25
NOTICE MARQUE: BEKO REFERENCE: WM61000 CODIC: 4227441

MARQUE: BEKO REFERENCE: WM61000 CODIC: …fc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2016/35/4227441...4 / FR Lave-l˚nge / Manuel d‘ut˚l˚sat˚on porte de chargement, la porte et le mécanisme

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MARQUE: BEKO REFERENCE: WM61000 CODIC: …fc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2016/35/4227441...4 / FR Lave-l˚nge / Manuel d‘ut˚l˚sat˚on porte de chargement, la porte et le mécanisme

NOTICE

MARQUE: BEKO REFERENCE: WM61000 CODIC: 4227441

Page 2: MARQUE: BEKO REFERENCE: WM61000 CODIC: …fc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2016/35/4227441...4 / FR Lave-l˚nge / Manuel d‘ut˚l˚sat˚on porte de chargement, la porte et le mécanisme

2820525496 / 29-04-16.(9:18)

Lave-lingeManuel d‘utilisation

WM61000

FR

Numéro de document =

Page 3: MARQUE: BEKO REFERENCE: WM61000 CODIC: …fc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2016/35/4227441...4 / FR Lave-l˚nge / Manuel d‘ut˚l˚sat˚on porte de chargement, la porte et le mécanisme

Ce produit a été fabriqué conformément aux conditions écologiques les plus récentes.

Page 4: MARQUE: BEKO REFERENCE: WM61000 CODIC: …fc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2016/35/4227441...4 / FR Lave-l˚nge / Manuel d‘ut˚l˚sat˚on porte de chargement, la porte et le mécanisme

3 / FR Lave-linge / Manuel d‘utilisation

1 Consignes importantes sur la sécurité et l'environnementCette section contient des consignes relatives à la sécurité qui vous aideront à pré-venir les risques de blessure corporelle ou de dommage matériel. Le non-respect de ces consignes annulera toute garantie.1.1 Sécurité générale•«Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfantsâgésd’aumoins8ansetpardes

personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites oudénuéesd’expérienceoudeconnaissance,s’ils(sielles)sontcorrectementsurveillé(e)sousidesinstructionsrelativesàl’utilisationdel’appareilentoutesécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Lesenfantsnedoiventpasjoueravecl’appareil.Lenettoyageetl’entretienparl’usagernedoiventpasêtreeffectuéspardesenfantssanssurveillance.Lesenfantsâgésdemoinsde3ansdoiventêtretenusàl’écartàmoinsdebénéficierd’unencadrementpermanent.

•N'installezjamaislamachinesurunsolcouvertdemoquette.Sinon,l’absencedecirculationd'airen-dessousdevotremachinevaentraînerlasurchauffedespièces électriques. Cela provoquera des problèmes avec votre machine.

•Sileproduitrencontreunproblème,éviterdel'utiliseràmoinsqu'ilaitétéréparéparl'agentdeserviceagrée.Vousvousexposeriezàunrisqued’électrocution!

•Votrelavelingeaétéconçupourcontinuerdefonctionnerencasdecoupured’électricité.Lecyclereprendradel’endroitoùils’estarrêté.

•Branchezlamachineàunepriseéquipéed’unemiseàlaterreetprotégéeparunfusiblede16 A.Nenégligezpasdedemanderàunélectricienqualifiéd'effec-tuerl’installationdemiseàlaterre.Notresociéténepourrapasêtretenueres-ponsable pour les dommages qui pourraient survenir si la machine est utilisée suruncircuitélectriquesansmiseàlaterreconformémentàlaréglementationlocale.

•l’appareildoitêtreraccordéauréseaudedistributiond’eauenutilisantlesen-semblesderaccordementneufsfournisavecl’appareil,ilconvientdenepasréu-tiliser des ensembles de raccordement usagés.

•Nepasmettreenmarcheaumoyend’unprogrammateur,d’uneminuterie,oud’unsystèmedecommandeàdistanceséparéoutoutautredispositifquimetl’appareilsoustensionautomatiquement

•Lestuyauxd'alimentationeneauetdevidangedoiventêtresolidementfixésetresterenbonétat.Sinon,ilyarisquedefuited'eau.

•Nejamaisouvrirlaporteououvrirlefiltrealorsqu’ilyaencoredel’eaudansletambour.Danslecascontraire,vousvousexposezàunrisqued'inondationetdebrûlureparl'eauchaude.

•Nepasouvrirlehublotverrouilléeenforçant.Celle-ciseraprêteàs’ouvrirjustequelquesminutesaprèslafinducycledelavage.Sivousforcezl'ouverturedela

Page 5: MARQUE: BEKO REFERENCE: WM61000 CODIC: …fc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2016/35/4227441...4 / FR Lave-l˚nge / Manuel d‘ut˚l˚sat˚on porte de chargement, la porte et le mécanisme

4 / FR Lave-linge / Manuel d‘utilisation

portedechargement,laporteetlemécanismedeverrouillagepourraients'en-dommager.

•Débranchezlamachinelorsquecelle-cin’estpasutilisée.•Nejamaislaverlamachineenyrépandantouenyversantdel'eau!Vousvousexposeriezàunrisqued’électrocution!

•Netouchezjamaislapriseavecdesmainsmouillées!Nedébranchezjamaislamachineentirantsurlecâble,saisisseztoujourslaprisepourladébrancher.

•Seulsleslessives,lesadoucissants,etlessupplémentsappropriéspourleslave-lingeautomatiquespeuventêtreutilisés.

•Respectezlesconseilsfigurantsurlesétiquettesdesarticlestextilesetsurl’em-ballage de la lessive.

•Leproduitdoitêtredébranchépendantlesprocéduresd'installation,demainte-nance,d'entretien,etderéparation.

•Faitestoujoursappelauservice agréépourtouteprocédured'installationetderéparation.Laresponsabilitédufabricantnesauraitêtreengagéeencasdedommagesoccasionnéslorsderéparationseffectuéespardespersonnesnonagréées.

•Silecâbled’alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacéparlefabricant,sonserviceaprèsventeoudespersonnesdequalificationsimilaireafind’éviterun danger.

•Posezleproduitsurunesurfacerigide,planeetnivelée.•Neleposezpassuruntapisàpoilslongsousurfacessimilaires.•Neposezpasceproduitsuruneplateformeenhauteurousurlerebordd’unesurfaceinstable.

•Neposezpasleproduitsurlecâbled’alimentation.•N’utilisezjamaisd’épongeniaucunautrematérieldenettoyage.Ceux-ciendom-

mageraient les parties peintes, chromées ou en plastique.1.2 Utilisation prévue•Cetappareilaétéconçupourunusagedomestique.Parconséquent,iln’estpasappropriépourunusagecommercialetdoitrespecterl'utilisationprévue.

•Leproduitnedoitêtreutiliséquepourlelavageetlerinçagedulingepouvantêtrelavéetrincéenmachine.

•Lefabricantdéclinetouteresponsabilitéfaceàunéventuelproblèmesurvenuàcausedel'utilisationoudutransportincorrectdel'appareil.

Page 6: MARQUE: BEKO REFERENCE: WM61000 CODIC: …fc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2016/35/4227441...4 / FR Lave-l˚nge / Manuel d‘ut˚l˚sat˚on porte de chargement, la porte et le mécanisme

5 / FR Lave-linge / Manuel d‘utilisation

1.3 Sécurité des enfants•Lesmatériauxd'emballagesontdangereuxpourlesenfants.Conserveztouslesmatériauxd'emballagedansunendroitsûr,horsdeportéedesenfants.

•Lesappareilsélectriquessontdangereuxpourlesenfants.Maintenez-lesàl’écartdelamachinelorsquecelle-cifonctionne.Neleslaissezpasjoueràproxi-mitédelamachine.UtilisezlafonctionSécuritéenfantpourempêcherlesen-fantsdejoueraveclamachine.

•N'oubliezpasdefermerlehublotaumomentdequitterlapiècequiabritelama-chine.

•Conserveztousleslessivesetadditifssoigneusement,horsdeportéedesen-fantsenrefermantlecouvercledel'emballagedelalessiveouenscellantcom-plètementl'emballage.

Pendantlelavagedulingeàdestempératuresélevées,lehublotvitréedevientchaude.C’estpourquoinousvousrecommandons,pendantcetteopération,d’yéloignerspécialementlestout-pe-tits.

1.4 Informations relatives à l'emballage•Lesmatériauxd’emballagedevotrelave-lingesontfabriquésàpartirdesmaté-riauxrecyclables,conformémentànosréglementationsnationalessurlaprotec-tiondel'environnement.Nejetezpaslesmatériauxd'emballageaveclesorduresménagèreshabituellesouautresdéchets.Transportez-lesplutôtverslespointsdecollectedematériauxd'emballagedésignésparlesautoritéslocales.

1.5 Mise au rebut de l'ancienne machine•Cettemachineaétéfabriquéeavecdespiècesetdesmatériauxdehautequalitéquipeuventêtreréutilisésetrecyclés.Nejetezdoncpascesmatériauxaveclesorduresménagèreshabituellesàlafindeleurduréedeservice.Transportez-les vers un point de collecte en vue du recyclage des appareils électriques et électroniques.Veuillezcontacterlesautoritéslocalespourconnaîtrelepointdecollecteleplusproche.Contribuezàlaprotectiondel'environnementetdesres-sourcesnaturellesenrecyclantlesproduitsusés.Pourlasécuritédesenfants,coupezlecâbled'alimentationetrendezlemécanismedeverrouillagedelehu-blotinopérantdesortequ'ilsoitinutilisableavantd'effectuerlamiseaurebutdela machine.

Page 7: MARQUE: BEKO REFERENCE: WM61000 CODIC: …fc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2016/35/4227441...4 / FR Lave-l˚nge / Manuel d‘ut˚l˚sat˚on porte de chargement, la porte et le mécanisme

6 / FR Lave-linge / Manuel d‘utilisation

1.6 Conformité avec les directives WEEECeproduitestconformeàladirectiveWEEE(2012/19/UE)del’Unioneu-ropéenne).Ceproduitporteunsymboledeclassificationpourlamiseaurebutdeséquipementsélectriquesetélectroniques(WEEE).Leprésentproduitaétéfabriquéavecdespiècesetdumatérieldequalitésupérieuresusceptiblesd’êtreréutilisésetadaptésaurecyclage.Parconséquent,

nous vous conseillons de ne pas le mettre au rebut avec les ordures ménagères et d’autresdéchetsàlafindesaduréedevie.Aucontraire,rendez-vousdansunpoint de collecte pour le recyclage de tout matériel électrique et électronique. Veuillezvousrapprocherdesautoritésdevotrelocalitépourplusd’informationsconcernant le point de collecte le plus proche. Conformité avec la directive LdSD : L’appareilquevousavezachetéestconformeàladirectiveLdSD(2011/65/UE)del’Unioneuropéenne.Ilnecomportepaslesmatérielsdangereuxetinterditsmen-tionnés dans la directive.

Page 8: MARQUE: BEKO REFERENCE: WM61000 CODIC: …fc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2016/35/4227441...4 / FR Lave-l˚nge / Manuel d‘ut˚l˚sat˚on porte de chargement, la porte et le mécanisme

7 / FR Lave-linge / Manuel d‘utilisation

2 InstallationConsultezl'agentdeserviceagrééleplusprochepourl'installationdevotreproduit.Pourrendrevotremachineprêteàl’emploi,veuillezlirelemanueld'utilisationetveilleràcequelesystèmed'électricité,dedrainageetd’approvisionnementeneausoientadaptésavantdefaireappelàunserviceagréé.Sicen’estpaslecas,contactezuntechnicienetunplombierqualifiéspourquelesdispositionsnécessairessoienteffectuées.

CInFoRMatIonSLapréparationdel’emplacementainsiquedesinstallationsliéesàl’électricité,aurobinetd’eauetauxeauxuséessurlesitedel’installationrelèventdelaresponsabilitéduclient. Vérifiezquelestuyauxd’arrivéed’eauetdevidange,ainsiquelecâbled’alimentation,nesontpaspliés,pincés,ouécraséslorsquevouspoussezleproduitenplaceaprèslesprocéduresd’installationoudenettoyage.

BavERtiSSEMEntL’installationetlesbranchementsélectriquesdel’appareildoiventêtreeffectuésparl’agentdeserviceagrée.Laresponsabilitédufabricantnesauraitêtreengagéeencasdedommagesoccasionnéslorsderéparationseffectuéespar des personnes non agréées.

AavERtiSSEMEntAvantdeprocéderàl’installation,vérifiezsileproduitprésentedesdéfauts.Sic’estlecas,nelefaitespasinstaller. Les produits endommagés présentent des risques pour votre sécurité.

2.1 Emplacement d’installation approprié• Installezlamachinesurunsolsolide.Nela

placezpassurunemoquetteousurdessurfacessimilaires.

• Lachargetotaledulave-lingeetdusèche-linge-àpleinecharge-lorsqu'ilssontplacésl’unau-dessusdel’autreatteintenviron180kg.Placezleproduitsurunsolsolideetplatprésentantlacapacitédeportagesuffisante.

• N'installezpasleproduitsurlecâbled'alimentation.

• Evitezd'installerleproduitdansdesendroitsoùlatempératureestsusceptiblededescendreendessous de 0ºC.

• Placezleproduitàaumoins1cmdesautresmeubles.

2.2 Retrait des renforts de conditionnementInclinezlamachineversl'arrièrepourretirerlerenfortdeconditionnement.Retirezlerenfortdeconditionnemententirantsurleruban.

2.3 Retrait des sécurités de transport

AavERtiSSEMEntEvitezd’enleverlessécuritésdetransportavantderetirerlerenfortdeconditionnement.Retirezlesboulonsdesécuritédetransportavantdefairefonctionnerlelave-linge!Sinon,leproduitseraendommagé.

Desserreztouteslesvisàl’aided’unecléadaptéejusqu’àcequecelles-citournentlibrement(C).Enlevezlesvisdesécuritéenlesdévissantàlamainetenlestournantdoucement.Fixezlescachesenplastique,fournisdanslesachetaveclemanueld'utilisation,danslestrousàl’arrièredupanneau.(P)

CInFoRMatIonSConservezlesvisdesécuritésoigneusementafindelesréutiliseraucasoùvousaurezbesoindetransporterlelave-linge ultérieurement.Nedéplacezjamaisl’appareilsansquelesvisdesécuritéréservéesautransportnesoientcorrectementfixées!

Page 9: MARQUE: BEKO REFERENCE: WM61000 CODIC: …fc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2016/35/4227441...4 / FR Lave-l˚nge / Manuel d‘ut˚l˚sat˚on porte de chargement, la porte et le mécanisme

8 / FR Lave-linge / Manuel d‘utilisation

2.4 Raccordement de l’arrivée d’eau

CInFoRMatIonSLapressiond’eauàl’arrivéerequisepourfairefonctionnerlamachine,doitêtrecompriseentre1et10bars(0,1–1MPa).(Ilestnécessairededisposerde10–80litresd’eaude robinet (grand ouvert) en une minute, pour que votre machinefonctionnesansproblèmes.)Fixezunréducteurdepressionsilapressiondel’eauestsupérieure.Sivoussouhaitezutiliservotreproduitàdoublearrivéed’eaucommeuneunitéàarrivéed’eausimple(eaufroide),vousdevezinstallerledispositifd’obturationfournidanslavanned’eauchaudeavantd’utiliserleproduit.(Applicablepourlesproduitsfournisavecunjeudevisd’obturation.)Sivoussouhaitezutiliserlesdeuxarrivéesd’eauduproduit,raccordezletuyaud’eauchaudeaprèsavoirretiréledispositifd’obturationetl’ensembledejointd’étanchéitédelavanned’eauchaude.(Applicablepourlesproduitsfournisavecunjeudevisd’obturation.)

AavERtiSSEMEntLesmodèlesàsimpleadmissiond’eaunedoiventpasêtreconnectésaurobinetd’eauchaude.Cetypederaccordendommagerait le linge ou le produit passerait en mode de protectionetnefonctionneraitpas.N’utilisezpasdevieuxtuyauxd’arrivéed’eausurvotreproduitneuf.Ilspourraienttachervotrelinge.

1. Raccordezlestuyauxspéciauxfournisaveclamachineauxvannesd'arrivéed’eaudelamachine.Letuyaurouge(àgauche)(max.90ºC)estceluid’arrivéed’eauchaudeetletuyaubleu(àdroite)(max.25ºC)estceluid’arrivéed’eaufroide.

AavERtiSSEMEntAssurez-vousquelesraccordementsd’eaufroideetd’eauchaudesonteffectuéscorrectementlorsdel’installationdevotremachine.Sinon,votrelingepourraitêtrechaudenfindelavageets’user.

Serreztouslesécrousdestuyauxàlamain.N'utilisezjamaisdeclépourserrercesécrous.Ouvrezlesrobinetscomplètementaprèsavoirraccordélestuyauxpourvérifiersidel'eaunefuitpasparlespointsderaccordement.Sivousconstatezdesfuites,fermezlerobinetetretirezl'écrou.Resserrezl’écrousoigneusementaprèsavoirvérifiélejoint.Pourévitertoutefuited’eauoudégâtconsécutif,laissezlesrobinetsferméslorsquelamachinen’estpasutilisée.

2.5 Raccordement du conduit d’évacuation• L’extrémitédutuyaudevidangedoitêtre

directementraccordéeautuyaud’évacuationdeseauxuséesouaulavabo.

AavERtiSSEMEnt Votremaisonserainondéesiletuyausortdeson

logement pendant la vidange. De plus, il y a un risque de brûlureenraisondestempératuresdelavageélevées! Pouréviterquedetellessituationsneseproduisentet

pourquel’arrivéeetlavidanged’eaudelamachinese fassentdansdebonnesconditions,serrezcorrectement

.l’extrémitédutuyaudevidangedesortequ’ilnesortepas

Letuyaudoitêtreattachéàune •.hauteur comprise entre 40 et 100 cm Siletuyauestélevéaprèsl’avoirposé • sur le niveau du sol ou près de celui-ci (moins de40cmau-dessusdusol),l’évacuationd’eau devientplusdifficileetlelingepeutsemouiller considérablement.C'estpourquoileshauteurs.décritesdansleschémadoiventêtrerespectées

100c

m

40cm

• Pouréviterquel’eausaleneremplisselelave-lingeànouveauetpourfaciliterlavidange,évitezdetremperl'extrémitédutuyaudansl'eausaleoudel'insérerdanslacanalisationd'évacuationdeplusde15cm.Siletuyauesttroplong,coupez-le.

• L’extrémitédutuyaunedoitêtrenicoudée,nipiétinée,nipliéeentrelacanalisationetlamachine.

• Silalongueurdutuyauesttrèscourte,vouspouvezyajouteruntuyaud’extensiond'origine.Lalongueurdutuyaupeutnepasexcéder3,2m.Pourévitertoutdysfonctionnementoccasionnéparuneéventuellefuited’eau,leraccordemententreletuyaud’extensionetletuyaudevidangeduproduitdoitêtrebieninséréàl'aided'unebrideappropriée,pourempêchertoutesortieettoutefuite.

Page 10: MARQUE: BEKO REFERENCE: WM61000 CODIC: …fc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2016/35/4227441...4 / FR Lave-l˚nge / Manuel d‘ut˚l˚sat˚on porte de chargement, la porte et le mécanisme

9 / FR Lave-linge / Manuel d‘utilisation

2.8 Première mise en serviceAvantdecommenceràutiliservotremachine,assurez-vousquetouteslespréparationsontétéeffectuéesconformémentauxconsignesindiquéesdanslessections"Consignesimportantesdesécurité"et"Installation".Pourpréparerlamachineaulavagedulinge,effectuezlapremièreopérationdansleprogrammeCoton-90.Avantdemettrevotrelave-lingeenmarche,versezautrop100gd'anti-détartrantenpoudredanslecompartimentàproduitsdelavageprincipal(compartimentn°II).Sil'anti-détartrantseprésentesousformedetablette,mettezseulementunetablettedanslecompartimentn°II.Faitessécherl'intérieurdusouffletenutilisantuntissupropreunefoisleprogrammearrivéàsonterme.

CInFoRMatIonSUtilisezunanti-détartrantadaptéauxlave-linge.Ilpourraitresterdel’eaudansvotremachinesuiteauxprocessusd’assurancequalitémenésaucoursdelaproduction.Cecin’affectepasvotremachine.

2.9 Mise au rebut des matériaux d’emballage Lesmatériauxd'emballagesontdangereuxpourles enfants.Conserveztouslesmatériauxd'emballage.dansunendroitsûr,horsdeportéedesenfantsLesmatériauxd’emballagedevotrelave-lingesontfabriquésàpartirdesmatériauxrecyclables.Jetez-lesdelamanièreadaptéeettriez-lesenrespectantlesinstructionsderecyclagedesdéchets.Nejetezpascesmatériauxaveclesorduresménagèreshabituelles.2.10 transport de l'appareilDébranchezlelave-lingeavantdeletransporter.Retirezlesraccordementsdevidangeetd'arrivéed'eau.Evacuezcomplètementl'eaurestantedanslamachine;pourcefaire,reportez-vousàlasection"Evacuationdel'eaurestanteetnettoyagedufiltredelapompe".Installezlesvisdesécuritéréservéesautransportdansl'ordreinversedelaprocédurederetrait;pourcefaire,reportez-vousàlasection"Retraitdessécuritésdetransport".

CInFoRMatIonSNedéplacezjamaisl’appareilsansquelesvisdesécuritéréservéesautransportnesoientcorrectementfixées!

2.6 Réglage des pieds

AavERtiSSEMEntAfindes’assurerquevotreappareilfonctionnedefaçonplussilencieuseetsansvibration,ildoitêtreàniveauetéquilibrésursespieds.Equilibrezlamachineenréglantlespieds.Sinon,lamachinepourraitsedéplaceretentraînerun certain nombre de problèmes, donc celui de la vibration.

Dévissezmanuellementlescontre-écroussurlespieds.Réglezlespiedsjusqu'àcequelamachinesoitàniveauetéquilibrée.Serrezdenouveautouslescontre-écrousàlamain.

AavERtiSSEMEnt N’utilisezaucunoutilpourdévisserlescontre-écrous.

.Sinon,vouspouvezlesendommager

2.7 Branchement électriqueBranchezlamachineàunepriseéquipéed’unemiseàlaterreetprotégéeparunfusiblerespectantlesvaleursindiquéesdansletableaudes"caractéristiquestechniques".Notresociéténepourrapasêtretenueresponsablepourlesdommagesquipourraientsurvenirsilamachineestutiliséesuruncircuitélectriquesansmiseàlaterreconformémentàlaréglementationlocale.• Lebranchementdoitêtreconformeàla

réglementationenvigueurdansvotrepays.• Lapriseducâbled’alimentationdoitêtre

accessiblefacilementaprèsl’installation.• Latensionetlaprotectionadmisedufusibleou

dudisjoncteursontpréciséesdanslasection«Caractéristiquestechniques».Silavaleurdecourantdufusibleoududisjoncteurdevotredomicileestinférieureà16ampères,demandezàunélectricienqualifiéd'installerunfusiblede16ampères.

• Latensionspécifiéedoitêtreégaleàcelledevotreréseauélectrique.

• Neréalisezpasdebranchementsutilisantdesrallongesélectriquesoudesmulti-prises.

BavERtiSSEMEntLescâblesd’alimentationabîmésdoiventêtreremplacésparleServiceagréé.

Page 11: MARQUE: BEKO REFERENCE: WM61000 CODIC: …fc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2016/35/4227441...4 / FR Lave-l˚nge / Manuel d‘ut˚l˚sat˚on porte de chargement, la porte et le mécanisme

10 / FR Lave-linge / Manuel d‘utilisation

2.11 Mise au rebut de l’ancienne machineDébarrassez-vousdevotrevieilappareilenrespectantl'environnement.Consultezvotrerevendeurlocaloulecentredecollectedesdéchetsdevotrerégionpourensavoirplussurlaprocédureàsuivreconcernantlamiseaurebutdevotremachine.Pourlasécuritédesenfants,coupezlecâbled'alimentationetrendezlemécanismedeverrouillage de la porte de chargement inopérant de sortequ'ilsoitinutilisableavantd'effectuerlamiseaurebut de la machine.

3 Préparation3.1 a faire pour économiser de l'énergieLesinformationsci-aprèsvousaiderontàutiliserleproduit de manière écologique et éconergétique.• Utilisezleproduitentenantcomptedelacapacité

la plus élevée autorisée par le programme que vousavezsélectionné,maisévitezdesurchargerlamachine;voirlasection"Tableaudesprogrammesetdeconsommation".

• Respecteztoujourslesconseilsfigurantsurl’emballagedevosproduitsdelavage.

• Lavezlelingepeusaleàbassetempérature.• Utilisezdesprogrammesplusrapidespourde

petites quantités de linge ou pour du linge peu sale.

• N'utilisezpasdestempératuresélevéespourlelingequin'estpastrèssale.

• N'utilisezpasplusdelessivequelaquantitérecommandéesurl'emballagedelalessive.

3.2 trier le linge• Triezlelingepartypedetextile,couleur,degréde

saletéettempératured’eauautorisée.• Respecteztoujourslesconseilsfigurantsurles

étiquettesdevosvêtements.3.3 Préparation du linge pour le lavage• Desarticlesavecdesaccastillagescommeles

soutiens-gorge à armature les boucles de ceinture ou les boutons métalliques endommageront lamachine.Vouspouvezenleverlespiècesmétalliquesoulaverlesvêtementsenlesintroduisant dans un sac à lessive ou une taie d'oreiller.

• Videzlespochesdetouslescorpsétrangerscomme les pièces, les stylos à bille et les trombones.Retournez-lesetbrossez.Detelsobjetspeuventendommagervotremachineoufairedubruit.

• Mettezlesvêtementsdepetitetailleàl'exempledeschaussettespourenfantsetdesbasennylondansunsacàlessiveouunetaied'oreiller.

• Mettezlesrideauxdansl'appareilsanslescompresser.Retirezlesélémentsdefixationdesrideaux.

• Fermezlesfermeturesàglissière,cousezlesboutonsdesserrés,puisraccommodezlesaubesetles déchirures.

• Nelavezlesproduitsétiquetés«lavablesenmachine»ou«lavablesàlamain»qu’avecunprogramme adapté.

• Nelavezpaslescouleursetleblancensemble.Lelingeencotonneufdecouleurfoncéepeutdéteindrefortement.Lavez-leséparément.

• Lestachesdifficilesdoiventêtretraitéescorrectementavanttoutlavage.Encasd’incertitude,consultezunnettoyeuràsec.

• N’utilisezqueleschangeursdecouleur/teintureetlesdétartrantsadaptésaulave-linge.Respecteztoujourslesconseilsfigurantsurl’emballage.

• Lavezlespantalonsetlelingedélicatàl’envers.• MettezlesarticlesdelingeenlaineAngoradans

le compartiment congélateur pendant quelques heures avant tout lavage. Cette précaution réduira le boulochage.

• Leslingesintensémenttachetéspardessaletéscommedelafarine,delapoussièredechaux,delapoudredelait,etc.doiventêtresecouésavantd'êtreintroduitsdanslamachine.Avecletemps,detellespoussièresetpoudrespeuventseformersurlessurfacesinternesdelamachineetoccasionnerdesdégâtsmatériels.

3.4 Capacité de charge appropriéeLachargemaximaledépenddutypedelinge,dudegré de saleté et du programme de lavage que vous souhaitezutiliser.Lamachineajusteautomatiquementlaquantitéd’eauselonlepoidsdulingequis’ytrouve.

AavERtISSEMEntVeuillezsuivrelesinformationscontenuesdansle«Tableaudesprogrammesetdeconsommation».Lorsquelamachineestsurchargée,sesperformancesdelavagechutent.Enoutre,desbruitsetdesvibrationspeuvent survenir.

Page 12: MARQUE: BEKO REFERENCE: WM61000 CODIC: …fc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2016/35/4227441...4 / FR Lave-l˚nge / Manuel d‘ut˚l˚sat˚on porte de chargement, la porte et le mécanisme

11 / FR Lave-linge / Manuel d‘utilisation

Lestypesdelingeetleurspoidsmoyensrespectifssontdonnésàtitreindicatifdansletableausuivant.Type de linge Poids(g.)Peignoir 1200Housse de couette 700Drap de lit 500Taied'oreiller 200Nappe 250Serviettedetoilette 200Chemise Homme 200

3.5 Charger le lingeOuvrezlaportedechargement.Placezlesarticlesdelingedanslamachinesanslestasser.Poussezlehublotpourlafermerjusqu’àcequevousentendiezunbruitdeverrouillage.Veillezàcequ’aucunarticlene soit coincé dans la porte.

CInFoRMatIonSLehublotestverrouilléependantlefonctionnementd’unprogramme.Laportenepeutêtreouvertequequelquetempsaprèslafinduprogramme.

AavERtISSEMEntSilelingeestmaldisposédanslamachine,celle-cipeutémettre des bruits et vibrer.

3.6 Utilisation de lessive et d'adoucissantBac à produits Le bac à produits comprend trois compartiments:- (1) pour prélavage- (2) pour lavage principal–(3)pouradoucissant–(*)enplus,ilyaunsiphondanslecompartimentdestinéàl'assouplissant.

12 3

Lessive, adoucissant et autres agents nettoyants• Ajoutezlalessiveetl’adoucissantavantdemettre

le programme de lavage en marche.• N'ouvrezjamaislebacàproduitspendantquele

programmedelavageestencoursd’exécution!• Lorsquevousutilisezunprogrammesans

prélavage,aucunelessivenedoitêtremisedanslebacdeprélavage(compartimentn°1).

• Dansunprogrammeavecprélavage,aucundétergentliquidenedoitêtremisdanslebacdeprélavage(compartimentn°1).

• N'utilisezpasdeprogrammeavecprélavagesivousutilisezunsachetdelessiveouunebouledediffusiondelessive.Vouspouvezplacerceséléments directement dans le linge contenu dans votre machine.

• Sivousutilisezunelessiveliquide,pensezàmettrele réservoir de lessive liquide dans le compartiment delavageprincipal(compartimentn°2).

3.7 Choix du type de lessiveLe type de lessive à utiliser dépend du type et de la couleur du tissu.• Utilisezdeslessivesdifférentespourlelingecoloré

et le linge blanc.• Pourvosvêtementsdélicats,utilisezuniquement

les lessives spéciales (lessive liquide, shampoing à laine, etc.).

• Pourlelavagedulingeetdelacouettedecouleurfoncée,ilestrecommandéd'utiliserunelessiveliquide.

• Lavezleslainagesavecunelessivespécialeadaptée.

AavERtISSEMEntN’utilisezquedeslessivesdestinéesspécialementauxlave-linges automatiques.L’utilisationdesavonenpoudren’estpasrecommandée.

3.8 Dosage de la quantité de lessiveLe dosage du lessive à utiliser dépend de la quantité dulinge,dudegrédesaletéetdeladuretédel’eau.Lisezattentivementlesinstructionsdufabricantportéessurl’emballagedelalessiveetrespectezlesrecommandations de dosage.• Nepasutiliserdesdosagesdépassantles

quantitésrecommandéessurl’emballagedelalessiveafind’éviterlesproblèmesliésàunexcèsdemousse,àunmauvaisrinçage,auxéconomiesfinancièreset,enfindecompte,àlaprotectiondel’environnement.

Page 13: MARQUE: BEKO REFERENCE: WM61000 CODIC: …fc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2016/35/4227441...4 / FR Lave-l˚nge / Manuel d‘ut˚l˚sat˚on porte de chargement, la porte et le mécanisme

12 / FR Lave-linge / Manuel d‘utilisation

• Utilisezdesdosesdelessivepluspetitesquecellesrecommandées pour de petites quantités de linge ou pour du linge peu sale.

• Utilisezleslessivesconcentréesenrespectantlesrecommandations de dosage.

3.9 Utilisation d'adoucissantMettezl'adoucissantdanssoncompartimentquisetrouveàl’intérieurdubacàproduits• Utilisezlesproportionsrecommandéessurle

paquet.• Nedépassezjamaislerepèredeniveau(>max<)

danslecompartimentdestinéàl'assouplissant.• Sil’adoucissantaperdudesafluidité,diluez-le

avecdel'eauavantdelemettredanslebacàproduits.

Utilisation des produits à blanchir• Sélectionnezunprogrammeavecprélavageet

ajoutezleproduitàblanchiraudébutduprélavage.Nemettezpasdelessivedanslecompartimentdeprélavage.

• Evitezd'utiliserunproduitàblanchiretunelessiveen les mélangeant.

• Utilisezjusteunepetitequantité(environ50ml)deproduitàblanchiretrincezparfaitementlesvêtementspouréviterqu'ilsn'irritentlapeau.Evitezdeverserleproduitàblanchirsurlesvêtementsetdel'utiliseravecdeslingesdecouleur.

• Pendantl'utilisationdel'eaudejaveloxygénée,respectezlesconsignesquifigurentsurl'emballageetsélectionnezunprogrammeàbassetempérature.

• L'eaudejaveloxygénéepeutêtreutiliséeenassociationaveclalessive;cependant,sisaconsistancen'estpaslamêmequecelledelalessive,versezd'abordlalessivedanslecompartimentn°"II"danslebacàproduitsetpatientezjusqu'àcequelalessivecoulependantl'arrivéed'eaudanslamachine.Ajoutezleproduitàblanchirdanslemêmecompartimentpendantquel'arrivéedel'eaudanslamachinesepoursuit.

Utilisation de détartrant• Quandcelaestnécessaire,utilisezlesdétartrants

adaptés, mis au point spécialement pour les lave-linge.

• Respecteztoujourslesconseilsfigurantsurl’emballage.

Page 14: MARQUE: BEKO REFERENCE: WM61000 CODIC: …fc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2016/35/4227441...4 / FR Lave-l˚nge / Manuel d‘ut˚l˚sat˚on porte de chargement, la porte et le mécanisme

13 / FR Lave-linge / Manuel d‘utilisation

3.10 astuces pour un lavage efficacevêtements

Couleurs claires et blanc Couleurs Couleurs

foncéesDélicats/Laine/

Soies(Températures recommandéesenfonctiondu degré de saleté: 40-90ºC)

(Températures recommandées en fonctiondudegrédesaleté:froid-40ºC)

(Températures recommandées en fonctiondudegrédesaleté:froid-40ºC)

(Températures recommandées en fonctiondudegrédesaleté:froid-30ºC)

Degr

é de s

aleté

très sale

(tachesdifficiles,parexempled'herbe,decafé,defruitetdesang.)

Ilpeutêtrenécessairedepré-traiter les taches ou d'effectuerunprélavage.Les lessives en poudre et liquides recommandées pour le blanc peuvent êtreutiliséesauxdosagesconseillés pour les vêtementstrèssales.Ilestrecommandéd'utiliserdes lessives en poudre pour nettoyer les taches de glaise et de terre et les taches qui sont sensibles auxproduitsàblanchir.

Les lessives en poudre et liquides recommandées pour les couleurs peuvent êtreutiliséesauxdosagesconseillés pour les vêtementstrèssales.Ilestrecommandéd'utiliserdes lessives en poudre pour nettoyer les taches de glaise et de terre et les taches qui sont sensibles auxproduitsàblanchir.Utilisezdeslessivessansproduit à blanchir.

Les lessives liquides recommandées pour les couleurs et les couleurs foncéespeuventêtreutiliséesauxdosages conseillés pourlesvêtementstrès sales.

Utilisezdepréférencedeslessives liquides conçuespourdesvêtementsdélicats.Lesvêtementsenlaine et en soie doiventêtrelavésavec des lessives spéciales laine.

normalement sale

(Parexemple,taches causées par la transpiration sur les cols et manchettes)

Les lessives en poudre et liquides recommandées pour le blanc peuvent êtreutiliséesauxdosagesconseillés pour les vêtementsnormalementsales.

Les lessives en poudre et liquides recommandées pour les couleurs peuvent êtreutiliséesauxdosagesconseillés pour les vêtementsnormalementsales.Utilisezdeslessivessans produit à blanchir.

Les lessives liquides recommandées pour les couleurs et les couleurs foncéespeuventêtreutiliséesauxdosages conseillés pourlesvêtementsnormalement sales.

Utilisezdepréférencedeslessives liquides conçuespourdesvêtementsdélicats.Lesvêtementsenlaine et en soie doiventêtrelavésavec des lessives spéciales laine.

Peu sale

(Pasdetachevisible.)

Les lessives en poudre et liquides recommandées pour le blanc peuvent êtreutiliséesauxdosagesconseillés pour les vêtementspeusales.

Les lessives en poudre et liquides recommandées pour les couleurs peuvent êtreutiliséesauxdosagesconseillés pour les vêtementspeusales.Utilisezdeslessivessansproduit à blanchir.

Les lessives liquides recommandées pour les couleurs et les couleurs foncéespeuventêtreutiliséesauxdosages conseillés pourlesvêtementspeu sales.

Utilisezdepréférencedeslessives liquides conçuespourdesvêtementsdélicats.Lesvêtementsenlaine et en soie doiventêtrelavésavec des lessives spéciales laine.

Page 15: MARQUE: BEKO REFERENCE: WM61000 CODIC: …fc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2016/35/4227441...4 / FR Lave-l˚nge / Manuel d‘ut˚l˚sat˚on porte de chargement, la porte et le mécanisme

14 / FR Lave-linge / Manuel d‘utilisation

4 Fonctionnement de l’appareil4.1 Bandeau de commande

1-Sélecteurdeprogrammes(Positionlaplusélevée«Marche/Arrêt»)

2-Indicateurdeporteouverte3-Indicateurdedéroulement

du programme4-BoutonDépart/Pause5-Boutonderéglagedela

vitessed’essorage

4.2 Préparation de la machineVeillezàcequelestuyauxsoientbienconnectés.Branchezvotremachine.Ouvrezlerobinetcomplètement.Introduisezlelingedanslamachine.Ajoutezlalessiveetl’adoucissant.Sélection des programmesSélectionnezleprogrammeappropriépourletype,laquantité et le degré de saleté de votre linge à partir du"Tableaudesprogrammesetdeconsommation"etdutableaudetempératuresci-après.Sélectionnezleprogrammedésiréàl'aideduboutondeSélectiondeprogrammes.

90˚CLinges en coton et en lin blanc très sales. (Housses pour tables de salon, nappes, serviettes, draps de lit, etc.)

60˚C

Lingeouvêtementssynthétiquesouencoton de couleur inaltérable, normalement sales (chemises, chemises de nuit, pyjamas,etc.)etlingeblanclégèrementsale(sous-vêtements,etc.)

40˚C-30˚C- Froid

Lingemélangécomprenantlestextilesdélicats(rideauxvoiles,etc.),lessynthétiques et les lainages.

CInFoRMatIonSLesprogrammessontlimitésàlavitessed’essoragemaximaleadaptéeautypespécifiquedevêtements.Lorsdelasélectiond’unprogramme,preneztoujoursencompte le type de tissu, la couleur, le degré de saleté et la températured’eauautorisée.Pourplusdedétailsconcernantleprogramme,consultezle«Tableaudesprogrammesetdeconsommation»

4.3 Programmes principauxEnfonctiondutypedetissu,utilisezlesprogrammesprincipauxsuivants.• CotonUtilisezceprogrammepourvoslingesencoton(telsquedrapsdelit,édredonsetjeuxdetaiesd'oreiller,serviettes,sous-vêtements,etc.)Votrelingeseranettoyéavecdesmouvementsdelavagevigoureuxaucoursd’uncycledelavagepluslong.• SynthétiqueUtilisezceprogrammepourlavervoslingessynthétiques(chemises,blouses,vêtementsmixtessynthétiques/cotons, etc.). Ce programme est caractériséparunlavagedouxetuncycledelavagepluscourtcomparéauprogramme«Coton».Pourlesrideauxetlestulles,utilisezleprogramme«Synthétique40˚C».Lavezlesvoiles/tullesenintroduisant une petite quantité de détergent dans lecompartimentdelavageprincipalcarlatexturemailléedeceslingesfavoriseuneproductionexcessivedemousse.Nemettezpasdelessivedansle compartiment de prélavage.• Laine 40˚Utilisezceprogrammepourlavervotrelingeenlaine.Sélectionnezlatempératureappropriéeenrespectantlesétiquettesdevosvêtements.Pourleslainages,utilisezdeslessivesappropriées.

1

2

3

4

5

Page 16: MARQUE: BEKO REFERENCE: WM61000 CODIC: …fc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2016/35/4227441...4 / FR Lave-l˚nge / Manuel d‘ut˚l˚sat˚on porte de chargement, la porte et le mécanisme

15 / FR Lave-linge / Manuel d‘utilisation

4.4 Programmes supplémentairesIlexistedesprogrammessupplémentairespourdescasspéciaux.

CInFoRMatIonSLes programmes supplémentaires peuvent varier en fonctiondumodèledevotremachine.

• Coton EcoEnlavantvotrelingeencotonetenlinnormalementsaledansceprogramme,vouspouvezéconomiserplusd'énergieetd'eauqu'aveclesautresprogrammesde lavage adaptés au coton. La température de l'eauréellepeutêtredifférentedelatempératuredelavagespécifiée.Lorsquevouschargezunequantité moindre (environ ½ capacité ou moins) de linge dans la machine, la durée du programme peut êtreraccourcieautomatiquementdurantlesphasesultérieures.Danscecas,laconsommationd'énergieetd'eaudiminuerapourunlavagepluséconomique.Cette caractéristique est disponible sur les modèles dotésd'unaffichagedutempsrestant.• Délicat 30˚Utilisezceprogrammepourlavervoslingesdélicats.)Ceprogrammeestcaractériséparunlavagedouxsansessorageintermédiairecomparéauprogrammesynthétique.• Lavage Main 20˚Utilisezceprogrammepourlavervosvêtementsenlaineouvosvêtementsdélicatsportantlesétiquettes«nonlavableenmachine»etpourlesquels un lavage à la main est conseillé. Cela permet de laver le linge avec des mouvements très délicats,sansendommagervosvêtements.• Mini 30Utilisezceprogrammepourlaverrapidementvotrelinge en coton peu sale.

• Prélavage-CotonPréférezceprogrammeuniquementpourlesvêtementsencotontrèssales.4.5 Programmes spéciauxPourlesapplicationsspécifiques,vouspouvezsélectionnerl’undesprogrammessuivants.• RinçageUtilisezceprogrammelorsquevousvoulezeffectuerunrinçageouunamidonnageséparément.• Essorage+VidangeUtilisezceprogrammepourappliqueruncycled'essorageadditionnelpourlelingeoupourdrainerl'eaudanslamachine.

CInFoRMatIonSSivousvoulezseulementdrainerl’eausansessorervotrelinge,sélectionnezleprogramme«Essorageetpompage»etappuyezsurlebouton“Départ/Pause”.Lamachinepasseraàlaphased’essorageautermedel’étapeduprogramme.Appuyezsurlebouton“Départ/Pause”pourarrêterlamachinedèsquevousvoyezletambourcommenceràtourner.Etannulezceprogrammeentournantlesélecteurdeprogrammesversn’importequelleposition.

4.6 Sélection de la vitesse d’essorageChaquefoisqu’unnouveauprogrammeestsélectionné,lavitessed’essoragerecommandéeduditprogrammes’affichesurlevoyantdevitessed’essorage.Pourréduirelavitessed’essorage,appuyezsurleboutonderéglagedelavitessed’essorage.Cettevitessedécroîtgraduellement.Ensuite,enfonctiondumodèleduproduit,lesoptions«Rinçageenattente»et«Sansessorage»s’affichentsurlevoyantdevitessed’essorage.

Valeursindicativesdestinéesauxfibressynthétiques(FR)

Charge

(kg)

Cons

omm

ation

en ea

u (l)

Cons

omm

ation

én

ergé

tique

(kWh)

Duré

e du p

rogr

amm

e (m

in)*

Humidité résiduelle ( %) **

Humidité résiduelle ( %) **

≤ 1000 rpm >1000rpm

Synthétiques60 2.5 55 1.02 113l 45 40

Synthétiques40 2.5 54 0.50 105l 45 40*Letempsdelavageduprogrammequevousavezsélectionnés’afficheàl’écrandelamachine.Ilesttoutàfaitnormalqu’ilexistedepetitesdifférencesentreletempsindiquéàl’écranetletempsdelavageréel.**Lesvaleursd’humiditérésiduellesontfonctiondelavitessed’essoragesélectionnée.

Page 17: MARQUE: BEKO REFERENCE: WM61000 CODIC: …fc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2016/35/4227441...4 / FR Lave-l˚nge / Manuel d‘ut˚l˚sat˚on porte de chargement, la porte et le mécanisme

16 / FR Lave-linge / Manuel d‘utilisation

4.7 tableau des programmes et de consommation

•: Sélectionpossible**: Programmedulabelénergétique(EN60456Ed.3)*** : Silavitessed'essoragemaximaledevotreappareilestinférieure,seulelavitessed’essorage

maximaleseradisponible.

CInFoRMatIonSLaconsommationd’eauetd’énergiepeutvariersuivantlesfluctuationsdelapression,deladuretéetdelatempératuredel’eau,delatempératureambiante,dutypeetdelaquantitédelinge,delasélectiondesfonctionsoptionnellesetdelavitessed’essorage,ainsiquedesvariationsdelatensionélectrique.

**«LescyclesCotoneco40°CetCotoneco60°Csontlescyclesstandard.»Cescyclessontconnussouslesnomsde«CycleCoton40°Cstandard»et«CycleCoton60°Cstandard»etvisiblesàtraversles symbolesquisetrouventsurlepanneau.

FR 7

Programme

Char

ge m

axim

ale

(kg)

Duré

e du

pro

gram

me

(~m

in)

Cons

omm

atio

n d’

eau

(l)

Cons

omm

atio

n d’

éner

gie

(kW

h)

Vite

sse

Max

.***

Coton 90 6 130 53 1,63 1000

Prélavage-Coton 60 6 115 64 1,10 1000

Coton 40 6 120 50 0,97 1000

Coton Froid 6 120 52 0,10 1000

Coton Eco 60** 6 201 48 0,95 1000

Coton Eco 60** 3 201 42 0,95 1000

Coton Eco 40** 3 170 42 0,63 1000

Synthétique 60 2,5 113 55 1,02 800

Synthétique 40 2,5 105 54 0,50 800

Synthétique Froid 2,5 66 52 0,10 800

Délicat 30° 30 2 61 47 0,26 800

Laine 40° 40 1,5 54 50 0,35 800

Lavage Main 20° 20 1 41 34 0,20 800

Mini 30 30 2,5 28 72 0,21 1000

Page 18: MARQUE: BEKO REFERENCE: WM61000 CODIC: …fc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2016/35/4227441...4 / FR Lave-l˚nge / Manuel d‘ut˚l˚sat˚on porte de chargement, la porte et le mécanisme

17 / FR Lave-linge / Manuel d‘utilisation

4.8 Lancement du programmeAppuyezsurleboutonDépart/Pausepourlancerle programme. Un voyant de déroulement de programme présentant le démarrage du programme s’allume.4.9 Déroulement du programmeLedéroulementd’unprogrammeencoursd’exécutionpeutêtresuiviàpartirdel'indicateurdesuividuprogrammeàl'aidedesvoyants"Encours"et"Fin/Annulation".

CInFoRMatIonSSilamachinenepassepasàlaphased’essorage,lesystèmededétectionautomatiqued’unechargenonéquilibréepourraitavoirétéactivéenraisond’unerépartition inégale du linge dans la machine.

4.10 verrouillage de la porte de chargementUn système de verrouillage a été prévu au niveau de lehublotdelamachinepourempêcherl'ouverturedelaportelorsqueleniveaud'eauestinapproprié.Sivoussouhaitezouvrirlehublotlorsquelamachinefonctionne,appuyezsurlebouton"Départ/Pause"pourmettrelamachineenpause.Letémoin"Porteouverte"commenceraàclignoterlorsquelamachineestenmodePause.Lamachinevérifieleniveaud'eauàl'intérieur.Sileniveaud'eauestacceptable,levoyant"Porteouverte"s’allumeencontinupendant1à2minutes,cequisignifiequelehublotpeutêtreouverte. Siparcontreleniveaud'eaun'estpasapproprié,levoyant"Porteouverte"s’éteintpourindiquerquelehublotnepeutêtreouverte.Sivousêtesdansl'obligationd'ouvrirlehublotalorsquelevoyant"Porteouverte"estéteint,vousdevezannulerleprogrammeencours."VoirAnnulationduprogramme".Basculer la machine en mode pauseAppuyezsurlebouton"Départ/Pause"pourfairebasculerlamachineenmodePausependantlefonctionnementd'unprogramme."Encours"commenceàclignoterdansl’indicateurdedéroulementdeprogrammepoursignifierquelamachineestpasséeenmode"Pause".Lorsquelehublotestprêteàêtreouverte,levoyant"Porteouverte"s'allumeencontinu.ajouter ou vider le lingeAppuyezsurlebouton"Départ/Pause"pourmettrela machine en mode pause. Lorsque la machine estrégléeenmodePause,levoyant"Encours"clignote.Patientezjusqu'àcequelehublotpuisseêtreouverte.Ouvrezlehublotetajoutezouretirezle linge.

Fermezlaportedechargement.Appuyezsurlebouton"Départ/Pause"pourmettrelamachineenmarche.

CInFoRMatIonSLaportepeuts’ouvrirsileniveaud’eauestadapté.Lesymboled’ouverturedeporteclignotejusqu’àcequelehublots’apprêteàêtreouverte.Levoyantdusymboleeststablelorsquelaporteestprêteàs’ouvrir.Vouspouvezouvrirlaportepourajouter/retirervotrelinge.

4.11 annulation du programmePourannulerleprogramme,utilisezlesélecteurdeprogrammes pour choisir un autre programme. Le programmeprécédentseraannulé.Levoyant"Fin/Annulation"clignoteencontinupourindiquerqueleprogramme est annulé.

CInFoRMatIonSSivouslancezunnouveauprogrammeaprèsavoirannulé le programme précédent, ce nouveau programme démarrerasansvidangerl’eaudanslamachine.Sivousdevezcertainementouvrirlehublotlorsquelevoyant“Porteouverte”estéteint,vousdevezrecourirauprogramme“Essorageetpompage”.Voir“Essorageetpompage”

Reessorage du lingeLesystèmedecontrôled’unechargenonéquilibréepeutempêcherl'essorageàcaused'unechargedéséquilibréedelingedanslamachine.Sivoussouhaitezprocéderàunnouvelessorage:Disposezànouveaulelingedanslamachine.SélectionnezleprogrammeEssorageetPompageetappuyezsurlebouton"Départ/Pause".4.12 Fin du programmeLevoyant"Fin/Annulation"del'indicateurdesuividuprogrammes'allumeraunefoisleprogrammearrivéautermedesonfonctionnement;etlesymbole"Porteouverte"clignotependant1à2minutesjusqu'àcequelaportesoitprêteàs'ouvrir.Lorsquelesymbole"Porteouverte"s'allumeencontinu,ilestpossibled'ouvrirlaporte.Pouréteindrelamachine,tournezlesélecteurdeprogrammesverslaposition"Marche/Marche".Retirezvotrelingeetfermezlaportedechargement.Lamachineseraprêtepourlaprochaineutilisation.4.13 votre machine est équipée d’une option « mode veille »L’appareilpasseautomatiquementenmodeéconomied’énergielorsquevousn’avezpasencorelancédeprogramme,lorsquevousattendezsansrienfaire,lorsquelamachineestmiseenmarcheàl’aideduboutonMarche/Arrêtetalorsqu’ellesetrouveàl’étapedesélectionoualorslorsqu’aucune

Page 19: MARQUE: BEKO REFERENCE: WM61000 CODIC: …fc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2016/35/4227441...4 / FR Lave-l˚nge / Manuel d‘ut˚l˚sat˚on porte de chargement, la porte et le mécanisme

18 / FR Lave-linge / Manuel d‘utilisation

directives de nettoyage ci-après :SélectionnezlesfonctionsauxiliairesEau supplémentaire ou rinçage supplémentaire. Utilisezleprogramme Coton sans prélavage. Réglezla température de l’agent nettoyant du tambour au niveau recommandé. vous pouvez vous procurer cet agent auprès de nos services agréés.Suivezcetteprocédure lorsque le lave-linge est vide.Avantd’activerleprogramme,mettez1 sachet de produit nettoyant spécial pour tambour (sil’agentspécialn’estpasfourni,mettez100gmax.depoudreanticalcaire)danslecompartimentdelavageprincipal(compartimentn°«2»).Sileproduitanticalcaireestsousformedetablette,mettezuneseuletablettedanslecompartimentdelavageprincipaln°«2».Aprèsavoirdésactivéleprogramme,séchezl’intérieurdusouffletàl’aided’unmorceau de tissu propre.

CInFoRMatIonSReprenezleprocessusdenettoyagedutambourtousles2 mois.Utilisezunanti-détartrantadaptéauxlave-linge.

Aprèschaquelavage,veillezàcequ'aucuncorpsétranger ne soit resté dans le tambour.

Silesorificesquisetrouventsurlesouffletprésenté dans le schéma ci-dessous sont obstrués, débloquez-lesàl'aided'uncure-dent.

CInFoRMatIonSDes corps étrangers en métal provoqueront des taches de rouilles dans le tambour. Nettoyage les taches qui se trouventsurlasurfacedutambouràl’aided’unagentnettoyantpouracierinoxydable.N’utilisezjamaisdelained’aciernidepailledefer.

5.3 nettoyage de la carrosserie et du bandeau de commandeNettoyagelacarrosseriedulave-lingeavecdel'eausavonneuseouavecdudétergentengeldouxetnoncorrosif,lecaséchéant,etséchezavecunchiffondoux.Utilisezuniquementunchiffonmouethumidepournettoyer le bandeau de commande.

AavERtISSEMEnt

autreopérationn’esteffectuéeenviron2minutesaprèslafinduprogrammesélectionné.Laluminositédesvoyantsdiminuera.Enoutre,sivotreappareilestéquipéd’unécranindiquantladuréeduprogramme,celui-cis’éteintcomplètement.Laluminositéetl’écranserontrestaurésàl’étatprécédentlorsquevousfaitestournerlamolettedesélectiondeprogrammeoulorsquevousappuyezsurunquelconquebouton..Lessélectionseffectuéeslorsquevousquittezlemoded’économied’énergiepeuventêtresmodifiées.Vérifiezlapertinencedevossélectionsavantdelancerleprogramme.Réajustezsinécessaire.Cecineposeaucun problème.

5 Entretien et nettoyagePourprolongerladuréedeservicedelamachineetréduirelafréquencedesproblèmesfréquemmentrencontrés,nettoyez-laàintervallesréguliers.5.1 nettoyage du bac à produitsNettoyage le bac à produits à intervalles réguliers (tousles4à5cyclesdelavage)telqu'illustréci-dessous,pouréviterl'accumulationdedétergentenpoudreaufildutemps.

Appuyezsurlepointilléau-dessusdusiphondanslecompartimentdestinéàl'assouplissant,puistirezversvousjusqu’àcequelecompartimentsoitenlevéde la machine.

CInFoRMatIonSSiplusd’unequantitéd’eaunormaleetdemélanged’adoucissantcommenceàseformerdanslecompartimentdestinéàl’assouplissant,lesiphondoitêtrenettoyé.

Lavezlebacàdétergentetlesiphonavecbeaucoupd’eautièdedansunebassine.Lorsdunettoyage,portezdesgantsprotecteursouutilisezunebrosseappropriée pour éviter que votre peau ne touche lesrésidusquisetrouventàl’intérieurdutiroir.Remettezlebacàsonemplacementinitialaprèsl'avoirnettoyéetveillezàcequ'ilsoitbienenplace.5.2 nettoyage de le hublot et du tambourPourleslave-lingesdisposantd’unprogrammedenettoyagedutambour,reportez-vousàlasectionFonctionnementduproduit-Programmes.Pourleslave-lingesnedisposantpasdeceprogramme,veuillezsuivreattentivementles

Page 20: MARQUE: BEKO REFERENCE: WM61000 CODIC: …fc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2016/35/4227441...4 / FR Lave-l˚nge / Manuel d‘ut˚l˚sat˚on porte de chargement, la porte et le mécanisme

19 / FR Lave-linge / Manuel d‘utilisation

N’utilisezjamaisd’épongenidematérieldelavage.Cesdeuxobjetsendommagerontlespiècespeintesetcellesen plastique.

5.4 nettoyage les filtres d'arrivée d'eauUnfiltresetrouveàl’extrémitédechaquevanned'arrivéed’eau,situéeaudosdelamachineetàl’extrémitédechaquetuyaud’admissiond’eau,oùilssontraccordésaurobinet.Cesfiltresempêchentlescorpsétrangersetlasaletéquisetrouvedansl'eaudepénétrerdanslelave-linge.Lesfiltresdoiventêtrenettoyéslorsqu'ilsdeviennentsales.

Fermezlesrobinets.Enlevezlesécrousdestuyauxd’arrivéed’eauafind'accéderauxfiltressurlesvannesd'arrivéed’eau.Nettoyez-lesavecunebrosseadaptée.Silesfiltressonttropsales,vouspouvezlesretireràl’aided’unepinceetlesnettoyer.Extrayezlesfiltresdesextrémitésplatesdestuyauxd’arrivéed’eauainsiquelesjointsetnettoyez-lessoigneusementàl’eaudurobinet.Replacezsoigneusementlesjointsetlesfiltresàleurplaceetserrezlesécrousdutuyauàlamain.5.5 Evacuation de l'eau restante et nettoyage du filtre de la pompeLesystèmedefiltrationdansvotremachineempêchelesélémentssolidescommelesboutons,lespièces,etlesfibresdetissu,d’obstruerlaturbinedelapompeaucoursdel’évacuationdel’eaudelavage.Ainsi,l'eauseraévacuéesansproblèmeetladuréedeservicedelapompes'entrouveraprolongée.Sivotremachinen’évacuepasl’eau,lefiltredelapompeestobstrué.Lefiltredoitêtrenettoyéchaquefoisqu'ilestobstruéoutousles3mois.L’eaudoitêtrevidangéeenpremierlieupournettoyerlefiltrede la pompe. De plus, avant de transporter la machine (en la déplaçantd'unemaisonàuneautreparexemple)etencasdecongélationdel'eau,ilpeuts'avérernécessaired'évacuercomplètementl'eau.

AavERtISSEMEntLescorpsétrangerslaissésdanslefiltredelapompepeuventendommagervotremachineoul’ameneràfairedes bruits.

Pournettoyerlefiltresaleetévacuerl’eau:Débranchezlamachineafindecouperl’alimentationélectrique.

AavERtISSEMEntLatempératuredel’eaucontenuedanslamachinepeutmonterjusqu’à90ºC.Pourévitertoutrisquedebrûlure,lefiltredoitêtrenettoyéaprèslerefroidissementdel’eauquise trouve dans la machine.

Ouvrezlecouvercledufiltreenletirantdesdeuxcôtésdanslecoinsupérieur.

CInFoRMatIonSVouspouvezretirerlecouvercledufiltreenpoussantlégèrementverslebasàl’aided’unminceobjetpointuenplastic,parlafentesituéeau-dessusducouvercledufiltre.Evitezd’utiliserdesobjetsmétalliquespointuspourenlever le couvercle.

Suivezlesétapesci-dessouspourévacuerl'eau.

Mettezungrandbacdevantlefiltrepourrecueillirl’eaudufiltre.Desserrezlefiltredelapompe(danslesensinversedesaiguillesd’unemontre)jusqu’àcequel’eaucommenceàycouler.Remplissezl'eaudanslebacquevousavezplacédevantlefiltre.Gardeztoujoursunmorceaudechiffonpourabsorbertouteeaudéversée.Lorsquel'eaucontenuedanslamachineestfinie,sortezlefiltrecomplètementenletournant.Nettoyagetouslesrésidusàl’intérieurdufiltre,ainsiquelesfibres,s’ilyena,autourdelazonedelaturbine.Installerlefiltre.Installezd'abordlesétiquettesàleursemplacementsdanslapartieinférieure,puisappuyezsurlapartiesupérieurepourfermer.

Page 21: MARQUE: BEKO REFERENCE: WM61000 CODIC: …fc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2016/35/4227441...4 / FR Lave-l˚nge / Manuel d‘ut˚l˚sat˚on porte de chargement, la porte et le mécanisme

20 / FR Lave-linge / Manuel d‘utilisation

6 Caractéristiques techniquesConforme à la réglementation de la commission déléguée (EU) N° 1061/2010Nom du fournisseur ou marque déposée Beko

Nom du modèle WM61000

Capacité nominale (kg) 6

Classe d’efficacité énergétique / Échelle de A+++ (Efficacité la plus élevée) à D (Efficacité la plus faible)

A+

Consommation énergétique annuelle (kWh) (1) 194

Consommation énergétique du programme coton 60°C standard à charge pleine (kWh) 0,950

Consommation énergétique du programme coton 60°C standard à charge partielle (kWh) 0,950

Consommation énergétique du programme coton 40°C standard à charge partielle (kWh) 0,630

Consommation électrique en mode ‘arrêté’ (W) 0,200

Consommation électrique en mode ‘sous tension’ (W) 1,000

Consommation annuelle en eau (l) (2) 9900

Classe Classe d’efficacité énergétique / Échelle de A (Efficacité la plus élevée) à G (Efficacité la plus faible)

C

Vitesse d’essorage maximale (tr/min) 1000

Humidité résiduelle (%) 62

Programme coton standard (3) Coton Eco 60°C et 40°C

Durée du programme coton 60°C standard à charge pleine (min) 201

Durée du programme coton 60°C standard à charge partielle (min) 201

Durée du programme coton 40°C standard à charge partielle (min) 170

Durée du mode ‘sous tension’ (min) N/A

Emissions acoustique dans l’air db (A) re 1 pW 60/76

Intégré Non

Hauteur (cm) 84

Largeur (cm) 60

Profondeur (cm) 41,5

Poids net (±4 kg.) 55

Simple arrivée d’eau / Double arrivée d’eau• / -

• Disponible

Consommation électrique (V/Hz) 230 V / 50Hz

Courant total (A) 10

Puissance totale (W) 1550

Code du modèle principal 9413(1) Consommation énergétique basée sur 220 cycles de lavage standard pour les programmes coton à 60°C et 40°C à charges pleine et partielle, et

la consommation des modes de consommation réduite. La consommation énergétique réelle dépend de l’utilisation de l’appareil.

(2) Consommation en eau basée sur 220 cycles de lavage standard pour les programmes coton à 60°C et 40°C à charges pleine et partielle. La

consommation en eau réelle dépend de l’utilisation de l’appareil.

(3) Le “Programme coton 60°C standard” et le “Programme coton 40°C standard” sont les programmes de lavage standard auxquels se réfèrent les

informations sur l’étiquette et la fiche et ces programmes sont adaptés pour nettoyer du linge en coton normalement sale et ils sont les programmes

les plus efficaces en termes de consommation en énergie et en eau combinée.

Afin d’améliorer la qualité du produit, les caractéristiques techniques de cet appareil peuvent être modifiées sans préavis.

Page 22: MARQUE: BEKO REFERENCE: WM61000 CODIC: …fc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2016/35/4227441...4 / FR Lave-l˚nge / Manuel d‘ut˚l˚sat˚on porte de chargement, la porte et le mécanisme

21 / FR Lave-linge / Manuel d‘utilisation

7 DiagnosticLeprogrammenedémarrepasaprèslafermeturedelaporte• Vousn’avezpasappuyésurlatoucheDémarrer/Pause/Annuler.>>>Appuyezsurlatouche

Démarrer/Pause/AnnulerImpossibledelanceroudesélectionnerleprogramme.• Lamachineestpasséeenmodedesécuritéàcausedesproblèmesliésàl’alimentation(tensionducircuit,

pressiond’eau,etc.).>>>Pourannulerleprogramme,utilisezlesélecteurdeprogrammespourchoisirunautreprogramme.(Voir"Annulationduprogramme")

Eaudanslamachine.• Ilpourraitresterdel’eaudansvotremachinesuiteauxprocessusd’assurancequalitémenésaucoursdela

production.>>>Cecineposeaucunproblèmeetn’affectenullementvotremachine.Lamachinevibreoufaitdesbruits.• Lamachinepourraitnepasêtreenéquilibre.>>>Réglezlespiedspourmettrelamachineàniveau.• Ilsepeutqu'unesubstancerigidesoitentréedanslefiltredelapompe.>>>Nettoyagelefiltredelapompe.• Lesvisdesécuritéréservéesautransportn'ontpasétéenlevées.>>>Enlevezlesvisdesécuritéréservéesau

transport.• Laquantitédelingecontenuedanslamachinepourraitêtretropfaible.>>>Ajoutezdulingedanslamachine.• Lamachinepourraitavoirétésurchargéedelinge.>>>Retirezunequantitédelingedelamachineouprocédezà

unedistributionmanuelleafindel'équilibrerdefaçonhomogènedanslamachine.• Vérifiezsilamachinen'estpasposéesurunobjetrigide.>>>Assurez-vousquelamachinen'estposéesuraucun

objet.Lamachines’estarrêtéejusteaprèsledémarrageduprogramme.• Vérifiezsilelave-lingenes'estpasarrêtédefaçonprovisoireenraisond'unebassetension.>>>Ellepeut

reprendresonfonctionnementlorsquelatensionrevientauniveaunormal.Laduréeduprogrammen'effectueaucunprocédédecomptage.(Surlesmodèlesavecaffichage)• Laminuteriepourraits'arrêterpendantleprélèvementdel'eau.>>>L'indicateurdelaminuterien'effectuera

aucunprocédédecomptagejusqu'àcequelamachineprélèveunequantitéadéquated'eau.Lamachineattendrajusqu’àcequ’ilyaitsuffisammentd’eau,pouréviterdemauvaisrésultatsdelavagedusaumanqued’eau.L'indicateurdelaminuteriereprendra le compte à rebours après ceci.

• Laminuteriepourraits'arrêterpendantlaphasedechauffage.>>>L'indicateurdelaminuterien'effectueraaucunprocédédecomptagejusqu'àcequelamachineatteignelatempératuresélectionnée.

• Laminuteriepourraits'arrêterpendantlaphased'essorage.>>>Unsystèmededétectionautomatiqued’unechargenonéquilibréepourraitêtreactivéeenraisond'unerépartitioninégaledulingedansletambour.

CInFoRMatIonSLamachinenepassepasàlaphased’essoragelorsquelelingen’estpasuniformémentrépartidansletambourafindeprévenirtoutdommageàlamachineetàsonenvironnement.Lelingedoitêtredisposéànouveauetessoréunenouvellefois.

La mousse déborde du bac à produits.• Tropdedétergentaétéutilisé.>>>Mélangez1cuillèreàsouped'adoucissantdans½litred'eauetversezcemélange

dans le compartiment de lavage principal du bac à produits.

CInFoRMatIonSVerserledétergentdanslamachineappropriéepourlesprogrammesetrespectezleschargesmaximalesindiquéesdansle“Tableaudesprogrammesetdeconsommation”.Sivousutilisezdesproduitschimiquessupplémentaires(détachants,javels,etc.),diminuezlaquantitédudétergent.

Page 23: MARQUE: BEKO REFERENCE: WM61000 CODIC: …fc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2016/35/4227441...4 / FR Lave-l˚nge / Manuel d‘ut˚l˚sat˚on porte de chargement, la porte et le mécanisme

22 / FR Lave-linge / Manuel d‘utilisation

Lelingerestemouilléàlafinduprogramme• Unequantitéexcessivedemoussepourraitavoirétéforméeetlesystèmed'absorptionautomatiquede

moussepourraitavoirétéactivéenraisond'uneutilisationexcessivededétergent.>>>Utilisezlaquantitédedétergent recommandée.

CInFoRMatIonSLamachinenepassepasàlaphased’essoragelorsquelelingen’estpasuniformémentrépartidansletambourafindeprévenirtoutdommageàlamachineetàsonenvironnement.Lelingedoitêtredisposéànouveauetessoréunenouvellefois.

AavERtISSEMEntSivousneparvenezpasàrésoudreleproblèmemalgrélerespectdesconsignesprescritesdanslaprésentesection,contactezvotrerevendeuroul’agentdeserviceagréé.N’essayezjamaisderéparerunappareilendommagéparvousmême.

Page 24: MARQUE: BEKO REFERENCE: WM61000 CODIC: …fc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2016/35/4227441...4 / FR Lave-l˚nge / Manuel d‘ut˚l˚sat˚on porte de chargement, la porte et le mécanisme

23 / FR Lave-linge / Manuel d‘utilisation

Page 25: MARQUE: BEKO REFERENCE: WM61000 CODIC: …fc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2016/35/4227441...4 / FR Lave-l˚nge / Manuel d‘ut˚l˚sat˚on porte de chargement, la porte et le mécanisme

www.beko.com