196
Châssis GENERALITES ELEMENTS PORTEURS AVANT ELEMENTS PORTEURS ARRIERE ROUES ET PNEUMATIQUES ENSEMBLE DIRECTION COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES 77 11 202 630 Edition Française "Les Méthodes de Réparation prescrites par le constructeur, dans ce présent document, sont établies en fonction des spécifications techniques en vigueur à la date d’établissement du document. Elles sont susceptibles de modifications en cas de changements apportés par le constructeur à la fabrication des différents organes et accessoires des véhicules de sa marque". Tous les droits d’auteur sont réservés à Renault. La reproduction ou la traduction même partielle du présent document ainsi que l’utilisation du système de numérotage de référence des pièces de rechange sont interdites sans l’autorisation écrite et préalable de Renault. SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE C Renault

MR-312-MEGANE-3

  • Upload
    nicoj30

  • View
    761

  • Download
    8

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MR-312-MEGANE-3

Châssis

GENERALITES

ELEMENTS PORTEURS AVANT

ELEMENTS PORTEURS ARRIERE

ROUES ET PNEUMATIQUES

ENSEMBLE DIRECTION

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES

77 11 202 630 Edition Française

"Les Méthodes de Réparation prescrites par le constructeur, dans ce présentdocument, sont établies en fonction des spécifications techniques en vigueur à ladate d’établissement du document.

Elles sont susceptibles de modifications en cas de changements apportés par leconstructeur à la fabrication des différents organes et accessoires des véhicules desa marque".

Tous les droits d’auteur sont réservés à Renault.

La reproduction ou la traduction même partielle du présent document ainsi quel’utilisation du système de numérotage de référence des pièces de rechange sontinterdites sans l’autorisation écrite et préalable de Renault.

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGEELECTRONIQUE

C Renault

Page 2: MR-312-MEGANE-3

ECLATE

PRG30.1

Page 3: MR-312-MEGANE-3

31-1

31-331-431-531-731-931-1131-1531-1631-1831-2431-2731-28

Sommaire

PagesPages

Châssis

GENERALITES

Schéma de principe général descircuits de freinageCouples de serrages (en daN.m)Points de mesureHauteurs sous coqueIngrédientsPièces à remplacer lorsqu’elles ontété démontéesLiquide de freinRaccords et canalisations defreinageRepérage des barres de torsionarrièreCaractéristiques des barres anti-devers avantCaractéristiques des barres anti-devers arrièreCaractéristiques des barres desuspension arrièrePurge du circuit de freinage

30

30-130-230-630-730-7

30-830-8

30-9

30-9

30-10

30-10

30-1030-11

Bras inférieurCoussinets élastiques de brasinférieur en tôleRotule de bras inférieurGarnitures de freinEtriers de frein Disque de freinRoulement de porte-fuséePorte-fuséeCombiné ressort - amortisseurRessort et amortisseurBarre anti-deversTirant accoustiqueBerceau

ELEMENTS PORTEURS AVANT31

ENSEMBLE DIRECTION

Rotule axialeBoîtier de direction manuelleBoîtier de direction assistéeSouffletPoussoir de directionColonne de directionAxe rétractablePompe de direction assistée

36-136-536-736-1236-1336-1436-2036-21

36

35-135-6

CaractéristiquesEquilibrage des roues

ROUES ET PNEUMATIQUES35

33-133-233-433-533-1533-1733-2033-2133-2333-2433-2533-26

33-30

33-32

33-33

33-3533-3833-41

Train arrièreTambour de freinCylindre récepteurGarnitures de frein (tambour)Garnitures de frein (disque)Etrier de freinDisque de freinRoulement AmortisseurBarres anti-devers train arrière tubeDemi bras train arrière tubeBagues de train arrière tubeBarres de suspensions train arrièretubeHauteur sous coque train arrièretubeBarres de torsions train arrièrequatre barresHauteur sous coque train arrièrequatre barresPaliers de brasMasses accoustiques

ELEMENTS PORTEURS ARRIERE33

Page 4: MR-312-MEGANE-3

Maître cylindreServofreinFiltre à air - Clapet de retenue duservofreinLevier de commande de frein à mainCommande de frein à mainFlexibles de freinCompensateur de freinageCâble de commande de débrayagePédale de débrayageRattrapage automatique dedébrayageCommande externe des vitessesCommande de sélectionPompe à vide d’assistance de frein

37-137-4

37-637-737-1137-1337-1437-1737-18

37-2037-2337-3037-37

Sommaire

Pages

COMMANDES D’ELEMENTSMECANIQUES

37

38-138-25

Antiblocage des roues TEVESPrésentation de l’ABS MARK IV GIAntiblocage de roues BOSCH

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGEELECTRONIQUE

38

Page 5: MR-312-MEGANE-3

91563S

GENERALITESSchéma de principe général des circuits de freinage 30

NOTA : le schéma suivant est un schéma de principe général ; il ne faut en aucun cas le prendre comme réfé-rence pour les piquages et l’affectation des circuits. Lors du remplacement d’un des éléments constitutifs ducircuit de freinage d’un véhicule, il faut toujours repérer les tuyauteries avant le démontage afin de les re-brancher impérativement dans leurs positions initiales.

FREINAGE EN "X"

avec compensateur asservi à la charge

30-1

Page 6: MR-312-MEGANE-3

GENERALITESCouples de serrages (en daN.m) 30TRAIN

AVANT

DI3002R

(*) Sens impératif de montage

(tête de vis côté étrier de frein)

CVM02R

Montage pour véhiculeséquipés du système ABS

A 3

B 6

C 17

D 3,5

E 1,7

F 6

G 9

H 28

J 5

K 1

L 1

30-2

Page 7: MR-312-MEGANE-3

GENERALITESCouples de serrages (en daN.m) 30

TRAINARRIERE

TUBE

DI3003R

DI3004R

A 10

B 0,7

C 6,5

D 13,5

E 3,5

F 17,5

G 9

30-3

Page 8: MR-312-MEGANE-3

GENERALITESCouples de serrages (en daN.m) 30

TRAINARRIERE4 BARRES

DI3006R

DI3005R

A 10

B 0,7

C 13,5

D 3,5

E 17,5

F 9

30-4

Page 9: MR-312-MEGANE-3

GENERALITESCouples de serrages (en daN.m) 30

DIMENSIONS COUPLE DE SERRAGE

Vis de purge

Flexibles dans récepteurs avant

Flexibles de bras arrière

Alimentation récepteur arrière

Sorties maître-cylindre

Entrée compensateur

Sorties compensateur

Entrées et sorties groupe hydraulique ABS

-

M 10 × 100

M 10 × 100

M 10 × 100

M 10 × 100

M 12 × 100

M 10 × 100

M 10 × 100

M12 × 100

0,6 à 0,8

1,7

1,7

1,7

1,7

1,7

1,7

1,7

30-5

Page 10: MR-312-MEGANE-3

GENERALITESPoints de mesure 30

H1 : Rayon de pneu avant sous charge.H2 : Hauteur mesurée entre la face inférieure berceau (A) et le sol suivant l’axe de roue.H4 : Rayon de pneu arrière sous charge.H5 : Hauteur mesurée entre l’axe d’articulation du train arrière et le sol.

88636-4R

16102R

La cote H5 se prend à l’axe de la barre de suspen-sion.

30-6

Page 11: MR-312-MEGANE-3

GENERALITESHauteurs sous coque 30

La mesure des hauteurs sous coque s’effectuevéhicule à vide sur une aire plane (de préférencesur un pont à quatre colonnes) :- réservoir à carburant plein,- pression des pneumatiques vérifiée.

H1 et H4 : Rayons de pneu avant et arrière souscharge.

H2 : Hauteur mesurée entre la face inférieureberceau et le sol suivant l’axe de roue.

H5 : Hauteur mesurée entre l’axe d’articulationdu train arrière et le sol.

Mesurer les cotes :H1 et H2 pour l’avantH4 et H5 pour l’arrière

et faire la différence.

Voir valeurs dans le Chapitre Valeurs et Réglages.

Ingrédients

TYPE

Loctite FRENBLOC

Loctite SCELBLOC

Huile SAE 80W

MASTIC EtanchéitéRéférence 77 01 423 330

QUANTITE

1 à 2 gouttes

5 à 6 gouttes

Enduire

ORGANES

Filetage de rotule axialeVis de fixation plateau de frein arrière

Fusée de transmission

Fusée de roue arrière

Coiffe d’étanchéité des chapelles d’amortisseur(SCENIC)

30-7

Page 12: MR-312-MEGANE-3

GENERALITESPièces à remplacer lorsqu’elles ont été démontées 30

- Arrêtoir de rotule axiale.- Crochet masse équilibrage.- Roulement de moyeu.- Soufflet - roulement de transmission.- Vis guides étrier Girling.- Vis de fixation :

• du boîtier de direction,• du berceau train avant,• train arrière.

Liquide de frein

PERIODICITE D’ECHANGE DU LIQUIDE DE FREIN

La technologie de nos freins, et en particulier, de nos freins à disques (pistons creux transmettant peu la cha-leur, faible quantité de liquide dans le cylindre, étriers coulissant évitant d’avoir une réserve de liquide dans lazone la moins refroidie de la roue) nous a permis de repousser au maximum le risque de vapor lock, mêmedans le cas d’une utilisation intensive des freins (zone montagneuse).

Les liquides de frein actuels subissent toutefois une légère dégradation au cours des premiers moisd’utilisation par suite d’une légère prise d’humidité (voir carnet de garantie - entretien du véhicule pourchangement du liquide).

Complément de niveau

L’usure des plaquettes et segments de freins provoque une baisse progressive du niveau de liquide de freindans son réservoir. Il est inutile de compenser cette baisse, le niveau se trouvera rétabli lors du prochain chan-gement de plaquettes. Bien évidemment, il ne doit cependant pas descendre en-dessous du repère mini.

Liquides de frein homologués

Le mélange dans le circuit de freinage de deux liquides de frein non compatibles peut entraîner des risquesimportants de fuites dues principalement à la détérioration des coupelles. Pour éviter de tels risques, il est im-pératif de se limiter aux liquides de frein contrôlés et homologués par nos laboratoires et conformes à laNorme SAE J 1703 dot 4.

30-8

Page 13: MR-312-MEGANE-3

78491R

GENERALITESRaccords et canalisations de freinage 30

Le branchement des canalisations entre maître-cylindre, étriers, compensateur, et groupe hydrau-lique est effectué par l’intermédiaire de raccordsfiletés au PAS METRIQUE.

En conséquence, il est important de n’utiliser quedes pièces figurant dans le catalogue des Pièces deRechange de ce véhicule.

Identification des pièces

- FORME de l’embout de TUYAUTERIES acier oucuivre (A),

- FORME des LOGEMENTS FILETES sur organes(B),

- RACCORDS de tuyauterie teinte VERTE ouNOIRE : 6 pans extérieurs de 11 mm ou 12 mm(C).

Repérage des barres de torsion arrière

Le sens de torsion en charge étant inversé, les barres droite et gauche sont identifiées par des empreintes surleurs embouts.

BARRE GAUCHE BARRE DROITE

74384S1 74385S1

3 empreintes2 empreintes

30-9

Page 14: MR-312-MEGANE-3

Caractéristiques des barres anti-devers arrière

GENERALITESCaractéristiques des barres anti-devers avant 30

Caractéristiques des barres de suspension arrière

MOTEUR E75 - K7M F3R - F8Q - F9Q F7R

DIAMETRE23 mm

24 mm (SCENIC)

24 mm

25 mm (SCENIC) 25 mm

MOTEUR E75 - K7M

DIAMETRE

NOMBRE DE CRANSCOTE PALIERS

NOMBRE DE CRANSCOTE JUMELLE

18 mm 23 mm (SCENIC)

-

-

TRAIN ARRIERE TUBE TRAIN ARRIERE 4 BARRES

F7RF3R - F8Q - F9Q

24,5 mm23 mm (SCENIC)

31

30

25 mm23 mm (SCENIC)

31

30

MOTEURE75

K7M

DIAMETRE

NOMBRE DE CRANSCOTE PALIERS

NOMBRE DE CRANSCOTE JUMELLE ou BRAS

21 mm

25

24

TRAIN ARRIERE TUBE TRAIN ARRIERE 4 BARRES

F3R - F7R

F8Q - F9Q

23,3 mm

2731 (SCENIC)

2630 (SCENIC)

30-10

Page 15: MR-312-MEGANE-3

GENERALITESPurge du circuit de freinage 30

Il est important que, pendant la purge, et quelleque soit la méthode appliquée, le dispositifd’assistance ne soit pas mis en action.

La purge s’effectue avec l’appareil M.S. 815 sur unpont quatre colonnes roues au sol.

Brancher les canalisations du M.S. 815 sur les pur-geurs du (des) :- maître cylindre,- récepteur,- compensateur (s’il est présent).

Relier l’appareil sur un point d’alimentation en aircomprimé (mini 5 bars).

Brancher le système de remplissage sur le bocal deliquide de frein.

Ouvrir :- l’alimentation, attendre que le bocal soit plein

(les deux parties),- le robinet d’air comprimé.

Ces véhicules étant équipés de circuits de frei-nage en X procéder comme suit :

Ouvrir :- la vis de purge de la roue arrière droite et

compter environ 20 secondes. L’écoulementdu liquide, doit se faire sans bulles,

- la vis de purge de la roue avant gauche etcompter environ 20 secondes. L’écoulementdu liquide doit se faire sans bulles.

Ne pas tenir compte des bulles d’air dans lestuyaux de l’appareil de purge.

Procéder de la même façon pour la roue arrièregauche et la roue avant droite.

Contrôler la fermeté de la pédale de freins àl’enfoncement (appuyer plusieurs fois).

Refaire la purge si nécessaire.

Parfaire le niveau du liquide de freins dans le bo-cal après avoir débranché l’appareil.

OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

M.S. 815 Appareil de purge

30-11

Page 16: MR-312-MEGANE-3

GENERALITESPurge du circuit de freinage 30NOTA : il est possible d’utiliser un autre appareilde purge Réf. : 77 11 172 192, la méthode d’utili-sation est fournie avec le matériel.

14460S

30-12

Page 17: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS AVANTBras inférieur 31

Ecrous de triangle inférieur sur berceau 10Ecrous de clavette sur porte-fusée 6Ecrous de paliers de barre anti-devers 2Ecrous de rotule inférieure 8Vis de roues 9

DEPOSE

Véhicule sur ses roues, déposer les paliers (1) de labarre anti-devers sur les bras inférieurs.

Bras tôle :

85886R

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

DEPOSE

Déposer :- les écrous de fixation (1) de la barre anti-

devers sur les bras inférieurs,

- les vis de fixation et les coussinets,

10575R

Bras fonte :

OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

SUS1413. Remontage paliers de barrestabilisatrice

31-1

Page 18: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS AVANTBras inférieur 31

- les deux boulons de fixation (3) du bras sur leberceau,

90130R

- le bras.

85875R

Dégager la barre anti-devers vers le bas.

Véhicule sur chandelles, déposer :

- l’écrou et la clavette (2),

31-2

Page 19: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS AVANTBras inférieur 31

90404R1

REMPLACEMENT

Pour conserver le centrage des coussinets parrapport à l’axe du bras, ceux-ci seront remplacésl’un après l’autre.

Chasser à la presse un seul des coussinets usagésen utilisant un tube de diamètre extérieur 44 mm.

Remonter un nouveau coussinet pour obtenir :la cote A = 147 ± 0,5 mm.

Chasser à la presse le deuxième coussinet etprocéder de la même manière que ci-dessus, pourconserver :

la cote A = 147 ± 0,5 mm.

Faire travailler la suspension et serrer les écrous defixation de bras et de barre anti-devers aux cou-ples préconisés (position de serrage : à vide).

Coussinets élastiques de bras inférieur en tôle

REPOSE

Nota : s’assurer de la présence de la rondelleplastique (A) de protection sur l’axe de la rotuleinférieure.

Mettre en place :- le bras,- les deux boulons (3) sans les serrer,- l’axe de rotule dans le porte-fusée et serrer

l’écrou (2) de la clavette au couple.

Véhicule sur ses roues.

Remonter la barre anti-devers sans bloquer lesécrous de fixation.

Si le véhicule est équipé d’un bras fonte, reposerl’écrou de fixation de barre anti-devers de la façonsuivante :

Remonter la barre anti-devers et mettre en placeles écrous de fixation, pour cela utiliser l’outilSus. 1413 (voir méthode barre anti-devers).

Cet outil permet de comprimer le SILENTBLOCpour mettre en place l’écrou.

12992R1

31-3

Page 20: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS AVANTRotule de bras inférieur 31

85875R1

Déposer :

- les deux boulons (4) de fixation de la rotule ,- la rotule.

REMPLACEMENT DE LA ROTULE POUR LE BRASINFERIEUR TOLE

REMONTAGE

En cas de détérioration du soufflet, il est impéra-tif de remplacer la rotule complète.

Procéder de la même façon que pour la dépose dubras inférieur.

Desserrer sans déposer les deux boulons de fixa-tion (3) du bras sur le berceau.

REMONTAGE

Nota : s’assurer de la présence de la rondelleplastique A de protection sur l’axe de la rotuleinférieure.

Mettre en place la rotule et serrer ses fixations aucouple.

Procéder ensuite de la même façon que pour larepose du bras inférieur.

REMPLACEMENT DE LA ROTULE POUR LE BRASINFERIEUR FONTE

Si le véhicule est équipé de bras inférieur en fonte,la rotule n’est pas démontable. En cas de défec-tuosité de la rotule, remplacer le bras complet.

PARTICULARITES DES VEHICULES XA0H

Suite à l’application en série d’une nouvelle géné-ration de bras inférieurs, dont la rotule est fixée àl’aide de vis Ø 12, (les anciennes versions de brasétant équipées de rotule fixée à l’aide de vis Ø 10),le M.P.R. ne livrera plus que cette dernière géné-ration de bras.

Il n’y a aucune difficulté à installer ce nouveaubras en lieu et place de l’ancien.

Sur ce type de bras, il est impossible de remplacerla rotule seule. Il faudra, en cas de rotule défec-tueuse, remplacer le bras (assemblé) complet (vé-rifier le Ø de fixation de la rotule).

31-4

Page 21: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS AVANTGarnitures de frein 31

90130-1G

Monter les garnitures neuves avec leurs ressortsen respectant leur sens de montage.

DEPOSE

Déconnecter le fil témoin d’usure (s’il est présent).

Repousser le piston en faisant coulisser à la mainl’étrier vers l’extérieur.

LUCAS

(Girling)

OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Fre. 823 Repousse piston

Vis de roues 9Vis guide étrier de frein 3,2

90130-2R

Retirer les vis de guides (7) à l’aide de deux clés.

Dégager :- l’étrier coulissant,- les garnitures.

Vérification

Vérifier :- l’état et le montage du cache-poussière du

piston et de son jonc de maintien,- l’état des cache-poussière (8) des guides.

REPOSE

Repousser le piston du récepteur, outil Fre. 823.

82160R

81589

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

31-5

Page 22: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS AVANTGarnitures de frein 31

La garniture avec fil témoin d’usure (s’il est pré-sent) se monte à l’intérieur.

Mettre en place l’étrier et monter la vis neuve (7)de guide inférieur.

Appuyer sur l’étrier et monter la vis neuve duguide supérieur.

Remplacer les vis des guides par des neuves et lesserrer au couple en commençant par la visinférieure.

Rebrancher le fil témoin d’usure (s’il est présent).

Appuyer plusieurs fois sur la pédale de frein, afinde mettre le piston en contact avec les garnitures.

LUCAS

(Girling)

31-6

Page 23: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS AVANTEtrier de frein 31

REPOSE

Revisser le récepteur neuf sur le flexible.

Desserrer la vis de purge du récepteur et attendrel’écoulement du liquide de frein (vérifier que leniveau du réservoir de compensation est suffi-sant).

Resserrer la vis de purge.

Contrôler l’état des garnitures ; si elles sontgrasses, les remplacer.

Effectuer une purge partielle du circuit, seule-ment si le réservoir de compensation ne s’est pasvidé complètement au cours de l’opération, sinoneffectuer une purge complète.

Appuyer plusieurs fois sur la pédale de frein, afinde mettre le piston en contact avec les garnitures.

REPARATION

Toute rayure dans l’alésage de l’étrier, entraîne leremplacement systématique de l’étrier complet.

Déposer l’étrier de frein.

Enlever le caoutchouc cache-poussière (jonc demaintien GIRLING).

DEPOSE

Débloquer le flexible de frein côté récepteur.

Déposer les garnitures de frein (voir paragraphecorrespondant).

Déposer les deux vis (A) de fixation de l’ensemblede frein.

Vis de roues 9Vis de guide d’étrier de frein 3,2Vis de fixation d’étrier 10

Dévisser le récepteur sur le flexible (prévoirl’écoulement du liquide de frein).

Contrôler l’état du flexible et le remplacer sinécessaire (voir remplacement d’un flexibleChapitre 37).

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

91758R

31-7

Page 24: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS AVANTEtrier de frein 31

85972S

Avec une lame souple à bord rond (genre jauged’épaisseur) sortir le joint à section rectangulairede la gorge de l’étrier.

Sortir le piston à l’air comprimé en ayant soind’interposer une cale de bois entre l’étrier et lepiston pour éviter la détérioration de ce dernier :toute trace de choc sur la jupe le rend inutilisable.

85971S

Nettoyer les pièces à l’alcool dénaturé.

Remplacer toutes les pièces défectueuses par despièces d’origine et procéder au remontage dujoint, du piston, du cache-poussière (et du jonc demaintien GIRLING).

31-8

Page 25: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS AVANTDisque de frein 31

88310-1R

REPOSE

Mettre en place le disque sur le moyeu et le fixerà l’aide des deux vis (B).

Reposer l’étrier de frein, enduire les vis de LoctiteFRENBLOC et serrer au couple.

Appuyer plusieurs fois sur la pédale de frein, afinde mettre le piston en contact avec les garnitures.

Les disques de frein ne sont pas rectifiables. Uneusure ou rayure trop importante entraîne le rem-placement du disque.

Vis de roues 9Vis de guide d’étrier de frein 3,2Vis de fixation d’étrier 10

DEPOSE

Déposer les roues.

Déposer :- les deux vis (A) de fixation de l’ensemble de

frein,

91758R

- les deux vis (B) de fixation du disque,- le disque.

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

31-9

Page 26: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS AVANTDisque de frein 31

15538S

REMPLACEMENT

Lors d’un remplacement de disque de frein, il estimpératif de procéder au remplacement des gar-nitures.

Dans ce cas, il sera nécessaire de procéder dans unpremier temps à la méthode de remplacement desgarnitures et dans un deuxième temps à la déposedes chapes d’étrier (voir paragraphe "Dépose -Repose").

Pour les roues équipées de jantes en aluminium

IMPORTANT : avant de reposer les roues, afind’éviter des problèmes de grippage, il sera néces-saire d’enduire la portée du moyeu, recevant lajante, de graisse haute température (graisseANTISEIZE de Réf. MPR 77 01 422 307).

31-10

Page 27: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS AVANTRoulement de porte-fusée 31

OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Rou. 604 -01 Immobilisateur de moyeu

T.Av. 476 Arrache rotule

T.Av. 1050 Extracteur de moyeu

Vis de fixation sur pied d’amortisseurM14×150 17Rotule inférieure 6,5Rotule de direction 4Vis de fixation d’étrier 10Ecrous de transmission 25Vis de roues 9

97335R1

Placer un protecteur sur le soufflet de transmis-sion.

Avec un écrou NYLSTOP.

Repousser la transmission avec les outils :T. Av. 1050- 02.et ROU 604-01.

Contrôle du jeu

Vérifier avec un comparateur sur le moyeu le jeuaxial : 0 à 0,05 mm.

DEPOSE

Déposer :- le disque de frein (voir paragraphe correspon-

dant),- l’écrou de transmission outil Rou. 604-01.

91751R

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

Avec un écrou ENKO.

Les transmissions ne sont plus collées.

31-11

Page 28: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS AVANTRoulement de porte-fusée 31

85902-2R

Montage du roulement dans le porte-fusée.

DÉPOSE

A la presse, extraire le moyeu (1).

Débrancher la biellette de direction : outilT. Av. 476.

91753R

Déposer :- les vis de fixation (1),- l’écrou et la clavette (2).

91754R

31-12

Page 29: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS AVANTRoulement de porte-fusée 31

79058S

REPOSE

Monter à la presse, dans le porte-fusée, le roule-ment complet (neuf).

Déposer la bague intérieure du roulement à l’aidedu Kit d’extracteur de roulements de moyeu (2).

98320R

98321S

Déposer l’anneau d’arrêt du roulement.

Extraire à la presse la bague extérieure du roule-ment à l’aide de l’une des deux bagues inté-rieures.

79057-2S

NOTA : ne pas prendre appui sur la bague inté-rieure pour ne pas détériorer le roulement, carl’effort d’emmanchement est important. Pour cefaire, utiliser une bague du Kit d’extraction (2).

31-13

Page 30: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS AVANTRoulement de porte-fusée 31

85902-3R

Mettre en place l’anneau d’arrêt (A) neuf.

Oter la bague plastique.

Prendre appui sur la bague intérieure du roule-ment et monter le moyeu à la presse.

Pour la repose de l’ensemble porte-fusée / moyeu/ roulement, procéder dans le sens inverse de ladépose, en respectant les points suivants :

- protéger le soufflet de transmission,

- remplacer et serrer les écrous au couple préco-nisé,

- l’écrou ENKO doit être remplacé après chaquedémontage,

- pour la fixation du pied d’amortisseur, mettreles écrous côté biellette de direction.

31-14

Page 31: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS AVANTPorte-fusée 31

78626-4R

La méthode de dépose - repose est identique auremplacement du roulement.

NOTA : l’effort d’emmanchement de la bague ex-térieure (2) du roulement dans son alésage étanttrès important, il est nécessaire lors de la déposede cette bague de remplacer le roulementcomplet, car il y a marquage du chemin de roule-ment.

31-15

Page 32: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS AVANTCombiné ressort - amortisseur 31

Ecrous de tige d’amortisseur 6Vis de fixation pied d’amortisseur 17Vis de fixation bol d’amortisseur 3Vis de roues 9

DEPOSE

Véhicule sur chandelles du côté intéressé, dépo-ser :- la roue,- les deux boulons de pied d’amortisseur (1),

90130R1

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

Particularités des véhicules SCENIC :

Déposer :- les deux bras essuie-vitre à l’aide de l’outil

Elé. 1294-01,- le joint d’étanchéité,- les vis de fixation des deux grilles d’auvent,- les grilles d’auvent en les repoussant vers le

centre du pare-brise pour dégager le pion decentrage à chaque extrémité des grilles,

11020R

- les coiffes d’étanchéité des chapelles d’amor-tisseur.

11014S

92114R

- l’amortisseur en appuyant sur le bras inférieurafin d’éviter le contact entre l’amortisseur etle soufflet de transmission.

- les deux vis de fixation supérieures,

31-16

Page 33: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS AVANTCombiné ressort - amortisseur 31

REPOSE

Procéder en sens inverse de la dépose en veillantà ne pas blesser le soufflet de transmission.

Positionner les fixations de la coupelle supérieuredans les perçages appropriés.A direction mécaniqueB direction assistée

92114-1R

Serrer au couple :- les boulons de pied d’amortisseur (1),- les vis de fixations supérieures.

Repose des coiffes d’étanchéité de chapellesd’amortisseur (véhicules SCENIC)

La pose d’un cordon de mastic neuf (exemplemastic Sodicam d’étanchéité de garniture et vinylde porte) en remplacement de celui d’origine estimpérative pour assurer une étanchéité parfaitedes chapelles d’amortisseur.

31-17

Page 34: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS AVANTRessort et amortisseur 31

90102R

DEMONTAGE RESSORT - AMORTISSEUR

Placer la semelle inférieure de l’outil Sus. 1052dans un étau.

Etant donné l’effort de traction dû au ressort, il est impératif de s’assurer du parfait état de l’outillage.Cette méthode entraîne un temps d’intervention plus long que celui de la méthode utilisant un compresseurde ressort.

OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Sus. 1052 Outillage d’intervention surressort et amortisseur avant

Sus. 1052-02 Coquille de maintien R19

Utiliser les éléments (A) et (B) de l’outilSus. 1052.

OUTILLAGESus. 1052

90100R

Ensemble semelle supérieure et inférieure decompression.

A Coupelle d’appuisB Coquille de maintien repérée R19C Sus.1052

31-18

Page 35: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS AVANTRessort et amortisseur 31

90104-1R

Comprimer le ressort d’environ 10 mm.

Déposer l’écrou de tige d’amortisseur.

Mettre en place :- le combiné ressort amortisseur en position-

nant les deux demi coupelles (A) et les deuxdemi coquilles (B),

OUTILLAGESus. 1052

92127R

- la semelle supérieure,- les deux vis de maintien de la coupelle supé-

rieure d’amortisseur dans les trous repérés (re-pères véhicules gravés sur la semelle supé-rieure),

90104R1

- les trois vis de compression et mettre abon-damment de l’huile dans les réserves prévuesà cet effet.

NOTA : les tiges filetées de l’outil étant soumisesà des efforts très importants, il est impératif deles huiler abondamment.

90104-2S

31-19

Page 36: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS AVANTRessort et amortisseur 31

92128S

Comprimer l’ensemble et passer la tige d’amortis-seur.

Mettre en place l’écrou et le serrer au couple.

Décomprimer progressivement le ressort.

Déposer dans l’ordre les pièces de (1) à (5).

OUTILLAGESus. 1052

PRD3102

Les pièces (3) et (4) constituent l’élément de pivo-tement du train avant.

REMONTAGE RESSORT - AMORTISSEUR

Positionner :- l’amortisseur (5),- le roulement (4),- la coupelle d’appui inférieure de ressort (3),- le ressort sur la coupelle inférieure en respec-

tant son positionnement sur la butée d’arrêt,- la semelle supérieure coupelle d’appui supé-

rieure de ressort (1).

Respecter la position du ressort sur la butée supé-rieure.

31-20

Page 37: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS AVANTRessort et amortisseur 31

Décomprimer progressivement le ressort.

Déposer :- la semelle supérieure de l’outil,- l’ensemble ressort - amortisseur de l’outil de

compression.

OUTILLAGESus. 1052

90104-2S

31-21

Page 38: MR-312-MEGANE-3

Outil pour dépose de l’écrou d’amortisseur

96049S

ELEMENTS PORTEURS AVANTRessort et amortisseur 31Avec compresseur

de ressort

Etant donné l’effort de traction dû au ressort, il est impératif de s’assurer du parfait état de l’outillage.

MATERIEL INDISPENSABLE

Ecrou fixation supérieur d’amortisseur 6

COUPLE DE SERRAGE (en daN.m)

Désignation

Compresseur de ressort

DEPOSE

Positionner l’ensemble combinet ressort/amortis-seur dans un étau, en orientant la coupellesupérieure vers le haut.

Mettre en place les coupelles sur l’outil decompression et positionner l’ensemble sur leressort.

Compresseur de ressort

Etau

95436S

Déposer l’écrou de tige d’amortisseur.

Décomprimer progressivement le ressort.

Déposer dans l’ordre les pièces de (1) à (5) commepour la dépose avec l’outil Sus. 1052.

Comprimer le ressort jusqu’au décollement decelui-ci sur les appuis de coupelles.

31-22

Page 39: MR-312-MEGANE-3

95435S

ELEMENTS PORTEURS AVANTRessort et amortisseur 31Avec compresseur

de ressort

REPOSE

Précautions à prendre avant montage

Le stockage des amortisseurs dans les magasins depièces de rechange se fait horizontalement.

Dans ces conditions, il est possible que des amor-tisseurs, destinés à travailler verticalement, se dé-samorcent.

En conséquence, il suffit, avant la mise en placesur le véhicule, de pratiquer quelques pompagesmanuels en position verticale.

En cas de remplacement du ressort, pour faciliterle remontage, respecter la position etl’orientation du ressort et des coupelles de l’outil.

Respecter l’ordre et le sens de montage des piècesconstitutives.

96049-1S

Serrer l’écrou (neuf) au couple.

Décomprimer le ressort.

PRD3102

31-23

Page 40: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS AVANTBarre anti-devers

1 Palier sur berceau2 Barre anti-devers3 Palier sur triangle

31

Cette opération nécessite la dépose préalable :

- du tube de descente d’échappement,- de la commande de sélection (boîte de vitesses

mécanique).

DEPOSE

Dépose de (1) à (3) de chaque côté.

Vérifier l’état des paliers et des coussinets, lesremplacer si nécessaire.

85890R

Ecrous de fixation de paliers sur berceau 3,2Ecrou de fixation de palier sur triangle 3,2

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Sus. 1414 Compresseur de paliers centraux

SAUF SCENIC

NOTA : A la repose des vis des paliers (1), utiliserl’outil Sus. 1414.

Position de blocage des paliers : A VIDE.

12991R1

REPOSE

Seuls les paliers sur triangle (2) doivent êtreenduits de graisse Molykote 33 Médium.

Le graissage des coussinets sur berceau (1) est pro-hibé (risque de cheminement de la barre et debruyances).

Remonter les pièces de (3) à (1).

31-24

Page 41: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS AVANTBarre anti-devers 31SCENIC

OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Sus. 1413 Compresseur de silentblocs

Sus. 1414 Compresseur de paliers centraux

Ecrous fixation palier sur berceau 3,2Ecrous fixation palier sur triangle 1,8

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

DEPOSE

Véhicule sur un pont, batterie débranchée, dépo-ser préalablement :- les roues avant,- la protection inférieure moteur,- le tube de descente d’échappement,- la commande de sélection (boîte de vitesses

mécanique),- les deux tirants acoustiques berceau - châssis,

puis de chaque côté :- le palier (1) après avoir retiré le boulon (2),

11153-1R

- la fixation (3) sur le triangle,- la barre anti-devers (4),- les deux tirants acoustiques berceau - châssis

afin de dégager la barre anti-devers.

10575R1

Vérifier l’état des paliers et des coussinets, lesremplacer si nécessaire.

31-25

Page 42: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS AVANTBarre anti-devers 31SCENIC

REPOSE

Reposer les écrous de silentblocs à l’aide de l’outilSus. 1413.

Seuls les coussinets sur triangle (3) doivent êtreenduits de graisse Molykote 33 Médium.

Le graissage des coussinets sur berceau (1) estprohibé (risque de cheminement de la barre et debruyance).

Remonter les différents éléments dans l’ordreinverse de la dépose.

Position de blocage des paliers à vide.

12992R1

12991R1

Reposer les vis de paliers centraux à l’aide del’outil Sus. 1414.

31-26

Page 43: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS AVANTTirant accoustique 31

Vis fixation tirant accoustique boîtier dedirection sur berceau 5

COUPLE DE SERRAGE (en daN.m)

DEPOSE

Déposer :

- les vis de fixation sur la traverse arrière de ber-ceau en prenant soin de ne pas déplacer leboîtier de direction assistée car ce sont lesmêmes vis qui servent à la fixation du boîtiersur la traverse,

- les vis de fixation sur le tunnel,

- le ou les tirants.

REPOSE

Procéder dans le sens inverse de la dépose.

11153S

Cette opération nécessite la dépose préalable dela barre anti-devers afin de faciliter l’accès auxtêtes de vis de fixation et le dégagement de cesvis.

SCENIC

31-27

Page 44: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS AVANTBerceau 31

PRD3101

ECLATE

31-28

Page 45: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS AVANTBerceau

- les pare-boue avant,- le bouclier,- l’avertisseur,- la protection sous le moteur.

31

90130R

OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 1040 -01 Faux berceau de dépose - repose

du groupe motopropulseur

T. Av. 476 Arrache-rotules

DEPOSE

Débrancher la batterie.

Déposer :- les roues,- les rotules de direction avec l’outil T. Av. 476,- l’écrou de clavette (2) sur porte-fusée,

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

Ecrou de rotule de direction 3,5Vis de chape rabattable 2,5Vis fixation berceau avant Ø 10 6

arrière Ø 12 11Ecrou de tirant berceau - longeron 9Vis de tirant berceau - longeron 3Ecrou de clavette sur porte-fusée 8Biellette reprise de couple moteur F 4,5 à 6,5Vis de roues 9

85965R

Moteur F

31-29

Page 46: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS AVANTBerceau

- les pattes de fixation du tuyau basse pression.

31

99070R

Déposer du berceau le tirant berceau - longeron.

Déposer :- la commande de vitesses,

85966R

- le tube d’échappement sortie collecteur etbride côté pot,

- la biellette de reprise de couple,

98865R1

98868R

Moteur F

31-30

Page 47: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS AVANTBerceau

Fixer l’outil Mot. 1040-01 sous le berceau.

31

99311R

Déposer :- les pattes de fixation du tuyau haute pression

sur la boîte de vitesses,- les quatre vis de fixation du boîtier de direc-

tion sur le berceau.

98868-1R

Maintenir suspendu le boîtier de direction, ainsique la valise de refroidissement.

98755R

Descendre le pont jusqu’au contact de l’outil avecle sol.

Déposer les vis de fixation du berceau.

Lever le pont avec précaution.

REPOSE (Particularités)

Remplacer systématiquement les vis de fixation duberceau et respecter impérativement les couplesde serrage.

Procéder en sens inverse de la dépose.

NOTA : la mise en place du berceau sur la caisses’effectue de la façon suivante :

- placer deux piges à la place des vis de fixationavant,

- présenter le berceau - train,- visser sans bloquer les vis de fixation arrière

(commencer par la vis arrière droite la pluslongue),

- remplacer les piges par les vis de fixation àl’avant,

- serrer les quatre vis de fixation au couple encommençant par l’arrière.

Moteur F

31-31

Page 48: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIERETrain arrière

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

Ecrou de fixation de palier 10Vis de roues 9Vis de pied d’amortisseur 13,5

DEPOSE

Véhicule sur un pont à deux colonnes, déposer :- les deux fixations inférieures d’amortisseur,- les flexibles de frein,- les câbles secondaires de frein à main en les

débranchant à la commande centrale sous levéhicule,

- la tige de la commande du compensateur (si levéhicule en est équipé).

Maintenir le train arrière et déposer :- les quatre écrous de fixation des paliers (A),

- le train arrière.

NOTA : en cas de détérioration d’un boulon defixation des paliers de train arrière, il est possiblede le remplacer en dégarnissant l’habillage inté-rieur au niveau des portes arrière ou du panneaude custode afin d’accéder à la plaque support desvis.

REPOSE

Procéder en sens inverse de la dépose.

Respecter les couples de serrage.

Purger le circuit de freinage.

Régler la commande de frein à main (voir Cha-pitre 37).

33

98760R

92214R

33-1

Page 49: MR-312-MEGANE-3

98991

ELEMENTS PORTEURS ARRIERETambour de frein

Desserrer le frein à main, détendre les câbles se-condaires de frein à main pour permettre au levierde reculer.

Passer, par l’intermédiaire d’un trou de fixation dela roue sur le tambour, un tournevis, et poussersur le levier de frein à main pour dégager l’ergotdu segment de frein (E).

Aider le levier à se détendre en le poussant versl’arrière. Déposer :

- l’écrou et la rondelle de fusée,- le tambour.

Les deux tambours de freins doivent être de même diamètre, la rectification d’un tambour entraîne obliga-toirement celle de l’autre. Le diamètre maxi d’usure est gravé dans le tambour.

OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Emb. 880 Extracteur à inertie

Rou. 943 Extracteur de bouchon de moyeu

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

Vis de roues 9Ecrou de moyeu 17,5

DEPOSE

Retirer le bouchon de moyeu :

outils Rou. 943 + Emb. 880.

33

98761R

98990G

33-2

Page 50: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIERETambour de frein

REPOSE

Dépoussiérer le tambour et les garnitures à l’aidede nettoyant pour frein.

Mettre en place :- le tambour,- la rondelle et l’écrou, le serrer au couple,- le bouchon.

Régler :- les garnitures par des applications répétées

sur la pédale de frein,- le frein à main (voir Chapitre 37 "Com-

mandes").

33

33-3

Page 51: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIERECylindre récepteur

REPOSE

Dépoussiérer les tambours et garnitures avec dunettoyant pour frein.

Procéder en sens inverse de la dépose.

Purger le circuit de freinage.

Régler les garnitures par des applications répé-tées sur la pédale de frein.

Vérifier la pression de coupure (voir Chapitre 37"Commandes").

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

Vis de roues 9Ecrou de moyeu 17,5Vis de purge 0,6Vis de canalisation 1,3

DEPOSE

Déposer :- le tambour (voir paragraphe correspondant),- le ressort de rappel supérieur (voir para-

graphe "Garniture de frein").

Ecarter les segments.

Dévisser :- le raccord de canalisation rigide sur le cylindre

récepteur à l’aide d’une clé à tuyauter,- les deux vis de fixation du cylindre sur le pla-

teau, le déposer.

Vérifier l’état des segments ; s’ils présentent enparticulier des traces d’huile les remplacer.

33

98763R

33-4

Page 52: MR-312-MEGANE-3

Emb. 880 Extracteur à inertie

Rou. 943 Extracteur de bouchon de moyeu

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREGarnitures de frein (tambour)

OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Vis de roues 9Ecrous de moyeu 17,5

33BENDIX203 X 38

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

Composition du frein BENDIX 203 x 38 RAI (Rattra-page Automatique Incrémental).

A Segment primaireB Segment secondaireC Point fixeP Pied de segment de freinF RAI1 Ressort de rappel supérieur2 Ressort de rappel inférieur (de pied)3 Maintien latéral4 Ressort de rappel du levier de frein à main

DEPOSE

Le remplacement des garnitures doit être effec-tué par train complet, ne jamais monter de garni-tures de marques et de qualités différentes.

Déposer :- le tambour de frein (voir paragraphe corres-

pondant),- le ressort inférieur (2) avec une pince pour

segment de frein.

Poser une pince sur les pistons des cylindres récep-teurs.

98992R

98993R

MATERIEL INDISPENSABLE

Pince pour ressort de segment de frein

33-5

Page 53: MR-312-MEGANE-3

86560-1

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREGarnitures de frein (tambour)

Faire passer alternativement chaque pied de seg-ment (P) au-dessus du point fixe (C). Serrer lespieds de segments l’un vers l’autre, pour écarterles becs au niveau du cylindre de roue.

Ecarter l’ensemble (RAI et segments) du flasquede frein puis le déposer, après avoir dégrafé le câ-ble de frein à main.

33

Avec un tournevis décrocher l’épingle (E).

Désassembler, à l’établi, l’ensemble RAI et seg-ments.

Désarmer le levier de frein à main.

A l’aide d’une pince multiprise, déposer les res-sorts (R) de maintien latéral des segments enmaintenant la tige de liaison (T) au contact duflasque de frein (E).

BENDIX203 X 38

98994G

99022S

98995R

33-6

Page 54: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREGarnitures de frein (tambour)

Pour déposer l’ensemble RAI, il faut tirer suivantla flèche (1) puis faire pivoter suivant la flèche (2).Déposer le ressort (4) et le levier de frein à main.

33Faire pivoter le segment primaire (A), suivant laflèche, de manière à dégager la tête de vis du RAI.Ceci permet la dépose sans effort du ressort supé-rieur (1).

Repérage et remontage des pièces constituant leRAI

Vis et écrou cranté gauche

La vis a un pas à gauche, l’écrou cranté a deuxgorges (G).

Vis et écrou cranté droit

La vis a un pas à droite, l’écrou cranté a une gorge.

BENDIX203 X 38

98996R

98991-1R

98997R

98997-1R

NOTA : Dépoussiérer les organes avec du net-toyant pour frein.

33-7

Page 55: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREGarniture de frein (tambour)

Reposer l’équerre dont la partie pleine doit êtreplacée entre la lame et la biellette.

33Ensemble RAI gauche

Ensemble RAI droit

Le corps et l’équerre se trouvent inversés, mais lalame 5 doit être placé sur le dessus.

Dans les deux cas, il ne faut pas coincer l’attachede l’épingle entre la tête de vis et l’écrou cranté,laisser un léger jeu (J).

Remontage du RAI

S’assurer du bon positionnement du cliquet.

BENDIX203 X 38

98998R

98999S

33-8

Page 56: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREGarniture de frein (tambour)

Puis assembler les biellettes avec leurs vis écrousrespectifs, vis, épingle et écrou droit dans la biel-lette droite en passant par le trou de l’équerre, demême pour le RAI gauche.

33

Positionner le ressort supérieur (1) dans les en-coches des deux segments, puis tirer suivant lesflèches, l’emprunte de la vis doit se placer danscelle du segment primaire (A).

Remonter à l’établi, l’ensemble RAI et segments

Remonter le levier de frein à main sur le segmentsecondaire avec un clips neuf, puis désarmer le le-vier.

Positionner le ressort (4) dans l’encoche du seg-ment, attention au sens de montage, le crochet leplus court se fixe sur le segment.

Accrocher l’ensemble RAI au ressort (4) puis tirersuivant les flèches, l’ensemble RAI se loge automa-tiquement dans sa position de fonctionnement.

BENDIX203 X 38

99000S

99001R

99002R

98996-1R

33-9

Page 57: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREGarnitures de frein (tambour)

REGLAGE

A l’aide d’un tournevis ajuster le réglage diamé-tral des segments par le secteur cranté (F) afind’obtenir un diamètre (X) compris entre :

202,5 mm et 202,7 mm.

33Accrocher l’épingle (E) et réarmer le levier de freinà main.

REPOSE

Présenter l’ensemble sur le véhicule.

Accrocher le câble de frein à main sur le levier.

Serrer les pieds de segments et positionner lesbecs sur les pistons du cylindre de roue. Attentionde ne pas blesser les capuchons.

Positionner les segments sur le point fixe (C).

Mettre en place les maintiens latéraux (3).

Déposer les pinces sur les pistons des cylindres ré-cepteurs, puis reposer le ressort inférieur (2).

Effectuer le même réglage sur l’autre plateau defrein.

Reposer les tambours sans serrer les écrous.

BENDIX203 X 38

99003R

98993-1R

98992-1R

33-10

Page 58: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREGarnitures de frein (tambour) 33

Régler les garnitures par des applications répé-tées sur la pédale de frein (environ 20 fois).

S’assurer du bon fonctionnement du RAI ("clic"caractéristique au niveau des tambours).

Déposer les tambours.

S’assurer :- du bon coulissement des câbles,- de la mise en appui correcte des leviers (L) de

frein à main sur les segments.

Tendre progressivement les câbles au niveau duréglage central de façon que les leviers (L)décollent entre le 1er et le 2ème cran de la coursedu levier de commande et restent décollés au2ème cran.

Bloquer le contre écrou du réglage central.

Reposer :- les tambours et serrer les écrous aux couples

de 17,5 daN.m,- les bouchons.

BENDIX203 X 38

98992-1R1

33-11

Page 59: MR-312-MEGANE-3

97386-7S

97386-8R

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREGarnitures de frein (tambour) 33

OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Fre. 573-01 Pince pour câble de frein à main

MATERIEL INDISPENSABLE

Pince pour ressort de segment de frein

DEPOSE

Le remplacement des garnitures doit être effec-tué par train complet ; ne jamais monter de garni-tures de marques et de qualités différentes.

Déposer :- la roue et le tambour de frein,- le ressort de rappel supérieur,

- le ressort (1) de tension du levier de réglage,- le levier de réglage (A).

Poser une pince sur les pistons des cylindres récep-teurs.

LUCAS

228,5 X 40

33-12

Page 60: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREGarnitures de frein (tambour) 33LUCAS

228,5 X 40

97386-3S

- les segments de freins en les croisant sur la fu-sée afin de dégager le ressort inférieur (2),derrière la pate du point fixe,

97386-4R

- le câble de frein à main avec l’outil : Fre. 573-01.

97386-5R

Dépoussiérer les tambours et flasques avec du net-toyant pour freins réf. 77 11 170 801.

Déposer :- le système de maintien des garnitures sur le

flasque (appuyer et tourner d’un quart detour avec une clé à pipe par exemple),

REPOSE

NOTA : les constituants du mécanisme de freinsont particuliers au coté droit et au coté gauche. Ilest impératif de ne pas les intervertir.

Contrôler l’état des tambours et des flexibles.

Mettre le câble de frein à main avec l’outil :Fre. 573-01.

Accrocher le ressort inférieur sur les segments.

Croiser les segments sur la fusée.

Pousser le ressort inférieur derrière la patte dupoint fixe.

33-13

Page 61: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREGarnitures de frein (tambour) 33LUCAS

228,5 X 40

Mettre en place :- les segments de freins,- la biellette d’appui réglable (B),- le système de maintien des garnitures (C) (ap-

puyer et tourner d’un quart de tour),- le ressort (1) de tension du levier de réglage,- le levier de réglage (A).

97386-6R

Vérifier la bonne position de l’extrémité des res-sorts inférieur et supérieur sur les segments.

REGLAGE

A l’aide d’un tournevis ajuster le réglage diamé-tral des segments par la biellette (B) afin d’obtenirun diamètre de :

X = 227,4 à 227,9 mm

Effectuer le même réglage sur l’autre plateau defrein.

Reposer le moyeu.

Serrer l’écrou de fusée au couple.

Reposer le tambour et la roue.

Régler :- les garnitures par des applications répétées

sur la pédale de frein,- le frein à main.

33-14

Page 62: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREGarnitures de frein (Disque)

DEPOSE

Déposer- l’agrafe (1),- la clavette (2),- les garnitures.

33

Vis de roues 9

COUPLE DE SERRAGE (en daN.m)

99583-2R

Contrôler l’état du cache-poussière (5) et des souf-flets (6) de protection des coulisseaux d’étrier, lesremplacer si nécessaire. Dans ce cas, graisserl’extrémité du piston, et les deux coulisseaux aprèsles avoir nettoyés à l’alcool dénaturé.

88394R

REPOSE

Repousser le piston en le vissant à l’aide d’un tour-nevis à section carrée jusqu’à ce qu’il tourne maisne s’enfonce plus.

99584R

Positionner le piston de façon à ce que le trait (R)de sa face d’appui soit orienté côté vis depurge (P).

Mettre en place sur les garnitures neuves les deuxépingles antibruit (3).

88244-2R

33-15

Page 63: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREGarnitures de frein (Disque) 33

95688R

Positionner les garnitures dans l’étrier en respec-tant leurs sens de montage.

Engager la clavette (2) et remettre l’agrafe (1)(une seule agrafe par étrier).

NOTA : l’agrafe (1) se positionne côté intérieur del’étrier.

Appuyer plusieurs fois sur la pédale de frein, afinde mettre le piston en contact avec les garnitures.

33-16

Page 64: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREEtrier de frein

DEPOSE

Déposer les garnitures de frein (voir paragraphecorrespondant).

Débrancher le câble de frein à main.

33

Vis de roues 9Vis de fixation étrier de frein 10Raccord tuyau rigide 2Vis de purge 0,6

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

99583-1R

Déposer les deux vis (A) de fixation sur le porte-fusée.Dévisser le raccord du tuyau (prévoir l’écoulementdu liquide de frein).

33-17

Page 65: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREEtrier de frein 33

99583-2S

REPOSE

Enduire les vis de Loctite FRENBLOC.Mettre en place l’étrier de frein.

Revisser le raccord du tuyau rigide.

Serrer les vis et le raccord au couple.

Desserrer la vis de purge du récepteur et attendrel’écoulement du liquide (vérifier que le niveau duréservoir de compensation est suffisant).

Resserrer la vis de purge.

Contrôler l’état des garnitures et les reposer.

Effectuer une purge partielle du circuit, seule-ment si le réservoir de compensation ne s’est pasvidé complètement au cours de l’opération, sinoneffectuer une purge complète, en respectant im-pérativement l’ordre des opérations de purge.

Appuyer plusieurs fois sur la pédale de frein, afinde mettre le piston en contact avec les garnitures.

REPARATION

Déposer l’étrier de frein.

Toutes rayures dans l’alésage, entraîne le rempla-cement systématique de l’étrier complet.

Il est interdit de démonter l’intérieur du piston (P).

74194-1R

Placer l’étrier dans un étau muni de mordaches.

Enlever le caoutchouc cache-poussière.

Sortir le piston en le dévissant à l’aide d’un tour-nevis à section carrée.

99584-1S

33-18

Page 66: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREEtrier de frein 33

Quand le piston tourne librement, appliquerprogressivement dans le cylindre de l’aircomprimé en prenant soin de ne pas éjecterbrutalement le piston. Interposer une cale de boisentre l’étrier et le piston pour éviter toutedétérioration de celui-ci.

Toute trace de choc ou rayure rend le piston inuti-lisable.

Finir d’enfoncer le piston en le vissant à l’aide d’untournevis jusqu’à ce que le piston tourne, mais nes’enfonce plus.

Orienter le piston de manière que le trait (R) mar-qué sur sa face d’appui se trouve du côté vis depurge (P) pour permettre une purge correcte del’étrier et le montage normal de la garniture dansla rainure centrale du piston.

99584R

Enduire le pourtour du piston à la graisse.

Remettre le capuchon de protection neuf.

99584-2S

Sortir le joint d’étanchéité de sa gorge avec unelame d’acier à bords arrondis.

Nettoyer les pièces à l’alcool dénaturé et procéderau remontage.

Lubrifier le joint et le piston avec du liquide defrein.

Enfoncer progressivement le piston à la main afind’éviter de détériorer le joint.

33-19

Page 67: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREDisque de frein 33

99582S

Les disques de frein ne sont pas rectifiables. Uneusure ou rayure trop importante entraîne le rem-placement du disque.

Vis de fixation du nez d’étrier 6Vis de roues 9

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

DEPOSE

Déposer- les garnitures de frein (voir paragraphe corres-

pondant),- les deux vis de fixation du nez d’étrier,

99583-1S

- l’écrou de fusée,

- le disque.

REPOSE

Mettre en place le disque sur le moyeu et le fixerà l’aide de l’écrou de fusée.

Serrer l’écrou au couple.

Enduire les vis de Loctite FRENBLOC.

Mettre en place le nez d’étrier et serrer les vis aucouple.

Reposer les garnitures (voir paragraphe corre-spondant).

Appuyer plusieurs fois sur la pédale de frein pourmettre le piston en contact avec les garnitures.

33-20

Page 68: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIERERoulement

OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Emb. 880 Extracteur à inertie

Rou. 943 Extracteur de bouchon demoyeu

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

CONTROLE

Vérifier à l’aide d’un comparateur fixé sur le tam-bour le jeu axial : 0 à 0,03 mm maxi.

DEPOSE

Déposer :- le bouchon de moyeu :

outils Rou. 943 + Emb. 880,

Ecrou de moyeu 17,5Vis de roues 9

33

- le tambour (voir paragraphe correspondant).

Extraire du tambour :- le clips de maintien du roulement,- le roulement à l’aide d’un tube (1).

DI3301

98761R

85907R

33-21

Page 69: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIERERoulement

REPOSE

A l’aide d’un tube (2) et d’une presse, monter leroulement jusqu’à son appui sur l’épaulement.

Mettre un place :- un clips neuf,- le tambour sur la fusée préalablement huilée :

huile SAE 80W,- l’écrou frein neuf et le serrer au couple,- le bouchon de moyeu.

Régler :- les garnitures par des applications répétées

sur la pédale de frein,- le frein à main (voir Chapitre 37 "Comman-

des").

33

33-22

Page 70: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREAmortisseur

DEPOSE

Véhicule sur ses roues, déposer la vis de fixationinférieure (1).

Lever le véhicule et déposer :- la roue,- la vis de fixation supérieure (2),

- l’amortisseur.

PRECAUTIONS A PRENDRE AVANT MONTAGE

Le stockage des amortisseurs dans les magasins depièces de rechange se fait horizontalement.

Dans ces conditions, il est possible que des amor-tisseurs destinés à travailler verticalement se désa-morcent.

En conséquence, il suffit, avant la mise en placesur le véhicule, de pratiquer quelques pompagesmanuels en position verticale.

REPOSE

Mettre en place :- l’amortisseur,- la vis de fixation supérieure enduite de graisse

MOLYKOTE BR2 sans la serrer,- la roue.

Descendre le véhicule.

Positionner la vis de fixation inférieure enduite degraisse MOLYKOTE BR2.

Serrer les deux vis au couple.

33

Vis de fixation supérieure 10Vis de fixation inférieure 13,5Vis de roues 9

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

88541R

DI3302

33-23

Page 71: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREBarre anti-devers train arrière tube

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

Vis de fixation de la barre 6

DEPOSE

1 Vis de fixation

Mettre le véhicule sur un pont roues pendantes.

De chaque côté, déposer les vis (1), et récupérerles écrous prisonniers.

Déposer la barre.

REPOSE

Mettre en place de chaque côté, les vis (1) avecleurs écrous prisonniers.

Serrer au couple.

33

98760-1R

33-24

Page 72: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREDemi-bras train arrière tube

REPOSE

Vérifier que les chemins de roulement ou lesbagues à aiguilles sont en parfait état, sinon lesremplacer (voir paragraphe "Bagues de trainarrière tube").

Les bagues à aiguilles étant graissées d’origine, iln’est pas nécessaire de les regraisser.

NOTA : les bras neufs livrés par le MPR sontéquipés de chemins de roulement ou de bagues àaiguilles (selon cote).

Engager les deux demi-bras l’un dans l’autrejusqu’à l’obtention de la cote (B).

NOTA : la cote (B) correspond à la distance entreles deux mêmes points de fixation de la barre anti-devers sur les bras. Il est donc possible d’obtenircette cote en plaçant la barre anti-devers dans sonlogement en contrôlant la bonne mise en place deses vis de fixation. Respecter son sens de montage.

Procéder ensuite en sens inverse de la dépose.

NOTA : en cas de remplacement du demi-bras,coller les vis de fixation du plateau de frein avecde la Loctite FRENBLOC.

Purger le circuit de freinage.

Régler la commande de frein à main (voir Cha-pitre 37).

33COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

Ecrou de fixation de palier 9Vis de fixation barre anti-devers 6Vis de roues 9Vis de pied d’amortisseur 13,5

DEPOSE

Véhicule sur un pont à deux colonnes, déposer :- la barre anti-devers,- la fixation inférieure d’amortisseur,- le câble secondaire de frein à main en le

débranchant de la commande centrale sous levéhicule,

- le flexible de frein,- les deux écrous de fixation de palier (A).

Desserrer les deux écrous (A) de l’autre palier afinde pouvoir dégager le demi-bras à déposer de sesancrages.

Déposer, le demi-bras en le séparant de l’autre.

98760-2R

86320R

33-25

Page 73: MR-312-MEGANE-3

Meuler les chemins de roulement du bras mâle(droit) avec une meuleuse droite en veillant à nepas marquer le tube.

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREBagues de train arrière tube

OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

T. Ar. 960-02 Ensemble extracteur debague + entretoise

T. Ar. 960-05 Outillage pour le remplace-ment des bagues à aiguilles.

DEMONTAGE

Extraire du bras femelle (gauche) :

- la bague extérieure (6) outil T.Ar. 960,

- la bague intérieure (7) avec le petit embout del’outil T.Ar. 960.

Cette opération s’effectue après la dépose du train arrière complet et la séparation des deux bras.

33

Fendre les chemins de roulement avec un burinpuis les déposer.

Couper et déposer le joint (5).

86182R

86180R

90864S

90863R

33-26

Page 74: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREBagues de train arrière tube

REMONTAGE

La mise en place des bagues à aiguilles et des che-mins de roulement nécessite l’emploi de l’outilT.Ar. 960-05.

Mettre en place :

- la petite bague à aiguilles sur le mandrin (A),

- le mandrin (A) dans le tube avec le mandrin(B) servant de guide.

33Emmancher à la presse jusqu’à ce que le mandrin(A) arase la face (2) du mandrin (B).

Positionner :- la grande bague à aiguilles sur le mandrin (B),

90874R

90866R

90865R

90868R

33-27

Page 75: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREBagues de train arrière tube

- le mandrin (B) dans le tube, le mandrin (A)servant de guide.

33

Emmancher à la presse jusqu’à ce que le mandrin(B) vienne en appui sur le tube.

Déposer les mandrins (B) et (A).

Mettre en place sur le tube mâle le joint neuf (5).

Les chemins de roulement comportent sur un côtéun chanfrein d’entrée.

Il est impératif de respecter le sens de montage :chanfrein (4) orienté suivant dessin afin de conser-ver un appui suffisant pour réaliser l’enman-chement.

Mettre en place :

- le grand chemin de roulement dans le man-chon (D),

- l’ensemble manchon (D) et (C) sur le tube.

90868-1R90941R

90868-2R 90867-5R

33-28

Page 76: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREBagues de train arrière tube

Emmancher l’ensemble (D) et (C) jusqu’à ce que lemanchon (C) arase le bord (3) du tube.

Positionner :- le petit chemin de roulement dans le man-

chon (C),- le manchon (C) sur le tube, le manchon (D) ser-

vant de guide.

Emmancher à la presse jusqu’à ce que le manchon(C) arase le bord (3) du tube.

Déposer les manchons (C) et (D).

IMPORTANT

Lors de l’emmanchement, si l’appui a été pris surles paliers de fixation du train, il est impératif des’assurer que les barres de suspension soient biendans leurs ancrages (risque de déplacement).

Les recentrer si nécessaire.

Assembler les deux demi-trains.

NOTA : il n’est pas nécessaire de graisser les ba-gues à aiguilles, celles-ci étant livrées graisséesd’origine.

Procéder ensuite au réaccouplement et à la reposedu train arrière sur le véhicule (voir paragraphecorrespondant).

33

90867-2R 90867-4R

90867-3R

33-29

Page 77: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREBarres de suspensions train arrière tube

OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Emb. 880 Extracteur à inertie

Tar. 1362 Outil de dépose des barres de

suspension sur véhicule

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

Fixation supérieure d’amortisseur 10Fixation inférieure d’amortisseur 13,5

DEPOSE

Véhicule roues pendantes, déposer l’amortisseurdu côté intéressé.

Dégager la barre par le côté à l’aide des outilsEmb. 880 et Tar. 1362. Ces barres ne peuvent êtredéposées complètement, train arrière en place.

REPOSE

Afin de donner au bras une position permettant lamise en place correcte de la barre, il est nécessairede réaliser localement un outil.

Equerre D

A Ecrou ∅ 14 mmB Ecrou ∅ 12 mmC Tige filetée ∅ 12 mm - longueur 660 mmD Equerre en fer plat de 30 x 5 mmE Vis de 12 x 60 mm coupée à une longueur de

20 mmF Soudure

33

99168S

75505-1R1

88576-1R3

(*) Diamètre de perçage

33-30

Page 78: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREBarres de suspensions train arrière tube

Prérégler l’outil pour obtenir une cote "X".

Exemple : X = 465 mm

Monter l’outil à la place de l’amortisseur.

Enduire les cannelures de la barre de graisseMOLYKOTE BR2, l’engager dans le palier et dansle bras en recherchant, par rotation de la barre, laposition où elle s’engage sans contrainte dans lescannelures du bras et du palier.

Déposer l’outil et remonter l’amortisseur.

Mettre le véhicule sur ses roues et mesurer leshauteurs sous coque (voir chapitre "valeurs etréglages").

Contrôler et régler si nécessaire :- le compensateur de frein (suivant version),- le réglage des projecteurs.

33

88576R

88637R2

33-31

Page 79: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREHauteur sous coque train arrière tube

CONTROLE

Mettre le véhicule vide, réservoir plein, sur une aire plane.

Déposer la barre.

3 mm étant la valeur minimum possible pour uncran différentiel, on ne pourra donc faire évoluerla hauteur du véhicule que par des valeurs multi-ples de 3.

Baisser le bras de façon à décaler la barre du nom-bre de crans correspondant à la hauteur à rattra-per :

Exemple : 9 mm = 3 crans

Replacer la barre de façon qu’elle s’engage sanscontrainte dans les cannelures du bras et du pa-lier.

Contrôler et régler si nécessaire le réglage desprojecteurs.

33

H4 Rayon de pneu arrière sous charge.H5 Hauteur mesurée entre l’axe d’articulation

du train arrière et le sol.(voir valeurs dans le Chapitre "valeurs etréglages")

REGLAGE

Seule la hauteur sous coque arrière est réglablepar rotation des barres de torsion.

Déterminer la cote "X" existant sur le véhicule enréglant l’équerre (D) (p.33.30) de l’outil de fabri-cation locale jusqu’à faire coulisser la barre à lamain dans ses ancrages.

98762G

98336

33-32

Page 80: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREBarres de torsions train arrière quatre barres

Le train arrière est composé de :

- deux bras reliés par un profil en "L". Cet ensemble (1) n’est pas démontable. Toute déformation entraîneson remplacement complet,

- deux barres dites anti-devers (3),

- deux barres de suspension (4),

- une jumelle (2) réalisant la liaison des barres.

L’ensemble est relié à la caisse par l’intermédiaire de deux paliers montés sur coussinets élastiques.

NOTA : il est interdit de prendre appui avec un cric sur le profil en "L" (1) pour soulever le véhicule.

33

PRG33.1

33-33

Page 81: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREBarres de torsions train arrière quatre barres

EXTRACTION DES BARRES DE LEURS CANNELURES

Déposer les roues.

OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

BARRES DE SUSPENSION

Dégager les barres de suspension de leurs canne-lures en utilisant l’outil T. Ar. 1362 et l’extracteurà inertie Emb. 880.

Ces barres ne peuvent être déposées complète-ment, train arrière en place.

BARRES ANTI-DEVERS

Dégager les barres anti-devers en utilisant l’ex-tracteur à inertie Emb. 880.

Emb. 880 Extracteur à inertieT. Ar. 1362 Outil de dépose des barres de

suspension sur véhicule

33

99169R

98872R

33-34

Page 82: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREHauteur sous coque train arrière quatre barres

OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Emb. 880 Extracteur à inertie

Fixation supérieure d’amortisseur 10Fixation inférieure d’amortisseur 13,5Vis de roue 9

DEPOSE

Déposer :

- les roues,

- les amortisseurs,

- les obturateurs de barre de suspension.

Extraire avec l’outil Emb. 880 :

- les deux barres de suspension,

- les deux barres anti-devers en récupérant lajumelle centrale.

Nettoyer et graisser les cannelures des barres à lagraisse MOLYKOTE BR2.

REPOSE

Mettre en place :

- la jumelle au centre du train arrière,- la première barre anti-devers en respectant

l’angle de la cale, et la position d’emman-chement libre.

33

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

13134S

- la deuxième barre anti-devers en cherchant laposition d’emmanchement libre.

33-35

Page 83: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREHauteur sous coque train arrière quatre barres 33

Afin de donner au bras une position permettant lamise en place correcte de la barre, il est necessairede réaliser localement un outil.

A Ecrou ∅ 14 mm

B Ecrou ∅ 12 mm

C Tige filetée ∅ 12 mm - longueur 660 mm

D Equerre en fer plat de 5 mm d’épaisseur

E Vis de 12 x 60 mm coupée à une longueur de20 mm

F Soudure

75505-1R1

88637R2

Prérégler l’outil pour obtenir une cote X.

X = 465 ± 1,5 mm (sauf SCENIC)X = 470 ± 1,5 mm (SCENIC)

Monter l’outil à la place de l’amortisseur.

Engager les barres de suspension en recherchantpar rotation de la barre, la position de montagesans contrainte.

Remonter :

- les obturateurs de barre,

- les amortisseurs,

- les roues.

Mettre le véhicule sur ses roues et mesurer leshauteurs sous caisse ( voir chapitre correspon-dant).

33-36

Page 84: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREHauteur sous coque train arrière quatre barres 33

Contrôler et régler si nécessaire :

- le compensateur de frein,- les projecteurs.

RAPPEL

Le rattrapage d’une différence de hauteur deroue entre le côté droit et le côté gauches’effectue toujours par action sur la barres anti-devers.

Le rattrapage d’une différence de cote " X " entrele côté droit et le côté gauche s’effectue toujourspar action sur la barres de suspension.

33-37

Page 85: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREPaliers de bras

Cette opération s’effectue après la dépose desbras arrière et des barres de suspensions.

DEMONTAGE

Immerger totalement le palier dans du liquide defrein pour ramollir le caoutchouc du coussinetélastique.

A l’aide d’un extracteur à deux ou trois branches,extraire la partie extérieure du palier en arrachantle caoutchouc.

Scier la bague intérieure en ayant soin de ne pasrayer le tube du bras.

REMONTAGE

Le montage du palier dans le bras se fera à lapresse en respectant l’orientation et l’écartementpar rapport au bras.

Orientation

Respecter la cote "X" entre la face d’appui dupalier et l’axe de la fusée :

X = 37 mm

TRAIN ARRIERETUBE 33

DI3303

85909S

75362S

85910R

33-38

Page 86: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREPaliers de bras

Ecartement

Dans cette position, emmancher le palier jusqu’àl’obtention de la cote d’entraxe des paliers :

Y = 1268 ± 1 mm (sauf SCENIC)Y= 1235±1 mm (SCENIC)

Mettre en place le bras sur le véhicule.

TRAIN ARRIERETUBE 33

DI3304

33-39

Page 87: MR-312-MEGANE-3

90241

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREPaliers de bras

Cette opération s’effectue après la dépose dutrain arrière et des barres de suspensions.

DEMONTAGE

Souder une entretoise (exemple : écrou) dans letube central du coussinet.

Extraire l’ensemble coussinet - palier à la presse.

REMONTAGE

Le montage du palier dans le bras se fera à lapresse en respectant l’orientation et l’écartementpar rapport au bras.

Orientation

Respecter la cote "X" entre la face d’appui du pa-lier et l’axe de la fusée :

X = 37 mm

Ecartement

Dans cette position, emmancher le palier jusqu’àl’obtention de la cote d’entraxe des paliers :

Y = 1268 ± 1 mm (sauf SCENIC)Y = 1235 ± 1 mm (SCENIC)

Mettre en place le train arrière sur le véhicule etreposer les barres de suspension (voir paragraphecorrespondant).

TRAIN ARRIEREQUATRE BARRES 33

92220G

92220-1R

92220R

33-40

Page 88: MR-312-MEGANE-3

ELEMENTS PORTEURS ARRIEREMasses accoustiques 33

Les masses acoustiques sur les plateaux de frein de la MEGANE sont supprimées à partir des numéros de fabri-cation ci-dessous. Après ces numéros, les masses acoustiques se situent sur le pied d’amortisseur.

TYPE MINEN° de FABRICATION

ESPAGNE DOUAI HAREN

BA0A E30003 D16001 H7851

BA0E E48537 D85703 -

BA0F E58413 D94216 H28201

BA0L E1765 D38388 H12680

BA0S E410 - -

BA0T - D15525 -

BA0U E26976 - -

SA0A - D1935 -

SA0U - D17120 -

LA07 E28 D3 -

LA0A E14393 D1988 -

LA0E E9599 D4298 -

LA0F E35738 D18471 -

LA0G E2190 D2315 -

LA0S E248 D3 -

LA0U E140 - -

14857S PRJ3301

33-41

Page 89: MR-312-MEGANE-3

Déport(en mm)

DI3501

ROUES ET PNEUMATIQUESCaractéristiques

ROUES

Le marquage d’identification des roues se présente sous deux formes :- marquage gravé pour les jantes tôle,- marquage de fonderie pour les jantes aluminium.

Il permet de connaître les principaux critères dimensionnels de la roue.

Ce marquage peut être complet :

Exemple : 5 1/2 J 14 4 CH 36ou simplifié

Exemple : 5 1/2 J 14

TYPEDE ROUE

LARGEUR(en pouces)

PROFILDU BORDDE JANTE

∅ NOMINAL(en pouces). Sous

talon du pneu

Nombrede trous

Profild’accrochage

du pneu

A B C D E F

5 1/2 J 144 CH 36 5 1/2 J 14 4 CH 36

35

Les vis de roues sont inscrites sur un diamètre de100 mm (4 vis de fixation).

Voile maximum : 1,2 mm mesuré sur le bord dejante (en G).

Faux rond maximum : 0,8 mm mesuré sur la faced’appui des talons du pneumatique.

35-1

Page 90: MR-312-MEGANE-3

85920R2

ROUES ET PNEUMATIQUESCaractéristiques

Le marquage d’identification peut se présenter sous deux formes pour le même type de pneumatique.

185 / 70 H R 14

185 / 70 HR 14 88

54321

1 2 54 6 3

Exemple : 185/70 H R 14ou 185/70 R 14 88 H

PNEUMATIQUES

35

1 185

702

3 H

R

5 14

4

Largeur du pneumatique en mm (S) section

Rapport h/lhauteur

largeur

Indice de vitesse 210 km/h maxi

Structure radiale

Diamètre intérieur exprimé en pouce. Il correspond à celui de la jante

886 Indice de charge 88 (560 kg)

Quelques symboles de vitesse : Vitesse maxi km/h

R 170S 180T 190U 200H 210V 240ZR + de 240

Types de structure :

Diagonale Aucune inscriptionRadiale RDiagonale ceinturée B (Blas belted)

35-2

Page 91: MR-312-MEGANE-3

ROUES ET PNEUMATIQUESCaractéristiques

La pression de gonflage doit être contrôlée à froid. L’élévation de température pendant le roulage provoqueune augmentation de pression de 0,2 à 0,3 bar.

En cas de contrôle de la pression à chaud, tenir compte de cette augmentation de pression et ne jamais lesdégonfler.

Chaînabilité

Pour des raisons de sécurité, il est formellement interdit de monter des chaînes sur l’essieu arrière.

Pneus "neige" ou "thermogommes" : il faut équiper les quatre roues afin de préserver le plus possible lesqualités d’adhérence du véhicule.

35

35-3

Page 92: MR-312-MEGANE-3

ROUES ET PNEUMATIQUESCaractéristiques 35

Véhicule Jante Pneumatiques

Pression de gonflement à froid(bar) (1)

AV AR

BA0H 6,5 J 15 195/55 x 15V 2,5 2,5

BA0A LA0LLA0A BA0SSA0A LA0SBA0E BA0TLA0E BA0UBA0F LA0ULA0F SA0UBA0L

5,5 B 13 175/70 R13T 2,3 2,2

BA02 BA0GDA02 DA0GLA02 LA0GBA07 BA0HLA07 BA0KBA08 LA0KBA09 LA0VSA09 BA0YDA0F LA0YEA0F

5,5 J 14 175/65 R14H 2,4 2,2

DA0F 5,5 B 13 175/70 R13T 2,4 2,2

DA0H EA0H 6,5 J 16 195/50 R16V 2,4 2,2

FA0J FA0YFA0N

5,5 J 14 185/70 R14T 2,5 2,5

JA0E JA0FJA0L BA0NDA0N LA0N

5,5 J 14 175/70 R14T 2,5 2,5

JA02 JA0KJA0F* JA0NJA0G JA0YJA0J

5,5 J 14 185/70 R14T 2,4 2,5

KA0F 5,5 J 14 175/70 R14T 2,4 2,2

Pour les véhicules avec transmission automatique, majorer la pression de 0,1 bar sur les roues avant.

(1) En utilisation pleine charge et sur autoroute.

Couple de serrage des écrous de roues : 9 daN.m.

Voile de jante : 1,2 mm.

* Véhicule équipé TA.

35-4

Page 93: MR-312-MEGANE-3

ROUES ET PNEUMATIQUESCaractéristiques 35

Véhicule Jante Pneumatiques

Pression de gonflement à froid(bar) (1)

AV AR

EA02 BA0KLA02 LA0KLA07 LA0LBA09 LA0NLA0A LA0SLA0E LA0ULA0F BA0YEA0G LA0YLA0G

5,5 J 14 185/60 R14 2,5 2,2

EA02 EA0GEA0F

6,5 J 15 185/55 R15H 2,6 2,2

SA0N EA0G 6,5 J 15 185/60 R15H 2,6 2,2

Pour les véhicules avec transmission automatique, majorer la pression de 0,1 bar sur les roues avant.

(1) En utilisation pleine charge et sur autoroute.

Couple de serrage des écrous de roues : 9 daN.m.

Voile de jante : 1,2 mm.

* Véhicule équipé TA.

35-5

Page 94: MR-312-MEGANE-3

88659R

ROUES ET PNEUMATIQUESEquilibrage des roues 35

MASSES D’EQUILIBRAGE

Utiliser exclusivement les masses fournies enrechange :

- fixées par crochets sur les jantes tôle (crochetsincorporés à la masse),

- fixées par des crochets (crochets plats) ouauto-adhésives pour jantes en alliage d’alumi-nium.

A Jante tôleB Jante aluminium

35-6

Page 95: MR-312-MEGANE-3

DI3601

ENSEMBLE DIRECTIONRotule axiale 36

Le remplacement de la rotule axiale s’effectue boîtier de direction en place sur le véhicule. En effet, l’outilDir. 1306 ou Dir. 1306-01 permet de solidariser le barreau de crémaillère du boîtier de direction.

IMPORTANT : pour éviter d’endommager la denture du pignon et du barreau de crémaillère lors de cetteintervention, il est IMPERATIF de maintenir celui-ci à l’aide de l’outil Dir. 1306 pour un boîtier SMI ou del’outil Dir. 1306-01 pour un boîtier TRW.

36-1

Page 96: MR-312-MEGANE-3

85965R

ENSEMBLE DIRECTIONRotule axiale 36

DEPOSE

Débrancher la rotule de direction à l’aide del’outil T.Av. 476.

OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Rotule axiale :SMI 5TRW 8

Ecrou de rotule 3,5Vis sur manchon de réglage parallélisme(serrage tangentiel) 2Vis de roues 9

Dir. 1305 Outil de dépose-repose rotule

axiale

Dir. 1306 Outil de maintien du barreau

boîtier SMI

Dir. 1306-01 Outil de maintien du barreau

boîtier TRW

T.Av. 476 Arrache-rotules

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

95670R

Desserrer la vis du manchon de réglage parallé-lisme et dévisser le boîtier rotule en maintenant larotule axiale avec une clé plate en "P".

Compter le nombre de tours de filets en prise afinde prérégler le parallélisme lors de la repose.

Retirer le collier plastique de maintien du souffletet déposer celui-ci (non récupérable) (deux colliersmétalliques sur boîtier TRW).

36-2

Page 97: MR-312-MEGANE-3

ENSEMBLE DIRECTIONRotule axiale 36

Braquer les roues de façon à dégager la denturedu barreau côté valve.

Mettre en place l’outil Dir. 1306 ou Dir. 1306-01 enl’engageant dans le carter poussoir (B), et serrerles deux vis (A).

97468R

97468R1

97469R

Dans cette position, débloquer la rotule axiale àl’aide de l’outil Dir. 1305.

REPOSE

NOTA : exclusivement pour la direction SMI, avantle remontage des nouvelles biellettes, passer untaraud de 12 X 100 dans les filetages en bouts decrémaillère afin d’enlever toute trace de LOCTITEdu montage d’origine et éviter ainsi un grippagedes parties filetées au remontage.

Remplacer systématiquement et IMPERATIVE-MENT l’ensemble (2).

83510-1R3

NOTA : cet ensemble (2) n’existe pas sur boîtier dedirection TRW.

36-3

Page 98: MR-312-MEGANE-3

86111G1

ENSEMBLE DIRECTIONRotule axiale 36

Remonter sur la crémaillère (3) :- la rondelle butée assemblée avec l’arrêtoir (2),- la rotule axiale (1) neuve dont le filetage aura

préalablement été enduit de LOCTITE FREN-BLOC sans excès, afin de ne pas obturer l’orificed’évacuation d’air.

Contrôle

Appuyer légèrement sur le soufflet pour contrôlerle gonflement de l’autre soufflet afin de vérifier labonne circulation de l’air.

Avant le serrage définitif de la rotule axiale àl’aide de l’outil Dir. 1305, vérifier que les lan-guettes de la rondelle arrêtoir (2) coïncident bienavec les méplats (B) de la crémaillère.

Serrer la rotule axiale au couple préconisé.

Mettre la direction au point milieu afin d’équili-brer l’air dans les soufflets.

Reposer un soufflet neuf et le maintenir à l’aided’un collier neuf (après avoir enduit de graisse laportée du soufflet sur la rotule axiale).

36-4

Page 99: MR-312-MEGANE-3

PRJ3601

ENSEMBLE DIRECTIONBoîtier de direction manuelle 36

Couper le collier (2) de maintien du protecteurcaoutchouc.

DEPOSE

Déposer les deux roues.

Débrancher les rotules à l’aide de l’outil T.Av. 476.

OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Ecrous de rotule de direction 3,5Rotule axiale 5Boulons de fixation du boîtier de direction 5,5Vis à came de chappe rabattable 2,5Vis de roues 9

T.Av. 476 Arrache-rotules

85965R

92215R1

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

36-5

Page 100: MR-312-MEGANE-3

ENSEMBLE DIRECTIONBoîtier de direction manuelle 36

Repousser le protecteur vers le tablier et dépo-ser :- la vis à came (1) de la chape rabattable,

- les deux boulons (2),

- le boîtier de direction.

Ne jamais dévisser les rotules axiales de la crémail-lère, sauf pour les remplacer.

Dans le cas d’un remplacement de boîtier dedirection, il sera nécessaire de récupérer les boî-tiers de rotule côté porte-fusée.

Pour cela, desserrer la vis du manchon de réglageparallélisme et dévisser le boîtier rotule en main-tenant la rotule axiale avec une clé plate en "P".

REPOSE

Procéder en sens inverse de la dépose.

Dans le cas d’une direction neuve, mettre en placeles boîtiers rotule dans la position repérée audémontage.

Reposer l’ensemble boîtier plus biellettes sur levéhicule.

Positionner la chape rabattable et serrer la vis àcame.

Mettre en place le protecteur caoutchouc et lefixer avec un collier plastique neuf.

Contrôler le parallélisme.

NOTA : respecter IMPERATIVEMENT le repéragedes boîtiers de rotule (un repère sur boîtier droit,deux repères sur boîtier gauche).

92216R 95670R

85879R

36-6

Page 101: MR-312-MEGANE-3

PRJ3602

ENSEMBLE DIRECTIONBoîtier de direction assistée 36

DEPOSE

Déposer les deux roues.

Débrancher les rotules à l’aide de l’outil T.Av. 476.

OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

T.Av. 476 Arrache-rotules

M.S. 453-01 Pinces pour tuyaux souples

Ecrou de rotule de direction 3,5Rotule axiale :

SMI 5TRW 8

Boulons de fixation du boîtier de direction 5Vis à came de chappe rabattable 2,5Flexible HP sur valve et pompe 2,4Flexible BP sur valve :

aluminium 2,2acier 2,8

Tuyau valve/vérin 1,4 à 1,7Vis de roues 9

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

85965R

36-7

Page 102: MR-312-MEGANE-3

92121R1

ENSEMBLE DIRECTIONBoîtier de direction assistée 36

Déposer la vis à came de la chape rabattable.

98869R

Placer une pince M.S. 583 sur chacun des tuyauxpartant du réservoir d’huile.

Ne jamais serrer les tuyaux haute pression.

Déposer :- le boîtier de filtre à air,- la fixation de la patte maintien du tuyau

haute pression,

92122R

- la fixation de la patte maintien du tuyau bassepression,

98868R

36-8

Page 103: MR-312-MEGANE-3

ENSEMBLE DIRECTIONBoîtier de direction assistée 36

- le raccord souple du tuyau basse pression,

98867R

- le tube de descente d’échappement au collec-teur et au raccord central sous le véhicule(différents types).

90200R

98866R

98865R

36-9

Page 104: MR-312-MEGANE-3

ENSEMBLE DIRECTIONBoîtier de direction assistée 36

Sous le véhicule, dévisser puis déposer les tuyaute-ries d’alimentation de la direction (prévoirl’écoulement d’huile).

Ne pas démonter les tuyauteries valve-vérin.

92125R

92126R1

Déposer :- la vis (2) du support droit du boîtier de direc-

tion,- les quatre vis de fixation du boîtier sur le ber-

ceau.

98868-1R

Descendre le boîtier et déposer le support droit.

Sortir le boîtier par le côté d’auvent gauche parrotations successives pour dégager la directionavec ses tuyauteries valve-vérin.

NOTA : mettre des bouchons dans les piquages dela direction pour éviter l’entrée d’impuretés.

90060S

36-10

Page 105: MR-312-MEGANE-3

ENSEMBLE DIRECTIONBoîtier de direction assistée 36

Positionner le support droit et reposer la vis (2).

Mettre en place :- les tuyaux d’alimentation du vérin sur la valve

et le corps sans les serrer,- les quatre points de fixation du boîtier et les

serrer au couple.

Serrer les tuyaux d’alimentation du vérin et la visdu support droit.

Rebrancher les tuyaux d’alimentation de la valverotative en positionnant le tuyau basse pression.

Serrer les fixation des pattes maintien des tuyauxd’alimentation ainsi que le raccord souple.

Positionner la chape rabattable et serrer la vis àcame.

Reposer :- le tuyau de descente d’échappement,- les rotules sur le porte-fusée,- le boîtier de filtre à air.

Déposer les pinces M.S. 583.

Remplir le circuit d’huile jusqu’à la pastille dufiltre du bocal.

Tourner les roues de gauche à droite (moteur nontournant) de façon à répartir l’huile dans le cir-cuit.

Renouveler l’opération moteur tournant puisparfaire le niveau.

Contrôler et éventuellement régler le parallé-lisme.

NOTA : respecter IMPERATIVEMENT le repéragedes boîtiers de rotule (un repère sur boîtier droit,deux repères sur boîtier gauche).

Ne jamais dévisser les rotules axiales de la cré-maillère sauf pour les remplacer.

Dans le cas d’un remplacement de boîtier dedirection, il sera nécessaire de récupérer lesboîtiers de rotule côté porte-fusée.

Pour cela, desserrer la vis du manchon de réglageparallélisme et dévisser le boîtier rotule en main-tenant la rotule axiale avec une clé plate en "P".

95670R

REPOSE

Dans le cas d’une direction neuve :

- mettre en place les boîtiers rotule dans la po-sition repérée au démontage,

- déposer le support droit du boîtier et lestuyauteries d’alimentation du vérin en bou-chant les piquages pour éviter l’entrée d’im-puretés.

Mettre en place le boîtier de direction.

36-11

Page 106: MR-312-MEGANE-3

ENSEMBLE DIRECTIONSoufflet 36

Il est IMPERATIF de remplacer le soufflet par unsoufflet neuf après toute dépose d’une rotuleaxiale.

Identification du soufflet- soufflet noir → caoutchouc ou VAMAC- soufflet gris → silicone

Montage du soufflet

Utiliser une ogive sur la rotule axiale afin d’éviterune détérioration du soufflet au montage.

Enduire de graisse la portée du soufflet sur larotule axiale afin d’éviter le vrillage du soufflet.

Maintenir le soufflet avec un collier neuf (livréavec le soufflet).

NOTA : il est IMPERATIF de placer la directrion aupoint milieu afin d’assurer l’équilibrage de l’air.

36-12

Page 107: MR-312-MEGANE-3

ENSEMBLE DIRECTIONPoussoir de direction 36

1. Détermination du claquement

Prendre le barreau de crémaillère du côté où sesitue le poussoir et rechercher le jeu transversal(de haut en bas). Un jeu suivit d’un claquementdétermine un claquement de poussoir.

2. Réglage pour les directions SMI

Défreiner l’écrou de réglage (1) en redressant lesmatages (A) de la collerette de l’écrou.

Serrer l’écrou de réglage de deux crans avec uneclé male six pans de 10 mm.

Contrôler au roulage si le volant revient au pointmilieu.

Rattrapage maxi autorisé : 1 cran.

Réfreiner l’écrou dans deux encoches opposées ducarter en rabattant la collerette de l’écrou.

REGLAGE

Lors d’un claquement de poussoir de direction, avant d’envisager le remplacement du boîtier de direction, ilest impératif de s’assurer du réglage correct du poussoir.

83920R

36-13

Page 108: MR-312-MEGANE-3

99504S

ENSEMBLE DIRECTIONColonne de direction 36

La colonne de direction est vendue complète. Aucune pièce constitutive ne sera détaillée.

Vis de volant de direction 4,5Vis à came de chape rabattable 2,5Ecrous de fixation colonne 2

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

DEPOSE

Débrancher la batterie.

Mettre les roues du véhicule droites.

Déposer le volant de la façon suivante.

Sans l’option airbag

Dégager l’ensemble avertisseur sonore du volantà l’aide d’un outil type.

98443S1

36-14

Page 109: MR-312-MEGANE-3

98839S

ENSEMBLE DIRECTIONColonne de direction 36

Déconnecter et déposer l’avertisseur sonore.

Déposer :- la vis du volant (la remplacer IMPERATIVE-

MENT lors de la repose),- le volant.

Avec l’option airbag

Déposer :- le coussin airbag fixé par deux vis derrière le

volant et débrancher le connecteur (blanc) ducoussin et le connecteur de commande del’avertisseur,

98718S

IMPORTANT : toutes les interventions sur les sys-tèmes airbags et prétensionneurs doivent être ef-fectuées par du personnel qualifié ayant reçu uneformation.

ATTENTION : il est interdit de manipuler les sys-tèmes pyrotechniques (airbags et prétension-neurs) près d’une source de chaleur ou d’uneflamme ; il y a risque de déclenchement.

IMPORTANT : lors de toute dépose de volant, il estimpératif de débrancher le connecteur del’airbag. L’airbag est muni d’un connecteur qui semet en court-circuit lorsqu’il est débranché, de fa-çon à éviter tout déclenchement intempestif.

Déposer :- la vis du volant,- le volant après avoir mis les roues droites,- la demi-coquille (trois vis).

Débrancher les manettes (essuie-vitre et éclairage)et le connecteur du commutateur rotatif (véhiculeéquipés d’airbag).

- la vis du volant (la remplacer IMPERATIVE-MENT lors de la repose),

- le volant.

36-15

Page 110: MR-312-MEGANE-3

ENSEMBLE DIRECTIONColonne de direction 36

- le cache inférieur de colonne de direction(deux vis),

98844R1

- la demi-coquille sur le volant (deux vis),- l’ensemble manette-commutateur (une vis).

98842R1

Débrancher les connecteurs.

Déposer les deux vis de fixation de la planche debord sur la colonne.

98863R

Déposer :- la demi-coquille sous le volant (trois vis),

98843R1

36-16

Page 111: MR-312-MEGANE-3

ENSEMBLE DIRECTIONColonne de direction 36

Repousser le protecteur caoutchouc vers le boîtierde direction et déposer la vis à came de la chaperabattable.

98864R

98869R

Déposer les deux vis et les deux écrous de fixationde la colonne de direction.

98863R2

Dégager :- la colonne après avoir débranché le contac-

teur de démarrage,- le soufflet (A) de tablier et le déposer avec la

colonne de direction.

36-17

Page 112: MR-312-MEGANE-3

ENSEMBLE DIRECTIONColonne de direction 36

REPOSE

Contrôler la longueur de l’axe rétractable (voirparagraphe correspondant).

Mettre en place la colonne de direction.

Engager le soufflet (A) sur le tablier.

Relier les oreilles, à l’aide d’une ficelle, afin defaciliter la pose.

98871R

Refixer :- la colonne de direction,- la planche de bord.

Rebrancher le contacteur de démarrage.

Mettre en place :- les deux vis,- l’ensemble manette-commutateur et rebran-

cher les connecteurs,- les demi-coquilles supérieure et inférieure de

volant,- le cache inférieur sous volant,- le volant dans la position repérée au démon-

tage,- la vis à came,- le protecteur caoutchouc.

IMPORTANT : avant de reconnecter le coussin air-bag conducteur, il est nécessaire d’appliquer laprocédure de contrôle de fonctionnement du sys-tème :- vérifier que le témoin airbag au tableau de

bord est allumé contact mis,- connecter un allumeur inerte au connecteur

du coussin airbag conducteur et vérifier que letémoin s’éteint,

- couper le contact, connecter le coussin airbagà la place de l’allumeur inerte et fixer le cous-sin sur le volant (couple de serrage 0,5 daN.m),

- mettre le contact, vérifier que le témoins’allume 3 secondes à la mise du contact puiss’éteint et reste éteint.

Si le témoin ne fonctionne pas comme indiqué ci-dessus, consulter le fascicule "Airbag" correspon-dant et contrôler le système à l’aide de l’appareilXRBAG (Elé. 1288).

ATTENTION : tout manquement à ces prescrip-tions pourrait provoquer une mise hors état defonctionnement normal des systèmes, voire undéclenchement intempestif de ceux-ci.

PARTICULARITES VEHICULES EQUIPES D’AIRBAG

36-18

Page 113: MR-312-MEGANE-3

ENSEMBLE DIRECTIONColonne de direction 36

PARTICULARITES DES VEHICULES EQUIPES D’AIR-BAG CONDUCTEUR

ATTENTION

Afin d’éviter tous risques de destruction ducontact tournant sous volant, veuillez respecterles consignes suivantes :

• Avant de désaccoupler la colonne de directionet la crémaillère, le volant doit IMPERATIVE-MENT être immobilisé roues droites à l’aided’un outil "bloc volant" pendant toute la duréede l’intervention.

• Tout doute sur le bon centrage du contacttournant implique une dépose du volant afind’appliquer la méthode de centrage décritedans le fascicule "Airbag".

RAPPEL : dans ce cas, seul le personnel qualifiéayant reçu une formation doit intervenir.

36-19

Page 114: MR-312-MEGANE-3

92218R1

ENSEMBLE DIRECTIONAxe rétractable 36

DEPOSE - REPOSE

Ces véhicules sont équipés d’ensemble axe rétractable - axe de volant - colonne de direction non démon-table. Dans le cas où il serait impossible de fixer la vis à came de la chape rabattable, vérifier que la longueurde l’axe est correcte sinon procéder au remplacement de l’ensemble (voir paragraphe colonne de direction).

CONTROLE

DIRECTION A GAUCHE

Direction manuelleL = 426,6 ± 0,5 mm

Direction assistéeL = 370,4 ± 0,5 mm

DIRECTION A DROITE

Direction assistéeL = 373,5 ± 0,5 mm

Sauf SCENIC

Sauf SCENIC

Direction assistéeL = 378,1 ± 0,5 mm SCENIC

Direction assistéeL = 391,1 ± 0,5 mm SCENIC

36-20

Page 115: MR-312-MEGANE-3

ENSEMBLE DIRECTIONPompe de direction assistée 36Moteurs E et K

sans CA

OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 453-01 Pinces pour tuyaux souples

DEPOSE

Desserrer l’ensemble écrou - contre-écrou du ten-deur (A).

Débloquer les deux vis (B) et (C) supérieures defixation de la pompe.

96047R

Déposer la vis (D) à l’aide d’une clé polygonaledemi-lune.

Retirer la courroie.

Placer une pince Mot. 453-01 sur la canalisationd’alimentation.

Débrancher les tuyauteries d’alimentation et dehaute pression.

Déposer la vis (C) supérieure de fixation de lapompe.

Sortir la pompe.

96047-1R

REPOSE

Engager la vis (B).

Reposer :- la pompe,- la courroie,- les tuyauteries d’alimentation et de haute

pression.

Déposer la pince Mot. 453-01.

Régler la tension de la courroie (voir Chapitre 07).

Remplir et purger le circuit en manoeuvrant dou-cement de butée en butée.

36-21

Page 116: MR-312-MEGANE-3

ENSEMBLE DIRECTIONPompe de direction assistée 36

DEPOSE

Placer une pince M.S. 583 (ou Mot. 453-01) sur lacanalisation d’alimentation.

Déposer l’alternateur et le tendeur de courroie(voir Chapitre 16) après avoir déposé la courroie.

Déposer la partie de pompe (3 vis (1)).

99758R

99760R

OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

M.S. 583 ou

Mot. 453-01 Pince pour tuyaux souples

Déposer les tuyauteries d’alimentation et dehaute pression.

Déposer la vis arrière de fixation (2) de pompe surle support.

Déposer les trois vis (3) de fixation de pompe côtépoulie.

Sortir la pompe.

REPOSE

Procéder en sens inverse de la dépose.

Remplir et purger le circuit en manoeuvrant dou-cement de butée en butée.

99759R

Moteur F7R

36-22

Page 117: MR-312-MEGANE-3

ENSEMBLE DIRECTIONPompe de direction assistée 36Moteur F8Q

avec CA

OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 453-01 Pinces pour tuyaux souples

DEPOSE

Déposer la courroie (voir chapitre correspondant).

Placer une pince Mot. 453-01 sur la canalisationd’alimentation.

Déposer :- la poulie (trois vis),

- le support du faisceau électrique et du tuyauhaute pression en retirant la vis (2),

99171R

99170R

REPOSE

Procéder en sens inverse de la dépose.

Remplir et purger le circuit en manoeuvrant dou-cement de butée en butée.

99174-1R

- les tuyauteries d’alimentation et de hautepression,

- les trois vis de fixation de la pompe.

Sortir la pompe.

36-23

Page 118: MR-312-MEGANE-3

ENSEMBLE DIRECTIONPompe de direction assistée 36Moteur F3R

avec CA

OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 453-01 Pinces pour tuyaux souples

DEPOSE

Déposer la courroie (voir Chapitre correspondant).

Placer la pince Mot. 453-01 sur la canalisationd’alimentation.

Déposer :- la poulie (trois vis),

- le support du faisceau électrique,- les tuyauteries d’alimentation et de haute

pression,

99058S

- les trois vis de fixation de la pompe.

99502R

REPOSE

Procéder en sens inverse de la dépose.

Remplir et purger le circuit en manoeuvrantdoucement de butée en butée.

99502-1R1

Sortir la pompe.

36-24

Page 119: MR-312-MEGANE-3

ENSEMBLE DIRECTIONPompe de direction assistée 36

OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 453-01 Pinces pour tuyaux souples

T. Ar. 1094 Extracteur du roulement dedifférentiel

Dir. 1083-01 Outil de repose de poulie

REMARQUE : la pompe de direction assistée estéquipée de deux types de moyeu :- moyeu circulaire,

- moyeu trois branches.

La particularité est dû au moyeu trois branches,qui rend impossible la dépose de la pompe.

DEPOSE

Mettre le véhicule sur un pont à deux colonnes.

Débrancher la batterie.

Déposer :- l’insonorisant,

- l’ensemble calculateur-filtre à gazole.

Mettre en place le support moteur.

MATERIEL INDISPENSABLE

Support moteur

COUPLE DE SERRAGE (en daN.m)

Vis de poulie de pompe 1

Ecrou de la coiffe de suspension moteur 4,5

98982S

Déposer :- la protection plastique de la coiffe du support

pendulaire,

- l’écrou de la coiffe de suspension pendulaire.

Lever le moteur à l’aide du support moteur,jusqu’à ce que la poulie de pompe DA dépassesuffisamment.

Déposer :- la courroie accessoires (pour cela se reporter

dans le Chapitre 07),

- la poulie en retirant ses trois vis étoile (T30).

Moteur F9Q

36-25

Page 120: MR-312-MEGANE-3

ENSEMBLE DIRECTIONPompe de direction assistée 36

NOTA : intercaler une vis entre l’axe de pompe etla tige de pousser de l’outil T. Ar. 1094.

IMPORTANT : cette méthode de dépose est sur-tout décrite dans le cas ou la pompe est équipéed’un moyeu trois branches. Dans le cas d’unmoyeu circulaire, procéder à une dépose de lapompe et faire les opérations sur établi.

Déposer les trois vis de fixation de la pompe.

Sortir la pompe.

12620R

REPOSE

Reposer la pompe.

Mettre en place le moyeu et l’emmancher à l’aidede l’outil Dir. 1083-01. L’enduire préalablementde graisse multifonctions pour faciliter la repose.

NOTA : intercaler entre l’outil Dir. 1083-01 et lemoyeu une cale d’environ 25 mm.

12619R

Placer la pince Mot. 453-01 sur la canalisationd’alimentation.

Mettre en place l’outil T. Ar. 1094 et extraire lemoyeu.

Moteur F9Q

36-26

Page 121: MR-312-MEGANE-3

ENSEMBLE DIRECTIONPompe de direction assistée 36Respecter la cote d’emmenchement en intercalantune cale de 3,2 mm entre le moyeu et le corps depompe, lors du remontage de celui-ci.

NOTA : si le moyeu circulaire est remonté pompeà l’établi, la cote d’emmanchement est de 55,5 mm (cette cote est prise entre la face corpsde pompe et la face avant du moyeu).

PRN1311

1 Pompe de DA

2 Moyeu

Procéder pour le reste des opérations en sens in-verse de la dépose.

Respecter les couples de serrage.

Moteur F9Q

36-27

Page 122: MR-312-MEGANE-3

ENSEMBLE DIRECTIONPompe de direction assistée 36REMPLISSAGE DU CIRCUIT

Qualité d’huile à employer :ELF RENAULTMATIC D2

ou MOBILATF 220

Capacité : 1,1 litre

Remplir totalement le réservoir.

Actionner doucement la direction dans les deuxsens.

Compléter le niveau.

Mettre le moteur en route et manoeuvrer douce-ment la direction de butée en butée.

Parfaire le niveau.

91662-1S

L’huile doit être visible à la hauteur du repèreMAXI.

36-28

Page 123: MR-312-MEGANE-3

ENSEMBLE DIRECTIONPompe de direction assistée 36

CONTROLE DE LA PRESSION D’HUILE

OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot. 453-01 Pinces pour tuyaux souple

Dir. 1204 Raccord pour prise de pression

Dir. 803 Raccord au pas métrique

Fre. 1085 ou Manomètre de prise de pressionFre. 244-03

Fre. 284-06 Tuyau de liaison

Placer une pince Mot. 453-01 sur la tuyauteriesouple basse pression de la pompe.

Débrancher la canalisation haute pression (pré-voir l’écoulement de l’huile).

Interposer le raccord Dir. 803 (pas métrique) entrele tuyau et la pompe.

Pour les moteurs qui en sont équipés, déposer lepressostat placé sur la tuyauterie rigide (hautepression).

Brancher le raccord pour prise de pressionDir. 1204 et le mamonètre de pression d’huileFre. 1085 (ou Fre. 244-03 + Fre. 284-06).

77840R1

Brancher le manomètre Fre. 1085 (ou Fre. 244-03+ Fre. 284-06).

Déposer la pince Mot. 453-01.

Parfaire le niveau de la pompe et faire tourner lemoteur pour contrôler la pression.

Roues en ligne droite :

Quel que soit le régime moteur, la pression nedoit pas excéder 5 à 7 bars.

Roues braquées à fond d’un côté :

Maintenir les roues braquées à fond d’un côté, lapression maxi doit être de 79 à 86 bars.

Cette opération ne doit pas se prolonger afind’éviter une forte montée en température del’huile.

Déposer le raccord Dir. 803 et le manomètreFre. 1085 ou Fre. 244-03 en coupant l’alimentationde la pompe avec une pince Mot. 453-01.

Rebrancher la canalisation haute pression etenlever la pince Mot. 453-01.

Compléter le niveau d’huile du réservoir.

36-29

Page 124: MR-312-MEGANE-3

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESMaître cylindre 37

DEPOSE

Vider et déposer, en tirant dessus, le réservoir deliquide de frein (prévoir l’écoulement du liquidede frein).

92219R

Déposer :- les canalisations et repérer leur position,- les deux écrous de fixation sur le servofrein.

Ecrous de canalisations sur maître-cylindre 1,3Ecrou de fixation sur servofrein 2,3

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

11898S

NOTA : pour faciliter la dépose de l’écranthermique sur tablier, il sera nécessaired’enlever la tôle triangulaire maintenue surl’écran thermique par trois vis.

Particularités D à D :

Déposer :

- Pour le véhicule équipé du moteur F :

• les collecteurs d’admission et d’échappe-ment (se reporter au Chapitre 12),

• l’écran thermique sur tablier. Pour cela,déposer l’écran thermique du boîtier dedirection (1 écrou, 1 vis),

37-1

Page 125: MR-312-MEGANE-3

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESMaître cylindre 37

• les deux écrous.

11899R

- Pour le véhicule équipé du moteur K7M :

Le collecteur d’admission (se reporter au Cha-pitre 12).

NOTA : pour la dépose de la rampe d’injection, sereporter au Chapitre 13.

91101R

REPOSE

Contrôler la longueur de la tige de poussée.

Cote X = 22,3 mm.

Réglage selon modèle par la pige (P).

NOTA : ces véhicules sont équipés de maître cylin-dre intégré au servofrein. L’étanchéité du servo-frein est directement liée au maître cylindre. Lorsd’une intervention, il est nécessaire de mettre unjoint (A) neuf.

37-2

Page 126: MR-312-MEGANE-3

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESMaître cylindre 37

Mettre en place le maître cylindre en alignementavec le servofrein afin que la tige de poussée (P)rentre correctement dans le logement du maîtrecylindre.

DI3718

Rebrancher :- les canalisations dans les positions repérées

lors de la dépose,

- le réservoir de compensation en appuyantpour l’encliqueter dans le maître cylindre.

Purger le circuit de freinage.

Pour la repose des collecteurs, se reporter auChapitre 12.

92219R

MAITRE CYLINDRE (RECHANGE)

La collection vendue par le MPR est constituéede :- un maître cylindre (4 sorties),- deux bouchons (A),- deux écrous de fixation (B).

Pour les véhicules non équipés d’un ABS, lesquatre sorties sont utilisées (les deux bouchons (A)ne servent à rien).

Pour les véhicules avec ABS, placer les bouchons(A) dans les sorties non utilisées.

DI3719

37-3

Page 127: MR-312-MEGANE-3

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESServofrein

Mettre en place le maître cylindre (voir consignedans Chapitre concerné).

Purger le circuit de freinage.

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

Maître cylindre sur servofrein 2,3Servofrein sur tablier 2

REPOSE

Avant le remontage, vérifier :

Tous types :- cote L = 133 mm réglable suivant modèle par

la tige (C),- cote X = 22,3 mm réglable suivant modèle par

la tige (P).Le servofrein n’est pas réparable. Seules sontautorisées les interventions sur :- le filtre à air,- le clapet de retenue

DEPOSE

Débrancher la batterie.

Déposer le maître cylindre.

Débrancher le raccord souple de dépression sur leservofrein.

Retirer l’axe de la chape reliant la pédale de freinà la tige de poussée.

Dévisser les écrous de fixation du servofrein et ledéposer.

37

90383R

91101R1

37-4

Page 128: MR-312-MEGANE-3

OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Mot 453 -01 Pince pour tuyaux

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESServofrein

La vérification de l’étanchéité du servofrein doitse faire sur le véhicule, le circuit hydraulique étanten état de fonctionnement.

Brancher la pompe à dépression entre le servo-frein et la source de vide (collecteur d’admission)avec un raccord en "T" et un tuyau le plus courtpossible.

Faire tourner le moteur au ralenti pendant uneminute.

Pincer le tuyau (pince Mot. 453-01) entre le rac-cord en "T" et la source de vide.

Arrêter le moteur.

Si le vide chute de plus de 33 mbar (25 mm/Hg) en15 sec., il y a une fuite qui peut se situer, soit :

- au clapet de retenue (procéder à son rempla-cement),

- à la membrane de la tige de poussée (dans cecas, procéder au remplacement du servofrein).

En cas de non fonctionnement du servofrein, lesystème de freinage fonctionne mais l’effort à lapédale est beaucoup plus important pour obtenirune décélération équivalente à des freins assistés.

CONTROLE DE L’ETANCHEITE

Lors d’un contrôle d’étanchéité du servofrein, s’assurer d’une parfaite étanchéité entre celui-ci et le maîtrecylindre. En cas de fuite à ce niveau, remplacer le joint (A).

37

DI3701

MATERIEL INDISPENSABLE

Pompe à dépression

37-5

Page 129: MR-312-MEGANE-3

83 212

75 564

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESFiltre à air - Clapet de retenue du servofrein

REMPLACEMENT DU FILTRE A AIR

Pour le remplacement du filtre à air (F), il n’est pasnécessaire de déposer le servofrein.

Sous le pédalier, à l’aide d’un tournevis ou d’uncrochet métallique, extraire le filtre usagé (F).Couper en A le filtre neuf (voir figure) et l’enga-ger autour de la tige puis le faire pénétrer dansson logement en veillant à l’étendre dans toutl’alésage, pour éviter les passages d’air non filtré.

REMPLACEMENT DU CLAPET DE RETENUE

Cette opération peut être effectuée sur le véhi-cule.

DEPOSE

Débrancher le tube d’arrivée de dépression au ser-vofrein.

Tirer en tournant le clapet de retenue pour le dé-gager de la rondelle d’étanchéité en caoutchouc.

REPOSE

Vérifier l’état de la rondelle d’étanchéité et duclapet de retenue.

Remplacer les pièces défectueuses.

Remettre l’ensemble en place.

37

91101G

74883S

37-6

Page 130: MR-312-MEGANE-3

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESLevier de commande de frein à main 37

REMPLACEMENT

Desserrer le frein à main.

Sous le véhicule :

Déposer :- l’écran thermique (A),

98759R

- les suspensions élastiques de la ligne d’échap-pement,

- les fixations de l’écran thermique (B) et le lais-ser reposer sur le tube d’échappement aprèsl’avoir tirer vers l’arrière du véhicule.

98827R

98826-2R

Repérer la cote de réglage du frein à main, com-prise entre l’extrémité de la tige et l’étrier.

Débloquer puis déposer l’écrou (1).

Dégager la tringle de son agrafe (2).

37-7

Page 131: MR-312-MEGANE-3

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESLevier de commande de frein à main 37

Déposer l’écrou (A) de fixation de la console.

98861R

Déposer la console.

Débrancher le connecteur de frein à main et déga-ger le câblage (si interrupteur).

98862R

Dans l’habitacle :

Déposer la console centrale (sauf SCENIC).

Pour ce faire :

Avancer les sièges avant et déposer le cache (3) si-tué en extrémité de console (cendrier ou supportinterrupteur suivant modèle).

98860R

37-8

Page 132: MR-312-MEGANE-3

11068S

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESLevier de commande de frein à main 37

Déposer la console centrale (SCENIC).

Pour ce faire, déclipser :- le soufflet de levier de vitesses,- l’enjoliveur vide poches du pontet.

11066S

Déposer les quatre vis de fixation du pontet (deuxvis à l’avant, deux vis à l’arrière).

11067S

Soulever le pontet afin de dégager le levier defrein à main.

Déposer l’enjoliveur de levier de frein à main en lesoulevant.

Débrancher le connecteur de frein à main.

37-9

Page 133: MR-312-MEGANE-3

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESLevier de commande de frein à main 37

REPOSE (Particularités)

Opérer dans le sens inverse de la dépose.

Ne pas oublier de remettre les écrans thermiques.

Ramener la tringle de commande de frein à mainà la cote de réglage du frein à main repérée à ladépose.

Régler, si nécessaire, la course du levier (voir para-graphe "Réglage de la commande").

98826R

Sortir le levier de frein à main par le dessous duvéhicule.

Déposer les deux écrous de fixation (5) du levier.

37-10

Page 134: MR-312-MEGANE-3

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESCommande de frein à main 37

REGLAGE

Le mauvais réglage du frein à main, câble troptendu :

- condamne le bon fonctionnement du systèmede rattrapage automatique de jeu des seg-ments,

- provoque une course longue de la pédale defrein.

Il ne faut en aucun cas retendre les câbles pour re-médier à ce défaut, le problème réapparaissantrapidement.

Le frein à main n’est pas un rattrapage de jeu, ildoit être réglé uniquement lors du remplace-ment :- des garnitures,- des câbles,- du levier de commande.

Tout autre réglage en dehors de ces interventionsest interdit.

Véhicule sur un pont à prise sous coque, dévisserl’écrou (1) de façon à libérer totalement le palon-nier central.

Déposer :- les deux roues arrière,- les deux tambours.

Vérifier le fonctionnement du système de rattra-page de jeu automatique en agissant en rotationsur le secteur cranté (D) (s’assurer qu’il tournebien dans les deux sens), puis le détendre de5 à 6 dents.

98992-1R3

98826-1R

37-11

Page 135: MR-312-MEGANE-3

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESCommande de frein à main 37

98992-1R2

S’assurer :- du bon coulissement des câbles,- de la mise en appui correcte des leviers (B) de

frein à main sur les segments.

Tendre progressivement les câbles au niveau duréglage central de façon que les leviers (B)décollent entre le 1er et le 2ème cran de la coursedu levier de commande et restent décollés au2ème cran.

Bloquer le contre écrous .

Mettre en place les tambours.

Véhicules sur roues, régler les garnitures par unesérie d’application fermes et progressives sur lapédale de frein en écoutant fonctionner le rattra-page automatique.

37-12

Page 136: MR-312-MEGANE-3

96118R

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESFlexibles de frein 37

Ces véhicules sont équipés de flexibles de frein avec étanchéité sans joint cuivre. Cette étanchéité est réaliséepar contact en "fond de cône" de l’épaulement (Y) du flexible.

X = 1,5Z= 1,3

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

PRECAUTIONS A PRENDRE LORS DE LA DEPOSE - REPOSE D’UN RECEPTEUR OU D’UN FLEXIBLE DE FREIN

Pour des raisons de sécurité, afin d’éviter que le flexible de frein ne soit vrillé et risque de venir en contactavec un élément de suspension, il sera nécessaire de respecter l’ordre des opérations suivantes :

Dévisser le flexible de l’étrier, et éventuellementl’étrier.

DEPOSE

Dévisser le raccord (1) (clé à tuyauter) de la canali-sation rigide sur le flexible (2) jusqu’au momentoù le ressort (3) soit détendu ce qui libère leflexible des cannelures (4).

85536R

REPOSE

Mettre l’étrier en place sur le frein et visser leflexible sur celui-ci, puis serrer au couple de 1,5 daN.m.

Les flexibles doivent être montés lorsque le trainest en position :- Roues pendantes (suspension en place)- Train en ligne (roues droite)

Positionner l’extrêmité femelle du flexible sur lapatte de maintien (5), sans contrainte de vrillageet vérifier que l’embout (4) s’enclenche librementdans les cannelures de la patte, puis mettre enplace :- le ressort (3),- la canalisation rigide sur le flexible en veillant

à que ce dernier ne tourne pas en la vissant.

Serrer le raccord au couple.

Purger le circuit de freinage.

37-13

Page 137: MR-312-MEGANE-3

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESCompensateur de freinage 37

PRINCIPE DE CONTROLE

Ces véhicules sont équipés de compensateur defrein asservi à la charge.

La lecture de la pression s’effectue en X, parcomparaison entre la pression sur les roues arrièreet une pression donnée sur les roues avant.

Ce compensateur double possède deux corps tota-lement séparés qui agissent en X sur une roueavant et une roue arrière.

Il est impératif de contrôler les deux circuits.

I : avant droit / arrière gauche.II : avant gauche / arrière droit.

Compensateur asservi.

Sur les compensateurs asservis, le réglage permetd’ajuster la pression arrière en fonction de la pres-sion avant.

Le réglage agit simultanément sur les deux corpsen cas de pression incorrecte sur un seul des deuxcorps, remplacer le compensateur.

85925S

37-14

Page 138: MR-312-MEGANE-3

98758R

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESCompensateur de freinage 37

Le contrôle et le réglage du compensateur de freinage doivent être effectués véhicule au sol avec unepersonne à bord.

OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

Fre. 244 -03ou

Fre. 1085-01

CONTROLE

Brancher deux manomètres Fre. 244-03 ouFre. 1085-01 :- un à l’avant droit,- un à l’arrière gauche.

Purger les manomètres par la vis (P).

Procéder de même sur l’autre circuit, soit :- un à l’avant gauche,- un à l’arrière droit.

En cas de différence importante (valeurs hors tolé-rances), procéder au remplacement du compensa-teur, aucune intervention n’étant autorisée.

REGLAGE

Pour le réglage du compensateur, débloquer lavis (1) et agir sur la position de la tige (2) dans lemanchon.

NOTA : ne pas toucher à la position de l’écrou (3).

Appuyer progressivement sur la pédale de freinjusqu’à l’obtention sur les roues avant de la pres-sion de réglage (voir tableau des valeurs). Lirealors la pression correspondante sur les roues ar-rière ; la corriger si nécessaire.

98828R

Manomètre de contrôledu tarage de limiteur

37-15

Page 139: MR-312-MEGANE-3

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESCompensateur de freinage 37

PRG38.1

REMPLACEMENT

Le MPR livre en rechange des compensateurspréréglés équipés d’une épingle (1).

Mettre le véhicule dans les conditions de réglage.

Mettre en place le compensateur neuf muni del’épingle (1).

Desserrer la vis (A).

Positionner la tige (B) dans l’orifice de liaison.

Serrer la vis (A) en maintenant le manchon (C).

Déposer l’épingle (1).

Purger et contrôler le circuit (voir paragraphe"Contrôle - Réglage").

37-16

Page 140: MR-312-MEGANE-3

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESCâble de commande de débrayage 37

DEPOSE

Dans le compartiment moteur, décrocher le câblede la fourchette.

Appuyer sur la pédale pour tirer le câble.

Déposer la pédale (voir "dépose pédale de dé-brayage").

Sortir l’embout du câble de son logement sur lesecteur de rattrapage du jeu (S).

DI3720

Retirer l’arrêt de gaine du support de pédalier.

Sortir le câble complet par le compartiment mo-teur.

REPOSE

Par le compartiment moteur, enfiler le câble dansl’habitacle.

Dans le véhicule, vérifier que le retour en position"repos" des cliquets (1) et (2) soit libre.

PRG37.1

Passer le câble dans l’anneau de la came crantéeet placer l’arrêt de câble dans son logement sur lesecteur cranté (S).

Mettre le câble en place sur la fourchetted’embrayage.

Veiller à l’alignement de l’arrêt de gaine sur letablier.

Appuyer sur la pédale d’embrayage pour clipserl’arrêt de gaine sur le tablier. Le réglage se faitautomatiquement.

89204S

37-17

Page 141: MR-312-MEGANE-3

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESPédale de débrayage 37

DEPOSE

Débrancher la batterie.

Particularités du moteur F :

- déposer le filtre à air.

Décrocher le câble de la fourchette de débrayage.

89204S

- l’écrou de l’axe de pédalier (B).

Tirer l’axe pour dégager la pédale. Il n’est pasnécessaire de déposer l’axe complètement, lapédale de freinage peut rester en place.

Décrocher le câble du secteur cranté.

REPOSE

Enduire l’axe et le secteur cranté de graisse.

Mettre le câble en place sur le secteur cranté.

Mettre en position la pédale de débrayage etl’installer sur son axe.

DI3721

Déposer :- le raidisseur, écrou (A),

PRG37.1

NOTA : ne pas frapper au marteau sur l’axe poureffectuer une éventuelle remise en place de celui-ci.

37-18

Page 142: MR-312-MEGANE-3

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESPédale de débrayage 37

Placer le raidisseur en position et approcherl’écrou (A) de fixation sans le serrer.

Reposer l’écrou (B) de l’axe de pédalier.

Serrer l’écrou (A).du raidisseur.

Remettre le câble en place sur la fourchette dedébrayage.

Vérifier le bon fonctionnement de l’ensemble.

Pédale au repos, en position embrayée, tirer sur lecâble au niveau de la fourchette d’embrayage surla boîte de vitesses.

Le câble doit avoir au minimum 2 cm de "mou".

Vérifier la course de déplacement de fourchette.

Elle doit être de : X = 27,4 à 30,7 mm.

89204S

91830R1

37-19

Page 143: MR-312-MEGANE-3

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESRattrapage automatique de débrayage 37

COUPE

ECLATE

DI3722

PRG37.2

37-20

Page 144: MR-312-MEGANE-3

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESRattrapage automatique de débrayage 37

FONCTIONNEMENT

RATTRAPAGE DU JEU

Le ressort (R) tire en permanence le secteur de rat-trapage de jeu (S).

Le câble est toujours tendu, ce qui entraîne lafourchette et met donc la butée en appui cons-tant sur le diaphragme.

Le réglage est automatique.

FONCTION "DEBRAYAGE"

En enfonçant la pédale, les cliquets crantés (C) decelle-ci s’engrènent sur le crantage du secteur derattrapage de jeu (S) pour éviter son pivotementet permettre de tirer sur le câble.

CONTROLE

Afin de s’assurer du bon fonctionnement de l’en-semble, vérifier :

- que le secteur cranté (C) pivote autour de sonaxe,

- que le retour en position "repos" des cliquets(1) et (2) soit libre, (voir p.37.17).

DI3723

PRG37.1

- tirer sur le câble au niveau de la fourchetted’embrayage sur la boîte de vitesses.

Le câble doit avoir au minimum 2 cm de "mou".

89204S

Ces contrôles permettent de vérifier que la camecrantée (C) et que le secteur cranté (S) soient libresen position "embrayé".

37-21

Page 145: MR-312-MEGANE-3

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESRattrapage automatique de débrayage 37

Vérifier la course de déplacement de la four-chette. Elle doit être de : X = 27,4 à 30,7 mm.

Il s’agit de contrôle préliminaires à toute interven-tion sur l’embrayage proprement dit.

91830R1

37-22

Page 146: MR-312-MEGANE-3

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESCommande externe des vitesses 37

Les véhicules sont équipés d’une commandeexterne des vitesses double verrou ce qui évite lepassage intempestif de la marche arrière au lieude la première sans déverrouiller la gâchette.

FONCTIONNEMENT

La gâchette supérieure (A) agit par l’intermé-diaire d’un câble (C) sur une seconde gâchette (D)située sur la partie inférieure du levier.

L’interdiction est ainsi réalisée en butée basse (B)et haute (H) synchronisées.

NOTA : le réglage de cette commande doit êtreeffectué première vitesse engagée.

DI3704DI3703

37-23

Page 147: MR-312-MEGANE-3

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESCommande externe des vitesses 37

ECLATE

1 Bielle2 Ressort de rappel sur ligne 3/43 Boîtier4 Semelle5 Levier et gachettes assemblés6 Poignée de levier de vitesses7 Anneau d’arrêt8 Bague9 Manchon10 Agrafe de maintien11 Chape

PRG37.3

37-24

Page 148: MR-312-MEGANE-3

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESCommande externe des vitesses 37

Ecrou de fixation boîtier sur caisse 1,5Vis de collier de fixation bielle sur chape 3Ecrou de fixation bielle-levier 3

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

DEPOSE

Dans le véhicule, dégager le soufflet (6) de laconsole.

Sous le véhicule, déposer :- l’écran thermique,

- les vis de fixation de descente d’échappement,

- les fixations élastiques du tube d’échap-pement,

- le ressort de rappel (2),

- l’écrou de fixation bielle levier.

93911R1

Déposer les écrous de fixation du boîtier et sortirl’ensemble levier-boitier, assemblé, en écartant letube d’échappement.

INGREDIENTS

Graisse 33 Médium :Articulations levier commande

PRG37.5

Placer la chape du levier de commande de vitessesdans un étau muni de mordaches et déposer :

- la poignée,- le soufflet,- l’anneau d’arrêt.

Sortir l’ensemble levier et gachettes assemblés duboîtier.

NOTA : le MPR livrera en rechange l’ensemblelevier et gachettes assemblés.

37-25

Page 149: MR-312-MEGANE-3

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESCommande externe des vitesses 37

REPOSE

Enduire de graisse 33 Médium les articulations dulevier et l’axe de la bielle.

Fixer le boîtier sur le plancher.

Engager la bielle (1) sur l’embout de chape (11)(voir éclaté page 37.24).

Placer l’axe d’articulation de la bielle (1) dans lepied de levier (5) muni des deux bagues.

Mettre en place la rondelle et l’écrou puis le serrerau couple.

Respecter le sens de montage de la chape (11) : déport côté boite.

Engager la bielle (1) sur l’embout de chape (12).

Laisser un espace (X) d’environ 7 à 8 mm entre labielle et l’extrémité de la partie moletée del’embout de chape, puis contrôler la position lon-gitudinale.

Placer le soufflet et coller la poignée sur le levier.

Procéder au réglage de la commande.

Serrer les vis et écrous aux couples préconisés.

93912S

93911R

PRG37.6

37-26

Page 150: MR-312-MEGANE-3

93856-1S 93912-1R

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESCommande externe des vitesses 37

OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

B.Vi. 1133 Cale de blocage en 1ère dulevier d’entrée de boîte

Déposer le récupérateur. Passer la 1ère vitesse.

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

REGLAGE

Vis du collier de fixation biellette sur chape 3

DI3702

37-27

Page 151: MR-312-MEGANE-3

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESCommande externe des vitesses 37

Desserrer la vis (V).

Mettre en place la cale B.Vi. 1133 afin de rattraperles jeux.

Simultanément, tirer l’extrémité de la cale vers lebas et la faire pivoter d’environ 45° jusqu’en bu-tée sur l’encoche du carter.

Appliquer la gâchette inférieure du levier contrela rampe du boîtier en interposant une calede 3 mm.

93910S

Dans cette position, serrer la vis (V).

Retirer la cale et remettre en place le ressort derappel sur l’agrafe de maintien.

93911S

92450-2R

92450-3S

37-28

Page 152: MR-312-MEGANE-3

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESCommande externe des vitesses 37

Contrôler le jeu résultant "Y" qui doit êtrecompris entre 3 et 6 mm.

Retirer la cale B.Vi. 1133.

Contrôler le passage des vitesses.

Reposer le récupérateur.

DI3705

37-29

Page 153: MR-312-MEGANE-3

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESCommande de sélection 37

ECLATE

1 - Poignée du levier de commande

2 - Vis de maintien

3 - Boîtier de commande

4 - Trappe inférieure

5 - Clavette de verrouillage

PRG37.4

T.A. AD4

37-30

Page 154: MR-312-MEGANE-3

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESCommande de sélection 37

DEPOSE

Dans l’habitacle :

Déposer :- la vis de maintien du pommeau de levier de

commande,- l’enjoliveur de console, en faisant levier avec

un tournevis, en prenant soin de ne pas mar-quer les plastiques.

Débrancher les connecteurs.

Déposer les deux vis de fixation boîtier/console.

Sous le véhicule :

Déposer :- les écrans thermique,- la plaque sous boîtier de sélection,- la vis de fixation du maintien de câble de

sélection.

PRG37.7

99587S

Déclipser le câble de commande de la rotule.Retirer l’agrafe de maintien du câble, sur leboîtier.

91120S

37-31

Page 155: MR-312-MEGANE-3

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESCommande de sélection 37

REPOSE - REGLAGE

Le câble doit-être libre. Pour cela, décrocherl’agrafe coté boîte et déclipser le câble de la ro-tule.Clipser le câble en pied de levier de sélection de vi-tesses.Tourner la bague pour libérer la gaine de câble entranslation.

Mettre en 1ère imposée au sélecteur de vitesses età la boîte.

Aligner la rotule du câble avec celle du levier surboîte, en ajustant la position de la gaine.

Clipser le câble de commande sur le levier de laboîte, une fois en position correcte.

Verrouiller le réglage en tournant la bague pourarrêter la gaine en translation.

Placer les agrafes de maintien sur boîte et sur sé-lecteur de vitesses.

Remonter en sens inverse de la dépose.

Vérifier le bon passage des vitesses.

PRG37.8

37-32

Page 156: MR-312-MEGANE-3

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUESCommande de sélection 37

REMPLACEMENT

La dépose du câble de commande ne peuts’effectuer qu’après dépose de l’ensemble de lacommande (voir Chapitre "dépose de la com-mande").

Déclipser le câble du levier de boîte et du pied delevier de sélection de vitesses.

Déposer la vis de fixation de maintien du câble surcaisse.

Dégager le câble en le sortant près de la colonnede direction.

REMONTAGE

Enfiler le câble neuf par le dessous du véhicule, enpassant près de la colonne de direction.

Régler le câble.

Reposer les ensembles, comme indiqué dans lespages précédentes.

99587R

37-33

Page 157: MR-312-MEGANE-3

TRANSMISSION AUTOMATIQUECommande de sélection 37

DEPOSE DU LEVIER DE COMMANDE

Véhicule sur un pont à deux colonnes.

Débrancher la batterie.

A l’intérieur du véhicule, déposer la console cen-trale.

Débrancher les connecteurs (1).

14824R

14820R

Par dessous le véhicule, déposer :- le collier de maintien de la descente

d’échappement,- les écrans thermiques,- la plaque de protection du levier,- les quatre vis de maintien du levier,- le câble de commande (3) de sa rotule.

Extraire le levier tout en déposant l’agrafe (4) demaintien de la gaine du câble de commande.

PRJ2304

REPOSE

Procéder dans le sens inverse de la dépose.

Régler le câble de sélection de vitesse au niveaudu contacteur multifonction (voir méthode pageprécédente).

Reposer correctement les écrans thermiques.

TA DP0

37-34

Page 158: MR-312-MEGANE-3

TRANSMISSION AUTOMATIQUECommande de sélection 37

14825-1R1

PRJ2305

DEPOSE DU CABLE DE COMMANDE

Véhicule sur un pont.

Tourner la bague (B) pour sortir le câble de l’arrêtde gaine.

NE PAS MANOEUVRER LA BAGUE ORANGE LORSDE CETTE OPERATION.

REPOSE

Reposer à l’inverse de la dépose.

Le câble de sélection de vitesse possède un ré-glage précis.

Appuyer sur le tiroir (T), puis le bloquer en posi-tion par le clip.

Rebrancher le câble sur la rotule du contacteurmultifonction en position D au sélecteur de vi-tesse et au contacteur multifonction (CMF).

Actionner le clip pour vérrouiller la position. Le ré-glage est effectué.

NOTA : il est possible que la bague orange casseà la dépose ou à la repose. Si cela se produit, NEPAS REMPLACER LE CABLE DE COMMANDE,l’absence de cette pièce ne dégradant pas la fonc-tionnalité du système.

Reposer correctement les écrans thermiques.

Par le dessous du véhicule, déposer :- le collier de descente d’échappement,- les écrans thermiques,- les quatre vis de maintien du levier de

commande.

Extraire l’agrafe (1).

Remettre en place le levier avec une vis, afin de nepas l’endommager.

Déposer le câble de commande de vitesses.

T.A. DP0

37-35

Page 159: MR-312-MEGANE-3

TRANSMISSION AUTOMATIQUECommande de sélection

IMPORTANT : ne pas croiser les fils.

37

14824R1

DEPOSE DU POMMEAU DE LEVIER

Véhicule sur un pont.

Débrancher la batterie.

L’échange du pommeau ne peut s’effectuerqu’après avoir déposé le levier de sélection (voirpage précédente).

Déposer la vis de fixation du pommeau.

Repérer les emplacement des fils et les extraire duconnecteur (1).

96476R1

Couper les fils au ras des cosses et les sortir de lagaine.

Extraire le pommeau du levier de commande.

REPOSE

Reposer le pommeau de vitesses et mettre la vis demaintien.

Passer les fils dans la gaine de protection.

Sertir les cosses neuves.

Replacer celles-ci dans le connecteur en respectantleur emplacement.

Reposer le levier de commande à l’inverse de ladépose.

DI3714

Voie Couleur

A1 Noir

A2 Noir

B1 Blanc

B2 Marron clair

AFFECTATION DES VOIES DU CONNECTEUR (1)

T.A. DP0

37-36

Page 160: MR-312-MEGANE-3

COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES Pompe à vide d’assistance de frein 37

Remplacer systématiquement le toc d’entraîne-ment lors d’un remplacement de la pompe.

CONTROLE

Moteur chaud, à 4 000 tr/min., la dépressionminimum doit être de 700 mbars (525 mmHg) en 3secon-des.

OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

M.S. 870 Dépressiomètre

PRJ1303

Moteur F8Q

37-37

Page 161: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage des roues TEVES 38

PRESENTATION DE L’ABS TEVES MARK IV GI

Liaisons hydrauliquesLiaisons électriques

A Témoin ABSB Témoin nivocode

1 Bloc hydraulique2 Capteur de vitesse de roue3 Cible dentée4 Contacteur feux stop

DI3855

38-1

Page 162: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage des roues TEVES 38

RECOMMANDATIONS CONCERNANT LA MANIPULATION DES DIFFERENTES PIECES QUI COMPOSENT L’ABSTEVES

L’amplificateur à dépression (maître-cylindre + compensateur de freinage)

• Ne pas saisir la pièce par la tige de piston pour le transport.

• Ne pas saisir la pièce par la prise de dépression.

• Retirer les protecteurs uniquement au moment du montage.

• Eviter les chocs (ne pas laisser tomber la pièce).

• Entreposer au sec (éviter humidité et pollution).

• Respecter la position prescrite du conditionnement pendant le transport.

• Ne pas superposer les pièces (emballage individuel).

• Respecter les préconisations d’usage en cas de vidange ou de rajout de liquide.

• Ne pas utiliser de liquide minéral.

L’unité de régulation hydraulique et électrique

• Respecter la position prescrite du conditionnement pendant le transport.

• Ne pas tirer sur les fils électriques du connecteur moteur.

• Retirer les protecteurs uniquement au moment du montage.

• Eviter les chocs (ne pas laisser tomber la pièce).

• Ne pas superposer les pièces (emballage individuel), ni les poser côté raccords hydrauliques(risque d’endommagement du connecteur calculateur).

• Entreposer au sec (éviter humidité et pollution).

• Respecter le temps de stockage.

• Tenir la pièce par le moteur et non par le support (risque de déformation).

• S’assurer que le connecteur du calculateur est bien clipsé à fond.

• Respecter les couples de serrage lors du raccordement des canalisations.

• Ne pas toucher avec les doigts aux contacts du connecteur calculateur.

38-2

Page 163: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage des roues TEVES 38

L’ensemble moteur-pompe

• Ne jamais enclencher le fonctionnement de la pompe de manière externe si la pédale de frein aété bloquée mécaniquement.

Les capteurs de roue

• Ne pas vriller le câble au montage.

• Ne pas tirer sur les passes-fils.

• Respecter les couples de serrage lors du montage.

• S’assurer que le connecteur est bien clipsé à fond.

38-3

Page 164: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage des roues TEVES 38

PRESENTATION DE L’UNITE DE REGULATION HYDRAULIQUE

(Placé à l’avant droit derrière le bouclier).

A Canalisation d’arrivée du maître-cylindre (circuit primaire).B Canalisation d’arrivée du maître-cylindre (circuit secondaire).C Canalisation de sortie de l’unité de régulation allant à la roue avant gauche (jaune).D Canalisation de sortie de l’unité de régulation allant à la roue arrière droite (rouge).E Canalisation de sortie de l’unité de régulation allant à la roue arrière gauche (bleu).F Canalisation de sortie de l’unité de régulation allant à la roue avant droite (vert).

DI3856

38-4

Page 165: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage des roues TEVES 38

PREAMBULE

DESCRIPTION

L’ABS MARK IV GI est composé d’une unité hydraulique et d’une unité électronique intégrée et de quatrecapteurs de vitesse de roues.

L’ABS est du type additionnel (add-on) à quatre canaux ; équipement de freinage conventionnel etéquipement ABS sont séparés.

SPECIFICITES

Le système comporte quatre capteurs de vitesse. Chaque voie hydraulique de freinage est associée à uncapteur disposé au niveau de chaque roue. Ainsi, les roues avant sont régulées séparément. En revanche, lesroues arrière sont régulées simultanément de la même manière selon le principe de la sélection basse diteselect low (la première roue qui tend à bloquer déclenche immédiatement la régulation sur l’ensemble dutrain). Le compensateur assure sa fonction habituelle.

38-5

Page 166: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage des roues TEVES 38

SCHEMA ELECTRIQUE FONCTIONNEL

Véhicule équipé d’une direction à gauche

99572S

38-6

Page 167: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage des roues TEVES 38

SCHEMA ELECTRIQUE FONCTIONNEL (suite)

Véhicule équipé d’une direction à droite

99571S

38-7

Page 168: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage des roues TEVES 38

NOMENCLATURE DU SCHEMA ELECTRIQUEFONCTIONNEL

Organes :

150 Capteur roue arrière droite

151 Capteur roue arrière gauche

152 Capteur roue avant droite

153 Capteur roue avant gauche

160 Contacteur de stop

225 Prise diagnostic

247 Voyant défaut ABS

645 Boîtier interconnexion habitacle

721 Ensemble calculateur groupe hydrauliqueABS

777 Fusible

R36 ABS/Planche de bord

R237 ABS compartiment moteur/ABS sous caisse

Véhicule équipé d’une direction à droite

R254 Planche de bord/Boîte à eau

R255 ABS/Boîte à eau

REMARQUE : ne jamais déconnecter le calculateurlorsque le circuit est sous tension.Les contrôles de masses et résistances seront effec-tuées batterie débranchée.

38-8

Page 169: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage des roues TEVES 38

Affectation des broches du connecteur 25 voies du calculateur

Connecteur 25 voies

Voie N° Affectation

1 Capteur avant droit

2 Non connecté

3 Capteur avant gauche

4 Non connecté

5 Capteur arrière droit

6 Ligne diagnostic K

7 Non connecté

8 + Batterie

9 + Batterie

10 Contact feux de stop

11 Non connecté

12 Non connecté

13 Capteur arrière droit

Voie N° Affectation

14 Capteur arrière gauche

15 Non connecté

16 Voyant défaut ABS

17 Capteur avant droit

18 Capteur avant gauche

19 Non connecté

20 Ligne diagnostic L

21 Capteur arrière gauche

22 + APC calculateur

23 + Stop, voyant ABS, calculateur

24 Masse

25 Masse

DI3859

38-9

Page 170: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage des roues TEVES 38

DEPOSE - REPOSE DES ELEMENTS CONSTITUTIFS

1 - CAPTEUR DE ROUE AVANT

Vis de roue 9Vis de fixation capteur 0,8 ± 0,2

COUPLE DE SERRAGE (en daN.m)

DEPOSE

Déposer :- la roue,- la vis de fixation du capteur (empreinte étoile

T30).

Dégrafer le fil des supports.

Débrancher le connecteur situé proche de lafixation avant du berceau moteur.

Déposer le capteur.

98988R

98989R

38-10

Page 171: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage des roues TEVES 38

REPOSE CAPTEURS (avant ou arrière)

Mettre en place le capteur préalablement enduitde graisse Multifonctions Réf. : 77 01 422 308, puisagrafer le fil dans ses supports et le rebrancher.

Vérifier l’entrefer préconisé sur 1 tour de cibleavec un jeu de cales (non réglables).

Dégrafer le fil des supports.

Déconnecter le capteur de son connecteur situésous le véhicule, près des paliers de bras du trainarrière.

NOTA : il est impératif, pour éliminer les risquesde panne, de s’assurer du parfait branchement duconnecteur.

Le capteur doit être monté manuellement. Ne pasfrapper lors de la mise en place.

Ne pas utiliser le câblage comme moyen de pré-hension ou de traction.

Vis de roue 9Vis de fixation capteur 0,8 ± 0,2

COUPLE DE SERRAGE (en daN.m)

DEPOSE

Déposer :- la roue,- la vis de fixation du capteur (Tête hexagonale

de 10).

2 - CAPTEUR DE ROUE ARRIERE (TAMBOUR) (SAUF SCENIC)

98987R

98986R

38-11

Page 172: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage des roues TEVES 38

OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE

T.Av. 1239 Mise en place des cibles ABS

Vis de roue 9Ecrou de moyeu 17,5Vis de fixation de la fusée 7,2Vis de fixation capteur 0,8 ± 0,2

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

2. CAPTEUR ROUE ARRIERE (TAMBOUR) (SCENIC)

DEPOSE

Déposer :- la roue,- la vis de fixation du capteur.

11019S

11018S

11017S

Dégrafer :- le câble du capteur,- la canalisation rigide de frein,- le câble de frein à main

des supports situés sur le bras de suspension.

Débrancher le connecteur du capteur situé sous levéhicule.

38-12

Page 173: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage des roues TEVES 38

Déposer :- les trois vis (1) et desserrer la vis (2) de la fixa-

tion de la fusée sur le bras (laisser deux à troisfilets en prise pour ne pas faire tomber l’en-semble fusée-tambour),

99506R

99506R1

- le capteur en repoussant vers l’extérieur l’en-semble fusée-tambour.

Mettre en place les vis (1) neuves de fixation de lafusée sur le bras.

Changer la vis (2) par une vis neuve.

Serrer dans l’ordre (1), (2), (3), (4) suivant dessin,les quatre vis, en respectant le couple de serrage.

NOTA : les vis neuves sont micro-capsulées. En casde réutilisation des vis démontées, il est impératifde les enduire de LOCTITE FRENBLOC ou demettre une rondelle Grower.

• Ne pas frapper lors de la mise en place.

• Ne pas utiliser le câble comme moyen de pré-tension ou de traction.

REPOSE

Mettre en place le capteur préalablement enduitde graisse multifonctions réf. 77 01 422 308.

Le capteur doit être monté manuellement.

NOTA : il est impératif, pour éliminer les risquesde panne, de s’assurer du parfait branchement duconnecteur.

Reconnecter le connecteur du capteur et l’agrafersur son support.

Agrafer :- le câble du capteur,- la canalisation rigide de frein,- le câble de frein à main.

38-13

Page 174: MR-312-MEGANE-3

DEPOSE - REPOSE DES ELEMENTS CONSTITUTIFS

2 - CAPTEUR DE ROUE ARRIERE DISQUE

99581R

Vis de roue 9Vis de fixation capteur 0,8 ± 0,2

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

DEPOSE

Déposer :- la roue,- la vis de fixation du capteur (Tête hexagonale

de 10).

99583R

Dégrafer le fil des supports.

REPOSE CAPTEURS

Mettre en place le capteur préalablement enduitde graisse Multifonctions, puis agrafer le fil dansses supports et le rebrancher.

Vérifier l’entrefer préconisé sur un tour de cibleavec un jeu de cales (non réglables).

NOTA : il est impératif, pour éliminer les risquesde panne, de s’assurer du parfait branchement duconnecteur.

Le capteur doit être monté manuellement. Ne pasfrapper lors de la mise en place.

Ne pas utiliser le câblage comme moyen de pré-hension ou de traction.

Déconnecter le capteur de son connecteur situésous le véhicule, près des paliers de bras du trainarrière.

3 - CIBLE DE ROUE AVANT ET ARRIERE

Les cibles de roue avant et arrière ne sont pasdémontables.

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage des roues TEVES 38

38-14

Page 175: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage des roues TEVES 38

4 - UNITE DE REGULATION HYDRAULIQUE ETELECTRIQUE

Raccord tuyauterie M10 × 100 1,2 M12 × 100 1,5

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

DEPOSE

Mettre en place un presse pédale (limiter l’écou-lement).

Débrancher la batterie.

Déposer le protecteur plastique (1).

98710R1

Débrancher le connecteur 25 voies (2) aprèsl’avoir déclipsé en tirant vers l’avant du véhicule(patte orange).

98985R

38-15

Page 176: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage des roues TEVES 38

Déposer les 6 raccords des tuyauteries, en utilisant impérativement une clé à tuyauter.

Débrancher les tuyaux d’alimentation sur le groupe ABS comme suit.

Mettre en place des obturateurs sur les raccords (limiter l’écoulement de liquide de frein).

A Canalisation d’arrivée du maître-cylindre (circuit primaire).B Canalisation d’arrivée du maître-cylindre (circuit secondaire).C Canalisation de sortie de l’unité de régulation allant à la roue avant gauche (jaune).D Canalisation de sortie de l’unité de régulation allant à la roue arrière droite (rouge).E Canalisation de sortie de l’unité de régulation allant à la roue arrière gauche (bleu).F Canalisation de sortie de l’unité de régulation allant à la roue avant droite (vert).

DI3856

38-16

Page 177: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage des roues TEVES 38

Déposer les trois vis du support de l’unité de régu-lation hydraulique et électrique.

98985-1R

Sortir l’unité de régulation hydraulique et électri-que.

98983R

98984R

38-17

Page 178: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage des roues TEVES 38

REPOSE

Procéder en sens inverse de la dépose.

Mettre en place l’unité de régulation hydraulique et électrique en respectant impérativement la position destuyauteries.

A Canalisation d’arrivée du maître-cylindre (circuit primaire).B Canalisation d’arrivée du maître-cylindre (circuit secondaire).C Canalisation de sortie de l’unité de régulation allant à la roue avant gauche (jaune).D Canalisation de sortie de l’unité de régulation allant à la roue arrière droite (rouge).E Canalisation de sortie de l’unité de régulation allant à la roue arrière gauche (bleu).F Canalisation de sortie de l’unité de régulation allant à la roue avant droite (vert).

Purger en respectant impérativement l’ordre des opérations (voir pages suivantes).

Effectuer un contrôle du système en utilisant la fonction G de la valise XR25.

Après un essai routier (avec régulation ABS), contrôler la fonction ABS à la valise XR25.

Valider la fin du test : G13*.

DI3856

38-18

Page 179: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage des roues TEVES 38

1) PURGE APRES REMPLACEMENT D’UN ETRIER DE FREIN

Purge conventionnelle comme suit à partir de l’étrier remplacé :

- remplir le réservoir de liquide de frein,

- brider le compensateur (uniquement pour un étrier arrière),

- raccorder l’embout de la vis de purge sur un bocal de rétention,

- ouvrir la vis de purge de l’étrier, enfoncer la pédale, refermer la vis de purge et relâcher ensuite la pédale.Attendre 3 secondes,

- répéter l’opération 10 fois au minimum jusqu’à ce que le liquide sorte clair et sans bulle,

- effectuer 2 purges en mettant le circuit sous forte pression (3 "pompages" successifs sur la pédale), ouvrirla vis de purge jusqu’à ce que la pédale soit au plancher et refermer ensuite la vis de purge,

- enlever la bride du compensateur (si nécessaire),

- remplir le bocal jusqu’au repère maxi.

2) PURGE APRES REMPLACEMENT D’UN COMPENSATEUR

Brider le compensateur.

Effectuer une purge conventionnelle (voir point 1) sur les 2 freins arrière.

ATTENTION

Respecter impérativement l’ordre des opérationsde purge, du circuit hydraulique "ABS".

PURGE

38-19

Page 180: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage des roues TEVES 38

3) PURGE APRES REMPLACEMENT D’UN MAITRE-CYLINDRE

Montage du bocal.

Obturer les sorties du maître-cylindre avec des vis de purge.

Remplir le bocal avec le liquide de frein spécifié par le Bureau d’Etudes RENAULT.

Ouvrir la vis de purge du circuit primaire (circuit près de l’assistance) du maître-cylindre et enfoncer la pédalede frein à fond et la maintenir dans cette position.

Fermer la vis de purge et relâcher lentement la pédale de frein.

Attendre 3 secondes après chaque "relâcher de pédale" afin que le maître-cylindre se remplisse.

Répéter cette opération 5 à 6 fois minimum.

Purger de la même façon le circuit secondaire.

Avant de monter les canalisations, enfoncer (minimum 30 mm) la pédale de frein de manière à ce qu’aucunliquide de frein provenant du réservoir n’alimente le maître-cylindre et ne puisse sortir du maître-cylindre.

Remonter les tuyaux de frein au niveau du maître-cylindre.

Effectuer la purge des tuyaux avant de raccorder au bloc ABS.

Réaliser ensuite une purge conventionnelle du sytème de freinage complet (voir point 1) dans l’ordre suivant :

1) frein avant gauche,2) frein arrière droit,3) frein avant droit,4) frein arrière gauche.

(Veiller au niveau de liquide de frein entre chaque purge et au bridage du compensateur).

38-20

Page 181: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage des roues TEVES 38

4) PURGE APRES REMPLACEMENT DE L’UNITE HYDRAULIQUE ET ELECTRIQUE DU SYSTEME ABS TEVES

Lors du remplacement du groupe hydraulique, maintenir la pédale de frein enfoncée à l’aide d’un pousse-pédale pour qu’aucun liquide ne puisse sortir.

Obturer les tubes de liaison maître-cylindre/unité hydraulique pour éviter de les vider (sinon les pré-rempliravant le montage).

Monter l’unité hydraulique et raccorder les tuyaux.

Réaliser ensuite une purge conventionnelle du sytème de freinage complet (voir point 1) dans l’ordre suivant :

1) frein avant gauche,2) frein arrière droit,3) frein avant droit,4) frein arrière gauche.

Il ne faut en aucun cas faire fonctionner le système antiblocage avec une installation non purgée. En effet, sila pompe de refoulement aspire de l’air, il est très difficile, voire impossible de la purger.

A cet effet, le groupe hydraulique livré en rechange est rempli de liquide de frein.

5) CALCULATEUR

DEPOSE

Débrancher la batterie.

Déposer le protecteur plastique.

Desserrer les trois vis de fixation de l’unité hydraulique et électrique sur le support.

Débrancher le connecteur 25 voies.

Déposer les trois vis du support de l’unité de régulation hydraulique et électrique.

Déposer le support (le soulever pour dégager la patte supérieure et le descendre).

Débrancher le connecteur de l’ensemble moteur-pompe.

Déposer les deux vis de fixation du calculateur et déposer celui-ci.

REPOSE

Procéder en sens inverse de la dépose.

38-21

Page 182: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage des roues TEVES 38

CONTROLES COMPLEMENTAIRES

1 - ENTREFER CIBLE / CAPTEURS

Positionner la cible pour que le sommet d’unedent soit parallèle au capteur.

Capteur avant

X = 1 mm ± 0,6

Capteur arrière tambour (Sauf SCENIC)

Capteurs tangentiels et non réglables.

Le contrôle de l’entrefer n’est pas possible.

DI3860

Capteur arrière (SCENIC)

Contrôler à l’aide d’un jeu de cales, la cote X del’entrefer :

0,5 mm ≤ X ≤ 1,7 mm

11016S

Capteur arrière disque

X = 0,95 ± 5 mm

99503R

38-22

Page 183: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage des roues TEVES 38

2 - RESISTANCE CAPTEURS

Résistance capteurs :avant : 1000 Ωarrière : 1000 Ω

3 - CONTROLE DES CONNECTEURS DE CAPTEURS DE ROUE

En cas d’allumage intermittent du voyant ABS, contrôler en priorité les connecteurs des capteurs de roues, lesnettoyer avec du NETELEC.

Connecteur capteur arrière

98986R98989R

Connecteur capteur avant

38-23

Page 184: MR-312-MEGANE-3

A Canalisation d’arrivée du maître-cylindre (circuit primaire).B Canalisation d’arrivée du maître-cylindre (circuit secondaire).C Canalisation de sortie de l’unité de régulation allant à la roue avant gauche (jaune).D Canalisation de sortie de l’unité de régulation allant à la roue arrière droite (rouge).E Canalisation de sortie de l’unité de régulation allant à la roue arrière gauche (bleu).F Canalisation de sortie de l’unité de régulation allant à la roue avant droite (vert).

Pour éviter toute interversion au niveau des raccordements hydrauliques, le groupe et les canalisations serontrepérés par des points de couleur.

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage des roues TEVES 38

REMARQUE

• Lors de la déconnexion, éviter d’utiliser un outil agressif qui risquerait de "blesser" les ergots de retenuedes 2 parties du connecteur.

• Prenez soin de bien respecter le parcours du câblage et la connectique (la fiabilité de la fonction ABS endépend).

Repérage tuyauterie groupe hydraulique

DI3856

38-24

Page 185: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage de roues BOSCH 38

ABS BOSCH 5.3 de type additionnel quatre canaux ; l’équipement de freinage conventionnel et l’équipementABS sont séparés.

SPECIFICITES

Le système comporte quatre capteurs de vitesse. Chaque voie hydraulique de freinage est associée à uncapteur disposé au niveau de chaque roue. Ainsi, les roues avant sont régulées séparément. En revanche, lesroues arrière sont régulées simultanément de la même manière selon le principe de la sélection basse dite"select low" (la première roue, qui tend à bloquer, déclenche immédiatement la régulation sur l’ensemble dutrain).

Sur ce véhicule, le compensateur de freinage est supprimé (pour les versions équipées de l’ABS) et son rôle estassuré par un programme spécifique implanté dans le calculateur du groupe ABS et appelé REF (RépartiteurElectronique de Freinage).

ATTENTION : si le fusible ABS est retiré, faire attention, en cas d’essai routier, à ne pas effectuer un freinagefort car la fonction REF n’est plus activée (pression avant et arrière identique), donc il y a risque de "tête àqueue".

38-25

Page 186: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage de roues BOSCH 38

DI3801

PRESENTATION DE L’UNITE DE REGULATION HYDRAULIQUE

A Roue avant gaucheB Roue avant droiteC Arrivée du maître-cylindreD Roue arrière droiteE Roue arrière gauche

38-26

Page 187: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage de roues BOSCH 38

IMPLANTATION DES ELEMENTS

PRH3801R

1 Bloc hydraulique2 Capteur de vitesse de roue3 Cible dentée4 Contacteur de feux de stop5 Nivocode6 Antiblocage des roues

A Montage de roue tambourB Montage de roue disque

Liaisons hydrauliques

Liaisons électriques

38-27

Page 188: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage de roues BOSCH 38

SCHEMA ELECTRIQUE

PRH14509

38-28

Page 189: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage de roues BOSCH 38

SCHEMA ELECTRIQUE

PRH14683

38-29

Page 190: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage de roues BOSCH 38

LEGENDE DU SCHEMA ELECTRIQUE

150 Capteur roue arrière droite151 Capteur roue arrière gauche152 Capteur roue avant droite153 Capteur roue avant gauche160 Contacteur de stop225 Prise diagnostic247 Témoin de tableau de bord645 Boîtier interconnexion habitacle721 Ensemble calculateur groupe hydraulique ABS777 Platine fusibles d’alimentation de puissance

R34 Moteur/planche de bordR36 ABS/planche de bordR237 ABS moteur/ABS sous caisse

38-30

Page 191: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage de roues BOSCH 38

LE CONNECTEUR 31 VOIES

PRN3813

Voies Désignations

1 Masse capteur ARD

2 Non connectée

3 Information capteur ARD

4 Masse capteur AVD

5 Information capteur AVD

6 Masse capteur AVG

7 Information capteur AVG

8 Masse capteur ARG

9 Information capteur ARG

10 Non connectée

11 Ligne de diagnostic K

12 Ligne de diagnostic L

13 Non connectée

Affectation des voies du connecteur

Voies Désignations

14 Information contacteur de feux de stop

15 Alimentation calculateur + APC

16 Masse moteur pompe

17 + BATT (électrovannes et moteur pompe)

18 + BATT (électrovannes et moteur pompe)

19 Masse électronique

20 Voyant de défaut ABS

21 Voyant de défaut NIVOCODE (REF)

22 Non connectée

25 Non connectée

26 Sortie vitesse roue AVD

27 Non connectée

31 Non connectée

A : Micro - ressort reliant à la masse (borne 19) les broches 20 et 21 (voyants ABS et NIVOCODE) en cas dedéconnexion du connecteur.

38-31

Page 192: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage de roues BOSCH 38PRISE DIAGNOSTIC

PRN3807R

4 Masse châssis5 Masse électronique7 Diagnostic ligne K15 Diagnostic ligne L16 + batterie

38-32

Page 193: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage de roues BOSCH 38

Raccord tuyauterie M 10 x 100 1,7M 12 x 100 1,7

COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)

4 - UNITE DE REGULATION HYDRAULIQUEET ELECTRIQUE

Mettre le véhicule sur un pont à deux colonnes.

DEPOSE

Débrancher la batterie.

Mettre en place un presse pédale afin de limiterl’écoulement de liquide de frein.

Débrancher les connecteurs du calculateur d’injec-tion et de l’électrovanne de canister.

Déposer l’électrovanne de canister (deux écrous)ainsi que le calculateur d’injection (deux vis).

14284S

Soulever le véhicule et débrancher le connecteurdu calculateur de l’ABS en tirant sur le tiroir.

14286S

Débrancher les quatre tuyaux sur le groupehydraulique, repérer leur position pour la repose.

14286-1S

38-33

Page 194: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage de roues BOSCH 38Descendre le véhicule et débrancher les deuxtuyaux du groupe hydraulique.

14285R

Déposer le groupe hydraulique en dévissant lesdeux écrous (1) de maintien (sans déposer lesécrous).

REPOSE

Procéder en sens inverse de la dépose.

Effectuer une purge du circuit de freinage.

NOTA : le calculateur ne doit pas être déposé, encas de défectuosité, remplacer le groupe hydrauli-que complet.

38-34

Page 195: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage de roues BOSCH 38

PROCEDURE DE PURGE

NOTA : le groupe hydraulique est prérempli.

Cette procédure de purge est applicable à la suite d’une dépose des éléments suivants :- le groupe hydraulique,- le maître-cyclindre,- la tuyauterie (entre groupe et maître-cylindre).

NOTA : le circuit de freinage équipé de l’ABS doit être exempt de tout défaut et doit fonctionner correcte-ment, si ce n’est pas le cas, effectuer la remise en état du circuit ABS aussi bien hydraulique qu’électrique.

1) Effectuer la purge conventionnelle du circuit de freinage au pied ou avec un appareil à purger.

NOTA : si après un essai routier avec une régulation ABS, la course pédale n’est pas correcte, effectuer lapurge du groupe hydraulique.

2) Purge du groupe hydraulique.

IMPORTANT : respecter l’ordre de purge en commençant par le frein arrière droit, ensuite arrière gauche,avant gauche puis avant droit.

a) Purger le frein arrière droit en effectuant la purge du circuit secondaire du groupe hydraulique àl’aide de l’outil de diagnostic :

- positionner le vase de purge et le flexible, ouvrir la vis de purge du frein,

- appuyer sur la pédale de frein en pompant (environ 10 coups),

- lancer la commande purge à l’aide de l’outil de diagnostic (se reporter au chapitre aide au dia-gnostic),

- effectuer un pompage sur la pédale de frein durant la phase de purge diagnostic,

- à la fin du cycle de purge à l’aide de l’outil de diagnostic, continuer à pomper sur la pédale defrein et fermer la vis de purge du frein.

b) Effectuer la procédure décrite en a) pour le frein arrière gauche, avant gauche et avant droit.

c) Contrôler la course pédale, si celle-ci n’est pas satisfaisante, recommencer la procédure de purge.

IMPORTANT : s’assurer de la présence suffisante du liquide de frein dans le bocal.

38-35

Page 196: MR-312-MEGANE-3

SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUEAntiblocage de roues BOSCH 38

CONTROLE DE L’AFFECTATION DES CAPTEURS DE VITESSE DE ROUE

Effectuer :

a) un contrôle de résistance des liaisons capteurs (du connecteur du calculateur au connecteur 2 voies ducapteur de vitesse),

b) un contrôle visuel de la denture de la cible : si celle-ci est défectueuse, procéder à son remplacement,

c) un contrôle d’entrefer à l’aide d’un jeu de cales,

Avant : 0,3 < X < 1,5 mm Arrière : 0,2 < X < 1,4 mm

Le contrôle entrefer n’est possible que sur les véhi-cules équipés de disque de freinage à l’arrière.

DI3860

d) un contrôle de la fixation du capteur.

38-36