25
GUíA Moscú, la littéraire Moscú en la historia de la literatura rusa Ruta 1 Aleksandr Serguéyevich Pushkin Ruta 2 Lev Nikoláyevich Tolstói Ruta 3 Fyodor Mijáilovich Dostoyevskiy Ruta 4 Antón Pávlovich Chéjov Ruta 5 Mijaíl Afanásievich Bulgákov Ruta 6 Serguey Aleksándrovich Esenin Ruta 7 Escritores extranjeros en Moscú Lista de los museos La información sobre las agencias de viajes 2 6 12 18 24 30 34 36 44 48

Moscú, la littéraire

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Moscú,  la littéraire

Guía

Moscú, la littéraire

Moscú en la historia de la literatura rusa

Ruta 1Aleksandr Serguéyevich Pushkin

Ruta 2Lev Nikoláyevich Tolstói Ruta 3Fyodor Mijáilovich Dostoyevskiy

Ruta 4 Antón Pávlovich Chéjov Ruta 5 Mijaíl Afanásievich Bulgákov Ruta 6 Serguey Aleksándrovich Esenin Ruta 7 Escritores extranjeros en Moscú Lista de los museos La información sobre las agencias de viajes

2

6

12

18

24

30

34

36

4448

Page 2: Moscú,  la littéraire

3

Guía

2

Moscú literario

Moscú en la historia de la literatura rusa

El relato sobre la literatura rusa nos lleva en primer lugar a la creación popular: las obras folklóricas sin autor conocido, transmitidas de genera-ción en generación. Se trata, sobre todo, de cuentos y byliny (género de canción épica rusa). Cuando se crearon las byliny, Moscú no era aún la capital, pero ya se mencionaba en las leyendas populares. Entre estas se han de nombrar, en primer lugar, las leyendas sobre la creación de Moscú, en las que se mezclan hechos, personajes y actos reales con otros in-ventados: varios personajes históricos se unen en un personaje inventado, se trasladan hechos de una época a otra, y aparecen detalles desconocidos. Por

ello las byliny no se pueden considerar una fuente histórica fiable, pero son, sin duda, un brillante ejemplo de crea-ción popular. Los niños de tres a doce años pueden conocer a los personajes de cuentos populares y byliny y par-ticipar en aventuras relacionadas con los mismos en la Casa de los Cuentos «Zhili-byli» («Érase una vez»), que se encuentra dentro del Centro de Expo-siciones de Todas las Rusias, también conocido como VVTs.

Las fuentes escritas de la literatura rusa antigua pueden dividirse en varias categorías. al primer grupo pertenecen los textos religiosos como los Evangelios y las vidas de santos. al segundo, los textos de carácter do-cumental, tales como las crónicas (es-critos sobre acontecimientos que han tenido lugar) y las andaduras (relatos

sobre viajes). En un tercer grupo entran las narraciones de contenido religioso o histórico, con un determi-nado contenido artístico. Se trata de los así llamados cantares (también se pueden denominar leyendas o relatos). Son las que más se parecen a obras propiamente literarias. Todos estos monumentos literarios están relacio-nados con Moscú de alguna manera. así, la primera mención a Moscú en una crónica data de 1147, y dice: «Yu-riy hizo llamar a Svyatoslav, y le dijo: «Ven a verme, hermano, a Moscovia»... y se abrazaron gentilmente un viernes, día de alabanzas a Nuestra Señora la Virgen, y se llenaron de alegría. a la mañana siguiente Yuriy mandó preparar un abundante almuerzo...». Se trata del príncipe Yuriy Dolgorukiy, considerado el fundador de Moscú, y de su aliado, Svyatoslav Olgovich. La crónica permite constatar que la ciudad ya existía en aquel momento, y como se carece de una fecha segura de fundación de la ciudad, tradicional-mente se considera que la «fecha de nacimiento» de Moscú es 1147.

El monumento más conocido de la literatura rusa antigua es el Cantar del príncipe Igor, un relato poético sobre la campaña de los príncipes rusos con-tra los cumanos. Por cierto, el príncipe Igor, personaje principal del Cantar, era hijo de Svyatoslav Olgovich.

uno de las obras más conocidas de la literatura medieval es el Domostroy, monumento literario del siglo XVI,

consistente en una recopilación de normas, consejos y preceptos en todos los ámbitos de la vida del hombre y la familia, incluidas cuestiones sociales, familiares, económicas y religiosas. Se trata de una obra con un enorme valor artístico e histórico, y a la vez está directamente relacionada con Moscú. Se considera que el libro fue escrito por el protopop o arcipreste Silvestr a modo de precepto para el joven zar Iván el Terrible (si bien es posible que fuese reescrita en todo o en parte de fuentes más antiguas).

Se pueden ver libros antiguos en diversos museos de Moscú, tales como el Museo Estatal de Literatura, el Mu-seo Central de la Cultura y arte Ruso antiguos «andrey Rublyov», el Museo Estatal de Historia y sus sucursales, y el Palacio del Zar aleksey Mijáilovich (del siglo XVII) dentro del museo-reserva de Kolomenskoye.

a partir del siglo XVIII, la literatura rusa empieza a acumular nombres de grandes artistas de la palabra escrita. Sin duda, en primer lugar se debe mencionar a Mijaíl Vasílievich Lomo-nósov, cuya aportación a la ciencia y la educación en Rusia es difícil sobrevalorar. En el ámbito literario se hizo notar como primer autor, en Rusia, de un manual sobre retórica en idioma ruso, y asimismo estableció los fundamentos de la gramática y el sistema estilístico del idioma ruso (la teoría de los tres estilos), y llevó a cabo la reforma sílabo-tónica en la

Page 3: Moscú,  la littéraire

4 5

Moscú literario Guía

se encienden las estrellas más brillan-tes del firmamento literario, creadores de nuevas corrientes artísticas, que enriquecieron significativamente la poesía rusa. Entre los poetas de la Edad de Plata se cuentan Nikoláy Ste-pánovich Gumilyov, anna andréyevna ajmátova, aleksandr aleksándrovich Blok, Mijaíl alekséyevich Kuzmin, Osip Emilyevich Mandelshtam, Vladímir Vladímirovich Mayakovskiy, Serguey aleksándrovich Esenin y muchos otros. También dejaron una importante he-rencia literaria los prosistas de aquel período, como anton Pávlovich Chéjov, aleksandr Ivánovich Kuprin y Vladímir Galaktiónovich Korolenko.

Es posible conocer la época literaria de principios del siglo XX a través de un notable museo, llamado precisa-mente Museo de la Edad de Plata. Se encuentra en la casa de Valeriy Yákovlevich Bryusov, conocido escritor y traductor. Fue precisamente Bryusov quien permitió a los lectores rusos conocer a autores extranjeros como Émile Verhaeren, Paul Verlaine, arthur Rimbaud, Edgard allan Poe, Romain Rolland, George Gordon Byron, Oscar Wilde y muchos otros.La literatura de la época soviética puede ser dividida, en principio, entre la literatura «oficial», es decir, la de los autores reconocidos y publicados en la uRSS, y la «no oficial», en algu-nos casos clandestina o hecha desde el exilio. Pero estas divisiones son más bien relativas, pues en diferen-tes momentos dentro de este difícil

período histórico, un mismo autor podía pasar de una categoría a otra. Entre los más destacados escritores en lengua rusa en el siglo XX, podemos nombrar en primer lugar a los Pre-mios Nobel Iván alekséyevich Bunin (1933), Borís Leonídovich Pasternak (1958), Mijaíl aleksándrovich Shólojov (1965), aleksandr Isáevich Solzhe-nitsyn (1970) y Iósif aleksándrovich Brodskiy (1987). Tampoco podemos dejar de mencionar a artistas de la palabra como los prosistas Maksim Gorkiy, Mijaíl afanásievich Bulgákov, andréy Platónov, aleksandr Stepá-novich Grin y Vladímir Vladímirovich Nabókov, y los poetas Marina Ivánovna Tsvetáeva, Olga Fyodorovna Bergolts, aleksandr Trifonovich Tvardovskiy, Nikoláy alekséyevich Zabolotskiy, y muchos más.Se puede obtener información sobre la literatura rusa contemporánea en las exposiciones temporales de la sección de literatura de los siglos XIX y XX del Museo Estatal de Literatura. En las últimas páginas de este libro se puede encontrar un listado completo de los museos literarios situados en Moscú.En la creación de la mayoría de los escritores rusos, Moscú juega siempre un papel determinado. Pero existen algunos para los que la capital jugó un papel muy importante, quizás clave. Sus nombres están en calles y estaciones de metro, y se les han dedicado monumentos y museos. En esta guía hablamos con más detalle de algunos de ellos.

versificación junto a Vasiliy Kirillovich Trediakovskiy, entre otras muchas co-sas. Lomonósov no sólo es recordado como autor de descubrimientos cien-tíficos en los más diversos ámbitos, sino que también destacó como poeta. Sus versos son estudiados en las es-cuelas, y muchas de sus frases se han convertido en proverbios. El nombre de Lomonósov está fuertemente ligado a Moscú. Es hacia aquí donde salió andando en 1730, y aquí estudió en la academia Eslava y Grecolatina. La uni-versidad Estatal de Moscú fue creada conforme a un proyecto suyo, y aún hoy lleva con orgullo su nombre.

También dejaron una huella enorme en la literatura del siglo XVIII otros autores: Denis Ivánovich Fonvizin, afamado autor de comedias, el poeta Gavriil Románovich Derzhavin, alek-sandr Petróvich Sumarokov, escritor y destacado historiador, todavía hoy considerado una de las principales autoridades en esta disciplina, el

historiógrafo, escritor y poeta Nikoláy Mijáilovich Karamzin, el fabulista Iván andréyevich Krylov, y muchos otros. Para la mayoría de ellos Moscú jugó un papel importante en su vida e influyó directamente en su actividad creadora: hubo quien nació aquí, o quien pasó aquí una parte de su vida, buscando y encontrando inspiración.

El principio del siglo XIX suele de-nominarse frecuentemente “Edad de Oro” de la poesía rusa. En aquella época crearon sus obras los grandes poetas Vasiliy andréyevich Zhukovskiy, Konstantin Nikoláyevich Batyushkov, aleksandr Serguéyevich Pushkin, Mijaíl Yurievich Lérmontov, Fyodor Ivánovich Tyutchev, y muchos otros. De hecho, todo el siglo XIX fue rico en escritores importantes, como Iván Serguéyevich Turguéniev, Nikoláy Vasilievich Gógol, Fyodor Mijáilovich Dostoyevskiy, Lev Nikoláyevich Tolstói, Ivan aleksándrovich Goncharov y Mijaíl Evgrafovich Sáltykov-Shchedrin ... y estos son sólo los más conocidos. Todos ellos enriquecieron la literatura rusa y mundial como obras que no han perdido actualidad, y su vida y obra está relacionada con Moscú de una u otra manera.Se puede conocer con más detalle este período en las exposiciones del Museo Estatal de Literatura y en la multitud de museos dedicados a los escritores y poetas de dicha época.El nuevo florecimiento de la poesía a principios del siglo XX es conocido como «Edad de Plata». En ese periodo

Page 4: Moscú,  la littéraire

6 7

Moscú literario Guía

En Rusia, gentes de todas las edades y generaciones conocen y aman a a.S. Pushkin. Los pequeños se apren-den de memoria los bienintencionados e instructivos cuentos del gran poeta, los alumnos escolares, gracias a sus versos, aprenden a sentir mejor la belleza de la naturaleza de su entorno, para los jóvenes la primera historia de amor leída es la novela en verso Evgueniy Onéguin, y los más mayores leen con interés la obra teatral Las pe-queñas tragedias. La notable prosa de Pushkin, sus obras históricas y, desde luego, sus poemas, contienen muchas sorpresas por descubrir. Por ello los lectores se apresuran a tener contacto con la creación de este clásico visitan-do los lugares donde vivió y escribió, lugares relacionados con los aconteci-mientos de su vida y de sus obras.

En Rusia no faltan los lugares relacio-nados con Pushkin, pero Moscú desta-ca especialmente, pues es la ciudad en que el poeta nació y pasó su infancia. Y aquí se casó con Natalia Nikolaevna Goncharova.

La casa natal del poeta en Nemetska-ya sloboda no se ha conservado. Los estudiosos suponen que se encontraba en torno al número 42 de la actual calle Baumanskaya. Sin embargo, ha sobrevivido hasta nuestros días

1 la casa del abuelo del poeta, Vasiliy Lvovich Pushkin (ulitsa Staraya Basmannaya, 36, estaciones de metro Baumanskaya, Kurskaya y Krasnye vorota). En breve se pondrá en marcha

aquí una exposición dedicada a la infancia del poeta. actualmente, esta casa de madera de una altura se encuentra en obras.

La iglesia donde fue bautizado Push-kin se encontraba cerca de aquí. ahora es 2 la catedral de Bogoyavlenskiy en Elojovo (ulitsa Spartakovskaya, 15,

Aleksandr Serguéyevich Pushkin (1799–1837)

2

Ruta 1

81

9 210

11

3

5

6

4

7

Page 5: Moscú,  la littéraire

8 9

Moscú literario Guía

Jrushchev-Seleznyov. ahora es difícil saber si estuvo en ella aleksandr Serguéyevich, pero es probable que lo hiciese, dados los amplios contactos de su dueño en la época, aleksandr Petróvich Jrushchev, y el estilo de vida de la época. También es importante hacer notar que el edificio, construido tras la guerra de 1812, es un ejemplo característico de la arquitectura mos-covita posterior al incendio de 1812. Por las dimensiones de la casa es po-sible juzgar el tamaño de la colección que contiene, de lo más amplia. Su principal virtud radica en que puede interesar tanto a niños como adultos, y tanto a los que conocen bien la obra y la biografía de Pushkin como a los que la acaban de descubrir. Se puede dedicar un día entero a visitar este museo, y parecerá poco. además, el museo ofrece diversos programas temáticos, tales como actividades para niños, excursiones a pie y en autobús,

exposiciones y actividades en familia.

El segundo (y no menos importante) punto en el mapa de la ruta pushki-niana es 4 el Piso Conmemorativo de A.S.Pushkin en Arbat (ulitsa arbat, 53, estación de metro Smolenska-ya). En el primer piso de esta casa el gran poeta vivió tres meses (del 23 de enero al 15 de mayo de 1831) tras su boda con Natalia Goncharova. La exposición ocupa toda la casa, propiedad de la familia noble Jitrovo, y tiene por objeto dar a conocer a los visitantes el Moscú de la época de Pushkin, y la relación entre el poeta y la ciudad de su infancia. Evidentemen-te, permite también visitar las habita-ciones en que vivió esta personalidad tan destacada.

Frente a la casa hay 5 una escultu-ra obra de Aleksandr Nikoláyevich e Igor Aleksándrovich Burgánov, que re-

estación de metro Baumanskaya). Es posible que un templo en madera exis-tiese en este lugar desde finales del siglo XVII. En 1799, cuando fue bau-tizado aquí el futuro poeta, la iglesia ya era de piedra, y el edificio en estilo émpire que podemos ver ahora fue construido entre 1835 y 1845 por el arquitecto Evgraf Dmitrievich Tyurin.

Sin duda, es 3 el Museo Estatal de A.S. Pushkin el que ofrece la idea más amplia del periodo en que vivió Pushkin, las personas con quien tenía relación, y los acontecimientos que influyeron en su actividad creadora

(ulitsa Prechistenka, 11, estación de metro Kropotkinskaya). No hay que confundirlo con el Museo Estatal de artes Figurativas a.S. Pushkin, que reúne destacadas obras de arte, y se encuentra a poca distancia.

De la estación de Kropotkinskaya hay que salir siguiendo la indicación «al museo Pushkin» y, tras andar una pequeña distancia por la calle Pre-chistenka, se puede ver una mansión decorada con columnas. Se trata de la antigua finca nobiliaria de los

3

4

5

6

Page 6: Moscú,  la littéraire

10 11

Moscú literario Guía

En el bulevar funciona un teatro, que lleva el nombre del gran poeta. 8 El Teatro de Arte Dramático de Moscú A.S. Pushkin (Tverskoy bulvar, 23, estaciones de metro Tverskaya, Push-kinskaya y Chéjovskaya) está situado en un edificio construido en el siglo XVII. Desde el bulevar se accede a uno de los más famosos 9 monumentos a Pushkin, a la vez uno de los lugares más románticos de Moscú. Esta obra de aleksandr Mijáilovich Opekushin fue colocada en 1880.

Desde aquí, a ambos lados discurre la calle Tverskaya. Pushkin hizo una conocida descripción de la misma en Evgueniy Onéguin. Y aunque desde aquella época la calle ha sufrido significativos cambios, es posible aún hoy dar con algún que otro elemento de aquel tiempo. Como, por ejemplo, aquellos «leones en la puerta» del 10 edificio del antiguo Club inglés, donde se encuentra actualmente el Museo Estatal Central de Historia Contemporánea de Rusia (ulitsa Tverskaya 21, estaciones de metro Tverskaya, Pushkinskaya y Chejovskaya).

La calle Tverskaya lleva al 11 Krémlin, lugar convertido en símbolo de Moscú y Rusia. Mirando a sus enormes murallas y solemnes torres, no es posible dejar de decir con Pushkin: «Moscú....¡cuántas cosas se unen en esta palabra para el corazón ruso!».

presenta al poeta y a su mujer entrando en esta casa del barrio de arbat.

aleksandr Serguéyevich y Natalia Nikoláyevna contrajeron matrimonio en 6 la iglesia de la Ascensión del Señor de Storozhi, en Nikitskie vorota, también conocida como «la Gran ascensión» (ulitsa Bolshaya Nikitska-

ya, 36, estación de metro arbatskaya). Es probable que en aquella época el edificio que podemos ver ahora no es-tuviese aún construido, pues se tardó mucho tiempo en erigirlo a causa de frecuentes interrupciones (cosa habi-tual con las grandes construcciones). ahora es uno de los templos más co-nocidos de Moscú, y junto al mismo se encuentra 7 un fuente en forma de rotonda, llamada Natalya i Aleksan-dr, construida para conmemorar el 200 aniversario del nacimiento del poeta (obra del escultor M.V. Dronov).

Entre los lugares pushkinianos de Moscú no se puede dejar de mencionar la calle Tverskaya (Tverskaya ulitsa), a la que se llega por el Tverskoy bulvar desde la Gran ascensión. Y si bien aquí no quedan construcciones de aquella época, queda un testigo de los tiempos de Pushkin: un enorme roble que cuenta 230 años.

7

10

9

Page 7: Moscú,  la littéraire

12 13

Moscú literario Guía

Tolstói es uno de aquellos clásicos cuyas obras nos acompañan a lo largo de toda la vida. Para muchos niños de Rusia, el primer librito que leen por su cuenta es el abecedario (Ázbuka) de Tolstói. Con él los niños aprenden a crear a partir de letras las conoci-das palabras de los cuentos que les han leído en voz alta los mayores. Los cuentos instructivos, así como la trilogía Infancia, adolescencia y Juventud son conocidos por todo escolar ruso, y en secundaria llega el momento de descubrir Guerra y Paz, obra a la que muchos regresan en más de una ocasión a lo largo de sus vidas. Y tampoco pierden popularidad los demás libros de este escritor. Se siguen publicando con grandes tiradas y se hacen películas basadas en los mismos, y muchos de sus personajes hace tiempo que son conocidos por todo el mundo. El nombre de Tolstói es conocido también fuera de Rusia, como uno de los símbolos de la litera-tura y filosofía rusas.

De todos es conocido que el escritor vivió una larga vida, durante la cual venía a Moscú con frecuencia. Se conocen muchos de sus domicilios en Moscú, pero no todos los edificios han sobrevivido hasta nuestros días. Por suerte, se ha conservado 1 la finca Jamovniki, propiedad de Tolstói (ulitsa Lva Tolstogo, 21, estación de metro Park kultury). La casa era propiedad del gran escritor, aquí vivió con su familia entre octubre de 1882 y mayo de 1901 y creó muchas de sus

obras, y además se conservan muchos de sus objetos originales, habiéndo-se reconstruido la atmósfera de su despacho. al entrar en esta casa uno se convierte en invitado del gran es-critor: el museo contiene unos 6.000 objetos, los cuales pertenecieron al escritor y a su familia, y pueden explicar muchas cosas sobre el mismo. La propia finca dice bastante de Lev Nikoláyevich: cuando la compró, un factor decisivo fue la existencia de un jardín que le recordase a Yásnaya Polyana, donde pasaba los veranos con su familia.

2 La Exposición Literaria de la calle Prechistenka (calle Prechistenka 11, estación de metro Kropotkins-kaya) está precisamente dedicada a Tolstói, a su obra y personajes. Cada sala tiene que ver con un período

Lev Nikoláyevich Tolstói (1828–1910)

Ruta 2

1

7

8

5

3

4

6

2

Page 8: Moscú,  la littéraire

14 15

Moscú literario Guía

a la familia, iba frecuentemente a visitarles.

ahora centrémonos en la novela Guerra y Paz. aunque el incendio de Moscú, en 1812, alteró significa-tivamente el aspecto de la ciudad, algunos de los edificios descritos en dicha novela se han conservado hasta nuestros días. algunos de ellos se citan directamente por el autor, los otros han podido ser «deducidos» por los estudiosos de la obra del escritor.

a la hora de hablar de hechos reales, hay que mencionar sin duda la comida en honor del conocido jefe militar Pyotr Ivánovich Bagratión. Dicha ce-remonia tuvo lugar en el Club Inglés, que en aquella época estaba situado en 4 el Palacio de los Gagarin. Más tarde éste albergaría el Hospital de

Novo-Ekaterinskaya (ulitsa Petrovka, 29/15, estación de metro Chejovs-kaya). El palacio fue construido con arreglo al proyecto del arquitecto Matvéi Fyódorovich Kazakov, pero sufrió grandemente durante la guerra de 1812. El Club Inglés fue trasladado a otro lugar, y la casa fue reconstrui-da por el arquitecto Osip Ivánovich

concreto de la vida del escritor y con una de sus novelas más importantes.

ambos museos tienen una actividad importante en el ámbito cultural y educativo. Se organizan excursiones, salas de lectura, noches temáticas, y representaciones teatrales. Como en la vida del escritor, las actividades dedicadas a los niños juegan un papel especial.

En la calle Piatnitskaya, 12, existe 3 un Centro Tolstoyano. Dicho

centro está situado en una casa en la que es posible que Lev Nikoláyevich alquilase un piso. Como era frecuen-te en el pasado llamar las casas por el apellido del dueño, es difícil saber en cuál de las casas de un mismo dueño en la calle Piatnitskaya vivió Tolstói.

Es interesante hacer notar que el Krémlin también está vinculado con Tolstói. El caso es que el padre de su novia y futura esposa, Sofya andrée-vna, era médico de la Oficina médica de Palacio, y vivía en el Palacio de las Diversiones (Poteshniy dvorets) del Kremlin. Tolstói, que conocía bien

1

2

3

1

Page 9: Moscú,  la littéraire

16 17

Moscú literario Guía

donar Moscú junto al ejército en retirada. Durante la huida enfermó y murió. En su casa se instalaron los hoteles Sever (Norte) y angliya (Inglaterra), en los que Pushkin se alojó en varias ocasiones. aquí se encontraba con el poeta polaco adam Mickiewicz, cosa que recuerda una tabla conmemorativa colocada en la fachada.

Volviendo al tema de nuestra ruta, hemos de citar las casas de las que se habla indirectamente en Guerra y Paz. Los estudiosos coinciden en que el modelo inspirador de la casa de los Bolkonskiy era 7 la antigua finca de Vozdvizhenka (ulitsa Vozdvi-zhenka, 9, estación de metro arbats-kaya), y la casa de los Rostov era 8 una villa de una altura, de estilo clásico (ulitsa Povarskaya, 52/55, estación de metro Barrikadnaya).

El Moscú de Tolstói es también el Moscú anterior al incendio, que no llegó a conocer, pero que describe con detalle en Guerra y Paz, y el Moscú posterior al incendio, que es al que el venía, y donde él vivió. Es difícil decir cuál de estas dos ciudades amaba más, lo importante es que trasladó dicho amor a nosotros, sus lectores.

Bové, para acoger entre sus paredes al citado hospital.

En la novela se cita con frecuencia al general-gobernador de Moscú, Fyodor Vasilievich Rostopchin, y a 5 su casa, construida a mediados del siglo XVIII (ulitsa Bolshaya Lubyanka, 14, estaciones de metro Lubyanka y Kuznetskiy most). a título simbóli-co, cabe constatar que en este lugar también estuvieron los palacetes del príncipe Dmitriy Pozharskiy, héroe de la guerra de 1612.

Tolstói daba gran importancia a la descripción de la vida corriente en Moscú. Por ello Marya Dmitrievna encargó el ajuar de Natasha Rostova no en una tienda de moda cualquiera, sino a Marie-Rose aubert-Chalmé, conocida por toda la alta sociedad

moscovita. 6 La casa en que vivía Aubert-Chalmé (Glinishchevs-kiy pereulok, 6, estación de metro Chejovskaya), junto a la cual, según cuentan sus contemporáneos, toda la calle estaba repleta de coches de caballos, se ha conservado hasta nuestros días. Como aubert-Chalmé ayudó a Napoleón durante la guerra de 1812, se vio obligada a aban-

6

54

Page 10: Moscú,  la littéraire

18 19

Moscú literario Guía

La mayoría de los lectores asocian las novelas de Fyodor Mijáilovich Dostoyevskiy con San Petersburgo, ciudad en la que el escritor pasó una parte importante de su vida, y en la que transcurren los acontecimientos que narran sus libros. Pero Moscú es una ciudad no menos importante en el destino del escritor, puede que hasta más relevante. aquí nació, pasó su infancia y juventud, y se formó su modo de ver el mundo, y aquí venía con frecuencia, tanto solo como en compañía de su esposa.

¿Se puede decir que la ciudad de la infancia no dejó huellas en la obra del escritor? ¿se puede pensar que Moscú, prácticamente ausente de sus novelas, desapareció y cedió su sitio a San Petersburgo? Ciertamen-te, no. Muchos de sus personajes, si bien viven una vida peterburguesa, son prototipos moscovitas, y en sus casas sólo son peterburguesas las fachadas, pues dentro bulle una vida moscovita, la que el escritor conoció en su infancia.

La ruta de los lugares dostoyevskia-nos puede comenzar, precisamen-te, en 1 la estación de metro Dostoyevskaya, cuyo interior está decorado con motivos de sus nove-las. Es una estación espaciosa, bien iluminada, hecha en piedra gris. Los personajes de sus novelas aparecen como si, literalmente, estuviesen saliendo de las paredes. El retrato del autor, hecho conforme a la técni-

ca del mosaico florentino, nos mira desde un extremo.

Del metro se accede a la calle Dos-toyevskaya, anteriormente llamada Novaya Bozhedomkaya (de bog, dios, y dom, casa). Dicho nombre tiene un origen triste. En el pasado lla-maban casas de dios a los lugares a los que se trasladaban los cadáveres encontrados en las calles: cuerpos de personas muertas súbitamente, por actos violentos, o por suicidio.

Siguiendo hacia adelante, queda a mano derecha 2 el Teatro Central del Ejército Ruso (ploshchad Suvorova, 2), construido entre 1934 y 1940 en el estilo estalinista propio de la época, con forma de estrella de cinco puntas.

Fyodor Mijáilovich Dostoyevskiy (1821–1881)

Ruta 3

1

23 4

5

7

6

8

Page 11: Moscú,  la littéraire

20 21

Moscú literario Guía

yevskiy, obra del escultor Serguey Dmitrievich Merkúlov.De aquí se puede acceder a la puerta que lleva al pabellón izquierdo. En este lugar reina la atmósfera en la que el futuro escritor pasó su infancia, pues la casa no ha sufrido cambio alguno desde la época en que vivió aquí la familia de Dosto-yevskiy. aquí es posible conocer muchos nuevos detalles sobre la vida de Dostoyevskiy, su familia y personas cercanas, y quizás uno pueda dar con la clave para entender aquel mundo difícil, y a la vez muy espiritual, que rodeaba al futuro escritor. También es el lugar para saber del papel que jugaron en el destino de Fyodor Mijáilovich, que pronto quedó huérfano, los esposos

Kumanin: la hermana de su madre, aleksandra Fyodorovna, y su marido, aleksandr alekseevich. Su mundo de comerciantes aparece con frecuencia en las obras de Dostoyevskiy.

Pero los personajes principales se encontrarían más allá de esta casa. Se trata de los moradores de Márina roshcha, lugar de festejos popula-res, y los asiduos de Sujarevka, el mercado junto al que los hermanos Mijaíl y Fyodor pasaban de camino al colegio. El mercado se encontraba frente 5 al Hospicio del conde N.P. Sheremetyev (Bolshaya Sujá-revskaya ploshchad, 3), y se había ganado una mala reputación.La infancia del escritor también con-taba con recuerdos hermosos.

Justo detrás del teatro, a la derecha, se ve un edificio de tres alturas: se trata de un auténtico pabellón hospitalario, en el cual Mijaíl an-dréyevich Dostoyevskiy obtuvo un apartamento cedido por las autori-dades, donde nació su hijo Fyodor, segundo tras Mijaíl. al de poco tiempo la familia se trasladó al ve-cino pabellón de la izquierda, donde se encuentra en 3 la actualidad el piso-museo de F.M. Dostoyevskiy (ulitsa Dostoyevskogo, 2). Desde este punto de la calle se ve bien el majestuoso edificio del antiguo 4 Hospital para pobres de Mariinskiy, construido entre 1806 y 1808 por los arquitectos Giliardi y Mijailov. En la actualidad frente a dicho edificio se encuentra un monumento a Dosto-

1

1

4

Page 12: Moscú,  la littéraire

22 23

Moscú literario Guía

Por ejemplo, las visitas 6 al Kre-mlin, que en aquella época contaba con dos monasterios con construc-ciones que eran verdaderas obras de arte, o las salidas al Monasterio de la Trinidad de Serguiev Posad, el principal monasterio ortodoxo de Ru-sia. Otro de los lugares de Dostoye-vskiy en Moscú es, sin duda, 7 el monumento a su querido poeta, Ale-ksandr Serguéyevich Pushkin, obra de aleksandr Mijáilovich Opekushin, situado en la plaza Pushkinskaya.

Moscú cuenta con otro 8 mo-numento a Dostoyevskiy, obra del escultor aleksandr Yuliánovich Ruka-vishnikov. La obra se encuentra fren-te a la Biblioteca Estatal de Rusia (ulitsa Vozdvizhenka, 3/5, estación de metro Biblioteca Lenin).

8

7

5

Page 13: Moscú,  la littéraire

24 25

Moscú literario Guía

Ruta 4

Antón Pávlovich Chéjov (1860–1904)

Todo el mundo conoce a Chéjov como un gran dramaturgo ruso, creador de piezas inmortales a las que no cesan de recurrir los directores de todos los países. En Rusia, por su parte, se ama sobre todo al Chéjov narrador. Este escritor creó una galería irrepetible de personajes. Su maestría literaria era tal, que con dos o tres líneas sobre un per-sonaje ya lo vemos hasta en los detalles más nimios.

Chéjov, entre otras cosas, era un gran conocedor de la naturaleza rusa. La des-cripción de la naturaleza en las obras de Chéjov tiene un espíritu muy similar al de los cuadros de Levitan. Los paisajes de Chéjov y Levitan no solo trasladan la belleza del entorno, sino que están llenos de amor por el país y, como la misma naturaleza, provocan pensamien-tos y condicionan el estado de ánimo. algunos de los paisaje de Levitan parecen corresponderse exactamente con las descripciones que hace Chéjov. En la Galería Estatal de Tretyakov (Lavrushinskiy pereulok, 10, estaciones de metro Tretyakovskaya y Novokuznet-skaya) es posible ver cuadros de este destacado pintor y paisajista, íntimo amigo de Chéjov.

Chéjov sentía un amor especial por Moscú, que fue una clara fuente de inspiración para su obra. Sus palabras reflejan claramente su relación con la ciudad: «Soy moscovita para siem-pre». En este sentido es destacable su amistad con el periodista y escritor Vladímir alekséyevich Guilyarovskiy,

conocido por su libro Moscú y los moscovitas, que refleja de modo vivo y brillante escenas de la vida coti-diana de Moscú. Para Guilyarovskiy, el estudio detallado de la capital y el descubrimiento de las causas ocultas de las costumbres y tradiciones de la

1

3

4

6

2

5

Page 14: Moscú,  la littéraire

26 27

Moscú literario Guía

misma se convirtieron en la obra de su vida.

Se conocen muchos de los domicilios de Chéjov en Moscú, así como casas en las que estuvo como invitado. Sin duda, la de mayor interés es 1 la casa-museo de Antón Pávlovich Chéjov (ulitsa Sadovaya-Kudrinskaya, 6, estaciones de metro Barrikadnaya y Mayakovskaya). El mismo Chéjov dijo de esta casa: «Vivo en Kudrina, frente a la escuela secun-daria nº 4, en la casa de Korneev, que parece una cómoda. El color de la casa es liberal, es decir, rojo». aquí pasó casi cuatro años (desde agosto de 1886 hasta su salida hacia Sajalín en abril de 1890). En el museo se han reconstruido habitaciones conmemorativas, en las que los visitantes pueden ver la atmós-

fera de la casa en la época del propio Chéjov. La exposición nos permite cono-cer detalles de la familia del escritor, de las personas con que se relacionó y de su biografía y labor creadora.

a su regreso de Sajalín, el escritor se mudó a un pequeño pabellón de dos alturas en la calle de Malaya Dmitro-vka. ahora, 2 la «casita de Chéjov» (ulitsa Malaya Dmitrovka, 29, edificio 4, estación de metro Mayakovskaya) cuenta con una tabla conmemorativa.

Evidentemente, no se puede dejar de mencionar el talento de Chéjov como dramaturgo. La novedad de sus piezas consiste en que se esforzó al máximo por acercar la escena teatral a la vida real.

1 4

Page 15: Moscú,  la littéraire

28 29

Moscú literario Guía

Las obras de Chéjov se representan en muchos teatros por todo el mundo, pero su nombre se relaciona, en primer lugar, con el Teatro artístico de Moscú, creado en 1898 por Konstantin Serguéyevich Stanislavskiy y Vladímir Ivánovich Nemirovich-Danchenko. Fue-ron ellos los primeros en ver y poner en escena el potencial de las obras dramáticas de Chéjov. Inicialmente, el famoso teatro se llamaba Teatro artís-tico y accesible, y estaba situado en el edificio 3 del teatro Ermitazh,

en el jardín del mismo nombre (ulitsa Karetniy ryad, estaciones de metro Pushkinskaya, Tverskaya, Chéjovskaya y Trubnaya). Por fin, en 1902 el teatro consiguió su propio local, donde sigue funcionando 4 el Teatro Artístico de Moscú A.P. Chéjov (Kamerguers-kiy pereulok, 3, estaciones de metro Ojotniy ryad, Teatralnaya y Ploshchad Revoliutsii). Para entonces Chéjov ya estaba gravemente enfermo. Falleció en 1904.

La tumba de Chéjov se encuentra en la 5 cementerio de Novodévichi (Luzhnetskiy per. 2, estación de metro Sportivnaya). una de las estaciones de metro del centro de la ciudad, 6 Chéjovskaya, fue bautizada en honor del destacado escritor y dramaturgo, cuyos muros están decorados con pane-les en forma de mosaico que muestran a personajes de sus obras. así mostró la ciudad amada su agradecimiento al escritor que nos recordaba, cuando andamos con prisas de un lado a otro, lo importante que es «cuidar al ser humano que llevamos dentro».

4 6

6

Page 16: Moscú,  la littéraire

30 31

Moscú literario Guía

Ruta 5

Mijaíl Afanásievich Bulgákov (1891–1940)

Bulgákov forma parte de aquellos auto-res cuyo talento literario no ha sido aún estudiado hasta el fondo ni valorado en su totalidad por las generaciones pos-teriores. En la época soviética muchas de sus obras estuvieron prohibidas, si bien algunas de ellas se pudieron abrir camino hasta el público. así, en 1977 el director Yuriy Lyubimov realizó una adaptación teatral de la novela El Maestro y Margarita, en el Teatro de Taganka. una de las comedias más conocidas del cine soviético, Iván Vasilievich cambia de profesión, fue fil-mada por el director Leonid Gayday con arreglo a la pieza teatral de Bulgákov Iván Vasilievich. Si bien la acción de la película no transcurre en los años 30 sino en los 70, los acontecimientos y diálogos siguen casi al pie de la letra la obra del escritor.

La novela más famosa de Bulgákov, El Maestro y Margarita, no tuvo un camino fácil hasta sus lectores. La obra nunca fue publicada en vida de su autor. De hecho, su primera edición fue en 1966, en una publicación periódica, y con al-gunos recortes. Esta novela-adivinanza sigue suscitando discusiones entre los críticos literarios y los propios lectores. ¿Quién era el modelo del Maestro? ¿existió tal persona? ¿qué paralelismos realiza el escritor? ¿qué relación existe entre los personajes de la novela y las personas del mundo real? Los estu-diosos buscan las respuestas a dichas preguntas en la biografía del autor, relacionando los acontecimientos de su vida con los temas de sus libros.

Por ejemplo, en la novela La Guardia Blanca la acción transcurre en Kíev, ciudad en la que nació y creció Mijaíl afanásievich Bulgákov. Era la ciudad

2

12

4

3

5

6

7

Page 17: Moscú,  la littéraire

32 33

Moscú literario Guía

parte opuesta de esta misma casa, «una mole gris de cinco pisos», en palabras del propio escritor. Se trata, por cierto, de una casa con un historia más bien poco corriente, por lo que la exposición está dedicada en parte a ella y a sus habitantes.

El Museo de Bulgákov se encuentra en el segundo portal según se entra

pasando bajo un arco (se trata del portal nº 6), y junto al mismo está un lugar también vinculado con la persona del escritor. El primer portal tras el arco cuenta con un elegante rótulo y un bajorrelieve que representa al escritor. aquí, en la planta baja está situado

2 el Museo Casa de Bulgákov, así como el Teatro de Bulgákov, donde se ofrecen programas y espectáculos poco habituales, así como sesiones vesper-tinas. Se puede participar en diversas excursiones siguiendo las huellas de los personajes de Bulgákov en la ciudad.

querida y preferida del escritor. Moscú aparece de un modo totalmente distin-to en su obras.

a Moscú la vemos desde diferentes puntos de vista, con los ojos de los personajes de sus obras. La frase de uno de sus personajes se ha convertido en moneda corriente: «La cuestión de la vivienda es la que ha echado a perder a los moscovitas». Hay que decir que, precisamente esta cuestión se planteó en diversas ocasiones al propio Bulgá-kov. Tuvo que cambiar varias veces de domicilio antes de poder acceder a un refugio para sí: la habitación del marido de su hermana, en un apartamento que, en opinión de muchos especialistas fue el modelo del «apartamento malo» en El Maestro y Margarita. Es aquí donde está situado 1 el Museo de M.A. Bulgákov (ulitsa Bolshaya Sadóvaya, 10, apartamento 50, estación de metro Mayakovskaya). aquí se puede entrar a la habitación en la que vivió el escritor, mirar por la ventana que él observaba metido en sus pensamientos, y ver la

1 32

Page 18: Moscú,  la littéraire

34 35

Guía

metro Park Kultury y Kropotkinskaya), construída por su marido, el famosos arquitecto de estilo modernista, L.N. Kekushev. Otro posible prototipo es

5 la finca de Savva Marózov (ulitsa Spiridonovka, 17, estación de metro Mayakovskaya), cuyo autor fue el famosísimo arquitecto moscovita F.O. Shejtel. Respecto al lugar donde residía el Maes-tro, la mayoría de los especialistas en Bulgákov considera que se trata de 6 la casa residencial de S.V. Melnikov y P.F. Emelyanova (Mansurovskiy pereu-lok, 9, estaciones de metro Park Kultury y Kropotkinskaya). Bulgákov estuvo en dicha casa como invitado.La capital cuenta con muchos lugares vinculados a la persona del escritor, pues residió en la misma casi la mitad de su vida. Bulgákov fue enterrado en Moscú, en 7 el cementerio de Novodevichi (Luzhnetskiy pr. 2, esta-ción de metro Sportivnaya).

Justo al lado se encuentra otro lugar, cuya descripción forma parte del inicio del Maestro y Margarita. Quien ha leído la novela ya puede ver desde sus pri-meras líneas la forma cuadrada del es-tanque, los bancos blancos en torno al mismo, y los escritores que charlan. Se puede llegar a 3 Patriarshie prudy (los Estanques del Patriarca) siguiendo un tramo por la calle Bolshaya Sadóva-ya, hasta el cruce con Málaya Brónnaya. En este barrio vivieron muchos de los amigos del escritor, a los que éste visi-taba, y algunas de dichas casas llegaron a formar parte de sus relatos.Pero lo que más interesará a los que visitan Moscú es saber dónde estaban la casa de Margarita y el sótano del Maes-tro. Los estudiosos ofrecen diferentes versiones. así, hay quien considera que el modelo de la mansión de Margarita son algunas casas, tales como 4 la finca de A.I. Kekusheva, (en la calle Ostozhenka, 21, estaciones de

54 3

7

6

Page 19: Moscú,  la littéraire

36 37

Moscú literario Guía

Ruta 6

Serguey Aleksándrovich Esenin (1895–1925)

Se puede decir sin exagerar que Serguey Esenin fue uno de los poetas más «moscovitas». aunque su obra poética incluye muchas composicio-nes dedicadas a la naturaleza rusa (el poeta nació en la aldea de Konstan-tinovo, provincia de Ryazan), los versos sobre Moscú ocupan un lugar especial en su legado literario. En Moscú hizo su estudios, se relacionó con sus correligionarios, tomó parte en la vida política, y, evidentemente, escribió poemas, que en Rusia toda persona conoce desde su temprana infancia.

La memoria de Serguey Esenin se con-serva, en primer lugar, en la casa en la que vivió, que actualmente alberga

1 un museo dedicado al poeta (Bolshoy Strochenovskiy pereulok, 24, edificio 2). En un espacio pequeño reúne una gran cantidad de datos so-bre el poeta y muestra el discurrir de su actividad creadora. Los visitantes pueden disfrutar aquí de un programa completo de veladas poéticas, espec-táculos y hasta concursos.

En breve se abrirá 2 una sucursal del museo (per. Chernyshevskogo, 4, edificio 2), al cual ya se puede acceder en el marco de visitas guidas peatonales. Durante dichas visitas se pueden aprender muchas cosas nuevas sobre la época en que vivió Esenin, así como las personas direc-tamente relacionadas con su vida, aquellas que no conoció, pero que eran parte integrante de su época, y también sobre los barrios legendarios del viejo Moscú.

a pesar de la enorme y extendida po-pularidad de la obra poética de Esenin, su obra creadora no ha sido del todo descifrada. Sus versos abundan en símbolos e imágenes ricas y brillantes, y cada vez revelan algo nuevo a quien los lee. Por ello aman a Esenin tanto pequeños como grandes, y cada uno lo entiende a su modo. Los dos museos dedicados a su memoria ayudan a cada visitante a hacerse su propia imagen de Serguey Esenin, y a encontrar la llave de su sorprendente obra.

1

2

Page 20: Moscú,  la littéraire

38 39

Moscú literario Guía

Ruta 7

No sería justo limitarse a los escritores rusos y al papel que Moscú jugó en su obra, pues a lo largo de los años tam-bién pasaron por Moscú conocidos lite-ratos y viajeros de otros países. algu-nos de ellos nos han legado recuerdos que nos ayudan a reproducir mejor una imagen objetiva de la vida moscovita del pasado. Podemos recordar ahora los lugares de Moscú vinculados a dichos escritores, y observar el Moscú que ellos conocieron.

Stendhal (Marie-Henri Beyle, 1783-1842)

El conocido escritor francés estuvo

en Moscú en 1812, como miembro del Ejército napoleónico. Sus cartas y recuerdos abundan en momentos difíciles, propios de una persona

sensible en circunstancias de guerra. De las casas de las que él habla sólo se conservan 1 el edificio del Club inglés y la casa de F.V. Rostopchin. ambos edificios ya han sido mencio-nados en la pág.

Alexandre Dumas, padre (1802-1870)

Es un gran escritor francés conocido y apreciado en Rusia.

Este clásico de la literatura francesa tenía un gran interés por Rusia. En 1840 escribió la novela El maestro de esgrima. La acción de la misma transcurre en Rusia, y sus personajes principales son el conde decembrista I.a. annenkov y su esposa, la francesa Pauline Gueble. El escritor los llegó a conocer en persona casi 20 años más tarde, durante su estancia en Rusia

Escritores extranjeros en Moscú

4

1

193

4

58

7

612

13

16

17

18

2014

15

10

11

29

Page 21: Moscú,  la littéraire

40 41

Moscú literario Guía

el poeta nunca estuvo en él. Se trata del 9 Museo de la Edad de Plata (Prospekt Mira, 30, estación de metro Prospekt Mira), que cuenta con un despacho conmemorativo de V.Y.Briúsov, uno de los traductores de las obras de Gautier. También tradujo poemas de Gautier N.S. Gu-

milyov.

Herbert George Wells (1866-1946)

Este destacado escri-tor es conocido en

todo el mundo como autor de novelas de ciencia-ficción. Wells visitó Moscú en tres ocasiones. La primera en 1914, antes de la Revolución de Octubre, y las otras dos en 1920 y 1934, respec-tivamente, cuando Moscú ya era la capital del estado soviético.

Su primera visita fue reflejada luego en su novela Joan y Peter. aquí Moscú aparece como una ciudad más bien difícil de entender, y probablemente poco acogedora para el personaje prin-cipal, y por tanto para el propio autor. Confronta Moscú con Petersburgo, más europeo. Pero la novela destaca un

lugar sobre los otros: Vorobyevy gory, o la 10 Colina de los Gorriones (esta-ción de metro universidad), que ahora cuenta con una plataforma para vistas panorámicas sobre la ciudad.

En su obra titulada Rusia en las sombras, escrita a raíz de su segun-do viaje, Wells señala que estuvo alojado en el número 17 de Sofiyskaya naberezhanaya, si bien dicha calle sólo tiene números pares. Es posible que se refiriese a 11 la finca del productor de azúcar I.P. Jaritonenko (Sofiyskaya naberezhnaya, 14, estación de metro Borovitskaya), que pasó a manos del Comisariado del pueblo de asuntos exteriores, y que se empleaba para alojar a invitados extranjeros. De aquí se veía perfectamente el 12 Krémlin, donde Wells se entrevistó con Lenin, a quien luego llamaría «el soñador del Krémlin».

El estado soviético se enorgullecía de la tercera visita del conocido escritor a Moscú. ahora se presentaba ante la vista del escritor otra parte de la ciudad: joven, renovada y enérgica. Como símbolo aparecía 13 el Parque Central de la Cultura y el Ocio de Gor-

los años 1858 y 1859. Durante este período visitó un importante número de ciudades rusas, incluido Moscú.

Por desgracia, las casas en que residió o donde estuvo invitado prácticamente no se conservan. así, por ejemplo, ya no existe la dacha de D.P. Naryshkin, situada junto al Palacio Petrovskiy, o, como lo llaman copiando a Pushkin,

2 Castillo Petrovskiy (Leningrads-kiy prospekt, 40, estación de metro Dinamo). Pero se puede ver el castillo y pasear por el parque de Petrovskiy.

3 La casa moscovita de los Narysh-kin (ulitsa Povarskaya, 48, estaciones de metro arbatskaya, Smolenskaya y Barrikadnaya), en la que también estuvo Dumas, ha sobrevivido hasta nuestros días, si bien con un aspecto muy cambiado.

Théophile Gautier (1811-1872)

El notable poeta francés Théophile Gautier dejó unos

recuerdos de gran interés sobre Moscú, ciudad que visitó a finales de los años 50 del siglo XIX. Repletas de observa-ciones sutiles y certeras, siguen con-servando su importante valor artístico e histórico.

a juzgar por sus notas, el poeta llegó en tren a Moscú, procedente de San Petersburgo, por lo que entró por 4 la estación de Nikoláev (ahora de Leningrado), que en aquella época

estaba en la plaza de Kalanchevskaya, y ahora Komsomolskaya (estación de metro Komsomolskaya). Es posible que el edificio de la estación no sorpren-diese al viajero, pues es prácticamente igual a la de Moscú, en San Petersbur-go, en la cual había iniciado su viaje. El edificio fue construido con arreglo a un proyecto de K.a. Ton, y se conserva hasta nuestros días.

De aquí Théophile Gautier se dirigió al hotel Chevrier , o, como se llamaba aún entonces, 5 Chevalier (Kamer-guerskiy per. 4, estaciones de metro Ojotniy ryad, Teatralnaya y Ploshchad Revolyutsii). ahora es un edificio co-rriente y vacío, pero en el siglo XIX fue uno de los hoteles más populares de la capital. El poeta inició su visita de Moscú con un paseo por la Plaza Roja, donde se dejó sorprender por 6 la Catedral de San Basilio (Krasnaya ploshchad, 2, estaciones de metro Ojotniy ryad, Teatralnaya y Ploshchad Revolyutsii), y de allí se dirigió al Krémlin.

En sus recuerdos el escritor cuenta cómo estuvo presente en un baile en el edificio de la asamblea Nobiliaria, actual 7 Dom Soyuzov, o Casa de los Sindicatos (ulitsa Bolshaya Dmi-trovka, 1, estación de metro Ojotniy ryad). También visitó 8 el Teatro Bolshóy (ulitsa Petrovka, 1, estación de metro Ojotniy ryad).

Existe otro lugar vinculado a la persona de Théophile Gautier, si bien

7

Page 22: Moscú,  la littéraire

42 43

Moscú literario Guía

El escritor se reunió con los represen-tantes del ámbito literario en el 17

edificio de la Sociedad de Relacio-nes Culturales con el Extranjero de la Unión Soviética (ulitsa Bolshaya Gruzinskaya, 17, estaciones de metro Barrikadnaya, Krasnopresnenskaya y ulitsa 1905 goda). En aquella época dicha organización estaba situada en un edificio de viviendas del siglo XIX. ahora esta casa se distingue por encontrarse junto a la Casa Museo del escultor Z.K. Tsereteli, por lo que en la misma calle se pueden ver diversas esculturas.Hay que nombrar por separado la casa en la que vivió el conocido escritor ruso Maksim Gorkiy, amigo de Romain Rolland, al que recibió en su casa. 18 El edifico del museo conmemorativo de Maksim Gorkiy (ulitsa Malaya Ni-kitskaya, 6, estación de metro arbats-kaya), construido entre 1900 y 1902 por el conocido arquitecto F.O. Shejtel para el empresario S.P. Ryabunshinskiy, es un ejemplo destacado del estilo arquitectónico del modernismo.

Moscú ha sido visitado por literatos en diferentes épocas. Normalmente se alojaban en los grandes hoteles del centro de la ciudad, entre los cuales no se puede dejar de citar 19 el hotel Metropol (Teatralniy pr. 1/4, esta-ciones de metro Teatralnaya, Ojotniy ryad y Ploshchad Revolyutsii). aquí se alojaron Bernard Shaw, Bertolt Brecht y John Steinbeck. El edificio que al-berga el hotel, construido entre 1899 y 1905 en estilo modernista, forma parte

del patrimonio histórico y cultural del centro de Moscú. Invariablemente llamarán la atención los paneles en cerámica de Majolica, que decoran la fachada del hotel, includo el panel de la Princesa lejana, que reproduce un cuadro del conocido pintor Mijaíl Vrubel que representa a un joven caba-llero moribundo y a la princesa que se inclina sobre el mismo.

Escritores tan conocidos como anatole France y Herbert Wells se alojaron en 14 el hotel Nacional (ulitsa Mojovaya, 15/1, estaciones de metro Teatralnaya, Ojotniy ryad y Ploshchad Revolyutsii), otros de los edificios que embellecen el centro de la capital.

Por desgracia no se conserva el Grand-Hotel, en el cual se alojaron autores tales como Rabindranath Tagore, Ste-fan Zweig y Theodor Dreizer. Primero en parte, y luego ya en su totalidad, el edificio derruido cedió su sitio 20 al Hotel Moskva (ultisa Ojotniy

ryad, 2, estación de metro Ploshchad Revolyutsii).

kiy (estaciones de metro Park Kultury y Oktyabrskaya). También hoy este lugar sería bien acogido por el gran escritor, con su terreno perfectamente organizado, wi-fi gratuito, alquiler de equipos deportivos y lanchas, y una atención especial a las personas con problemas de movilidad.

John Silas Reed (1887-1920)

El nombre de este periodista estadouni-dense, autor del libro

Diez días que conmovieron al mundo, era conocido por todos los escolares en la época soviética. Tras llegar a Rusia en 1917, Reed fue testigo de los acontecimientos revolucionarios de aquel año, y activo partidario del nuevo poder. En su primera visita a Moscú, Reed se alojó en 14 el hotel Nacional (ulitsa Mojovaya, 15/1, edifi-cio 1, estación de metro Ojotniy ryad) y acudió a las reuniones de los bolche-

viques que tenían lugar en el edificio de la asamblea Nobiliaria. También estuvo en el Krémlin, donde tuvo la ocasión de reunirse con Lenin. al de cierto tiempo Reed se trasladó a vivir a Moscú, en 15 una finca urbana del siglo XIX (Gagarinskiy per.11, estación de metro Kropotkinskaya).

Romain Rolland (1866-1944)

El conocido escri-tor francés, Premio Nobel de Literatura

en 1915, tenía un contacto regular con sus colegas de Rusia, y seguía con interés los cambios que ocurrían en el país. En 1935 viajó a la unión Soviéti-ca. Es bien conocido que visitó todos los lugares que habitualmente recorren los visitantes de la capital, tales como el Krémlin, la Plaza Roja, 16 los Teatros Bolshoy y Maliy, etc.

14

19

Page 23: Moscú,  la littéraire

45

Guía

44

Moscú literario

Museum Metro address Phone Site Operation time Excursionsby exposure

Excursionsin foreign languages

Routescity

Disabled access *

Program Children’s programs

House of Tales ‘Zhili-Bili’

VDNH pr. Mira, 119 +7 (499) 760-22-06 +7 (495) 974-61-87

www.domskazok.ru Daily from 10:00 to 17:30, a visit by appointment

+ - - - - +

State Literary Museum,Department of Literature XVII-XIX centuries

Chehovskaya, Trubnaya

ul. Petrovka, 28 +7 (495) 625-12-26

www.goslitmuz.ru Tuesday, Thursday and Saturday from 11:00 to 18:00, Wednesday and Friday from 14:00 to 20:00, days off - Sunday, Monday, cleaning day - the last day of the month.

+ - + - + +

House-Museum of alexander Herzen

Kropot-kinskaya, Smolenskaya

ul. Sivtsev vrazhek, 27

+7 (499) 241-58-59

www.goslitmuz.ru/ru/herzen-museum

Tuesday, Thursday and Saturday from 11:00 to 18:00, Wednesday and Friday from 14:00 to 20:00, days off - Sunday, Monday, cleaning day - the last day of the month

+ + (english)

- - + +

The house-museum of Mikhail Lermontov

arbatskaya ul. Malaya Mol-chanovka, 2

+7 (495) 691-52-98

www.goslitmuz.ru/ru/lervontov-museum

Closed for renovation until 2014 - - - - - -

Dostoyevsky Museum-apartment

Novoslobod-skaya, Men-deleevskaya, Dostoevskaya

ul. Dostoe-vskogo , 2

+7 (495) 681-10-85 www.goslitmuz.ru/ru/dostoyevsky-museum

Wednesday and Friday from 14:00 to 20:00, Thursday, Saturday and Sunday from 11:00 to 18:00, days off - Monday, Tuesday, cleaning day - the last day of the month

+ - - + +(1-st floor)

+

Memorial apartment Museum alexei Tolstoy

Pushkinskaya Tverskaya

ul. Spiridonov-ka, 2/6

+7 (495) 690-09-56 www.goslitmuz.ru/ru/tolstoy-museum

Wednesday and Friday from 13:00 to 19:00, Thursday, Saturday, Sunday from 11:00 to 18:00, weekends - Monday, Tuesday, cleaning day - last Friday of the month

+ - + - + +

Memorial account Lunacharsky

Smolenskaya Denezhniy per., 9/5, ap. 1

+7 (499) 241-88-73 www.goslitmuz.ru/ru/lunacharsky-museum

Individual visitingby arrangement

- - - - + +

* Terms and conditions, type and availability of equipment for different groups vary,    Please specify on the phone.

Page 24: Moscú,  la littéraire

47

Guía

46

Moscú literario

Museum Metro address Phone Site Operation time Excursionsby exposure

Excursionsin foreign languages

Routescity

Disabled access *

Program Children’s programs

House-MuseumBoris Pasternak

Railroad station «Peredelkino» (from the Kiev railway station)

Moscow region., Odintsovskiy region, Peredelkino, ul. Pavlenko, 3

+7 (495) 934-51-75

www.goslitmuz.ru/ru/pasternak-museum

Daily from 10:00 to 17:00;days off - Monday, Tuesday

+ + - + + -

Chekhov House-Museum Barrikadnaya, Krasnopr-esnenskaya

ul. Sadovo-Kudrinskaya, 6

+7 (495) 691-61-54, +7 (495) 691-38-37

www.goslitmuz.ru/ru/chekhov-museum

Tuesday, Thursday and Saturday from 11:00 to 18:00, Wednesday, Friday from 14:00 to 20:00, weekends - Sunday, Monday, cleaning day - the last day of the month

+ +(english)

- - + +

Museum of the «Silver age»(«House V.Brusov»)

Prospekt Mira pr. Mira, 30 +7 (495) 680-86-83

www.goslitmuz.ru/ru/bryusov-museum

Tuesday, Thursday and Saturday from 11:00 to 18:00, Wednesday, Friday from 14:00 to 20:00, weekends - Sunday, Monday, cleaning day - the last day of the month

+ - +(by

appo-intment)

- + +

House-Museum K.I.Chukovskogo

Railroad station «Peredelkino» (from the Kiev railway station)

Moscow region., Odintsovskiy region, Peredelkino, ul. Serafimovicha, 3

+7 (495) 593-26-70

www.goslitmuz.ru/ru/chukovsky-museum

Daily from 10:00 to 17:00;days off - Monday, Tuesday

+ +(english, france)

- - + +

House I.S.Ostrouhova -showrooms

Smolenskaya, Barrikadnaya

Trubnikovskiy per., 17

+7 (495) 695-46-18 www.goslitmuz.ru/ru/ostroukhov-museum

Daily from 11:00 to 18:00, weekends - Sunday, Monday, cleaning day - the last day of the month

+ - - - + +

The State Historical Museum

Ohotniy riyad, Teatralnaya

Krasnaya ploshad’, 1

+7 (495) 692-40-19 +7 (495) 692-68-17 +7 (495) 692-37-31

www.shm.ru Daily from 10:00 to 18:00 Thursday from 11:00 to 20:00, closed - Tuesday.New Exhibition Hall from 11:00 to 19:00, admission until 18:00.

+ + - + + +

alexis palace in Kolomenskoye

Kashirskaya Prospekt Andropova, 39

+7 (495) 232-61-90, +7 (495) 615-27-68

www.mgomz.ru Every day from 9:00 to 21:00, except Mondays and January 1.

+ + - + + +

* Terms and conditions, type and availability of equipment for different groups vary,    Please specify on the phone.

Page 25: Moscú,  la littéraire

48

Moscú literario

Company name (rus.) Company name (eng.) Telephones Website

Ассоциация гидов- Association of guides +7 (499) 251-88-24 www.agipe.ru

переводчиков, and tour managers

экскурсоводов

и турменеджеров

АвтоТур Auto Tour +7 (495) 739-49-59 www.trtours.ru

Анкор Ankor +7 (495) 959-15-66 www.ankor.ru

Ванд Интернешнл Тур Vand International Tour +7 (495) 780-36-63 vand.ru

Вокруг Света Round the World +7 (495) 741-49-41 www.vs-travel.ru

Городское City Tour Office

экскурсионное бюро MA “Museums of Moscow” +7 (499) 245-62-83 www.edempomoskve.ru

(МО «Музей Москвы»)

Магазин путешествий Travel Shop +7 (495) 627-79-24 magput.ru

Москваход Moskvakhod +7 (965) 322-73-30 www.moskvahod.ru

Орфей Orpheus +7 (495) 925-51-25 www.orfey.net

Отечество Homeland +7 (495) 518-36-42 www.homeland-tour.ru

Патриарший дом турз Patriarshy Dom Tours +7 (495) 795-09-27 www.toursinrussia.com

Просвещение-Т Prosvechenie-T +7 (495) 311-00-03 www.tourist.prosvechenie.ru

Русский Ренессанс Russian Renaissance +7 (495) 699-71-51 www.russren.ru

+7 (495) 514-75-95

Русский сезон Russian Season +7 (495) 720-94-68 ru-season.ru

Славянка ЭТФ Slavianka ATF +7 (495) 626-05-68 slavianka.ru

Страна Туризма Country of Tourism +7 (499) 272-47-47 www.stranatur.ru

Фэнтези вей Fantasy Way +7 (495) 961-27-58 fantasyway.ru