47
Manuel d'utilisation Nokia 6600i slide 9215873 Édition 2

Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

  • Upload
    lamlien

  • View
    213

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

Manuel d'utilisation Nokia 6600i slide

9215873Édition 2

Page 2: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

© 2009 Nokia. Tous droits réservés.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Par la présente, NOKIA CORPORATION déclare que l'appareilRM-570 est conforme aux exigences essentielles et aux autresdispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Ladéclaration de conformité peut être consultée à l'adressesuivante : http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.

Nokia, Nokia Connecting People et Navi sont des marquescommerciales ou des marques déposées de NokiaCorporation. Nokia tune est une marque sonore de NokiaCorporation. Les autres noms de produits et de sociétésmentionnés dans ce document peuvent être des marques oudes noms de marques de leurs propriétaires respectifs.

La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockaged'une partie ou de la totalité du contenu de ce document,sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite etpréalable de Nokia sont interdits. Nokia applique uneméthode de développement continu à ses produits. Parconséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter deschangements et des améliorations à tout produit décrit dansce document, sans aucun préavis.

Brevet US n° 5818437 et autres brevets en attente.Dictionnaire T9 Copyright © 1997-2009. TegicCommunications, Inc. Tous droits réservés.

Inclut le logiciel de protocole de sécurité ou cryptographiqueRSA BSAFE de RSA Security.

Java et tous les produits Java sont des marques commercialesou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc.

Certaines parties du logiciel Nokia Maps sont protégées parcopyright : © 1996-2009 The FreeType Project. Tous droitsréservés.

Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent PortfolioLicense (i) pour tout usage strictement personnel et noncommercial en relation avec les informations codéesconformément à la norme vidéo MPEG-4 par unconsommateur agissant pour un usage strictementpersonnel et en dehors de toute activité commerciale et (ii)

pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4accordée par un fournisseur de vidéo autorisé. Aucune licenceexpresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage. Vouspouvez obtenir des informations complémentaires,notamment celles relatives aux usages promotionnels,internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC. Consultezle site http://www.mpegla.com.

DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, NOKIA ETSES CONCÉDANTS DE LICENCE NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRETENUS POUR RESPONSABLES DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OUDE REVENU, AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE IMMATÉRIEL OUINDIRECT.

LE CONTENU DE CE DOCUMENT EST FOURNI "EN L'ÉTAT". ÀL'EXCEPTION DU DROIT APPLICABLE, AUCUNE GARANTIE SOUSQUELQUE FORME QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, YCOMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITESD'APTITUDE À LA COMMERCIALISATION ET D'ADÉQUATION À UNUSAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À LA PRÉCISION, ÀLA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVELE DROIT DE RÉVISER CE DOCUMENT OU DE LE RETIRER ÀN'IMPORTE QUEL MOMENT SANS PRÉAVIS.La disponibilité des produits et des applications et desservices pour ces produits peut varier en fonction des régions.Contactez votre revendeur Nokia le plus proche pour plusd'informations à ce sujet et pour connaître les languesdisponibles. Ce produit peut comporter des éléments, unetechnologie ou un logiciel sujets à la réglementation envigueur en matière d'exportation aux États-Unis et dansd'autres pays. Toute violation est strictement interdite.

NOTICE FCCVotre appareil peut provoquer des interférences TV ouradioélectriques (par exemple, lors de l'utilisation d'untéléphone à proximité d'un équipement de réception). La FCCpeut vous demander d'arrêter d'utiliser votre téléphone si cesinterférences ne peuvent pas être éliminées. Si vous avezbesoin d'aide, contactez votre prestataire de services local.Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementationFCC. Toute opération est sujette aux deux conditionssuivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquerd'interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter touteinterférence reçue, y compris les interférences pouvantprovoquer un fonctionnement inattendu. Les changementsou modifications non expressément approuvés par Nokiapeuvent annuler le droit d'usage de l'utilisateur sur cetéquipement.

Numéro de modèle : 6600i-1c

9215873/Édition 2 FR

2

Page 3: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

Sommaire

Sécurité 4

Personnalisation du téléphone 5Démarrage 5Personnaliser le téléphone 13Se connecter 15Services de l'opérateur réseau 17

Rester en contact 18Émettre des appels 18Texte et messages 21

Photo et vidéo 26Prendre une photo 26Enregistrer un clip vidéo 26Options pour l'appareil photo et lavidéo 26Galerie 27

Divertissement 28Écouter de la musique 28Internet 31Jeux et applications 32

Cartes 33Télécharger des cartes 33Cartes et GPS 34Services supplémentaires 34

S'organiser 34Gérer les contacts 34Cartes de visite 36Date et heure 36Réveil 36Agenda 36Liste A faire 37Notes 37Nokia PC Suite 37Calculatrice 37Compte à rebours 37Chronomètre 37

Assistance et mises à jour 38Conseils utiles 38Support Nokia 38My Nokia 39Télécharger un contenu 39Mises à jour logicielles via votreordinateur 39Mises à jour logicielles par liaison radio(OTA) 39Service d'envoi des paramètres deconfiguration 40Rétablir la configuration d'origine 40

Gestion des droits numériques 41

Accessoires 41

Batterie 41Informations relatives à la batterie etau chargeur 41

Directives d’authentification desbatteries Nokia 42Authentification de l'hologramme 42Que faire si votre batterie n'est pasauthentique ? 42

Précautions d'utilisation etmaintenance 42Mise au rebut 43

Informations supplémentaires sur lasécurité 43Enfants 43Environnement et utilisation 43Appareils médicaux 43Véhicules 44Environnements potentiellementexplosifs 44Appels d'urgence 44Informations relatives à la certification(DAS) 44

Index 46

Sommaire 3

Page 4: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

Sécurité

Veuillez lire ces instructions simples. Ilpeut être dangereux, voire illégal de nepas les respecter. Lisez le manueld'utilisation complet pour de plus amplesinformations.

MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉNe mettez pas l'appareil soustension lorsque l'utilisation destéléphones sans fil est interditeou lorsqu'il risque deprovoquer des interférences oude présenter un danger.

LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUTRespectez toutes lesréglementations locales.Gardez toujours les mains libreslorsque vous êtes au volantd'une voiture. Votrepréoccupation premièrependant la conduite doit être lasécurité sur la route.

INTERFÉRENCESTous les appareils sans filpeuvent subir des interférencessusceptibles d'avoir uneincidence sur leursperformances.

MISE HORS TENSION DANS LES ZONESRÉGLEMENTÉES

Respectez toutes lesrestrictions. Mettez l'appareilhors tension à bord d'un avionet lorsque vous vous trouvez àproximité d'équipementsmédicaux, de carburants, deproduits chimiques ou d'unezone où sont utilisés desexplosifs.

PERSONNEL HABILITÉSeul le personnel qualifié esthabilité à installer ou réparer ceproduit.

ACCESSOIRES ET BATTERIESN'utilisez que des accessoires etdes batteries agréés. Neconnectez pas de produitsincompatibles.

ACCESSOIRESN'utilisez que des accessoiresagréés. Ne connectez pas deproduits incompatibles.

ÉTANCHÉITÉVotre appareil n'est pasétanche. Maintenez-le au sec.

PROTÉGEZ VOTRE AUDITIONA pleine puissance, l'écouteprolongée du baladeur peutendommager l'oreille del'utilisateur.

4 Sécurité

Page 5: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

Personnalisation du téléphone

DémarrageDécouvrez votre téléphone, insérez labatterie, la carte SIM et la carte mémoire,apprenez quelques informationsimportantes à propos de votre téléphone.

Touches et connecteurs

1 Écouteur2 Affichage3 Touche de défilement Navi™4 Touche écran gauche5 Touche d’appel6 Pavé numérique7 Touche marche-arrêt/fin8 Touche écran droite9 Capteur de lumière10 Appareil photo avant11 Connecteur du chargeur12 Oeilleton de la dragonne13 Bouton d'ouverture de la façade

arrière14 Connecteur du câble USB15 Flash de l'appareil photo16 Viseur principal17 Haut-parleur

Installer la carte SIM et la batterieMettez toujours l'appareil hors tension etdébranchez le chargeur avant de retirer labatterie.

Ce téléphone est conçu pour être utiliséavec une batterie BL-4U. Utilisez toujoursdes batteries Nokia d'origine. Voir"Directives d’authentification desbatteries Nokia", p. 42.

La carte SIM et ses contacts pouvant êtrefacilement endommagés par des érafluresou des torsions, manipulez-la avecprécaution lors de son insertion ou de sonretrait.

1 Poussez le bouton de déverrouillageet ouvrez la façade arrière. Retirez labatterie.

2 Ouvrez le logement de la carte SIM.Insérez la carte SIM dans le logementen veillant à ce que les connecteurssoient orientés vers le bas. Fermez lelogement de la carte SIM.

3 Vérifiez le bon positionnement desconnecteurs de la batterie et insérezcelle-ci. Remettez la façade arrière enplace.

Personnalisation du téléphone 5

Page 6: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

Insérer une carte mémoireUtilisez seulement des cartes de typecartes microSD agréées par Nokia pour cetappareil. Nokia utilise les standardsindustriels approuvés en ce qui concerneles cartes mémoire, mais certainesmarques ne sont peut-être pasentièrement compatibles avec cetappareil. L'utilisation de cartesincompatibles risque d'endommagerl'appareil et la carte ainsi que les donnéesstockées sur celle-ci.

Votre téléphone prend en charge lescartes microSD de 16 Go maximum.

1 Éteignez l'appareil, puis retirez safaçade arrière et sa batterie.

2 Déverrouillez le logement de la cartemémoire en le faisant glisser.

3 Ouvrez le logement et installez lacarte mémoire dans celui-ci enorientant vers l'intérieur la surfaceportant les contacts.

4 Refermez le logement et faites-leglisser pour le verrouiller.

5 Replacez la batterie et la façadearrière.

Charger la batterieVotre batterie a été préchargée, mais lesniveaux de charge peuvent varier.

1 Branchez le chargeur à une prisesecteur murale.

2 Connectez le chargeur à l'appareil.3 Une fois la batterie complètement

chargée, débranchez le chargeur del'appareil, puis de la prise murale.

Vous pouvez également charger labatterie à l'aide d'un câble USB alimentépar un ordinateur.

1 Connectez le câble USB au port USBd'un ordinateur et à votre appareil.

2 Quand la batterie est complètementchargée, débranchez le câble USB.

Si la batterie est complètementdéchargée, il peut s'écouler plusieursminutes avant que le témoin de charge nes'affiche ou avant que vous puissiezeffectuer un appel.

Le temps de chargement dépend duchargeur utilisé. Lorsque le téléphoneaffiche l'écran d'accueil, il faut environ 1heure 30 minutes pour charger unebatterie BL-4U avec un chargeur AC-8.

6 Personnalisation du téléphone

Page 7: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

Antenne

Votre appareil peut être muni d'antennesinternes et externes. Évitez de toucherinutilement l'antenne lorsque celle-ci esten cours de transmission ou de réception.Tout contact avec les antennes affecte laqualité de la communication, risque defaire fonctionner l'appareil à unepuissance plus élevée lors des opérationsde transmission/réception et peut réduirela durée de vie de la batterie.

Sur la figure, la zone de l'antenne estindiquée en gris.

Kit oreillette

Avertissement :Une exposition prolongée à un volumesonore élevé risque d'altérer votreaudition. Écoutez la musique à un niveausonore modéré et ne placez pas l'appareilprès de l'oreille lorsque vous utilisez lehaut-parleur.

Avertissement :Si vous utilisez un kit oreillette, vousrisquez de ne pas pouvoir entendrecorrectement les sons extérieurs.N'utilisez pas de kit oreillette si cela risquede nuire à votre sécurité.

Lorsque vous connectez au connecteurUSB un appareil externe ou un kitoreillette autre que ceux dont l'utilisationavec cet appareil a été agréée par Nokia,

faites particulièrement attention auniveau du volume.

Dragonne1 Retirez la façade arrière.

2 Accrochez la dragonne derrière l'ergotpuis remettez la façade arrière enplace.

À propos de votre téléphoneL'appareil sans fil décrit dans ce manuelest agréé pour réseaux WCDMA 850 et2100 ainsi que GSM 850, 900, 1800 et1900. Contactez votre prestataire deservices pour plus d'informations sur lesréseaux.

Lorsque vous utilisez les fonctions de cetappareil, respectez toutes lesréglementations, les usages locaux, lesdonnées personnelles et les droitslégitimes des tiers, y compris les droits depropriété intellectuelle.

La protection des droits de propriétéintellectuelle peut empêcher la copie, lamodification ou le transfert de certainscontenus (musique, images, etc.).

Votre appareil peut contenir des signets etdes liens préinstallés pointant vers dessites fournis par des tiers. Vous pouvezégalement accéder à des sites fournis pardes tiers via votre appareil. Les sitesfournis par des tiers ne sont pas affiliés àNokia, et Nokia n'assume aucuneresponsabilité concernant ces sites. Sivous décidez d'accéder à ces sites, vous

Personnalisation du téléphone 7

Page 8: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

devez prendre les précautions quis'imposent en matière de sécurité et decontenu.

Avertissement :Pour l'utilisation des fonctions autres quele réveil, l'appareil doit être sous tension.Ne mettez pas votre appareil sous tensionlorsque l'utilisation des appareils sans filrisque de provoquer des interférences oude présenter un danger.

N'oubliez pas de faire des copies desauvegarde ou de conserver unenregistrement écrit de toutes lesinformations importantes contenuesdans votre appareil.

En cas de connexion à un autre appareil,consultez le manuel d'utilisation de cedernier pour en savoir plus sur lesinstructions relatives à la sécurité. Neconnectez pas de produits incompatibles.

Important : N'utilisez que des servicessûrs, offrant une sécurité et uneprotection appropriées contre les logicielsnuisibles.

Services réseauPour pouvoir utiliser le téléphone, vousdevez disposer de services fournis par unopérateur de téléphonie mobile. Denombreuses fonctions nécessitent desfonctions réseau particulières. Cesfonctions réseau ne seront pas forcémentdisponibles sur tous les réseaux ; pourd'autres réseaux vous devrez peut-êtrepasser des accords spécifiques avec votreprestataire de services pour pouvoirutiliser les services réseau. Votreprestataire de services peut vous fournirdes instructions et vous indiquer les coûtsqui s'appliqueront. Certains réseauxpeuvent présenter des restrictions quiaffecteront la manière dont vousutiliserez les services réseau. Par exemple,

certains réseaux ne prennent pas encharge tous les caractères et servicesspécifiques à une langue.

Votre prestataire de services peut avoirdemandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votreappareil. Si tel est le cas, ces fonctionsn'apparaîtront pas dans le menu de votreappareil. Votre appareil peut égalementdisposer d'une configuration spécialeimpliquant par exemple des changementsdans le nom des menus, l'ordre danslequel ils sont disposés, et leurs icônes.Contactez votre prestataire de servicespour plus d'informations.

Fonctions ne nécessitant pas de carteSIMCertaines fonctions de votre téléphone,telles que l'organiseur et les jeux, peuventêtre utilisées sans nécessiter l'insertiond'une carte SIM. Certaines fonctionsapparaissent en grisé dans les menus etne peuvent pas être utilisées.

Verrouillage du clavierPour verouiller le clavier afin d'empêcherl'activation accidentelle des touches,sélectionnez Menu et appuyez sur * dansles trois secondes qui suivent.

Pour déverrouiller le clavier, sélectionnezActiver et appuyez sur * dans la secondeet demie qui suit. Entrez le code deverrouillage s'il vous est demandé.

Pour répondre à un appel lorsque leclavier est verrouillé, appuyez sur latouche d'appel. Lorsque vous terminez ourejetez l'appel, le clavier se verrouille ànouveau automatiquement.

Les autres fonctions disponibles sontVerrou automatique et Verrou desécurité. Voir "Paramètres dutéléphone", p. 12.

8 Personnalisation du téléphone

Page 9: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

Lorsque l'appareil ou son clavier estverrouillé, il peut toujours être possibled'émettre des appels au numérod'urgence officiel programmé dans votreappareil.

Codes d'accèsPour définir la manière dont votretéléphone doit utiliser les codes d'accès etles paramètres de sécurité, sélectionnezMenu > Paramètres > Sécurité >Codes d'accès.

• Le code de sécurité vous permet deprotéger votre téléphone contretoute utilisation à votre insu. Le codeprédéfini est 12345. Vous pouvez lemodifier et configurer le téléphonepour qu'il sollicite sa saisie. Certainesopérations peuvent exiger le code desécurité quels que soient lesparamètres, notamment si voussouhaitez restaurer les paramètresd'origine. Ne divulguez pas lenouveau code secret et conservez-leen lieu sûr, à l'écart de votretéléphone. Si vous oubliez le code etsi votre téléphone est verrouillé, cedernier doit être réparé et des fraissupplémentaires peuvent vous êtrefacturés. Pour plus d'informations,contactez un centre Nokia Care ou lerevendeur de votre téléphone.

• Le code PIN (UPIN) fourni avec la carteSIM (USIM) protège votre carte contretoute utilisation non autorisée.

• Le code PIN2 (UPIN2), fourni aveccertaines cartes SIM (USIM), estnécessaire pour accéder à certainsservices.

• Les codes PUK (UPUK) et PUK2 (UPUK2)peuvent être fournis avec la carte SIM(USIM). Si vous saisissez un code PINerroné trois fois de suite, vous êtesinvité à saisir le code PUK. Si les codes

ne sont pas fournis, contactez votreprestataire de services.

• Le mot de passe de limitation estrequis si vous utilisez le service delimitation des appels pour restreindreles appels de/vers votre téléphone(service réseau).

• Pour afficher ou modifier lesparamètres du module de sécurité dunavigateur, sélectionnez Menu >Paramètres > Sécurité > Param.module sécur..

Allumer et éteindre l'appareil

Allumer et éteindreMaintenez la touche marche/arrêtenfoncée.

Entrer le code PINSi vous y êtes invité, entrez le code de PIN(affiché sous la forme ****).

Définir l'heure et la dateSi vous y êtes invité, entrez la date, l'heurelocale et le fuseau horaire ainsi quel'heure d'été de l'endroit où vous voustrouvez.

Lorsque vous allumez votre appareil pourla première fois, vous pouvez être invité àvous procurer les paramètres deconfiguration auprès de votre prestatairede services (service réseau). Pour plusd'informations, contactez votreprestataire de services.

Mode veilleLorsque le téléphone est prêt à l'emploi etqu'aucun caractère n'a été saisi, il est enmode veille.

Personnalisation du téléphone 9

Page 10: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

Affichage

1 Témoin du type de réseau et de lapuissance du signal du réseaucellulaire

2 Niveau de charge de la batterie3 Témoins4 Nom du réseau ou logo de l’opérateur5 Horloge6 Affichage7 Fonction de la touche écran gauche8 Fonction de la touche de défilement9 Fonction de la touche écran droite

Vous pouvez modifier les fonctions destouches écran gauche et droite. Voir"Touches écran gauche etdroite", p. 14.

Fonction d'économie de la batterieVotre téléphone est doté des fonctionsEconomie de batterie et ModeSommeil, qui permettent d'économiser lapuissance de la batterie en mode veillelorsqu'aucune touche n'est utilisée. Cesfonctions peuvent être activées. Voir"Écran", p. 13.

Mode veille actifLe mode veille actif affiche une sélectionde fonctions du téléphone etd'informations auxquelles vous pouvezaccéder directement.

Pour activer ou désactiver le mode veilleactif, sélectionnez Menu >Paramètres > Affichage > Mode veilleactif > Mode veille active.

En mode veille actif, faites défiler vers lehaut ou vers le bas pour naviguer dans laliste et sélectionnez Sélect. ou Afficher.Les flèches indiquent que d'autresinformations sont disponibles. Pourarrêter la navigation, sélectionnezQuitter.

Pour organiser et modifier le mode veilleactif, sélectionnez Options, puischoisissez parmi les options disponibles.

Raccourcis accessibles en mode veille

Liste des numéros composésAppuyez une fois sur la touche d'appel.Pour émettre un appel, faites défilerjusqu'au numéro ou nom souhaité etappuyez sur la touche d’appel.

Lancer le navigateur InternetMaintenez la touche 0 enfoncée.

Appeler la boîte vocaleMaintenez la touche 1 enfoncée.

Utiliser les autres touches commeraccourcisVoir "Touches d'appel abrégé", p. 19.

Témoins

Vous avez reçu de nouveauxmessages.Vous disposez de messages nonenvoyés, annulés ou ayantéchoué.Appels en absence.Le clavier est verrouillé.

10 Personnalisation du téléphone

Page 11: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

Le téléphone ne sonne pas àl'arrivée d'un appel ou d'unmessage texte.Une alarme est définie.

/ Le téléphone est inscrit sur leréseau GPRS ou EGPRS.

/ Une connexion GPRS ou EGPRS estouverte sur le téléphone.

/ La connexion GPRS ou EGPRS estinterrompue (suspendue).La connectivité Bluetooth estactivée.Si vous disposez de deux lignestéléphoniques, la deuxième ligneest sélectionnée.Tous les appels entrants sontrenvoyés vers un autre numéro.Les appels sont restreints à ungroupe limité.Le mode actuellement actif estprogrammé.

Mode AvionUtilisez le mode Avion dans lesenvironnements sensibles aux signaux defréquences radioélectriques (à bord desavions ou dans les hôpitaux) pourdésactiver toutes les fonctions utilisantces signaux. Vous pouvez toujours accéderà l'agenda, aux numéros de téléphones etaux jeux hors connexion. Lorsque le modeavion est activé, s'affiche.

Pour activer ou paramétrer le mode Avion,sélectionnez Menu > Paramètres >Modes > Avion > Activer ouPersonnaliser.

Pour désactiver le mode Avion,sélectionnez un autre mode.

Appels d'urgence en mode AvionSaisissez le numéro d’urgence, puisappuyez sur la touche d’appel etsélectionnez Oui lorsque Désactiver lemode Avion? s'affiche.

Avertissement :Le mode Avion ne permet pas l'émissionou la réception d'appels, y comprisd'appels d'urgence, ni l'utilisationd'autres fonctions nécessitant unecouverture réseau. Pour émettre un appel,vous devez d'abord activer la fonctiontéléphone en changeant de mode. Sil'appareil a été verrouillé, entrez le codede verrouillage.

Si vous devez émettre un appel d'urgencelorsque l'appareil est verrouillé et qu'il esten mode Avion, vous pouvez égalemententrer un numéro d'urgence officielprogrammé sur votre appareil dans lechamp du code de verrouillage etsélectionner "Appel". L'appareilconfirmera que vous êtes sur le point dequitter le mode Avion pour émettre unappel d'urgence.

TapotementLa fonction de tapotement vous permetde réduire au silence et de rejeter desappels et des sonneries d'alarmerapidement, et d'afficher l'horlogesimplement en tapotant deux fois surl'avant ou l'arrière du téléphone lorsquele clapet coulissant est fermé.

Sélectionnez Menu > Paramètres >Téléphone > Paramètres Sensor pouractiver la fonction de tapotement et leretour de vibrations.

Réduire les appels ou les alarmes ausilenceTapotez deux fois sur le téléphone.

Rejeter un appel ou répéter une alarmeréduits au silenceTapotez à nouveau deux fois sur letéléphone.

Personnalisation du téléphone 11

Page 12: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

Afficher l'horlogeTapotez deux fois sur le téléphone.

Si vous avez reçu des appels en absence oude nouveaux messages, vous devez lesconsulter avant de pouvoir afficherl'horloge.

Paramètres du téléphoneSélectionnez Menu > Paramètres >Téléphone et l’une des optionssuivantes :Param. de langue — pour définir lalangue d'affichage de votre téléphone,sélectionnez Langue du téléphone. .Pour définir une langue pour lescommandes vocales, sélectionnezLangue de reconn..Etat de la mémoire — pour consulter laconsommation de mémoireVerrou automatique — pourparamétrer le téléphone afin que le clavierse verrouille automatiquement lorsque letéléphone est en mode veille et qu'aucunefonction n'est utilisée pendant un tempsdonné.Verrou de sécurité — pour que letéléphone demande le code de sécuritélorsque vous déverrouillez le clavierParamètres Sensor — pour activer etrégler la fonction de tapotementReconn. vocale — Voir "Commandesvocales", p. 15.Invite mode Avion — pour que letéléphone vous demande si voussouhaitez utiliser le mode Avion lorsquevous l'allumez. En mode Avion, toutes lesconnexions radio sont désactivées.Mises à jour du tél. — pour recevoir desmises à jour logicielles provenant de votreprestataire de services (service réseau). Enfonction de votre téléphone, cette optionpeut ne pas être disponible. Voir "Mises à

jour logicielles par liaison radio(OTA)", p. 39.Mode réseau — pour utiliser à la fois leréseau UMTS et le réseau GSM. Vous nepouvez pas accéder à cette optionlorsqu'un appel est en cours.Choix de l'opérateur — pour définir unréseau cellulaire disponible dans votrezone géographiqueActivation de l'aide — pour indiquer autéléphone si vous souhaitez afficher lestextes d'aideSonnerie d'accueil — pour que letéléphone émette un bip à la mise soustensionConfirm. actions SIM — Voir "ServicesSIM", p. 17.

Paramètres de sécuritéLorsque vous utilisez des fonctions desécurité restreignant les appels(restriction d'appels, groupe limité etappels autorisés), il peut toujours êtrepossible d'émettre des appels au numérod'urgence officiel programmé dans votreappareil. La restriction d'appels et lerenvoi d'appels ne peuvent pas êtreactivés en même temps.

Sélectionnez Menu > Paramètres >Sécurité et choisissez parmi les optionssuivantes :Demande code PIN ou Demande codeUPIN — pour que votre téléphonedemande votre code PIN ou UPIN à chaquemise sous tension. Certaines cartes SIMn'autorisent pas la désactivation de lademande du code.Demande code PIN2 — pour choisir dedemander ou non le code PIN2 lors del'utilisation d'une fonction du téléphoneparticulière protégée par le code PIN2.Certaines cartes SIM n'autorisent pas ladésactivation de la demande du code.

12 Personnalisation du téléphone

Page 13: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

Limitation des appels — pourrestreindre vos appels entrants et sortants(service réseau). Un mot de passe delimitation est requis.Liste des nº autorisés — pourrestreindre vos appels sortants à certainsnuméros sélectionnés, si votre carte SIM lepermet. Lorsque la fonction Appelsautorisés est activée, les connexions GPRSsont impossibles, excepté lorsque vousenvoyez des SMS via une connexion GPRS.Dans ce cas, le numéro de centre desmessages et le numéro de téléphone dudestinataire doivent être inclus dans laliste des appels autorisés.Grpe d'utilis. limité — pour indiquer ungroupe de personnes que vous pouvezappeler ou qui peut vous appeler (serviceréseau)Codes d'accès — pour modifier le codede sécurité, le code PIN, le code UPIN, lecode PIN2 ou le mot de passe de limitationCode utilisé — pour sélectionner si lecode PIN ou le code UPIN doit être actifCertificats d'autorité ou Certificatsutilisateur — pour afficher la liste descertificats d'autorité ou d'utilisateurtéléchargés dans votre téléphone. Voir"Sécurité du navigateur", p. 32.Param. module sécur. — pour afficherles informations relatives au module desécurité, activez la demande de code PINdu module ou modifiez le code PIN dumodule et le code PIN de signature. Voir"Codes d'accès", p. 9.

Personnaliser le téléphoneApportez une touche personnelle à votretéléphone en choisissant des sonneries,des fonds d'écran et des thèmes. Ajoutezdes raccourcis vers vos fonctions préféréeset associez des accessoires à votretéléphone.

ModesVotre téléphone contient divers groupesde paramètres, appelés modes, que vouspouvez personnaliser à l'aide de sonneriesdestinées à des événements ou dessituations particuliers.

Sélectionnez Menu > Paramètres >Modes, le mode voulu et choisissez parmiles options suivantes :Activer — pour activer le mode choisiPersonnaliser — pour modifier lesparamètre du modeProgrammer — pour que le mode resteactif pendant une durée donnée. Lorsquele mode expire, le mode précédent sansdélai programmé redevient actif.

ThèmesUn thème contient des éléments vouspermettant de personnaliser votretéléphone.

Sélectionnez Menu > Paramètres >Thèmes, puis définissez les optionssuivantes :Choisir thème — Ouvrez le dossierThèmes et sélectionnez un thème.Téléchrgts de thèmes — Ouvrez uneliste de liens pour télécharger d'autresthèmes.

SonneriesVous pouvez régler les paramètres detonalité du mode sélectionné.

Sélectionnez Menu > Paramètres >Sons. Vous trouverez les mêmesparamètres dans le menu Modes.

ÉcranSélectionnez Menu > Paramètres >Affichage et l'une des options suivantes :

Personnalisation du téléphone 13

Page 14: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

Fond d'écran — pour ajouter une imaged'arrière-plan à l'écran d'accueilMode veille actif — pour activer,organiser et personnaliser le mode écrand'accueilCoul. pol. mode veille — pour choisir lacouleur de police du mode écran d'accueilIcônes tche de navig. — pour afficher lesicônes de la touche de défilement dansl'écran d'accueilDétails des notif. — pour afficher lesdétails dans les notifications d'appels enabsence et de messagesEffets de transition — pour activer uneexpérience de navigation plus homogèneet plus organiqueAnimation clav. coul. — pour afficherune animation lorsque vous ouvrez oufermez le clapet coulissantEconomie de batterie — pour qu'aubout d'un certain délai d'inactivité dutéléphone, l'écran s'obscurcisse et unehorloge s'affiche automatiquementMode Sommeil — pour qu'au bout d'uncertain délai d'inactivité du téléphone,l'écran s'éteigne automatiquementTaille de police — pour définir la taillede la police pour la messagerie, lescontacts et les pages Internet.Logo de l'opérateur — pour afficher lelogo de l'opérateurAffichage infos cell. — pour afficherl'identité de la cellule, si elle est disponiblesur le réseau

Mes raccourcisLes raccourcis personnels vouspermettent d'accéder rapidement auxfonctions du téléphone que vous utilisezsouvent.

Touches écran gauche et droitePour modifier la fonction attribuée à latouche écran gauche ou droite,sélectionnez Menu > Paramètres > Mesraccourcis > Touche écran gauche ouTouche écran droite et la fonction.

En mode veille, si la touche écran gauchecorrespond à Aller à, pour activer unefonction, sélectionnez Aller à > Optionset choisissez parmi les options suivantes :Sélectionner fctions — pour ajouter ousupprimer une fonctionOrganiser — pour réorganiser lesfonctions

Autres raccourcisSélectionnez Menu > Paramètres > Mesraccourcis, puis définissez les optionssuivantes :

Touche de navigation — pour affecter àla touche de navigation (touche dedéfilement) d'autres fonctions choisiesdans une liste prédéfinieClé mode veille actif — pour sélectionnerle mouvement de la touche de navigationpermettant d'activer le mode veille actif

Affecter des touches d'appel abrégéCréez des raccourcis d'appel en attribuantdes numéros de téléphone aux touchesnumériques 3 à 9.

1 Sélectionnez Menu > Contacts >Appels abrégés et faites défilerjusqu'à une touche numérique.

2 Sélectionnez Attribuer ou, si unnuméro a déjà été attribué à cettetouche, sélectionnez Options >Changer.

3 Entrez un numéro ou recherchez uncontact.

14 Personnalisation du téléphone

Page 15: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

Commandes vocalesAppelez vos contacts et utilisez votretéléphone en prononçant des commandesvocales.

Les commandes vocales sontdépendantes de la langue.

Pour définir la langue, sélectionnezMenu > Paramètres > Téléphone >Param. de langue > Langue dereconn. et votre langue.

Pour habituer la reconnaissance vocale àvotre voix, sélectionnez Menu >Paramètres > Téléphone > Reconn.vocale > Entraîn. reconn. voc..

Pour activer une commande vocale pourune fonction, sélectionnez Menu >Paramètres > Téléphone > Reconn.vocale > Commandes vocales, a unefonctionnalité puis la fonction voulue. indique que la commande vocale estactivée.

Pour activer la commande vocale,sélectionnez Ajouter.

Pour entendre la commande vocaleactivée, sélectionnez Lecture.

Pour utiliser les commandes vocales, voir"Numérotation vocale", p. 19.

Pour gérer les commandes vocales, faitesdéfiler jusqu'à la fonction voulue,sélectionnez Options et choisissez parmiles options suivantes :Modifier ou Supprimer — pourrenommer ou désactiver la commandevocaleTout ajouter ou Tout supprimer — pouractiver ou désactiver les commandesvocales pour toutes les fonctions de la listedes commandes vocales

Se connecterVotre téléphone comprend plusieursfonctions permettant de le connecter àd'autres appareils pour l'envoi et laréception de données.

Technologie sans fil BluetoothGrâce à la technologie sans fil Bluetooth,vous pouvez établir une connexion parondes radio entre votre téléphone et unappareil Bluetooth compatible situé dansun rayon de 10 mètres.

Cet appareil est conforme à laspécification de la technologie Bluetooth2.0 + EDR qui prend en charge les modessuivants : generic access, network access,generic object exchange, advanced audiodistribution, audio video remote control,handsfree, headset, object push, filetransfer, dial-up networking, servicediscovery application, SIM access et serialport. Pour assurer l'interopérabilité avecd'autres appareils prenant en charge latechnologie Bluetooth, utilisez lesaccessoires agréés par Nokia pour cemodèle. N'hésitez pas à consulter lesconstructeurs des autres appareils pourdéterminer leur compatibilité avec cetappareil.

Les fonctions qui font appel à latechnologie Bluetooth augmententl'utilisation de la batterie et réduisent ladurée de vie de cette dernière.

Configurer une connexion BluetoothSélectionnez Menu > Paramètres >Connectivité > Bluetooth, puisprocédez comme suit :

1 Sélectionnez Nom de mon tél. etdonnez un nom à votre téléphone.

2 Pour activer la connectivité Bluetooth,sélectionnez Bluetooth > Activé.

indique que la connexionBluetooth est activée.

Personnalisation du téléphone 15

Page 16: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

3 Pour connecter votre téléphone à unaccessoire audio, sélectionnezAccess. connectables et l'appareilauquel vous souhaitez vousconnecter.

4 Pour relier votre téléphone à unappareil Bluetooth se trouvant àproximité, sélectionnezEquipements reliés > Ajouter unéquipt.Faites défiler jusqu'à un appareildétecté et sélectionnez Ajouter.Entrez un code d'authentification (16caractères maximum) dans votretéléphone et autorisez la connexionsur l'autre appareil Bluetooth.

Si la sécurité vous préoccupe, désactivezla fonction Bluetooth ou réglez Visibilitéde mon tél. sur Masqué. Acceptezuniquement les communicationsBluetooth provenant d'appareils dignesde confiance.

Connecter un PC à InternetUtilisez la technologie Bluetooth pourconnecter votre ordinateur compatible àInternet sans le logiciel PC Suite. Sur votretéléphone, vous devez avoir activé unprestataire de services prenant en chargel'accès à Internet et votre PC doit prendreen charge Bluetooth PAN (Personal AreaNetwork). Une fois la connexion avec leservice point d'accès réseau du téléphoneétablie et la liaison avec votre PCeffectuée, votre téléphone ouvreautomatiquement une connexion dedonnées par paquets à Internet.

Données par paquetsLe GPRS (General Packet Radio Service) estun service réseau permettant l'utilisationdes téléphones mobiles pour émettre etrecevoir des données via un réseau IP(Internet Protocol).

Pour définir comment utiliser ce service,sélectionnez Menu > Paramètres >Connectivité > Données paquets >Connex. données paq. et choisissezparmi les options suivantes :Si nécessaire — pour établir la connexionde données par paquets lorsqu'uneapplication l'exige. La connexions'interrompra lorsque l'application serafermée.Permanente — pour que le téléphone seconnecte automatiquement à un réseaude données par paquets à la mise soustension.

Vous pouvez utiliser votre téléphonecomme modem en le raccordant à unordinateur compatible à l'aide de latechnologie Bluetooth ou d'un câble dedonnées USB. Pour plus d'informations,consultez la documentation de Nokia PCSuite. Voir "Support Nokia", p. 38.

Câble de données USBVous pouvez utiliser le câble de donnéesUSB pour transférer des données entre letéléphone et un PC compatible ou uneimprimante prenant en charge PictBridge.

Pour activer le téléphone pour le transfertde données ou l'impression de photos,connectez le câble de données etsélectionnez le mode :PC Suite — pour utiliser le câble pourNokia PC SuiteImpr. & multimédia — pour utiliser letéléphone avec une imprimante prenanten charge PictBridge ou avec un PCcompatibleStockage de données — pour seconnecter à un PC sur lequel aucun logicielNokia n'est installé et pour utiliser letéléphone comme un appareil destockage de données

16 Personnalisation du téléphone

Page 17: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

Pour modifier le mode USB, sélectionnezMenu > Paramètres > Connectivité >Câble données USB et le mode USB voulu.

Synchronisation et sauvegardeSélectionnez Menu > Paramètres >Sync et sauveg., puis définissez lesoptions suivantes :

Echange — Permet de synchroniser ou decopier les données sélectionnées entrevotre téléphone et un autre téléphoneéquipé de la technologie Bluetooth .Créer sauveg. — Permet de créer unecopie de sauvegarde des donnéessélectionnées sur la carte mémoire ou surun support externe.Rest. sauvegarde — Permet desélectionner un fichier de sauvegardeenregistré sur la carte mémoire ou sur unsupport externe pour le restaurer sur letéléphone. Sélectionnez Options >Détails pour obtenir plus d'informationssur le fichier de sauvegarde sélectionné.Transfert de données — Permet desynchroniser ou de copier les donnéessélectionnées entre votre téléphone et unautre appareil, ordinateur ou serveurdistant (service réseau).

Connecter un appareil USBVous pouvez connecter un dispositif destockage USB (par exemple une mémoireflash) à votre appareil et parcourir lesystème de fichiers et transférer desfichiers.

1 Connectez un câble adaptateurcompatible au port USB de votreappareil.

2 Connectez le dispositif de stockageUSB au câble adaptateur.

3 Sélectionnez Menu > Galerie etl'appareil USB à parcourir.

Remarque : Les appareils de stockageUSB ne sont pas tous pris en charge ; celadépend de leur consommation électrique.

Services de l'opérateur réseauVotre opérateur réseau fournit plusieursservices supplémentaires susceptibles devous intéresser. Certains de ces servicespeuvent être payants.

Menu OpérateurAccédez à un portail de services proposéspar votre opérateur réseau. Pour plusd'informations, contactez votre opérateurréseau. L'opérateur peut mettre à jour cemenu par le biais d'un message de service.

Services SIMVotre carte SIM peut proposer des servicessupplémentaires. Vous pouvez accéder àce menu uniquement si la carte SIM legère. Son nom et son contenu varient enfonction des services disponibles.

Notez que l'accès à ces services peutcomprendre l'envoi de messages oul'établissement d'appels téléphoniquesqui vous seront peut-être facturés.

Messages d'infos, messages SIM etcommandes de servicesMessages d'infosVous pouvez recevoir des messagesrelatifs à divers sujets, en provenance devotre prestataire de services (serviceréseau). Pour plus d'informations,contactez votre prestataire de services.

Sélectionnez Menu > Messagerie >Messages d'infos, puis choisissez parmiles options disponibles.

Commandes de servicesGrâce aux commandes de services, vouspouvez saisir et envoyer à votreprestataire de services des requêtes deservice (appelées également commandes

Personnalisation du téléphone 17

Page 18: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

USSD), telles que des commandesd'activation de services réseau.

Pour rédiger et envoyer des requêtes deservice, sélectionnez Menu >Messagerie > Cmdes services. Pour plusde détails, contactez votre prestataire deservices.

Messages SIMLes messages SIM sont des messages textespécifiques que vous enregistrez sur votrecarte SIM. Vous pouvez copier ou déplacerces messages de la carte SIM vers lamémoire du téléphone, mais pasréciproquement.

Pour lire les messages SIM, sélectionnezMenu > Messagerie > Options >Messages SIM.

ConfigurationVous pouvez configurer l'appareil ensélectionnant les paramètres deconfiguration nécessaires à certainsservices. Vous pouvez aussi recevoir cesparamètres de votre prestataire deservices dans un message deconfiguration.

Sélectionnez Menu > Paramètres >Configuration et l’une des optionssuivantes :Par. config. par déf. — Pour afficher laliste des prestataires de servicesenregistrés dans l'appareil et définir unprestataire par défaut.Activ. param. par déf. — Pour activer lesparamètres de configuration par défautpour les applications prises en charge.Point d'accès préféré — Pour afficher lespoints d'accès enregistrés.Param. gest. terminal — Pourpermettre à l'appareil de recevoir desmises à jour logicielles, ou pour l'en

empêcher. En fonction de votre appareil,cette option peut ne pas être disponible.Param. config. perso — Pour ajoutermanuellement de nouveaux comptespersonnels pour divers services ainsi quepour les activer ou les supprimer. Pourajouter un nouveau compte personnel,sélectionnez Ajouter ou Options >Ajouter nouveau. Sélectionnez le type deservice puis entrez les détails requis. Pouractiver un compte personnel, sélectionnezOptions > Activer.

Rester en contact

Émettre des appelsÉmettre un appel vocalVous pouvez émettre un appel deplusieurs façons :

Numérotation manuelleEntrez le numéro de téléphone sansoublier l'indicatif régional et appuyez surla touche d'appel.Pour les appels internationaux, appuyezdeux fois sur * pour l'indicatifinternational (le caractère + remplace lecode d'accès international), puis saisissezl'indicatif du pays, celui de la région, sansle 0 initial si nécessaire, puis le numéro detéléphone.

Rappeler un numéroPour accéder à la liste des derniersnuméros composés, appuyez une fois surla touche d'appel en mode veille.Sélectionnez un numéro ou un nom danset appuyez sur la touche d'appel.

Sélectionner un numéro dans ContactsRecherchez un nom ou un numéro detéléphone que vous avez enregistré dansContacts.

Sélectionnez Menu > Paramètres >Appels > Gest. app. avec clav. pour

18 Rester en contact

Page 19: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

gérer les appels à l'aide du clapetcoulissant.

Répondre à un appel entrantAppuyez sur la touche d'appel ou ouvrezle clapet coulissant.

Mettre fin à un appelAppuyez sur la touche de fin ou fermez leclapet coulissant.

Rendre la sonnerie muetteSélectionnez Silence.

Rejeter un appel entrantAppuyez sur la touche de fin.

Régler le volume pendant un appelFaites défiler vers la gauche ou vers ladroite.

Émettre un appel vidéoLors d'un appel vidéo, la vidéo enregistréepar l'appareil photo frontal du téléphoneest envoyée au destinataire de l'appelvidéo. Pour pouvoir effectuer un appelvidéo, vous devez disposer d'une carteUSIM et être connecté à un réseau WCDMA.Pour connaître la disponibilité de cesservices et y souscrire, contactez votreprestataire de services. L'appel vidéo peutêtre effectué entre deux parties, vers untéléphone compatible ou un client RNIS.Les appels vidéo ne peuvent pas êtreeffectués tant qu'un autre appel vocal,vidéo ou de données est actif.

1 Pour émettre un appel vidéo, entrezle numéro de téléphone, précédé del'indicatif régional.

2 Maintenez la touche d'appel enfoncéeou sélectionnez Options > Appelvidéo.Le démarrage d'un appel vidéo peutprendre quelques minutes. Si l’appeléchoue, le téléphone vous demande si

vous voulez essayer un appel vocal ouenvoyer un message à la place.

3 Pour mettre fin à l'appel, appuyez surla touche de fin.

Touches d'appel abrégéAttribuez un numéro de téléphone à l’unedes touches numériques (3 à 9). Voir"Affecter des touches d'appelabrégé", p. 14.

Utilisez les touches d'appel abrégé pourémettre un appel de l'une des manièressuivantes :

• Appuyez sur une touche numérique,puis sur la touche d'appel.

• Si Menu > Paramètres > Appels >Appels abrégés > Activés estsélectionné, maintenez une touchenumérique enfoncée.

Numérotation vocaleVous pouvez émettre un appel enprononçant le nom enregistré dans lesContacts.

Les commandes vocales étantdépendantes de la langue, avant d'utiliserla numérotation vocale, vous devezsélectionner Menu > Paramètres >Téléphone > Param. de langue >Langue de reconn. et votre langue.

Remarque : L'utilisationd'identificateurs vocaux est parfoisdifficile dans un environnement bruyantou en situation d'urgence. Vous ne devezdonc pas compter uniquement sur lanumérotation vocale en toutescirconstances.

1 En mode veille, maintenez enfoncée latouche écran droite. Le téléphoneémet un bref signal et Parlezmaintenant s'affiche.

Rester en contact 19

Page 20: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

2 Prononcez le nom du contact que voussouhaitez appeler. Si lareconnaissance vocale a réussi, uneliste de correspondances s'affiche. Letéléphone reproduit la commandevocale se trouvant en début de liste.Si la commande n'est pas la bonne,faites défiler jusqu'à une autre entrée.

Options accessibles pendant un appelBon nombre des options que vous pouvezutiliser durant un appel sont des servicesréseau. Pour connaître leur disponibilité,contactez votre prestataire de services.

Pendant un appel, sélectionnez Options,puis choisissez parmi les optionsdisponibles.

Parmi les options réseau vous trouverezSuspendre, Nouvel appel, Ajouter àconférence, Terminer appels ainsi queles options suivantes :

Envoyer DTMF — pour envoyer deschaînes de signaux.Permuter — pour permuter l'appel actifet celui mis en attenteTransférer — pour connecter l'appel enattente à l'appel actif tout en vousdéconnectant de ces deux appelsConférence — pour émettre un appel deconférence.Appel privé — pour avoir uneconversation privée lors d'un appel deconférence

Messages vocauxLa boîte vocale est un service réseau pourlequel un abonnement supplémentairepeut être nécessaire. Pour plusd'informations, contactez votreprestataire de services.

Appeler votre boîte vocaleMaintenez la touche 1 enfoncée.

Modifier le numéro de votre boîtevocaleSélectionnez Menu > Messagerie >Messages vocaux > Numéro boîtevocale.

Messages vidéoLa boîte vidéo est un service réseau pourlequel un abonnement supplémentairepeut être nécessaire. Pour plusd'informations, contactez votreprestataire de services.

Appeler votre boîte vidéoMaintenez la touche 2 enfoncée.

Modifier le numéro de votre boîtevidéoSélectionnez Menu > Messagerie >Messages vidéo > Numéro boîtevocale.

Journal d'appels Pour visualiser les informations relativesà vos appels, messages, données et à lasynchronisation, sélectionnez Menu >Journal, puis choisissez parmi les optionsdisponibles.

Remarque : Le montant effectivementfacturé pour vos appels et les servicesfournis par le prestataire de services peutvarier selon les fonctions du réseau,l'arrondissement au niveau de lafacturation, les taxes, etc.

Paramètres d'appelSélectionnez Menu > Paramètres >Appels et l’une des options suivantes :Renvoi d'appel — pour transférer lesappels entrants (service réseau). Vous ne

20 Rester en contact

Page 21: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

pourrez peut-être pas transférer lesappels si des fonctions de limitation desappels sont actives. Réponse toutes tches — pour pouvoirrépondre à un appel entrant en appuyantbrièvement sur n'importe quelle touche,excepté la touche marche/arrêt, la toucheécran gauche ou droite ou la touche de finRappel automatique — pourrecomposer automatiquement le numéroaprès une tentative d'appel infructueuse.Le téléphone procède à 10 tentatives derappel.Rappel vidéo-vocal — le téléphoneémet automatiquement un appel vocalvers le numéro pour lequel un appel vidéovient d'échouerClarté de voix — pour améliorerl'intelligibilité du discours, en particulierdans des environnements bruyantsAppels abrégés — pour appeler lescorrespondants et numéros de téléphoneattribués aux touches numériques (2 à 9)lorsque vous maintenez la touchecorrespondante appuyéeMise en att. appels — pour que le réseauvous signale un appel entrant lorsquevous avez un appel en cours (serviceréseau) Résumé après appel — pour que letéléphone affiche brièvement aprèschaque appel sa duréeEnvoyer mon numéro — pour que votrenuméro de téléphone s'affiche sur letéléphone du destinataire (serviceréseau). Pour utiliser la configurationconvenue avec votre prestataire deservices, sélectionnez Défini par réseau.Gest. app. avec clav. — pour que letéléphone réponde aux appels lorsquevous ouvrez le clapet coulissant et pourqu'il mette fin aux appels lorsque vous lefermez

Ligne appels sortants — poursélectionner la ligne téléphonique utiliséepour émettre des appels, si votre carte SIMprend en charge la gestion de lignesmultiples (service réseau)Partage vidéo — pour définir lesparamètres de partage vidéo

Texte et messagesRédigez des textes et créez des messages,des e-mails et des notes.

Écrire un texteModes textePour entrer un texte (par exemple, lors dela saisie d'un message), vous pouvezutiliser la saisie habituelle ou la saisieprédictive.

Lorsque vous écrivez un texte, maintenezOptions enfoncé pour basculer entre lasaisie habituelle, indiquée par le symbole

, et la saisie prédictive, indiquée par. Toutes les langues ne sont pas

prises en charge par la saisie prédictive.

La casse des caractères est indiquée parles symboles , et .

Pour passer en minuscules/majuscules,appuyez sur #. Pour passer du modealphabétique au mode numérique,signalé par , maintenez la touche #enfoncée et sélectionnez Modenumérique. Pour passer du modenumérique au mode alphabétique,maintenez la touche # enfoncée.

Pour changer la langue d'écriture,sélectionnez Options > Langued'écriture.

Saisie de texte habituelleAppuyez plusieurs fois sur une touchenumérique entre 2 et 9 jusqu'à ce que lecaractère désiré apparaisse. Les

Rester en contact 21

Page 22: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

caractères disponibles dépendent de lalangue d'écriture sélectionnée.

Si la lettre que vous désirez taper se trouvesur la même touche que la lettreprécédente, attendez que le curseurréapparaisse ou faites défiler brièvementdans n'importe quelle direction etsaisissez la lettre.

Pour accéder aux marques de ponctuationles plus courantes et aux caractèresspéciaux, appuyez plusieurs fois sur 1.Pour accéder à la liste des caractèresspéciaux, appuyez sur la touche *. Pourinsérer un espace, appuyez sur 0.

Saisie intuitiveLa saisie de texte intuitive est basée surun dictionnaire intégré auquel vouspouvez également ajouter de nouveauxmots.

1 Commencez à écrire un mot enutilisant les touches 2 à 9. Appuyezsur chaque touche une seule fois parlettre.

2 Pour confirmer un mot, faites défilervers la droite ou ajoutez un espace.

• Si le mot n'est pas le bon, appuyezplusieurs fois sur * et sélectionnezle mot dans la liste.

• Si le caractère ? s'affiche après lemot, cela signifie que le mot quevous voulez écrire ne se trouvepas dans le dictionnaire. Pourajouter ce mot au dictionnaire,sélectionnez Orthogr.. Saisissezle mot (la saisie habituelle estutilisée) et sélectionnez Enreg..

• Pour écrire un mot composé,entrez la première partie du motet confirmez-la en faisant défilervers la droite. Saisissez ladeuxième partie du mot etconfirmez-la.

3 Commencez à écrire le mot suivant.

Messages texte et multimédiaVous pouvez créer un message et yjoindre, par exemple, une photo. Dès quevous joignez un fichier à un messagetexte, votre téléphone convertitautomatiquement celui-ci en messagemultimédia.

Messages texteVotre appareil supporte les messagestexte dépassant la limite normale d'unmessage. Les messages dépassant cettelimite sont envoyés en deux messages ouplus. Votre prestataire de services peutvous facturer en conséquence. Lescaractères accentués ou d'autres signes etles caractères de certaines languesoccupent plus d'espace, ce qui limite lenombre de caractères pouvant êtreenvoyés dans un même message.

Le témoin de longueur de message quiapparaît en haut de l'écran indique lenombre de caractères encore disponibleset le nombre de messages nécessairespour l'envoi.

Pour pouvoir envoyer des messages texteou des e-mails SMS, vous devezenregistrer le numéro de votre centre demessagerie. Sélectionnez Menu >Messagerie > Param. des msgs >SMS > Centres de msgerie > Ajouter uncentre, puis entrez un nom et le numéroprovenant de votre prestataire deservices.

Messages multimédiaUn message multimédia peut contenir dutexte, des photos, du son ou des clipsvidéo.

Seuls les appareils disposant des fonctionscompatibles peuvent recevoir et afficherles messages multimédia. L'affichage d'un

22 Rester en contact

Page 23: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

message peut varier en fonction del'appareil récepteur.

Le réseau sans fil peut limiter la taille desmessages MMS. Si la photo inséréedépasse la taille limite, l'appareil peut laréduire afin de l'envoyer par MMS.

Important : Soyez prudent lorsque vousouvrez des messages. Les messagespeuvent contenir des logicielsmalveillants ou être nuisibles pour votreappareil ou votre PC.

Pour connaître la disponibilité du servicede messagerie multimédia (MMS) ainsique les modalités d'abonnementcorrespondantes, renseignez-vous auprèsde votre prestataire de services. Vouspouvez également télécharger lesparamètres de configuration. Voir"Support Nokia", p. 38.

Créer un message texte ou multimédia1 Sélectionnez Menu > Messagerie >

Nouveau msg > Message.2 Pour ajouter des destinataires, faites

défiler jusqu'au champ A: , puis entrezle numéro du destinataire ou son e-mailou sélectionnez Ajouter pourchoisir des destinataires à partir desoptions disponibles. SélectionnezOptions pour ajouter desdestinataires et des objets et pourdéfinir des options d'envoi.

3 Faites défiler jusqu'au champ Texte: ,puis rédigez le texte du message.

4 Pour insérer une pièce jointe aumessage, faites défiler jusqu'à labarre de pièces jointes au bas del'écran et sélectionnez le typesouhaité.

5 Pour envoyer le message,sélectionnez Envoyer.

Le type de message est indiqué en haut del'écran et change automatiquement enfonction de son contenu.

Le chargement des prestataires deservices peut varier en fonction du type demessage. Renseignez-vous auprès devotre prestataire de services pour plusd'informations.

Lire un message et y répondreImportant : Soyez prudent lorsque vousouvrez des messages. Les messagespeuvent contenir des logicielsmalveillants ou être nuisibles pour votreappareil ou votre PC.

Votre téléphone affiche une notificationlorsque vous recevez un message. Pourafficher le message, sélectionnezAfficher. Si vous avez reçu plusieursmessages, choisissez celui que voussouhaitez afficher dans la boîte deréception et sélectionnez Ouvrir. Utilisezla touche de défilement pour afficher lesdifférentes parties du message.

Pour créer un message de réponse,sélectionnez Répondre .

Envoyer des messages et les organiserPour envoyer un message, sélectionnezEnvoyer. Le téléphone enregistre lemessage dans le dossier A envoyer etl'envoi commence.

Remarque : L'icône ou le texte affiché parvotre appareil pour signaler qu'unmessage a été envoyé ne signifie pas quele message est arrivé à destination.

Si l'envoi d'un message est interrompu, letéléphone tente à nouveau de l'envoyerun certain nombre de fois. En cas d'échec,le message est conservé dans le dossier Aenvoyer. Pour annuler l'envoi d'un

Rester en contact 23

Page 24: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

message, dans le dossier A envoyer,sélectionnez Options > Annuler l'envoi.

Pour enregistrer les messages envoyésdans le dossier Eléments envoyés,sélectionnez Menu > Messagerie >Param. des msgs > Paramètresgénéraux > Enreg. msgs envoyés.

Le téléphone enregistre les messagesreçus dans le dossier Messages reçus.Organisez vos messages dans le dossierdes Eléments enregistrés.

Pour ajouter, renommer ou supprimer undossier, sélectionnez Menu >Messagerie > Eléments enreg. >Options.

E-mailPour lire, écrire et envoyer un e-mail,accédez à votre compte de messageriePOP3 ou IMAP4 à l'aide de votre téléphone.Cette application e-mail est différente dela fonction d'e-mail SMS.

Pour pouvoir utiliser la fonction e-mail,vous devez avoir défini un compte e-mailet les paramètres appropriés. Pour ensavoir plus sur la disponibilité et obtenirles paramètres appropriés, contactezvotre prestataire de services d'e-mail.Vous pouvez obtenir les paramètrese-mail sous la forme d'un message deconfiguration. Voir "Service d'envoi desparamètres de configuration", p. 40.

Assistant e-mailL'assistant e-mail démarreautomatiquement si aucun paramètre demessagerie n'est défini sur le téléphone.Pour ouvrir l'assistant e-mail pour uncompte de messagerie supplémentaire,sélectionnez Menu > Messagerie, puis lecompte existant. Sélectionnez Options >Ajouter une boîte pour ouvrir l'assistant

e-mail. Suivez les instructions données àl’écran.

Écrire et envoyer un e-mailVous pouvez écrire un e-mail avant devous connecter au service de messagerie.

1 Sélectionnez Menu > Messagerie >Nouveau msg > E-mail.

2 Entrez l’adresse e-mail dudestinataire et l’objet, puis rédigez lemessage. Pour joindre un fichier,sélectionnez Options > Insérer, puischoisissez parmi les optionsdisponibles.

3 Si plusieurs comptes e-mail sontdéfinis, sélectionnez celui à partirduquel vous souhaitez envoyerl'e-mail.

4 Pour envoyer l'e-mail, sélectionnezEnvoyer.

Lire un e-mail et y répondreImportant : Soyez prudent lorsque vousouvrez des messages. Les messagespeuvent contenir des logicielsmalveillants ou être nuisibles pour votreappareil ou votre PC.

1 Pour télécharger l'en-tête des e-mails,sélectionnez Menu > Messagerie,puis votre compte e-mail.

2 Pour télécharger un e-mail et sespièces jointes, sélectionnez l'e-mail etOuvrir ou Récup..

3 Pour répondre à l'e-mail ou letransférer, sélectionnez Options, puischoisissez parmi les optionsdisponibles.

4 Pour vous déconnecter de votrecompte e-mail, sélectionnezOptions > Se déconnecter. Laconnexion au compte e-mail s'achèveautomatiquement après un certaintemps d'inactivité.

24 Rester en contact

Page 25: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

Notifications de réception d'e-mailVotre téléphone peut automatiquementvérifier votre compte e-mail à intervallerégulier et vous signaler l'arrivée desnouveaux messages.

1 Sélectionnez Menu > Messagerie >Param. des msgs > E-mails >Modifier les boîtes.

2 Sélectionnez votre compte e-mail,Paramètres téléchrgt, puisdéfinissez les options suivantes :

Interv. mise à jr boîte — pour définirà quelle fréquence votre téléphonedoit vérifier la présence de nouveauxe-mails sur votre compteRécup. automatique — pourrécupérer automatiquement lesnouveaux e-mails depuis votrecompte

3 Pour activer la notification deréception d'e-mail, sélectionnezMenu > Messagerie > Param. desmsgs > E-mails > Nouvelle notif. e-mail > Activé.

Messages flashLes messages flash sont des messagestexte qui s'affichent instantanémentlorsque vous les recevez.

1 Pour écrire un message flash,sélectionnez Menu > Messagerie >Nouveau msg > Message flash.

2 Entrez le numéro de téléphone dudestinataire, écrivez votre message(70 caractères maximum), puissélectionnez Envoyer.

Messagerie instantanéeAvec la messagerie instantanée (IM,service réseau), vous pouvez envoyer desmessages texte courts à des utilisateursen ligne. Vous devez souscrire à un serviceet vous enregistrer auprès du service de

messagerie instantanée que voussouhaitez utiliser. Pour connaître ladisponibilité de ce service et ses tarifs, etpour obtenir des instructions d'utilisation,contactez votre prestataire de services.Les menus peuvent varier en fonction duprestataire de services de messagerieinstantanée.

Pour vous connecter au service,sélectionnez Menu > Messagerie >Chat et suivez les instructions à l’écran.

Messages audio Nokia XpressVous pouvez créer et envoyer facilementun message audio à l'aide du service MMS.

1 Sélectionnez Menu > Messagerie >Nouveau msg > Message audio. Ledictaphone s'ouvre.

2 Enregistrez votre message. Voir"Dictaphone", p. 30.

3 Saisissez le ou les numéro(s) detéléphone voulu(s) dans le champ A:ou sélectionnez Ajouter pourrécupérer un numéro enregistré.

4 Pour envoyer le message,sélectionnez Envoyer.

Paramètres messagesSélectionnez Menu > Messagerie >Param. des msgs et l'une des optionssuivantes :

Paramètres généraux — pourenregistrer les copies des messagesenvoyés dans votre téléphone, écraser lesanciens messages lorsque la mémoire desmessages est saturée, ainsi queconfigurer d'autres préférences liées auxmessagesSMS — pour autoriser les accusés deréception, définir les centres demessagerie pour les messages texte et lese-mails via SMS, sélectionner le type decaractères pris en charge, ainsi que

Rester en contact 25

Page 26: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

configurer d'autres préférences liées auxmessages texteMMS — pour autoriser les accusés deréception, définir l'apparence desmessages multimédia, autoriser laréception des messages multimédia etdes publicités, ainsi que configurerd'autres préférences liées aux messagesmultimédiaE-mails — pour autoriser la réception d'e-mails, définir la taille d'image dans les e-mails, ainsi que configurer d'autrespréférences liées aux e-mailsMessages de services — pour activer lesmessages de service et configurer lespréférences liées aux messages de service

Photo et vidéo

Prendre une photo

Activer l'appareil photoSélectionnez Menu > Multimédia >Appareil photo ou, si la fonction vidéoest activée, faites défiler vers la gauche ouvers la droite.

ZoomEn mode appareil photo, faites défiler versle haut ou vers le bas.

Prendre une photoSélectionnez Capturer. Le téléphoneenregistre les photos sur la carte mémoire(le cas échéant) ou dans la mémoire dutéléphone.

Sélectionnez Options > Flash > Flashactivé pour prendre toutes les photosavec le flash ou Automatique pour que leflash soit activé automatiquementlorsque la luminosité est faible.

Tenez-vous à une distance de sécuritélorsque vous utilisez un flash. N'utilisezpas de flash pour photographier des

personnes ou des animaux trop près devous. Ne couvrez pas le flash lorsque vousprenez une photo.

Pour afficher une photo immédiatementaprès l'avoir prise, sélectionnezOptions > Paramètres > Délaiaffichage photo et la durée de l'aperçu.Pendant l'aperçu, sélectionnez Retourpour prendre une autre photo ouEnvoyer pour envoyer la photo sous laforme d'un message multimédia.

Votre appareil prend en charge unerésolution de capture d'image de1944x2592 pixels.

Enregistrer un clip vidéo

Activer la fonction vidéoSélectionnez Menu > Multimédia >Vidéo ou, si le mode appareil photo estactivé, faites défiler vers la gauche ou versla droite.

Enregistrement vidéoPour démarrer l'enregistrement,sélectionnez Enreg. ; pour mettrel'enregistrement en pause, sélectionnezPause ; pour le reprendre, sélectionnezContinuer ; et pour l'interrompre,sélectionnez Arrêter.

Le téléphone enregistre les clips vidéo surla carte mémoire (le cas échéant) ou dansla mémoire du téléphone.

Options pour l'appareil photo et lavidéoEn mode appareil photo ou vidéo,sélectionnez Options et l'une des optionssuivantes :Effets — Appliquez différents effets(nuances de gris ou fausse couleur, parexemple) à l'image obtenue.

26 Photo et vidéo

Page 27: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

Equilibrage blancs — Adaptez l'appareilphoto aux conditions d'éclairage.

Paramètres — Modifiez d'autresparamètres de l'appareil photo et de lavidéo, et sélectionnez l'emplacementd'enregistrement des photos et desvidéos.

GalerieGérez les photos, les clips vidéo, lesfichiers audio, les thèmes, les graphiques,les sonneries, les enregistrements et lesfichiers reçus. Ces fichiers sont stockésdans la mémoire du téléphone ou sur unecarte mémoire associée, et peuvent êtreorganisés en dossiers.

Votre téléphone prend en charge unsystème de clé d'activation à des fins deprotection du contenu. Avant de récupérerun contenu et une clé d'activation, veillezà toujours contrôler leurs modalitésd'acquisition, car ils peuvent être payants.

Dossiers et fichiersPour afficher la liste des dossiers,sélectionnez Menu > Galerie.

Pour afficher la liste des fichiers figurantdans un dossier, sélectionnez un dossieret Ouvrir.

Pour afficher les dossiers de la cartemémoire lorsque vous déplacez un fichier,faites défiler jusqu'à la carte mémoire etappuyez sur la touche de navigationdroite.

Carte mémoireUtilisez une carte mémoire pour stockervos fichiers multimédia, tels que vos clipsvidéo, vos morceaux de musique, vosfichiers audio, vos images et vos donnéesde messagerie.

Certains des dossiers de la Galerie dont lecontenu est utilisé par le téléphone (parexemple, les Thèmes) peuvent êtrestockés sur la carte mémoire.

Formater la carte mémoireCertaines cartes mémoire sont fourniespréformatées et d'autres non. Lorsquevous formatez une carte mémoire, toutesles données contenues sur celle-ci sonteffacées de manière définitive.

1 Pour formater une carte mémoire,sélectionnez Menu > Galerie ouApplications, choisissez le dossier dela carte mémoire , puisOptions > Formater la carte m. >Oui.

2 Une fois le formatage terminé tapez lenom de la carte mémoire.

Désactiver la carte mémoirePour définir un mot de passe (8 caractèresmaximum) afin de verrouiller votre cartemémoire contre toute utilisation nonautorisée, sélectionnez le dossier de lacarte mémoire et Options > Définirmot de passe.

Le mot de passe est enregistré dans votretéléphone et vous n'avez pas besoin de lesaisir à nouveau lorsque vous utilisez lacarte mémoire sur le même téléphone. Sivous voulez utiliser la carte mémoire surun autre appareil, vous êtes invité à entrerle mot de passe.

Pour supprimer le mot de passe,sélectionnez Options > Suppr. mot depasse.

Consulter la consommation demémoirePour vérifier la consommation demémoire des différents groupes dedonnées, ainsi que la mémoire disponible

Photo et vidéo 27

Page 28: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

pour l'installation d'un nouveau logicielsur votre carte mémoire, sélectionnez lacarte mémoire et Options >Détails.

Imprimer des imagesVotre téléphone prend en charge NokiaXpressPrint, qui permet d'imprimer desphotos enregistrées au format JPEG.

1 À l'aide d'un câble de données USB,connectez votre téléphone à uneimprimante compatible.

2 Sélectionnez l'image à imprimer, puisOptions > Imprimer.

Partager des photos et des vidéos enlignePartagez des photos et des clips vidéo parle biais de services compatibles departage sur Internet.

Pour utiliser le partage en ligne, vousdevez vous inscrire à un service de partageen ligne.

Pour télécharger une photo ou un clipvidéo vers le service de partage en ligne,sélectionnez le fichier dans la galerie, puisOptions > Envoyer > Télév. internet.

Pour plus d'informations sur le partage enligne et sur les prestataires de servicescompatibles, consultez les pagesd'assistance produit Nokia ou votre siteWeb Nokia local.

Divertissement

Écouter de la musiqueÉcoutez de la musique avec le lecteuraudio ou la radio, et enregistrez des sonsou votre voix avec le dictaphone.Téléchargez de la musique depuisInternet ou transférez-la depuis votre PC.

Lecteur audioLe téléphone est doté d'un lecteur audioqui vous permet d'écouter des titres oud'autres fichiers audio au format MP3 ouAAC que vous avez téléchargés sur le Webou transférés sur le téléphone à l'aide deNokia PC Suite. Voir "Nokia PCSuite", p. 37. Vous pouvez égalementvisualiser des clips vidéos que vous aveztéléchargés ou enregistrés.

Les fichiers audio et vidéo enregistrésdans le dossier musique de la mémoire dutéléphone ou de la carte mémoire sontautomatiquement détectés et ajoutés à lamusicothèque.

Pour ouvrir le lecteur audio, sélectionnezMenu > Multimédia > Lecteur audio.

Menu MusiqueAccédez aux fichiers audio et vidéoenregistrés dans la mémoire du téléphoneou sur la carte mémoire, téléchargez destitres ou des clips vidéo depuis le Web ouregardez des vidéos compatiblestransmises en continu depuis un serveurréseau (service réseau).

Pour écouter de la musique ou regarderun clip vidéo, sélectionnez un fichier dansun dossier puis Lecture.

Pour télécharger des fichiers depuis leWeb, sélectionnez Options >Téléchargements puis un site detéléchargement.

Pour mettre à jour la musicothèque aprèsl'ajout de titres, sélectionnez Options >Mise à jr musiq..

Créer une liste de lecturePour créer une liste de lecture à partir devotre sélection musicale :

28 Divertissement

Page 29: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

1 Sélectionnez Listes de lecture >Créer liste lecture puis entrez le nomde la liste de lecture.

2 Ajouter des titres ou des clips vidéodepuis les listes affichées

3 Sélectionnez Finir pour enregistrer laliste de lecture.

Configurer un service de transmissionen continuVous pouvez recevoir les paramètres detransmission en continu sous la formed'un message de configuration provenantde votre prestataire de services.Voir"Service d'envoi des paramètres deconfiguration", p. 40. Vous pouvez aussisaisir manuellement ces paramètres. Voir"Configuration", p. 18.

Pour activer les paramètres :

1 Sélectionnez Options >Téléchargements > Param. destreaming > Configuration.

2 Sélectionnez un prestataire deservices ou bien choisissez Pardéfaut ou Configuration perso pourla transmission en continu.

3 Sélectionnez Compte puis un comptede service de transmission en continudans les paramètres de configurationactifs.

Écouter des titresContrôlez le lecteur audio à l'aide destouches virtuelles figurant sur l'écran.

Commencer la lectureSélectionnez .

Mettre en pauseSélectionnez .

Régler le volumeFaites défiler vers le haut ou vers le bas.

Passer au titre suivantSélectionnez .

Revenir au début du titre précédentSélectionnez deux fois.

Avance rapideMaintenez enfoncée.

Retour rapideMaintenez enfoncée.

Fermer le menu du lecteur audioAppuyez sur la touche de fin. La lecture dela musique continue.

Arrêter le lecteur audioMaintenez la touche de fin enfoncée.

Changer l'apparence du lecteur audioVotre téléphone propose plusieursthèmes permettant de changerl'apparence du lecteur audio.

Sélectionnez Menu > Multimédia >Lecteur audio > Lecteur audio >Options > Paramètres > Thèmelecteur audio et l'un des thèmesrépertoriés. Les touches virtuellespeuvent varier selon le thème.

Radio

Sélectionnez Menu > Multimédia >Radio.

Pour régler le volume, sélectionnezOptions > Volume.

Pour utiliser les touches graphiques ,, ou affichées à l'écran, faites

défiler vers le haut, le bas, la gauche ou ladroite.

Divertissement 29

Page 30: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

Rechercher des stations radio1 Pour lancer la recherche de stations,

maintenez ou enfoncée. Pourchanger la fréquence radio par pas de0,05 MHz, sélectionnez brièvement

ou .2 Pour mémoriser une station dans un

emplacement de mémoire,sélectionnez Options > Mémoriserla station.

3 Pour entrer le nom de la station deradio, sélectionnez Options >Stations > Options > Renommer.

Sélectionnez Options et l’une des optionssuivantes :Cherch. ttes stations — pour rechercherautomatiquement les stationsdisponibles là où vous vous trouvezRégler fréquence — pour entrer lafréquence de la station radio voulueStations — pour lister et renommer ousupprimer les stations mémorisées

Pour changer de station, séletionnez ou , ou appuyez sur les touchesnumériques correspondant au numéro dela station dans la liste.

Paramètres radioSélectionnez Options > Paramètres etl’une des options suivantes :

RDS activé — Pour afficher lesinformations du système RDS (Radio DataSystem).Activer la fonction AF — Pour activer lapermutation automatique vers unefréquence qui offre une réceptionoptimale de la station en cours(disponible si la fonction RDS est activée)Sortie stéréo ou Sortie mono — Pouractiver la sortie stéréo ou mono.

Thème radio — Pour sélectionner unthème radio.

ÉgaliseurPermet de régler le son lors de l'utilisationdu lecteur audio.

Sélectionnez Menu > Multimédia >Egaliseur.

Pour activer un jeu d'égaliseurs prédéfini,faites défiler jusqu'à celui de votre choixet sélectionnez Activer.

Créer un nouveau jeu d'égaliseurs1 Sélectionnez l'un des deux derniers

ensembles de réglage de la liste, puisOptions > Modifier.

2 Faites défiler vers la gauche ou ladroite pour accéder aux curseursvirtuels et vers le haut ou le bas pourles régler.

3 Pour enregistrer les paramètres etattribuer un nom au jeu, sélectionnezEnreg. et Options > Renommer.

Amplification stéréoL'amplification stéréo crée un effet de sonstéréo élargi, lors de l'utilisation d'un kitoreillette stéréo.

Pour l'activer, sélectionnez Menu >Multimédia > Stéréo élargie.

DictaphoneVous pouvez enregistrer des extraits d'undiscours, des sons ou l'appel en cours etles stocker dans la Galerie.

Sélectionnez Menu > Multimédia >Dictaphone. Pour utiliser les touchesgraphiques , et affichées àl'écran, faites défiler vers la gauche ou ladroite.

30 Divertissement

Page 31: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

Enregistrer du son1 Sélectionnez , ou, durant une

communication téléphonique,sélectionnez Options > Enregistrer.Lors de l'enregistrement d'unecommunication téléphonique, tousles interlocuteurs peuvent entendreun faible bip. Pour mettrel'enregistrement en pause,sélectionnez .

2 Pour arrêter l'enregistrement,sélectionnez . L'enregistrementest stocké dans le dossierEnregistrements de la Galerie.

Sélectionnez Options pour lire ou envoyerle dernier enregistrement, accéder à laliste des enregistrements ou sélectionnerla mémoire et le dossier de stockage desenregistrements.

Internet Vous pouvez accéder à divers servicesInternet grâce au navigateur de votretéléphone. L'aspect des pages Internetpeut varier si la taille de l'écran est limitée.Il se peut que vous ne puissiez pas afficherl'ensemble des informations contenuessur les pages Internet.

Important : N'utilisez que des servicessûrs, offrant une sécurité et uneprotection appropriées contre les logicielsnuisibles.

Pour connaître la disponibilité de cesservices, leurs tarifs et leur moded'utilisation, contactez votre prestatairede services.

Vous pouvez recevoir les paramètres deconfiguration requis pour la navigationsous forme de message de configurationprovenant de votre prestataire deservices.

Pour paramétrer le service, sélectionnezMenu > Internet > Param. internet >Param. configuration, puis choisissezune configuration et un compte.

Se connecter à un service

Se connecter à un service InternetSélectionnez Menu > Internet > Paged'accueilou, en mode veille, maintenez latouche 0 enfoncée.

Afficher la liste des signetsSélectionnez Menu > Internet >Signets.

Se connecter à la dernière adresseInternet visitéeSélectionnez Menu > Internet >Dernière adresse.

Entrer une adresse Internet et s'yconnecterSélectionnez Menu > Internet > Ouvrirune page. Saisissez l'adresse voulue etsélectionnez OK.

Une fois la connexion au service établie,vous pouvez parcourir les pages relativesà celui-ci. La fonction des touches dutéléphone peut varier selon les services.Suivez les instructions qui s'affichent àl'écran. Pour plus d'informations,contactez votre prestataire de services.

Paramètres d'apparenceLors de la navigation sur Internet,sélectionnez Options > Paramètres,puis définissez les options suivantes :Affichage — Sélectionnez la taille de lapolice et les modes d'affichage des imageset du texte.Général — Définissez si les adressesInternet sont envoyées en Unicode(UTF-8), le type d'encodage des contenuset si JavaScript™ est activé.

Divertissement 31

Page 32: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

Les options disponibles peuvent varier.

Mémoire cacheLa mémoire cache est un emplacement demémoire utilisé pour stockertemporairement les données. Si vous avezessayé d'accéder ou avez accédé à desinformations confidentielles nécessitantl'utilisation d'un mot de passe, videz lamémoire cache après chaque utilisation.Les informations ou services auxquelsvous avez accédé sont enregistrés dans lamémoire cache.

Un cookie contient des informations quele site enregistre dans la mémoire cachede votre téléphone. Les cookiesdemeurent enregistrés tant que vous nevidez pas la mémoire cache.

1 Pour vider la mémoire cache en coursde navigation, sélectionnezOptions > Outils > Vider le cache.

2 Pour accepter ou refuser la réceptiondes cookies, sélectionnez Menu >Internet > Param. internet >Sécurité > Cookies ou, pendant lanavigation, sélectionnez Options >Paramètres > Sécurité > Cookies.

Sécurité du navigateurDes fonctions de sécurité peuvent êtreindispensables pour certains services telsque les opérations bancaires ou les achatsen ligne. Pour de telles connexions, vousdevez disposer de certificats de sécuritéet, éventuellement, d'un module desécurité pouvant être inclus sur la carteSIM. Pour plus d'informations, renseignez-vous auprès de votre prestataire deservices.

Pour afficher ou modifier les paramètresdu module de sécurité ou pour afficher laliste des droits d'usage ou des certificatsutilisateur téléchargés sur votretéléphone, sélectionnez Menu >

Paramètres > Sécurité > Param.module sécur., Certificats d'autorité ouCertificats utilisateur.

Important : Même si des certificatsattestent que les risques encourus dansles connexions à distance et l'installationde logiciels sont considérablementréduits, celles-ci doivent être utiliséescorrectement pour bénéficier d'unesécurité améliorée. L'existence d'uncertificat n'offre aucune protection en soi ;le gestionnaire de certificats doit contenirdes certificats corrects, authentiques oude confiance pour une sécurité améliorée.Les certificats ont une durée de validitélimitée. Si un certificat apparaît commeétant arrivé à expiration ou n'étant plusvalide alors qu'il devrait l'être, vérifiezl'exactitude de la date et de l'heureactuelles de votre appareil.

Jeux et applicationsVous pouvez gérer les applications et lesjeux. Des jeux ou des applications peuventêtre installés sur le téléphone. Ces fichierssont stockés dans la mémoire dutéléphone ou sur une carte mémoireassociée, et peuvent être organisés endossiers.

Lancer une applicationSélectionnez Menu > Applications >Jeux, Carte mémoire ou Collection.Faites défiler jusqu'à l'application ou aujeu voulu et sélectionnez Ouvrir.

Pour régler les sons, l'éclairage et levibreur pour un jeu, sélectionnez Menu >Applications > Options > Paramètresappl..

Les autres options disponibles peuventcomprendre :

Vérifier version — pour vérifier si unenouvelle version de l'application est

32 Divertissement

Page 33: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

disponible pour téléchargement depuis leWeb (service réseau)Page internet — pour obtenir d'autresinformations ou des donnéessupplémentaires pour l'application àpartir d'une page Internet (serviceréseau), le cas échéantAccès application — pour limiter l’accèsde l’application au réseau

Télécharger une applicationVotre téléphone prend en charge lesapplications J2ME Java. Avant detélécharger une application, assurez-vousque celle-ci est compatible avec votretéléphone.

Important : N'installez et n'utilisez quedes applications et autres élémentslogiciels provenant de sources sûres, parexemple des applications Symbian Signedou des applications ayant passé avecsuccès les tests Java Verified™.

Vous pouvez télécharger de nouveauxjeux et applications de différentesmanières.

• Sélectionnez Menu > Applications >Options > Téléchargements >Téléchrgts d'appl. ou Téléchrgts dejeux pour afficher la liste des signetsdisponibles.

• Nokia Application Installer de PC Suitevous permet de télécharger desapplications sur votre téléphone.

Pour connaître la disponibilité desdifférents services et leurs tarifs,contactez votre prestataire de services.

Cartes

Vous pouvez parcourir les cartes dedifférents pays et villes, rechercher desadresses et des sites intéressants,planifier vos itinéraires d'un lieu à un

autre, enregistrer des lieux commerepères et les transférer vers des appareilscompatibles.

Presque toutes les cartes numérisées sontinexactes et dans une certaine mesureincomplètes. Ne comptez jamaisexclusivement sur les cartes que vous aveztéléchargées pour cet appareil.

Pour utiliser l'application Cartes,sélectionnez Menu > Cartes, puischoisissez parmi les options disponibles.

Pour plus d'informations sur l'applicationCartes, visitez le site maps.nokia.com.

Télécharger des cartesVotre téléphone peut contenir des cartespréinstallées sur la carte mémoire. Vouspouvez télécharger de nouvelles cartes viaInternet à l'aide du logiciel pour PC NokiaMap Loader.

Nokia Map LoaderPour télécharger Nokia Map Loader survotre PC et pour des instructions plusdétaillées, rendez-vous surwww.maps.nokia.com.

Avant de télécharger des cartes pour lapremière fois, assurez-vous qu'une cartemémoire est insérée dans le téléphone.

Sélectionnez Menu > Organiseur >Cartes pour procéder à la configurationinitiale.

Pour modifier la sélection de cartesprésente sur votre carte mémoire, utilisezNokia Map Loader pour supprimer toutesles cartes présentes sur la carte mémoireet téléchargez une nouvelle sélection decartes pour vous assurer que toutes lescartes sont de la même version.

Cartes 33

Page 34: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

Service réseau de cartographieVous pouvez configurer votre téléphonepour qu'il télécharge automatiquementles cartes qui ne sont pas présentes dansvotre téléphone lorsque cela estnécessaire.

Sélectionnez Menu > Organiseur >Cartes > Paramètres > Paramètresréseau > Connexions réseau > Oui ouDans réseau abonné.

Pour empêcher le téléchargementautomatique de cartes, sélectionnezNon.

Remarque : Le téléchargement decontenus tels que des cartes, des imagessatellite, des fichiers d'assistance vocale,des guides ou des informations sur lacirculation routière peut entraîner latransmission d'un grand volume dedonnées (service réseau).

Cartes et GPSVous pouvez utiliser le système depositionnement global (GPS) pourcompléter l'application Cartes.Déterminez votre emplacement oumesurez des distances et descoordonnées.

Avant d'utiliser la fonction GPS avec votretéléphone, vous devez le relier letéléphone à un récepteur GPS externecompatible à l'aide de la technologie sansfil Bluetooth. Pour plus d'informations,consultez le manuel d'utilisation de votredispositif GPS.

Une fois le dispositif GPS Bluetooth reliéau téléphone, il peut s'écouler plusieursminutes avant que le téléphone affichel'emplacement actuel. Les connexionssuivantes seront plus rapides, mais si vousn'avez pas utilisé la fonction GPS depuisplusieurs jours, ou si vous êtes trèséloigné de l'endroit auquel vous l'avez

utilisée pour la dernière fois, plusieursminutes peuvent être nécessaires à ladétection et à l'affichage de votreemplacement.

Services supplémentairesVous pouvez également mettre à niveaul'application Maps avec un service completde navigation vocale, qui nécessite unelicence régionale. Pour pouvoir utiliser ceservice, vous avez besoin d'un appareilGPS externe compatible prenant encharge la technologie sans fil Bluetooth.

Pour acheter un service de navigationutilisant l'assistance vocale, sélectionnezMenu > Organiseur > Cartes > Serv.additionnels > Acheter navigation,puis suivez les instructions.

Pour utiliser la navigation avec assistancevocale, vous devez autoriser l'applicationMaps à utiliser une connexion réseau.

La licence de navigation est liée à votrecarte SIM. Si vous insérez une autre carteSIM dans votre téléphone, vous êtes invitéà acheter une licence lorsque vouscommencez la navigation. Pendant laprocédure d'achat, vous êtes invité àtransférer gratuitement la licence denavigation existante vers la nouvelle carteSIM.

S'organiser

Laissez votre téléphone vous aider à vousorganiser.

Gérer les contactsEnregistrez les noms, les numéros detéléphone et les adresses sous forme decontacts dans la mémoire du téléphone etde la carte SIM.

Sélectionnez Menu > Contacts.

34 S'organiser

Page 35: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

Sélectionner la mémoire des contactsVous pouvez enregistrer dans la mémoiredu téléphone des contacts comportantdes détails supplémentaires, par exemple,plusieurs numéros de téléphone et notes.Vous pouvez également enregistrer unephoto, une sonnerie ou un clip vidéo pourun certain nombre de contacts.

La mémoire de la carte SIM peut contenirdes noms et un numéro de téléphoneassocié. Les contacts enregistrés dans lamémoire de la carte SIM sont signalés par

.

1 Sélectionnez Paramètres >Mémoire utilisée pour choisir entrela mémoire de la carte SIM ou celle dutéléphone (ou les deux) pourenregistrer vos contacts.

2 Sélectionnez Tél. et carte SIM pourrechercher les contacts dans les deuxmémoires. Lorsque vous enregistrezdes contacts, ils sont enregistrés dansla mémoire du téléphone.

Gérer les contacts

Rechercher un contactMenu > Contacts > NomsFaites défiler la liste des contacts ouentrez les premiers caractères du nom.

Enregistrer un nom et un numéro detéléphoneNoms > Options > Ajouter un contact

Ajouter et modifier des détailsSélectionnez un contact puis Détails >Options > Ajouter détail et choisissezparmi les options disponibles.

Supprimer un détailSélectionnez un contact, puis Détails.Sélectionnez un détail, puis Options >Supprimer.

Supprimer un contactSélectionnez un contact, puis Options >Supprimer contact.

Supprimer tous les contactsMenu > Contacts > Suppr. contacts >De la mémoire du tél. ou De la carteSIM.

Copier ou déplacer des contacts entrela mémoire du téléphone et de la carteSIM

Un seul contactSélectionnez le contact à copier oudéplacer, puis Options > Copier uncontact ou Déplacer un contact.

Plusieurs contactsSélectionnez Options > Marquer.

Marquez les contacts et sélectionnezOptions > Copier la sélection ouDéplacer la sélection.

Tous les contactsSélectionnez Menu > Contacts > Copiercontacts ou Dépl. contacts.

Créer un groupe de contactsOrganisez vos contacts en groupes d'appelauxquels sont associées différentessonneries et images de groupe.

1 Sélectionnez Menu > Contacts >Groupes.

2 Sélectionnez Ajouter ou Options >Ajouter nouv. grpe pour créer unnouveau groupe.

3 Entrez le nom du groupe, sélectionnezéventuellement une photo et unesonnerie, puis Enregistrer.

4 Sélectionnez le groupe puisAfficher > Ajouter pour y ajouter descontacts.

S'organiser 35

Page 36: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

Cartes de visiteVous pouvez envoyer et recevoir desinformations de contact provenant d'unappareil compatible supportant la normevCard.

Pour envoyer une carte de visite,recherchez le contact et sélectionnezDétails > Options > Envoyer carte devis..

Après réception d'une carte de visite,sélectionnez Afficher > Enreg. pourenregistrer la carte de visite dans lamémoire du téléphone.

Date et heurePour modifier le type d'horloge, l'heure, lefuseau horaire ou la date, sélectionnezMenu > Paramètres > Date et heure.

Si vous voyagez et changez de fuseauhoraire, sélectionnez Menu >Paramètres > Date et heure > Param.date et heure > Fuseau horaire: etfaites défiler vers la gauche ou vers ladroite pour choisir le fuseau horairecorrespondant à l'endroit où vous voustrouvez. L'heure et la date sont définiespar le fuseau horaire et elles permettentl'affichage, sur votre téléphone, de l'heured'envoi correcte sur les messages texte oumultimédia reçus.

Par exemple, GMT -5 indique le fuseauhoraire de New York (États-Unis), soit5heures à l'ouest de Greenwich, Londres(Royaume-Uni).

RéveilPermet de faire sonner une alarme à uneheure donnée.

Définir une alarme1 Sélectionnez Menu > Organiseur >

Réveil.

2 Activez l'alarme et saisissez l'heurevoulue.

3 Pour qu'une alarme retentisse lesjours définis, sélectionnezRépétition: > Activée et les jours.

4 Sélectionnez la sonnerie d'alarme.5 Définissez le délai d'activation de la

fonction de répétition du réveil etsélectionnez Enregistrer.

Arrêter l’alarmePour arrêter l'alarme en cours,sélectionnez Arrêter. Si vous laissezl'alarme retentir pendant une minute ousi vous sélectionnez Répéter, l'alarmes'arrête pendant le délai d'activation de lafonction de répétition du réveil, puisrecommence.

AgendaSélectionnez Menu > Organiseur >Agenda.

Le jour en cours est entouré d'un cadre. Sides notes existent pour ce jour, il estaffiché en gras. Pour afficher les notes dujour, sélectionnez Afficher. Pour afficherl'ensemble de la semaine, sélectionnezOptions > Affichage hebdo. Pour effacertoutes les notes de l'agenda, sélectionnezOptions > Supprimer des notes >Toutes les notes.

Pour modifier les paramètres de date etd'heure, sélectionnez Options >Paramètres, puis choisissez parmi lesoptions disponibles. Pour supprimerautomatiquement les anciennes notesaprès une durée déterminée, sélectionnezOptions > Paramètres > Suppr.autom. notes, puis choisissez parmi lesoptions disponibles.

Rédiger une note sur l'agendaFaites défiler jusqu'à la date voulue etsélectionnez Options > Rédiger note.

36 S'organiser

Page 37: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

Sélectionnez le type de note puisrenseignez les champs.

Liste A fairePour créer une note pour une tâche àeffectuer, sélectionnez Menu >Organiseur > A faire.

Pour créer une note si aucune note n’estajoutée, sélectionnez Ajouter ; sinon,sélectionnez Options > Ajouter.Renseignez les champs puis sélectionnezEnreg..

Pour consulter une note, faites défilerjusqu'à celle-ci et sélectionnez Afficher.

NotesPour rédiger et envoyer des notes,sélectionnez Menu > Organiseur >Notes.

Pour créer une note si aucune note n’estajoutée, sélectionnez Ajouter ; sinon,sélectionnez Options > Rédiger note.Rédigez la note, puis choisissez Enreg..

Nokia PC SuiteGrâce au logiciel Nokia PC Suite, vouspouvez synchroniser des contacts, desdonnées de l'agenda, des notes et desnotes À faire entre votre appareil et unordinateur compatible ou un serveurInternet distant (service réseau). Pourplus d'informations et pour télécharger PCSuite, voir www.nokia.com/support.

CalculatriceVotre téléphone propose une calculatriceen mode standard ou scientifique et uncalculateur de prêt.

Sélectionnez Menu > Organiseur >Calculatrice puis, parmi les optionsproposées, le mode et les instructionsd'utilisation.

La calculatrice a une précision limitée etn'est conçue que pour des calculs simples.

Compte à reboursCompte à rebours normal1 Pour activer le compte à rebours,

sélectionnez Menu > Organiseur >Cpte à rebours > Cpte reboursnormal, entrez la durée et saisissezune note qui s'affichera à la fin ducompte à rebours. Pour modifier ladurée, sélectionnez Changer temps.

2 Pour démarrer le compte à rebours,sélectionnez Début.

3 Pour arrêter le compte à rebours,sélectionnez Arrêter.

Compteur d'intervalles1 Pour faire démarrer un autre

compteur avec jusqu'à 10 intervalles,entrez d'abord les intervalles.

2 Sélectionnez Menu > Organiseur >Cpte à rebours > Cpteurd'intervalles.

3 Pour démarrer le compteur,sélectionnez Démarrer compteur >Début.

Pour sélectionner la façon dont lecompteur passe à l'intervalle suivant,sélectionnez Menu > Organiseur > Cpteà rebours > Paramètres > Passer àl'interv. suiv. et choisissez parmi lesoptions disponibles.

ChronomètreGrâce au chronomètre, vous relevez desdurées, effectuez des relevés de tempsintermédiaires ou mesurez des tours.

Sélectionnez Menu > Organiseur >Chronomètre, puis définissez les optionssuivantes :Tps intermédiaires — pour relever destemps intermédiaires. Pour remettre ladurée à zéro sans l'enregistrer,

S'organiser 37

Page 38: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

sélectionnez Options > Remettre àzéro.Tps de passage — pour relever des tempspar tourContinuer — pour afficher unchronométrage qui tournait à l'arrière-planDernier temps — pour consulter ledernier relevé de temps si le chronomètren'a pas été remis à zéroAfficher temps ou Supprimertemps — pour consulter ou supprimer lesdurées enregistrées

Pour que le chronométrage s'effectue enarrière-plan, appuyez sur la touche de fin.

Assistance et mises à jour

Nokia vous aide de différentes façons àtirer le meilleur parti de votre téléphone.

Conseils utilesSi vous avez des questions concernantvotre téléphone ou son fonctionnement,reportez-vous au manuel d'utilisation. Sicela ne répond pas à vos questions,essayez les solutions suivantes :

Réinitialiser le téléphoneMettez le téléphone hors tension et retirezla batterie.

Après quelques secondes, remettez labatterie en place et le téléphone soustension.

Rétablir la configuration d'origineVoir "Rétablir la configurationd'origine", p. 40.

Mettre à jour le logiciel du téléphoneVoir "Mises à jour logicielles via votreordinateur", p. 39.

Obtenir plus d'informationsConsultez un site Web Nokia ou contactezNokia Care. Voir "Support Nokia", p. 38.

Si vous ne trouvez aucune solution à unproblème, contactez le centre Nokia Carele plus proche pour connaître les optionsde réparation. Avant d’envoyer votretéléphone en réparation, sauvegardez etconservez toujours les données qu'ilcontient.

Support NokiaConsultez les sites www.nokia.com/support ou votre site Web Nokia local pourobtenir la dernière version de ce guide,des informations complémentaires, destéléchargements et des services associésà votre produit Nokia.

Service d'envoi des paramètres deconfigurationTéléchargez gratuitement les paramètresde configuration gratuits, notammentpour le MMS, le GPRS, l'e-mail et autresservices pour votre modèle de téléphoneà l'adresse www.nokia.com/support.

Nokia PC SuiteD'autres informations ainsi que le logicielPC Suite sont disponibles sur le site Webde Nokia à l'adresse www.nokia.com/support.

Services Nokia Care

Si vous souhaitez contacter les servicesNokia Care, consultez la liste des centresde contact Nokia Care locaux à l'adressewww.nokia.com/customerservice.

38 Assistance et mises à jour

Page 39: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

MaintenancePour des services de maintenance,consultez le Centre de service Nokia le plusproche sur le site www.nokia.com/repair.

My NokiaRecevez des conseils, astuces et uneassistance technique gratuits pour votretéléphone Nokia, ainsi qu'un contenud'évaluation gratuit, des démonstrationsinteractives, une page Web personnaliséeet des actualités relatives aux derniersproduits et services Nokia.

Profitez pleinement de votre téléphoneNokia et inscrivez-vous aujourd'hui à MyNokia ! Pour plus d'informations à ce sujetet pour vérifier sa disponibilité dans votrerégion, visitez le site Webwww.nokia.com/mynokia.

Télécharger un contenuVous avez la possibilité de télécharger denouveaux contenus (par exemple desthèmes) sur votre téléphone (serviceréseau).

Important : N'utilisez que des servicessûrs, offrant une sécurité et uneprotection appropriées contre les logicielsnuisibles.

Pour connaître la disponibilité desdifférents services et leurs tarifs,contactez votre prestataire de services.

Mises à jour logicielles via votreordinateurLes mises à jour logicielles peuvent inclurede nouvelles fonctionnalités et desfonctions améliorées qui n'étaient pasdisponibles lors de l'achat de votreappareil. La mise à jour du logiciel peutégalement améliorer les performances del'appareil.

Nokia Software Updater est uneapplication pour ordinateur qui vouspermet de mettre à jour le logiciel de votreappareil. Pour mettre à jour le logiciel devotre appareil, vous avez besoin d'unordinateur compatible, d'un accèsInternet haut débit et d'un câble dedonnées USB compatible pour connectervotre appareil à l'ordinateur.

Pour obtenir plus d'informations, pourvérifier les dates de parution desdernières versions logicielles et pourtélécharger l'application Nokia SoftwareUpdater, consultez les sites Webwww.nokia.com/softwareupdate ouvotre site Web Nokia local.

Pour mettre à jour le logiciel de l'appareil,procédez comme suit :

1 Téléchargez et installez l'applicationNokia Software Updater sur votreordinateur.

2 Connectez votre appareil àl'ordinateur à l'aide d'un câble dedonnées USB et ouvrez l'applicationNokia Software Updater. L'applicationNokia Software Updater vous guidepour sauvegarder vos fichiers, mettreà jour le logiciel et restaurer vosfichiers.

Mises à jour logicielles par liaison radio(OTA)Votre prestataire de services peut envoyerdes mises à jour logicielles de votretéléphone par liaison radio (OTA),directement vers votre téléphone. (serviceréseau) En fonction de votre téléphone,cette option peut ne pas être disponible.

Le téléchargement de mises à jourlogicielles peut entraîner la transmissiond'un grand volume de données (serviceréseau).

Assistance et mises à jour 39

Page 40: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

Assurez-vous que la batterie de l'appareilest suffisamment chargée ou branchez lechargeur avant de lancer la mise à jour.

Avertissement :Si vous installez une mise à jour logicielle,vous ne pouvez pas utiliser l'appareil,même pour émettre un appel d'urgence,tant que vous n'avez pas terminél'installation et redémarré l'appareil.Veillez à bien sauvegarder les donnéesavant d'accepter l'installation d'une miseà jour.

Paramètres de mise à jour logicielleEn fonction de votre téléphone, cetteoption peut ne pas être disponible.

Pour permettre ou empêcher les mises àjour logicielles et de configuration,sélectionnez Menu > Paramètres >Configuration > Param. gest.terminal > Mises à jr prestataire.

Demander une mise à jour logicielle1 Sélectionnez Menu > Paramètres >

Téléphone > Mises à jour du tél.pour demander les mises à jourlogicielles disponibles auprès de votreprestataire de services.

2 Sélectionnez Détails logiciel actuelpour afficher la version actuelle dulogiciel et vérifier si une mise à jourest nécessaire.

3 Sélectionnez Téléch. un logiciel tél.pour télécharger et installer une miseà jour logicielle. Suivez lesinstructions données à l'écran.

4 Si l'installation a été annulée après letéléchargement, sélectionnez Inst.mise à jr logiciel pour lancerl'installation.

La mise à jour logicielle peut prendreplusieurs minutes. En cas de problèmes

lors de l'installation, contactez votreprestataire de services.

Service d'envoi des paramètres deconfigurationPour pouvoir utiliser certains servicesréseau comme les services Internet pourmobiles, la messagerie multimédia (MMS),la messagerie audio Nokia Xpress ou lasynchronisation du serveur Internetdistant, vous devez définir les paramètresde configuration appropriés sur votretéléphone. Pour plus d’informations sur ladisponibilité, contactez votre prestatairede services, le revendeur Nokia agréé leplus proche ou visitez les pagesd'assistance du site Web de Nokia. Voir"Support Nokia", p. 38.

Lorsque vous recevez les paramètres parmessage de configuration, si ceux-ci nesont pas enregistrés et activésautomatiquement dans votre téléphone,le message Paramètres deconfiguration reçus s'affiche à l'écran.

Pour enregistrer les paramètres,sélectionnez Afficher > Enreg.. Le caséchéant, entrez le code PIN fourni par leprestataire de services.

Rétablir la configuration d'originePour rétablir la configuration d'origine dutéléphone, sélectionnez Menu >Paramètres > Rét. config. orig., puischoisissez l'une des options suivantes :Restaurer les param. — Rétablissez tousles paramètres de préférence sans effacerles données personnelles.Tout restaurer — Rétablissez tous lesparamètres de préférence et effaceztoutes les données personnelles telles queles contacts, messages, fichiersmultimédia et clés d'activation.

40 Assistance et mises à jour

Page 41: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

Gestion des droits numériquesLes propriétaires de contenu peuvent utiliser différents typesde technologies de gestion des droits numériques pourprotéger leur propriété intellectuelle, y compris lescopyrights ou droits d'auteur. Cet appareil utilise plusieurstypes de logiciels DRM pour accéder au contenu protégé parla technologie DRM. Cet appareil permet d'accéder au contenuprotégé par WMDRM 10, OMA DRM 1.0, verrou de transmissionOMA DRM 1.0 et par OMA DRM 2.0. Si certains logiciels DRM neparviennent pas à protéger leur contenu, les propriétaires decontenu peuvent demander la révocation de la capacité deces logiciels DRM d'accéder au nouveau contenu protégé parla technologie DRM. Cette révocation peut égalementempêcher le renouvellement de ce type de contenu avecprotection DRM déjà enregistré dans votre appareil. Larévocation de ces logiciels DRM n'affecte aucunementl'utilisation d'un contenu protégé par d'autres types detechnologies DRM ou l'utilisation d'un contenu dépourvu deprotection DRM.

Un contenu protégé par la gestion des droits numériques estaccompagné d'une clé d'activation associée qui définit vosdroits d'utilisation de ce contenu.

Si votre appareil possède un contenu protégé par latechnologie OMA DRM, utilisez la fonction de sauvegarde deNokia PC Suite pour sauvegarder à la fois les clés d'activationet le contenu.

Si votre appareil possède un contenu protégé par latechnologie WMDRM, les clés d'activation et le contenu seronttous deux perdus en cas de formatage de la mémoire. Vousperdrez peut-être également les clés d'activation et lecontenu si les fichiers de votre appareil sont endommagés.La perte des clés d'activation ou d'un contenu peut limitervotre capacité à utiliser à nouveau le même contenu sur votreappareil. Pour plus d'informations, contactez votreprestataire de services.

Accessoires

Avertissement :N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agrééspar Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisationd'accessoires d'un autre type peut annuler toute autorisationou garantie et peut revêtir un caractère dangereux. Enparticulier, l'utilisation d'une batterie ou d'un chargeur nonagréé par Nokia peut présenter des risques d'incendie,d'explosion, de fuite ou d'autres dangers.

Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vousadresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez lecordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche etnon sur le cordon.

Les kits oreillettes suivants ont été agréés par Nokia pour cetappareil particulier : HS-83. Pour plus d'informations sur les

kits oreillettes compatibles avec cet appareil, consultez lespages du site www.nokia.fr.

BatterieInformations relatives à la batterie et au chargeurVotre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. Labatterie BL-4U est conçue pour être utilisée avec cet appareil.Nokia pourra rendre d'autres modèles de batteriecompatibles avec cet appareil. Cet appareil est conçu pourêtre utilisé avec les chargeurs suivants : AC-8. Le numéro demodèle exact du chargeur peut varier en fonction du type deprise utilisé. Le type de prise est identifié par l'un des codessuivants : E, EB, X, AR, U, A, C, K ou UB.

La batterie peut être chargée et déchargée des centaines defois mais elle s'épuise à la longue. Lorsque le temps deconversation et le temps de veille sont sensiblement pluscourts que la normale, remplacez la batterie. N'utilisez quedes batteries agréées par Nokia et ne rechargez votre batteriequ'à l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil.

Si une batterie est utilisée pour la première fois ou si labatterie n'a pas été utilisée pendant une longue période, ilpeut être nécessaire de connecter le chargeur puis de ledéconnecter et de le reconnecter à nouveau pour commencerle chargement. Si la batterie est complètement déchargée, ilpeut s'écouler plusieurs minutes avant que le témoin decharge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer unappel.

Retrait en toute sécurité. Mettez toujours l'appareil horstension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie.

Chargement correct. Débranchez le chargeur de sa sourced'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils ne sont plus encours d'utilisation. Lorsque la batterie est entièrementchargée, déconnectez-la du chargeur, car toute surchargerisque de réduire sa durée de vie. Si elle reste inutilisée, unebatterie entièrement chargée se décharge progressivement.

Évitez les températures extrêmes. Essayez de toujours garderla batterie à une température comprise entre 15°C et 25°C(59°F et 77°F). Des températures extrêmes réduisent lacapacité et la durée de vie de la batterie. Un appareil utilisantune batterie chaude ou froide risque de ne pas fonctionnertemporairement. Les performances de la batterie sontparticulièrement limitées à des températures très inférieuresà 0°C (32°F).

Évitez les court-circuits. Un court-circuit accidentel peut seproduire si un objet métallique tel qu'une pièce de monnaie,un trombone ou un stylo, provoque la connexion directe despôles positif (+) et négatif (-) de la batterie (contactsmétalliques situés sur la batterie). Cela peut se produire si,par exemple, vous avez une batterie de rechange dans votrepoche ou dans un sac. La mise en court-circuit des bornesrisque d'endommager la batterie ou l'élément de connexion.

Gestion des droits numériques 41

Page 42: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

Mise au rebut. Ne jetez pas les batteries au feu car ellespeuvent exploser. Les batteries doivent être jetéesconformément à la réglementation locale. Recyclez-les sipossible. Elles ne doivent pas être jetées dans une poubelleréservée aux ordures ménagères.

Fuite. Vous ne devez pas démonter, couper, ouvrir, écraser,tordre, percer ou découper des éléments ou des batteries.Dans le cas d'une fuite de la batterie, empêchez le liquided'entrer en contact avec votre peau ou vos yeux. Si cela seproduit, rincez immédiatement les zones touchées avec del'eau ou consultez un médecin.

Dommages. Vous ne devez pas modifier ou refabriquer unebatterie, ni tenter d'y insérer des corps étrangers et vous nedevez pas la plonger dans de l'eau ou d'autres liquides oul'exposer à ceux-ci. Les batteries risquent d'exploser si ellessont endommagées.

Utilisation correcte. N'utilisez la batterie que dans le but pourlequel elle a été conçue. Une utilisation inadéquate de labatterie peut être à l'origine d'un incendie, d'une explosionou d'autres dangers. Si vous faites tomber l'appareil ou labatterie, en particulier sur une surface dure, et pensez que labatterie a été endommagée, portez-la à un centre demaintenance avant de continuer à l'utiliser, afin qu'elle soitexaminée. N'utilisez jamais de chargeur ou de batterieendommagé(e). Gardez votre batterie hors de portée desenfants.

Directives d’authentification des batteries NokiaPour votre sécurité, utilisez toujours des batteries Nokiad’origine. Pour être sûr(e) d'acheter une batterie Nokiad'origine, achetez-la toujours dans un centre de service Nokiaagréé ou chez un distributeur Nokia agréé et inspectezl'hologramme comme suit :

Réaliser avec succès ces étapes ne garantit pas totalementl'authenticité de la batterie. Si vous avez des raisons de croireque votre batterie n'est pas une batterie Nokia d'origineauthentique, évitez de l'utiliser et portez-la dans un centrede service Nokia agréé ou chez un distributeur Nokia agréépour obtenir de l'aide. Si l'authenticité ne peut être vérifiée,renvoyez la batterie où vous l'avez achetée.

Authentification de l'hologramme

1 Lorsque vous regardez l'hologramme, vous devriez voirle symbole des mains associées Nokia, sous un certain

angle, et le logo des accessoires Nokia d'origine, sousun autre angle.

2 Lorsque vous inclinez l'hologramme vers la gauche, ladroite, le bas et le haut, vous devriez voirrespectivement 1, 2, 3 et 4 points de chaque côté.

Que faire si votre batterie n'est pas authentique ?Si vous n'obtenez pas la confirmation, grâce à l'hologramme,que votre batterie Nokia est authentique, ne l'utilisez pas etportez-la au centre de service Nokia agréé ou chez ledistributeur Nokia agréé le plus proche pour obtenir de l'aide.L'utilisation d'une batterie qui n'est pas approuvée par Nokiapeut s'avérer dangereuse, entraîner de mauvaisesperformances et endommager votre appareil et sesaccessoires. Elle peut également invalider toute approbationou garantie applicable à l'appareil.

Pour en savoir plus sur les batteries Nokia d'origine, visitez lesite www.nokia.com/battery.

Précautions d'utilisation et maintenanceVotre appareil est un produit de conception et d'élaborationde haute technologie et doit être manipulé avec précaution.Les suggestions suivantes vous permettront de maintenir lacouverture de votre garantie.

• Maintenez l'appareil au sec. L'eau de pluie, l'humiditéet les liquides contiennent des minéraux susceptiblesde détériorer les circuits électroniques. Si votre appareilest humide, retirez la batterie et laissez l'appareilsécher complètement avant de la remettre en place.

• N'utilisez pas ou ne stockez pas votre appareil dans unendroit poussiéreux ou sale. Ses composants, et sescomposants électroniques, peuvent être endommagés.

• Ne stockez pas l'appareil dans des zones detempérature élevée. Des températures élevées peuventréduire la durée de vie des appareils électroniques,endommager les batteries et fausser ou faire fondrecertains composants en plastique.

• Ne stockez pas l'appareil dans des zones de bassetempérature. Lorsqu'il reprend sa températurenormale, de l'humidité peut se former à l'intérieur del'appareil et endommager les circuits électroniques.

• N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selonles instructions de ce manuel.

• Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou nele secouez pas. Une manipulation brutale risquerait dedétruire les différents circuits internes et les petitespièces mécaniques.

• N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvantsou de détergents puissants pour nettoyer votreappareil.

• Ne peignez pas l'appareil. La peinture risqued'encrasser ses composants et d'en empêcher lefonctionnement correct.

42 Directives d’authentification des batteries Nokia

Page 43: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

• Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour essuyer lesdifférents objectifs (pour appareil photo, capteur deproximité et capteur de luminosité).

• N’utilisez que l'antenne fournie ou une antenne deremplacement agréée. Vous risquez d’endommagerl'appareil et de violer la réglementation relative auxappareils de transmission par fréquencesradioélectriques si vous utilisez une autre antenne, sivous modifiez l’antenne agréée ou encore si vouseffectuez des adaptations non autorisées.

• N'utilisez pas les chargeurs à l'extérieur.• Faites toujours des sauvegardes des données que vous

souhaitez conserver, telles que vos contacts et les notesde l'agenda.

• Pour réinitialiser l'appareil de temps en temps afind'améliorer ses performances, éteignez-le et retirez sabatterie.

Ces recommandations s’appliquent à votre appareil ainsi qu’àla batterie, au chargeur et à tout autre accessoire. Si l'un d'euxne fonctionne pas correctement, portez-le au service demaintenance habilité le plus proche.

Mise au rebut

Sur votre produit, sa documentation ou son emballage, lesymbole de la poubelle barrée d'une croix a pour objet devous rappeler que les produits électriques et électroniques,les batteries et les accumulateurs doivent faire l'objet d'unecollecte sélective en fin de vie. Cette exigence s'applique auxpays de l'Union Européenne ainsi qu'aux pays ou régions danslesquels des systèmes de collecte sélective sont disponibles.Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères nonsujettes au tri sélectif.

En participant à la collecte sélective de ces produits vous aidezà la lutte contre la mise au rebut non contrôlée et à lapromotion de la réutilisation des ressources. Vous pouvezobtenir des informations plus détaillées auprès du revendeurde votre produit, des autorités locales en charge dutraitement des déchets, des associations nationales deconstructeurs ou de votre représentant Nokia le plus proche.Pour consulter l'"éco-déclaration" correspondant au produitou pour obtenir des instructions concernant la mise au rebutd'un produit obsolète, reportez-vous aux informationsspécifiques à votre pays sur www.nokia.com.

Informations supplémentaires sur la sécuritéEnfantsVotre appareil et ses accessoires ne sont pas des jouets. Ilspeuvent contenir des éléments de petite taille. Gardez-leshors de portée des enfants.

Environnement et utilisationCet appareil est conforme aux recommandations en matièred'exposition aux fréquences radioélectriques lorsqu'il estutilisé soit dans sa position normale contre l'oreille, soit à unedistance minimale de 1,5 centimètre (5/8 pouce). Lorsqu'unétui, un clip ceinture ou un support est utilisé à des fins detransport sur soi, il ne doit pas contenir de parties métalliqueset doit placer l'appareil à une distance minimale de votrecorps.

L'envoi de fichiers de données ou de messages requiert uneconnexion de qualité au réseau. L'envoi des fichiers oumessages peut être retardé jusqu'à ce qu'une telle connexionsoit possible. Suivez les instructions relatives à la distance deséparation tant que la transmission n'est pas achevée.

Appareils médicauxLes équipements de transmission par fréquencesradioélectriques, y compris les téléphones sans fil, peuventinterférer avec le bon fonctionnement des appareilsmédicaux insuffisamment protégés. Consultez un médecinou le fabricant de l'appareil médical pour déterminer s'ils sontprotégés correctement des signaux de fréquencesradioélectriques externes. Éteignez votre appareil dans lesendroits où le règlement l'exige. Les centres hospitaliers oude santé peuvent utiliser des équipements sensibles auxsignaux de fréquences radioélectriques externes.

Implants médicauxLes fabricants d'appareils médicaux recommandent unedistance minimale de 15,3 centimètres (6 pouces) entre unappareil sans fil et un implant médical tel qu'un stimulateurcardiaque ou un défibrillateur, afin d'éviter touteinterférence avec l'appareil médical. Il est recommandé auxpersonnes équipées de tels appareils :

• De toujours veiller à maintenir l'appareil sans fil à unedistance de plus de 15,3 centimètres (6 pouces) del'appareil médical.

• Ne transportez pas l'appareil sans fil dans la poched'une chemise.

• De placer l'appareil sans fil au niveau de l'oreilleopposée à l'appareil médical.

• D'éteindre l'appareil sans fil si elles pensent qu'uneinterférence peut se produire.

• De suivre les instructions fournies par le fabricant deleur implant médical.

Si vous portez un implant médical et avez des questionsconcernant l'utilisation de votre appareil sans fil, consultezvotre médecin.

Prothèses auditivesCertains appareils numériques sans fil peuvent interférer avecle bon fonctionnement des prothèses auditives.

Informations supplémentaires sur la sécurité 43

Page 44: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

VéhiculesLes signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecterles systèmes électroniques mal installés ou insuffisammentprotégés dans les véhicules à moteur tels que les systèmesélectroniques à injection, de freinage antidérapant, derégulation de vitesse ou les systèmes à airbag. Pour plusd'informations, consultez le constructeur de votre véhiculeou de ses équipements.

Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance del'appareil ou à son installation dans un véhicule. Uneinstallation ou une maintenance défectueuse peut s'avérerdangereuse et annuler votre garantie. Vérifiez régulièrementl'installation de votre équipement de transmission sans fildans votre véhicule ainsi que son fonctionnement. Ne stockezpas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gazou de matériaux explosifs dans le même compartiment quel'appareil, ses composants ou ses accessoires. N'oubliez pasque l'airbag gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placezpas votre appareil ou vos accessoires dans la zone dedéploiement de l'airbag.

Éteignez votre appareil avant de monter à bord d'un avion.L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut s'avérerdangereuse pour le fonctionnement de l'avion et peut êtreillégale.

Environnements potentiellement explosifsÉteignez votre appareil dans les zones où l'atmosphère estpotentiellement explosive. Conformez-vous à toutes lesinstructions affichées. Des étincelles dans de telles zonespeuvent provoquer une explosion ou un incendie, causantdes blessures corporelles graves voire mortelles. Éteignezvotre appareil dans les stations-essence, près des pompes àcarburant des stations-service. Observez strictement lesrestrictions d'utilisation dans les dépôts de carburant, leszones de stockage et de distribution, les usines chimiques oudans les endroits où sont utilisés des explosifs. Les zones oùl'atmosphère est potentiellement explosive sont souvent,mais pas toujours, signalées clairement. Il s'agit notammentdes zones où il est habituellement conseillé de couper lemoteur des véhicules, de la zone située en dessous du pontdes bateaux, des installations destinées au transfert ou austockage de produits chimiques et des zones dont l'aircontient des produits chimiques ou des particules, parexemple le grain, la poussière ou les poudres métalliques.Vérifiez également auprès des constructeurs de véhiculesutilisant des gaz de pétrole liquéfiés (tels que le propane oule butane) si l'appareil peut être utilisé en toute sécurité àproximité de ces véhicules.

Appels d'urgenceImportant : Cet appareil fonctionne grâce aux signauxradioélectriques, aux réseaux cellulaires et terrestres ainsiqu'aux fonctions programmées par l'utilisateur. Si votreappareil prend en charge les appels vocaux via Internet(appels Internet), activez à la fois les appels Internet et lesappels cellulaires. L'appareil pourra tenter d'émettre lesappels d'urgence à la fois sur le réseau cellulaire et via votre

fournisseur d'appels Internet si les deux fonctionnalités sontactivées. Les connexions ne peuvent être garanties dans tousles cas. Aussi, vous ne devez pas compter uniquement sur unappareil sans fil pour les communications de premièreimportance, comme les urgences médicales.

Pour émettre un appel d'urgence :

1 Si l'appareil est éteint, allumez-le. Vérifiez que lapuissance du signal est appropriée. Selon votreappareil, vous devrez peut-être effectuer également lesactions suivantes :

• Insérez une carte SIM si votre appareil doit enutiliser une.

• Supprimez certaines limitations d'appel activéessur votre appareil.

• Passez du mode Avion ou Hors ligne à un modeactif.

2 Appuyez sur la touche de fin autant de fois quenécessaire pour effacer l'écran et préparer l'appareil àémettre un appel.

3 Entrez le numéro d'urgence officiel correspondant àl'endroit où vous vous trouvez. Ces numéros varientselon les endroits où vous vous trouvez.

4 Appuyez sur la touche d’appel.

Lorsque vous émettez un appel d'urgence, indiquez toutes lesinformations nécessaires de façon aussi précise que possible.Votre appareil sans fil peut constituer le seul moyen decommunication sur le lieu d'un accident. N'interrompez pasl'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation.

Informations relatives à la certification (DAS)Cet appareil mobile est conforme aux recommandationsen matière d'exposition aux fréquencesradioélectriques.

Votre appareil mobile est un émetteur-récepteur radio. Il aété conçu de manière à respecter les limites fixées par lesrecommandations internationales en matière d'expositionaux fréquences radioélectriques. Ces recommandations ontété développées par une organisation scientifiqueindépendante, l'ICNIRP ; elles intègrent des marges desécurité destinées à assurer la protection de tous,indépendamment de l'âge et de l'état de santé.

Les recommandations en matière d'exposition applicablesaux appareils mobiles sont fondées sur une unité de mesureappelée le débit d'absorption spécifique ou DAS. La limite DASdéfinie dans les recommandations de l'ICNIRP est de 2,0watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur un tissu cellulairede 10 grammes. Lors des tests visant à déterminer le DAS,l'appareil est utilisé dans des positions de fonctionnementstandard et fonctionne à son niveau de puissance certifié leplus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Leniveau de DAS réel d'un appareil en cours d'utilisation peutêtre inférieur à la valeur maximale car l'appareil est conçu

44 Informations supplémentaires sur la sécurité

Page 45: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

pour utiliser uniquement la puissance nécessaire pouratteindre le réseau. Cette valeur change en fonction d'uncertain nombre de facteurs tels que la distance par rapport àune station de base du réseau.

La valeur DAS la plus élevée selon les recommandations del'ICNIRP pour l'utilisation de l'appareil contre l'oreille est de0,35 W/kg.

L'utilisation d'accessoires peut modifier les valeurs DAS. Lesvaleurs DAS peuvent varier selon les normes de test et deprésentation des informations en vigueur dans les différentspays et selon la bande de réseau. Consultez la rubrique desinformations relatives aux produits sur le sitewww.nokia.com, celle-ci pouvant contenir d'autresinformations relatives aux valeurs DAS.

Informations supplémentaires sur la sécurité 45

Page 46: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

Index

Aaffichage 10, 13amplification stéréo 30appareil photo 26appels abrégés 14, 19, 21appels en attente 21appel vidéo 19applications 32

Bbatterie 6

Ccâble de données 16câble de données USB 16calculatrice 37carte mémoire 6, 27Cartes 33cartes de visite 36carte SIM 5, 8Chat 25chronomètre 37clarté de voix 21clips vidéo 26code de sécurité 9codes d'accès 9commandes de services 17commandes vocales 15configuration 18configuration d'origine 40connecteurs 5conseils utiles 38contacts— mémoire 35cookies 32

Ddonnées par paquets 16dragonne 7droits numériques 41

Eéconomie de la batterie 10économiseur d'énergie 14écran d'accueil 14écrire du texte 21égaliseur 30e-mails 24enregistreur 30enregistreur vocal 30envoi d'un message 23

Ffond d'écran 14

Ggalerie 27General Packet Radio Service 16GPRS 16GPS 34

Hhaut-parleur 20

IID de l'appelant 21imprimer des images 28indicateurs 10Internet 31invite mode Avion 12

Jjeux 32journal d'appels 20

Kkit oreillette 7

Llangue 12lecteur audio 28

Mmains libres 20mémoire cache 32

46 Index

Page 47: Manuel d'utilisation Nokia 6600i slidefiles.customersaas.com/files/Manual/Nokia_6600i_slide_Mode_d... · License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation

menu Opérateur 17messagerie instantanée 25messages d'infos 17messages flash 25messages SIM 17mise à jour du logiciel 39mises à jour— logiciel de l'appareil 39mises à jour logicielles 39mises à jour logicielles dutéléphone 12mode Avion 11mode déconnexion 8mode numérique 21modes 13modes de saisie de texte 21mode Sommeil 14mode veille actif 10module de sécurité 9mot de passe de limitation 9My Nokia 39

Nnavigateur 31niveau de charge de la batterie 10Nokia Care 38notes 37numéro du centre de messagerie 22numérotation 19numérotation vocale 19

PPC Suite 37photo 26PictBridge 16PIN 9prendre une photo 26puissance du signal 10PUK 9

Rraccourcis 10, 14raccourcis d'appel 14radio 29

rappel 21reconnaissance vocale 15renvoi d'appel 21réponse toutes touches 21

Ssaisie de texte habituelle 21saisie intuitive 22service d'envoi des paramètres deconfiguration 40SIM— services 17sonnerie d'accueil 12sonneries 13

Ttaille de police 14téléchargements 39témoins d'état 10texte d'aide 12thèmes 13touches 5touches d'appel abrégé 19

UUPIN 9

Vverrouillage du clavier 8, 12

Index 47