour définir les paramètres AutoNet.

Affichage des paramètres

La commande suivante affiche les paramètres AutoNet en cours :

msh> autonet

Configuration

Vous pouvez configurer les paramètres AutoNet.

msh> autonet {on|off}

• {on} signifie "actif" et {off}, "inactif".

Affichage de la priorité de l’interface en cours

msh> autonet priority

Configuration de la priorité de l’interface

msh> autonet priority "interface_name"

• Vous pouvez affecter une priorité au paramètre AutoNet de l'interface.

• Il est possible de configurer les priorités lorsque plusieurs interfaces sont installées.

• wlan ne peut être défini que lorsque l'interface IEEE 802.11b est installée.

Nom de l’interface Interface configurée

ether Interface Ethernet

wlan Interface IEEE 802.11b

• Si aucune interface n’est sélectionnée, les paramètres de connexion de l’interface en cours restent actifs.

• Pour plus d’informations sur AutoNet, voir les paramètres autonet.

bonjour(rendezvous)

Utilisez la commande "bonjour(rendezvous)" pour afficher les paramètres relatifs à bonjour(rendezvous).

Affichage des paramètres

Les paramètres Bonjour s'affichent.

msh> bonjour

Paramètre de nom de service Bonjour

Vous pouvez définir le nom de service bonjour.

msh> bonjour cname "computer name"

• Le nom d’ordinateur saisi ne peut contenir plus de 63 caractères alphanumériques.

Surveillance et configuration de l'imprimante

186

Page 187: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Définition des informations sur l'emplacement de l'installation de Bonjour

Vous pouvez saisir des informations sur l’emplacement d’installation de l’imprimante.

msh> bonjour location "location"

• Les informations sur l’emplacement peuvent comporter au maximum 32 caractères alphanumériques.

Configuration de la priorité de chaque protocole

• diprint

msh> bonjour diprint [0-99]

• lpr

msh> bonjour lpr [0-99]

• ipp

msh> bonjour ipp [0-99]

Vous pouvez spécifier l'ordre de priorité de "diprint", "lpr" et "ipp". Plus les valeurs sont faibles, plus le niveaude priorité est élevé.

Paramètre IP TTL

msh> bonjour ip ttl {1-255}

Vous pouvez spécifier le paramètre IP TTL (nombre de routeurs sur lesquels un paquet peut transiter).

• Par défaut : 255.

Réinitialisation du nom et de l’emplacement de l’ordinateur

Vous pouvez réinitialiser le nom et l’emplacement de l’ordinateur.

msh> bonjour clear {cname | location}

• cname

Réinitialisez le nom de l'ordinateur. Le nom par défaut de l'ordinateur s'affiche au redémarrage.

• location

Réinitialisez les informations relatives à l'emplacement. L'emplacement précédent est supprimé.

Configuration de l’interface

msh> bonjour linklocal "interface_name"

• Si plusieurs types d’interfaces sont installés, configurez l’interface qui communique avec l’adresselinklocal.

• Si vous ne spécifiez pas d’interface, l’interface Ethernet est automatiquement sélectionnée.

• wlan ne peut être défini que lorsque l'interface IEEE 802.11b est installée.

Interface Interface configurée

ether Interface Ethernet

wlan Interface IEEE 802.11b

Surveillance et configuration de l'imprimante

187

Page 188: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

devicename

Utilisez la commande "devicename" pour afficher et modifier le nom de l'imprimante.

Affichage des paramètres

msh> devicename

Configuration du nom de l’imprimante

msh> devicename name "string"

• Saisissez un nom pour l’imprimante (maximum 31 caractères alphanumériques).

• Définissez un nom différent pour chaque imprimante.

Initialisation du nom de l’imprimante

msh> device name clearname

• Réinitialise le nom par défaut de l’imprimante.

dhcp

Utilisez la commande "dhcp" pour définir les paramètres DHCP.

Affichage des paramètres

La commande suivante affiche les paramètres DHCP en cours.

msh> dhcp

Configuration

Vous pouvez configurer les paramètres DHCP.

msh> dhcp "interface_name" {on|off}

• Cliquez sur {on} pour activer DHCP. Cliquez sur {off} pour désactiver DHCP.

• Si l'adresse du serveur DNS et le nom de domaine sont obtenus par DHCP, assurez-vous d'avoir cliquésur {on}.

• wlan ne peut être défini que lorsque l'interface IEEE 802.11b est installée.

Nom de l’interface Interface configurée

ether Interface Ethernet

wlan Interface IEEE 802.11b

Affichage de la priorité de l’interface en cours

msh> dhcp priority

Configuration de la priorité de l’interface

msh> dhcp priority "interface_name"

• Vous pouvez sélectionner l’interface qui aura la priorité DHCP.

• Il est possible de configurer les priorités lorsque plusieurs interfaces sont installées.

Surveillance et configuration de l'imprimante

188

Page 189: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Sélection de l’adresse du serveur DNS

msh> dhcp dnsaddr {dhcp | static}

• Indiquez si l’adresse du serveur DNS provient du serveur DHCP ou s’il s’agit de l’adresse définie parun utilisateur.

• Pour obtenir l'adresse du serveur DNS du serveur DHCP, spécifiez "dhcp". Pour utiliser l'adresse définiepar un utilisateur, spécifiez "static".

Sélection du nom de domaine

msh> dhcp domainname {dhcp | static}

• Indiquez si le nom de domaine provient du serveur DNS ou s’il s’agit du nom de domaine défini parun utilisateur.

• Pour obtenir le nom de domaine du serveur DHCP, spécifiez "dhcp". Pour utiliser le nom de domainedéfini par un utilisateur, spécifiez "static".

diprint

Le port d'impression directe permet l'impression directe à partir d'un ordinateur connecté au réseau.Utilisez la commande "diprint" pour modifier les paramètres du port d'impression directe.

Affichage des paramètres

La commande suivante affiche les paramètres du port d’impression directe en vigueur :

msh> diprint

Exemple d’informations envoyées :

port 9100

timeout=300(sec)

bidirect on

con multi

apl async

• Le "port" détermine le numéro du port d'impression directe.

• Le paramètre "bidirect" indique si le port d'impression directe est bidirectionnel ou non.

Configuration de la temporisation

msh> diprint timeout [30~65535]

• Vous pouvez spécifier la temporisation à utiliser lorsque l’imprimante attend des données du réseau.

• Par défaut : 300 secondes.

Spécification du nombre de connexions simultanées

msh> diprint conn {multi | single}

• La commande ci-dessus permet de déterminer le nombre de connexions diprint simultanées. Spécifiez"multi" pour des connexions multiples ou "single" pour une connexion simple.

• La valeur par défaut est "multi".

Définition des paramètres de délai d'expiration et de fin d'APL

msh> diprint apl {async | cync}

Surveillance et configuration de l'imprimante

189

Page 190: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Cette commande indique si la déconnexion et la fermeture de l'APL sont synchronisées.

dns

Utilisez la commande "dns" pour définir ou afficher les paramètres DNS (Domain Name System).

Affichage des paramètres

La commande suivante affiche les paramètres DNS en vigueur :

msh> dns

Configuration du serveur DNS IPv4

La commande suivante active ou désactive l'adresse du serveur DNS IPv4.

msh> dns "number" server "server address"

La commande suivante affiche une configuration qui utilise l’adresse IP 192.168.15.16 sur le serveur DNS1 :

msh> dns 1 server 192.168.15.16

• Vous pouvez enregistrer l'adresse du serveur DNS IPv4.

• Vous pouvez enregistrer jusqu'à trois numéros de serveurs DNS IPv4.

• Vous ne pouvez pas utiliser l'adresse "255.255.255.255" comme adresse de serveur DNS.

Configuration du serveur DNS IPv6

La commande suivante active ou désactive l'adresse du serveur DNS IPv6.

msh> dns "number" server6 "server address"

• Vous pouvez enregistrer l'adresse du serveur DNS IPv6.

• Vous pouvez enregistrer jusqu'à trois numéros de serveurs DNS IPv6.

Configuration DNS dynamique

msh> dns "interface_name" ddns {on|off}

• Vous pouvez activer ou désactiver la fonction DNS dynamique.

• {on} signifie "actif" et {off}, "inactif".

• wlan ne peut être défini que lorsque l'interface IEEE 802.11b est installée.

Nom de l’interface Interface configurée

ether Interface Ethernet

wlan Interface IEEE 802.11b

Spécification du fonctionnement en cas de chevauchement des enregistrements

msh> dns overlap {update|add}

• Vous pouvez spécifier les opérations exécutées en cas de chevauchement des enregistrements.

• update

Pour supprimer les anciens enregistrements et en enregistrer de nouveaux.

• add

Surveillance et configuration de l'imprimante

190

Page 191: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Pour ajouter de nouveaux enregistrements et supprimer les anciens.

• En cas de chevauchement CNAME, il est toujours modifié, quels que soient les paramètres.

Inscription CNAME

msh> dns cname {on|off}

• Vous pouvez spécifier l’inscription CNAME.

• {on} signifie "actif" et {off}, "inactif".

• Le CNAME inscrit est le nom par défaut qui commence par rnp. CNAME ne peut pas être modifié.

Inscription d’un enregistrement A

msh> dns arecord {dhcp|own}

• {dhcp}

Vous pouvez spécifier la méthode d’inscription d’un enregistrement A lorsque la fonction DNSdynamique est activée et que DHCP est utilisé.

• {own}

Pour inscrire un enregistrement A en utilisant l’imprimante comme client DNS.

L’adresse du serveur DNS et le nom de domaine déjà spécifiés sont utilisés pour l’inscription.

Fréquence de mise à jour des enregistrements

msh> dns interval "time"

• Vous pouvez spécifier la fréquence de mise à jour des enregistrements lorsque vous utilisez la fonctionDNS dynamique.

• L'intervalle de mise à jour est défini sur une base horaire. Il peut être compris entre 1 et 255 heures.

• Par défaut : 24 heures.

domainname

Utilisez la commande "domainname" pour afficher ou définir les paramètres du nom de domaine.Vous pouvez configurer l'interface Ethernet ou l'interface IEEE 802.11b.

Affichage des paramètres

La commande suivante affiche les paramètres du nom de domaine en vigueur :

msh> domainname

Configuration de l’interface domaine

msh> domainname "interface_name"

Définition du nom de domaine

msh> domainname "interface_name" name "domain name"

• Un nom de domaine peut comporter au maximum 63 caractères alphanumériques.

• Les interfaces Ethernet et IEEE 802.11b ont le même nom de domaine.

• wlan ne peut être défini que lorsque l'interface IEEE 802.11b est installée.

Surveillance et configuration de l'imprimante

191

Page 192: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Interface Interface configurée

ether Interface Ethernet

wlan Interface IEEE 802.11b

Suppression du nom de domaine

msh> domainname "interface_name" clear "name"

help

Utilisez la commande "help" pour afficher la liste des commandes disponibles et les procédures d'utilisation deces commandes.

Affichage de la Liste des commandes

msh> help

Affichage de la procédure pour utilisation des commandes

msh> help "command_name"

hostname

Utilisez la commande "hostname" pour modifier le nom de l'imprimante.

Affichage des paramètres

msh> hostname

Configuration IPv4

msh> hostname "interface_name" "printer_name"

• Saisissez le nom de l’imprimante (maximum 63 caractères alphanumériques).

• Vous ne pouvez pas utiliser un nom d'imprimante commençant par "RNP" ou "rnp"

• Les interfaces Ethernet et IEEE 802.11b ont le même nom d’imprimante.

• wlan ne peut être défini que lorsque l'interface IEEE 802.11b est installée.

Nom de l’interface Interface configurée

ether Interface Ethernet

wlan Interface IEEE 802.11b

Initialisation du nom de l’imprimante pour chaque interface

msh>hostname "interface_name" clear "name"

ifconfig

Utilisez la commande "ifconfig" pour configurer le protocole TCP/IP (adresse IP, masque de sous-réseau, adressede diffusion, adresse de la passerelle par défaut) pour l'imprimante.

Surveillance et configuration de l'imprimante

192

Page 193: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Affichage des paramètres

msh> ifconfig

Configuration IPv4

msh> ifconfig "interface_name" "parameter" "address"

• Si vous n’avez pas saisi de nom pour l’interface, il est automatiquement défini sur l’interface Ethernet.

• wlan ne peut être défini que lorsque l'interface IEEE 802.11b est installée.

Nom de l’interface Interface configurée

ether Interface Ethernet

wlan Interface IEEE 802.11b

Ce qui suit traite de la configuration d'une adresse IPv4 192.168.15.16 sur une interface Ethernet.

msh> ifconfig ether 192.168.15.16

Configuration IPv6

msh> ifconfig ether inet6 "interface_name" "prefixlen"

Ce qui suit traite de la configuration d'une adresse IPv6 sur 2001:DB8::100 avec une longueur de préfixede 64 sur l'interface Ethernet.

msh> ifconfig ether inet6 2001:DB8::100 64

Configuration du masque réseau

msh> ifconfig "interface_name" netmask "address"

Ce qui suit explique comment configurer le masque de sous-réseau 255.255.255.0 sur l’interface Ethernet.

msh> ifconfig ether netmask 255.255.255.0

Configuration de l’adresse de diffusion

msh> ifconfig "interface_name" broadcast "address"

Modification de l’interface

msh> ifconfig "interface" up

Vous pouvez spécifier les interfaces Ethernet ou IEEE 802.11b lorsque l'interface IEEE 802.11b en optionest installée.

• Pour obtenir les adresses ci-dessus, contactez votre administrateur réseau.

• Utilisez la configuration par défaut si vous ne pouvez pas obtenir les adresses de configuration.

• L’adresse IP, le masque de sous-réseau et l’adresse de diffusion sont identiques pour les interfaces Ethernet et IEEE 802.11b.

• La configuration TCP/IP est identique pour les interfaces Ethernet et IEEE 802.11b. Si les interfaces sont changées, la nouvelle interfacehérite de la configuration.

• Utilisez "0x" comme initiales d'une adresse hexadécimale.

info

Utilisez la commande "info" pour afficher les informations sur l'imprimante (magasin papier, réceptacle de sortieet langage imprimante).

Surveillance et configuration de l'imprimante

193

Page 194: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Affichage des informations sur l’imprimante

msh> info

• Pour plus d'informations, voir P.214 "Obtention des informations de l'imprimante sur le réseau".

ipp

Utilisez la commande "ipp" pour visualiser et définir les paramètres IPP.

Affichage des paramètres

La commande suivante affiche les paramètres IPP en vigueur :

msh> ipp

Configuration de la temporisation IPP

Spécifiez le délai en secondes avant annulation d'un travail d'impression interrompu par l'ordinateur. Lesvaleurs peuvent être comprises entre 30 et 65 535 secondes.

msh> ipp timeout [30 - 65535]

Configuration des niveaux d’autorisation pour les utilisateurs IPP

Utilisez les droits des utilisateurs pour limiter les utilisateurs qui effectueront des impressions en utilisant IPP.La valeur par défaut est "off".

msh> ipp auth {basic|digest|off}

• Les paramètres d'autorisation des utilisateurs sont "basic" et "digest".

• Utilisez "off" pour supprimer l'autorisation d'un utilisateur.

• Si l'autorisation d'un utilisateur est spécifiée, enregistrez un nom d'utilisateur. Vous pouvez enregistrerjusqu'à 10 utilisateurs.

Configuration des utilisateurs IPP

Vous pouvez configurer les utilisateurs IPP en fonction des messages suivants :

msh> ipp user

Le message suivant s’affiche :

msh> Input user number (1 to 10):

Saisissez le numéro, le nom utilisateur et le mot de passe.

msh> IPP user name:user1

msh> IPP password:*******

Après avoir configuré ces paramètres, le message suivant s’affiche :

User configuration changed.

ipv6

Utilisez la commande "ipv6" pour afficher ou définir les paramètres IPv6.

Surveillance et configuration de l'imprimante

194

Page 195: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Visualisation du paramètre

msh> ipv6

Adresse IPv6 sans état

msh> ipv6 stateless {on|off}

lpr

Utilisez la commande "lpr" pour afficher et définir les paramètres LPR.

Visualisation du paramètre

msh> lpr

Contrôle du nom d'hôte lors de la suppression d'un travail

msh> lpr chkhost {on|off}

netware

Utilisez la commande "netware" pour définir les paramètres NetWare tels que le nom du serveur d'impression oule nom du serveur de fichiers.

Noms des serveurs d’impression Netware

msh> netware pname "character string"

• Saisissez le nom du serveur d’impression NetWare (maximum 47 caractères).

Noms des serveurs de fichiers Netware

msh> netware fname

• Saisissez le nom du serveur de fichiers NetWare (maximum 47 caractères).

Type d’encapsulation

msh> netware encap {802.3|802.2|snap|ethernet2|auto}

Numéro de l’imprimante distante

msh> netware rnum {0-254}

Temporisation

msh> netware timeout {3-255}

Mode du serveur d’impression

msh> netware mode pserver

msh> netware mode ps

Mode Imprimante distante

msh> netware mode rprinter

msh> netware mode rp

Nom contexte NDS

msh> netware context "character string"

Surveillance et configuration de l'imprimante

195

Page 196: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Intervalle SAP

msh> netware "sap_interval"

Configuration du mode de connexion du serveur de fichiers

msh> netware login server

Configuration du mode de connexion de l’arborescence NDS

msh> netware login tree

Configuration du mode de connexion pour le nom de l’arborescence NDS

msh> netware tree "NDS name"

Protocole de transfert de fichiers

msh> netware trans {ipv4pri|ipxpri|ipv4|ipx}

Si vous ne définissez pas le protocole, le paramètre actuel s'affiche.

Protocol Protocole correspondant

ipv4pri IPv4+IPX(IPv4)

ipxpri IPv4+IPX(IPX)

ipv4 IPv4

ipx IPX

passwd

Utilisez la commande "passwd" pour modifier le mot de passe de télémaintenance.

Modification du mot de passe

msh> passwd

• Saisissez le mot de passe actuel.

• Saisissez le nouveau mot de passe.

• Confirmez le mot de passe.

Modification du mot de passe des administrateurs par le superviseur

msh> passwd {Administrator ID}

• Saisissez le nouveau mot de passe.

• Confirmez le mot de passe.

• Ne perdez pas et n’oubliez pas le mot de passe.

• Le mot de passe saisi ne peut contenir plus de 32 caractères alphanumériques. Les mots de passe sont sensibles à la casse. Par exemple,"R" n'est pas identique à "r".

Surveillance et configuration de l'imprimante

196

Page 197: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

prnlog

Utilisez la commande "prnlog" pour obtenir des informations du journal de l'imprimante.

Affichage des journaux de l’imprimante

msh> prnlog

• Affiche les 16 travaux d’impression précédents.

msh> prnlog "ID Number"

• Spécifiez le numéro d’identification du journal d’impression pour afficher des informationssupplémentaires sur un travail d’impression.

• Pour plus d'informations, voir P.214 "Obtention des informations de l'imprimante sur le réseau".

route

Utilisez la commande "route" pour visualiser et contrôler la table de routage.

Affichage de toutes les informations de routage

msh> route get "destination"

• Spécifie l'adresse IPv4 du destinataire.

"0.0.0.0" ne peut pas être spécifié comme adresse du destinataire.

Activation / désactivation d'un destinataire IPv4 spécifié

msh> route active {host|net} "destination" {on | off}

• Vous pouvez activer / désactiver le destinataire spécifié. L'hôte devient le paramètre par défaut.

Ajout de la table de routage IPv4

msh> route add {host|net} "destination" "gateway"

• Ajoute un routage hôte ou réseau à "destination" et une adresse de passerelle à "gateway" dans latable.

• Spécifie l'adresse IPv4 du destinataire et de la passerelle.

• L’hôte est la destination par défaut.

Configuration de la passerelle IPv4 par défaut

msh> route add default gateway

Suppression du destinataire IPv4 spécifié de la table de routage

msh> route delete {host|net} "destination"

• L’hôte est la destination par défaut.

• Vous pouvez spécifier l'adresse IPv4 du destinataire.

Configuration de la passerelle IPv6 par défaut

msh> route add6 default gateway

Adding a specified IPv6 destination to Routing Table

msh> route add6 "destination" "prefixlen" "gateway"

Surveillance et configuration de l'imprimante

197

Page 198: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Spécifie l'adresse IPv6 du destinataire et de la passerelle.

Suppression d'un destinataire IPv6 spécifié de la table de routage

msh> route delete6 "destination" "prefixlen"

• Spécifie l'adresse IPv6 du destinataire et de la passerelle.

Affichage d'informations sur un routage IPv6 spécifié

msh> route get6 "destination"

• Spécifie l'adresse IPv6 du destinataire et de la passerelle.

Activation / désactivation d'un destinataire IPv6 spécifié

msh> route active6 "destination" "prefixlen" {on | off}

Initialisation du routage

msh> route flush

• Le nombre maximal de tables de routage IPv4 est de 16.

• Le nombre maximal de tables IPv6 de routage est de 2.

• Configurez une adresse de passerelle pour la communication avec des périphériques sur un réseau externe.

• Toutes les interfaces partagent la même adresse de passerelle.

• "Prefixlen" est un nombre compris entre 1 et 128.

set

Utilisez la commande "set" pour définir l'affichage des informations sur le protocole sur "active" ou "inactive".

Affichage des paramètres

La commande suivante affiche les informations sur le protocole (actif/inactif).

msh> set ipv4

msh> set ipv6

msh> set appletalk

msh> set netware

msh> set smb

msh> set protocol

• Lorsque le protocole est spécifié, des informations sur TCP/IP, AppleTalk, Netware et SMB s'affichent.

msh> set parallel

msh> set usb

msh> set lpr

msh> set lpr6

msh> set ftp

msh> set ftp6

msh> set rsh

msh> set rsh6

msh> set diprint

Surveillance et configuration de l'imprimante

198

Page 199: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

msh> set diprint6

msh> set web

msh> set snmp

msh> set ssl

msh> set ssl6

msh> set nrs

msh> set rfu

msh> set rfu6

msh> set ipp

msh> set ipp6

msh> set http

msh> set http6

msh> set bonjour

msh> set nbt

msh> set ssdp

msh> set ssh

msh> set sftp

msh> set sftp6

Configuration

• Saisissez "up" pour activer le protocole, et "down" pour le désactiver.

Vous pouvez activer ou désactiver le protocole.

msh> set ipv4 {up | down}

• Si vous désactivez IPv4, vous ne pouvez pas utiliser l'accès distant après la déconnexion. Si vous faitescela accidentellement, vous pouvez utiliser le panneau de commande pour activer l'accès distant viaIPv4.

• La désactivation d'IPv4 désactive également lpr, ftp, rsh, diprint, web, snmp, ssl, ipp, http, bonjour etsftp.

msh> set ipv6 {up | down}

• Si vous désactivez IPv6, vous ne pouvez pas utiliser l'accès distant après la déconnexion. Si vous faitescela accidentellement, vous pouvez utiliser le panneau de commande pour activer l'accès distant viaIPv6.

• La désactivation d'IPv6 désactive également lpr6, ftp6, rsh6, diprint6, ssl6, ipp6, http6 et sftp6.

msh> set appletalk {up | down}

msh> set netware {up | down}

msh> set smb {up | down}

msh> set lpr {up | down}

msh> set lpr6 {up | down}

msh> set ftp {up | down}

Surveillance et configuration de l'imprimante

199

Page 200: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

msh> set ftp6 {up | down}

msh> set rsh {up | down}

msh> set rsh6 {up | down}

msh> set diprint {up | down}

msh> set diprint6 {up | down}

msh> set web {up | down}

msh> set snmp {up | down}

msh> set ssl {up | down}

msh> set ssl6 {up | down}

• Si SSL (Secured Sockets Layer - protocole de cryptage) n’est pas disponible pour l’imprimante,vous ne pouvez pas utiliser la fonction en l’activant.

msh> set nrs {up | down}

msh> set rfu {up | down}

msh> set rfu6 {up | down}

msh> set ipp {up | down}

msh> set ipp6 {up | down}

msh> set http {up | down}

msh> set http6 {up | down}

msh> set bonjour {up | down}

msh> set ssh {up | down}

msh> set ssdp {up | down}

msh> set nbt {up | down}

msh> set sftp {up | down}

msh> set sftp6 {up | down}

show

Utilisez la commande "show" pour afficher les paramètres de configuration de la carte d'interface réseau.

Affichage des paramètres

msh> show

• Si vous ajoutez l'attribut "-p", vous pouvez afficher les paramètres l'un après l'autre.

• Pour plus d'informations sur les informations affichées, voir P.222 "Compréhension des informations affichées".

slp

Utilisez la commande "slp" pour visualiser et définir les paramètres SLP.

msh> slp ttl "ttl_val"

Surveillance et configuration de l'imprimante

200

Page 201: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Vous pouvez effectuer une recherche dans le serveur NetWare à l'aide d'SLP dans l'environnement PureIPde NetWare 5/5.1 et Netware 6/6.5. À l'aide de la commande "slp", vous pouvez définir la valeur de TTL,qui peut être utilisé par les paquets multidiffusions SLP.

• La valeur par défaut de TTL est 1. Une recherche n'est exécutée qu'au sein d'un segment local. Si le routeurne prend pas en charge la multidiffusion, les paramètres ne sont pas disponibles même en augmentant lavaleur TTL.

• La valeur TTL acceptable et comprise entre 1 et 255.

smb

Utilisez la commande "smb" pour configurer ou supprimer le nom d'ordinateur ou de groupe de travail SMB.

Nom de l’ordinateur

msh> smb comp "computer name"

• Le nom d'ordinateur saisi ne doit pas dépasser 15 caractères. Vous ne pouvez pas saisir des nomscommençant par "RNP" ou "rnp".

Nom du groupe de travail

msh> smb group "work group name"

• Définissez le nom du groupe de travail (maximum 15 caractères).

Commentaires

msh> smb comment "comment"

• Définissez un commentaire (maximum 31 caractères).

Notification de fin de travail d’impression

msh> smb notif {on | off}

• Pour notifier la fin d'un travail d'impression, spécifiez "on". Sinon, spécifiez "off"

Suppression du nom de l'ordinateur

msh> smb clear comp

Suppression du nom du groupe

msh> smb clear group

Suppression du commentaire

msh> smb clear comment

Visualisation du protocole

msh> smb protocol

snmp

Utilisez la commande "snmp" pour afficher et modifier les paramètres de configuration SNMP tels que le nom decommunauté.

Affichage des paramètres

msh> snmp

Surveillance et configuration de l'imprimante

201

Page 202: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Les paramètres d’accès par défaut 1 sont les suivants :

Nom de communauté : public

Adresse IPv4 :0.0.0.0

Adresse IPv6 :::

Adresse IPX :00000000:000000000000

Type d'accès : lecture seule

Protocole en vigueur :IPv4/IPv6/IPX

• Les paramètres d'accès par défaut 2 sont les suivants :

Nom de communauté : admin

Adresse IPv4 :0.0.0.0

Adresse IPv6 :::

Adresse IPX :00000000:000000000000

Type d'accès : lecture-écriture

Protocole en vigueur :IPv4/IPv6/IPX

• Si vous ajoutez l'attribut "-p", vous pouvez afficher les paramètres l'un après l'autre.

• Pour afficher la communauté actuelle, spécifiez son numéro d’inscription.

Display

msh> snmp ?

Configuration du nom de communauté

msh> snmp "number" name "community_name"

• Vous pouvez définir dix paramètres d’accès SNMP numérotés de 1 à 10.

• Il n'est pas possible d'accéder à l'imprimante à partir de SmartDeviceMonitor for Admin ouSmartDeviceMonitor for Client si "public" n’est pas inscrit dans les numéros 1 à 10. Lorsque vousmodifiez le nom de communauté, utilisez SmartDeviceMonitor for Admin et SNMP Setup Tool pourcorrespondre aux paramètres de l'imprimante.

• Le nom de communauté peut comporter au maximum 15 caractères.

Suppression du nom de communauté

msh> snmp "number" clear name

Configuration du type d’accès

msh> snmp "number" type "access_type"

Type d’accès Type de droit d’accès

no non accessible

read lecture seule

write lecture-écriture

trap l'utilisateur est notifié des messages trap

Surveillance et configuration de l'imprimante

202

Page 203: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Configuration du protocole

msh> snmp {ipv4|ipv6|ipx} {on|off}

• Utilisez la commande suivante pour activer ou désactiver les protocoles : si vous définissez un protocolecomme "inactif", tous les paramètres d'accès de ce protocole sont désactivés.

• Spécifiez "ipv4" pour IPv4, "ipv6" pour IPv6, ou "ipx" pour IPX/SPX.

• {on} signifie "actif" et {off}, "inactif".

• Tous les protocoles ne peuvent pas être désactivés simultanément.

Configuration du protocole pour chaque numéro d’inscription

msh> snmp "number" active {ipv4|ipv6|ipx} {on|off}

• Utilisez la commande suivante pour modifier les paramètres d'accès du protocole. Si vous avezdésactivé le protocole avec la commande ci-dessus, cette activation n'a aucun effet.

Configuration de l’accès

msh> snmp "number" {ipv4|ipv6|ipx} "address"

• Vous pouvez configurer l’adresse d’un hôte en fonction du protocole utilisé.

• La carte d'interface réseau accepte les demandes émanant uniquement d'hôtes qui ont des adressesIPv4, IPv6 et IPX avec des types d'accès en "lecture seule" ou en "lecture-écriture". Saisissez "0" pourque la carte réseau accepte les requêtes émanant de n'importe quel hôte sans besoin de type d'accèsspécifique.

• Saisissez l'adresse d'un hôte auquel fournir les informations sur le type d'accès "trap".

• Pour spécifier IPv4 ou IPv6, saisissez "ipv4" ou "ipv6" suivi par une espace, puis l'adresse IPv4 ou IPv6.

• Pour spécifier IPX/SPX, saisissez "ipx" suivi d'une espace, l'adresse IPX suivie d'un point et l'adresseMAC de la carte réseau.

Configuration de sysLocation

msh> snmp location

Suppression de sysLocation

msh> snmp clear location

Paramètre sysContact

msh> snmp contact

Suppression de sysContact

msh> snmp clear contact

Configuration de la fonction SNMP v1v2

msh> snmp v1v2 {on|off}

• Spécifiez "on" pour activer, et "off" pour désactiver.

Configuration de la fonction SNMP v3

msh> snmp v3 {on|off}

• Spécifiez "on" pour activer, et "off" pour désactiver.

Configuration de SNMP TRAP

msh> snmp trap {v1|v2|v3} {on|off}

Surveillance et configuration de l'imprimante

203

Page 204: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Spécifiez "on" pour activer, et "off" pour désactiver.

Configuration des droits de configuration à distance

msh> snmp remote {on|off}

• Spécifiez "on" pour l'activation, et "off" pour la désactivation du paramètre SNMP v1v2.

Configuration de la fonction SNMP v3 TRAP

msh> snmp v3trap

msh> snmp v3trap {1-5}

Si vous saisissez un numéro compris entre 1 et 5, les paramètres sont affichés uniquement pour ce numéro.

Configuration d’une adresse d’envoi pour SNMP v3 TRAP

msh> snmp v3trap {1-5} {ipv4|ipv6|ipx} "address"

Configuration d’un protocole d’envoi pour SNMP v3 TRAP

msh> snmp v3trap {1-5} active {ipv4|ipv6|ipx} {on|off}

Configuration d’un compte utilisateur pour SNMP v3 TRAP

msh> snmp v3trap {1-5} account "account_name"

Saisissez un nom pour le compte (maximum 32 caractères alphanumériques).

Suppression d’un compte utilisateur SNMP v3 TRAP

msh> snmp v3trap {1-5} clear account

Configuration d’un algorithme de cryptage SNMP v3

msh> snmp v3auth {md5|sha1}

Configuration du cryptage SNMP v3

msh> snmp v3priv {auto|on}

Définissez "auto" pour la configuration automatique du chiffrement

Définissez "on" pour la configuration obligatoire du chiffrement.

sntp

Il est possible de synchroniser l'horloge de l'imprimante avec celle d'un serveur NTP qui utilise SNTP (SimpleNetwork Time Protocol). Utilisez la commande "sntp" pour modifier les paramètres SNTP.

Affichage des paramètres

msh> sntp

Configuration du serveur NTP

Vous pouvez spécifier l’adresse IP du serveur NTP.

msh> sntp server "IP_address"

Configuration de l’interface

msh> sntp interval "polling_time"

• Vous pouvez spécifier l'intervalle de synchronisation de l'imprimante avec le serveur NTP spécifié parl'utilisateur. La valeur par défaut est 60 minutes.

• L'intervalle possible peut être fixé à partir de 0, ou compris entre 16 et 10 080 minutes.

Surveillance et configuration de l'imprimante

204

Page 205: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Si vous spécifiez 0, l'imprimante se synchronise avec le serveur NTP uniquement lorsque vous la mettezsous tension. L'imprimante ne se synchronise pas avec le serveur NTP après cela.

Configuration du fuseau horaire

msh> sntp timezone "+/-hour_time"

• Vous pouvez spécifier le décalage horaire entre l'horloge de l'imprimante et celle du serveur NTP. Lesvaleurs sont comprises entre -12:00 et +13:00.

spoolsw

Utilisez la commande "spoolsw" pour définir les paramètres de spool des travaux.

Vous pouvez spécifier uniquement les protocoles diprint, lpr, ipp, ftp, smb et sftp.

• La commande "spoolsw" de configuration des paramètres de spool des travaux est disponible uniquementlorsque le disque dur est installé.

Affichage des paramètres

Les paramètres de la file d’attente s’affichent.

msh> spoolsw

Paramètres de la file d’attente

msh> spoolsw spool {on | off}

• Spécifiez "on" pour activer le spool des travaux ou "off", pour le désactiver.

Réinitialisation de la file d’attente

msh> spoolsw clear job {on | off}

• Lorsque l’imprimante est éteinte lorsqu’un travail est en file d’attente, cela détermine si le travail enattente doit être imprimé.

Configuration du protocole

msh> spoolsw diprint {on | off}

msh> spoolsw lpr {on | off}

msh> spoolsw ipp {on | off}

msh> spoolsw smb {on | off}

msh> spoolsw ftp {on | off}

msh> spoolsw sftp {on|off}

• Vous pouvez spécifier les paramètres diprint, lpr, ipp, smb et sftp.

ssdp

Utilisez la commande "ssdp" pour afficher et définir les paramètres SSDP.

Affichage des paramètres

msh> ssdp

Surveillance et configuration de l'imprimante

205

Page 206: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Réglage du temps effectif

msh> ssdp profile {1801-86400}

La valeur par défaut est 10 800 secondes.

Définition du paquet d'annonce TTL

msh> ssdp ttl {1-255}

La valeur par défaut est de 4.

ssh

Utilisez la commande "ssh" pour visualiser et définir les paramètres SSH.

Affichage des paramètres

msh> ssh

Paramètres de communication des compressions de données

msh> ssh compression {on|off}

La valeur par défaut est "on".

Paramètre des ports de communication SSH/SFTP

msh> ssh port {22, 1024-65535}

La valeur par défaut est 22.

Paramètre d'expiration de la communication SSH/SFTP

msh> ssh timeout {0-65535}

La valeur par défaut est 300.

Paramètre d'expiration de la communication SSH/SFTP

msh> ssh logintimeout {0-65535}

La valeur par défaut est 300.

Définition d'une clé ouvert pour SSH/SFTP

msh> ssh genkey {512|768|1024} "character string"

Créez une clé ouvert pour la communication SSH/SFTP.

Les caractères utilisables sont les ASCII 0x20-0x7e (32 octets) autres que "0".

La longueur par défaut de la clé est de 1024 et la chaîne de caractères est vierge.

Suppression d'une clé ouverte pour la communication ssh/sftp

msh> ssh delkey

• Si vous ne spécifiez pas de chaîne de caractères, le paramètre actuel s'affiche.

status

Utilisez la commande "status" pour afficher l'état de l'imprimante.

Surveillance et configuration de l'imprimante

206

Page 207: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Messages

msh> status

• Pour plus d'informations, voir P.214 "Obtention des informations de l'imprimante sur le réseau".

syslog

Utilisez la commande "syslog" pour afficher les informations stockées dans le journal système de l'imprimante.

Affichage des messages

msh> syslog

• Pour plus d'informations sur les informations affichées, voir P.232 "Liste des messages".

upnp

Utilisez la commande "upnp" pour afficher et configurer le plug and play universel.

Affichage de l’URL public

msh> upnp url

Configuration de l’URL public

Msh< upnp url "string"

• Saisissez l’URL dans la chaîne de caractères.

web

Utilisez la commande "web" pour afficher et configurer les paramètres sur Web Image Monitor.

Affichage des paramètres

msh> web

Configuration de l’URL

Vous pouvez définir des URL de liaison en cliquant sur Web Image Monitor.

Spécifiez "1" ou "2", x étant la valeur correspondant à l'URL. Jusqu'à deux URL peuvent être enregistrées etdéfinies.

msh> web url http://"The URL or IP address you want to register"/

Suppression d’URL inscrits comme liens de destination

msh> web x clear url

Spécifiez "1" ou "2", x étant la valeur correspondant à l'URL.

Configuration du nom des liens

Vous pouvez saisir le nom d'URL qui s'affiche sur Web Image Monitor.

Spécifiez "1" ou "2", x étant la valeur correspondant au nom du lien.

Surveillance et configuration de l'imprimante

207

Page 208: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

msh> web name "Name you want to display"

Réinitialisation des noms URL enregistrés comme liens de destination

msh> web x clear name

Spécifiez "1" ou "2", x étant la valeur correspondant au nom du lien.

Aide sur la configuration des URL

Vous pouvez définir des URL de liaison en cliquant sur [Help] ou [?] sur Web Image Monitor.

msh> web help http://"Help URL or IP address"/help/

Suppression de l’aide sur les URL

msh> web clear help

wiconfig

Utilisez la commande "wiconfig" pour définir les paramètres IEEE 802.11b.

Affichage des paramètres

msh> wiconfig

Affichage des paramètres IEEE 802.11b

msh> wiconfig cardinfo

• Si la couche IEEE 802.11b ne fonctionne pas correctement, ses informations ne sont pas affichées.

Configuration

msh> wiconfig "parameter"

Paramètre Valeur configurée

mode {ap|adhoc|802.11adhoc} Vous pouvez configurer le mode Infrastructure (ap) ,le mode 802.11 Ad hoc (802.11adhoc) ou le modeAd hoc (adhoc).

Le mode par défaut est ad hoc.

ssid "ID value" Vous pouvez configurer SSID en modeInfrastructure.

Les caractères acceptés sont de type ASCII0x20-0x7e (32 octets).

Une valeur SSID est automatiquement définie pourle point d’accès le plus proche si vous ne définissezaucune valeur.

Si aucun paramètre n'a été défini pour le mode Adhoc, la même valeur que pour le mode infrastructureou une valeur ASSID est automatiquement attribuée.Par défaut, la valeur est nulle.

Surveillance et configuration de l'imprimante

208

Page 209: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Paramètre Valeur configurée

channel frequency "channel no." Vous pouvez activer ou désactiver la fonction WEP.Pour activer la fonction WEP, spécifiez [on]; pour ladésactiver, spécifiez [off].

Pour lancer la fonction WEP, saisissez une clé WEPcorrecte. La valeur par défaut est "11".

key "key value" val {1|2|3|4} Vous pouvez exprimer la clé WEP sous la formed’une valeur hexadécimale.

Avec une fonction WEP sur 64 bits, vous pouvezutiliser 10 chiffres hexadécimaux. Avec une fonctionWEP sur 128 bits, vous pouvez utiliser 26 chiffreshexadécimaux.

Jusqu'à quatre clés WEP peuvent être enregistrées.Spécifiez le nombre à enregistrer avec "val".

Lorsqu’une fonction est spécifiée par une clé, lafonction WEP spécifiée par la clé est écrasée.

Pour utiliser cette fonction, définissez le mêmenuméro pour la clé et la fonction WEP pour tous lesports qui transmettent des données entre eux.Saisissez "0x" devant la clé WEP.

Vous pouvez omettre les numéros avec "val". Le caséchéant, le numéro de la clé est 1. La valeur pardéfaut est nulle.

keyphrase "phrase" val {1|2|3|4} Vous pouvez spécifier la clé WEP sous la formed’une valeur ASCII.

Avec une fonction WEP sur 64 bits, vous pouvezutiliser 10 chiffres hexadécimaux. Avec une fonctionWEP sur 128 bits, vous pouvez utiliser 26 chiffreshexadécimaux.

Jusqu'à quatre clés WEP peuvent être enregistrées.Spécifiez le nombre à enregistrer avec "val".

Lorsqu’une fonction est spécifiée par une expressionclé, la fonction WEP spécifiée par la clé est écrasée.

Pour utiliser cette fonction, définissez le mêmenuméro pour la clé et la fonction WEP pour tous lesports qui transmettent des données entre eux.

Vous pouvez omettre les numéros avec "val". Le caséchéant, le numéro de la clé est 1.

encval {1|2|3|4} Vous pouvez spécifier quelle clé, parmi les quatre,est utilisée pour le codage des paquets. Si un numéron'est pas spécifié, "1" est utilisé.

Surveillance et configuration de l'imprimante

209

Page 210: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Paramètre Valeur configurée

wepauth [open|shared] Vous pouvez configurer un mode d’autorisationlorsque vous utilisez la fonction WEP. La valeurspécifiée et le mode autorisé sont :

ouvert : système ouvert autorisé (par défaut)

partagé : clé partagée autorisée

rate [auto|11m|5.5m|2m|1m] Vous pouvez définir la vitesse de transmission pourIEEE 802.11b.

La vitesse spécifiée ici est la vitesse d'envoi desdonnées. Vous pouvez recevoir des données àn'importe quelle vitesse.

auto : configuré automatiquement (par défaut)

11m : 11 Mbps fixe

5,5m : 5,5 Mbps fixe

2m :2 Mbps fixe

1m : 1 Mbps fixe

security {none|wep|wpa} Vous pouvez définir le mode de sécurité.

Aucun : pas de chiffrement (défaut)S

wep : chiffrement WEP

wpa : chiffrement WPA

wpaenc {tkip|ccmp} Vous pouvez spécifier une clé de chiffrement WPAlorsque le chiffrement WPA est activé.

tkip : TKIP (défaut)

ccmp : CCMP (AES)

wpaauth {wpapsk | wpa} Vous pouvez spécifier le mode d'authentificationWPA lorsque le chiffrement WPA est activé.

wpapsk : authentification WPA-PSK (défaut)

wpa : authentification WPA(802.1X)

psk "character string" Vous pouvez spécifier la Pre-Shared key.

Caractères acceptés : ASCII 0x20-0x7e (8 à 63octets).

La valeur par défaut est nulle.

eap {tls|ttls|leap|peap} {chap|mschap|mschapv2|pap|md5|tls}

Vous pouvez spécifier le type d'authentification EAP.

tls : EAP-TLS (défaut)

ttls : EAP-TTLS

leap : LEAP

Surveillance et configuration de l'imprimante

210

Page 211: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Paramètre Valeur configurée

peap : PEAP

chap, mschap, mschapv2, pap, md5, ou tls sont lesparamètres pour la méthode de phase 2 method etdoivent être définis à l'aide de EAP-TTLS ou PEAP.

Ne définissez pas ces paramètres lorsque vousutilisez d'autres types d'authentification EAP.

Si vous sélectionnez EAP-TTLS, vous pouvezsélectionner chap, mschap, mschapv2, pap oumd5.

Si vous sélectionnez PEAP, vous pouvez sélectionnermschapv2 ou tls.

username "character string" Vous pouvez spécifier le nom d'utilisateur deconnexion pour le serveur Radius.

Caractères acceptés : ASCII 0x20-0x7e(31 octets)autres que "@". La valeur par défaut est nulle.

username2 "character string" Vous pouvez spécifier le nom d'utilisateur de phase2 pour EAP-TTLS/authentification PEAP de phase 2.

Caractères acceptés : ASCII 0x20-0x7e (31 octets)autres que "@". La valeur par défaut est nulle.

domain "character string" Vous pouvez spécifier le nom de domaine deconnexion pour le serveur Radius.

Caractères acceptés : ASCII0x20-0x7e (31 octets)autres que "@". La valeur par défaut est nulle.

password "character string" Vous pouvez définir le mot de passe de connexionpour le serveur Radius.

Caractères acceptés : ASCII 0x20-0x7e(128octets). La valeur par défaut est nulle.

srvcert {on | off} Vous pouvez définir le certificat de serveur. La valeurpar défaut est "OFF".

imca {on | off} Vous pouvez activer ou désactiver le certificatlorsqu'une autorité de certification intermédiaire estprésente. La valeur par défaut est "OFF".

srvid "character string" Vous pouvez définir l'ID du serveur et le sous-domaine du serveur de certificats.

• Vous pouvez utiliser cette commande uniquement lorsque l'unité interface 802.11b en option est installée.

Surveillance et configuration de l'imprimante

211

Page 212: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

wins

Utilisez la commande "wins" pour définir les paramètres du serveur WINS.

Affichage des paramètres

msh> wins

• Si l'adresse IP provenant de DHCP est différente de l'adresse IP WINS, c'est l'adresse DHCP qui estvalide.

Configuration

msh> wins "interface_name" {on | off}

• {on} signifie "actif" et {off}, "inactif".

• N’oubliez pas de spécifier l’interface.

• wlan ne peut être défini que lorsque l'interface IEEE 802.11b est installée.

Nom de l’interface Interface configurée

ether Interface Ethernet

wlan Interface IEEE 802.11b

Configuration des adresses

Utilisez la commande suivante pour configurer l’adresse IP d’un serveur WINS.

msh> wins "interface_name" {primary|secondary} "IP address"

• Utilisez la commande "primary" pour configurer l'adresse IPv4 d'un serveur WINS primaire.

• Utilisez la commande "secondary" pour configurer l'adresse IPv4 d'un serveur WINS secondaire.

• N'utilisez pas "255.255.255.255" comme adresse IPv4.

Sélection de l’ID d’étendue NBT (NetBIOS sur TCP/IP)

Vous pouvez spécifier l’ID d’étendue NBT.

msh> wins "interface_name" scope "scope ID"

• L’ID d’étendue peut comporter au maximum 31 caractères alphanumériques.

• N’oubliez pas de spécifier l’interface.

• wlan ne peut être défini que lorsque l'interface IEEE 802.11b est installée.

Nom de l’interface Interface configurée

ether Interface Ethernet

wlan Interface IEEE 802.11b

Surveillance et configuration de l'imprimante

212

Page 213: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

SNMP

L'agent SNMP fonctionnant sur UDP et IPX est incorporé à la carte Ethernet intégrée et à la carte d’interface IEEE802.11b en option de cette imprimante..Vous pouvez obtenir des informations sur l'imprimante à l'aide du gestionnaire SNMP.

• Si vous avez modifié le nom de communauté de l'imprimante, modifiez en conséquence la configuration de l'ordinateur connecté enutilisant SNMP Setup Tool. Pour plus d'informations, consultez l'aide de SNMP Setup Tool.

Les noms de communauté par défaut sont [public] et [admin]. Vous pouvez obtenir les informations de la MIB enutilisant ces noms de communautés.

Démarrage de SNMP Setup Tool

• Windows 95/98/Me, Windows 2000, Windows NT 4.0 :

Cliquez sur le bouton [Démarrer].

Pointez sur SmartDeviceMonitor for Admin dans le menu [Programmes].

Cliquez sur [SNMP Setup Tool].

• Windows XP :

Cliquez sur le bouton [Démarrer].

Pointez sur SmartDeviceMonitor for Admin dans le menu [Tous les programmes].

Cliquez sur [SNMP Setup Tool].

MIB prises en charge (SNMPv1/v2)

• MIB-II

• PrinterMIB

• HostResourceMIB

• RicohPrivateMIB

MIB prises en charge (SNMPv3)

• MIB-II

• PrinterMIB

• HostResourceMIB

• RicohPrivateMIB

• SNMP-FRAMEWORK-MIB

• SNMP-TARGET-MIB

• SNMP-NOTIFICATION-MIB

• SNMP-USER-BASED-SM-MIB

• SNMP-VIEW-BASED-ACM-MIB

Surveillance et configuration de l'imprimante

213

Page 214: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Obtention des informations de l'imprimante sur le réseau

Cette section détaille chaque élément affiché dans l’état de l’imprimante.

Etat actuel de l’imprimante

Vous pouvez contrôler l’état de l’imprimante au moyen des commandes suivantes :

• UNIX : utilisez la commande "lpq" et "rsh", "rcp", "ftp" et les paramètres "sftp".

• mshell : utilisez la commande "status".

Messages Description

Accès limité Le travail a été annulé parce que l’utilisateur nedisposait pas des autorisations suffisantes.

Ajouter agrafes (livret : arrière) Le finisseur livret (arrière) ne contient plus d'agrafes.

Ajouter agrafes (Livret : les deux) Le finisseur livret ne contient plus d'agrafes.

Ajouter des agrafes (Livret : avant) Le finisseur livret (avant) ne contient plus d'agrafes.

Ajustement... Initialisation ou étalonnage de l'imprimante encours.

Appel SAV Mauvais fonctionnement de la machine.

Annulé Le travail est réinitialisé.

Annulation du travail... Le travail est en cours de réinitialisation.

Configuration... Le paramètre est en cours de modification.

Refroidissement Unité fusion... Le refroidissement de l'unité de fusion est en cours.

Capot ouvert : Unité Recto/Verso Le capot de l’unité Recto/Verso est ouvert.

Capot ouvert : Unité Recto/Verso gauche Le capot gauche de l'unité Recto/Verso est ouvert.

Capot ouvert : Unité Recto/Verso droite Le capot droit de l'unité Recto/Verso est ouvert.

Capot ouvert : Finisseur Le capot du Finisseur est ouvert.

Capot ouvert : Finisseur avant Le capot avant du finisseur est ouvert.

Capot ouvert : Capot avant Le capot avant est ouvert.

Vide : Toner noir La cartouche de toner noir est presque vide.

Mode économie d'énergie L'imprimante est en mode Économie d'énergie.

Erreur Une erreur est survenue.

Surveillance et configuration de l'imprimante

214

Page 215: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Messages Description

Erreur : Valeur DIMM Une erreur est survenue au niveau de la mémoire.

Erreur : Carte Ethernet Une erreur est survenue au niveau de la carteEthernet.

Erreur : Carte disque dur Une erreur est survenue au niveau de la carte dudisque dur.

Erreur : Police en option Une erreur est survenue dans le fichier des policesde l'imprimante.

Erreur : Carte interface parallèle Une erreur est survenue au niveau de l’interfaceparallèle.

Erreur : PDL Une erreur est survenue au niveau du langage dedescription des pages.

Erreur : Renouvellement certificat à distance Une erreur est survenue lors du renouvellement decertificat à distance.

Erreur : Carte USB La carte USB a rencontré une erreur.

Erreur : Interface USB Une erreur est survenue au niveau de l’interfaceUSB.

Erreur : Interface sans fil L'interface sans fil a rencontré une erreur.

Erreur : Carte sans fil La carte sans fil n’est pas insérée lors du démarrageou l’unité d’interface IEEE 802.11b/la carte sans filest retirée après le démarrage.

Limite agrafes livret dépassée L'impression dépasse la limite d'agrafage dufinisseur livret.

Plein : Finisseur Le réceptacle du finisseur est plein.

Plein : Réceptacle Livret Finisseur Le réceptacle livret du finisseur est plein.

Plein : Réceptacle de tri décalé Finisseur Le réceptacle de tri décalé du finisseur est plein.

Plein : Réceptacle de tri décalé Finisseur 1, 2 Les réceptacles de tri décalé 1 et 2 du finisseur sontpleins.

Plein : Réceptacle supérieur du Finisseur Le réceptacle supérieur du finisseur est plein.

Plein : Réceptacle perforations Le bac à confettis (pour la réception desperforations) est plein.

Plein : Toner usagé La cartouche de toner usagé est pleine.

Mode hexadécimal Le mode hexadécimal est activé.

Surveillance et configuration de l'imprimante

215

Page 216: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Messages Description

Toner fournisseur indépendant Un toner de type non recommandé est installé.

En cours d'utilisation : Finisseur Le finisseur est utilisé par d’autres fonctions.

En cours d'utilisation : Magasin papier Le magasin papier est utilisé par d’autres fonctions.

En cours d'utilisation : Unité d'agrafage L’unité d’agrafage est utilisée par d’autres fonctions.

Travaux suspendus Tous les travaux sont suspendus.

Chargement de toner... Le toner est en cours d’alimentation.

Niveau bas : Toner noir La cartouche de toner noir n’est pas correctementinstallée ou elle est presque vide.

Niveau bas : Toner La cartouche de toner noir n’est pas correctementinstallée ou elle est presque vide.

Défaillance : Processeur Livret Le finisseur livret a rencontré un dysfonctionnement.

Défaillance : Unité Recto/Verso L'unité Recto/Verso a rencontré undysfonctionnement.

Défaillance : Unité de facturation externe Il y a un problème avec l’unité de facturationexterne.

Défaillance : Finisseur Il y a un problème avec le finisseur.

Défaillance : Inserteur Il y a un problème avec l’inserteur.

Défaillance : Magasin Grande Capacité Le magasin grande capacité a rencontré undysfonctionnement.

Défaillance : Magasin inférieur Le magasin papier inférieur a rencontré undysfonctionnement.

Défaillance : Réceptacle de sortie Il y a un problème avec le réceptacle de sortie.

Défaillance : Unité de perforation L'unité de perforation a rencontré un problème.

Défaillance : Unité d'agrafage Il y a un problème avec l’unité d’agrafage.

Défaillance : Magasin 1 Il y a un problème avec le magasin 1.

Défaillance : Magasin 2 Le magasin 2 a rencontré un problème.

Défaillance : Magasin 3 Le magasin 3 a rencontré un problème.

Mémoire insuffisante : Stockage de données Un manque de mémoire disponible a été détecté lorsde l’accumulation du document.

Erreurs diverses Une erreur d’un autre type est survenue.

Surveillance et configuration de l'imprimante

216

Page 217: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Messages Description

Non concordance : Format papier Le magasin papier indiqué ne contient pas le formatde papier sélectionné.

Non concordance : Fomat/type de papier Le magasin papier indiqué ne contient pas le formatet le type de papier sélectionnés.

Non concordance : Type papier Le magasin papier indiqué ne contient pas le typede papier sélectionné.

Remplacer bientôt : PCU noir Préparez la nouvelle unité photoconductrice noire.

Remplacer bientôt : Unité de développement N Préparez la nouvelle unité de développement(noire).

Remplacer bientôt : Unité de fusion Préparez la nouvelle unité de fusion.

Presque plein : Toner usagé La cartouche de toner usagé est presque pleine.

Agrafes supplémentaires nécessaires L’agrafeuse ne contient presque plus d’agrafes.

Pas de papier : Inserteur Il n’y a pas de papier dans l’unité de l’inserteur.

Pas de papier : Inserteur Il n’y a pas de papier dans l’unité de l’inserteur.

Pas de papier : Magasin Grande Capacité Il n’y a pas de papier dans le magasin grandecapacité.

Pas de papier : Magasin sélectionné Il n’y a pas de papier dans le magasin indiqué.

Plus de papier : Mag 1 Il n’y a pas de papier dans le magasin 1.

Plus de papier : Mag 1 (LCT) Il n'y a pas de papier dans le magasin 1 (LCT).

Pas de papier : Magasin 2 Il n'y a pas de papier dans le magasin 2.

Pas de papier : Magasin 3 Il n'y a pas de papier dans le magasin 3.

Non détecté(e) : Levier B2 Le levier B2 n’est pas installé correctement.

Non détecté(e) : Toner noir Le toner noir n’est pas installé correctement.

Non détecté(e) : Unité de développement (N) L’unité de développement (noire) n’est pas installéecorrectement.

Non détecté(e) : Unité alimentation Recto/Verso L’unité Recto/Verso n’est pas installéecorrectement.

Non détecté(e) : Unité Recto/Verso L'unité Recto/Verso n'est pas installée correctement.

Non détecté(e) : Finisseur Le finisseur n’est pas installé correctement.

Non détecté(e) : Unité fusion L’unité de fusion n’est pas installée correctement.

Surveillance et configuration de l'imprimante

217

Page 218: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Messages Description

Non détecté(e) : Magasin Le magasin papier n’est pas installé correctement.

Non détecté(e) : Inserteur L'inserteur n'est pas installé correctement.

Non détecté(e) : PCU (N) L’unité photoconductrice (noire) n’est pas installéecorrectement.

Non détecté(e) : Magasin 1 Le magasin 1 n’est pas installé correctement.

Non détecté(e) : Mag 1 (LCT) Le magasin 1 n'est pas installé correctement.(LCT)

Non détecté(e) : Magasin 2 Le magasin 2 n'est pas installé correctement.

Non détecté(e) : Magasin 3 Le magasin 3 n'est pas installé correctement.

Non détecté(e) : Toner usagé La cartouche de toner usagé n’est pas installéecorrectement.

Non atteint, données effacées Il est impossible d’accéder au travail, les donnéessont supprimées.

Non atteint, données stockées Il est impossible d’accéder au travail, les donnéessont conservées.

Hors ligne L’imprimante est hors ligne.

Erreur plage de température L'écart thermique adéquat a été dépassé.

Mode Panneau Off L'imprimante est en Mode Panneau Off.

Papier dans unité Recto/Verso Il reste du papier dans l’unité Recto/Verso.

Papier dans le Finisseur Il reste du papier dans le finisseur.

Incident papier : Processeur Livret Un incident papier s'est produit dans le processeurlivret.

Incident papier : Finisseur Un incident papier s'est produit dans le finisseur.

Incident papier : Magasin Un incident papier est survenu au niveau du magasinpapier.

Incident papier : Interne/sortie Un incident papier s'est produit dans l'imprimante.

Incident papier : Inserteur Un incident papier s'est produit dans l'inserteur.

Papier dans réceptacle tri décalé Finisseur 2 Il reste du papier dans le réceptacle de tri décalé 2du finisseur.

Papier dans réceptacle tri décalé Finisseur 1, 2 Il reste du papier dans les réceptacles de tri décalé1 et 2 du finisseur.

Impression terminée L’impression est terminée.

Surveillance et configuration de l'imprimante

218

Page 219: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Messages Description

Impression L’impression est en cours.

Traitement en cours Les données sont en cours de traitement.

Adresse/Port Proxy incorrects L'adresse du Proxy ou le numéro de port sontincorrects.

Utilisateur/Mot de passe Proxy incorrects Le nom d'utilisateur proxy ou le mot de passe sontincorrects.

Erreur de connexion RCG Echec de la connexion à la passerelle RC

Prêt La machine est prête à imprimer.

Renouvellement de certificat à distance Le renouvellement de certificat à distance est encours.

Remplacer PCU noir Il est temps de remplacer l’unité photoconductricenoire.

Remplacer le Kit de charge Il est temps de remplacer le kit du chargeur.

Remplacer le tissu de nettoyage Il est temps de remplacer l’outil de nettoyage.

Remplacer unité de développement Il est temps de remplacer l’unité de développement.

Remplacer unité de développement (Noir) Il est temps de remplacer l’unité de développement(noire).

Remplacer l'unité de fusion Il est temps de remplacer l’unité de fusion.

Remplacer PCU Il est temps de remplacer l'unité photoconductrice.

Remplacer la courroie de transfert Il est temps de remplacer la courroie de transfert.

Remplacer unité nettoyage tranfert Il est temps de remplacer l'unité de nettoyage de lacourroie de tranfert.

Échec de l'authentification de la carte SD L’authentification de la carte SD a échoué.

Ignoré pour cause d'erreur L’erreur n’a pas été prise en compte.

Stockage terminé Le stockage est terminé.

Échec du stockage Le stockage a échoué.

Échec de l'appel pour commande deconsommables

La demande de consommables a échoué.

Erreur touche Interrompre/Reprendre Vous avez appuyé sur la touche d’arrêt du finisseur.

Transmission annulée La transmission a été interrompue.

Surveillance et configuration de l'imprimante

219

Page 220: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Messages Description

Transmission terminée La transmission est terminée.

Échec de la transmission La transmission a échoué.

Erreur magasin : Division en Chapitres Une erreur de spécification du magasin papier estsurvenue : le même magasin est utilisé pour lacréation de chapitres et l’impression sur papiernormal.

Erreur magasin : Impression Recto/Verso Le magasin papier sélectionné ne peut être utilisédans le cadre de l’impression Recto/Verso.

Attente suspension des travaux Tous les travaux sont suspendus.

Préchauffage... La machine est en préchauffage.

• Pour plus de détails à propos des commandes UNIX, voir le Supplément UNIX.

• Vérifiez les erreurs contenues dans la page de configuration. Pour plus d'informations sur l'impression de la page de configurationreportez-vous à P.134 "Menu Imp. liste/test ".

Configuration de l'imprimante

La configuration de l'imprimante peut être contrôlée à l'aide de telnet.Cette section traite de la procédure de contrôle des magasins et des réceptacles de sortie et du langaged'impression.

• UNIX : utilisez la commande "info" et "rsh", "rcp", "ftp" et les paramètres "sftp".

• mshell : utilisez la commande "info".

Magasin d’alimentation

Element Description

No. ID du magasin papier

Name Nom du magasin papier

PaperSize Format du papier chargé dans le magasin

status Etat du magasin papier

• Normal:Normal

• NoInputTray: No tray

• PaperEnd:No paper

Surveillance et configuration de l'imprimante

220

Page 221: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Réceptacle de sortie

Element Description

No. ID du réceptacle de sortie

Name Nom du réceptacle de sortie

status Etat du réceptacle de sortie

• Normal:Normal

• PaperExist:Paper exist

• Saturation : Réceptacle plein

• Error:Other errors

Emulation

Element Description

No. ID du langage utilisé par l’imprimante

Name Nom de la langue utilisée dans l’imprimante

Version Version du langage d’impression

• Pour plus de détails à propos des commandes et des paramètres UNIX, voir le Supplément UNIX.

• Pour plus d'informations sur les commandes mshell "info", consultez P.184 "Télémaintenance par telnet".

Surveillance et configuration de l'imprimante

221

Page 222: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Compréhension des informations affichées

Cette section explique comment lire les informations d’état données par la carte d’interface réseau.

Information sur les travaux d'impression

Utilisez la commande suivante pour afficher les informations sur les travaux d’impression.

• UNIX : utilisez la commande "info" et "rsh", "rcp", et les paramètres "ftp".

• mshell : utilisez la commande "info".

Element Description

Rank Etat des travaux d’impression

• active

Impression ou préparation de l’impression

• Waiting

En attente de transfert à l’imprimante.

Owner Nom d’utilisateur de la demande d’impression.

Job Numéro de la demande d’impression.

Files Nom du document.

Total Size Volume des données (spoolées).

La valeur par défaut est 0 octet.

• Pour plus de détails à propos des commandes et des paramètres UNIX, voir le Supplément UNIX.

• Pour plus d'informations sur les commandes mshell "info", consultez P.184 "Télémaintenance par telnet".

Informations du journal des travaux d'impression

Les 50 travaux d'impression les plus récents sont stockés dans ce journal.Utilisez la commande suivante pour afficher les informations du journal des travaux d'impression :

• UNIX : utilisez la commande "prnlog" et "rsh", "rcp", et les paramètres "ftp".

• telnet : utilisez la commande "prnlog". Consultez P.184 "Télémaintenance par telnet".

Element Description

ID ID de la demande d’impression.

User Nom d’utilisateur de la demande d’impression.

Page Nombre de pages imprimées

Surveillance et configuration de l'imprimante

222

Page 223: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Element Description

Result

Résultat de la demande d’impression

Résultat de communication

• OK

L'impression s'est achevée normalement. Il estpossible toutefois que des dysfonctionnements del'imprimante aient affecté la qualité d'impression.

• NG

L’impression ne s’est pas effectuée normalement.

• Canceled

Une requête d'impression par la commande"rcp", "rsh" ou "lpr" a été annulée, il est probableque cela provienne de l'application d'impression.Ne s'applique pas à la commande "ftp" ou"rprinter".

Time Heure de réception de la demande d’impression.

Heure de réception de la demande d’impression.

User ID

ID utilisateur configuré par le pilote d’impression.

Apparaît lorsque l’ID de la demande d’impression estspécifié.

JobName

Nom du document pour l’impression

Apparaît lorsque l’ID de la demande d’impression estspécifié.

• Pour plus d'informations sur les commandes et des paramètres UNIX, voir le Supplément UNIX.

Configuration de la carte réseau

Utilisez la commande suivante pour afficher les paramètres de configuration de la carte d’interface réseau :

• telnet : utilisez la commande "show".

Element Description

Common

Mode

Protocol Up/Down Paramètres duprotocole

Surveillance et configuration de l'imprimante

223

Page 224: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Element Description

AppleTalk

NetWare

SMB

SCSI print

Device Up/DownParamètres dupériphérique

Parallel

USB

Ethernet interface

Syslog priority

NVRAM version

Device name

Comment

Location

Contact

AppleTalk AppleTalk Settings

Mode

Net

Object

Type

Zone

TCP/IP

Mode (IPv4)

Mode (IPv6)

ftp

lpr

rsh

telnet

Surveillance et configuration de l'imprimante

224

Page 225: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Element Description

diprint

web

http

ftpc

snmp

ipp

autonet

Bonjour

ssl

nrs

rfu

nbt

ssdp

ssh

sftp

IPv4 Paramètres TCP/IP

DHCP

Address

Netmask

Broadcast

Gateway

IPv6

Stateless

Manual

Gateway

EncapType

Host name

Surveillance et configuration de l'imprimante

225

Page 226: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Element Description

DNS Domain

Access Control Paramètres decontrôle d'accès

IPv4

Access Entry [X]X peut être comprisentre 1 et 5.

IPv6

Access Entry [X]X peut être comprisentre 1 et 5.

Time server Paramètrestemporels

Time Zone

Time server pollingtime

SYSLOG server Paramètres Websys

Home page URL1

Home page linkname1

URL de la paged’accueil.

Home page URL2

Home page linkname2

Help page URL

NetWare

EncapType

RPRINTER number

Print server name

File server name

Context name

Switch

Mode

Surveillance et configuration de l'imprimante

226

Page 227: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Element Description

NDS/Bindery

Packet negotiation

Login Mode

Print job timeout

Protocol

SAP interval time

NDS Tree Name

Transfer Protocol

SMB Paramètres SMB

Switch

Mode

Direct print

Notification

Workgroup name

Computer name

Comment

Share name[1]

Protocol

SCSI print

Bidi

IEEE 802.11bParamètres IEEE802.11b

Host name

CommunicationMode

SSID

Channel range

Channel

Surveillance et configuration de l'imprimante

227

Page 228: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Element Description

TX Rate

Security

WEP Authentication

WEP Encryption keynumber

WEP Encryptionkeys[X]

X peut être comprisentre 1 et 5.

WPA Encryption

WPA Authentication

Pre-Shared Key

User name

Domain name

EAP Type

Password

Phase 2 user name

Phase 2 MethodTTLS

Phase 2 MethodPEAP

Server cert

Intermediate CA

Server ID

DNS Paramètres DNS

IPv4

Server [X]X peut être comprisentre 1 et 3.

Select IPv4 DNSServer

IPv6

Surveillance et configuration de l'imprimante

228

Page 229: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Element Description

Server [X]X peut être comprisentre 1 et 3.

Domain Name

ether

wlan

DDNS

ether

wlan

WINS Paramètres WINS

ether

Primary WINS

Secondary WINS

Wlan

Primary WINS

Secondary WINS

SSDP Paramètres SSDP

UUID

Profile

TTL

UPnP Paramètres UPnP

URL

BonjourParamètres Bonjour(Rendezvous)

Computer Name(cname)

Local Hostname(ether)

Local Hostname(wlan)

Surveillance et configuration de l'imprimante

229

Page 230: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Element Description

Location

Priority (diprint)

Priority (lpr)

Priority (ipp)

IP TTL

LinkLocal Route forMulti I/F:

SNMP Paramètres SNMP

SMNPv1v2

SMNPv3

protocol

v1Trap

v2Trap

v3Trap

SNMPv1v2 RemoteSetting

SNMPv3 Privacy

ssh Paramètres ssh

Compression

Port

Timeout

LoginTimeOut

AuthFree Paramètres Authfree

IPv4

AuthFree Entry [X] X peut être comprisentre 1 et 5.

IPv6

AuthFree Entry [X] X peut être comprisentre 1 et 5.

Surveillance et configuration de l'imprimante

230

Page 231: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Element Description

Parallel

USB

LPR

Iprm check host

Certificate

Verification

Shell modeMode de l'outil demaintenancedistante

Surveillance et configuration de l'imprimante

231

Page 232: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Liste des messages

Cette section contient la liste des messages qui s'affichent dans le journal système de l'imprimante. Le journalsystème peut être visualisé à l'aide de la commande "syslog".

Informations sur le journal système

Utilisez la commande suivante pour afficher le journal du système

• UNIX : utilisez la commande "syslog" et "rsh", "rcp", "ftp", et les paramètres "sftp".

• telnet : utilisez la commande "syslog".

Message Problème et solutions

Access to NetWare server <file server name> denied.Either there is no account for this print server on theNetWare server or the password was incorrect.

(En mode serveur d'impression) Échec de la connexionau serveur de fichiers. Assurez-vous que le serveurd'impression est enregistré sur le serveur de fichiers. Siun mot de passe est spécifié pour le serveurd'impression, effacez-le !

account is unavailable: Same account name be used. Compte utilisateur désactivé. Cela peut être dû au faitqu'il utilise le même nom de compte que le compteadministrateur.

account is unavailable: The authentication password isnot set up.

Compte utilisateur désactivé. Cela peut être dû au faitque le mot de passe d'authentification n'est pas définiet que seul le compte de cryptage est utilisé.

account is unavailable: encryption is impossible. Cryptage impossible et compte désactivé. Cela peutêtre dû aux raisons suivantes :

• L’option de sécurité n’est pas installée.

• Le mot de passe de cryptage n’est pas spécifié.

add_sess_IPv4: bad trap<IPv4 address>,community:<community name>

L'adresse IP (0.0.0.0.) n'est pas disponible lorsquel'accès à la communauté est de type TRAP. Spécifiezl'adresse IPv4 de l'hôte pour le destinataire TRAP.

add_sess_IPv6: bad trap<IPv6 address>,community:<community name>

L'adresse IPv6 [::] n'est pas disponible lorsque l'accèsà la communauté est de type TRAP. Spécifiez l'adresseIPv6 de l'hôte pour le destinataire TRAP.

add_sess_IPv4: community<community name>already defined.

Le nom de communauté existe déjà. Utilisez un autrenom de communauté.

add_sess_IPv6: community <community name>already defined.

Le nom de communauté existe déjà. Utilisez un autrenom de communauté.

add_sess_IPX: bad trap<IPX address>community<community name>

L'adresse IPX (00:00:00:00:00:00) n'est pasdisponible lorsque l’accès à la communauté est de

Surveillance et configuration de l'imprimante

232

Page 233: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Message Problème et solutions

type TRAP. Spécifiez l'adresse IPX de l'hôte pour ledestinataire TRAP.

add_sess_IPX: community <communityname> alreadydefined.

Le nom de communauté existe déjà. Utilisez un autrenom de communauté.

Attach FileServer= <file servername> La connexion au serveur de fichiers le plus proche estétablie.

Attach to print queue <print queue name> (En mode serveur d’impression) Attaché à la filed’attente.

Authentication mode mismatch< SSID > Mode d'authentification différent de l'AP. Le SSIDrequis est le SSID du point d'accès en modeinfrastructure.

centrod is disabled. La communication via une connexion parallèle n'estpas possible car centrod est désactivé en modesécurité.

Activez centrod en mode sécurité.

Cannot create service connection (En mode imprimante distante) La connexion auserveur de fichiers n'a pas été établie. Le nombred'utilisateurs du serveur de fichiers a peut-être dépasséla capacité du serveur de fichiers.

Cannot find rprinter (<print server name>/<printernumber>)

L'imprimante dont le numéro est affiché dans le serveurd'impression n'existe pas. Assurez-vous que le numérode l'imprimante est enregistré sur le serveurd'impression !

Change IP address from DHCP Server. L'adresse IP change lors du renouvellement du bailDHCP. Pour attribuer la même adresse IP, définissezune adresse IP statique pour le serveur DHCP.

child process exec error! (process name) Échec du démarrage du service réseau. Mettezl'imprimante hors tension puis sous tension à nouveau.Si cela ne fonctionne pas, contactez votre revendeurou le SAV.

Client password rejected Le mot de passe du client a été rejeté. Vérifiez le motde passe du client.

Client tls certificate rejected Le certificat TLS du client a été rejeté. Vérifiez lecertificat.

Connected DHCP Server(<DHCP serveraddress>). L’adresse IP a été reçue correctement depuis le serveurDHCP.

Surveillance et configuration de l'imprimante

233

Page 234: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Message Problème et solutions

Could not attach to FileServer<error number> (En mode imprimante distante) La connexion auserveur de fichiers n'a pas été établie. Le serveur defichiers a refusé la connexion. Vérifiez la configurationdu serveur de fichiers.

Could not attach to PServer<print server> (En mode imprimante distante) La connexion auserveur d'impression n'est pas établie. Le serveurd'impression a réfusé la connexion. Vérifiez laconfiguration du serveur d'impression.

Current Interface Speed: xxxMbps Vitesse du réseau (10Mbps, 100 Mbps ou 1Gbps).

Current IP address <currentIP address> Adresse IPv4 actuelle.

Current IPX address<IPX address> Adresse IPX actuelle

DHCP lease time expired. Le bail DHCP est arrivé à expiration. L'imprimante tentede détecter le serveur DHCP à nouveau. L'adresse IPest désormais non valide.

DHCP server not found. Serveur DHCP introuvable. Vérifiez que le serveurDHCP se trouve sur le réseau.

dhcpcd start. Le service DHCPCD (service client dhcp) a démarré.

Duplicate IP=<IP address>(from<MAC address>). La même adresse IP (adresse IPv4 ou IPv6) a étéutilisée. Chaque adresse IP (adresse IPv4 ou IPv6) doitêtre unique. Vérifiez l'adresse du périphériqueindiquée dans [MAC address].

Established SPX Connection with PServer,(RPSocket=<socketnumber>, connID=<connectionID>)

(En mode imprimante distante) La connexion auserveur d’impression est établie.

exiting Le service lpd est terminé et le système quitte leprocessus.

Exit pserver (En mode serveur d’impression) La fonction serveurd’impression est désactivée parce que les paramètresnécessaires au serveur d’impression n’ont pas étéconfigurés.

Frametype =<frame typename> Le nom du type de trame est configuré pour être utilisésur NetWare

httpd start. Le service httpd a démarré.

IEEE 802.11b <communication mode> mode Affiche le mode de communication IEEE 802.11b.

inetd start. Le service inetd a démarré.

Surveillance et configuration de l'imprimante

234

Page 235: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Message Problème et solutions

Interface (interface name): Duplicate IP Address (IPaddress).

La même adresse IP (IPv4 ou IPv6) a été utilisée.Chaque adresse IP doit être unique. Vérifiez l'adressedu périphérique indiquée sous [IP address].

< Interface > started with IP: < IP address > L'adresse IP (adresse IPv4 ou IPv4) a été définie pourl'interface et est désormais activée.

< Interface >: Subnet overlap. La même adresse IP (adresse IPv4 ou IPv6) et le mêmemasque de sous-réseau sont utilisés par un autrepériphérique.

IPP cancel-job: permission denied. L’imprimante n’a pas pu authentifier le nom del’utilisateur qui essaie d’annuler un travail.

IPP job canceled. jobid=%d. Le travail spoolé est annulé à cause d’une erreur oud’une demande utilisateur.

LeaseTime=<lease time>(sec),RenewTime=<renewtime>(sec).

Le délai de bail de la ressource reçue par le serveurDHCP est affiché sous [lease time] en secondes. Ledélai de renouvellement est affiché sous [renew time]en secondes.

Login to fileserver <file server name> (<IPX|IPv4|IPv6>,<NDS|BINDERY>)

(En mode serveur d’impression) La connexion auserveur de fichiers est en mode NDS ou BINDERY.

Memory allocate error. Impossible d'obtenir des données.

Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le.

Name registration success. WINS Server=<WINSserver address> NetBIOS Name=<NetBIOS name>

L'enregistrement du nom de <NetBIOS Name> sur<WINS server address> a réussi.

Name registration success in Broadcastname=<NetBIOS Name>

L'enregistrement du nom par nom de diffusion de<NetBIOS Name> a réussi.

Name registration failed. name=<NetBIOS name> L'enregistrement du nom de <NetBIOSName> aéchoué. Attribuez un autre nom NetBIOS.

nbtd start. Le service nbtd a démarré.

nprinter start (Netware) (En mode imprimante distante) Le service NetWare adémarré.

nwstart start. (NetWare) Le service de pile du protocole NetWare a démarré.

Open log file <file name> (En mode serveur d’impression) Le fichier journalspécifié est ouvert.

phy release file open failed. La carte d'interface réseau doit être remplacée.Contactez votre revendeur ou votre SAV.

Surveillance et configuration de l'imprimante

235

Page 236: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Message Problème et solutions

Print queue <print queue name> cannot be serviced byprinter 0, <print server name>

(En mode serveur d'impression) La file d'attente ne peutpas être établie. Assurez-vous que la file d'attenteexiste sur le serveur de fichiers spécifié.

Print server <print servername>has no printer. (En mode serveur d'impression) L'imprimante n'est pasaffectée au serveur d'impression. Affectez l'imprimanteau serveur à l'aide de NWadmin, puis redémarrez-la.

print session full Il n’est pas possible d’accepter d’autres travauxd’impression.

Printer <printer name> has no queue (En mode serveur d'impression) La file d'attente n'estpas affectée à l'imprimante. Affectez la file d'attente àl'imprimante à l'aide de NWadmin, puis redémarrez-la.

pserver start. (NetWare) (En mode serveur d’impression) Le service NetWare adémarré.

Required file server (<file servername>) not found Le serveur de fichiers demandé est introuvable.

received EAP Failure Échec de la réception EAP.

restarted. Le service lpd a démarré.

sap enable, saptype=<SAP type>, sapname=<SAPname>

La fonction SAP a démarré. Le paquet SAP est envoyépour annoncer le service dans la table SAP sur leserveur NetWare.

server identity invalid L'ID du serveur est désactivé. Vérifiez l'authentificationdu serveur.

session IPv4 <community name> not defined. Le nom de communauté demandé n’est pas défini.

session IPv6 <community name> not defined. Le nom de communauté demandé n’est pas défini.

session <community name> already defined. Le nom de communauté demandé n’est pas défini.

session_ipx <community name> not defined. Le nom de communauté demandé n’est pas défini.

Set context to <NDS contextname> Un nom de contexte NDS a été défini.

smbd start. (NETBIOS) Le service smbd a démarré.

SMTPC: failed to get smtp server ip-address. Impossible d'obtenir l'adresse IP du serveur SMTP.Cela peut être dû aux raisons suivantes :

• Le serveur DNS spécifié est introuvable.

• Aucune connexion n’est établie avec le réseau.

• Le serveur DNS spécifié est introuvable.

• Un serveur DNS incorrect est spécifié.

Surveillance et configuration de l'imprimante

236

Page 237: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Message Problème et solutions

• L’adresse IP du serveur SMTP spécifié estintrouvable dans le serveur DNS.

SMTPC: failed to connect smtp server. timeout. Échec de la connexion au serveur SMTP en raison del'expiration de la session. Cela peut être dû aux raisonssuivantes : le nom du serveur SMTP spécifié estincorrect, la connexion au réseau n'a pas pu êtreétablie ou bien la configuration réseau est incorrecteet aucune réponse du serveur SMTP n'a pu être reçue.Vérifiez le nom du serveur SMTP, la connexion réseauou la configuration réseau.

SMTPC: refused connect by smtp server. Connexion au serveur SMTP refusée. Cela peut être dûaux raisons suivantes : un serveur autre que le serveurSMTP a été spécifié, le port du serveur SMTP spécifiéest incorrect. Vérifiez le nom du serveur SMTP, lenuméro de port ou le numéro de port du serveur SMTP.

SMTPC: no smtp server. connection close. Échec de la connexion au serveur SMTP, pas deréponse du SMTP. Cela peut être dû aux raisonssuivantes : un serveur autre que le serveur SMTP a étéspécifié, le port du serveur SMTP spécifié est incorrect.Vérifiez le nom du serveur SMTP, le numéro de port oule numéro de port du serveur SMTP.

SMTPC: failed to connect smtp server. Échec de la connexion au serveur SMTP. Cela peut êtredû aux raisons suivantes : la connexion au réseau n'apas pu être établie ; la configuration réseau estincorrecte et aucune réponse du serveur SMTP n'a puêtre reçue ; le nom du serveur SMTP spécifié estincorrect ; l'adresse IP du serveur SMTP spécifié estintrouvable sur le serveur DNS ; un serveur autre quele serveur SMTP a été spécifié ; le numéro de port duserveur SMTP spécifié est incorrect. Vérifiez lesadresses IP du serveur DNS et du serveur SMTP ou lenom du serveur SMTP et le numéro du port SMTP, oule numéro du port SMTP du serveur SMTP, ou laconnexion réseau, ou encore la configuration réseau.

SMTPC: username or password wasn't correct.[response code] (information)

La connexion au serveur SMTP n'a pas pu être établiecar le nom d'utilisateur SMTP spécifié est incorrect, oule mot de passe SMTP spécifié est incorrect. Vérifiez lenom d'utilisateur SMTP et le mot de passe.

Snmp over IPv4 is ready La communication sur IPv4 avec snmp est disponible.

Snmp over IPv6 is ready. La communication sur IPv6 avec snmp est disponible.

Surveillance et configuration de l'imprimante

237

Page 238: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Message Problème et solutions

Snmp over IPX is ready. La communication IPX avec snmp est disponible.

snmpd start. Le service snmpd a démarré.

started. Le service d’impression directe a démarré.

Started. La fonction bonjour (rendezvous) est activée.

Terminated. La fonction bonjour (rendezvous) est désactivée.

The print server received error <error number> duringattempt to log in to the network. Access to the networkwas denied. Verify that the print server name andpassword are correct.

La connexion au serveur de fichiers a échoué. Leserveur d'impression n'est pas enregistré ou un mot depasse est spécifié. Enregistrez le serveur d'impressionsans spécifier de mot de passe.

trap account is unavailable. v3Trap ne peut pas être envoyé. Cela peut être dû aufait que le compte de destination Trap est différent ducompte spécifié par l'imprimante.

usbd is disable. La fonction et l’impression plug and play sontdésactivées car usbd est désactivé en mode sécurité.

Activez usbd en mode sécurité.

WINS name registration: No response toserver<WINS server address>

Pas de réponse du serveur WINS. Vérifiez quel'adresse du serveur WINS saisie est correcte. Vouspouvez également vérifier que le serveur WINSfonctionne correctement.

WINS wrong scopeID=<Scope ID> Un ID d'étendu non valide a été utilisé. Utilisez un IDd'étendu valide.

wpa authentication Failed Échec de l'authentification WPA. Vérifiez laconfiguration WPA.

wpa authentication started L'authentification WPA a démarré.

wpa IEEE802.1X started L'authentification WPA a démarré.

wpa connecting to authenticator WPA se connecte à l'autorité d'authentification.

wpa link up L'échange de clé WPA est terminé et la communications'est arrêtée.

wpa probe response doesn't have IE. La réponse de vérification WPA n'a pas IE.

wpa success authenticated L'authentification WPA a réussi.

wpa success key received La réception de la clé WPA a réussi.

wpa waiting for key En attente de la clé WPA.

Surveillance et configuration de l'imprimante

238

Page 239: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Message Problème et solutions

wpasupd start wpasupd a démarré.

wpasupd stop wpasupd est terminé.

• Pour plus de détails à propos des commandes et des paramètres UNIX, voir le Supplément UNIX.

• Pour plus d'informations sur la commande "syslog", consultez P.184 "Télémaintenance par telnet".

Surveillance et configuration de l'imprimante

239

Page 240: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Utilisation d'un serveur d'imprimante

Préparation Serveur d'impression.............................................................................................................................241

Notification d'impression via SmartDeviceMonitor for Client............................................................................241

Utilisation NetWare...................................................................................................................................................243

Installation d'un serveur d'impression (NetWare 3.x)........................................................................................244

Installation comme imprimante distante (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5)..........................................................245

Utilisation de Pure IP dans l'environnement NetWare 5/5.1 ou 6/6.5..........................................................246

Configuration en imprimante distante (NetWare 3.x)........................................................................................247

Configuration comme imprimante distante (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5).....................................................249

Utilisation d'un serveur d'imprimante

G1487382_0.0 Copyright © 2006 240

Page 241: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Préparation Serveur d'impression

Ce section traite de la configuration de l'imprimante comme imprimante réseau Windows. L'imprimante estconfigurée de façon à permettre son utilisation par les clients du réseau. Lorque l'imprimante réseau est connectéevia SmartDeviceMonitor for Client, vous pouvez activer la fonction de notification d'impression de telle façon queles clients reçoivent une notification concernant le résultat de leurs travaux d'impression.

• Sous Windows 2000, Windows XP Professional ou Windows Server 2003, pour modifier les propriétés de l'imprimante dans le dossier[Imprimante], vous devez disposer de l'authentification d'accès Gestion d'imprimante ; sous Windows NT 4.0, Contrôle total. Connectez-vous au serveur de fichiers en tant qu'administrateur ou membre du groupe des PowerUsers.

1. Ouvrez la fenêtre [Imprimantes] dans le menu [Démarrer].

La fenêtre [Imprimantes] s'affiche.

Préparation du serveur d'impression 2003, la fenêtre [Imprimantes et fax] s'affiche.

2. Cliquez sur l'icône de l'imprimante que vous souhaitez utiliser. Dans le menu [Fichier], cliquez sur[Propriétés]. Les propriétés de l'imprimante s'affichent.

3. Dans l'onglet [Partage], cliquez sur [Partager en tant que :].

4. Pour partager l'imprimante avec des utilisateurs qui disposent d'une autre version de Windows,cliquez sur [Pilotes supplémentaires...].

Si vous avez installé un autre pilote en sélectionnant [Partager en tant que :] pendant l'installation du piloted'impression, vous pouvez ignorer cette étape.

5. Cliquez sur [OK] puis fermez la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante.

Notification d'impression via SmartDeviceMonitor for Client

Procédez comme suit pour configurer l'imprimante de façon qu'elle utilise la fonction de notification d'impressionde SmartDeviceMonitor for Client.

Configuration du serveur d’impression

• Sous Windows 2000, Windows XP Professional ou Windows Server 2003, pour modifier les propriétés de l'imprimante dans le dossier[Imprimante], vous devez disposer de l'authentification d'accès Gestion d'imprimante ; sous Windows NT 4.0, Contrôle total. Connectez-vous au serveur de fichiers en tant qu'administrateur ou membre du groupe des PowerUsers.

1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Programmes], DeskTopBinder, SmartDeviceMonitor forClient puis cliquez sur [Paramètre du serveur d'impression].

La boîte de dialogue du serveur d’impression s’affiche.

2. Cochez la case [Notifier le client de l'impression/transmission de données], puis cliquez sur [OK].

Après avoir configuré le serveur d'impression, une boîte de dialogue s'affiche. Vérifiez le contenu de la boîtede dialogue, puis cliquez sur [OK].

Cliquez sur [Annuler] pour interrompre la procédure.

Une boîte de dialogue s'affiche pour configurer le client.

Utilisation d'un serveur d'imprimante

241

Page 242: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

3. Une boîte de dialogue s'affiche pour définir les clients. Cliquez sur [OK].

Le paramétrage du serveur d'impression est terminé. Chaque client doit être configuré pour recevoir lanotification.

• Les travaux d’impression en cours recommencent depuis le début après une brève pause du spouleur

• Lorsque la fonction d’expansion n’est pas utilisée, la fonction est automatiquement disponible.

• Si vous vous connectez à l'aide d'un compte ne disposant pas de droits d'administrateur, il est possible que le client ne soit pasnotifié.

Configuration d’un client

1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Programme], DeskTopBinder, SmartDeviceMonitor forClient, puis cliquez sur [Paramètres fonctions avancées].

Une boîte de dialogue de configuration de la fonction d’expansion s’affiche.

2. Cochez la case [Notifier lors de l'impression/transmission de données lors de l'utilisation du serveurd'impression].

3. Cochez la case [Notifier lors de l'utilisation du serveur d'impression].

4. Cliquez sur [OK].

La boîte de dialogue de configuration de la fonction d’expansion se ferme.

La configuration du client est terminée.

• Configurez la fonction de notification d'impression sur le pilote d'impression et sur SmartDeviceMonitor for Client.

Utilisation d'un serveur d'imprimante

242

Page 243: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Utilisation NetWare

Cette section traite de la procédure d'installation des imprimantes réseau dans l'environnement NetWare. Danscet environnment, vous pouvez connecter l'imprimante en tant que "serveur d'impression" ou "imprimante distante".

• IPv6 ne peut être utilisé avec cette fonction.

Configuration

• Lorsque vous utilisez l’imprimante comme serveur d’impression.

1. Installation de SmartDeviceMonitor for Admin

2. Configuration de la carte d’interface réseau.

3. Eteignez puis rallumez l’imprimante.

• Lorsque vous utilisez l’imprimante comme imprimante distante

1. Installation de SmartDeviceMonitor for Admin.

2. Configuration de la carte d’interface réseau.

3. Configuration de NetWare.

4. Démarrage du serveur d’impression

• Cette procédure nécessite qu'un environnement soit déjà préparé pour le NetWare normal appliquant le paramètre deservice d'impression.

• Cette procédure est expliquée à l'aide des exemples de paramètres suivants :

• Nom du serveur de fichiers …CAREE

• Nom du serveur d'impression …PSERV

• Nom de l'imprimante …R-PRN

• Nom de la file d'attente …R-QUEUE

Utilisation de SmartDeviceMonitor for Admin

Pour utiliser l'imprimante dans un environnement NetWare, utilisez SmartDeviceMonitor for Admin pourconfigurer l'environnement d'impression NetWare.

• Le client NetWare fourni par Novell est indispensable pour configurer l'environnement d'impression à l'aide deSmartDeviceMonitor for Admin dans les environnements suivants :

• Mode NDS sous Windows 95/98/Me

• Mode NDS ou Bindery sous Windows 2000/XP, Windows NT 4.0

• Pour plus de détails sur l'installation de SmartDeviceMonitor for Admin, consultez P.166 "Utilisation de SmartDeviceMonitor forAdmin".

Imprimantes répertoriées par SmartDeviceMonitor for Admin

SmartDeviceMonitor for Admin répertorie les imprimantes connectées au réseau. Si vous ne pouvez pasidentifier l'imprimante que vous voulez configurer, imprimez la page de configuration et recherchez le nomde l'imprimante.

Utilisation d'un serveur d'imprimante

243

Page 244: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Installation d'un serveur d'impression (NetWare 3.x)

Procédez comme suit pour connecter l’imprimante en serveur d’impression avec NetWare 3.x.

1. Démarrez Web Image Monitor.

2. Cliquez sur [Connexion].

Une boîte de dialogue pour la saisie du nom d'utilisateur et du mot de passe de connexion s'affiche.

3. Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe et cliquez sur [Connexion].

Pour plus d'informations à propos du nom d'utilisateur et du mot de passe, consultez votre administrateur.

4. Cliquez sur [Configuration] dans la zone de gauche, puis cliquez sur [NetWare Print Settings].

• Nom du serveur d'impression : saisissez le nom de serveur d'impression NetWare. Pour utiliser la carted'interface comme serveur d'impression, saisissez le nom d'un serveur d'impression qui n'est pas actifsur le serveur d'impression. La taille limite du champ est de 47 caractères.

• Mode de connexion : indiquez s'il est nécessaire de désigner un serveur de fichiers ou une arborescenceNDS lors de la connexion au NetWare.

• Nom du serveur de fichiers : lorsqu'un nom de serveur de fichiers est spécifié ici, la recherche n'esteffectuée que sur le serveur de fichiers spécifié. Ce champ est obligatoire. La taille du champ est de 47caractères.

• Arborescence NDS : pour activez le mode NDS, saisissez le nom de l'arborescence NDS à laquellevous souhaitez vous connectez. La taille du champ est de 32 caractères alphanumériques.

• Nom de contexte NDS : pour activer le mode NDS, saisissez le contexte du serveur d'impression. Lataille du champ est de 127 caractères.

• Mode de fonctionnement : indiquez s'il est nécessaire d'utiliser la carte d'interface comme un serveurd'impression ou une imprimante distante.

• N° de l'imprimante distante : cet élément devient actif dès lors que la carte d'interface est spécifiéecomme imprimante distante. Saisissez le même numéro que le numéro de l'imprimante à créer sur leserveur d'impression (0 à 254 caractères).

• Expiration du délai du travail : lorsque la carte d'interface est utilisée comme imprimante distanteNetWare, l'imprimante ne peut pas détecter la fin d'un travail. Avec cette fonction, l'imprimante terminel'impression après écoulement d'une période donnée après la dernière réception de donnéesd'impression (c'est-à-dire, lorsqu'elle n'a pas reçu de données d'impression depuis un certain temps).Définissez cette période (3 à 255 secondes). La valeur initiale est de 15 secondes.

• Type de trame : sélectionnez le type de trame dans le menu déroulant.

• Protocole de serveur d'impression : sélectionnez le protocole pour NetWare dans le menu déroulant.

• Protocole de distribution NCP : sélectionnez le protocole pour la distribution NCP.

5. Confirmez les paramètres, puis cliquez sur [OK].

La configuration est terminée. Patientez un instant avant de redémarrer Web Image Monitor.

6. Cliquez sur [Déconnexion].

• Pour vérifier que la configuration est correcte, saisissez ce qui suit dans l’invite de commande.

F:> USERLIST• Si l’imprimante fonctionne telle qu’elle est configurée, le nom du serveur d’impression s’affiche en tant qu’utilisateur connecté.

Utilisation d'un serveur d'imprimante

244

Page 245: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Si vous ne pouvez pas identifier l'imprimante que vous souhaitez configurer, vérifiez le nom d'imprimante sur la page deconfiguration imprimée sur l'imprimante. Pour plus d'informations sur l'impression d'une page de configuration, consultezP.134 "Menu Imp. liste/test ".

• Si aucun nom d'imprimante n'est affiché dans la liste, vérifiez les types de trames IPX/SPX de l'ordinateur et de l'imprimante : ilsdoivent être identiques. Utilisez la boîte de dialogue [Réseau] de Windows pour changer le type de trame de l'ordinateur.

Installation comme imprimante distante (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5)

Procédez comme suit pour connecter l’imprimante en tant que serveur d’impression avec NetWare 4.x, NetWare5/5.1 ou NetWare 6.0.

• Lorsque vous utilisez l’imprimante comme serveur d’impression sous NetWare 4.x, NetWare 5/5.1 ou NetWare 6.0, configurez-laen mode NDS.

• Lorsque vous utilisez NetWare 5/5.1 ou NetWare 6.0, configurez l’imprimante en tant que serveur d’impression.

1. Démarrez Web Image Monitor.

2. Cliquez sur [Connexion].

Une boîte de dialogue pour la saisie du nom d'utilisateur et du mot de passe de connexion s'affiche.

3. Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe et cliquez sur [Connexion].

Pour plus d'informations à propos du nom d'utilisateur et du mot de passe, consultez votre administrateur.

4. Cliquez sur [Configuration] dans la zone de gauche, puis cliquez sur [NetWare Print Settings].

• Nom du serveur d'impression : saisissez le nom de serveur d'impression NetWare. Pour utiliser la carted'interface comme serveur d'impression, saisissez le nom d'un serveur d'impression qui n'est pas actifsur le serveur d'impression. La taille limite du champ est de 47 caractères.

• Mode de connexion : indiquez s'il est nécessaire de désigner un serveur de fichiers ou une arborescenceNDS lors de la connexion au NetWare.

• Nom du serveur de fichiers : lorsqu'un nom de serveur de fichiers est spécifié ici, la recherche n'esteffectuée que sur le serveur de fichiers spécifié. Ce champ est obligatoire. La taille du champ est de 47caractères.

• Arborescence NDS : pour activez le mode NDS, saisissez le nom de l'arborescence NDS à laquellevous souhaitez vous connectez. La taille du champ est de 32 caractères alphanumériques.

• Nom de contexte NDS : pour activer le mode NDS, saisissez le contexte du serveur d'impression. Lataille du champ est de 127 caractères.

• Mode de fonctionnement : indiquez s'il est nécessaire d'utiliser la carte d'interface comme un serveurd'impression ou une imprimante distante.

• N° de l'imprimante distante : cet élément devient actif dès lors que la carte d'interface est spécifiéecomme imprimante distante. Saisissez le même numéro que le numéro de l'imprimante à créer sur leserveur d'impression (0 à 254 caractères).

• Expiration du délai du travail : lorsque la carte d'interface est utilisée comme imprimante distanteNetWare, l'imprimante ne peut pas détecter la fin d'un travail. Avec cette fonction, l'imprimante terminel'impression après écoulement d'une période donnée après la dernière réception de donnéesd'impression (c'est-à-dire, lorsqu'elle n'a pas reçu de données d'impression depuis un certain temps).Définissez cette période (3 à 255 secondes). La valeur initiale est de 15 secondes.

• Type de trame : sélectionnez le type de trame dans le menu déroulant.

Utilisation d'un serveur d'imprimante

245

Page 246: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Protocole de serveur d'impression : sélectionnez le protocole pour NetWare dans le menu déroulant.

• Protocole de distribution NCP : sélectionnez le protocole pour la distribution NCP.

5. Confirmez les paramètres, puis cliquez sur [OK].

La configuration est terminée. Patientez un instant avant de redémarrer Web Image Monitor.

6. Cliquez sur [Déconnexion].

• Pour vérifier que la configuration est correcte, saisissez ce qui suit dans l’invite de commande.

F:> NLIST USER/A/B• Si l’imprimante fonctionne telle qu’elle est configurée, le nom du serveur d’impression s’affiche en tant qu’utilisateur connecté.

• Si vous ne pouvez pas identifier l'imprimante que vous souhaitez configurer, vérifiez le nom d'imprimante sur la page deconfiguration imprimée sur l'imprimante. Pour plus d'informations sur l'impression d'une page de configuration, consultezP.134 "Menu Imp. liste/test ".

• Si aucun nom d'imprimante n'est affiché dans la liste, vérifiez les types de trames IPX/SPX de l'ordinateur et de l'imprimante : ilsdoivent être identiques. Utilisez la boîte de dialogue [Réseau] de Windows pour changer le type de trame de l'ordinateur.

Utilisation de Pure IP dans l'environnement NetWare 5/5.1 ou 6/6.5

Procédez comme suit pour connecter l’imprimante en serveur d’impression dans l’environnement Pure IP deNetWare 5/5.1.

• Lorsque vous créez un serveur d’impression avec file d’attente dans l’environnement Pure IP de NetWare 5/5.1 ou NetWare 6.0,créez une file d’attente d’impression sur le serveur de fichiers en utilisant NetWare Administrator.

• L’imprimante n’est pas disponible en tant qu’imprimante distante en environnement Pure IP.

• Pour utiliser l’imprimante en environnement Pure IP, configurez-la en TCP/IP.

Configuration avec NWadmin

1. Dans Windows, démarrez NWadmin.

Pour plus d’informations sur NWadmin, voir les manuels NetWare.

2. Sélectionnez l'objet dans lequel la file d'attente est située dans l'arborescence de l'annuaire, puiscliquez sur [Create] dans le menu [Object].

3. Dans la zone [Class of new object], cliquez sur [Print Queue], puis cliquez sur [OK].

4. Dans la zone [Print Queue Name], saisissez le nom de la file d'attente.

5. Dans la zone [Print Queue Volume], cliquez sur [Browse].

6. Dans la zone [Available objects], cliquez sur le volume dans lequel la file d'attente a été créée,puis cliquez sur [OK].

7. Contrôlez les paramètres, puis cliquez sur [Create].

8. Sélectionnez l'objet sur lequel l'imprimante est située, puis cliquez sur [Create] dans le menu[Object].

9. Dans la zone [Class of new object], cliquez sur [Printer], puis cliquez sur [OK]. Pour NetWare 5,cliquez sur [Printer (Non NDPS)].

10. Dans la zone [Printer name], saisissez le nom d'imprimante.

11. Cochez la case [Define additional properties], puis cliquez sur [Create].

Utilisation d'un serveur d'imprimante

246

Page 247: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

12. Cliquez sur [Assignments], puis cliquez sur [Add] dans la zone [Assignments].

13. Dans la zone [Available objects], cliquez sur la file d'attente que vous avez créée, puis cliquez sur[OK].

14. Cliquez sur [Configuration], cliquez sur [Parallel] dans la liste [Printer type], puis cliquez sur[Communication].

15. Cliquez sur [Manual load] dans la zone [Communication type], puis cliquez sur [OK].

16. Vérifiez les paramètres, puis cliquez sur [OK].

17. Sélectionnez un contexte spécifié à l'aide de l'outil de configuration de la carte réseau, puis cliquezsur [Create] dans le menu [Object].

18. Dans la zone [Class of new object], cliquez sur [Print Server], puis cliquez sur [OK]. Pour NetWare5, cliquez sur [Print Sever (Non NDPS)].

19. Dans la zone [Print Server Name], saisissez le nom du serveur d'impression.

Utilisez le même nom que celui défini avec l'outil de configuration de la carte réseau.

20. Cochez la case [Define additional properties], puis cliquez sur [Create].

21. Cliquez sur [Assignments], puis cliquez sur [Add] dans la zone [Assignments].

22. Dans la zone [Available objects], cliquez sur la file d'attente que vous avez créée, puis cliquez sur[OK].

23. Vérifiez les paramètres, puis cliquez sur [OK].

24. Démarrez le serveur d’impression en saisissant ce qui suit sur la console du serveur NetWare.

Si le serveur d’impression est en cours d’exécution, arrêtez-le et redémarrez-le.

Pour quitter

CAREE: unload pserver

Pour démarrer

CAREE: load pserver "print_server_name"

Configuration à l'aide de Web Image Monitor

1. Démarrez Web Image Monitor.

2. Cliquez sur [Connexion].

Une boîte de dialogue de saisie du nom d'utilisateur de connexion et du mot de passe s'affiche.

3. Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe et cliquez sur [Connexion].

Pour plus d'informations à propos du nom d'utilisateur et du mot de passe, consultez votre administrateur.

4. Cliquez sur [Configuration] dans la zone de gauche, puis cliquez sur [NetWare Print Settings].

5. Confirmez les paramètres, puis cliquez sur [OK].

La configuration est terminée. Patientez un instant avant de redémarrer Web Image Monitor.

6. Cliquez sur [Déconnexion].

Configuration en imprimante distante (NetWare 3.x)

Procédez comme suit pour utiliser l’imprimante en imprimante distante sous NetWare 3.x.

Utilisation d'un serveur d'imprimante

247

Page 248: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Configuration à l'aide de PCONSOLE

1. Saisissez "PCONSOLE" dans l'invite de commande.

F:> PCONSOLE

2. Créez une file d’attente.

Lorsque vous utilisez la file d’attente d’impression existante, allez à la procédure de création d’uneimprimante.

3. Dans le menu [Available Options], sélectionnez [Print Queue Information], puis appuyez sur latouche [Enter].

4. Appuyez sur la touche [Insert], puis saisissez un nom de file d'attente.

5. Appuyez sur la touche [Esc] pour revenir au menu [Available Options].

6. Définissez la connexion réseau pour une imprimante.

7. Dans le menu [Available Options], cliquez sur [Print Server Information], puis appuyez sur latouche [Enter].

8. Pour créer un serveur d'impression, appuyez sur la touche [Insert], puis saisissez un nom de serveurd'impression.

Pour un serveur d'impression actuellement défini, sélectionnez un serveur d'impression dans la liste [PrintServer].

9. Dans le menu [Print Server Information], sélectionnez [Print Server Configuration].

10. Dans le menu [Print Server Configuration], sélectionnez [Printer Configuration].

11. Sélectionnez l'imprimante indiquée dans [Not Installed].

12. Pour modifier le nom d’une imprimante, saisissez un nouveau nom.

Le nom "Printer x" est attribué à l'imprimante. La lettre "x" représente le numéro de l'imprimante sélectionnée.

13. Pour le type, sélectionnez [Remote Parallel, LPT1].

L’IRQ, la taille de la mémoire tampon, le formulaire de démarrage et le mode de service de la file d’attentesont automatiquement configurés.

14. Appuyez sur la touche [Esc], puis cliquez sur [Yes] dans le message de confirmation.

15. Appuyez sur la touche [Esc] pour revenir au menu [Print Server Configuration Menu].

16. Affectez les files d’attente à l’imprimante créée.

17. Dans [Print Server Configuration Menu], sélectionnez [Queues Serviced By Printer].

18. Sélectionnez l’imprimante créée.

19. Appuyez sur la touche [Insert] pour sélectionner une file d'attente desservie par l'imprimante.

Vous pouvez sélectionner plusieurs files d’attente.

20. Suivez les instructions affichées pour définir les autres paramètres nécessaires.

Au cours de ces opérations, vérifiez que les files d’attente sont affectées.

21. Appuyez sur la touche [Esc] jusqu'à ce que "Exit?" s'affiche, puis sélectionnez [Yes] pour sortirPCONSOLE.

22. Démarrez le serveur d’impression en saisissant ce qui suit sur la console du serveur NetWare.

Si le serveur d’impression est en cours d’exécution, arrêtez-le et redémarrez-le.

Utilisation d'un serveur d'imprimante

248

Page 249: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Pour quitter

CAREE: unload pserver

Pour démarrer

CAREE: load pserver "print_server_name"

• Si l'imprimante fonctionne telle qu'elle est configurée, le message "Waiting for job" s'affiche.

Configuration à l'aide de Web Image Monitor

1. Démarrez Web Image Monitor.

2. Cliquez sur [Connexion].

Une boîte de dialogue de saisie du nom d'utilisateur de connexion et du mot de passe s'affiche.

3. Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe et cliquez sur [Connexion].

Pour plus d'informations à propos du nom d'utilisateur et du mot de passe, consultez votre administrateur.

4. Cliquez sur [Configuration] dans la zone de gauche, puis cliquez sur [NetWare Print Settings].

5. Confirmez les paramètres, puis cliquez sur [OK].

La configuration est terminée. Patientez un instant avant de redémarrer Web Image Monitor.

6. Cliquez sur [Déconnexion].

Configuration comme imprimante distante (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5)

Procédez comme suit pour utiliser l’imprimante en tant qu’imprimante distante sous NetWare 4.x, 5/5.1 et 6.

• Pour utiliser l’imprimante en tant qu’imprimante distante sous NetWare 4.x/5/5.1, configurez-la en mode NDS.

• N’utilisez pas l’imprimante en tant qu’imprimante distante lorsque Pure IP est utilisé.

Configuration avec NWadmin

1. Dans Windows, démarrez NWadmin.

Pour plus d’informations sur NWadmin, voir les manuels NetWare.

2. Configurez la connexion réseau sur une file d'attente. Sélectionnez l'objet sur lequel la file d'attenteest situé dans l'arborescence de l'annuaire, puis cliquez sur [Create] dans le menu [Object].

3. Dans la zone [Class of new object], cliquez sur [Print Queue], puis cliquez sur [OK].

4. Dans la zone [Print Queue Name], saisissez le nom de la file d'attente.

5. Dans la zone [Print Queue Volume], cliquez sur [Browse].

6. Dans la zone [Available objects], cliquez sur le volume dans lequel la file d'attente a été créée,puis cliquez sur [OK].

7. Contrôlez les paramètres, puis cliquez sur [Create].

8. Configurez la connexion réseau à l'imprimante. Sélectionnez l'objet sur lequel l'imprimante estsituée, puis cliquez sur [Create] dans le menu [Object].

9. Dans la zone [Class of new object], cliquez sur [Printer], puis cliquez sur [OK]. Pour NetWare 5,cliquez sur [Printer (Non NDPS)].

Utilisation d'un serveur d'imprimante

249

Page 250: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

10. Dans la zone [Printer name], saisissez le nom d'imprimante.

11. Cochez la case [Define additional properties], puis cliquez sur [Create].

12. Affectez des files d'attente à l'imprimante créée. Cliquez sur [Assignments], puis cliquez sur [Add]dans la zone [Assignments].

13. Dans la zone [Available objects], cliquez sur la file d'attente que vous avez créée, puis cliquez sur[OK].

14. Cliquez sur [Configuration], cliquez sur [Parallel] dans la liste [Printer type], puis cliquez sur[Communication].

15. Cliquez sur [Manual load] dans la zone [Communication type], puis cliquez sur [OK]. Vérifiez lesparamètres, puis cliquez sur [OK].

16. Configurez une connexion réseau pour le serveur d'impression. Sélectionnez un contexte spécifiéà l'aide de l'outil de configuration de la carte réseau, puis cliquez sur [Create] dans le menu[Object].

17. Dans la zone [Class of new object], cliquez sur [Print Server], puis cliquez sur [OK]. Pour NetWare5, cliquez sur [Print Sever (Non NDPS)].

18. Dans la zone [Print Server Name], saisissez le nom du serveur d'impression.

Utilisez le même nom que celui défini avec l'outil de configuration de la carte réseau.

19. Cochez la case [Define additional properties], puis cliquez sur [Create].

20. Affectez l'imprimante au serveur d'impression créé. Cliquez sur [Assignments], puis cliquez sur"Add" dans la zone [Assignments].

21. Dans la zone [Available objects], cliquez sur la file d'attente que vous avez créée, puis cliquez sur[OK].

22. Dans la zone [Printers], cliquez sur l'imprimante que vous avez créée, puis cliquez sur [PrinterNumber].

23. Saisissez le numéro de l'imprimante, puis cliquez sur [OK]. Vérifiez les paramètres, puis cliquezsur [OK].

24. Démarrez le serveur d’impression en saisissant ce qui suit sur la console du serveur NetWare.

Si le serveur d’impression est en cours d’exécution, arrêtez-le et redémarrez-le.

Pour quitter

CAREE: unload pserver

Pour démarrer

CAREE: load pserver "print_server_name"

25. Saisissez le nom du serveur d'impression comme nom de contexte, puis appuyez sur la touche[OK].

26. Sélectionnez le nom de l'imprimante dans le menu des contextes, puis appuyez sur la touche [OK].

Configuration à l'aide de Web Image Monitor

1. Démarrez Web Image Monitor.

2. Cliquez sur [Connexion].

Une boîte de dialogue de saisie du nom d'utilisateur de connexion et du mot de passe s'affiche.

Utilisation d'un serveur d'imprimante

250

Page 251: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

3. Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe et cliquez sur [Connexion].

Pour plus d'informations à propos du nom d'utilisateur et du mot de passe, consultez votre administrateur.

4. Cliquez sur [Configuration] dans la zone de gauche, puis cliquez sur [NetWare Print Settings].

5. Confirmez les paramètres, puis cliquez sur [OK].

La configuration est terminée. Patientez un instant avant de redémarrer Web Image Monitor.

6. Cliquez sur [Déconnexion].

Utilisation d'un serveur d'imprimante

251

Page 252: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Opérations particulières sous Windows

Impression directe de fichiers sous Windows..........................................................................................................253

Configuration.........................................................................................................................................................253

Utilisation d'un nom d'hôte en lieu et place d'une adresse IPv4........................................................................253

Commandes d'impression.....................................................................................................................................254

Opérations particulières sous Windows

G1487382_0.0 Copyright © 2006 252

Page 253: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Impression directe de fichiers sous Windows

Il vous est possible d'imprimer directement des fichiers avec les commandes Windows. Vous pouvez par exempleimprimer des fichiers PostScript pour PostScript 3.

Windows 95/98/Me

Vous pouvez imprimer directement des fichiers avec les commandes "ftp" ou "sftp".

Windows 2000/XP, Windows Server 2003, Windows NT 4.0

Vous pouvez imprimer directement des fichiers avec les commandes "lpr", "rcp", "ftp" ou "sftp".

Configuration

Procédez comme suit pour définir les paramètres d’environnement.

1. Activez le protocole TCP/IP au moyen du panneau de commande puis configurez l'environnementréseau pour le TCP/IP, y compris pour la définition d'adresses IP.

L’imprimante est configurée par défaut avec TCP/IP.

2. Installez TCP/IP dans Windows pour configurer l’environnement réseau.

Consultez l'administrateur pour plus d'informations sur les paramètres locaux.

3. Pour imprimer sous Windows 2000/XP, Windows Server 2003 ou Windows NT 4.0, installez"Service d'impression pour UNIX" comme application réseau. Pour imprimer sous Windows NT4.0, installez "Impression TCP/IP Microsoft" comme application réseau.

• Pour de plus amples détails sur la définition d'adresses IPv4, reportez-vous au Guide matériel.

• Pour de plus amples détails sur la définition de l'adresse IPv4 de l'imprimante avec le DHCP, consultez P.304 "Précautions àprendre lors de l’utilisation d’un réseau".

Utilisation d'un nom d'hôte en lieu et place d'une adresse IPv4

En cas de définition d'un nom d'hôte, il vous est possible de définir une imprimante par nom d'hôte au lieu del'adresse IPv4. Les noms d'hôte sont susceptibles de varier en fonction des environnements réseau..

En utilisant DNS

Utilisez le nom d’hôte configuré dans le fichier de données du serveur DNS.

En cas de définition d'une adresse IPv4 pour une imprimante avec DHCP

Utilisez le nom de l’imprimante figurant dans la page de configuration comme nom d’hôte.

• Pour de plus amples détails sur l'impression d'une page de configuration, consultez P.134 "Menu Imp. liste/test ".

Opérations particulières sous Windows

253

Page 254: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Dans les autres cas

Ajoutez l’adresse IPv4 et le nom d’hôte de l’imprimante réseau au fichier hôtes de l’ordinateur utilisé pourl’impression. Les méthodes d'ajout sont susceptibles de varier selon les systèmes d'exploitation.

Windows 95/98/Me

1. Copiez \WINDOWS\HOSTS.SAM vers le même répertoire et nommez-le "HOSTS", sans ajouterd'extension.

2. Ouvrez le fichier "\WINDOWS\HOSTS" créé, au moyen du Bloc-notes, par exemple.

3. Ajoutez une adresse IP et un nom d’hôte au fichier hôtes au format suivant :

192.168.15.16 host # NP

"192.168.15.16" est l'adresse IPv4, "host" le nom d'hôte de l'imprimante et "#NP" est remplacé par descommentaires. Insérez une espace ou une tabulation entre "192.168.15.16" et "host", de même qu'entre"host" et "#NP", en utilisant une ligne pour ce format.

4. Enregistrez le fichier.

Windows 2000/XP, Windows Server 2003, Windows NT 4.0

1. Ouvrez le fichier hôtes en utilisant un programme de traitement de texte par exemple.

Ce fichier se trouve dans le dossier :

\WINNT\SYSTEM32\DRIVERS\ETC\HOSTS

"\WINNT" est le répertoire de destination de l'installation pour Windows 2000/XP, Windows Server 2003et Windows NT 4.0.

2. Ajoutez une adresse IPv4 et un nom d'hôte au fichier hôtes au format suivant :

192.168.15.16 host # NP

"192.168.15.16" est l'adresse IPv4, "host" le nom d'hôte de l'imprimante et "#NP" est remplacé par descommentaires. Insérez une espace ou une tabulation entre "192.168.15.16" et "host", de même qu'entre"host" et "#NP", en utilisant une ligne pour ce format.

3. Enregistrez le fichier.

• Lorsque vous utilisez un nom d'hôte sous Windows Server 2003 avec le protocole IPv6, procédez à une résolution de nom d'hôteau moyen d'un serveur DNS externe. Il est impossible d'utiliser le fichier hôtes.

Commandes d'impression

Vous trouverez dans ce qui suit des explications relatives aux opérations d'impression effectuées avec lescommandes "lpr", "rcp", "ftp" et "sftp".

Saisissez la commande dans l'invite de commandes. L'emplacement de l'invite de commande varie selon lessystèmes d'exploitation :

• Windows 95/98

[Démarrer] - [Programmes] - [Invite de commandes]

Opérations particulières sous Windows

254

Page 255: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Windows Me

[Start] - [Programs] - [Accessories] - [MS-DOS Prompt]

• Windows 2000

[Démarrer] - [Programmes] - [Accessoires] - [Invite de commandes]

• Windows XP, Windows Server 2003

[Démarrer] - [Tous les programmes] - [Accessoires] - [Invite de commandes]

• Windows NT 4.0

[Démarrer] - [Programmes] - [Invite de commandes]

• Adaptez le format des données du fichier à imprimer au mode d’émulation de l’imprimante.

• Si le message indiquant que le nombre maximum de requêtes d'impression est atteint, aucun travail supplémentaire ne peut être accepté.Réessayez lorsque les sessions sont terminées. Les nombres maximums de sessions correspondant à chaque commandes sont les suivants :

• lpr : 10

• rcp, rsh : 5

• ftp : 3

• sftp : 3

• Saisissez le nom du fichier en précisant le chemin à partir du répertoire qui exécute les commandes.

• L’“option” spécifiée dans une commande est propre à l'imprimante ; sa syntaxe est similaire à l'impression sous UNIX. Pour de plusamples détails, consultez le Supplément UNIX..

lpr

Lorsqu’une imprimante est spécifiée par son adresse IP

c:> lpr -Sprinter's IP address [-Poption] [-ol] \pass name\file name

Lorsqu’un nom d’hôte est utilisé à la place d’une adresse IP

c:> lpr -Sprinter's host name [-Poption] [-ol] \pass name\file name

Lors de l'impression d'un fichier binaire, ajoutez l'option "-ol" (O et L minuscules).

Lorsque vous utilisez une imprimante qui porte le nom “host” pour imprimer un fichier PostScript nommé “fichier1” situé dans le répertoire “C:\PRINT”, la ligne de commande est la suivante :

c:> lpr -Shost -Pfiletype=RPS -ol C:\PRINT\file1

rcp

Inscrivez d’abord le nom d’hôte de l’imprimante dans le fichier hôtes.

c:> rcp [-b] \pass name\file name [pass name\file name...] printer's host name:[option]

• Pour les noms de fichier, les caractères “*” et “?” sont utilisables comme caractères joker.

• Lorsque vous imprimez un fichier binaire, ajoutez l'option "-b" option.

Lorsque vous utilisez une imprimante qui porte le nom “host” pour imprimer un fichier PostScript nommé “fichier1” ou “fichier 2” situé dans le répertoire “C:\PRINT”, la ligne de commande est la suivante :

c:> rcp -b C:\PRINT\file1 C:\PRINT\file2 host:filetype=RPS

Opérations particulières sous Windows

255

Page 256: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

ftp

Utilisez la commande "put" ou "mput" en fonction du nombre de fichiers à imprimer.

Lorsqu’un fichier est imprimé

ftp> put \pass name\file name [option]

Lorsque plusieurs fichiers sont imprimés

ftp> mput \pass name\file name [\pass name\file name...] [option]

1. Formulez l'adresse IP ou le nom d'hôte de l'imprimante comme argument dans le fichier des hôteset utilisez la commande "ftp".

% ftp printer's IP address

2. Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe, puis appuyez sur [OK].

Pour plus d'informations sur le nom d'utilisateur et le mot de passe, consultez votre administrateur.

User:

Password:

3. Lorsque vous imprimez un fichier binaire, configurez le fichier en mode binaire.

ftp> bin

Lorsque vous imprimez un fichier binaire en mode ASCII, l’impression peut être incorrecte.

4. Spécifiez les fichiers à imprimer.

Trouvez ci-dessous des exemples d’impression du fichier PostScript nommé “fichier 1” dans le répertoire “C:\PRINT” et d’impression des fichiers 1 et 2.

ftp> put C:\PRINT\file1 filetype=RPS

ftp> mput C:\PRINT\file1 C:\PRINT\file2

5. Quittez ftp.

ftp> bye

• Il est impossible d'utiliser "=", ",", "_", and ";" pour les noms de fichiers. Les noms de fichiers sont lus comme des chaînes decaractères facultatives.

• Pour la commande “mput”, il n’est pas possible de définir d’option.

• Pour la commande “mput”, les caractères “*” et “?” sont utilisables comme caractères joker dans la définition de noms de fichiers.

• Lorsque vous imprimez un fichier binaire en mode ASCII, l’impression peut être incorrecte.

sftp

Pour utiliser la commande "sftp", un logiciel client est requis.

Utilisez un logiciel client compatible ssh 2.

1. Démarrez le logiciel client.

"psftp>open "host name"" s'affiche.

2. Saisissez le nom d'hôte et appuyez sur la touche [Entrée].

"Login as: "user name"" s'affiche.

Opérations particulières sous Windows

256

Page 257: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

3. Saisissez le nom utilisateur et appuyez sur la touche [Entrée].

Lorsque vous accédez à la commande "sftp" pour la première fois, le message "Store key in cache? (y/n)"apparaît. Indiquez si vous souhaitez stocker la clé et les informations relatives à la clé ou non puis appuyezsur la touche [Entrée].

Le "nom utilisateur" et le "nom d'hôte" saisis s'affichent.

4. Saisissez le mot de passe puis appuyez sur la touche [Entrée].

Le mot de passe saisi n'apparaîtra pas.

• Tous les clients ne prennent pas en charge cette fonction.

• Pour de plus amples détails, reportez-vous à l'aide ou au manuel du logiciel client.

Opérations particulières sous Windows

257

Page 258: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Configuration Mac OS

Mac OS......................................................................................................................................................................259

Installation du Pilote d'impression PostScript et du fichier PPD...........................................................................259

Configuration des fichiers PPD..............................................................................................................................259

Création d'une icône Imprimante de bureau.......................................................................................................260

Configuration des options.....................................................................................................................................260

Installation d'Adobe Type Manager....................................................................................................................261

Installation des Polices d'écran.............................................................................................................................261

Passage à EtherTalk...............................................................................................................................................262

Mac OS X...................................................................................................................................................................263

Installation des fichiers PPD...................................................................................................................................263

Configuration du fichier PPD.................................................................................................................................263

Configuration des options.....................................................................................................................................264

Utilisation d'une interface USB..............................................................................................................................264

Utilisation de Bonjour (Rendezvous)....................................................................................................................265

Passage à EtherTalk...............................................................................................................................................265

Configuration de l'imprimante...................................................................................................................................266

Utilisation de PostScript 3..........................................................................................................................................267

Type d'impression..................................................................................................................................................267

Code utilisateur......................................................................................................................................................277

Format papier.........................................................................................................................................................277

Ajuster au papier...................................................................................................................................................278

Magasin papier(Alimentation papier).................................................................................................................278

Résolution...............................................................................................................................................................278

Annuler orientation................................................................................................................................................279

Impression Recto/Verso........................................................................................................................................279

Économie de toner.................................................................................................................................................280

Assemblage............................................................................................................................................................280

Type de papier.......................................................................................................................................................281

Lissage de l'image..................................................................................................................................................281

Type de trame........................................................................................................................................................282

Printer Utility for Mac.................................................................................................................................................283

Installation de Printer Utility for Mac....................................................................................................................283

Démarrage de Printer Utility for Mac...................................................................................................................283

Fonctions de Printer Utility for Mac......................................................................................................................284

Configuration Mac OS

G1487382_0.0 Copyright © 2006 258

Page 259: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Mac OS

Cette section explique comment configurer Mac OS pour utiliser EtherTalk et USB.

Vous trouvez ci-après des explications relatives à la configuration de Mac OS 9.1. Si vous n'utilisez pas Mac OS9.1, reportez-vous au manuel correspondant à la version de Mac OS que vous utilisez pour plus d'informations.

• Pour Mac OS 8.6 et ultérieures. (Mac OS X Classic est pris en charge.)

• Le pilote d’impression PostScript 3 est enregistré dans le dossier suivant du CD-ROM.

Mac OS 8 and 9:PS Driver:(language):Disk1

Installation du Pilote d'impression PostScript et du fichier PPD

Il est nécessaire d'installer des fichiers de définition d'imprimante PostScript (PPD) pour imprimer sous Mac OS.

Procédez comme suit pour installer un pilote d’impression et un fichier PPD sur un Macintosh fonctionnant sousMac OS 8.6 ou une version ultérieure.

Pilote d’impression PostScript 3

1. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

2. Double-cliquez sur l’icône du lecteur de CD-ROM.

3. Double-cliquez sur le dossier [Mac OS 8 et9].

4. Double-cliquez sur le dossier [PS Driver].

5. Double-cliquez sur le dossier correspondant à la langue utilisée.

6. Ouvrez le dossier [Disk1] puis double-cliquez sur l'icône de l'assistant d'installation.

7. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.

Fichiers PPD

1. Double-cliquez sur l’icône du lecteur de CD-ROM.

2. Double-cliquez sur le dossier [Mac OS 8 et9].

3. Double-cliquez sur le dossier [Descriptions des imprimantes].

4. Double-cliquez sur le dossier correspondant à la langue utilisée.

5. Ouvrez le dossier [Disk1].

6. Déplacez le fichier PPD et celui du plugin dans [Descriptions des imprimantes] dans [Extensions]sous [Dossier système].

7. Redémarrez Mac OS.

Configuration des fichiers PPD

• Avant d’exécuter la procédure suivante, vérifiez que les imprimantes sont bien connectées à un réseau AppleTalk.

Configuration Mac OS

259

Page 260: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

1. Sur le menu [Pomme], cliquez sur [Sélecteur].

2. Cliquez sur l’icône Adobe PS.

3. Dans la liste [Sélectionner une imprimante PostScript :], cliquez sur le nom de l'imprimante à utiliser.

4. Cliquez sur [Créer].

5. Cliquez sur l'imprimante que vous souhaitez utiliser puis sur [Sélectionner].

6. Un fichier PPD est configuré et l’icône Adobe PS s’affiche à gauche du nom de l’imprimante dansla liste.

Création d'une icône Imprimante de bureau

• Avant d’exécuter la procédure suivante, vérifiez que les imprimantes sont bien connectées au port USB.

Pour utiliser une imprimante connectée au port USB, créez une icône Imprimante de bureau.

1. Double-cliquez sur [Desktop Printer Utility] dans le dossier[Composants AdobePS].

2. Cliquez sur [AdobePS] dans [With], cliquez sur [Printer (USB)] dans Create Desktop, puis cliquezsur [OK].

3. Cliquez sur [Modifier] sous [Sélection d'une imprimante USB].

4. Sélectionnez le modèle que vous utilisez sous [Sélectionner une imprimante USB :] puis cliquez sur[OK].

5. Cliquez sur [Créer].

6. Saisissez le nom d'imprimante puis cliquez sur [Enregistrer].

7. Quittez l’utilitaire Desktop Printer Utility.

Configuration des options

1. Sur le menu [Pomme], cliquez sur [Sélecteur].

2. Cliquez sur l’icône Adobe PS.

3. Dans la liste [Sélectionner l'imprimante PostScript :], cliquez sur le nom de l'imprimante que voussouhaitez utiliser puis cliquez sur [Configurer].

4. Cliquez sur [Configurer].

Une liste d’options s’affiche.

5. Sélectionnez l’option que vous voulez configurer puis sélectionnez le paramètre à lui affecter.

6. Cliquez sur [OK].

La liste d’options est fermée.

7. Cliquez sur [OK].

La boîte de dialogue [Sélecteur] s'affiche.

Configuration Mac OS

260

Page 261: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

8. Fermez la boîte de dialogue [Sélecteur].

• Si l'option que vous souhaitez sélectionner n'apparaît pas, il se peut que le fichier PPD ne soit pas configuré correctement. Pourmener la configuration à bien, vérifiez le nom du fichier PPD s'affichant dans la boîte de dialogue.

Installation d'Adobe Type Manager

• Quittez toutes les applications en cours avant de commencer l'installation. Installez ATM après redémarrage de l'ordinateur.

1. Démarrez Mac OS.

2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

3. Double-cliquez sur l’icône du lecteur de CD-ROM.

4. Double-cliquez sur le dossier [Mac OS 8 et9].

5. Double-cliquez sur le dossier [ATM].

6. Double-cliquez sur l'icône du programme d'installation ATM 4.6.2.

7. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.

8. Une fois la procédure terminée, redémarrez l'ordinateur. L'installation d'ATM ne sera complètequ'après redémarrage.

9. Dans le menu [Pomme], ouvrez [Tableau de bord] puis cliquez sur [~ATM].

Le tableau de bord ATM s’ouvre.

• Pour des informations sur l’installation, voir les instructions figurant dans le dossier ATM.

Installation des Polices d'écran

Procédez comme suit pour installer les polices d’écran.

Les polices d'écran décrites ci-après se trouvent sur le CD-ROM dans le dossier [Polices].

1. Démarrez Mac OS.

2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

L’icône du lecteur de CD-ROM s’affiche.

3. Double-cliquez sur l’icône du lecteur de CD-ROM.

Le contenu du CD-ROM s’affiche.

4. Double-cliquez sur le dossier [Mac OS 8 et9].

5. Double-cliquez sur le dossier [Polices].

6. Double-cliquez sur le dossier [Polices d'écran].

7. Double-cliquez sur le dossier [TrueType] ou [Type1].

Sélectionnez le type de polices à utiliser.

8. Copiez les polices que vous souhaitez installer dans le dossier [Polices] du [Dossier système].

Configuration Mac OS

261

Page 262: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

9. Un message de confirmation s’affiche.

10. Cliquez sur [OK].

Les polices sont installées.

11. Redémarrez Mac OS.

Passage à EtherTalk

Procédez comme suit pour configurer un ordinateur sous Mac OS et utiliser EtherTalk.

1. Ouvrez le [Tableau de bord] puis double-cliquez sur l'icône AppleTalk.

2. Dans le menu contextuel [Connexion via :], cliquez sur [Ethernet].

3. Si vous changez de zone, sélectionnez un nom dans le menu [Zone actuelle :].

4. Fermez le tableau de bord AppleTalk.

5. Redémarrez l’ordinateur.

• Les procédures de configuration de Mac OS varient selon les version du système d'exploitation. Ce qui suit vaut pour Mac OS9.1. Si vous utilisez une version de Mac OS différente, utilisez la procédure ci-dessous comme référence et reportez-vous auxmanuels de votre version de Mac OS.

• Vérifiez la connexion de l’imprimante avec TCP/IP

• Pour plus d’informations sur l’installation des applications indispensables pour EtherTalk, consultez la documentation Mac OS.

Configuration Mac OS

262

Page 263: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Mac OS X

Cette section explique comment configurer Mac OS X pour utiliser EtherTalk et USB.

Vous trouvez ci-après des explications relatives à la configuration de Mac OS X 10.1. Si vous n'utilisez pas MacOS X 10.1, reportez-vous au manuel correspondant à la version de Mac OS que vous utilisez pour plusd'informations.

• Pour Mac OS X 10.1 (et version ultérieure).

• Les fichiers PPD se trouvent dans le dossier suivant du CD-ROM.

Mac OS X:PPD Installer

Installation des fichiers PPD

Procédez comme suit pour installer un fichier PPD à partir de Mac OS X.

• Cette opération nécessite un nom et un mot de passe (phrase) administrateur. Pour de plus amples détails, consultez votre administrateur.

1. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

2. Double-cliquez sur l’icône du lecteur de CD-ROM.

3. Double-cliquez sur le dossier [Mac OS X].

4. Double-cliquez sur le dossier [MacOSX PPD Installer].

5. Double-cliquez sur l’icône du programme d’installation.

6. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.

Configuration du fichier PPD

1. Démarrez l'Utilitaire de configuration de l'impression.

2. Cliquez sur [Ajouter].

Mac OS X 10.4 ou version ultérieure

Cliquez sur [Plus d'imprimantes...]. Ensuite, sélectionnez la zone dans le second menu déroulant.

Autre version de Mac OS X

Cliquez sur [AppleTalk] sur le premier menu contextuel.

Si la zone est configurée, sélectionnez-la dans le second menu déroulant.

3. Sélectionnez l'imprimante puis sélectionnez le fabricant dans le menu contextuel [Modèled'imprimante :].

Sous Mac OS X 10.4 ou version ultérieure, sélectionnez l'imprimante que vous utilisez dans le menucontextuel [Imprimer avec].

Une liste de modèles d’imprimante s’affiche.

Configuration Mac OS

263

Page 264: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

4. Sélectionnez le fichier PPD correspondant au modèle que vous utilisez puis cliquez sur [Ajouter].

5. Quitter le programme de configuration de l'impression.

Configuration des options

1. Lancez les Préférences système.

2. Cliquer sur [Imprimer & télécopier].

3. Dans la liste [Imprimante], cliquez sur le nom de l'imprimante que vous souahitez utiliser puiscliquez sur [Configuration de l'imprimante...].

4. Sélectionnez l’option que vous voulez configurer puis sélectionnez le paramètre à lui affecter.

5. Cliquez sur [Appliquer les modifications].

• Si l'option que vous souhaitez sélectionner n'apparaît pas, il se peut que le fichier PPD ne soit pas configuré correctement. Pourmener la configuration à bien, vérifiez le nom du fichier PPD s'affichant dans la boîte de dialogue.

Utilisation d'une interface USB

Procédez comme suit pour configurer la connexion USB.

1. Démarrez l'Utilitaire de configuration de l'impression.

2. Cliquez sur [Ajouter].

Mac OS X 10.4 ou version ultérieure

Cliquez sur une imprimante pour laquelle "USB" est indiquée dans la colonne "Connexion".

Autre version de Mac OS X

Cliquez sur [USB] dans le menu contextuel.

L’imprimante connectée s’affiche.

3. Sélectionnez l'imprimante puis sélectionnez le fabricant dans le menu contextuel [Modèled'imprimante :].

Sous Mac OS X 10.4 ou version ultérieure, choisissez à partir du menu contextuel [Imprimer à partir de].

Une liste de modèles d’imprimante s’affiche.

4. Sélectionnez l'imprimante connnectée dans la liste de modèles puis cliquez sur [Ajouter].

5. Quitter le programme de configuration de l'impression.

• Lorsque vous imprimez via une connexion USB à partir d'un ordinateur Macintosh, le langage d'impression ne change pasautomatiquement. Utilisez le panneau de commande de cette imprimante pour basculer le langage d'impression sur [Détectionauto] ou [PS] avant d'imprimer.

• USB2.0 est utilisable uniquement avec Mac OS X 10.3.3 ou une version ultérieure.

Configuration Mac OS

264

Page 265: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Utilisation de Bonjour (Rendezvous)

Suivez la procédure ci-après pour imprimer avec Bonjour (Rendezvous) sous Mac OS X 10.2.3 ou versionultérieure. Il est également possible d'utiliser des connexions Ethernet ou LAN sans fil.

1. Démarrez l'Utilitaire de configuration de l'impression.

2. Cliquez sur [Ajouter].

Mac OS X 10.4 ou version ultérieure

Cliquez sur une imprimante pour laquelle "Bonjour" est indiqué dans la colonne "Connexion".

Si la zone est définie, cliquez sur [Plus d'imprimantes...], puis sélectionnez la zone dans le second menucontextuel.

Autre version de Mac OS X

Cliquez sur [Rendezvous] dans le menu contextuel.

3. Sélectionnez le nom de l'imprimante connectée dans la liste des modèles pour cliquez sur [Ajouter].

Sous Mac OS X 10.4 ou version ultérieure, la fenêtre des Options disponibles s'affiche. Choisissez l'optionque vous souhaitez configurer puis définissez les paramètres requis avant de cliquer sur [Continuer].

4. Quitter le programme de configuration de l'impression.

Lorsque vous imprimez via une connexion Rendezvous à partir d'un ordinateur Macintosh, le langaged'impression ne change pas automatiquement. Utilisez le panneau de commande de cette imprimante pourbasculer le langage d'impression sur [Détection auto] ou [PS] avant d'imprimer.

Passage à EtherTalk

Procédez comme suit pour configurer Mac OS X et utiliser EtherTalk.

• Cette opération nécessite un nom et un mot de passe (phrase) administrateur. Pour de plus amples détails, consultez votre administrateur.

1. Ouvrez [Préférence système] puis cliquez sur l'icône Réseau.

2. Cliquez sur [Ethernet (intégré)] dans la zone de liste [Afficher :].

3. Cliquez sur l'onglet [AppleTalk].

4. Cochez la case [Activer AppleTalk].

5. Pour modifier les zones AppleTalk, sélectionnez un nom dans le menu contextuel [ZoneAppleTalk :].

6. Une fois les paramètres définis, cliquez sur [Appliquer maintenant].

7. Quittez [Préférence système].

• Pour plus d’informations sur l’installation des applications indispensables pour EtherTalk, consultez la documentation Mac OS.

Configuration Mac OS

265

Page 266: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Configuration de l'imprimante

Activez AppleTalk au moyen du panneau de commande. (Il est actif par défaut.)

Configuration Mac OS

266

Page 267: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Utilisation de PostScript 3

Type d'impression

Cette fonction permet de sélectionner le type de travail d'impression.

Le tableau ci-après dresse la liste des onglets ou des menus dans lesquels vous pouvez sélectionner cette fonction.

Mac OS [Type d'impression :] dans le [Journal des travaux] àpartir de la boîte de dialogue d'impression.

Mac OS X [Type d'impression :] dans le [Journal des travaux] àpartir de la boîte de dialogue d'impression.

Vous pouvez sélectionner les éléments suivants :

Impression normale

Préférez ce paramètre pour les impressions normales. Le travail débute immédiatement après l'envoi descommandes d'impression.

Impression d'épreuve

Utilisez cette fonction pour n'imprimer qu'un seul jeu d'un travail en comportant plusieurs.

Les autres jeux sont sauvegardés sur l'imprimante. Vous pouvez libérez les jeux sauvegardés au moyen dupanneau de commande de l'imprimante. Vous pouvez également supprimer le travail sauvegardé.

• L'"ID utilisateur :" peut se composer de huit caractères alphanumériques (a- z, A- Z, 0- 9).

• Saisir un "ID utilisateur :" vous permet de distinguer vos travaux de ceux des autres utilisateurs.

Impression sécurisée

Utiliser cette fonction pour effectuer une sauvegarde assortie d'un mot de passe des documents dansl'imprimante et les modifier ou les imprimer selon vos besoins.

• L'"ID utilisateur :" peut se composer de huit caractères alphanumériques (a- z, A- Z, 0- 9). Le mot de passe doit se composer de4 à 8 chiffres.

• Saisir un "ID utilisateur :" vous permet de distinguer vos travaux de ceux des autres utilisateurs.

Impression suspendue

Utilisez cette fonction pour conserver temporairement un fichier dans l'imprimante puis l'imprimerultérieurement à partir du panneau de commande ou de l’ordinateur.

• L'"ID utilisateur :" peut se composer de huit caractères alphanumériques (a- z, A- Z, 0- 9).

• Le "Nom de fichier :" peut se composer de 16 caractères alphanumériques (a- z, A- Z, 0- 9).

• Saisir un "ID utilisateur :" vous permet de distinguer vos travaux de ceux des autres utilisateurs.

Impression stockée

Utilisez cette fonction pour stocker un fichier dans l'imprimante, et l'imprimer plus tard à partir de l'ordinateurou du panneau de commande de l'imprimante.

Configuration Mac OS

267

Page 268: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• L'"ID utilisateur :" peut se composer de huit caractères alphanumériques (a- z, A- Z, 0- 9). Le mot de passe doit se composer de4 à 8 chiffres.

• Le "Nom de fichier :" peut se composer de 16 caractères alphanumériques (a- z, A- Z, 0- 9).

• Vous pouvez associer un mot de passe au document sauvegardé mais cela n'est pas obligatoire.

• Saisir un "ID utilisateur :" vous permet de distinguer vos travaux de ceux des autres utilisateurs.

Stocker et Imprimer

Utilisez cette fonction afin d'imprimer le fichier immédiatement et de le stocker également dans l'imprimante.

• L'"ID utilisateur :" peut se composer de huit caractères alphanumériques (a- z, A- Z, 0- 9). Le mot de passe doit se composer de4 à 8 chiffres.

• Le "Nom de fichier :" peut se composer de 16 caractères alphanumériques (a- z, A- Z, 0- 9).

• Vous pouvez associer un mot de passe au document sauvegardé mais cela n'est pas obligatoire.

• Saisir un "ID utilisateur :" vous permet de distinguer vos travaux de ceux des autres utilisateurs.

Utilisation de l'impression d'épreuve

• Vous devez disposer de Mac OS X v10.2 ou version ultérieure pour utiliser cette fonction.

• Pour utiliser cette fonction, le disque dur en option doit être installé sur l'imprimante.

• Le nombre de pages que l'imprimante peut conserver en mémoire dépend du contenu des images d'impression. Au mieux, il est possiblede sauvegarder 100 travaux et 10 000 pages pour les travaux d'Impression d'épreuve, sécurisée, suspendue et stockée.

• Les fichiers d'Impression d'épreuve n'apparaîtront pas sur l'écran de l'imprimante si vous les avez déjà exécutés ou supprimés via lenavigateur Web avant de sélectionner la fonction Impression d'épreuve sur le panneau de commande.

• Les travaux d'Impression d'épreuve exécutés ou supprimés au moyen de Web Image Monitor après sélection de la fonction [Impressiond'épreuve] sur le panneau de commande apparaîtront sur l'écran de l'imprimante. Néanmoins, un message d'erreur s'affichera si voustentez d'imprimer ou de supprimer ces fichiers.

• Si l'application dispose d'une fonction d'assemblage, assurez-vous qu'elle n'est pas sélectionnée avant d'envoyer un travail d'impression.Par défaut, les travaux d'Impression d'épreuve sont automatiquement assemblés par le pilote d'impression. Si l'option d'assemblage estsélectionnée dans la boîte de dialogue d'impression, il se peut que plus d'exemplaires que souhaité soient imprimés.

• Les travaux ne seront pas sauvegardés sur le disque dur de l'imprimante dans les cas suivants. Veuillez consulter le journal des travauxpour vérifier quels fichiers n'ont pas été sauvegardés.

• Lorsque le nombre de travaux d'Impression d'épreuve, sécurisée, suspendue ou stockée déjà sauvegardés sur le disque dur atteint100.

• Lorsque le nombre total de pages déjà sauvegardées sur le disque dur excède 10 000.

1. Dans l'application, dans le menu [Fichier], cliquez sur [Imprimer].

La boîte de dialogue [Imprimer] s'affiche.

2. Définissez un nombre d'exemplaires supérieur à 2.

Le travail d'Impression d'épreuve est envoyé à l'imprimante et un seul jeu est imprimé.

3. Dans le menu contextuel, cliquez sur [Journal des travaux].

4. Dans le menu contextuel [Type d'impression :], sélectionnez [Impression d'épreuve].

5. Dans le champ [ID utilisateur :], saisissez un ID utilisateur se composant de huit caractèresalphanumériques (a-z, A-Z, 0-9).

L'ID utilisateur permet d'associer un utilisateur et ses travaux.

6. Vérifiez les impressions afin de vous assurer que les paramètres définis sont corrects.

Si tel est le cas, respectez la procédure ci-après pour imprimer les exemplaires restants.

Configuration Mac OS

268

Page 269: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Si vous souhaitez supprimer un travail sauvegardé, reportez-vous à la section décrivant la suppression defichiers d'Impression d'épreuve.

7. Appuyez sur la touche [Menu].

8. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour afficher [Impression d'épreuve], puis appuyezsur la touche [ Entrée].

9. Appuyez sur la touche [ ] or [ ] pour afficher [Impr. 1 fichier], puis appuyez sur la touche [Entrée].

Le nom du fichier et l'heure d'enregistrement du travail s'affichent.

Selon les paramètres de sécurité, il est possible que certains travaux d'impression ne s'affichent pas.

10. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher le fichier que vous souhaitez imprimer, puis appuyezsur la touche [ Entrée].

Saisissez le nombre d'exemplaires à l'aide des touches [ ] ou [ ]. Vous pouvez saisir jusqu'à 999exemplaires.

Pour annuler l'impression, appuyez sur la touche [Échap].

11. Appuyez sur la touche [ Entrée].

Le message "Pour impr.,app. sur [Esc] 1-4 x"; s'affiche. L'écran de sélection de fichiers apparaît à nouveau.

12. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

• Une fois l'impression terminée, le fichier enregistré est supprimé.

• Lorsque plusieurs fichiers sont sélectionnés sans définir de quantité, un exemplaire de moins que le nombre le plus petit défini est appliqué.Si ce nombre d'exemplaires est 1, tous les fichiers sélectionnés seront imprimés en un seul exemplaire.

• Lorsque vous modifiez la quantité d'exemplaires, la quantité modifiée est appliquée à tous les fichiers sélectionnés.

• Pour arrêter l'impression une fois que l'impression a été lancée, appuyez sur la touche [Réinit. trv.]. Le fichier sera supprimé.

Suppression d'un fichier d'Impression d'épreuve sélectionné uniquement

1. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

2. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour afficher [Impression d'épreuve], puis appuyezsur la touche [ Entrée].

3. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour afficher [Suppr. 1 fich.], puis appuyez sur latouche [ Entrée].

Le nom du fichier et l'heure d'enregistrement du travail s'affichent.

Selon les paramètres de sécurité, il est possible que certains travaux d'impression ne s'affichent pas.

4. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour afficher le fichier que vous souhaitez supprimer,puis appuyez sur la touche [ Entrée].

Pour annuler un fichier d'Impression d'épreuve, appuyez sur la touche [Échap].

5. Vérifiez que le fichier que vous souhaitez supprimer est affiché, puis appuyez sur la touche [Entrée].

Le fichier sélectionné est supprimé.

Configuration Mac OS

269

Page 270: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

6. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

Suppression de tous les fichiers d'Impression d'épreuve

1. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

2. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour afficher [Impression d'épreuve], puis appuyezsur la touche [ Entrée].

3. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour afficher [Suppr. ts fich.], puis appuyez sur latouche [ Entrée].

L’ID utilisateur et l’heure de stockage du travail s’affichent.

Selon les paramètres de sécurité, il est possible que certains travaux d'impression ne s'affichent pas.

4. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour valider la suppression de tous les fichiers, puisappuyez sur la touche [ Entrée].

Pour annuler un fichier d'Impression d'épreuve, appuyez sur la touche [Échap].

5. Appuyez sur la touche [ Entrée].

6. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

Utilisation de l'Impression sécurisée

• Vous devez disposer de Mac OS X v10.2 ou version ultérieure pour utiliser cette fonction.

• Pour utiliser cette fonction, le disque dur en option doit être installé sur l'imprimante.

• Le nombre de pages que l'imprimante peut conserver en mémoire dépend du contenu des images d'impression. Au mieux, il est possiblede sauvegarder 100 travaux et 10 000 pages pour les travaux d'Impression d'épreuve, sécurisée, suspendue et stockée.

• Les fichiers d'Impression sécurisée n'apparaîtront pas sur l'écran de l'imprimante si vous les avez déjà exécutés ou supprimés via WebImage Monitor avant de sélectionner la fonction [Impression d'épreuve ] sur le panneau de commande.

• Les travaux d'Impression sécurisée exécutés ou supprimés au moyen de Web Image Monitor après sélection de la fonction [Impressiond'épreuve] sur le panneau de commande apparaîtront sur l'écran de l'imprimante. Néanmoins, un message d'erreur s'affichera si voustentez d'imprimer ou de supprimer ces fichiers.

• Si l'application dispose d'une fonction d'assemblage, assurez-vous qu'elle n'est pas sélectionnée avant d'envoyer un travail d'impression.Par défaut, les travaux d'Impression sécurisée sont automatiquement assemblés par le pilote d'impression. Si l'option d'assemblage estsélectionnée dans la boîte de dialogue d'impression, il se peut que plus d'exemplaires que souhaité soient imprimés.

• Les travaux ne seront pas sauvegardés sur le disque dur de l'imprimante dans les cas suivants. Veuillez consulter le journal des travauxpour vérifier quels fichiers n'ont pas été sauvegardés.

• Lorsque le nombre de travaux d'Impression d'épreuve, sécurisée, suspendue ou stockée déjà sauvegardés sur le disque dur atteint100.

• Lorsque le nombre total de pages déjà sauvegardées sur le disque dur excède 10 000.

1. Dans l'application, dans le menu [Fichier], cliquez sur [Imprimer].

La boîte de dialogue [Imprimer] s'affiche.

2. Dans le menu contextuel, cliquez sur [Journal des travaux].

3. Dans le menu contextuel [Type d'impression :], sélectionnez [Impression sécurisée].

Configuration Mac OS

270

Page 271: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

4. Dans le champ [ID utilisateur :], saisissez un ID utilisateur se composant de huit caractèresalphanumériques (a-z, A-Z, 0-9), puis un mot de passe se composant de 4 à 8 chiffres dans lechamp [Mot de passe :].

L'ID utilisateur permet d'associer un utilisateur et ses travaux.

5. Après avoir défini les paramètres nécessaires, cliquez sur [Imprimer].

Le fichier est sauvegardé sur l'imprimante.

Pour imprimer le document, respectez la procédure suivante.

Si vous souhaitez supprimer un travail sauvegardé, reportez-vous à la section décrivant la suppression defichiers d'Impression sécurisée.

6. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

7. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Impr° sécurisée], puis appuyez sur la touche [Entrée].

8. Appuyez sur la touche [ ] or [ ] pour afficher [Impr. 1 fichier], puis appuyez sur la touche [Entrée].

Le nom du fichier et l'heure d'enregistrement du travail s'affichent.

Selon les paramètres de sécurité, il est possible que certains travaux d'impression ne s'affichent pas.

9. Sélectionnez le fichier que vous souhaitez imprimer au moyen des touches [ ] ou [ ], puis appuyezsur la touche [ Entrée]

L'écran de saisie du mot de passe apparaît.

10. Saisissez le mot de passe à l'aide de la touche [ ] ou [ ], puis appuyez sur [ Entrée].

Si vous avez oublié votre mot de passe, demandez de l'aide à votre administrateur.

Assurez-vous que le fichier que vous souhaitez imprimer est bien affiché.

11. Saisissez le nombre d'exemplaires à l'aide des touches [ ] et [ ].

Pour annuler l'impression, appuyez sur la touche [Échap].

12. Appuyez sur la touche [ Entrée].

Le message "Pour impr.,app. sur [Esc] 1-4 x"; s'affiche. L'écran de sélection de fichiers apparaît à nouveau.

• Une fois l'impression terminée, le fichier enregistré est supprimé.

• Pour arrêter l'impression une fois que l'impression a été lancée, appuyez sur la touche [Réinit. trv.]. Le fichier sera supprimé.

Suppression d'un fichier d'Impression sécurisée sélectionné uniquement

1. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

2. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Impr° sécurisée], puis appuyez sur la touche [Entrée].

3. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour afficher [Suppr. 1 fich.], puis appuyez sur latouche [ Entrée].

Le nom du fichier et l'heure d'enregistrement du travail s'affichent.

Selon les paramètres de sécurité, il est possible que certains travaux d'impression ne s'affichent pas.

Configuration Mac OS

271

Page 272: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

4. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour afficher le fichier que vous souhaitez supprimer,puis appuyez sur la touche [ Entrée].

L'écran de saisie du mot de passe apparaît.

5. Saisissez le mot de passe à l'aide de la touche [ ] ou [ ], puis appuyez sur [ Entrée].

Si vous avez oublié votre mot de passe, demandez de l'aide à votre administrateur.

6. Vérifiez que le fichier que vous souhaitez supprimer est affiché, puis appuyez sur la touche [Entrée].

Le fichier sélectionné est supprimé.

7. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

Suppression de tous les fichiers d'Impression sécurisée

1. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

2. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Impr° sécurisée], puis appuyez sur la touche [Entrée].

3. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour afficher [Suppr. ts fich.], puis appuyez sur latouche [ Entrée].

L’ID utilisateur et l’heure de stockage du travail s’affichent.

Selon les paramètres de sécurité, il est possible que certains travaux d'impression ne s'affichent pas.

4. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour valider la suppression de tous les fichiers, puisappuyez sur la touche [ Entrée].

L'écran de saisie du mot de passe apparaît.

Pour annuler la suppression d'un fichier d'impression sécurisée, appuyez sur la touche [Échap].

5. Saisissez le mot de passe à l'aide de la touche [ ] ou , [ ]puis appuyez sur [ Entrée].

Si vous avez oublié votre mot de passe, demandez de l'aide à votre administrateur.

L'imprimante supprime les fichiers qui correspondent au mot de passe saisi. Le nombre de fichiers devant êtresupprimés s'affiche dans la fenêtre de confirmation.

6. Vérifiez que le fichier que vous souhaitez supprimer est affiché, puis appuyez sur la touche [Entrée].

Le fichier sélectionné est supprimé.

7. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

Utilisation de l'Impression suspendue

• Vous devez disposer de Mac OS X v10.2 ou version ultérieure pour utiliser cette fonction.

• Pour utiliser cette fonction, le disque dur en option doit être installé sur l'imprimante.

• Le nombre de pages que l'imprimante peut conserver en mémoire dépend du contenu des images d'impression. Au mieux, il est possiblede sauvegarder 100 travaux et 10 000 pages pour les travaux d'Impression d'épreuve, sécurisée, suspendue et stockée.

Configuration Mac OS

272

Page 273: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Les fichiers d'Impression suspendue n'apparaîtront pas sur l'écran de l'imprimante si vous les avez déjà exécutés ou supprimés via WebImage Monitor avant de sélectionner la fonction [Impression suspendue] sur le panneau de commande.

• Les travaux d'Impression suspendue exécutés ou supprimés au moyen de Web Image Monitor après sélection de la fonction [Impressionsuspendue] sur le panneau de commande apparaîtront sur l'écran de l'imprimante. Néanmoins, un message d'erreur s'affichera si voustentez d'imprimer ou de supprimer ces fichiers.

• Si l'application dispose d'une fonction d'assemblage, assurez-vous qu'elle n'est pas sélectionnée avant d'envoyer un travail d'impression.Par défaut, les travaux d'Impression d'épreuve sont automatiquement assemblés par le pilote d'impression. Si l'option d'assemblage estsélectionnée dans la boîte de dialogue d'impression, il se peut que plus d'exemplaires que souhaité soient imprimés.

• Les travaux ne seront pas sauvegardés sur le disque dur de l'imprimante dans les cas suivants. Veuillez consulter le journal des travauxpour vérifier quels fichiers n'ont pas été sauvegardés.

• Lorsque le nombre de travaux d'Impression d'épreuve, sécurisée, suspendue ou stockée déjà sauvegardés sur le disque dur atteint100.

• Lorsque le nombre total de pages déjà sauvegardées sur le disque dur excède 10 000.

1. Dans l'application, dans le menu [Fichier], cliquez sur [Imprimer].

La boîte de dialogue [Imprimer] s'affiche.

2. Dans le menu contextuel, cliquez sur [Journal des travaux].

3. Dans le menu contextuel [Type d'impression :], sélectionnez [Impression suspendue].

4. Dans le champ [ID utilisateur :], saisissez un ID utilisateur se composant de huit caractèresalphanumériques (a-z, A-Z, 0-9). Il vous est également possible de définir un nom de fichier.

L'ID utilisateur permet d'associer un utilisateur et ses travaux.

5. Après avoir défini les paramètres nécessaires, cliquez sur [Imprimer].

Le fichier est sauvegardé sur l'imprimante.

Pour imprimer le document, respectez la procédure suivante.

Si vous souhaitez supprimer un travail sauvegardé, reportez-vous à la section décrivant la suppression defichiers d'Impression suspendue.

6. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

7. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Impr° suspendue], puis appuyez sur la touche[ Entrée].

8. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher la touche [Impr. 1 fichier], puis appuyez sur latouche [ Entrée].

Le nom du fichier et l'heure d'enregistrement du travail s'affichent.

Selon les paramètres de sécurité, il est possible que certains travaux d'impression ne s'affichent pas.

9. Sélectionnez le fichier que vous voulez imprimer à l'aide de la touche [ ] ou [ ], puis appuyez sur[ Entrée].

Pour annuler l'impression, appuyez sur la touche [Échap].

10. Appuyez sur la touche [ Entrée].

Le message "Pour impr.,app. sur [Esc] 1-4 x"; s'affiche. L'écran de sélection de fichiers apparaît à nouveau.

11. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

• Lorsque l'impression se termine, le fichier enregistré est supprimé.

• Pour arrêter l'impression lorsqu'elle a démarré, appuyez sur la touche [Réinit. trv.]. Le fichier est supprimé.

Configuration Mac OS

273

Page 274: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Pour plus d'informations sur la configuration des pilotes d'impression, reportez-vous à l'Aide du pilote d'impression. Vous pouvezégalement imprimer ou supprimer un fichier d'impression suspendue à partir de Web Image Monitor. Pour plus d'informations, consultezl'Aide de Web Image Monitor.

Suppression d'un fichier d'Impression suspendue sélectionné uniquement

1. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

2. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher la touche [Impr° suspendue], puis appuyez sur latouche [ Entrée].

3. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour afficher [Suppr. 1 fich.], puis appuyez sur latouche [ Entrée].

Le nom du fichier et l'heure d'enregistrement du travail s'affichent.

Selon les paramètres de sécurité, il est possible que certains travaux d'impression ne s'affichent pas.

4. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour afficher le fichier que vous souhaitez supprimer,puis appuyez sur la touche [ Entrée].

Pour annuler la suppression d' fichier d'impression suspendue, appuyez sur la touche [Échap].

5. Vérifiez que le fichier que vous voulez supprimer est affiché puis appuyez sur la touche [ Entrée].

6. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

Suppression de tous les fichiers d'Impression suspendue

1. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

2. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Hold Print], puis sur [ Entrée] key.

3. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour afficher [Suppr. ts fich.], puis appuyez sur latouche [ Entrée].

L’ID utilisateur et l’heure de stockage du travail s’affichent.

Selon les paramètres de sécurité, il est possible que certains travaux d'impression ne s'affichent pas.

4. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] key to confirm deleting all files, puis sur [ Entrée].

Pour annuler la suppression d' fichier d'impression suspendue, appuyez sur la touche [Échap].

5. Appuyez sur la touche [ Entrée].

6. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

Utilisation de l'Impression stockée

• Vous devez disposer de Mac OS X v10.2 ou version ultérieure pour utiliser cette fonction.

• Pour utiliser cette fonction, le disque dur en option doit être installé sur l'imprimante.

Configuration Mac OS

274

Page 275: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Les fichiers d'Impression sécurisée n'apparaîtront pas sur l'écran de l'imprimante si vous les avez déjà exécutés ou supprimés via WebImage Monitor avant de sélectionner la fonction [Impression stockée] sur le panneau de commande.

• Les travaux d'Impression stockée exécutés ou supprimés au moyen de Web Image Monitor après sélection de la fonction [Impressiond'épreuve] sur le panneau de commande apparaîtront sur l'écran de l'imprimante. Néanmoins, un message d'erreur s'affichera si voustentez d'imprimer ou de supprimer ces fichiers.

• Si l'application dispose d'une fonction d'assemblage, assurez-vous qu'elle n'est pas sélectionnée avant d'envoyer un travail d'impression.Par défaut, les travaux d'Impression sécurisée sont automatiquement assemblés par le pilote d'impression. Si l'option d'assemblage estsélectionnée dans la boîte de dialogue d'impression, il se peut que plus d'exemplaires que souhaité soient imprimés.

• Les travaux ne seront pas sauvegardés sur le disque dur de l'imprimante dans les cas suivants. Veuillez consulter le journal des travauxpour vérifier quels fichiers n'ont pas été sauvegardés.

• Lorsque le nombre de travaux d'Impression d'épreuve, sécurisée, suspendue ou stockée déjà sauvegardés sur le disque dur atteint100.

• Lorsque le nombre total de pages déjà sauvegardées sur le disque dur excède 10 000.

1. Dans l'application, dans le menu [Fichier], cliquez sur [Imprimer].

La boîte de dialogue [Imprimer] s'affiche.

2. Dans le menu contextuel, cliquez sur [Journal des travaux].

3. Dans le menu contextuel [Type d'impression :], sélectionnez [Impression stockée] ou [Impressionet stockée].

• [Impression stockée]

Permet de stocker le fichier dans l'imprimante et de l'imprimer ultérieurement à l'aide du panneau decommande.

• [Stocker et Imprimer]

Imprime le fichier immédiatement et le stocke également dans l'imprimante.

4. Dans le champ [ID utilisateur :], saisissez un ID utilisateur se composant de huit caractèresalphanumériques (a-z, A-Z, 0-9) puis saisissez un mot de passe se composant de 4 à 8 chiffresdans le champ [Mot de passe :]. Il vous est également possible de définir un nom de fichier.

L'ID utilisateur permet d'associer un utilisateur et ses travaux.

Vous pouvez associer un mot de passe au document sauvegardé mais cela n'est pas obligatoire.

Le mot de passe doit être saisi pour lancer une impression ou la supprimer.

5. Après avoir défini les paramètres nécessaires, cliquez sur [Imprimer].

Le fichier est sauvegardé sur l'imprimante.

Pour imprimer le document, respectez la procédure suivante.

Si vous souhaitez supprimer un travail sauvegardé, reportez-vous à la section décrivant la suppression defichiers d'Impression stockée.

6. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

7. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Impr° stockée], puis appuyez sur la touche [Entrée].

8. Appuyez sur la touche [ ] or [ ] pour afficher [Impr. 1 fichier], puis appuyez sur la touche [Entrée].

Le nom du fichier et l'heure d'enregistrement du travail s'affichent.

Pour annuler l'impression, appuyez sur la touche [Échap].

Configuration Mac OS

275

Page 276: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

9. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher le fichier que vous souhaitez imprimer, puis appuyezsur la touche [ Entrée].

Si vous définissez un mot de passe dans le pilote d'impression, une fenêtre de confirmation de mot de passeapparaît. Saisissez le mot de passe.

10. Appuyez sur la touche [ Entrée].

Le message "Pour impr.,app. sur [Esc] 1-4 x"; s'affiche. L'écran de sélection de fichiers apparaît à nouveau.

11. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

• Lorsque vous modifiez la quantité d'exemplaires, la quantité modifiée est appliquée à tous les fichiers sélectionnés.

• Pour arrêter l'impression une fois qu'elle a démarré, appuyez sur la touche [Réinit. trv.]. Un fichier d'impression stockée n'est pas supprimé,même si vous appuyez sur [Réinit. trv.].

• Le fichier d'impression stockée envoyé à l'appareil est supprimé uniquement lorsque vous supprimez un fichier ou que vous sélectionnez[Sup.auto F stck].

• Pour plus d'informations sur la configuration des pilotes d'impression, reportez-vous à l'Aide du pilote d'impression. Vous pouvezégalement imprimer ou supprimer un fichier d'impression stockée à partir de Web Image Monitor. Pour plus d'informations, consultezl'Aide de Web Image Monitor.

• Pour plus d'informations sur [Sup.auto F stck], voir P.139 "Menu Système ".

Suppression d'un fichier d'Impression stockée sélectionné uniquement

1. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

2. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Impr° stockée], puis appuyez sur la touche [Entrée].

3. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour afficher [Suppr. 1 fich.], puis appuyez sur latouche [ Entrée].

Le nom du fichier et l'heure d'enregistrement du travail s'affichent.

Selon les paramètres de sécurité, il est possible que certains travaux d'impression ne s'affichent pas.

4. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour afficher le fichier que vous souhaitez supprimer,puis appuyez sur la touche [ Entrée].

Pour annuler la suppression d'un fichier d'impression stockée, appuyez sur la touche [Échap].

Si vous définissez le mot de passe dans le pilote d'impression, saisissez le mot de passe pour effectuer lasuppression.

Si vous avez oublié votre mot de passe, demandez de l'aide à votre administrateur.

5. Appuyez sur la touche [ Entrée].

6. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

Suppression de tous les fichiers d'Impression stockée

1. Appuyez sur la touche [Menu].

L'écran [Menu] s'affiche.

Configuration Mac OS

276

Page 277: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

2. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Impr° stockée], puis appuyez sur la touche [Entrée].

3. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour afficher [Suppr. ts fich.], puis appuyez sur latouche [ Entrée].

L’ID utilisateur et l’heure de stockage du travail s’affichent.

Selon les paramètres de sécurité, il est possible que certains travaux d'impression ne s'affichent pas.

4. Appuyez sur la touche [ ] ou sur la touche [ ] pour valider la suppression de tous les fichiers, puisappuyez sur la touche [ Entrée].

Pour annuler la suppression d'un fichier d'impression stockée, appuyez sur la touche [Échap].

Si vous définissez le mot de passe dans le pilote d'impression, saisissez le mot de passe pour effectuer lasuppression.

Si vous avez oublié votre mot de passe, demandez de l'aide à votre administrateur.

5. Appuyez sur la touche [ Entrée].

6. Appuyez sur la touche [Online].

L’écran initial s’affiche.

Code utilisateur

Utiliser cette fonction pour définir un code permettant d'ouvrir une session d'impression.

Saisissez un code se composant de 8 chiffres au maximum. Un code utilisateur permet d'identifier un grouped'utilisateurs et de vérifier le nombre de feuillets imprimés pour chaque code via SmartDeviceMonitor for Admin.

Le tableau ci-après dresse la liste des onglets ou des menus dans lesquels vous pouvez sélectionner cette fonction.

Mac OS Cochez la case [Activer le code utilisateur] puissaisissez un code utilisateur dans le champcorrespondant, dans la zone [Journal des travaux] dela boîte de dialogue d'impression.

Mac OS X Cochez la case [Activer le code utilisateur] puissaisissez un code utilisateur dans le champcorrespondant, dans la zone [Journal des travaux] dela boîte de dialogue d'impression.

Format papier

Cette fonction vous permet de déterminer quel format papier doit être utilisé pour l'impression.

Le tableau ci-après dresse la liste des onglets ou des menus dans lesquels vous pouvez sélectionner cette fonction.

Mac OS [Papier :] sur l'onglet [Attributs de page] de la boîte dedialogue de configuration de page.

Configuration Mac OS

277

Page 278: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Mac OS X [Format papier :] dans la boîte de dialogue deconfiguration de page.

• Pour de plus amples détails sur les formats papier pris en charge par l'imprimante, reportez-vous au guide matériel.

Ajuster au papier

Lorsque les formats du document et du papier ne concordent pas, définissez si vous souhaitez ou non que le formatd'impression soit déterminé en fonction du format papier.

Mac OS [Ajuster au papier] sur [Options avancées] dans laboîte de dialogue de l'imprimante.

Demander à l'utilisateur

L'impression se déroule avec le format d'origine du document.

Format et échelle les plus proches

Si le format papier est inférieur au format sélectionné, le pilote réduit le travail.

Si le format papier est supérieur au format du document, le pilote ne modifie pas le format du travail.

Format et coupe les plus proches

Lorsque le format papier est inférieur à celui du document à imprimer, le format d'impression est ajusté auformat papier.

Magasin papier(Alimentation papier)

Utilisez fonction pour définir les sources de papier.

Le tableau ci-après dresse la liste des onglets ou des menus dans lesquels vous pouvez sélectionner cette fonction.

Mac OS [Source du papier :] sur l'onglet [Général] de la boîtede dialogue d'impression.

Mac OS X [Papier disponible] dans la boîte de dialogued'impression.

• Pour de plus amples détails sur les sources papier, consultez le Manuel matériel.

Résolution

Utilisez cette fonction pour définir le type de résolution.

Le tableau ci-après dresse la liste des onglets ou des menus dans lesquels vous pouvez sélectionner cette fonction.

Configuration Mac OS

278

Page 279: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Mac OS [Résolution] sous [Options avancées] dans la boîte dedialogue d'impression.

Mac OS X [Résolution] dans l'onglet [Caractéristiques x] des[Fonctions d'imprimante] dans la boîte de dialogued'impression.

• Pour plus d'informations sur les types de résolution, consultez le Manuel matériel.

Annuler orientation

Cette fonction vous permet de définir l'orientation du papier.

Le tableau ci-après dresse la liste des onglets ou des menus dans lesquels vous pouvez sélectionner cette fonction.

Mac OS [Annuler orientation] dans [Options avancées] de laboîte dialogue d'impression.

Mac OS X [Annuler orientation] dans l'onglet [Modèles deréglages : x] des [Fonctions d'imprimante] dans la boîtede dialogue d'impression.

Vous pouvez sélectionner les éléments suivants :

• OFF

• Paysage

• Portrait

Impression Recto/Verso

Utilisez cette fonction pour imprimer en Recto/Verso.

• Pour utiliser cette fonction, l’unité Recto/Verso en option doit être installée sur l’imprimante.

Le tableau ci-après dresse la liste des onglets ou des menus dans lesquels vous pouvez sélectionner cette fonction.

Mac OS [Impression Recto/Verso] sous [Mise en page] dans laboîte de dialogue d'impression.

Mac OS X • 10.3 ou version ultérieure

Case à cocher [Recto verso] sous [Mise en page]dans la boîte de dialogue d'impression.

• Autre version de Mac OS X

Configuration Mac OS

279

Page 280: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Case à cocher [Imprimer sur les deux faces] sous[Recto/Verso] dans la boîte de dialogued'impression.

Aucun

Désactive l’impression Recto/Verso.

Retournement sur le long bord

Imprime de façon que vous puissiez imprimer sur le long bord lorsque celui-ci est relié.

Retournement sur le bord court

Imprime de façon que vous puissiez imprimer sur le bord court lorsque celui-ci est relié.

Économie de toner

Cette fonction vous permet de réduire la quantité de toner utilisée pour l'impression.

Le tableau ci-après dresse la liste des onglets ou des menus dans lesquels vous pouvez sélectionner cette fonction.

Mac OS [Mode d'impression] sur [Options avancées] dans laboîte de dialogue d'impression.

Mac OS X [Mode d'impression :] dans l'onglet [Modèles deréglages :x] des [Fonctions d'imprimante] dans la boîtede dialogue d'impression.

• Pour de plus amples détails sur cette fonction, consultez l'aide du pilote d'impression.

Assemblage

Utiliser cette fonction pour permettre l'assemblage efficace des jeux pour les travaux multipages.

• Pour utiliser cette fonction, vous devez disposer d’au moins 192 Mo de RAM ou le disque dur doit être installé sur l’imprimante.

• Si vous utilisez Mac OS ou Mac OS X, assurez-vous que les cases suivantes n'ont pas été cochées.

• Mac OS

La case [Assembler] dans la boîte de dialogue d'impression.

• Mac OS X

La case [Assembler] de [Copies et pages] dans la boîte de dialogue d'impression.

Le tableau ci-après dresse la liste des onglets ou des menus dans lesquels vous pouvez sélectionner cette fonction.

Mac OS [Assembler] sous [Options avancées] de la boîte dedialogue d'impression.

Mac OS X [Assembler] dans l'onglet [Modèles de réglages :x]des [Caractéristiques de l'imprimante] dans la boîte dedialogue d'impression.

Configuration Mac OS

280

Page 281: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Type de papier

Utilisez cette fonction pour sélectionner le type de papier.

Le tableau ci-après dresse la liste des onglets ou des menus dans lesquels vous pouvez sélectionner cette fonction.

Mac OS [Type de papier :] dans les [Options avacées] dans laboîte de dialogue d'impression.

Mac OS X [Type de papier] dans l'onglet [Modèles deréglages :x] des [Fonctions d'imprimante] dans la boîtede dialogue d'impression.

• Pour de plus amples détails sur les types de papier pris en charge par l'imprimante, consultez le Manuel matériel.

Lissage de l'image

Utiliser cette fonction pour sélectionner le type de lissage d'image.

Le tableau ci-après dresse la liste des onglets ou des menus dans lesquels vous pouvez sélectionner cette fonction.

Mac OS [Lissage de l'image] dans les [Options avancées] dansla boîte de dialogue d'impression.

Mac OS X [Lissage de l'image] dans l'onglet [Modèles deréglages : x] des [Fonctions d'imprimante] dans la boîtede dialogue d'impression.

OFF

Désactive le lissage de l'image.

ON

Exécute le lissage de l'image sans condition.

Auto

Exécute le lissage de l'image automatiquement pour les images dont la résolution inférieure à 25% de larésolution prise en charge par l'imprimante.

Moins de 90 ppi - Moins de 300 ppi

Exécute le lissage de l'image uniquement pour les images dont la résolution (en pixel par inch) est inférieureà celle définie dans la liste.

• Lorsqu'Auto est sélectionné, le traitement des données peut s'avérer long.

• Lorsque le [Lissage de l'image :] est utilisé pour les images masques, cette fonction est susceptible d'avoir des effets indésirablessur l'impression.

Configuration Mac OS

281

Page 282: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Type de trame

Utilisez cette fonction pour configurer le mode Rendu des images.

Le tableau ci-après dresse la liste des onglets ou des menus dans lesquels vous pouvez sélectionner cette fonction.

Mac OS Type de trame: dans les [Options avacées] dans laboîte de dialogue d'impression.

Mac OS X Type de trame : dans l'onglet [Modèles de réglages :x] des [Fonctions d'imprimante] dans la boîte dedialogue d'impression.

Vous pouvez sélectionner les éléments suivants :

Auto

Utilisez ce paramètre pour définir la meilleure méthode de tramage possible de façon automatique enfonction de l'apparence du document à imprimer.

Photographique

Définit une trame adaptée aux photos.

Texte

Définit une trame adaptée au texte.

Paramètre utilisateur

Utilisez cette option pour imprimer des images crées en demi-tons à partir de votre application.

Configuration Mac OS

282

Page 283: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Printer Utility for Mac

En utilisant Printer Utility for Mac, vous pouvez télécharger des polices, changer le nom de l’imprimante, etc.

• Si un ordinateur Macintosh et une imprimante sont connectés par le port USB, vous ne pouvez pas utiliser Printer Utility for Mac.

• Printer Utility for Mac figure sur le CD-ROM intitulé "Printer Drivers and Utilities".

• Printer Utility for Mac nécessite la version de système d'exploitation Mac 7.6.1-9.x, ou Mac X 10.1.x ou encore 10.2.1. Les systèmesd'exploitation Mac X 10.0.x et 10.2 ne sont pas pris en charge.

Installation de Printer Utility for Mac

Procédez comme suit pour installer Printer Utility for Mac sur l'appareil.

1. Démarrez l’ordinateur.

2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

L’icône du CD-ROM s’affiche.

3. Double-cliquez sur l’icône du CD-ROM.

Le contenu du CD-ROM s’affiche.

4. Double-cliquez sur l'icône [Mac OS 8 and 9] pour ouvrir le fichier.

Sous Mac OS X, double-cliquez sur le dossier [Mac OS X].

5. Double-cliquez sur le dossier [PS Utility] du CD-ROM, puis glissez-déposez le fichier [Printer Utilityfor Mac] sur le disque dur Macintosh.

6. Glissez-déposez l'icône du CD-ROM dans [Trash] pour l'éjecter.

Printer Utility for Mac est installé.

• Printer Utility for Mac figure sur le CD-ROM intitulé "Printer Drivers and Utilities".

• Printer Utility for Mac nécessite la version de Mac OS 8.1 ou supérieure. (l'environnement Mac OS X Classic est pris en charge.)

• Printer Utility for Mac ne fonctionne pas sous Mac OS X (mode natif).

Démarrage de Printer Utility for Mac

Mac OS

• Avant de démarrer Printer Utility for Mac, vérifiez que l’imprimante est sélectionnée dans le [Chooser] dans le menu Apple.

1. Double-cliquez sur l'icône Printer Utility for Mac.

La boîte de dialogue [Printer Utility for Mac] s'affiche.

2. Cliquez sur [OK].

Le démarrage de Printer Utility for Mac prend quelques secondes.

Configuration Mac OS

283

Page 284: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Mac OS X

1. Double-cliquez sur l'icône Printer Utility for Mac.

La boîte de dialogue [Printer Utility for Mac] s'affiche.

2. Cliquez sur [OK].

3. Dans le champ [Available Printers:], sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser.

Si vous changez de zone, sélectionnez un nom dans le menu [Available Network Zones:].

Cliquez sur [Choose Printer...] dans le menu Printer Utility for Mac si vous souhaitez changer d'imprimante.

4. Sélectionnez l’imprimante à utiliser que vous voulez utiliser.

Le démarrage de Printer Utility for Mac prend quelques secondes.

5. Cliquez sur [Choose].

Fonctions de Printer Utility for Mac

Téléchargement des polices PS

Vous pouvez télécharger les polices PS dans la mémoire ou sur le disque dur de l’imprimante.

• La procédure ci-dessous de téléchargement des polices suppose que vous êtes un administrateur système. Dans le cas contraire, assurez-vous de consulter votre administrateur système.

• Pendant le téléchargement, n’éteignez pas la machine, ne touchez pas au panneau de commande. Ne fermez pas et n’ouvrez pas lecapot.

• Si l’imprimante redémarre, l’imprimante reprend tous les paramètres par défaut.

• Confirmez qu’un ordinateur Macintosh et l’imprimante sont connectés par Appletalk.

1. Sélectionnez [Download PS Fonts...] dans le menu [File].

2. Cliquez sur [Add to list].

La boîte de dialogue de sélection des polices s’affiche.

3. Sélectionnez les fichiers de polices voulus et cliquez sur [Open].

La liste des noms de polices disponibles s’affiche.

4. Après avoir ajouté les polices que vous voulez télécharger, cliquez sur [OK].

La boîte de dialogue des polices sélectionnées pour le téléchargement s’affiche.

5. Cliquez sur [Download].

Le téléchargement commence ; sa progression s’affiche.

6. Lorsque le message de fin s'affiche, cliquez sur [OK].

7. Cliquez sur [Cancel].

• Il n’est pas possible de télécharger certaines polices.

• Avant le téléchargement, lisez la documentation sur les polices que vous voulez utiliser.

Configuration Mac OS

284

Page 285: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Affichage des polices d'imprimante

Il est possible d'afficher les polices se trouvant dans la mémoire et sur le disque dur de l'imprimante. Les policesse trouvant dans la mémoire de l'imprimante et sur le disque dur peuvent être affichées.

1. Sélectionnez [Display Printer's Fonts...] dans le menu [File].

Une boîte de dialogue s’affiche.

2. Sélectionnez [Printer's memory] ou [Printer's disk].

3. Cliquez sur [OK].

• Les polices en italique sont les polices par défaut.

Suppression de polices

Vous pouvez supprimer des polices de la mémoire ou du disque dur de l'imprimante.

• Vous ne pouvez pas supprimer les polices en italique.

1. Sélectionnez [Display Printer's fonts] dans le menu [File].

Une boîte de dialogue s’affiche.

2. Sélectionnez [Printer's memory] ou [Printer's disk].

3. Sélectionnez les polices que vous voulez supprimer.

4. Cliquez sur [Delete].

Un message de confirmation s’affiche.

5. Confirmez les polices que vous voulez supprimer et le nom de l’imprimante dont vous voulezsupprimer les polices.

6. Cliquez sur [Continue], puis cliquez sur [OK].

7. Cliquez sur [OK].

Initialisation du disque de l'imprimante

Lorsque vous initialisez le disque dur de l'imprimante, toutes les polices téléchargées dans le disque sontsupprimées. Avant l'initialisation, assurez-vous de vérifier les polices se trouvant sur le disque dur.

• Lorsque vous initialisez le disque dur de l'imprimante à partir du panneau de commande, toutes les données sur le disque sont supprimées.Avant l'initialisation, assurez-vous de vérifier les polices se trouvant sur le disque dur.

• N’éteignez pas l’imprimante avant la fin de l’initialisation : vous risquez alors d’endommager le disque dur.

1. Sélectionnez [Initialize Printer's Disk...] dans le menu [File].

Le message de confirmation s'affiche. Pour annuler l'initialisation, cliquez sur [Cancel].

2. Cliquez sur [Execute].

L’initialisation commence.

3. Lorsque le message de fin s'affiche, cliquez sur [OK].

Configuration Mac OS

285

Page 286: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Configuration de page

Vous pouvez définir le format de papier sur lequel imprimer "Print Fonts Catalogue" et "Prints Fonts Sample".

1. Sélectionnez [Page Setup...] dans le menu [File].

2. Sélectionnez le format papier.

3. Cliquez sur [OK].

Impression de catalogue de polices

Vous pouvez imprimer le nom des polices disponibles dans l’imprimante.

1. Sélectionnez [Print Fonts Catalog...] dans le menu [File].

2. Cliquez sur [Print].

• Le papier sélectionné dans [Page Setup] est utilisé.

Impression d'échantillons de polices

Vous pouvez imprimer des exemples des polices téléchargées dans la mémoire ou sur le disque dur del’imprimante.

1. Sélectionnez [Print Fonts Sample...] dans le menu [File].

2. Cliquez sur [Print].

• Imprimez en utilisant le papier sélectionné dans [Page Setup].

Renommer l'imprimante

Vous pouvez modifier le nom de l'imprimante affiché sous Appletalk. Si vous connectez plusieurs imprimantes surle réseau, donnez-leur des noms différents pour les distinguer. Si plusieurs imprimantes ont le même nom, un chiffres'affiche à côté du nom de l'imprimante dans [Chooser].

• Vous pouvez saisir jusqu’à 31 chiffres et lettres.

• N'utilisez pas de symboles tels que "*", ":", "=", "@", "~".

Mac OS

1. Dans le menu [File], cliquez sur [Rename Printer...].

2. Saisissez un nom dans le champ [New Name:].

3. Cliquez sur [Rename].

Le nom de l’imprimante est modifié.

4. Cliquez sur [OK].

5. Dans le menu Apple, cliquez sur [Chooser].

6. Cliquez sur l'icône [AdobePS].

Configuration Mac OS

286

Page 287: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

7. Sélectionnez l'imprimante dont vous avez changé le nom, puis fermez la boîte de dialogue[Chooser].

S'il y a plusieurs zones Appletalk, sélectionnez celle à laquelle appartient la machine.

Mac OS X

1. Dans le menu [File], cliquez sur [Rename Printer...].

2. Saisissez un nom dans le champ [New Name:].

3. Cliquez sur [Rename].

Le nom de l’imprimante est modifié.

4. Cliquez sur [OK].

5. Dans le menu [Printer Utility for Mac], cliquez sur [Choose Printer...].

6. Dans la liste [Available Network Zones:], sélectionnez la zone de l'ordinateur Macintosh utilisé.

7. Dans la liste [Available Printers:], sélectionnez l'imprimante dont vous avez modifié le nom etcliquez sur [Choose].

Redémarrage de l'imprimante

Vous pouvez redémarrer l’imprimante.

1. Sélectionnez [Restart Printer] dans le menu [File].

2. Confirmez le message qui s'affiche à l'écran et cliquez sur [Restart].

L’imprimante redémarre.

Les polices téléchargées dans la mémoire de l’imprimante sont supprimées.

Si l’imprimante redémarre, l’imprimante reprend tous les paramètres par défaut.

Téléchargement de fichiers PostScript

Vous pouvez télécharger un fichier Postscript dans l’imprimante.

1. Sélectionnez [Download PostScript File...] dans le menu [Utility].

2. Sélectionnez le nom du fichier à télécharger, cliquez sur le nom du fichier, puis sur [Open].

3. Saisissez le nom du fichier journal, puis cliquez sur [Save].

Le fichier sélectionné est téléchargé.

Les erreurs sont enregistrées dans le fichier journal.

Sélection de la zone

Vous pouvez modifier la zone à laquelle l’imprimante appartient sous Appletalk.

• Confirmez qu’un ordinateur Macintosh et l’imprimante sont connectés par Appletalk.

Configuration Mac OS

287

Page 288: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Mac OS

1. Dans le menu [Utility], cliquez sur [Select Zone...].

La zone à laquelle l’imprimante appartient et la liste des zones disponibles s’affichent.

2. Sélectionnez la zone dans laquelle vous voulez placer l'imprimante, puis cliquez sur [Change].

Un message de confirmation s’affiche.

3. Cliquez sur [Continuer].

Un message de confirmation s’affiche.

4. Cliquez sur [OK].

5. Dans le menu Apple, cliquez sur [Chooser].

6. Cliquez sur l'icône [AdobePS].

7. Dans la liste [AppleTalk zone:], sélectionnez la zone que vous avez changée.

8. Dans la liste [Select a PostScript Printer:], sélectionnez l'imprimante que vous voulez utiliser.

9. Fermez la boîte de dialogue [Sélecteur].

Mac OS X

1. Dans le menu [Utility], cliquez sur [Select Zone...].

La zone à laquelle l’imprimante appartient et la liste des zones disponibles s’affichent.

2. Sélectionnez la zone dans laquelle vous voulez placer l'imprimante, puis cliquez sur [Change].

Un message de confirmation s’affiche.

3. Cliquez sur [Continuer].

Un message de confirmation s’affiche.

4. Cliquez sur [OK].

5. Dans le menu [Printer Utility for Mac], cliquez sur [Choose Printer...].

6. Dans la liste [Available Network Zones:], sélectionnez la zone que vous avez changée.

7. Dans la liste [Available Printers:], sélectionnez le modèle d'imprimante utilisée et cliquez sur[Choose].

Affichage de l'état de l'imprimante

Vous pouvez afficher et confirmer l’état actuel de l’imprimante.

1. Sélectionnez [Display Printer Status...] dans le menu [Utility].

L’état actuel de l’imprimante s’affiche.

2. Confirmez l’état actuel de l’imprimante.

Vous pouvez confirmer la capacité mémoire, l'espace de mémoire virtuelle (VM), l'état et l'espace disponiblesur le disque dur. Vous pouvez également confirmee la zone à laquelle l'imprimante appartient.

3. Cliquez sur [OK].

Configuration Mac OS

288

Page 289: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Démarrage de la console de dialogue

Vous pouvez créer et modifier un fichier PostScript pour l’impression, puis le télécharger dans l’imprimante.

• "Launch Dialogue Console" est recommandé pour les utilisateurs qui connaissent PostScript.

• Ne téléchargez pas de fichiers autres que des fichiers PostScript.

• Vous êtes responsable de l'utilisation de "Launch Dialogue Console".

1. Sélectionnez [Launch Dialogue Console...] dans le menu [Utility].

Ouvrez la fenêtre d'édition. La barre de dialogue Console s'affiche.

2. Tapez la commande PostScript dans l’écran de modification.

Pour modifier un fichier PostScript file, sélectionnez [Open] dans le menu [File] pour ouvrir le fichier.

Vous pouvez rechercher ou remplacer une chaîne de caractères en utilisant le menu [Search].

3. Après avoir modifié le fichier PostScript, sélectionnez [Download Top Window] dans le menu[Console] pour démarrer l'impression.

Le fichier PostScript est envoyé à l’imprimante.

La boîte de dialogue [Reply from Printer] s'ouvre en fonction du fichier PostScript que vous avez envoyé.

4. Sélectionnez [Return To Main Menu] dans le menu [Console] pour fermer le fichier PostScript.

Configuration Mac OS

289

Page 290: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Annexe

Logiciels et utilitaires fournis sur le CD-ROM...........................................................................................................291

Pilotes d'impression compatibles avec cette imprimante....................................................................................291

SmartDeviceMonitor for Admin............................................................................................................................292

DeskTopBinder - SmartDeviceMonitor for Client................................................................................................293

Protection par cryptage.............................................................................................................................................296

Cryptage SSL (Secure Sockets Layer)..................................................................................................................297

Paramètres utilisateur pour SSL (Secure Sockets Layer).....................................................................................299

Définition du mode de cryptage SSL / TLS.........................................................................................................300

Cryptage SNMPv3................................................................................................................................................301

Suppression de données du disque dur...................................................................................................................302

Écrasement de données sur le disque dur...........................................................................................................302

Précautions à prendre lors de l’utilisation d’un réseau...........................................................................................304

Connexion d'un routeur analogique à un réseau...............................................................................................304

Utilisation de DHCP...............................................................................................................................................304

Configuration du serveur WINS...........................................................................................................................306

Utilisation de la fonction DNS dynamique..........................................................................................................307

Installation de Font Manager 2000.........................................................................................................................309

Utilisation d'Adobe PageMaker Version 6.0, 6.5 ou 7.0......................................................................................310

Utilisation de Windows Terminal Service/MetaFrame..........................................................................................311

Système d’exploitation..........................................................................................................................................311

Pilotes d’impression pris en charge......................................................................................................................311

Restrictions..............................................................................................................................................................311

Informations de copyright sur les applications installées........................................................................................313

expat.......................................................................................................................................................................313

JPEG LIBRARY........................................................................................................................................................313

NetBSD...................................................................................................................................................................313

Samba(Ver 2.2.2-1.1)..........................................................................................................................................315

RSA BSAFE ®.........................................................................................................................................................315

Annexe

G1487382_0.0 Copyright © 2006 290

Page 291: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Logiciels et utilitaires fournis sur le CD-ROM

Les logiciels et utilitaires inclus sur le CD-ROM fourni avec l’imprimante sont les suivants.

Font Manager 2000

Pour l'installation de nouvelles polices d'écran, ou pour l'organisation et l'administration de polices déjàinstallées sur le système. Pour plus d'informations sur Font Manager 2000, consultez le manuel correspondantsur le CD-ROM intitulé "Printer Drivers and Utilities".

SmartDeviceMonitor for Admin

Logiciel permettant à l’administrateur système de gérer les imprimantes réseau.

• Aide de SmartDeviceMonitor for Admin.

DeskTopBinder - SmartDeviceMonitor for Client

Logiciel permettant aux utilisateurs de gérer l’état de leurs impressions en réseau.

• Aide de DeskTopBinder - SmartDeviceMonitor for Client.

Visualisation du contenu du CD-ROM

1. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

Le programme d’installation démarre.

2. Cliquez sur [Browse This CD-ROM].

L’Explorateur démarre et affiche le contenu du CD-ROM.

Pilotes d'impression compatibles avec cette imprimante

L'impression nécessite l'installation d'un pilote d'impression compatible avec votre système d'exploitation. Le CD-ROM fourni avec l’imprimante contient les pilotes suivants :

Pilote d'impression PCL 5e/6

Ce pilote d’impression permet à l’ordinateur de communiquer avec l’imprimante au moyen d’un langaged’impression.

Les systèmes d’exploitation pris en charge sont les suivants.

• Windows 95/98/Me, Windows 2000/XP et Windows Server 2003

• Sous Windows NT 4.0, Service Pack version 6 ou une version supérieure est nécessaire.

Pilote d’impression RPCS

Ce pilote d'impression permet à l'ordinateur de communiquez avec l'imprimante à l'aide d'un langage dedescription de page. En plus de l'interface utilisateur traditionnelle, une autre interface utilisateur prédéfinieest mise à votre disposition.

Les systèmes d’exploitation pris en charge sont les suivants.

• Windows 95/98/Me, Windows 2000/XP et Windows Server 2003

Annexe

291

Page 292: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Fichiers PPD et pilotes d’impression PostScript

Les pilotes d’impression PostScript et les fichiers PPD sont disponibles sur le CD-ROM fourni avec l’imprimante.Les pilotes d'impression PostScript permettent à l'ordinateur de communiquez avec l'imprimante à l'aide d'unlangage de description de page. Les fichiers PPD permettent au pilote d'impression d'activer des fonctionsspécifiques de l'imprimante.

Les systèmes d’exploitation pris en charge sont les suivants.

• Windows 95/98/Me, Windows 2000/XP, Windows Server 2003, Mac OS et Mac OS X.

• Les pilotes d'impression PostScript et les fichiers PPD sont disponibles sur le CD-ROM portant la mention "Printer Drivers andUtilities".

• Sous Mac OS, la version 8.6 ou une version supérieure est nécessaire. (l'environnement Mac OS X Classic est pris en charge.)

Fichiers PPD

Les fichiers PPD sont disponibles sur le CD-ROM fourni avec l'imprimante. Les fichiers PPD permettent au piloted'impression d'activer des fonctions spécifiques de l'imprimante.

SmartDeviceMonitor for Admin

SmartDeviceMonitor for Admin est une application qui utilise les protocoles TCP/IP et IPX/SPX pour surveiller lesimprimantes réseau. Ce logiciel peut surveiller plusieurs imprimantes réseau à l'aide des adresses IP. Nousrecommandons aux administrateurs d'utiliser cette application.

Chemin du fichier

SmartDeviceMonitor for Admin est stocké dans le dossier suivant sur le CD-ROM.

NETWORK\DEVMON\ADMIN\DISK1

Système d’exploitation Pile de protocoles de communication

Windows 95/98/Me TCP/IP fourni avec Windows 95/98/Me

IPX/SPX fourni avec Windows 95/98/Me

NetWare Client fourni avec Windows 95/98

Novell Client fourni avec Windows 95/98

Windows 2000 TCP/IP fourni avec Windows 2000

IPX/SPX fourni avec Windows 2000

NetWare Client fourni avec Windows 2000

Novell Client fourni avec Windows 2000 ouWindows NT

Windows XP TCP/IP fourni avec Windows XP

IPX/SPX fourni avec Windows XP

Client NetWare fourni avec Windows XP

Novell Client fourni avec Windows XP

Windows Server 2003 TCP/IP fourni avec Windows Server 2003

Annexe

292

Page 293: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Système d’exploitation Pile de protocoles de communication

IPX/SPX fourni avec Windows Server 2003

NetWare Client fourni avec Windows Server 2003

Novell Client fourni avec Windows Server 2003

Windows NT 4.0 TCP/IP fourni avec Windows NT

IPX/SPX fourni avec Windows NT

Service client pour NetWare fourni avec WindowsNT

Novell Client fourni avec Windows 2000 ouWindows NT

Fonctions disponibles

SmartDeviceMonitor for Admin dispose de fonctions permettant de vérifier :

• les consommables de l’imprimante (papier, toner, etc.),

• le résultat des travaux d’impression exécutés depuis l’ordinateur.

• Pour plus de détails sur l'utilisation de SmartDeviceMonitor for Admin, consultez l'aide de SmartDeviceMonitor for Admin.

DeskTopBinder - SmartDeviceMonitor for Client

SmartDeviceMonitor for Client comprend les fonctions suivantes. Nous recommandons aux utilisateurs d'utilisercette application.

• Impression dans un réseau point à point à l’aide des protocoles TCP/IP et IPP à partir de Windows 95/98/Me/2000/XP, Windows Server 2003 et Windows NT 4.0.

• Surveillance constante de l’état des périphériques présents sur le réseau à l’aide des protocoles TCP/IP etIPX/SPX

Chemin du fichier

SmartDeviceMonitor for Client est stocké dans le dossier suivant sur le CD-ROM.

NETWORK\DEVMON\CLIENT\DISK1

Système d’exploitation Pile de protocoles de communication

Windows 95/98/Me TCP/IP fourni avec Windows 95/98/Me

IPX/SPX fourni avec Windows 95/98/Me

NetBEUI fourni avec Windows 95/98/Me

Novell Client fourni avec Windows 95/98/Me

Windows 2000 TCP/IP fourni avec Windows 2000

IPX/SPX fourni avec Windows 2000

NetWare Client fourni avec Windows 2000

Annexe

293

Page 294: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Système d’exploitation Pile de protocoles de communication

Novell Client fourni avec Windows 2000 ou NT

Windows XP TCP/IP fourni avec Windows XP

IPX/SPX fourni avec Windows XP

Client NetWare fourni avec Windows XP

Novell Client fourni avec Windows XP

Windows Server 2003 TCP/IP fourni avec Windows Server 2003

IPX/SPX fourni avec Windows Server 2003

NetWare Client fourni avec Windows Server 2003

Novell Client fourni avec Windows Server 2003

Windows NT 4.0 TCP/IP fourni avec Windows NT

IPX/SPX fourni avec Windows NT

Service client pour NetWare fourni avec WindowsNT

Novell Client fourni avec Windows 2000 ouWindows NT

Fonctions disponibles

SmartDeviceMonitor for Client comprend les fonctions suivantes.

• Fonction d’impression point à point

• Impression directe depuis l’imprimante réseau (les données ne sont pas envoyées à un serveurd’impression)

• Impression sur une autre imprimante lorsque le nombre de travaux en attente sur l’imprimantedéfinie est trop important ou lorsque l’impression est désactivée en raison d’une erreur (impressionalternative)

• Allocation de plusieurs travaux d’impression sur différentes imprimantes (impression parallèle)

• Priorité d’exécution des enregistrements de groupes d’imprimantes configurés pour l’impressionalternative ou l’impression parallèle

• Fonction de notification

• Affiche un message d’erreur lorsqu’une erreur survient sur l’imprimante définie lors du transfert oude l’impression des données.

• Envoie des notifications de fin d'impression. Vous pouvez également être informé de l’état del'impression (affichage d'une notification uniquement lors de l'exécution d'une impressionalternative, par exemple).

• Fonction de surveillance

• Vérifie les consommables de l’imprimante (papier, toner, etc.).

• Surveille les différentes imprimantes utilisées.

Annexe

294

Page 295: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Vérifie les paramètres réseau des imprimantes et les informations détaillées relatives auximprimantes.

• Vous permet de consulter le journal du travail d’impression à l’aide de votre ID utilisateur.

• Pour réaliser des impressions parallèles ou alternatives, les options installées sur l'imprimante principale doivent être installéessur l'autre imprimante également. Les imprimantes ne disposant pas de l'option nécessaire ne peuvent pas être utilisées pourl'impression parallèle ou de récupération.

• Pour réaliser des impressions parallèles ou alternatives, le papier chargé dans l'imprimante principale doit être chargé dans lemagasin de l'autre imprimante également. Toutes les autres imprimantes doivent être chargées avec le même papier que celuicontenu dans le magasin sélectionné pour l'impression.

• Les résultats de l'impression alternative ou parallèle sont susceptibles de différer si le modèle des imprimantes sont différents ousi les imprimantes ne disposent pas des mêmes options.

• Si vous sélectionnez Impression d’épreuve ou Impression sécurisée, vous ne pouvez pas activer l’impression alternative oul’impression parallèle.

• Pour plus de détails sur SmartDeviceMonitor for Client, consultez l'aide de SmartDeviceMonitor for Client.

Annexe

295

Page 296: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Protection par cryptage

Lorsque vous accédez à l'imprimante avec Web Image Monitor ou IPP, vous pouvez établir une communicationcryptée au moyen du protocole SSL.

Lorsque vous accédez à l'imprimante avec une application comme SmartDeviceMonitor for Admin, vous pouvezétablir une communication cryptée au moyen de SNMPv3 ou SSL. Il vous est alors possible de prévenir touteinterception, analyse ou atteinte à l'intégrité des données en installant un certificat de serveur sur l'imprimante, ennégociant une connexion sécurisée ou en cryptant les données transmises.

SSL (Secure Sockets Layer)

AQC899S

1. Pour accéder à l'imprimante à partir du poste d'un utilisateur, faites une demande de certificat de serveurSSL et de clé publique.

2. Le certificat de serveur et la clé publique sont envoyés vers le poste de l'utilisateur depuis l'imprimante.

3. Créez une clé partagée sur le poste de l'utilisateur puis cryptez-la au moyen de la clé publique.

4. La clé partagée ainsi cryptée est envoyée vers l'iumprmante.

5. La clé partagée cryptée est alors déchiffrée dans l'appareil à l'aide de la clé privée.

6. Transmettez les données avec la clé partagée puis décryptez-les dans l'appareil pour atteindre un niveaude communication sécurisée.

Annexe

296

Page 297: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Cryptage SSL (Secure Sockets Layer)

Ce mode peut être défini par l'administrateur.

Afin de protéger les flux de communication et d'établir une communication cryptée, créez et installez un certificatde serveur. Il existe deux manières de procéder : en le créant et en l'installant à partir de l'imprimante ou en eneffectuant la demande auprès d'une autoritée de certification et en l'installant à réception.

Flux de configuration (certificat auto-signé)

1. Création et installation d’un certificat numérique de serveur

Installez le certificat de serveur à l'aide de Web Image Monitor.

2. Activation du protocole SSL

Activez le paramètre SSL/TLS au moyen de Web Image Monitor.

Flux de configuration (certificat émis par une autorité de certification)

1. Création du certificat numérique de serveur

Créez un certificat de serveur à l'aide de Web Image Monitor.

La procédure d'application après création du certificat dépend de l'autorité de certification. Respectezla procédure indiquée par l'autorité de certification.

2. Installation du certificat numérique de serveur

Installez le certificat de serveur à l'aide de Web Image Monitor.

3. Activation du protocole SSL

Activez le paramètre SSL/TLS au moyen de Web Image Monitor.

Création et installation du certificat de serveur (certificat auto-signé)

Créez et installez le certificat de serveur à l'aide de Web Image Monitor.

• Pour vérifier que la configuration SSL est bien activée, saisissez https://(adresse de l'imprimante) dans la barre d'adresse deWeb Image Monitor afin d'accéder à l'imprimante. Si le message "Impossible d'imprimer cette page" apparaît, vérifiez laconfiguration : cela indique que l'elle est invalide.

Création et installation du certificat créé automatiquement

Créez et installez le certificat de serveur à l'aide de Web Image Monitor. Cette section explique l'utilisation d'uncertificat auto-signé en tant que certificat de serveur.

1. Ouvrez une session Web Image Monitor en mode Administrateur.

2. Cliquez sur [Configuration] puis cliquez sur [Certificat de périphérique] dans la zone "[Securité]".

3. Cliquez sur [Créer].

4. Définissez les paramètres nécessaires.

5. Cliquez sur [OK].

Le paramètre est modifié.

6. Cliquez sur [OK].

Une boîte de dialogue d'avertissement de sécurité apparaît.

Annexe

297

Page 298: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

7. Vérifiez les détails puis cliquez sur [OK].

[Installé] s'affiche sous [Statut du certificat] pour indiquer qu'un certificat de serveur a été installé pourl'imprimante.

8. Quittez Web Image Monitor.

• Cliquez sur [Supprimer] pour supprimer le certificat de serveur de l'imprimante.

• Pour de plus amples détails sur les éléments qui s'affichent et ceux qu'il est possible de sélectionner, consultez l'aide de Web ImageMonitor.

Création du certificat numérique de serveur (certificat créé par une autorité de certification)

Créez un certificat de serveur à l'aide de Web Image Monitor. Cette section explique comment utiliser un certificatémis par une autorité de certification en tant que certificat de serveur.

1. Ouvrez une session Web Image Monitor en mode Administrateur.

2. Cliquez sur [Configuration] puis cliquez sur [Certificat de périphérique] dans la zone "[Securité]".

La page [Certificat de périphérique] apparaît.

3. Cliquez sur [Demande].

4. Définissez les paramètres nécessaires.

5. Cliquez sur [OK].

[Demande en cours] apparaît comme [Statut du certificat] dans la zone [Certificat de périphérique].

6. Quittez Web Image Monitor.

7. Faites la demande d’un certificat numérique de serveur auprès de l’autorité de certification.

La procédure de demande dépend de l'autorité de certification. Respectez la procédure indiquée parl'autorité de certification.

• Si vous formulez deux demandes de certificat simultanées, l'autorité de certification est susceptible de ne pas apparaître dans lescertificats. Lorsque vous installez ces certificats, assurez-vous de bien prendre en note le contenu des certificats ainsi que l'ordre danslequel ces certificats ont été installés.

• Avec Web Image Monitor, vous pouvez créer le contenu de certificats de serveur mais pas envoyer la demande.

• Cliquez sur [Annuler demande] pour annuler la demande de certificat de serveur.

• Pour de plus amples détails sur les éléments qui s'affichent et ceux qu'il est possible de sélectionner, consultez l'aide de Web ImageMonitor.

Installation du certificat numérique de serveur (certificat créé par une autorité de certification)

Installez le serveur de certificat à l'aide de Web Image Monitor.

Cette section détaille la procédure d'utilisation d'un certificat émis par une autorité de certification en tant quecertificat de serveur. Saisissez le contenu du certificat de serveur émis par l'autorité de certification.

1. Ouvrez une session Web Image Monitor en mode Administrateur.

Annexe

298

Page 299: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

2. Cliquez sur [Configuration] puis cliquez sur [Certificat de périphérique] dans la zone "[Securité]".

La page [Certificat de périphérique] apparaît.

3. Cliquez sur [Installer].

4. Saisissez le contenu du certificat numérique de serveur.

Dans la boîte de demande de certificat de périphérique, saisissez le contenu du certificat de serveur venantde l'autorité de certification.

5. Cliquez sur [OK].

[Installé] s'affiche sous [Statut du certificat] pour indiquer qu'un certificat de serveur a été installé pourl'imprimante.

6. Quittez Web Image Monitor.

• Pour de plus amples détails sur les éléments qui s'affichent et ceux qu'il est possible de sélectionner, consultez l'aide de Web ImageMonitor.

Activation du protocole SSL

Après avoir installé le certificat de serveur sur l'imprimante, activez le paramètre SSL.

Cette procédure convient aux certificats créés automatiquement ou par une autorité de certification.

1. Ouvrez une session Web Image Monitor en mode Administrateur.

2. Cliquez sur [Configuration] puis cliquez sur [SSL/TLS] dans la zone "[Securité]".

La page [SSL/TLS] s'affiche.

3. Cliquez sur [Activer] pour [SSL/TLS].

4. Cliquez sur [OK].

Le paramètre SSL est activé.

5. Quittez Web Image Monitor.

• Si vous définissez [Permettre communication SSL/TLS] sur [Priorité texte crypté], saisissez "https://(adresse de l'imprimante)/" pouraccéder à 'imprimante.

Paramètres utilisateur pour SSL (Secure Sockets Layer)

Si vous avez installé un certificat de serveur et activé SSL (Secure Sockets Layer), vous devez installer le certificatsur le poste de l'utilisateur.

L'administrateur doit expliquer la procédure d'installation du certificat aux utilisateurs. Si une boîte de dialogued'avertissement apparaît lors d'un accès à l'imprimante via Web Image Monitor ou IPP, lancez l'assistant d'importde certificats et installez un certificat.

1. Lorsque la boîte de dialogue [Alerte de sécurité] apparaît, cliquez sur [Afficher le certificat].

La boîte de dialogue de [Certificat] s'affiche.

Vérifiez le contenu du certificat afin de pouvoir répondre aux demandes des utilisateurs (date d’expirationdu certificat, etc.).

Annexe

299

Page 300: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

2. Sur l'onglet [Général], cliquez sur [Installer le certificat...].

L’assistant d’importation des certificats démarre.

3. Installez le certificat à l’aide des instructions de l’assistant d’importation des certificats.

• Pour de plus amples détails sur l'installation du certificat, reportez-vous à l'aide de Web Image Monitor.

• Si le certificat installé sur l’imprimante a été créé par une autorité de certification, vérifiez l’emplacement de stockage du certificat avecl’autorité de certification.

• Pour de plus amples détails sur l'endroit auquel il est préférable de stocker le certificat si vous accédez à l'imprimante via IPP, reportez-vous à l'aide de SmartDeviceMonitor for Client.

Définition du mode de cryptage SSL / TLS

Si vous spécifiez le mode de communication cryptée SSL/TLS, il vous est possible de changer de niveau de sécurité.

Mode de communication cryptée

Si vous utilisez un mode de communication cryptée, vous pouvez choisir de crypter la communication.

Texte crypté N'autorise que la communication cryptée

Si le cryptage s'avère impossible, l'imprimante nepeut pas communiquer.

Priorité texte crypté Crypte la communication lorsque cela est possible.

Si le cryptage s'avère impossible, l'imprimantecommunique quand même.

Texte crypté/Texte normal Communique avec ou sans cryptage, selon lesparamètres.

Définition du mode de cryptage SSL / TLS

Ce mode peut être défini par l'administrateur.

Après l'installation du certificat de serveur, définissez le mode de communication cryptée SSL/TLS. En choisissantcette configuration, vous pouvez changer de niveau de sécurité. Définissez le mode de communication cryptéeSSL/TLS à l'aide de Web Image Monitor.

1. Ouvrez une session Web Image Monitor en mode Administrateur.

2. Cliquez sur [Configuration].

3. Cliquez sur [SSL/TLS] dans la zone "[Security]".

4. Sélectionnez un mode de communication cryptée dans la liste "[Permettre communication SSL/TLS]" puis cliquez sur [OK].

Sélectionnez [Texte crypté], [Priorité texte crypté] ou [Texte crypté/Texte normal] comme mode decommunication cryptée.

5. Quittez Web Image Monitor.

Annexe

300

Page 301: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Cryptage SNMPv3

Ce mode peut être défini par l'administrateur.

Si vous utilisez SmartDeviceMonitor for Admin ou toute autre application permettant de définir ce type deparamètres, vous pouvez crypter les données transmises. En définissant ce paramètre, vous protégez les donnéesde toute altération, interception et autre destruction. Définissez le mode de communication cryptée SNMPv3 àl'aide de Web Image Monitor.

1. Ouvrez une session Web Image Monitor en mode Administrateur.

2. Cliquez sur [Configuration].

3. Cliquez sur [Sécurité réseau] dans la zone "[Securité]".

4. Cliquez sur [Cryptage uniquement] dans la zone "[Permettre communication SNMPv3]" sous"SNMP" puis cliquez sur [OK].

5. Quittez Web Image Monitor.

• Pour utiliser SmartDeviceMonitor for Admin afin de définir des paramètres permettant le cryptage de données, vous devez définir un[Mot de passe de cryptage] pour l'administrateur et une [Clé de cryptage :] sous [Infos d'authentification SNMP] dansSmartDeviceMonitor for Admin, en plus de définir [Permettre communication SNMPv3] sur l'imprimante.

• Si aucun [Mot de passe de cryptage] n'est défini pour l'administrateur, les données sont susceptibles de ne pas être cryptées ou transmises.

• Pour de plus amples détails sur la définition de la [Clé de cryptage :] sous SmartDeviceMonitor for Admin, reportez-vous à l'aide deSmartDeviceMonitor for Admin.

Annexe

301

Page 302: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Suppression de données du disque dur

disque dur

Le disque dur vous permet de stocker des données sur l'imprimante, y compris des données de carnetd'adresses ou de compteur, pour chaque code utilisateur.

Écrasement de données sur le disque dur

Pour utiliser cette fonction, l'unité DataOverwriteSecurity en option doit être installée.

Afin d'éviter toute fuite d'informations contenues sur le disque dur au moment de se débarasser de l'imprimante,vous pouvez écraser toutes les données stockées sur le disque. Il vous est également possible d'écraser les fichierstemporaires.

• Selon les capacités du disque et les méthodes de suppression des données, cette opération est susceptible de durer quelques heures.Une fois la fonction permettant d'effacer toute la mémoire enclenchée, aucune autre opération n'est possible tant que la suppressionn'est pas terminée ou interrompue volontairement.

Paramètre d'effacement automatique de la mémoire

Afin d'effacer toutes les données stockées sur le disque dur.

Effacer toute la mémoire

Afin d'effacer toutes les données stockées sur le disque dur.

Méthodes de suppression des données

Vous pouvez sélectionner la méthode de suppression des données par les suivantes :

La méthode par défaut est "NSA".

NSA*1 Écrase les données se trouvant sur le disque dur avecdeux passes de chiffres aléatoires et une passe dezéros.

DoD*2 Écrase les données avec un chiffre, son complémentet des chiffres aléatoires puis vérifie le résultat.

Chiffres aléatoires Écrase les données avec des chiffres aléatoires surun nombre de passes défini.

Vous pouvez définir un nombre de passes de chiffresaléatoires compris entre 1 et 9. Le nombre de passespar défaut est 3.

*1 National Security Agency*2 Department of Defense

• Pour de plus amples détails, reportez-vous au manuel fourni avec l'unité DataOverwriteSecurity.

Annexe

302

Page 303: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Types de données qu'il est possible d''écraser ou non

Le tableau ci-après indique les types de données qui peuvent être écrasées au non au moyen de la fonctiond'effacement automatique de la mémoire.

Données pouvant être écrasées aumoyen de la fonction d'effacementautomatique de la mémoire

Imprimante • Travaux d'impression

• Travaux d'impressiond'épreuve/sécurisée/stockée *1

• Travaux d'impression spoulés

• Données d'impression directePDF

Données ne pouvant pas êtreécrasées au moyen de la fonctiond'effacement automatique de lamémoire

Informations enregistrées dans le Carnet d'adresses

Compteurs enregistrés par code utilisateur

Données de superposition image *2

*1 Les travaux d'impression d'épreuve, sécurisée ou stockée ne peuvent être écrasés qu'une fois exécutés. Il n'estpossible d'écraser les travaux d'impression stockée au moyen de la fonction d'effacement automatique desdonnées que s'ils ont été supprimés au préalable.*2 Les données de superposition image ne peuvent être écrasées au moyen de la fonction d'effacementautomatique des données que si elles ont été supprimées au préalable.

Annexe

303

Page 304: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Précautions à prendre lors de l’utilisation d’un réseau

Connexion d'un routeur analogique à un réseau

Lorsque le serveur de fichiers NetWare et l'imprimante sont diamétralement opposés par rapport au routeur, lespaquets font des allers-retours, ce qui a pour effet de provoquer une surcharge du réseau. Étant donné que latransmission de paquets est caractéristique de NetWare, il est nécessaire de modifier la configuration du routeur.Si le réseau dont vous disposez ne permet pas de configurer le routeur, configurez l'imprimante.

Configuration du routeur

Filtrez les paquets de manière à ce qu’ils ne puissent pas passer au-delà du routeur commuté.

• L'adresse MAC de l'imprimante permettant le filtrage est présente sur la page de configuration de l'imprimante. Pour de plus amplesdetails sur l'impression de la page de configuration, voir P.134 "Menu Imp. liste/test ".

• Pour plus de détails sur la configuration de l’imprimante lorsque le routeur ne peut pas être paramétré, reportez-vous aux instructionsci-après.

Configuration de l'imprimante avec Netware.

1. Configurez le serveur de fichiers de l'imprimante suivant la méthode décrite précédemment dansle présent manuel.

2. Définissez le type de cadre pour l'environnement NetWare.

• Pour de plus amples détails sur la sélection d'un type de cadre, voir P.146 "Menu Interface hôte ".

Configurer l'imprimante sans NetWare

En dehors des impressions, la carte d'interface réseau envoie des paquets sur le réseau. Définissez NetWare sur"inactif".

• Pour de plus amples détails sur la sélection de protocoles, voir P.146 "Menu Interface hôte ".

Utilisation de DHCP

Vous pouvez utiliser cette imprimante dans un environnement DHCP. Il vous est également possible d'enregistrerle nom NetBIOS de l'imprimante sur un serveur WINS lorsqu' est en fonctionnement. Veuillez prendre en compteles points suivants lorsqu'une interface Ethernet est également installée.

Lorsque des adresses IPv4 statiques sont définies pour chaque interface

• Adresse IPv4 : en cas de définition sur la même valeur, l’interface Ethernet est préférée.

• Masque de sous-réseau : en cas de chevauchement d’une valeur, l’interface Ethernet est préférée.

Annexe

304

Page 305: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Adresse passerelle : La valeur définie est utilisée. Pour l'adresse passerelle, définissez celle située dansle sous-réseau défini par l'interface. Si l’adresse passerelle sort de la plage de sous-réseau définie parl’interface, elle fonctionne de la manière suivante : “0.0.0.0”.

Lorsque l'acquisition des adresses s'effectue à partir du serveur DHCP

• Adresse IP, Masque de sous-réseau : vous pouvez configurer des adresses attribuées par un serveurDHCP. Si des adresses IPv4 se chevauchent ou si des adresses de sous-réseau identiques sontsélectionnées, la valeur effective ne sera affectée qu'à l'inteface définie comme prioritaire. Ethernet estl'inteface prioritaire par défaut.

• AutoNet : Une adresse IPv4 temporaire commençant par 169.254 qui n'est pas déjà utilisée sur leréseau sera affectée à l'interface prioritaire.

• Adresse passerelle, adresse de serveur DNS et nom de domaine : Vous pouvez configurer les adressesattribuées par DHCP à l''interface disposant de la priorité la plus élevée.

Lorsque l’adresse de passerelle n’est pas incluse dans la plage de sous-réseau de l’interface, ellefonctionne de la manière suivante : “0.0.0.0”.

L’interface prioritaire par défaut est Ethernet.

Lorsque des adresses IPv4 statiques et des adresses attribuées par DHCP coexistent

• Adresse IP, masque de sous-réseau : lorsque l’adresse IP statique et la valeur DHCP acquise (adresseIP) sont identiques ou lorsque la valeur statique du masque de sous-réseau et la valeur DHCP acquisedu masque de sous-réseau se chevauchent, l’interface définie par l’adresse IP statique est disponiblevia sa valeur prédéfinie.

• Addresse passerelle : fonctionne avec l'adresse saisie manuellement.

Si aucune adresse statique n'est sélectionnée, ou si elle est définie sur 0.0.0.0, c'est l'interface utilisantl'adresse attribuée par le DHCP qui est privilégiée.

• Il est nécessaire de configurer un nom NetBIOS pour le serveur WINS.

• Les serveurs DHCP pris en charge sont Microsoft Windows 2000 Server, Windows Server 2003 et Windows NT 4.0,ainsi que les serveurs DHCP inclus dans NetWare et UNIX.

• Si vous n’utilisez pas le serveur WINS, définissez l’adresse IP de l’imprimante dans le serveur DHCP, de sorte que la mêmeadresse IPv4 soit attribuée à chaque fois.

• Pour utiliser le serveur WINS, passez le paramètre du serveur WINS sur "actif" au moyen du panneau de commande.

• Sous le serveur WINS, les noms d’hôtes peuvent être utilisés pour les ports d’imprimante distante sur réseau.

• L'agent relai DHCP n'est pas pris en charge. Si vous utilisez un agent relai DHCP sur un réseau RNIS, cela entraînera unesurcharge réseau. Cela vient du fait que votre ordinateur se connecte au réseau RNIS à chaque fois qu'un paquet est émispar l'imprimante. S'il y a plus d'un serveur DHCP, définissez le même paramètre pour tous les serveurs. L'imprimantefonctionne avec les données provenant du serveur DHCP répondant le premier.

Using AutoNet

Si le serveur DHCP n’attribue pas automatiquement l’adresse IPv4 de l’imprimante, celle-ci sélectionneautomatiquement une adresse IPv4 provisoire, commençant par 169.254 et qui n’est pas utilisée par le réseau.

Vous devez passer ce paramètre sur "ON" pour utiliser AutoNet.

• L'adresse IP assignée par le serveur DHCP est prioritaire sur l'adresse sélectionnée par AutoNet.

• Vous pouvez vérifier l'adresse IPv4 sur la page de configuration.

• Lorsqu'AutoNet est activé, le nom NetBIOS n'est pas enregistré sur le serveur WINS.

Annexe

305

Page 306: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• L'imprimante ne parvient pas à communiquer avec les périphériques qui ne disposent pas de la fonction AutoNet. Cependant, cetteimprimante peut communiquer avec les ordinateurs Macintosh fonctionnant sous Mac OS X 10.2.3. ou versions ultérieures.

• Pour de plus amples informations sur la page de configuration, voir P.134 "Menu Imp. liste/test ".

• Voir P.184 "Télémaintenance par telnet".

Configuration du serveur WINS

Il est possible de configurer l'imprimante de telle manière que son nom NetBIOS soit enregistré auprès d'un serveurWINS à la mise sous tension. Cela autorise la définition d'un nom NetBIOS pour l'imprimante sousSmartDeviceMonitor for Admin y compris dans un environnement DHCP. Cette section détaille la configurationd'un serveur WINS.

• Le serveur WINS est pris en charge avec Windows NT 4.0 Server Service Pack version 4 ou une version supérieure et avec Windows2000 Servers WINS Manager.

• Pour plus des détails sur les paramètres du serveur WINS, reportez-vous à l’aide de Windows.

• S’il n’y a aucune réponse du serveur WINS, le nom NetBIOS est enregistré par diffusion.

• Le nom NetBIOS peut comporter au maximum 13 caractères alphanumériques.

Utilisation de Web Image Monitor

1. Ouvrez une fenêtre du navigateur Web.

2. Saisissez "http://(printer's address)/" dans la barre d'adresse pour accéder à l'imprimante dontvous souhaitez modifier les paramètres.

La page d'accueil de Web Image Monitor s'affiche.

3. Cliquez sur [Connexion].

La boîte de dialogue de saisie du nom d’utilisateur et du mot de passe s’affiche.

4. Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe, puis cliquez sur [Connexion].

Consultez l'administrateur pour obtenir de l'aide sur les paramètres.

5. Dans la zone de gauche, cliquez sur [Configuration] puis cliquez sur [Réseau].

6. Cliquez sur [TCP/IP].

7. Vérifiez que [Activer] est bien sélectionné pour [WINS] dans la colonne [Ethernet+IEEE 802.11b]puis saisissez l'adresse IPv4 du serveur WINS sous [Serveur WINS primaire] et [Serveur WINSsecondaire].

8. Cliquez sur [Appliquer].

9. Quittez Web Image Monitor.

Utilisation de telnet

Voir P.184 "Télémaintenance par telnet".

Annexe

306

Page 307: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Utilisation de la fonction DNS dynamique

La fonction DNS dynamique consiste à mettre à jour (sauvegarder et supprimer) de façon dynamique lesenregistrements (Enregistrements A et PTR) gérés par le serveur DNS. Lorsqu'un serveur DNS fait partie del'environnement réseau auquel cette imprimante, client DNS, est connectée, les enregistrements peuvent être misà jour de façoon dynamique au moyen de cette fonction.

Mise à jour

La procédure de mise à jour varie en fonction de la méthode d’acquisition de l’adresse IP : adresse IP statique ouacquise par le DHCP.

• Lorsque la fonction DNS dynamique n'est pas utilisée, les enregistrements gérés par le serveur DNS doivent être mis à jour manuellement,en cas de modification de l'adresse IP de l'imprimante.

• Pour mettre un enregistrement à jour à l’aide de l’imprimante, le serveur DNS doit disposer d’une des configurations suivantes :

• Paramètres de sécurité non définis

• Si les paramètres de sécurité sont définis, un client IP (cette imprimante) doit autoriser la mise à jour.

Avec les paramètres IP statique

Si l’adresse IP ou le nom d’hôte est modifié, les enregistrements A et PTR sont mis à jour.

Lors de l’enregistrement A, CNAME est également enregistré. Il est par ailleurs possible d'enregistrer CNAMEcomme suit :

• Ethernet et IEEE 802.11b

RNPXXXXXX (XXXXXX symbolise les trois derniers octets hexadécimaux de l’adresse MAC)

Avec les paramètres DHCP

Le serveur DHCP procède à l’enregistrement à la place de l’imprimante et une des situations suivantess’applique :

• Si l’imprimante obtient l’adresse IP à partir du serveur DHCP, le serveur met les enregistrements A etPTR à jour.

• Si l’imprimante obtient l’adresse IP à partir du serveur DHCP, l’imprimante met l’enregistrement A à jouret le serveur met l’enregistrement PTR à jour.

Lors de l’enregistrement A, CNAME est également enregistré. Il est par ailleurs possible d'enregistrer CNAMEcomme suit :

• Ethernet et IEEE 802.11b

RNPXXXXXX (XXXXXX symbolise les trois derniers octets hexadécimaux de l’adresse MAC)

• La mise à jour dynamique à l’aide d’une procédure d’authentification des messages (TSIG, SIG(0)) n’est pas prise en charge.

Serveurs DNS adaptés au fonctionnement

Avec les paramètres IP statique

• Serveurs DNS Microsoft DNS avec des fonctions Windows 2000 Server/Windows Server 2003standard

Annexe

307

Page 308: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• BIND version 8.2.3 ou une version supérieure

Pour la configuration DHCP, lorsque l’imprimante met l’enregistrement A à jour

• Serveurs DNS Microsoft DNS avec des fonctions Windows 2000 Server/Windows Server 2003standard

• BIND version 8.2.3 ou une version supérieure

Pour la configuration DHCP, lorsque le serveur DHCP met les enregistrements à jour

• Serveurs DNS Microsoft DNS avec des fonctions Windows 2000 Server/Windows Server 2003standard

• BIND version 8.2.3 ou une version supérieure

• Serveurs DNS avec des fonctions NetWare version 5 (ou une version supérieure) standard

Serveurs DHCP adaptés au fonctionnement

Les serveurs DHCP pouvant mettre les enregistrements A et PTR à jour à la place de l’imprimante sont les suivants :

• Serveurs DHCP Microsoft avec des fonctions Windows 2000 Server (Service Pack version 3 ou une versionsupérieure)/Windows Server 2003 standard

• ISC DHCP version 3.0 ou une version supérieure

• Serveur DHCP avec des fonctions NetWare 5 standard

Configuration de la fonction DNS dynamique

Définissez les paramètres avec telnet au moyen de la commande "dns". Pour de plus amples détails, voir P.184"Télémaintenance par telnet".

Annexe

308

Page 309: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Installation de Font Manager 2000

• Sous Windows 2000/XP, Windows Server 2003 ou Windows NT 4.0, l'installation des applications à l'aide de l'exécution automatiquenécessite des droits d'administration. Pour installer un pilote d'impression à l'aide du programme d'exécution automatique, connectez-vous avec un compte disposant de droits d'administration.

1. Fermez toutes les applications en cours d’exécution.

2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.

Le programme d’installation démarre.

3. Cliquez sur [Font Manager 2000].

4. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.

Annexe

309

Page 310: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Utilisation d'Adobe PageMaker Version 6.0, 6.5 ou 7.0

Si vous utilisez cette imprimante sous Windows 95/98/Me/2000/XP, Windows Server 2003 ou Windows NT4.0 avec Adobe PageMaker, vous devez copier les fichiers PPD dans le dossier PageMaker.

Les fichiers PPD sont les fichiers disposant de l'extension .ppd dans le dossier "DRIVERS\PS\WIN9X_ME \(langue)\DISK1\" du CD-ROM.

Le dossier "WIN9X_ME", qui se trouve dans le dossier "PS", est destiné au système d'exploitation Windows95/98/Me. Utilisez le dossier correspondant à la version du système d'exploitation que vous utilisez.

Le troisième dossier "(Langue)" peut être remplacé par la langue utilisée.

Copiez le fichier .ppd dans le dossier PageMaker.

• Pour l'installation par défaut de PageMaker 6.0

Le répertoire est "C:\PM6\RSRC\PPD4".

• Pour l'installation par défaut de PageMaker 6.5

Le répertoire est "C:\PM65\RSRC\USENGLISH\PPD4".

Le paramètre "USENGLISH" peut varier en fonction de la langue sélectionnée.

• Pour l'installation par défaut de PageMaker 7.0

Le répertoire est "C:\PM7\RSRC\USENGLISH\PPD4".

Le paramètre "USENGLISH" peut varier en fonction de la langue sélectionnée.

• Si le pilote n'est pas paramétré convenablement après copie du fichier ".ppd", l'impression ne peut s'effectuer correctement.

• Lorsque vous utilisez PageMaker, les fonctions en option pouvant être sélectionnées par le pilote d'impression ne sont pas actives. Laprocédure suivante concerne l'activation des fonctions optionnelles de l'imprimante.

1. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Imprimer].

La boîte de dialogue [Imprimer document] s'affiche.

2. Définissez les paramètres nécessaires dans la zone [Fonctions].

Annexe

310

Page 311: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Utilisation de Windows Terminal Service/MetaFrame

La section suivante contient la procédure d'utilisation de Windows Terminal Service and Maintenance.

Système d’exploitation

Les systèmes d’exploitation et versions MetaFrame pris en charge sont les suivants.

Windows NT Server 4.0 Terminal Server Edition avec SP6 ou une version ultérieure

• MetaFrame 1.8 SP3/FR1+SP3/SP4

• MetaFrame XP 1.0 SP1/SP2/FR1

Windows 2000 Server /Advanced Server

• MetaFrame 1.8 SP3/FR1+SP3/SP4

• MetaFrame XP 1.0 SP1/SP2/SP3/SP4/FR1/FR2/FR3

• MetaFrame Presentation Server 3.0

• Citrix Presentation Server 4.0

Windows Server 2003

• MetaFrame XP 1.0 FR3

• MetaFrame Presentation Server 3.0

• Citrix Presentation Server 4.0

Pilotes d’impression pris en charge

Lorsque Windows Terminal Service est utilisé

• Pilotes d’impression PCL

• PostScript 3

• Pilotes RPCS

• Certaines fonctions du pilote d’impression RPCS ne fonctionnent pas si Windows Terminal Service est installé.

Restrictions

Les restrictions suivantes s’appliquent à l’environnement Windows Terminal Service.

Ces restrictions sont intégrées à Windows Terminal Service ou MetaFrame.

Windows Terminal Service

Si vous avez installé Windows Terminal Service dans votre environnement, certaines fonctions du piloted'impression ne sont pas disponibles, même si vous n'utilisez aucune fonction de Windows Terminal Service.Utilisez le mode d'installation pour installer SmartDeviceMonitor for Client dans un environnement où TerminalService est exécuté sur un ordinateur avec Windows NT Server 4.0 Terminal Server Edition ou Windows2000 Server. Le mode d'installation permet deux méthodes d'installation :

Annexe

311

Page 312: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

1. Utilisez [Ajout/Suppression de programmes] du [Panneau de configuration] pour installerSmartDeviceMonitor for Client.

2. Saisissez la commande suivante dans l’invite de commande MS-DOS :

CHANGE USER /INSTALL

Pour quitter le mode d'installation, saisissez la commande suivante dans l'invite de commande MS-DOS :

CHANGE USER /EXECUTE

• Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide de Windows.

[Création automatique d'imprimantes utilisateur] (MetaFrame)

La fonction [Création automatique d'imprimantes utilisateur] vous permet de sélectionner une imprimantelogique créée en copiant les données de l'imprimante locale de l'utilisateur sur le serveur MetaFrame. Il estfortement recommandé de tester cette fonction dans votre environnement réseau avant de l'utiliser.

• Les paramètres de l'équipement en option ne sont pas enregistrés sur le serveur lorsque vousdéconnectez l'équipement. Les valeurs par défaut des paramètres de l'équipement en option serontrétablies à chaque connexion de l'ordinateur client au serveur.

• Lorsque vous imprimez un grand nombre d’images bitmap ou que vous utilisez le serveur dans unenvironnement WAN avec des lignes commutées (RNIS par exemple), il est possible, en fonction de lavitesse de transfert des données, que l’impression ne puisse être réalisée ou que des erreurs surviennent.

• Si vous utilisez la version XP 1.0 de MetaFrame ou une version supérieure, nous vous recommandonsde configurer [Bande passante de l'imprimante utilisateur] sous [Citrix Management Console]conformément à l'environnement.

• Si le serveur rencontre une erreur d'impression et si le travail d'impression ou l'imprimante créée dans[Création automatique d'imprimantes utilisateur] ne peut être supprimé, nous vous recommandons deprocéder comme suit :

• MetaFrame 1.8 SP3, MetaFrame XP 1.0 SP1/FR1

Définissez les paramètres [Effacer les travaux d'impression en attente] dans le registre. Pour obtenirde plus amples informations, consultez le fichier Lisez-moi fourni avec MetaFrame.

• MetaFrame XP 1.0 FR2

Définissez les paramètres [Effacer les travaux d'impression en attente à la sortie], sous [Gestiondes propriétés de l'imprimante], dans Citrix Management Console.

[Reproduction de pilote d'impression] (MetaFrame)

La fonction [Reproduction de pilote d'impression] vous permet de distribuer des pilotes d'impression danstous les serveurs d'un parc de serveurs. Il est fortement recommandé de tester cette fonction dans votreenvironnement réseau avant de l'utiliser.

• Si les pilotes d’impression ne sont pas copiés correctement, installez-les directement sur chaque serveur.

Annexe

312

Page 313: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Informations de copyright sur les applications installées

expat

L'utilisation des logiciels installés sur ce produit, y compris du contrôleur (désigné ici comme "logiciel") et de laversion 1.95.2 expat de l'application (désigné ici comme "1.95.2 expat"), est sujette aux conditions suivantes :

Le fabricant du produit garantit et prend en charge le logiciel du produit comprenant expat 1.95.2 et libère lepremier développeur du logiciel expat 1.95.2 de ces obligations.

Copyright © 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd

et Clark Cooper

Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associateddocumentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation therights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permitpersons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:

L’avis de droit d’auteur cité plus haut et cet avis de permission doivent être inclus dans toutes les copies ou partiesimportantes de ce logiciel.

THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULARPURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BELIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORTOR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OROTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

• Des informations relatives à l’expat 1.95.2 sont disponibles à l’adresse suivante :

http://expat.sourceforge.net/

JPEG LIBRARY

Le logiciel installé sur ce produit est basé en partie sur le travail du groupe indépendant JPEG (Independent JPEGGroup).

NetBSD

Avis de copyright de NetBSD

Pour tous les utilisateurs de ce produit :

Ce produit contient le système d’exploitation NetBSD :

Pour sa majeure partie, le logiciel qui constitue le système d’exploitation NetBSD n’est pas du domaine public ;ses auteurs conservent leurs droits.

The following text shows the copyright notice used for many of the NetBSD source code. For exact copyright noticeapplicable for each of the files/binaries, the source code tree must be consulted.

Vous pouvez trouver un code source complet à l’adresse http://www.netbsd.org/.

Annexe

313

Page 314: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Copyright © 1999, 2000 The NetBSD Foundation, Inc.

Tous droits réservés.

La redistribution et l’utilisation sous forme source et binaire, avec ou sans modification, sont autorisées à conditionde satisfaire aux conditions suivantes :

1. Les redistributions du code source doivent reproduire l’avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditionset l’avertissement suivant.

2. Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l’avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditionset l’avertissement suivant dans la documentation et/ou d’autres documents fournis lors de la distribution.

3. Tous les documents publicitaires mentionnant les caractéristiques ou l’utilisation de ce logiciel doivent afficherl’avis suivant :

Ce produit comprend le logiciel développé par la NetBSD Foundation, Inc. et ses collaborateurs.

4. Le nom de la NetBSD Foundation ou ceux de ses collaborateurs ne peuvent pas être utilisés pour encouragerou promouvoir les produits issus de ce logiciel sans une autorisation écrite préalable spécifique.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE NETBSD FOUNDATION, INC. AND CONTRIBUTORS ''AS IS'' ANDANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIESOF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALLTHE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OFSUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, ORTORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THISSOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

Liste des noms des auteurs

Tous les noms de produits figurant dans le présent document sont des marques déposées de leurs détenteursrespectifs.

Les avis suivants sont nécessaires pour satisfaire les termes de la licence du logiciel mentionnés dans le présentdocument :

• Ce produit comprend le logiciel développé par l’université de Californie, Berkeley et ses collaborateurs.

• Ce produit comprend le logiciel développé par Jonathan R. Stone pour NetBSD Project.

• Ce produit comprend le logiciel développé par la NetBSD Foundation, Inc. et ses collaborateurs.

• Ce produit comprend le logiciel développé par Manuel Bouyer.

• Ce produit comprend le logiciel développé par Charles Hannum.

• Ce produit comprend le logiciel développé par Charles M. Hannum.

• Ce produit comprend le logiciel développé par Christopher G. Demetriou.

• Ce produit comprend le logiciel développé par TooLs GmbH.

• Ce produit comprend le logiciel développé par Terrence R. Lambert.

• Ce produit comprend le logiciel développé par Adam Glass et Charles Hannum.

• Ce produit comprend le logiciel développé par Theo de Raadt.

• Ce produit comprend le logiciel développé par Jonathan Stone et Jason R. Thorpe pour NetBSD Project.

Annexe

314

Page 315: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

• Ce produit comprend le logiciel développé par l’Université de Californie, Lawrence Berkeley Laboratory etses collaborateurs.

• Ce produit comprend le logiciel développé par Christos Zoulas.

• Ce produit comprend le logiciel développé par Christopher G. Demetriou pour NetBSD Project.

• Ce produit comprend le logiciel développé par Paul Kranenburg.

• Ce produit comprend le logiciel développé par Adam Glass.

• Ce produit comprend le logiciel développé par Jonathan Stone.

• Ce produit comprend le logiciel développé par Jonathan Stone pour NetBSD Project.

• Ce produit comprend le logiciel développé par Winning Strategies, Inc.

• Ce produit comprend le logiciel développé par Frank van der Linden pour NetBSD Project.

• Ce produit comprend le logiciel développé par Frank van der Linden pour NetBSD Project.

• Ce produit comprend le logiciel développé par Jason R. Thorpe pour NetBSD Project.

• Le logiciel a été développé par l’Université de Californie, Berkeley.

• Ce produit comprend le logiciel développé par Chris Provenzano, université de Californie, Berkeley et sescollaborateurs.

Samba(Ver 2.2.2-1.1)

Copyright © Andrew Tridgell 1994-1998

This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General PublicLicense as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any laterversion. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; withouteven the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNUGeneral Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public Licensealong with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA02139, USA.

RSA BSAFE ®

• This product includes RSA BSAFE ® cryptographic or security protocol software from RSA Security Inc.

• RSA est une marque déposée et BSAFE est une marque déposée de RSA Security Inc. aux Etats-Unis et/oudans d’autres pays.

• RSA Security Inc. Tous droits réservés.

Annexe

315

Page 316: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

INDEX

A

Access Control...........................................................184

Adobe Type Manager..............................................261

Adresse TCP/IP.........................................................192

Affichage de l'état de l'imprimante..........................288

Agrafage....................................................................116

Aide de Web Image Monitor...................................164

Ajuster au papier.......................................................278

Alimentation papier...................................48, 106, 278

Annulation d'un travail d'impression...............107, 108

Assemblage.......................................................111, 280

Assemblage avec rotation........................................111

Assemblage/décalage............................................112

Authentification mail..................................................180

AutoNet......................................................................305

Avec USB.....................................................................49

appletalk....................................................................185

autonet.......................................................................186

B

Bonjour..............................................................186, 265

C

CD-ROM....................................................................291

Code utilisateur..........................................................277

Commandes d'impression.........................................254

communication bidirectionnelle est désactivée.........60

Conditions pour la communication bidirectionnelle............................................................................................59

Configuration comme imprimante distante.............249

Configuration de l'imprimante..................................220

Configuration de la carte réseau.............................223

Configuration de page.............................................286

Configuration des fichiers PPD.................................259

configuration des options............................................59

Configuration des options................................260, 264

Configuration du fichier PPD, Mac OS X................263

Configuration du serveur WINS..............................306

Configuration en imprimante distante......................247

Configuration pour l'impression...........................74, 79

Confirmation de la méthode de connexion...............18

Connexion locale........................................................20

Connexion parallèle.......................................54, 55, 56

Connexion réseau.......................................................18

Couverture.................................................................122

Création d'une icône Imprimante de bureau..........260

Cryptage SSL.............................................................296

D

d'impression sécurisée.................................................95

Définition d'un mot de passe....................................172

Démarrage de la console de dialogue...................289

DHCP.................................................................188, 304

diprint.........................................................................189

domainname..............................................................191

E

e-mail à la demande.................................................181

Effacer toute la mémoire...........................................302

Envoi d'un fichier d'impression sécurisée...................95

Etat de l'imprimante...................................................173

État de l'imprimante...................................................176

EtherTalk............................................................262, 265

expat..........................................................................313

F

Feuilles à onglet.........................................................113

Flux de configuration (certificat auto-signé)............297

Flux de configuration (certificat émis par une autoritéde certification)..........................................................297

Font Manager 2000.................................................309

Format papier............................................................277

H

help.............................................................................192

Host Name.................................................................192

I

IEEE 802.11b............................................................208

ifconfig........................................................................192

Imp. liste/test.............................................................134

Impression après réinitialisation de l'imprimante......48

Impression d'échantillons de polices.......................286

Impression d'épreuve.....................................92, 93, 94

Impression d'un fichier Impression stockée.............103

Impression d'un fichier Impression suspendue........100

Impression de catalogue de polices........................286

Impression des exemplaires restants..........................93

Impression différée....................................................114

Impression directe de fichiers sous Windows.........253

Impression directe PDF................................................83

Impression du premier exemplaire.............................92

Impression Recto/Verso...........................................279

INDEX

G1487382_0.0 Copyright © 2006 316

Page 317: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Impression sécurisée....................................................97

impression stockée....................................................103

Impression stockée...........................................102, 104

Impression suspendue................................99, 100, 101

info..............................................................................193

Informations de copyright.........................................313

Informations de l'imprimante....................................214

Informations utilisateur..............................................169

Initialisation du disque de l'imprimante...................285

Installation comme imprimante distante..........245, 246

Installation d'une imprimante distante.....................244

Installation de DeskTopBinder-SmartDeviceMonitor forClient.............................................................................22

Installation des fichiers PPD......................................263

Installation du pilote d'impression PCL ou RPCS......42,54

Installation du pilote d'impression PCL ou RPCS (IPP).........................................................................................24

Installation du pilote d'impression PCL ou RPCS (LPR). .......................................................................................38

Installation du pilote d'impression PCL ou RPCS(Standard TCP/IP).......................................................34

Installation du pilote d'impression PCL ou RPCS (TCP/IP)..................................................................................23

Installation du pilote d'impression PostScript 3.........55

Installation du pilote d'impression PostScript 3(Windows 2000 - IPP)................................................29

Installation du pilote d'impression PostScript 3(Windows 2000 - TCP/IP).........................................28

Installation du pilote d'impression PostScript 3(Windows 2000).........................................................44

Installation du pilote d'impression PostScript 3(Windows 2000) (LPR)...............................................39

Installation du pilote d'impression PostScript 3(Windows 2000) (TCP/IP standard)........................35

Installation du pilote d'impression PostScript 3(Windows 95/98/Me - IPP).....................................27

Installation du pilote d'impression PostScript 3(Windows 95/98/Me - TCP/IP)..............................26

Installation du pilote d'impression PostScript 3(Windows 95/98/Me)..............................................43

Installation du pilote d'impression PostScript 3(Windows XP, Windows Server 2003 - IPP)............31

Installation du pilote d'impression PostScript 3(Windows XP, Windows Server 2003 - TCP/IP).....30

Installation du pilote d'impression PostScript 3(Windows XP, Windows Server 2003).....................45

Installation du pilote d'impression PostScript 3(Windows XP, Windows Server 2003) (LPR)...........40

Installation du pilote d'impression PostScript 3(Windows XP, Windows Server 2003) (TCP/IPstandard)......................................................................36

Installation du pilote d'impression PostScript3..........56

Installation du pilote d'impression USB......................49

Installation rapide........................................................16

Interface hôte.............................................................146

IPP......................................................................176, 194

ipv6.............................................................................194

J

Journal des erreurs....................................................110

Journal des travaux d'impression.............................222

JPEG...........................................................................313

L

l'imprimante à partir d'une application......................64

Langue........................................................................158

Lissage de l'image.....................................................281

Logiciels et utilitaires..................................................291

lpr................................................................................195

M

Mac OS.........79, 108, 259, 268, 269, 270, 271, 272,274, 276, 279, 282

Mac OS X.................................................263, 279, 282

Magasin papier.........................................................278

Maintenance..............................................................137

Manuels de cette imprimante.....................................11

menu, modifier...........................................................158

message.....................................................................232

Message.......................................................................58

MetaFrame................................................................311

Méthode d'impression.................................................83

Méthodes de suppression des données..................302

MIB.............................................................................213

Mode Administrateur................................................164

Mode de communication cryptée............................300

Mode Economie d'énergie.......................................172

modèle spécifié............................................................12

Modification des commentaires...............................173

Modification des noms..............................................173

Modification des paramètres du port deSmartDeviceMonitor for Client...................................33

N

NetBSD......................................................................313

netware......................................................................195

NetWare....................................................................243

NetWare 4.x.............................................................245

NetWare 5/5.1......................................245, 246, 249

NetWare 6/6.5......................................245, 246, 249

NetWare3.x......................................................244, 247

NetWare4.x..............................................................249

317

Page 318: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Notification e-mail à la demande............................179

Notification e-mail auto............................................179

Notification par e-mail..............................................178

P

Page d'en-tête..............................................................48

Page de configuration...............................................134

PageMaker................................................................310

Paramètre d'effacement automatique de la mémoire.......................................................................................302

Paramètres utilisateur pour SSL................................299

passwd.......................................................................196

Password....................................................................196

PCL....................................................62, 63, 64, 66, 151

PDF.............................................................................156

Perforation..................................................................119

pilote d'impression.....................................................291

Pilote d'impression PostScript 3................................259

pilote d'impression PostScript 3 (NetWare)..............47

Polices d'écran...........................................................261

Polices d'imprimante.................................................285

Position de l'agrafe....................................................116

PostScript 3.............................................74, 76, 78, 267

PPD.............................................................................259

Précautions concernant l'agrafage..........................118

Précautions concernant la perforation.....................120

Printer Utility for Mac............283, 284, 285, 286, 287,288

prnlog.........................................................................197

procédez....................................................................154

Propriétés de l'imprimante.........62, 63, 64, 66, 68, 69,71, 72, 74, 76, 78

propriétés de l'imprimante, RPCS........................72, 73

Protection contre la copie non autorisée...................87

Pure IP.........................................................................246

R

Redémarrage de l'imprimante..................................287

Remarque importante..................................................89

Rendezvous................................................................265

Renommer l'imprimante............................................286

Résolution...................................................................278

route...........................................................................197

Routeur analogique...................................................304

RPCS..........................................................68, 69, 71, 72

S

Samba........................................................................315

Sélection de la zone.................................................287

Serveur d'impression.................................................241

set................................................................................198

show...........................................................................200

slp...............................................................................200

SmartDeviceMonitor for Admin....166, 168, 172, 173,175, 292

SmartDeviceMonitor for Client........................176, 293

smb.............................................................................201

snmp...........................................................................201

SNMP.........................................................................213

sntp.............................................................................204

Spool des travaux.....................................................205

spoolsw......................................................................205

ssdp............................................................................205

ssh...............................................................................206

SSL..............................................................................297

status...........................................................................206

Suppression d'un fichier d'Impression d'épreuvesélectionné uniquement.............................................269

Suppression d'un fichier d'Impression sécuriséesélectionné uniquement.............................................271

Suppression d'un fichier d'Impression stockéesélectionné uniquement.............................................276

Suppression d'un fichier d'Impression suspenduesélectionné uniquement.............................................274

Suppression de fichiers d'impression d'épreuve.......94

Suppression de fichiers d'impression sécurisée.........97

Suppression de fichiers d'impression stockée.........104

Suppression de fichiers d'impression suspendue...............................................................................................101

Suppression de polices.............................................285

Suppression de tous les fichiers d'Impression d'épreuve....................................................................................270

Suppression de tous les fichiers d'Impression sécurisée....................................................................................272

Suppression de tous les fichiers d'Impression stockée. .....................................................................................276

Suppression de tous les fichiers d'Impression suspendue....................................................................................274

Suspendre un travail d'impression vers l'imprimante...........................................................................................99

Symboles......................................................................13

system log..........................................................207, 232

Système......................................................................139

T

Téléchargement de fichiers PostScript.....................287

telnet...........................................................................184

Terminal Service........................................................311

Travail d'impression...................................................222

Travail d'impression stockée vers l'imprimante.......102

travaux d'impression différée...................................175

318

Page 319: Manuel du logiciel Manuel utilisateur - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001032/... · Installation du pilote d'impression PostScript 3 (Windows 2000).....35 Installation

Type de papier..........................................................281

Type de trame............................................................282

U

UNIX.............................................................................86

upnp...........................................................................207

USB..................................................................49, 50, 51

Utilisation comme imprimante réseau Windows.......42

Utilisation comme serveur d'impression NetWare/Imprimante distante.....................................................46

Utilisation d'une interface USB.................................264

Utilisation de l'impression d'épreuve.......................268

Utilisation de l'Impression sécurisée.........................270

Utilisation de l'Impression stockée...........................274

Utilisation de l'Impression suspendue......................272

Utilisation de la fonction DNS dynamique..............307

Utilisation des commandes.........................................86

Utilisation du port LPR..................................................38

Utilisation du port SmartDeviceMonitor....................22

Utilisation du port TCP/IP standard...........................34

V

valeurs par défaut du document.................................66

Verrouillage des menus............................................168

W

web.............................................................................207

Web Image Monitor........................................161, 306

Windows....................................................................107

Windows 2000..............................................50, 63, 69

Windows 95/98/Me...................................62, 68, 74

Windows Me...............................................................49

Windows NT 4.0.....................................66, 72, 73, 78

Windows Server 2003..................................51, 71, 76

Windows XP....................................................51, 71, 76

wins.............................................................................212

319