Upload
others
View
8
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Master Etudes Anglophones
Master Recherche
M1: S1 et S2, un seul « parcours »
M2: Possibilité de pré-préparer l’agrégation selon les choix effectués
Faculté des langues, Université de Strasbourg
Organisation en 4 semestres
• M1 : S1 et S2 indifférencié
• M2: S3 et S4 possibilité de suivre des cours d’agrégation pour une pré-préparation à l’agrégation. Il convient d’être titulaire du master pour pouvoir se présenter au concours.
• En master LLCER (12 parcours de master LLCER à la Faculté des Langues), les semestres ne sont pas compensables entre eux. Les UE sont compensables au sein de chaque semestre à l’exception du TER aux S2et S4 (il faut avoir 10 au TER)
• Pas de session de rattrapage en master
Faculté des langues, Université de Strasbourg
Semestre 1 UE 1 Pratiques de la langue
1. Langue orale obligatoire Compréhension/restitution/phonétique (12h)
2. Au choix
Traduction réfléchie (version et thème) (24h)
Reading skills et Writing skills (24h)
UE 2 Séminaire de littérature (15h)
UE 3 Séminaire de civilisation (15h)
UE 4 Séminaire de linguistique (15)
UE 5 Méthodologie : outils informatiques (6h) et méthodologie disciplinaire (dans la discipline de
recherche) (12h)
UE 6 libre (hors département) (selon choix) Faculté des langues, Université de Strasbourg
Semestre 2 UE 1 Pratiques de la langue
1. Langue orale obligatoire Compréhension/restitution/phonétique (12h)
2. Au choix
Traduction réfléchie (version et thème) (24h)
Reading skills et Writing skills (24h)
UE 2 séminaire de spécialité (civilisation ou littérature ou linguistique) (15h)
UE3 Mineure (autre séminaire, voir UE2) (15h)
UE4 Projet de recherche
UE 5 Stage en équipe d’accueil ou stage professionnel: 24h en EA sur l’année, les étudiants sont
invités à commencer le stage en EA dès le S1)
Stage professionnel: convention de stage à partir de 70h en milieu professionnel (Voir M. Stéphane
Trompette, scolarité pour l’établissement de la convention qui doit être signée par la doyenne, le
directeur de l’établissement d’accueil, la responsable de la formation)
UE 6 libre (hors département)
Faculté des langues, Université de Strasbourg
Semestre 3
• UE 1 Au choix: • Techniques d’expression orale et écrite (24h) OU • Cours de traduction d’agrégation (24h)
• UE 2 Séminaire de spécialisation (littérature, civilisation ou linguistique) (18h)
• UE3 Au choix : • séminaire en mineure (voir UE2 pour le choix) (18h) OU • Cours du tronc commun du programme de l’agrégation
• UE4 Transdisciplinary readings (12h)
ET Cours du tronc commun du programme de l’agrégation (18h)
• UE5 Travail personnel ET Journée d’étude des M2: présentation des travaux de recherche en décembre
• UE5 Stage en EA (12h sous réserve de l’approbation de la Commission Formation et Vie Universitaire (CFVU) ou stage professionnel
Faculté des langues, Université de Strasbourg
Semestre 4
• UE1 Au choix : • Stage en EA (12h sous réserve de l’approbation de la Commission Formation
et Vie Universitaire (CFVU) ou journée EUCOR
• OU Cours d’option du programme de l’agrégation pour futurs agrégatifs (il faut être titulaire du M2 pour se présenter à l’agrégation)
• UE2 TER
Faculté des langues, Université de Strasbourg
Stages en Equipes d’Accueil (EA)
• Les EA regroupent des enseignants-chercheurs qui travaillent sur des thématiques et des axes de recherche à la faculté des langues, des lettres et dans les autres facultés.
• Recherches sur le monde anglophone (EA2325) : search.unistra.fr
• Fonctionnements discursifs, (UR LiLPa : Linguistique, langues, parole EA1339) : lilpa.unistra.fr
• Université de Strasbourg, rubriques « Actualités » et « Culture, sciences, société »
Faculté des langues, Université de Strasbourg
Importance et intérêt des stages 1
• Développer sa curiosité intellectuelle
• Construire son bagage intellectuel
• Approfondir ses connaissances
• Construire son appareil conceptuel critique
• Construire une méthodologie de travail au contact de chercheurs plus expérimentés
• Mettre en évidence des transversalités entre sa propre recherche et celles d’autres chercheurs
Faculté des langues, Université de Strasbourg
Importance et intérêt des stages 2
• Les connaissances et compétences développées sont fondamentales dans le monde de l’enseignement (secondaire, formation d’adultes, formation interne en entreprise…) et de la recherche (objectif doctorat)
• Les connaissances et compétences développées facilitent l’adaptabilité à divers contextes culturels et l’insertion professionnelle dans différents secteurs, dont:
- Les métiers de la fonction nationale et territoriale - L’édition - La documentation - La traduction - La culture : musées, médiathèques, bibliothèques, théâtres, cinémas, associations - Le journalisme : les diplômés peuvent trouver du travail dans les métiers de la communication, les médias. La diversification des médias fait que les débouchés se diversifient aussi : presse écrite, presse orale, presse électronique… - Le tourisme - Les relations publiques
Moyennant des formations complémentaires ou des spécialisations, l’excellence des connaissances linguistiques et culturelles des diplômés représentent un atout pour des emplois dans une administration, une entreprise, une association et dans des organisations internationales ou diplomatiques
Faculté des langues, Université de Strasbourg
Les stages professionnels hors Université 1
Organisation: le stage est possible en
• 1ère année de Master, semestre 2, au titre de l’UE5 : de 70 heures minimum, le stage doit en principe être terminé avant fin mai.
• 2ème année de Master, semestre 3, au titre de l’UE6 : de 70 heures minimum, le stage doit en principe être terminé avant fin décembre.
• 2ème année de Master, semestre 4, au titre de l’UE1 : de 70 heures minimum, le stage doit en principe être terminé le 29 mai.
Faculté des langues, Université de Strasbourg
Les stages professionnels hors Université 2 Objectifs
- Découvrir le monde du travail hors Université
- Intégrer une équipe
- Interagir avec une équipe
- Gérer son travail
- Etablir des priorités
- Acquérir des compétences favorisant l’insertion professionnelle
Une convention de stage est établie entre l’Université et le l’organisme d’accueil. Voir avec votre responsable de parcours et M. Trompette (scolarité centrale)
Faculté des langues, Université de Strasbourg
Travail personnel et journée d’étude
• S3 UE5: Travail personnel et journée d’étude
Les étudiants font une première expérience de communication de leur recherche lors d’une journée d’études organisée au mois de décembre : présentation orale en anglais du travail de recherche, suivie d’un débat.
Le travail personnel consiste en un compte rendu critique de travaux essentiels lus pour le travail de mémoire: capacité à situer des travaux critiques dans le champ disciplinaire, le contexte, ainsi que dans des débats historiographiques ou critiques, tout en faisant apparaître son propre positionnement.
Faculté des langues, Université de Strasbourg
Mémoire de recherche en M1 et en M2
• Eléments forts de la formation: approfondissement des connaissances, maîtrise des enjeux de la recherche en sciences humaines
• Le mémoire de M1 consiste en un projet de recherche de 30 à 40 pages, sur un sujet déterminé avec un directeur de recherche dans la spécialité choisie.
• Le mémoire de M2 recherche consiste en un travail personnel et approfondi qui, en principe, continue le projet élaboré en M1.
Faculté des langues, Université de Strasbourg
Mobilité facilitée: dispositions spéciales pour les assistants ou lecteurs (sous réserve d’approbation par le CFVU)
Les étudiants assistants en GB ou aux États-Unis après l’année de licence (et s’inscrivant en M1 Etudes Anglophones) ou après l’année de M1 (et s’inscrivant en M2 Etudes Anglophones) peuvent bénéficier de la validation de toutes les UE de l’année dans laquelle ils s’inscrivent à l’exception de :
• Semestre 1 : deux des trois séminaires UE 2, 3, 4. Les étudiants doivent passer les examens dans deux des trois séminaires, dont obligatoirement celui qui concerne le domaine de recherche dans lequel ils se spécialisent.
• Semestre 2 : UE2 (séminaire de spécialité) et UE4 (projet de recherche)
• Semestre 3 : UE2 (séminaire de spécialité) et UE 5 (travail personnel et journée d’étude)
• Semestre 4 : UE2 (mémoire de recherche)
Dans tous les cas, les étudiants devront rédiger un compte rendu de l’expérience d’assistanat ou d’enseignement en qualité de lecteur d’un maximum de 15 pages (35 000 signes, espaces incluses) à rendre pour la fin du mois de mai. Ce travail rendra compte de l’expérience professionnelle et apportera également un regard critique sur la découverte de la vie à l’étranger. Il sera rédigé en anglais et validé par le directeur de mémoire.
Seuls les étudiants inscrits administrativement et pédagogiquement pourront bénéficier de ces dispositions. Ils devront avoir rempli une fiche d’inscription pédagogique avant leur départ.
Pour tout étudiant ayant fait ce choix, la validation des semestres sera calculée en faisant la moyenne des UE dont ils ne sont pas dispensés.
Faculté des langues, Université de Strasbourg
QUELQUES POINTS FORTS - MOBILITE FACILITEE: une année en tant que lecteur ou assistant, une étape essentielle dans le
parcours d’un.e étudiant.e en langue vivante
- ABORDER LE CONCOURS DE L’AGRÉGATION EN Y ÉTANT PRÉPARÉ : possibilité de suivre des cours d’agrégation en M2
- EVOLUTION DE CARRIERE FACILITEE: un.e enseignant.r agrégé.e peut enseigner en lycée, en classes préparatoires, en tant que vacataire à l’Université, en tant que PRAG (professeur agrégé recruté dans l’Enseignement Supérieur)
- CONNAISSANCES CULTURELLLES APPROFONDIES facilitatrices de l’insertion professionnelle dans bon nombre de domaines
- COMPETENCES TRANSVERSALES APPROFONDIES facilitatrices de l’insertion professionnelle dans bon nombre de domaines telles que savoir synthétiser, analyser un document de façon critique, rédiger un document court ou long, s’exprimer devant un groupe avec acuité…
Faculté des langues, Université de Strasbourg
Calendrier d’admission
• Calendrier admission master EA 2020 sur la plateforme ecandidat
Date d’ouverture des candidatures : 14 avril 2020
Date de fermeture des candidatures : 22 mai 2020
Date limite de retour des pièces du dossier de candidature : 27 mai 2020
Date de réponse des commissions pédagogiques : 12 juin 2020
N’attendez pas le dernier moment…
Faculté des langues, Université de Strasbourg
Eléments du dossier
Conditions d’admission :
Etre titulaire d’une licence LLCER en études anglaises
Pièces à fournir dans le dossier de candidature :
• CV
• Résultats complets de L1, L2, L3
• Pré-projet de recherche construit (4 à 5 pages)
• Lettre de motivation
Faculté des langues, Université de Strasbourg
RESPONSABLE ADMINISTRATIF
• Bureau des Masters
Bureau 4101 (Responsable du bureau des masters)
M. Michaël Choffat – mail : [email protected]
Tel : 03.68.85.66.76
Faculté des langues, Université de Strasbourg
Enseignants ressource
• M. J-J. Chardin: responsable de la littérature
• Mme H. Ibata: responsable de la civilisation
• Mme S. Mantrant: responsable de la langue orale
• Mme C. Paulin: responsable de la linguistique
• Mme Grassy: responsable Erasmus pour les étudiants sortants
• M. S. Kostantzer: responsable des assistants et des lecteurs
• M. G. Potriquet: directeur du département
Faculté des langues, Université de Strasbourg
Plus d’informations?
• Descriptifs des cours
• Département d’études anglophones
• Faculté des langues
• Université de Strasbourg
Faculté des langues, Université de Strasbourg