22
Mondialisation 1 Mondialisation Le terme « mondialisation » désigne l'expansion et l'harmonisation des liens d'interdépendance entre les nations, les activités humaines et les systèmes politiques à l'échelle du monde. Ce phénomène touche les personnes dans la plupart des domaines avec des effets et une temporalité propres à chacun. Il évoque aussi les transferts et les échanges internationaux de biens, de main-d'œuvre et de connaissances. Ce terme, spécifique à l'environnement humain, est souvent utilisé aujourd'hui pour désigner la mondialisation économique, et les changements induits par la diffusion mondiale des informations sous forme numérique sur Internet. Définitions Le terme « mondialisation » apparaît dans la langue française au début des années 1980 dans le cadre de travaux économiques et géopolitiques. Il signifie l'accroissement des mouvements de biens, de services, de main-dœuvre, de technologie et de capital à léchelle internationale [1] et dérive du verbe « mondialiser » attesté dès 1928 [2] . Il désigne initialement le seul mouvement d'extension des marchés des produits industriels à l'échelle des blocs géopolitiques de la Guerre froide. Longtemps cantonné au champ académique, il se généralise au cours des années 1990, d'une part sous l'influence des thèses d'émergence d'un « village global » portées par le philosophe Marshall McLuhan, et surtout par le biais des mouvements antimondialistes et altermondialistes, qui attirent, par leur dénomination même, l'attention du public sur l'ampleur du phénomène. Dans le monde anglophone, la popularisation du terme globalization et son usage comme terme fourre-tout a accentué le débat académique. Il est maintenant admis que le terme désigne le développement de l'interdépendance au niveau mondial. À partir de cette définition générale chaque grand courant académique met l'accent sur la dimension qui lui parait la plus pertinente. Par exemple, certains universitaires comme Manuel Castells [3] se concentrent sur le lien entre les dimensions économiques et sociales. D'autres, comme John Urry [4] , mettent l'accent sur la complexité croissante qui caractérise tous les échanges humains (économiques, culturels et politiques). Aussi, le terme et sa popularité sont liés aux problématiques de développement, comme le montre Jan Nederveen Pieterse [5] . Les polémiques qui agitent le milieu universitaire anglophone reflètent l'existence d'un débat planétaire. Urry est anglais mais Castells est espagnol et Pieterse hollandais. Les termes globalization et mondialisation et les sens qui leur sont attribués sont fonction du point de vue et du courant de pensée des énonciateurs.

Mondialisation - attacheterritorialprep.t.a.f.unblog.frattacheterritorialprep.t.a.f.unblog.fr/.../2009/07/mondialisation.pdf · Les termes globalization et mondialisation et les sens

  • Upload
    hacong

  • View
    223

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Mondialisation - attacheterritorialprep.t.a.f.unblog.frattacheterritorialprep.t.a.f.unblog.fr/.../2009/07/mondialisation.pdf · Les termes globalization et mondialisation et les sens

Mondialisation 1

MondialisationLe terme « mondialisation » désignel'expansion et l'harmonisation des liensd'interdépendance entre les nations, lesactivités humaines et les systèmespolitiques à l'échelle du monde. Cephénomène touche les personnes dans laplupart des domaines avec des effets et unetemporalité propres à chacun. Il évoqueaussi les transferts et les échangesinternationaux de biens, de main-d'œuvre et de connaissances.

Ce terme, spécifique à l'environnement humain, est souvent utilisé aujourd'hui pourdésigner la mondialisation économique, et les changements induits par la diffusionmondiale des informations sous forme numérique sur Internet.

Définitions Le terme « mondialisation » apparaît dans la langue française au début des années 1980dans le cadre de travaux économiques et géopolitiques. Il signifie l'accroissement desmouvements de biens, de services, de main-d’œuvre, de technologie et de capital à l’échelleinternationale[1] et dérive du verbe « mondialiser » attesté dès 1928[2] . Il désigneinitialement le seul mouvement d'extension des marchés des produits industriels à l'échelledes blocs géopolitiques de la Guerre froide. Longtemps cantonné au champ académique, ilse généralise au cours des années 1990, d'une part sous l'influence des thèses d'émergenced'un « village global » portées par le philosophe Marshall McLuhan, et surtout par le biaisdes mouvements antimondialistes et altermondialistes, qui attirent, par leur dénominationmême, l'attention du public sur l'ampleur du phénomène.Dans le monde anglophone, la popularisation du terme globalization et son usage commeterme fourre-tout a accentué le débat académique. Il est maintenant admis que le termedésigne le développement de l'interdépendance au niveau mondial. À partir de cettedéfinition générale chaque grand courant académique met l'accent sur la dimension qui luiparait la plus pertinente. Par exemple, certains universitaires comme Manuel Castells [3] seconcentrent sur le lien entre les dimensions économiques et sociales. D'autres, comme JohnUrry [4] , mettent l'accent sur la complexité croissante qui caractérise tous les échangeshumains (économiques, culturels et politiques). Aussi, le terme et sa popularité sont liés auxproblématiques de développement, comme le montre Jan Nederveen Pieterse[5] . Lespolémiques qui agitent le milieu universitaire anglophone reflètent l'existence d'un débatplanétaire. Urry est anglais mais Castells est espagnol et Pieterse hollandais.Les termes globalization et mondialisation et les sens qui leur sont attribués sont fonctiondu point de vue et du courant de pensée des énonciateurs.

Page 2: Mondialisation - attacheterritorialprep.t.a.f.unblog.frattacheterritorialprep.t.a.f.unblog.fr/.../2009/07/mondialisation.pdf · Les termes globalization et mondialisation et les sens

Mondialisation 2

Origines et évolutions La distinction entre ces deux termes est propre à la langue française. Le mot anglais (US)original est globalization, repris par la plupart des autres langues. En anglais, lesdifférentes approches globalization/mondialisation sont explorées par différents courantsde pensées. Le terme anglophone globalization couvre largement le même débat que ladifférence sémantique francophone. Comme dans le monde francophone, différentespersonnes donneront différents sens aux termes, mettant l'accent sur la dimensionéconomique, culturelle ou politique, en fonction de leur appartenance, consciente ou non, àtel ou tel courant de pensée.D'un point de vue étymologique, monde (univers) et globe sont suffisamment proches pourque mondialisation et globalisation soient synonymes dans leur emploi initial en languefrançaise (1964 pour le premier, 1965 pour le second).Toutefois, la proximité de « globalisation » avec l'anglais et la particularité demondialisation a amené une divergence sémantique.En français, le terme « globalisation » désigne l'extension supposée du raisonnementéconomique à toutes les activités humaines et évoque sa limitation au globe terrestre. Leterme « mondialisation » désigne quant à lui l'extension planétaire des échanges qu'ilssoient culturels, politiques, économiques ou autres. Dans ce cadre l'expression monde peutdésigner en outre l'espace proche de la terre, accessible par des moyens aéronautiques ouspatiaux (satellites), ou prendre des significations propres à chaque culture (le mondechinois…). En revanche, l'expression « globalisation financière » s'est imposée pourdésigner la constitution d'un marché mondial intégré des capitaux. Par ailleurs, lesproblèmes d'environnement se posent désormais globalement à l'échelle mondiale. La pertede biodiversité, la déforestation ou la pollution due au développement industriel sont desexemples d'interaction des secteurs économique, culturelle et politique avec l'actionsplanétaires.La différence sémantique peut être envisagée sous un autre angle. Certains voient dans leterme globalisation la simple transposition du terme anglais en français, globalisation étantsynonyme de mondialisation. D'autres voient une différence de nature entre les deuxtermes et considèrent la globalisation comme une étape après la mondialisation, qui ladépasserait et consisterait en une dissolution des identités nationales et l'abolition desfrontières au sein des réseaux d'échange mondiaux.

Mondialisation Complètement générique, le terme mondialisation désigne un processus historique parlequel des individus, des activités humaines et des structures politiques voient leurdépendance mutuelle et leurs échanges matériels autant qu'immatériels s'accroître sur desdistances significatives à l'échelle de la planète. Elle consiste en l'interdépendancecroissante des économies et contribue à l'expansion des échanges et des interactionshumaines[6] .

Page 3: Mondialisation - attacheterritorialprep.t.a.f.unblog.frattacheterritorialprep.t.a.f.unblog.fr/.../2009/07/mondialisation.pdf · Les termes globalization et mondialisation et les sens

Mondialisation 3

Les mondialisations La genèse du terme explique que ce processus soit le plus souvent envisagé sous le seulaspect de la mondialisation économique, développement des échanges de biens et deservices, accentuée depuis la fin des années 1980 par la création de marchés financiers auniveau mondial. Toutefois s'y ajoutent :• l'aspect culturel qu'apporte l'accès d'une très large partie de la population mondiale à

des éléments de culture de populations parfois très éloignés d'une part et aussi la prisede conscience par les pays développés dans leur ensemble de la diversité des cultures auniveau mondial[7] .

• l'aspect politique que représente le développement d'organisations internationales etd'ONG[8] .

• l'aspect sociologique de la mondialisation résumé par Zygmunt Bauman, sociologue etprofesseur émérite des universités de Varsovie et de Leeds : « La mondialisation estinéluctable et irréversible. Nous vivons déjà dans un monde d’interconnexion etd’interdépendance à l’échelle de la planète. Tout ce qui peut se passer quelque partaffecte la vie et l’avenir des gens partout ailleurs. Lorsque l’on évalue les mesures àadopter dans un endroit donné, il faut prendre en compte les réactions dans le reste dumonde. Aucun territoire souverain, si vaste, si peuplé, si riche soit-il, ne peut protéger àlui seul ses conditions de vie, sa sécurité, sa prospérité à long terme, son modèle socialou l’existence de ses habitants. Notre dépendance mutuelle s’exerce à l’échelle mondiale(…) » [9] .

En toute rigueur, il conviendrait ainsi de parler des mondialisations, afin de distinguer ledomaine considéré (économie, culture, politique) et la période historique envisagée.

Un phénomène inéluctable ? Le caractère inéluctable ou naturel du processus de mondialisation est souvent mis enavant (voir la citation précédente). Cependant, cette idée, présentée comme une « idée reçue » par les mouvements d’extrêmegauche, peut être nuancée lorsqu'on s'intéresse de plus près aux aspects commerciaux etfinanciers du phénomène. En effet, d'une part « la part des exportations dans la productionmondiale de 1913 ne sera dépassée qu'en 1970 et stagne depuis lors », et d'autre part « lesmouvements nets de capitaux sont actuellement plus modestes qu'au début du XXe siècle»[10] .Ainsi, pour l'éditorialiste Martin Wolf, responsable des rubriques économies au FinancialTimes, « la mondialisation relève sinon d'un mythe, du moins d'un abus de langage »[11] .

Mondialisme Si la mondialisation est un processus qui se traduit dans les faits, le mondialisme est uneidéologie. Celle-ci affirme le caractère inéluctable de la mondialisation et sonincompatibilité avec la structure de l'État-nation, son caractère inhérent à vouloir apporterla paix définitive par l'instauration d'un gouvernement mondial passant par un humanisme.Le mondialisme en tant que tel ne constitue cependant pas une idéologie constituée. On leretrouve au sein d'idéologies plus vastes, allant du néolibéral à l'internationalismed'extrême-gauche.Un glissement du sens du terme vers sa seule acception néo-libérale a donné naissance aux termes d'antimondialisation et d'altermondialisation pour désigner des courants de pensée

Page 4: Mondialisation - attacheterritorialprep.t.a.f.unblog.frattacheterritorialprep.t.a.f.unblog.fr/.../2009/07/mondialisation.pdf · Les termes globalization et mondialisation et les sens

Mondialisation 4

visant respectivement à limiter le processus de mondialisation ou à en modifier le contenu.

Conceptions de la mondialisation Aussitôt que la mondialisation s’est imposée comme phénomène planétaire, on a cherché àla définir. Deux conceptions, qu’on peut dire « unitaire » et « conflictuelle et plurielle »s’affrontent autour de l’explication de ce phénomène[12] ,[13] .

Conception unitaire Selon la conception unitaire, la mondialisation évoque la notion d’un monde uni, d’unmonde formant un village planétaire, d’un monde sans frontière. Ceci dans une approchegéographique, idéologique ou économique. Cette conception est soutenue par desorganisations internationales ou institutions internationales (notamment le FMI, l’OMC etautres), par le courant idéologique notamment le mondialisme. Elle est également partagéepar quelques analystes[14] .Définir la mondialisation comme l’unification du monde signifie que l’on parle del’interpénétration des cultures, des technologies et des économies (intégration dansl’économie mondiale). De ce fait, les expressions comme culture mondiale ou civilisationmondiale, gouvernance mondiale, économie mondiale, voire citoyen mondial sont de plus enplus utilisées.Si l’approche unitaire de la mondialisation bénéficie des atouts du XXIe siècle (c’est-à-direle progrès et révolution de la technologie qui renforce l’intégration physique,l’internationalisation et l’expansion des mouvements financiers ; et la position ducapitalisme, seul système économique et centre de l’économie mondiale), il est suivi,cependant, par toutes les critiques fusant sur l’économie de marché ou le capitalisme.La conception qui définit la mondialisation comme l’unification du monde contient parailleurs une position intellectuelle qui prône plus d’ouverture pour arriver à une paixmondiale, une suppression totale des frontières. En revanche, même si cette conceptionprésenterait l’avantage de créer dans l’homme le germe de l’espoir, elle resteraitcependant restrictive dans la mesure où elle négligerait les autres manifestations de lamondialisation.

Conception conflictuelle et pluraliste Opposée à la conception unitaire, la conception conflictuelle et pluraliste considère laforme actuelle de la mondialisation comme la source de nos problèmes. Elle met en avantune approche de coopération plutôt que de mise en concurrence, qui est le principe de basede la forme actuelle de la mondialisation. Les sympathisants les plus farouches de cetteconception sont les courants altermondialiste et antimondialiste. Elle est égalementpartagée par quelques analystes indépendants. Les problèmes que pose cette approche dela mondialisation sont ceux de l'hétérogénéité, de l'incompatibilité, de la fragmentation etde l'intégration, de l'ordre et du désordre, de l'inégalité, de l'exclusion et de la solidarité, dela domination, de l'exploitation, des affrontements idéologiques et des relations humainesqui sont souvent régies par des rapports de force.Cette conception présenterait selon ses tenants l’avantage d’appréhender un peu plus clairement les éléments divers de ce phénomène aux multiples aspects alors que la première s’articulerait autour d’un seul point. Du fait d’être défendue par les altermondialistes, cette conception est généralement vue comme une théorie économique

Page 5: Mondialisation - attacheterritorialprep.t.a.f.unblog.frattacheterritorialprep.t.a.f.unblog.fr/.../2009/07/mondialisation.pdf · Les termes globalization et mondialisation et les sens

Mondialisation 5

et sociale proche du socialisme, notamment parce qu'elle prend la défense des pluspauvres. La vision de l'altermondialisme est davantage de coopération que de mise enconcurrence des populations.

Historique Voir aussi l'article mondialisation économiqueSi le vocable « mondialisation » est récent, il désigne cependant différentes périodes del'Histoire, dont certaines anciennes [15] .

Dans l'Antiquité Contestée il y a encore peu, l'idée qu'une sorte de processus assimilable à la mondialisationait eu lieu dans l'antiquité est de plus en plus reconnue par lesspécialistes[réf. nécessaire]comme le démontre le fait qu'un colloque sur ce sujet ait étérécemment organisé au sénat.On peut situer une première expression de ce processus à partir du second millénaire avantJésus-Christ: une vaste zone commerciale s'étendant de l'indus au monde minoen via lescités du croissant fertile. Cette première tentative sera de courte durée du fait de l'arrêtdes échanges commerciaux causé par l'irruption d'envahisseurs indo-européens à la fin dusecond millénaire. Une seconde tentative aura lieu à partir de la fondation de l'empire perse qui permet ques'établisse un contact commercial indirect entre les colonies phéniciennes et grecques, etles cités indiennes, entre Gibraltar et le Gange. Les Grecs vont ainsi prendre pleinementconscience de l'étendue du monde comme le montrent les relations d'Hérodote, et, plusencore, de Ctésias de Cnide, médecin du grand roi perse.Loin de mettre un terme à ce processus d'unification commerciale, culturelle etdiplomatique du monde antique, la destruction de l'empire perse, et la formation des Étatshellénistique va l'accroître sensiblement. Ainsi la "mondialisation" hellénistiquepartage-t-elle de nombreux traits communs avec celle de notre temps: • Le brassage des populations: à la suite des conquêtes d'Alexandre les Grecs vont

s'installer un peu partout dans l'empire perse (en particulier en Bactriane). Enconséquence se créent des cités cosmopolites à l'exemple d'Alexandrie, peuplée de grecs,d'égyptiens, de juifs et d'orientaux.

• La constitution d'une culture mondiale: la koiné grecque devient la Lingua Franca, et laculture grecque devient culture universelle que s'efforcent d'acquérir les non-grec. S'yjoint la constitution d'une welt-Literatur (la bibliothèque d'Alexandrie contenant destextes indiens et bouddhistes).

• L'intensification et la mondialisation des échanges: le commerce devient particulièrementflorissant, essentiellement du fait qu'Alexandre y réinjecte les liquidités jusqu'alorsthésaurisés par les Perses. D'autre part la quasi-disparition de toute autorité impérialemet à mal les barrières douanières. Se manifestent ainsi nombre de phénomènestypiques d'une économie "mondialisée": des grecs installés en Inde confectionnant desBouddha qui seront exportés jusqu'au Japon.

• Le multilatéralisme: constitution d'États plus ou moins égaux par leur taille et par leurforce, ce qui entraîne une certaine émulation

Page 6: Mondialisation - attacheterritorialprep.t.a.f.unblog.frattacheterritorialprep.t.a.f.unblog.fr/.../2009/07/mondialisation.pdf · Les termes globalization et mondialisation et les sens

Mondialisation 6

• L'innovation technique: grandes découvertes scientifiques et avancées techniques qui neseront pas égalées avant longtemps à Syracuse et Alexandrie en particulier.

Avant le XVIIe siècle Les hommes du XVIIe siècle ou des siècles antérieurs avaient des représentations du mondedifférentes des nôtres. La terre était peuplée de moins de 700 millions d'habitants. On nepeut donc pas vraiment parler de mondialisation.On constate pourtant que des évènements politiques et culturels majeurs ponctuentl'Histoire :• Extension de l'empire romain, unification de la Chine, grands mouvements de population,• Extension de l'empire byzantin à partir du VIe siècle (empereur Justinien),• Formation de l'empire carolingien aux IXe siècle-Xe siècle, extension musulmane,• Ouverture de routes commerciales dès la fin du Xe siècle en Europe (cf. Pierre Riché, le

terme Europe n'était pas encore employé), (foires de Champagne au XIIe siècle, à cetteépoque, la Chine est florissante avec l'empire Song.

• La Chine lance entre 1415 et 1433 des expéditions vers l'Afrique (amiral Zheng He).• La Renaissance au XVe siècle s'accompagne d'échanges maritimes en mer du nord, en

mer Baltique (Hanse), et entre la mer du nord et les ports italiens qui contournentl'Espagne. Au XVIe siècle suivront les grandes découvertes.

Ces changements s'accompagnent d'une extension considérable de l'espace connu ainsi quedes échanges économiques, technologiques et culturels entre civilisations.L'étude des échanges de biens de ces époques conduit à penser que l'historiographie duXIXe siècle a sous-estimé l'importance des échanges matériels et culturels entrecivilisations éloignées jusqu'à la fin du Moyen Âge. Par exemple :• La Route de la soie existait bien avant le XIIIe siècle,• La mise en évidence de liens commerciaux réguliers entre la région de la baltique et

Rome,• La découverte en Chine de vases grecs accrédite l'existence de mouvements mondiaux de

biens et d'idées dès l'Antiquité,• On peut également donner en exemple le rôle fondamental des routes commerciales

arabes sur l'islamisation de l'Afrique,• Il y eut aussi des échanges entre l'Inde et l'Islam vers le IXe siècle, conduisant à

l'introduction progressive en Europe du système de numération positionnel décimal àpartir de l'An mil.

Aux XVe siècle et XVIe siècle, le mouvement de la Renaissance entraîne un grandbouleversement : l'imprimerie apparaît, et les européens font de grandes découvertes.Pendant le siècle des Lumières, la diffusion de la presse, la prise de conscience del'héliocentrisme, l'industrialisation et la colonisation entraînent d'autres types debouleversements, que Montesquieu analyse en ces termes : « Aujourd'hui nous recevonstrois éducations différentes ou contraires : celle de nos pères, celle de nos maîtres, celle dumonde. Ce qu'on nous dit dans la dernière renverse toutes les idées des premières»[réf. souhaitée].

Page 7: Mondialisation - attacheterritorialprep.t.a.f.unblog.frattacheterritorialprep.t.a.f.unblog.fr/.../2009/07/mondialisation.pdf · Les termes globalization et mondialisation et les sens

Mondialisation 7

La révolution industrielle

Machine à vapeur de Watt.

Le XIXe siècle qui, pour les historiens, vade la Révolution française à la PremièreGuerre mondiale, est marqué par l'essor dela révolution industrielle. On note alorsl'abaissement des coûts de transport, avecla généralisation de la machine à vapeur etcelui des coûts de communication avec letélégraphe. Ces deux éléments permettentune meilleure intercommunication desdifférentes parties du globe et d'importantstransferts d'hommes, de biens et desavoirs.

Le XIXe siècle voit aussi d'importants fluxde population à l'échelle planétaire. En Europe, la Révolution agricole éloigne les paysansde leur campagne. Les villes absorbent avec difficulté la hausse soudaine de la populationdu vieux continent qui quadruple entre 1750 et 1900. Les Occidentaux migrentmassivement à travers le monde (Amériques, Australie, Algérie…). Ces flux de populationmodifient en profondeur la répartition de la main-d'œuvre au niveau mondial.

Au niveau économique, l'industrialisation rend possible le développement d'échanges deproduits manufacturés entre pays industrialisés et en cours d'industrialisation. Lacolonisation entraîne des flux de matières premières depuis les colonies vers l'Europe.L'impact économique de ces échanges est cependant faible au regard de celui induit par lesmigrations mondiales.La colonisation a également pour effet d'intégrer l'essentiel de la planète dans un espacepolitique commun, et de favoriser des transferts financiers entre pays ainsi que vers lescolonies.Dans le domaine culturel, la multiplication des récits de voyage ou des modes commel’orientalisme ou le japonisme montrent la montée en puissance dans l'imaginaire européend'autres cultures, elles-mêmes souvent mises à mal par la colonisation. Jules Verne fait faireà Philéas Fogg Le Tour du monde en quatre-vingts jours, grâce au génie techniqueeuropéen. À cette époque cependant, le mondialisme trouve sa première expressiond'ampleur sur le socle du marxisme avec la fondation des Internationales.

Les chaos du « court XXe siècle »[16]

Les débuts du XXe siècle sont marqués par une méfiance croissante à l'égard des échangesmondiaux, entraînant le repli de nombreux pays sur eux-mêmes au détriment du processusde mondialisation.• Le phénomène commence dans le secteur où les échanges étaient les plus importants,

celui de flux humains. En mettant en place de quotas à l'immigration (1911 pour lesasiatiques, 1921 pour les autres populations), les États-Unis arrêtent brutalement le fluxle plus important, tandis que les révolutions russes privent l'Europe d'un importantpartenaire commercial et financier.

• La plupart des pays érigent alors d'importantes barrières douanières dans le but de protéger leur économie. Ce brusque cloisonnement des échanges matériels et financiers

Page 8: Mondialisation - attacheterritorialprep.t.a.f.unblog.frattacheterritorialprep.t.a.f.unblog.fr/.../2009/07/mondialisation.pdf · Les termes globalization et mondialisation et les sens

Mondialisation 8

est un facteur essentiel de la crise des années 1930, qui marque le point d'arrêtquasi-total de la mondialisation.

• Le rejet de ce processus dépasse alors le simple plan économique pour s'étendre à lapolitique, avec l'effondrement de la Société des Nations et un refus des culturesétrangères et des étrangers eux-mêmes qui tourne souvent à la xénophobie.

La mondialisation militaire vue des États-Unis : répartitiongéographique du commandement Interarmées de Combat. Cette

présence globale permettant la projection de la puissance armée, sousla forme la plus adaptée à l'action requise par la géostratégie et latactique, forme la base de l'ensemble des interventions militaires

depuis 1947. Ce déploiement contribue pour beaucoup pour l'opinionpublique mondiale dans la perception d'un Empire américain.

Si le début du XXe sièclefreine la mondialisation, ladeuxième moitié du XXe

relance et accélère ceprocessus. Après 1945, celui-cireprend, de manière trèsinégale en fonction desdomaines. La reconstructionde l'Europe ainsi, la mise enplace du bloc soviétique puisles décolonisations limitent laportée des échanges de bienset de services. Lamondialisation s'inscrit alorsplutôt dans la créationd'organisationsinternationales, ONU, Banquemondiale, FMI ou GATT, ainsi que dans la généralisation des produits de la culture desÉtats-Unis, en particulier le cinéma.

Alors que le terme est déjà utilisé, ce n'est que vers 1971 que les échanges de biensretrouvent, en part du PIB mondial, leur niveau de 1910 et que reprend véritablement lamondialisation économique. Appuyée sur la baisse des coûts de transport, celle-ci désigneessentiellement le développement des échanges en biens manufacturés entre pays riches etnouveaux pays industrialisés (Corée du Sud, Taïwan, Brésil, Argentine…), qui représentent80% du commerce mondial. Au sein du COMECON, la planification favorise de mêmed'importants échanges de biens, largement en isolation vis-à-vis du reste du monde.

Au début des années 1980, de vastes zones géographiques (Afrique, essentiel de l'Asie)ainsi que les secteurs primaires (agriculture) et tertiaires (services) restent hors duprocessus de mondialisation économique, tandis que les flux de population restent faibles.Par ailleurs, l'amélioration des flux d'informations ainsi que l'assouplissement des loisportant sur l'investissement étranger favorisent la mise en place de marchés financiersd'échelle internationale.

Page 9: Mondialisation - attacheterritorialprep.t.a.f.unblog.frattacheterritorialprep.t.a.f.unblog.fr/.../2009/07/mondialisation.pdf · Les termes globalization et mondialisation et les sens

Mondialisation 9

Aspects de la mondialisation contemporaine

Aspects économiques L'évaluation des conséquences de la mondialisation économique comprend plusieurs volets,très contrastés selon la richesse du pays considéré.

Pays riches Pour les pays riches, la mondialisation économique comporte deux bénéfices essentiels. Lepremier profite au consommateur, qui a accès à un éventail plus large de biens (diversité) àun prix plus faible que s'ils étaient fabriqués dans le pays même. Quantitativement, cet effetest considérable, et peut être appréhendé en additionnant les gains des consommateurs àl'achat de produits textiles chinois. Le second bénéfice profite aux détenteurs du capital,qui obtiennent un meilleur rendement de leurs capitaux.Les pays riches souffrent en revanche de la délocalisation de leurs industries intensives enmain-d'œuvre peu qualifiée, ainsi que de la concurrence accrue entre pays richeseux-mêmes. Quantitativement peu importants, ces effets posent cependant des problèmesdu fait qu'ils sont localisés, touchant particulièrement certains individus ou certainesrégions, alors que les gains sont répartis sur l'ensemble de la population. Ceci dit, la partde la population active en concurrence avec la main-d'œuvre peu qualifiée des pays en voiede développement n'est seulement que de 3%.Cependant, les niveaux scientifiques et technologiques de la Chine et de l'Inde serapprochent très vite des standards occidentaux, et la qualité des télécommunications fontque la concurrence directe des populations actives concerne maintenant les classesmoyennes (délocalisation des centres d'appel par exemple), et les ingénieurs (tous lesgrands groupes de logiciels ont une antenne en plein essor en Inde).[réf. nécessaire]

Certaines études quantitatives économétriques tentant d'évaluer ces deux aspects seraientarrivées à la conclusion que les gains des pays riches à la division internationale du travailsont supérieurs aux pertes (délocalisations, désindustrialisation). Le problème des paysriches face à la mondialisation économique serait donc avant tout un problème derépartition de gains afin de pouvoir indemniser les perdants en leur accordant une part desgains proportionnée à leur perte.Toutefois l'objectivité de ces études est actuellement remise en question, la plupart d'entreelles étant réalisées par des organismes internationaux prônant eux-mêmes lamondialisation lorsqu'ils n'en sont pas eux-mêmes les artisans (Banque mondiale, FMI,OMC)[17] .Durant ces deux dernières décennies, la mondialisation n'a pas été porteuse de croissanceen Europe. Elle aurait plutôt été génératrice d'iniquités et de dégâts environnementaux.La mondialisation économique incite également les pays riches à se faire concurrence enmatière de réglementation, de protection sociale, de fiscalité et d'éducation. Le bilan decette concurrence est actuellement impossible à établir.Selon certaines critiques, elle conduirait à un moins-disant dans divers domaines,privilégierait les États les plus efficaces à maîtriser leur train de vie; mettrait en évidenceles inefficacités des différents modèles sociaux voire aboutirait à un dumping social. Lesmouvements sociaux ne pouvant réellement s'exprimer que face à un pouvoir politique deproximité, la mondialisation ferait obstacle à la "lutte des classes" et risquerait à terme dedétruire les protections sociales mises en place dans les États développés.

Page 10: Mondialisation - attacheterritorialprep.t.a.f.unblog.frattacheterritorialprep.t.a.f.unblog.fr/.../2009/07/mondialisation.pdf · Les termes globalization et mondialisation et les sens

Mondialisation 10

Nouveaux pays industrialisés Jusqu'à la crise asiatique, les nouveaux pays industrialisés semblaient les grands gagnantsde la mondialisation économique. Profitant d'une main d'œuvre qualifiée et à faible coût, ilsont bénéficié d'investissements très importants en provenance des pays riches commel'aide financière apportée au Japon par les États-Unis après la seconde guerre mondiale, cequi leur a permis de construire une économie moderne et un système de formation solide,de sortir de la pauvreté. La crise asiatique a cependant montré l'étendue de leurdépendance à l'égard de marchés financiers prompts à l'emballement spéculatif comme à lapanique.Le bilan de la mondialisation économique pour ces pays est ainsi très contrasté, avec d'uncôté des pays, comme la Corée du Sud ou Taïwan définitivement classés parmi les paysriches, d'autres, Thaïlande, Philippines, ont du mal à se remettre de la volatilité desinvestissements, et d'autres encore bénéficient très largement de la mondialisation auniveau du pays, mais avec une répartition très inégale de ces gains (Brésil, Chine).

Pays pauvres Au niveau économique, les pays les plus pauvres restent largement en dehors du processusde mondialisation. Celui-ci requiert en effet des institutions stables, un respect du droit dela propriété privée, une absence de corruption ainsi qu'un certain développement humain(santé et éducation) que ne présentent pas la plupart de ces pays. Leur ressourceéconomique principale, l'agriculture, reste dominée par les stratégies protectionnistes despays riches, sauf pour les cultures propres aux pays pauvres.

Aspects financiers

Le NASDAQ, sur Times Square de nuit(New York)

Après la Seconde Guerre mondiale les marchésfinanciers étaient réglementés nationalement etcloisonnés. Sous l'influence des différents acteursmais aussi du FMI et de la Banque mondiale(consensus de Washington) les marchés ont subiune triple évolution dite « les trois D » :déréglementation (abolition des contrôles deschanges et des restrictions aux mouvements decapitaux), désintermédiation ou accès direct desopérateurs aux marchés financiers sans passer pardes intermédiaires et décloisonnement (éclatementdes compartiments qui existaient). À partir de la findes années 1970 un marché intégré des capitauxs'est peu à peu mis en place à l'échelle mondiale.

Au-delà des aspects géographiques c'est donc unenouvelle logique financière qui s'est instaurée, c'estpourquoi les spécialistes parlent plutôt de «globalisation » financière que simplement demondialisation. On peut dire qu'aujourd'hui unesphère financière globalisée existe eu sein del'économie mondiale.

Page 11: Mondialisation - attacheterritorialprep.t.a.f.unblog.frattacheterritorialprep.t.a.f.unblog.fr/.../2009/07/mondialisation.pdf · Les termes globalization et mondialisation et les sens

Mondialisation 11

La mondialisation introduit une explosion sans précédent dans l'histoire des flux financiersà l'échelle du monde, qui est engendrée en grande partie par les facilités d'échangesinformatiques sur la Toile.La globalisation financière a favorisé le financement des entreprises et celui des balancesdes paiements. En supprimant les obstacles à la circulation du capital elle a donné uneimpulsion sans précédent aux marchés financiers. Force est cependant de constater que lesvrais gagnants au jeu de la finance internationale moderne sont surtout les firmesmultinationales, les Trésors publics, les établissements de crédit et les investisseursinstitutionnels.Les risques liés au développement des marchés financiers sont nombreux : • Contrairement à la logique industrielle la logique financière privilégie le court terme ; • La volatilité des marchés s'est accrue, entraînant une instabilité des taux d'intérêts et des

taux de change[réf. nécessaire] ;• Les risques systémiques engendrés soit par des pertes économiques importantes ou par

une perte de confiance se transmettent plus facilement à l'ensemble de l'économie(théorie des dominos) provoquant alors des difficultés financières, des faillites,l'effondrement du prix de certains actifs, etc.

La globalisation financière a donné naissance à des risques nouveaux en engendrant desinstabilités nouvelles. La question de la maîtrise de cette globalisation se pose aujourd'huiavec acuité car les États et les institutions (FMI, Banque mondiale…) ont montré leurimpuissance lors de crises importantes.Une régulation mondiale semble pour l'instant inaccessible : faut-il mettre en place unetaxation comme le préconise James Tobin ? Peut-on réformer les institutions internationales? Faudra-t-il une crise systémique majeure pour que les États trouvent un terrain d'entente?

Aspects culturels

L’anglais dans le monde. En bleu foncé, les pays où l'anglais estofficiel ou de facto officiel. En bleu clair, pays où il est langueofficielle (sauf au Québec) mais pas la première langue parlée.

L'accès d'un nombre croissantd'individus à des réseauxd'information et de communicationcommuns conduit à deux effets : • Le premier est une prise de

conscience accrue de ladiversité culturelle et del'interdépendance de l'ensembledes individus. Du fait de lamultiplication des sourcesd'information, cela s'exprimepar une meilleure connaissance

de l'environnement et des enjeux mondiaux. Le patrimoine culturel mondial change devisage : L'Unesco en dresse une

Page 12: Mondialisation - attacheterritorialprep.t.a.f.unblog.frattacheterritorialprep.t.a.f.unblog.fr/.../2009/07/mondialisation.pdf · Les termes globalization et mondialisation et les sens

Mondialisation 12

McDonald's à Shanghaï / À la pointe des associations d’idées quele ressentiment relie à l’américanisation, le phénomène deMcDonaldization des fast-foods, qui lui-même a produit un

vocabulaire propre aux USA : les (en)McWords.

image plus documentée (listeMémoire du monde) et plusvivante (patrimoine oral etimmatériel de l'humanité). Descultures minoritaires(amérindiens, bushmen) ontainsi pu trouver une visibiliténouvelle, tandis que lesquestions à dimensioninternationale voient la montéeen puissance des ONG commeacteurs de premier plan. Demême, le fort brassage descourants religieux etphilosophiques a stimulél'œcuménisme et le dialogueinter-religieux. Maisinversement, descommunautarismes identitaires

fondés sur un refus du relativisme et l'affirmation de la supériorité d'une culture sur lesautres, se sont développés de manière concomitante.

• Le deuxième est l'émergence d'une sorte de « culture commune » marquée notammentpar le recours à un « anglais de communication » (parfois appelé globish, pour globalenglish), version appauvrie de la langue anglaise, des références culturelles américainesou occidentales portées par des produits culturels (cinéma, musique, télévision) ou desmodes de vie (sports occidentaux, cuisine italienne, chinoise…). Certains y voient unrisque d'appauvrissement de la diversité culturelle, voire la domination d'une certaineconception des rapports économiques et sociaux. Le terme de civilisation universelle esten soi objet de polémique.

Aspects institutionnels et politiques La mondialisation, accordant dans son mode de régulation un primat à l'international sur lenational, peut être lue comme une accélération d'un phénomène mondial d'intégrationéconomique commencé dès le XVIe siècle, processus inégal sur le plan géographique etprogressif à l'échelle temporelle. Elle crée de nouveau défis d'organisation institutionnelleet de répartition des pouvoirs politiques à l'échelle du monde.

Une certaine marginalisation des États Les outils traditionnels de la politique publique, fiscalité et réglementation, perdent de leurefficacité dans un environnement mondialisé. Leur application demande alors lacoopération de plusieurs États, toujours délicate à obtenir et à maintenir.La mondialisation génère des agents économiques, des moyens d'information et des flux financiers dont l'ampleur échappe au contrôle de la structure des États-nations. De ce fait, la plupart des gouvernements déplorent leur impuissance face à ces phénomènes tant que les relations internationales ne sont pas réglées par d'autres règles que l'intérêt des États. Au niveau européen, il faut noter l'existence d'une certaine volonté d'harmoniser les

Page 13: Mondialisation - attacheterritorialprep.t.a.f.unblog.frattacheterritorialprep.t.a.f.unblog.fr/.../2009/07/mondialisation.pdf · Les termes globalization et mondialisation et les sens

Mondialisation 13

comptabilités nationales, en vue de définir une typologie normalisée des agentséconomiques en unités institutionnelles et en secteurs institutionnels.

Un rôle en devenir des acteurs transnationaux L'accélération récente de la mondialisation entraîne une diversification et uneautonomisation des acteurs transnationaux. Elle impose aux organisations internationales(Banque mondiale, FMI, OCDE, Forum de Davos, G8) de redéfinir leurs discours et leursactions[18] .Des ONG (organisations non gouvernementales) tentent de combler ce vide, mais ellesmanquent de légitimité pour prétendre représenter les citoyens du monde, sont souventmarquées par des idéologies partisanes et souffrent d'un grand manque de transparencedans leur fonctionnement comme dans leur action.De leur côté les syndicats ont compris l'intérêt d'aborder la question du travail selon uneapproche mondialisée, en se regroupant dans une Confédération syndicale internationale.

Aspects humains et sociaux Aujourd'hui, environ 3% de la population mondiale vit en dehors de son pays de naissance.C'est environ 200 millions d'immigrants qui ont quitté leur pays natal, en tenant compte des6 milliards d'habitants dans le monde.

Migrations Les flux humains de migration permanente sont les grands oubliés de la mondialisation.Même si en 2002, les États-Unis accueillaient le nombre d'immigrants le plus important deson histoire, ce nombre était faible au regard de sa population en comparaison de cetteproportion au cours des années 1920. Dans l'ensemble du monde, les mouvements depopulation sont quantitativement faibles. La mobilité internationale durable reste le sortdes plus défavorisés, déplacés par les guerres, ou l'apanage des mieux formés à larecherche de la meilleure rémunération pour leurs compétences.

Inégalités de revenus

Page 14: Mondialisation - attacheterritorialprep.t.a.f.unblog.frattacheterritorialprep.t.a.f.unblog.fr/.../2009/07/mondialisation.pdf · Les termes globalization et mondialisation et les sens

Mondialisation 14

Inégalité des revenus au sein des pays, mesuré par le coefficient deGini

La mondialisation met enévidence des inégalités derevenus à l'intérieur des paysdéveloppés (dirigeants /employés, travailleursqualifiés / travailleurs nonqualifiés) et entre paysdéveloppés, pays endéveloppement et payspauvres[19] .

Encore, cette inégalité derevenus ne doit pas cacher lefait qu'elle reflète le plussouvent des différencesconsidérables dans les modesde vie.

Tourisme

Top 10 en 2001

La hausse de niveau de vie et labaisse des coûts de transport ontlargement contribué audéveloppement du tourismeinternational qui est passé de 25millions de personnes en 1950 à500 millions en 2000. Toutefois, letourisme international estessentiellement composé deressortissants de pays richesvisitant d'autres pays riches (lespôles récepteurs et les pôlesémetteurs). Le tourisme endirection des pays pauvres est le

plus souvent concentré sur un petit nombre de localisations, avec un effet assez faible surle développement d'ensemble du pays d'accueil.

Page 15: Mondialisation - attacheterritorialprep.t.a.f.unblog.frattacheterritorialprep.t.a.f.unblog.fr/.../2009/07/mondialisation.pdf · Les termes globalization et mondialisation et les sens

Mondialisation 15

Aspects écologiques

La « courbe environnementale de Kuznets »La description de ce phénomène controversé constaté dans les

pays riches, voire certains pays en voie de développementcomme la Chine récemment, est permise par une courbe en Uinversé (pollution locale en ordonnée et revenu par habitant en

abscisse)

Les risques écologiques sontégalement en partie globalisés etmenacent les grands équilibres.Certains aspects des crisesécologiques prennent unedimension mondiale, notamment lechangement climatique et sesdifférentes caractéristiques : effetde serre, risque de perturbationdes courants marins, perte debiodiversité, déforestation, etc.

La prise de conscience de la criseécologique a poussé lesscientifiques à penser l'écologieglobalement, selon la formule deRené Dubos (« penser globalement, agir localement ») : les experts de l'écologie globaleparlent d'écosphère, de biosphère, ... Poussés par les ONG, les dirigeants du monde seréunissent lors de sommets de la Terre pour définir des politiques de développementdurable. Ces politiques ont des transpositions sur les territoires et les entreprises,cherchant à croiser les trois aspects que sont l'environnement, le social, et l'économique.

Certaines approches tendent à appréhender les risques globalement selon leurscaractéristiques écologiques, sociales ou économiques : protocole de Kyoto, modèlesclimatiques et travaux du GIEC, normes sur les risques globaux [20] (se traduisant par desbases de données mondiales accessibles sur la Toile), etc.La prise de conscience de l'unicité de la planète face aux problèmes écologiques est unecaractéristique fondamentale de la fin du XXe siècle et du début du XXIe siècle. Plusieursévénements ont en effet marqué ce début de millénaire sur le plan écologique et sociétal.Les questions écologiques engagent désormais la responsabilité des entreprises. Ellestrouvent leur expression dans le développement des Organisations non gouvernementales(WWF, Médecins sans frontières, etc.), qui deviennent des interlocuteurs des entreprises,parmi d'autres parties prenantes.Ces enjeux de globalisation entraînent la nécessité de politiques d'innovation, danslesquelles les connaissances et la propriété intellectuelle ont encore plus d'importance queles outils de communication pure.

Page 16: Mondialisation - attacheterritorialprep.t.a.f.unblog.frattacheterritorialprep.t.a.f.unblog.fr/.../2009/07/mondialisation.pdf · Les termes globalization et mondialisation et les sens

Mondialisation 16

Facteurs essentiels de la mondialisation contemporaine La forme actuelle de la mondialisation de la fin du XXe siècle et du XXIe siècle repose surdeux facteurs essentiels [21] :• la faiblesse des coûts de transport au regard des écarts des coûts de production (au sens

économique du terme), qui touche les biens matériels, • la baisse des coûts de communication au niveau mondial, qui touche la diffusion sous

forme numérique des informations, y compris financières.

Échanges de biens matériels Le premier facteur explique la mise en place d'une division internationale du travail,puisqu'il peut être rentable de faire fabriquer une marchandise dans un pays pour latransporter et la vendre dans un autre. La généralisation de ce procédé à l'ensemble duprocessus de production (un bien est fabriqué en plusieurs étapes correspondant à autantde pays différents) entraîne la croissance d'interdépendances économiques d'autant plusfortes que les échanges le sont. La France et l'Allemagne en sont un exemple. Cephénomène constitue essentiellement une continuation de ce qui avait été amorcé auXIXe siècle.Ce processus trouve sa contrepartie dans la volonté des pays les plus riches de diminuer lesdroits de douane existant entre eux ainsi que ceux portant sur leurs produits dans les paysmoins industrialisés. Les négociations du GATT puis de l'Organisation mondiale ducommerce voient ainsi une diminution considérable des barrières douanières ainsi quel'élargissement de ce processus à l'agriculture et aux services.

Mondialisation de l’information

Utilisateurs d'Internet dans le monde

La grande nouveauté de lamondialisation du début duXXIe siècle est la mise enplace de technologies del'information (TIC), en sourcesouvertes ou fermées, ellesaussi à l'échelle mondiale.Avec l'accès à ces outils, lamondialisation touche autantles individus que les États oules entreprises, avec uneperception très variable selonles individus.

Le premier effet de cettemutation technologique est lafinanciarisation de l'économieet le développement desentreprises multinationales ettransnationales. La meilleure information sur les différences de coûts entre les pays permeten effet aux capitaux de circuler sans l'intermédiation des banques en permettantl'établissement de marchés financiers intégrés au niveau international.

Page 17: Mondialisation - attacheterritorialprep.t.a.f.unblog.frattacheterritorialprep.t.a.f.unblog.fr/.../2009/07/mondialisation.pdf · Les termes globalization et mondialisation et les sens

Mondialisation 17

Contrairement aux facteurs purement financiers, la mondialisation des technologies del'information du type web, internet et autres médias touche directement les individus.L'exposition à des produits culturels étrangers (dessins animés japonais, cinéma indien,danses d'Amérique du Sud…) n'est plus le privilège d'une élite. Elle fait prendre consciencede la diversité des cultures au niveau mondial.

Changement de représentation On perçoit confusément que la mondialisation, qui s'accompagne d'enjeux dedéveloppement durable, correspondrait au début d'un nouveau cycle historique.Le philosophe Michel Foucault parle d'épistémè pour une conception du monde. Notreépoque correspondrait selon lui à un nouvel épistémè, qu'il qualifie d'hypermodernité.L'historien René Rémond pense qu'il existe des cycles dont les caractéristiques sont lechangement des représentations du monde, conduisant à de nouvelles représentationssociales, le changement des modes de diffusion de l'information et de la connaissance, lalecture scientifique des textes fondamentaux, et la remise en honneur de la cultureantique…Par exemple, la Renaissance des XVe et XVIe siècles fut une période de remise en honneurdes auteurs grecs et latins ; elle étendit la redécouverte de la culture antique à l'art et auxtechniques, et apporta l'imprimerie. Le siècle des Lumières vit un changement important dereprésentation du monde avec la « révolution copernicienne ». L'époque contemporaine voitaussi se former des représentations du monde différentes avec les nouvelles théoriescosmologiques ou le développement d'Internet.

Annexes

Articles connexes Généralités et aspects historiques • Monde (univers)Sur les aspects philosophiques et sociétaux• Mondialisme• Hypermodernité | Épistémè | Michel Foucault ;• HypermondeSur la mondialisation financière• Mondialisation financière ;• Organisation mondiale du commerce (OMC) ;• Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT) ;• Libéralisme ;Sur les échanges internationaux• Mondialisation commerciale• Libre-échange ;• Organisation des échanges internationaux• Internationalisation ;• Protectionnisme ;• Mercantilisme ;• OMC;

Page 18: Mondialisation - attacheterritorialprep.t.a.f.unblog.frattacheterritorialprep.t.a.f.unblog.fr/.../2009/07/mondialisation.pdf · Les termes globalization et mondialisation et les sens

Mondialisation 18

• Patriotisme économique;Sur les aspects institutionnels, politiques, territoriaux• Mondialisation institutionnelle ;• Mondialisation démocratique ;• Économie géographique ;Sur les mouvements anti / altermondialistes• Antimondialisation ;• Altermondialisation ;• ATTAC ;• CADTM.Les effets dont certains accusent la mondialisation• Inégalités des richesses dans le monde | Pauvreté | Exclusion ;• Effets de la mondialisation sur l'environnement ;• Immigration;• Restructuration• Village planétaire

Bibliographie • J. Adda, La Mondialisation de l'économie, Vol.1 La Découverte, Repères, Paris, 1996.• J. Adda, La Mondialisation de l'économie, Vol.2 La Découverte, Repères, Paris, 1996.• Suzanne Berger, Notre première mondialisation, Seuil, 2003, ISBN 2-02-057921-9• Suzanne Berger, Made in monde, Les nouvelles frontières de l’économie mondiale, Seuil,

2006, ISBN 2-02-085296-9• Nayan Chanda, Qu'est-ce que la mondialisation ?,• Daniel Cohen, La Mondialisation et ses ennemis, Paris, Grasset, 2004• Jacques Fontanel, La Globalisation en "analyse" - Géoéconomie et stratégie des acteurs,

L'Harmattan, 2005• Jacques Lévy, Patrick Poncet, Dominique Andrieu, Boris Beaude, René-Éric Dagorn, Marc

Dumont, Karine Hurel, Alain Jarne, Blandine Ripert, Mathis Stock, Olivier Vilaça,L'invention du Monde. Une géographie de la mondialisation., Presses de Sciences-po,2008, (ISBN 9782724610413)

• Philippe Moreau Defarges, La mondialisation, Que sais-je ?, 128p, 2005, ISBN2-13-055259-5

• Johan Norberg, Plaidoyer pour la mondialisation capitaliste, Plon, 2004, (ISBN 2259200095)• « Misère de la mondialisation », Agone, n°16, 1996. [pdf]• John Ralston Saul: Mort de la globalisation, 2005, Ed.:: Payot-poche, 2008, ISBN

2-228-90273-X• Ducobu, A.Yung-Do, "Internationalisation des États et banques Multinationales: acteurs,

stratégies, régulation, Academia-Bruylant, Louvain-La-Neuve, Belgique, 2005.

Page 19: Mondialisation - attacheterritorialprep.t.a.f.unblog.frattacheterritorialprep.t.a.f.unblog.fr/.../2009/07/mondialisation.pdf · Les termes globalization et mondialisation et les sens

Mondialisation 19

Liens externes • (fr) Site du ministère de l'Économie et des finances à vocation pédagogique [22]

• (fr) Centre de recherche sur la mondialisation [23], c'est un institut indépendant basé auQuébec, regroupant des intellectuels, chercheurs, militants produisant de nombreuxtextes, analyses, documents d'études sur l'économie mondiale, les transnationales etl'environnement.

• (fr) Articles sur la mondialisation [24], Université Yale

Notes et références [1] « L'industrialisation, ses ressorts réels et son idéologie stimulent la mondialisation de certains marchés et la

lutte entre les "marchés" occidentaux et les "marchés" soviétiques » (PERROUX, Écon. XXe siècle, 1964 p.286),cité par le Trésor de la langue française informatisé (http:/ / atilf. atilf. fr/ dendien/ scripts/ tlfiv5/ affart.exe?19;s=785507100;?b=0;)

[2] Alain Rey (dir), Dictionnaire historique de la langue française, Dictionnaires Le Robert, 1998, p. 2273.[3] http:/ / en. wikipedia. org/ wiki/ Manuel_Castells[4] http:/ / en. wikipedia. org/ wiki/ John_Urry[5] http:/ / en. wikipedia. org/ wiki/ Hybridity[6] La mondialisation : faut-il s'en réjouir ou la redouter ? (http:/ / www. imf. org/ external/ np/ exr/ ib/ 2000/ fra/

041200f. htm#II)[7] (voir Culture, Diversité culturelle, Culture et mondialisation)[8] La mondialisation comporte enfin des dimensions culturelle, politique et environnementale plus vastes... La

mondialisation : faut-il s'en réjouir ou la redouter ? (http:/ / www. imf. org/ external/ np/ exr/ ib/ 2000/ fra/041200f. htm#II)

[9] Le Nouvel Observateur – 24/30.05.07>>[10] Petit bréviaire des idées reçues en économie, les Éconoclastes, page 56 et 63[11] The global economy myth, cité par "Les Éconoclastes"[12] Cet article traite de ces théories « conceptionelles » Mondialisation : deux expressions contradictoires (http:/

/ acontrecourant. be/ 762. html?var_recherche=Mondialisaion:+ deux+ espressions+ contradictoires)[13] Le monde : pluriel et singulier (http:/ / www. hcci. gouv. fr/ lecture/ note/ nl019. html#3)[14] Mondialisation : deux expressions contradictoires (http:/ / acontrecourant. be/ 762.

html?var_recherche=Mondialisaion:+ deux+ espressions+ contradictoires)[15] La mondialisation -- processus qui donne, selon la définition des dictionnaires, aux diverses activités et

aspirations une "extension qui intéresse le monde entier" -- a commencé depuis bien longtemps. Des milliersd'années avant que n'apparaisse la racine du mot -- "monde" ou "globe"… Qu'est-ce que la mondialisation? Cetarticle est conseillé pour la datation du phénomène (http:/ / yaleglobal. yale. edu/ display. article?id=6200)

[16] Eric Hobsbawm, l'Âge des extrêmes : le court XXe siècle (1914-1991), 1994[17] Voir les dossiers de la mondialisation parus dans Le Monde diplomatique de janvier-février 2007.[18] Mondialisation : les mots et les choses - Éclairages politiques (http:/ / www. hcci. gouv. fr/ lecture/ note/ nl019.

html#5)[19] Si la mondialisation a créé des richesses sans précédent, les laissés-pour-compte ont été pareillement

nombreux. Ceux qui ont tiré le plus grand profit de la mondialisation sont les pays industrialisés… Le fossé s'estégalement élargi entre pays riches et pays pauvres, de même qu'entre nantis et indigents d'un même pays.Qu'est-ce que la mondialisation ? (http:/ / yaleglobal. yale. edu/ display. article?id=6200)

[20] Voir par exemple : Management du risque. Approche globale. AFNOR. 2002.[21] La diminution du coût des communications et des transports a favorisé l'essor de la croissance économique…

Qu'est-ce que la mondialisation ? (http:/ / yaleglobal. yale. edu/ display. article?id=6200)[22] http:/ / www. lamondialisation. fr/[23] http:/ / www. mondialisation. ca[24] http:/ / yaleglobal. yale. edu/ translations/ fr. jsp

Page 20: Mondialisation - attacheterritorialprep.t.a.f.unblog.frattacheterritorialprep.t.a.f.unblog.fr/.../2009/07/mondialisation.pdf · Les termes globalization et mondialisation et les sens

Mondialisation 20

Sources des articles et contributeursMondialisation  Source: http://fr.wikipedia.org/w/index.php?oldid=40490060  Contributors: ABelgodere, Aaker, Acer11, AdrienMdG, Alchemica, Alecs.y,Alexander Doria, Aliesin, Alvaro, Anne97432, Apollon, Ariel, Arzach, Athyvement, Avatar, AvecDesAiles, B-noa, Badmood, Baleer, Balougador, Bapti,Bayo, Benedict, Benji198888, Benjism89, Bob08, Boeb'is, Bokken, Bombastus, BrightRaven, Carthae, Cheap, Chrisd, Clem23, CommonsDelinker, Coyau,Céréales Killer, Darkbowser, David Berardan, Defrenrokorit, Delroth, Diligent, DocteurCosmos, Domsau2, Doudou54, Démocrite, Effco, Elimerl, Encolpe,Enzino, Erasmus, Ericdec, Escaladix, Esprit Fugace, FP, FR, Faré, Flot2, Fluti, Franckiz, Franckpi, Frankiboy, Fuucx, GaMip, Galoric, Garfieldairlines,Geoffrey06, Geoffroy, Gonioul, Greguar, Gribeco, Grimlock, Guido Arnold, Guillaume Bokiau, Guillaume Lamy, GéGé twin, Gérardaya, HDDTZUZDSQ,Harrieta171, Hemmer, Hercule, Hégésippe Cormier, Hémant, IAlex, Inisheer, Isa, Iznogood, Iznogoud, JB, JLM, Jahsensie, Jastrow, Jean-louis75,JeanPaul, Jef-Infojef, Jloriaux, JollyJumper, Joseph Louis Robidoux, Julianedm, K!roman, Kelson, Keziah, Klipper, Knightelf, Korrigan, Koyuki, L'amateurd'aéroplanes, Labé, Laurent Nguyen, Le Bleaker, Le cloporteur, Leag, Libellule Bleue, Like tears in rain, Lilyu, Liquid 2003, Litlok, Loquesea,MaCRoEco, Maniak, Manoillon, Marc Mongenet, Marie1982, Markadet, Max81, Med, Mielle gris, Milean Creor, Mk13, Mmenal, Moumousse13, Moyg,Mro, Mutatis mutandis, Naevus, Nebula38, Nekio, Neuromancien, Nguyễn Thanh Quang, Niceto, NicoV, Noclador, Nono64, Nopnop, Nykozoft, Oasisk,Oblic, Ollamh, Orthogaffe, Oxo, P-e, Pabix, Palamède, Panoramix, Papa11, Papillus, Pautard, Peco, Pgreenfinch, Philasdochet, Philippe Ladame,Pingui-King, Pinprenelle, PivWan, Polmars, Popolon, R, RM77, René.Avord, Rinjin, Rogojine, Rune Obash, Ryo, Rémih, SK10, Sam Hocevar, Schiste,Seraphita, Shakki, Shawn, Sherbrooke, Sim2004, Sixsous, Skiff, Solensean, Stanlekub, Ste281, Swanzack, Symac, Tevildo, Thecyberman, Tooony,Treanna, Tvpm, Udufruduhu, Ultrogothe, Urban, V. M., Villemartin, Vinz1789, Vmaurin, Vyk, Wanderer999, Webmasterrca, Werewindle, Woww, XavierCombelle, Yann, Zetud, Zewill, Zobi8225, Zouavman Le Zouave, ~Pyb, 620 anonymous edits

Page 21: Mondialisation - attacheterritorialprep.t.a.f.unblog.frattacheterritorialprep.t.a.f.unblog.fr/.../2009/07/mondialisation.pdf · Les termes globalization et mondialisation et les sens

Licence 21

LicenceVersion 1.2, November 2002

Copyright (C) 2000,2001,2002 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.

0. PREAMBLEThe purpose of this License is to make a manual, textbook, or other functional and useful document "free" in the sense of freedom: to assure everyonethe effective freedom to copy and redistribute it, with or without modifying it, either commercially or noncommercially. Secondarily, this Licensepreserves for the author and publisher a way to get credit for their work, while not being considered responsible for modifications made by others. This License is a kind of "copyleft", which means that derivative works of the document must themselves be free in the same sense. It complements theGNU General Public License, which is a copyleft license designed for free software. We have designed this License in order to use it for manuals for free software, because free software needs free documentation: a free program shouldcome with manuals providing the same freedoms that the software does. But this License is not limited to software manuals; it can be used for anytextual work, regardless of subject matter or whether it is published as a printed book. We recommend this License principally for works whose purposeis instruction or reference.

1. APPLICABILITY AND DEFINITIONS This License applies to any manual or other work, in any medium, that contains a notice placed by the copyright holder saying it can be distributed underthe terms of this License. Such a notice grants a world-wide, royalty-free license, unlimited in duration, to use that work under the conditions statedherein. The "Document", below, refers to any such manual or work. Any member of the public is a licensee, and is addressed as "you". You accept thelicense if you copy, modify or distribute the work in a way requiring permission under copyright law. A "Modified Version" of the Document means any work containing the Document or a portion of it, either copied verbatim, or with modifications and/ortranslated into another language. A "Secondary Section" is a named appendix or a front-matter section of the Document that deals exclusively with the relationship of the publishers orauthors of the Document to the Document's overall subject (or to related matters) and contains nothing that could fall directly within that overall subject.(Thus, if the Document is in part a textbook of mathematics, a Secondary Section may not explain any mathematics.) The relationship could be a matterof historical connection with the subject or with related matters, or of legal, commercial, philosophical, ethical or political position regarding them. The "Invariant Sections" are certain Secondary Sections whose titles are designated, as being those of Invariant Sections, in the notice that says that theDocument is released under this License. If a section does not fit the above definition of Secondary then it is not allowed to be designated as Invariant.The Document may contain zero Invariant Sections. If the Document does not identify any Invariant Sections then there are none. The "Cover Texts" are certain short passages of text that are listed, as Front-Cover Texts or Back-Cover Texts, in the notice that says that the Documentis released under this License. A Front-Cover Text may be at most 5 words, and a Back-Cover Text may be at most 25 words. A "Transparent" copy of the Document means a machine-readable copy, represented in a format whose specification is available to the general public,that is suitable for revising the document straightforwardly with generic text editors or (for images composed of pixels) generic paint programs or (fordrawings) some widely available drawing editor, and that is suitable for input to text formatters or for automatic translation to a variety of formatssuitable for input to text formatters. A copy made in an otherwise Transparent file format whose markup, or absence of markup, has been arranged tothwart or discourage subsequent modification by readers is not Transparent. An image format is not Transparent if used for any substantial amount oftext. A copy that is not "Transparent" is called "Opaque". Examples of suitable formats for Transparent copies include plain ASCII without markup, Texinfo input format, LaTeX input format, SGML or XML usinga publicly available DTD, and standard-conforming simple HTML, PostScript or PDF designed for human modification. Examples of transparent imageformats include PNG, XCF and JPG. Opaque formats include proprietary formats that can be read and edited only by proprietary word processors, SGMLor XML for which the DTD and/or processing tools are not generally available, and the machine-generated HTML, PostScript or PDF produced by someword processors for output purposes only. The "Title Page" means, for a printed book, the title page itself, plus such following pages as are needed to hold, legibly, the material this Licenserequires to appear in the title page. For works in formats which do not have any title page as such, "Title Page" means the text near the most prominentappearance of the work's title, preceding the beginning of the body of the text. A section "Entitled XYZ" means a named subunit of the Document whose title either is precisely XYZ or contains XYZ in parentheses following text thattranslates XYZ in another language. (Here XYZ stands for a specific section name mentioned below, such as "Acknowledgements", "Dedications","Endorsements", or "History".) To "Preserve the Title" of such a section when you modify the Document means that it remains a section "Entitled XYZ"according to this definition. The Document may include Warranty Disclaimers next to the notice which states that this License applies to the Document. These Warranty Disclaimersare considered to be included by reference in this License, but only as regards disclaiming warranties: any other implication that these WarrantyDisclaimers may have is void and has no effect on the meaning of this License.

2. VERBATIM COPYING You may copy and distribute the Document in any medium, either commercially or noncommercially, provided that this License, the copyright notices,and the license notice saying this License applies to the Document are reproduced in all copies, and that you add no other conditions whatsoever tothose of this License. You may not use technical measures to obstruct or control the reading or further copying of the copies you make or distribute.However, you may accept compensation in exchange for copies. If you distribute a large enough number of copies you must also follow the conditions insection 3. You may also lend copies, under the same conditions stated above, and you may publicly display copies.

3. COPYING IN QUANTITY If you publish printed copies (or copies in media that commonly have printed covers) of the Document, numbering more than 100, and the Document'slicense notice requires Cover Texts, you must enclose the copies in covers that carry, clearly and legibly, all these Cover Texts: Front-Cover Texts on thefront cover, and Back-Cover Texts on the back cover. Both covers must also clearly and legibly identify you as the publisher of these copies. The frontcover must present the full title with all words of the title equally prominent and visible. You may add other material on the covers in addition. Copyingwith changes limited to the covers, as long as they preserve the title of the Document and satisfy these conditions, can be treated as verbatim copying inother respects. If the required texts for either cover are too voluminous to fit legibly, you should put the first ones listed (as many as fit reasonably) on the actual cover,and continue the rest onto adjacent pages. If you publish or distribute Opaque copies of the Document numbering more than 100, you must either include a machine-readable Transparent copyalong with each Opaque copy, or state in or with each Opaque copy a computer-network location from which the general network-using public hasaccess to download using public-standard network protocols a complete Transparent copy of the Document, free of added material. If you use the latteroption, you must take reasonably prudent steps, when you begin distribution of Opaque copies in quantity, to ensure that this Transparent copy willremain thus accessible at the stated location until at least one year after the last time you distribute an Opaque copy (directly or through your agents orretailers) of that edition to the public. It is requested, but not required, that you contact the authors of the Document well before redistributing any large number of copies, to give them achance to provide you with an updated version of the Document.

4. MODIFICATIONS You may copy and distribute a Modified Version of the Document under the conditions of sections 2 and 3 above, provided that you release the ModifiedVersion under precisely this License, with the Modified Version filling the role of the Document, thus licensing distribution and modification of theModified Version to whoever possesses a copy of it. In addition, you must do these things in the Modified Version: 1. Use in the Title Page (and on the covers, if any) a title distinct from that of the Document, and from those of previous versions (which should, if there

were any, be listed in the History section of the Document). You may use the same title as a previous version if the original publisher of that versiongives permission.

2. List on the Title Page, as authors, one or more persons or entities responsible for authorship of the modifications in the Modified Version, togetherwith at least five of the principal authors of the Document (all of its principal authors, if it has fewer than five), unless they release you from thisrequirement.

3. State on the Title page the name of the publisher of the Modified Version, as the publisher.4. Preserve all the copyright notices of the Document.5. Add an appropriate copyright notice for your modifications adjacent to the other copyright notices.

Page 22: Mondialisation - attacheterritorialprep.t.a.f.unblog.frattacheterritorialprep.t.a.f.unblog.fr/.../2009/07/mondialisation.pdf · Les termes globalization et mondialisation et les sens

Licence 22

6. Include, immediately after the copyright notices, a license notice giving the public permission to use the Modified Version under the terms of thisLicense, in the form shown in the Addendum below.

7. Preserve in that license notice the full lists of Invariant Sections and required Cover Texts given in the Document's license notice.8. Include an unaltered copy of this License.9. Preserve the section Entitled "History", Preserve its Title, and add to it an item stating at least the title, year, new authors, and publisher of the

Modified Version as given on the Title Page. If there is no section Entitled "History" in the Document, create one stating the title, year, authors, andpublisher of the Document as given on its Title Page, then add an item describing the Modified Version as stated in the previous sentence.

10. Preserve the network location, if any, given in the Document for public access to a Transparent copy of the Document, and likewise the networklocations given in the Document for previous versions it was based on. These may be placed in the "History" section. You may omit a networklocation for a work that was published at least four years before the Document itself, or if the original publisher of the version it refers to givespermission.

11. For any section Entitled "Acknowledgements" or "Dedications", Preserve the Title of the section, and preserve in the section all the substance andtone of each of the contributor acknowledgements and/or dedications given therein.

12. Preserve all the Invariant Sections of the Document, unaltered in their text and in their titles. Section numbers or the equivalent are not consideredpart of the section titles.

13. Delete any section Entitled "Endorsements". Such a section may not be included in the Modified Version.14. Do not retitle any existing section to be Entitled "Endorsements" or to conflict in title with any Invariant Section.15. Preserve any Warranty Disclaimers.If the Modified Version includes new front-matter sections or appendices that qualify as Secondary Sections and contain no material copied from theDocument, you may at your option designate some or all of these sections as invariant. To do this, add their titles to the list of Invariant Sections in theModified Version's license notice. These titles must be distinct from any other section titles. You may add a section Entitled "Endorsements", provided it contains nothing but endorsements of your Modified Version by various parties--for example,statements of peer review or that the text has been approved by an organization as the authoritative definition of a standard. You may add a passage of up to five words as a Front-Cover Text, and a passage of up to 25 words as a Back-Cover Text, to the end of the list of CoverTexts in the Modified Version. Only one passage of Front-Cover Text and one of Back-Cover Text may be added by (or through arrangements made by)any one entity. If the Document already includes a cover text for the same cover, previously added by you or by arrangement made by the same entityyou are acting on behalf of, you may not add another; but you may replace the old one, on explicit permission from the previous publisher that added theold one. The author(s) and publisher(s) of the Document do not by this License give permission to use their names for publicity for or to assert or implyendorsement of any Modified Version.

5. COMBINING DOCUMENTS You may combine the Document with other documents released under this License, under the terms defined in section 4 above for modified versions,provided that you include in the combination all of the Invariant Sections of all of the original documents, unmodified, and list them all as InvariantSections of your combined work in its license notice, and that you preserve all their Warranty Disclaimers. The combined work need only contain one copy of this License, and multiple identical Invariant Sections may be replaced with a single copy. If there aremultiple Invariant Sections with the same name but different contents, make the title of each such section unique by adding at the end of it, inparentheses, the name of the original author or publisher of that section if known, or else a unique number. Make the same adjustment to the sectiontitles in the list of Invariant Sections in the license notice of the combined work. In the combination, you must combine any sections Entitled "History" in the various original documents, forming one section Entitled "History"; likewisecombine any sections Entitled "Acknowledgements", and any sections Entitled "Dedications". You must delete all sections Entitled "Endorsements."

6. COLLECTIONS OF DOCUMENTS You may make a collection consisting of the Document and other documents released under this License, and replace the individual copies of thisLicense in the various documents with a single copy that is included in the collection, provided that you follow the rules of this License for verbatimcopying of each of the documents in all other respects. You may extract a single document from such a collection, and distribute it individually under this License, provided you insert a copy of this License intothe extracted document, and follow this License in all other respects regarding verbatim copying of that document.

7. AGGREGATION WITH INDEPENDENT WORKS A compilation of the Document or its derivatives with other separate and independent documents or works, in or on a volume of a storage or distributionmedium, is called an "aggregate" if the copyright resulting from the compilation is not used to limit the legal rights of the compilation's users beyondwhat the individual works permit. When the Document is included in an aggregate, this License does not apply to the other works in the aggregate whichare not themselves derivative works of the Document. If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to these copies of the Document, then if the Document is less than one half of the entireaggregate, the Document's Cover Texts may be placed on covers that bracket the Document within the aggregate, or the electronic equivalent of coversif the Document is in electronic form. Otherwise they must appear on printed covers that bracket the whole aggregate.

8. TRANSLATION Translation is considered a kind of modification, so you may distribute translations of the Document under the terms of section 4. Replacing InvariantSections with translations requires special permission from their copyright holders, but you may include translations of some or all Invariant Sections inaddition to the original versions of these Invariant Sections. You may include a translation of this License, and all the license notices in the Document,and any Warranty Disclaimers, provided that you also include the original English version of this License and the original versions of those notices anddisclaimers. In case of a disagreement between the translation and the original version of this License or a notice or disclaimer, the original version willprevail. If a section in the Document is Entitled "Acknowledgements", "Dedications", or "History", the requirement (section 4) to Preserve its Title (section 1) willtypically require changing the actual title.

9. TERMINATION You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Document except as expressly provided for under this License. Any other attempt to copy, modify,sublicense or distribute the Document is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have receivedcopies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.

10. FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSE The Free Software Foundation may publish new, revised versions of the GNU Free Documentation License from time to time. Such new versions will besimilar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. See http:/ / www. gnu. org/ copyleft/ .Each version of the License is given a distinguishing version number. If the Document specifies that a particular numbered version of this License "orany later version" applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that specified version or of any later version that hasbeen published (not as a draft) by the Free Software Foundation. If the Document does not specify a version number of this License, you may choose anyversion ever published (not as a draft) by the Free Software Foundation.

How to use this License for your documents To use this License in a document you have written, include a copy of the License in the document and put the following copyright and license noticesjust after the title page:

Copyright (c) YEAR YOUR NAME. Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled "GNU Free Documentation License".

If you have Invariant Sections, Front-Cover Texts and Back-Cover Texts, replace the "with...Texts." line with this: with the Invariant Sections being LIST THEIR TITLES, with the Front-Cover Texts being LIST, and with the Back-Cover Texts being LIST.

If you have Invariant Sections without Cover Texts, or some other combination of the three, merge those two alternatives to suit the situation. If your document contains nontrivial examples of program code, we recommend releasing these examples in parallel under your choice of free softwarelicense, such as the GNU General Public License, to permit their use in free software.