20
Neuheiten · Innovations Nouveautés

Neuheiten · Innovations · .hobbaquaristik.om Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 3 Aqua Cooler V2 Aqua Cooler V4 Kühlt Aquarien bis 120 l bis zu 4° C. Einfache

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Neuheiten · Innovations · .hobbaquaristik.om Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 3 Aqua Cooler V2 Aqua Cooler V4 Kühlt Aquarien bis 120 l bis zu 4° C. Einfache

Neuheiten · Innovations Nouveautés

Page 2: Neuheiten · Innovations · .hobbaquaristik.om Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 3 Aqua Cooler V2 Aqua Cooler V4 Kühlt Aquarien bis 120 l bis zu 4° C. Einfache

Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 l www.hobby-aquaristik.com2

Aqua Cooler Control

The adjustment range is 0 - 40° C with three programmable speed levels.The controller is simply connected to the HOBBY Aqua Cooler V2 or V4 via a plug connection.

Contrôleur numérique pour réguler les HOBBY Aqua Cooler.Les régule au degré près. La sonde intégrée mesure la température de l'aquarium et l'écran numérique l'affiche également à 1° C près. La plage de réglage est comprise entre 0 et 40° C avec trois vitesses programmables.Le contrôleur est facile à relier au HOBBY Aqua Cooler V2 ou V4 au moyen d'une fiche de raccordement.

Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 10956

Digitaler Controller zur Steuerung der HOBBY Aqua Cooler.Regelt diese auf den Grad genau.Der integrierte Fühler misst die Temperatur im Aquarium und zeigt auf einem digitalen Display ebenfalls auf 1° C genau die Temperatur an. Der Einstellbereich beträgt 0 - 40° C mit drei programmierbaren Geschwindigkeitsstufen.Der Controller wird per Steckver- bindung einfach mit dem HOBBY Aqua Cooler V2 oder V4 verbunden.

Digital controller for regulating the HOBBY Aqua Cooler.Controls it precisely to the degree.The integrated sensor measures the temperature in the aquarium and also shows the temperature on a digital display precisely to 1° C.

Page 3: Neuheiten · Innovations · .hobbaquaristik.om Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 3 Aqua Cooler V2 Aqua Cooler V4 Kühlt Aquarien bis 120 l bis zu 4° C. Einfache

www.hobby-aquaristik.com l Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 3

Aqua Cooler V2

Aqua Cooler V4

Kühlt Aquarien bis 120 l bis zu 4° C. Einfache Montage, Ventilatoren mit Sicherheitsabdeckung bis 55° neigbar. Meerwassertauglich, da aus nicht rostendem Aluminium. Inklusiv Sicherheitskleinspannungs-Transfor-mator.

Kühlt Aquarien bis 300 l bis zu 4° C. Einfache Montage, Ventilatoren mit Sicherheitsabdeckung bis 55° neigbar. Meerwassertauglich, da aus nicht rostendem Aluminium. Inklusiv Sicherheitskleinspannungs- Transformator.

Cools aquaria up to 120 l by up to 4° C. Simple assembly, ventilators with safety cover inclinable up to 55°. Suitable for marine water, as it is made from rust- proof aluminium. Includes extra-low- voltage safety transformer.

Refroidit jusqu'à 4° C les aquariums d'une contenance allant jusqu'à 120 l. Montage facile, ventilateurs avec couvercle de protection inclinables jusqu'à 55°. Adapté à l'eau de mer, car fabriqué en aluminium inoxydable. Transformateur à très basse tension de sécurité inclus.

Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 10954

Cools aquaria up to 120 l by up to 4° C. Simple assembly, ventilators with safety cover inclinable up to 55°. Suitable for marine water, as it is made from rustpro-of aluminium. Includes extra-low-voltage safety transformer.

Refroidit jusqu'à 4° C les aquariums d'une contenance allant jusqu'à 120 l. Montage facile, ventilateurs avec couvercle de protection inclinables jusqu'à 55°. Adapté à l'eau de mer, car fabriqué en aluminium inoxydable. Transformateur à très basse tension de sécurité inclus.

Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 10952

Freshwat

er

M

ar ine Water 300 l

Freshwat

er

M

ar ine Water 120 l

Page 4: Neuheiten · Innovations · .hobbaquaristik.om Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 3 Aqua Cooler V2 Aqua Cooler V4 Kühlt Aquarien bis 120 l bis zu 4° C. Einfache

Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 l www.hobby-aquaristik.com4

Planaria X

Zeo Carbon aktiv

Planaria X Special Bait

Planarienfalle für Süß- und Meer-wasseraquarien. Fängt zuverlässig und ohne chemische Hilfsmittel die Plagegeister aus dem Aquarium. Inklusiv zwei Köder. Spezielle Bauweise mit 8 Öffnungen verhindert, dass die Planarien aus der Falle entkommen.

Planaria trap for fresh and marine water aquaria. Removes these pests from an aquarium reliably and without the use of chemical agents. Includes two baits.

Hochwirksames Kombi- Filtersubstrat aus hochwertiger Aktivkohle und besonders reinem Zeolith. Beseitigt Gerüche, Medikamentenrückstände, Chlor und organische Abfallstoffe, die durch Umwandlung entstehen.Senkt den Phosphat- und Ammo-niakgehalt und fördert eine rasche Bakterienkultur. Speichert über- schüssige Nährstoffe und Fäulnispro-dukte und hemmt so den Algenwuchs.Während einer medikamentösen Behandlung von Fischen sollte nicht über Kohle gefiltert werden. Als sehr praktisch empfiehlt sich der Einsatz des Filtermaterials im Netzbeutel.

Highly effective multi-purpose filter substrate made up of high-quality activated carbon and extremely clean zeolite. Removes odours, medicinal residues, chlorine and organic waste products that arise through conversion.Reduces phosphate and ammonia levels and promotes a rapid bacterial culture.Retains excess nutrients and waste products, thus inhibiting the growth of algae. Carbon filtering should not take

Spezialköder für die Planaria X Planarienfalle.

Special bait for the Planaria X planaria trap.

Appât Planaria X spécial pour les planaires.

5 St./pcs · SB/s.s.Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 61346

Special design with 8 openings prevents the planaria from escaping from the trap.

Piège à planaires pour les aquariums marins et d’eau douce. Attrape les parasites de l’aquarium de manière fiable et sans produits chimiques. Deux appâts compris. La conception spéciale avec huit ouvertures empêche les planaires de sortir du piège.

Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 61345

place while fish are undergoing medi-cinal treatment. The filtering material of the filter bag lends itself as a very practical alternative.

Substrat filtrant combiné à haute efficacité, composé de charbon actif de qualité supérieure, et de zéolithe particulièrement pure. Élimine les odeurs, résidus de médicament, le chlore et les déchets organiques provoqués par toute transformation. Diminue le taux de phosphate et d’ammoniaque, et stimule la culture rapide des bactéries. Collecte les nutriments excédentaires et produits de putréfaction, afin de freiner la crois-sance des algues. Aucun charbon ne doit être utilisé comme agent de filtration durant tout traitement médicamenteux des poissons. Pour un usage ultra-pra-tique, il est recommandé d‘utiliser le matériel filtrant dans un pochette nylon. 500 gArt.-Nr. / Item no. / Réf.: 20079

Freshwat

er

Pure N

atu

re100 %direct effect

Page 5: Neuheiten · Innovations · .hobbaquaristik.om Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 3 Aqua Cooler V2 Aqua Cooler V4 Kühlt Aquarien bis 120 l bis zu 4° C. Einfache

www.hobby-aquaristik.com l Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 5

100 x 50 cm · SB/s.s.Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 31202

100 x 50 cm · SB/s.s.Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 31208

100 x 50 cm · SB/s.s.Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 31214

100 x 50 cm · SB/s.s.Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 31220

120 x 50 cm · SB/s.s.Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 31204

120 x 50 cm · SB/s.s.Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 31210

120 x 50 cm · SB/s.s.Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 31216

120 x 50 cm · SB/s.s.Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 31222

60 x 30 cm · SB/s.s.no. / Réf.: 31200

60 x 30 cm · SB/s.s.no. / Réf.: 31206

60 x 30 cm · SB/s.s.Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 31212

60 x 30 cm · SB/s.s.Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 31218

Selbstklebender Fotorückwandzuschnittt Adhesive Pre-Cut Photo Background Coupe du décor pour paroi arrière auto-adhésif

Frosty

Black

Deep Blue

Ocean

Selbstklebende Hochglanz-Fotorück-wand für Aquarien. Die selbstklebende Fortorückwand ist besonders leicht von außen anzubringen und man benötigt keinen zusätzlichen Kleber. Es wird eine deutliche Brillanz des Fotomotivs, ohne Abdunkelung durch den Luftraum zwischen Folie und Scheibe erzielt. Die robuste Folie ist schmutz- und

wasserabweisend und kann bei Bedarf rückstandslos wieder entfernt werden.

Self-adhesive high-gloss photo background for aquaria. The self- adhesive photo background is easy to attach from the outside and no additional adhesive is required.The aim is to allow the photo motif

to stand out sharply without any dark areas between the film and the front pane detracting from the image.This robust film is dirt and water- repellent and can be removed without leaving any residue if necessary.

Décor de paroi arrière auto-adhésif et brillant pour aquarium.

Le décor de paroi arrière auto-adhésif est particulièrement facile à installer et ne nécessite aucun adhésif supplémen-taire. Il permet d’obtenir une brillance du motif, sans obscurcissement dû à l’espace entre la feuille et la vitre. La feuille robuste empêche la saleté et l’eau de s’y déposer et peut être enle-vée si nécessaire sans laisser de traces.

Page 6: Neuheiten · Innovations · .hobbaquaristik.om Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 3 Aqua Cooler V2 Aqua Cooler V4 Kühlt Aquarien bis 120 l bis zu 4° C. Einfache

Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 l www.hobby-aquaristik.com6

Flora Stone 3 4 x 13 cm Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 51532

Flora Stone 1 4 x 13 cm Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 51530

Flora Stone 4 4 x 13 cm Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 51533

Flora Stone 2 4 x 13 cm Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 51531

Flora Stone 7 4 x 25 cm Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 51536

Flora Stone 5 4 x 25 cm Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 51534

Flora Stone 8 4 x 25 cm Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 51537

Flora Stone 6 4 x 25 cm Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 51535

Besonders gut geeignet für Barsch- oder Kaltwasseraquarien.

Natural-looking and deceptively realistic artificial aquarium plants with a self-sup-porting decorative ceramic base are extremely suitable for adding beautiful

Natürlich wirkend und täuschend echt aussehende Aquarien-Kunst-Pflanzen mit selbststehenden dekorativen Keramikfuß eignen sich besonders gut um das Aquarium schön zu gestalten, auch wenn nur wenig oder kein Bodengrund enthalten ist.

Flora Stonedesign elements to an aquarium, even if only very little or no substrate is available. Particularly well suited to bass aquaria and cold-water aquaria.

Plante d’aquarium artificielle, effet naturel et authentique, avec pied

décoratif en céramique autostable, idéales pour embellir un aquarium, dont le fond n’est pas recouvert de substrat, ou très peu. Conviennent particulièrement aux aquariums contenant des perches ou de l’eau froide.

60 cm · SB/s.s.Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 51576

60 cm · SB/s.s.Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 41505

60 cm · SB/s.s.Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 41517

Täuschend echt wirkende, künstliche Aquarienpflanzen. Auf künstlichem Felsen für guten Halt im Bodengrund.

Deceptively real looking, artificial aquarium plants. On artificial rocks for good footing in soil.

Plante d'aquarium artificielle avec bon effet trompe l'œil. Sur roche artificielle pour bien tenir dans le décor de sol.

Lagarosiphon Vallisneria Ludwigia

Page 7: Neuheiten · Innovations · .hobbaquaristik.om Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 3 Aqua Cooler V2 Aqua Cooler V4 Kühlt Aquarien bis 120 l bis zu 4° C. Einfache

www.hobby-aquaristik.com l Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 7

Detailgetreue Nachbildungen von Schiffswracks zur Dekoration von Aquarien. Die Wracks bieten viel Platz zum Verstecken und Hindurchschwimmen. Beeinträch-tigt in keiner Weise die Wasserqualität.

Accurate reproductions of ship wrecks for the decoration of aquaria. The wrecks offer the creatures plenty of room to hide and swim through. Does not affect the quality of the water in any way.

Reproductions détaillées d’épaves de bateau pour la décoration d’aquariums. Les épaves sont assez grandes pour permettre aux animaux de s’y cacher ou de les traverser. Sans effet sur la qualité de l’eau.

60 x 22 x 36 cm Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 41707

MS Arkona XL80 x 24 x 33 cm Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 41703

Mayflower XL

Page 8: Neuheiten · Innovations · .hobbaquaristik.om Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 3 Aqua Cooler V2 Aqua Cooler V4 Kühlt Aquarien bis 120 l bis zu 4° C. Einfache

8 Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 l www.dohse-terraristik.com

Extrem starker LED Strahler der besonders zur Schaffung von Sonnenplätzen, Licht-Spot´s oder als zusätzliche Lichtquelle geeignet ist. Eine Besonderheit ist das moderne Ventila-tionssystem im Inneren des Strahlers. Dieses ermöglicht es, Terrarien mit der LED um bis zu 5° C zusätzlich zur Umgebungstemperatur zu erwärmen. Ideal um Terrarien zusätzlich mit Wärme und viel Licht zu versorgen oder als alleiniges Leuchtmittel für Tiere mit wenig Wärme- aber hohem Lichtbedarf.

Speziallampe für Terrarien. Nicht für Raumbeleutchtung im Haushalt geeignet. Hinweise auf der Faltschachtel beachten!

Extremely powerful LED spotlight which is particularly suitable for crea-ting sunny places and spotlights or for use as an additional source of light.The modern ventilation system inside the spotlight is a novel and special feature. This makes it possible to heat terraria with the LED by as much as an additional 5° C on the ambient temperature. Ideal for providing

additional heat and plenty of light in terraria or solely as a source of light for animals requiring little warmth but large amounts of light.

Special lamp for terraria. Not suitable for domestic room lighting. Observe the instructions on the folding box!

Spot LED extrêmement puissant con-venant particulièrement pour créer des zones ensoleillées, obtenir un éclairage ciblé ou en tant que source de lumière supplémentaire. Une particularité de ce spot est le système de ventilation moderne à l‘intérieur du spot. Celui- ci permet, à l‘aide de la LED, d‘augmen-ter la température dans le terrarium de 5° C par rapport à la température ambi-ante, selon les conditions. Il est idéal en tant que source de lumière et de chaleur supplémentaire dans un terrarium ou en tant qu‘unique source de lumière pour les animaux ne nécessitant que peu de chaleur mais beaucoup de lumière.

Lampe spéciale pour terrariums. Ne doit pas être utilisée pour l‘éclairage intérieur des pièces. Respectez les indications sur la boite!

Power & Heat LEDRept i

l es

Tu r tl e

s

f or

De

sert

s

for Tr o

pic

s

-60%Energy

18 WArt.-Nr. / Item no. / Réf.: 37588

18 W

Farbtemperatur Colour temperatureTempérature de couleur

4.206 K

FarbwiedergabeColour renditionRendu des couleurs

83,7 Ra

Leuchtintensität Luminous fluxFlux lumineux

3.100 lm

kWh/1.000 h 18

Page 9: Neuheiten · Innovations · .hobbaquaristik.om Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 3 Aqua Cooler V2 Aqua Cooler V4 Kühlt Aquarien bis 120 l bis zu 4° C. Einfache

9www.dohse-terraristik.com l Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018

Ideale Beleuchtung, besonders für die Beobachtung von dämmerungs- und nachtaktiven Tieren. Spezielles Spekt-rum erzeugt ein bläulich schimmerndes Licht, welches das Terrarium in eine tolle, nächtliche Landschaft verwandelt. Strahlt kaum Wärme ab und stimuliert das Paarungsverhalten.

Speziallampe für Terrarien. Nicht für Raumbeleutchtung im Haushalt geeignet. Nicht kennzeichnungspflichtig.Spezialstrahler für Terrarien nach EU Verordnung 1194/2012.

Ideal lighting, particularly for observing crepuscular or nocturnal animals. Special spectrum creates a bluish, shimmering light which transforms the terrarium into a wonderful nocturnal landscape. Barely emits any heat and stimulates mating behaviour.

Stromsparendes fluoreszierendes Nachtlicht, mit speziellem Spektrum, welches ein sanftes ultraviolettes, leicht bläulich schimmerndes Licht erzeugt. Lässt etliche Skorpione (z.B.: Pandinus imperator) aber auch einige Insekten und Spinnen aufleuchten. Stimuliert das Paarungsverhalten eini-ger Spinnenarten. Gibt kaum Wärme ab und nimmt so keinen Einfluss auf die notwendige Temperatur - Nachtab-senkung.

Speziallampe für Terrarien. Nicht für Raumbeleutchtung im Haushalt geeig-net. Nicht kennzeichnungspflichtig. Spezialstrahler für Terrarien nach EU Verordnung 1194/2012.

Energy-saving fluorescent night-light with a special spectrum which produces a soft, shimmering, blueish ultraviolet light. Illuminates many scorpions (i.e. pandinus imperator) as well as some insects and spiders.Stimulates mating behaviour in some breeds of spider. Emits hardly any heat and therefore does not have an effect

Special lamp for terraria. Not suitable for domestic room lighting. Not subject to labelling.Special spotlight for terraria pursuant to EU Directive 1194/2012.

Éclairage idéal, surtout pour observer les animaux crépusculaires et nocturnes. Un spectre lumineux spécial produit une lumière chatoyante bleuâtre qui transforme le terrarium en un paysage nocturne magnifique. Émet très peu de chaleur et stimule l'accouplement.

Lampe spéciale pour terrariums. Ne doit pas être utilisée pour l‘éclairage intérieur des pièces. Non soumis à l'obligation d'identification. Projecteur spécial pour terrariums conforme à la réglementation européenne 1194/2012.

on reptiles’ reduction in temperature at night, which is crucial for many species.

Special lamp for terraria. Not suitable for domestic room lighting. Not subject to labelling.Special spotlight for terraria pursuant to EU Directive 1194/2012.

Lumière nocturne fluorescente à basse consommation avec spectre spécial, qui émet une lumière douce ultraviolette, légèrement bleuâtre et chatoyante. Fait briller certains scorpions (par ex: le Pandinus imperator), mais également quelques insectes et araignées. Stimule l'accouplement de certaines espèces d'araignées. Émet très peu de chaleur et n'exerce donc aucune influence sur la diminution de température nécessaire pendant la nuit.

Lampe spéciale pour terrariums. Ne doit pas être utilisée pour l‘éclairage intérieur des pièces. Non soumis à l'obligation d'identification. Projecteur spécial pour terrariums conforme à la réglementation européenne 1194/2012.

Moonlight LED

Fluro LED

3 WArt.-Nr. / Item no. / Réf.: 37595

1 WArt.-Nr. / Item no. / Réf.: 37600

6 WArt.-Nr. / Item no. / Réf.: 37596

3 W 6 W

WellenlängeWavelengthLongueur d'ondes

450 nm 456 nm

FarbwiedergabeColour renditionRendu des couleurs

54,2 Ra 54,2 Ra

Leuchtintensität Luminous fluxFlux lumineux

26,2 lm 53,2 lm

kWh/1.000 h 3 6

Amphibians

Rept il e

s

Inver tebrate

s

Energy S

av

er

1 W

WellenlängeWavelengthLongueur d'ondes

397 nm

FarbwiedergabeColour renditionRendu des couleurs

47,7 Ra

Leuchtintensität Luminous fluxFlux lumineux

1.592 mlm

kWh/1.000 h 1

Inver tebrate

s

Energy S

av

er -80%

Energy

Page 10: Neuheiten · Innovations · .hobbaquaristik.om Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 3 Aqua Cooler V2 Aqua Cooler V4 Kühlt Aquarien bis 120 l bis zu 4° C. Einfache

10 Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 l www.dohse-terraristik.com

50 cm · Ø 2 – 3 cmArt.-Nr. / Item no. / Réf.: 35060

100 cm · Ø 2 – 3 cmArt.-Nr. / Item no. / Réf.: 35061

50 cm · Ø 4,5 – 5,5 cmArt.-Nr. / Item no. / Réf.: 35062

100 cm · Ø 4,5 – 5,5 cmArt.-Nr. / Item no. / Réf.: 35063

Natürlich gelbe Bambusrohre. Ideal zur Gestaltung von Terrarien.Handverlesene und gereinigte Rohre, frei von störenden Rissen!Optimale für den Bau von senkrechten und waagerechten Klettermöglichkeiten. Besonders beliebt bei vielen Geckos wie z.B. den verschiedenen Phelsuma- Arten. Auch für die Dekoration in Garten & Haus geeignet.

Natural yellow bamboo canes. Ideal for terrarium design.Hand-picked, cleaned canes, free from troublesome cracks!Ideal for constructing vertical and horizontal climbing structures.

Das ideale Hilfsmittel, wenn es darum geht Reptilieneier erfolgreich auszu-brüten. Die Box bietet bis zu 14 Eiern genügend Platz. Durch die S.I.M. Methode (Suspensi-ons-Inkubations-Methode) erzielt man bei der Inkubation von Eiern das beste Ergebnis. Besondere Bauweise der Ei- Mulden sorgt für eine stabile Lage der Eier und verhindert so das gefährliche herumrollen.Mehr Infos zur S.I.M. Methode unter: www.dohse-terraristik.com

The ideal device for successfully hatching reptile eggs. The box offers enough space for up to 14 eggs. Achieve the best egg incubation result using the S.I.M. method (suspension in-cubation method). The special structure of the egg recesses guarantees that the eggs are kept in a stable position, and prevents them from rolling around, which can prove disastrous.Find more information on the S.I.M. method: at: www.dohse-terraristik.com

Particularly popular with many types of gecko, e.g. the many Phelsuma species. Also suitable for house and garden decoration.

Tiges de bambou naturelles jaunies. Idéal pour aménager un terrarium. Tiges nettoyées et choisies avec soin, garanties sans fissures gênantes!Optimal pour construire des endroits stables où grimper verticalement. Particulièrement apprécié par les geckos, notamment les différentes espèces de phelsuma. Également adéquat pour décorer le jardin ou même l’intérieur de la maison.

L'accessoire idéal lorsqu'il s'agit de réussir à faire éclore des œufs de reptiles. La boite peut accueillir jusqu'à 14 œufs. En utilisant la méthode SIM (méthode d'incubation à suspension), l'on obtient les meilleurs résultats lors de l'incubation des œufs. La configuration particulière des renfoncements pour les œufs permet à ces der-niers de reposer de manière stable et évite qu'ils ne roulent dangereusement dans tous les sens.Plus d'informations sur la méthode SIM sur le site: www.dohse-terraristik.com

Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 36317

Bamboo Stix

Easy Breeder Box

Pure Nat

ure

Rept il e

s

Tu r tl e

s

Care Ef fect

Page 11: Neuheiten · Innovations · .hobbaquaristik.om Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 3 Aqua Cooler V2 Aqua Cooler V4 Kühlt Aquarien bis 120 l bis zu 4° C. Einfache

11www.dohse-terraristik.com l Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018

DER „ENERGYDRINK“ FÜR INSEKTEN! · THE "ENERGY DRINK" FOR INSECTS!LA "BOISSON ÉNERGISANTE" POUR DES INSECTES!

Perles d‘eau riches en vitamines pour un apport optimal en vitamine D³ et une bonne hydratation de vos insectes arachnides, ainsi que des insectes utilisés comme nourriture. Aliments pour animaux, pas qualifié pour consom- mation humaine! Ingrediénts: 1 % polyacrylamide anionique, 98 % eau, 1 % vitamine D-complexe (50.000 E). Conservateur E202 sorbat de potassium.

1.000 ml Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 38066

Perles d‘eau riches en calcium pour un apport optimal en calcium et une bonne hydratation de vos insectes et arachnides, ainsi que des insectes utilisés comme nourriture. Aliments pour ani-maux, pas qualifié pour consommation humaine! Ingrediénts: 1 % polyacryla-mide anionique, 98 % eau, 1 % calcium, Conservateur E202 sorbat de potassium.

1.000 ml Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 38064

Aqua Pearls Calcium Aqua Pearls Vit D³Kalziumhaltige Wasserperlen für die optimale Versor gung Ihrer Insekten, Spinnen und Futter insekten mit Kalzium und Flüssigkeit. Einzelfuttermittel, nicht für den menschlichen Verzehr geeignet! Inhaltsstoffe: 1 % Anionisches Poly-acrylamid, 98 % Wasser, 1 % Kalzium. Konservierungsstoff E202 Kaliumsorbat.

Calcium-containing water beads for the optimal supply of calcium and liquid for your insects, arachnids and feed insects. Complete food, not adequate for human consumption! Ingredients: 1 % anionic acrylamide, 98 % water, 1 % calcium. Preservative E202 potassium sorbate.

Vitaminhaltige Wasserperlen für die optimale Versorgung Ihrer Insekten, Spinnen und Futterinsekten mit Vitamin D³ und Flüssigkeit. Einzelfuttermittel, nicht für den menschlichen Verzehr geeignet! Inhaltsstoffe: 1 % Anionisches Polyacrylamid, 98 % Wasser, 1 % Vitamin D-Komplex (50.000 E). Konservierungs-stoff E202 Kaliumsorbat.

Vitamin-containing water beads for the optimal tending to your insects, arachnids and feed insects, with vitamin D³ and liquid. Complete food, not adequate for human consumption! Ingredients: 1 % anionic acrylamide, 98 % water, 1 % vitamin D-complex (50.000 E). Preservative E202 potassium sorbate.

1.000 mlArt.-Nr. / Item no. / Réf.: 38045

Reptix Aqua Gel

Langzeitwasserspeicher: Optimal für Spinnentiere und Insekten. Hält die Umgebung feucht und bewahrt Tiere vor dem Austrocknen. Kein Ertrinken möglich.

Permanent water reservoir: Optimal for spiders and insects. Keeps the ambience humid and prevents animals fromdehydration. Drowning impossible.

Réservoir d’eau permanent: Optimal pour arachnides et insectes. Il garde le milieu humide et empêche que les animaux se sèchent. Noyade impossible.

Inver tebrate

s

Inver tebrate

s

Inver tebrate

s

Page 12: Neuheiten · Innovations · .hobbaquaristik.om Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 3 Aqua Cooler V2 Aqua Cooler V4 Kühlt Aquarien bis 120 l bis zu 4° C. Einfache

Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 l www.dupla.com12

Farbkies für Süßwasseraquarien. Schafft beste Voraussetzungen für einen kräftigen und gesunden Pflanzenwuchs. Bietet Pflanzen einen sicheren Halt. Und die Körnung ist ideal, um lebensnotwen-dige Nährstoffe an die Pflanzwurzeln transportieren zu können.Durch seine spezielle Körnung schont er ebenfalls die empfindlichen Barteln der Bodenbewohner wie die von Panzer- welsen, Schmerlen und Co.Der Bodengrund ist pH- neutral, CO²- und medikamentenbeständig und vollkommen frei von Schadstoffen. Sicher für alle Aquarienbewohner!Geprüfte Qualität: Toxizitätstest: SNAS Reg. Nr. 038 / S-025, Prüfnummer: 16 / 08370

Coloured gravel for freshwater aquaria. Creates the best conditions for strong and healthy plant growth. It offers plants secure anchoring. The grain size is ideal

for transporting essential nutrients to plant roots.Its special grain size is also gentle on the sensitive barbels of bottom feeders such as catfish and loaches.The substrate is pH neutral, CO² and medication- resistant, and totally free from pollutants. It’s safe for all aquarium inhabitants!Tested quality: Toxicity test: SNAS reg. no. 038 / S-025, test number: 16/ / 08370

Gravier coloré pour aquariums d'eau douce. Réunit les meilleures conditions pour une végétation solide et en bonne santé. Offre aux plantes un maintien sûr. La taille des graviers est idéale pour que le substrat puisse transporter les nutriments essentiels pour les racines des plantes. Grâce à sa taille spéciale de grains, il ménage également les barbillons sensibles des poissons de

Dupla Ground colour

fond tels que les corydoras, les cobitoideas et Cie.Le substrat est de pH neutre, résistant au CO² et aux médicaments et ne contient aucune substance nocive. Sûr pour tous les habitants des aquariums!Qualité certifiée: Test de toxicité: SNAS Reg. Nr. 038 / S-025, numéro de vérification: 16 / 08370

River Sand 0,5 - 1,4 mm, 5 kg Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 80800

River Sand 0,5 - 1,4 mm, 10 kg Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 80802

Black Star 0,5 - 1,4 mm, 5 kg Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 80811

Black Star 0,5 - 1,4 mm, 10 kg Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 80815

Black Star 1 - 2 mm, 5 kg Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 80810

Black Star 1 - 2 mm, 10 kg Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 80814

Ideal für BodenbewohnerPerfect for ground dwellersIdéal pour habitants du sol

A

quascaping for PlantsFreshwater

Page 13: Neuheiten · Innovations · .hobbaquaristik.om Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 3 Aqua Cooler V2 Aqua Cooler V4 Kühlt Aquarien bis 120 l bis zu 4° C. Einfache

www.dupla.com l Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 13

Langzeit Bodendünger mit Depot- wirkung für Aquarienpflanzen. Enthält eine einzigartige Nährstoffkombination aus wertvollen Spurenelementen und eisenhaltigen Naturböden. Unterstützt eine kräftige Wurzelbildung und garantiert einen üppigen Pflanzen-wuchs. Inkl. Lateritkugeln zur lokalen Pflanzendüngung.

Long-term soil fertilizer with repository effect for aquarium plants. Contains a unique combination of nutrients from valuable trace elements and ferrous

natural soils Supports strong root development and guarantees lush plant growth. Incl. laterite balls for local plant fertilization.

Engrais longue durée avec effet de dépôt pour plantes d'aquarium. Contient une combinaison unique de nutriments à base de précieux oligo- éléments et de sols ferreux naturels Favorise la pousse de plantes vigoureu-ses et garantit la croissance de plantes luxuriantes. Avec billes de latérite pour fertiliser localement les plantes.

Depot Mix active

3 kg · 50 - 80 lArt.-Nr. / Item no. / Réf.:80321

5 kg · 150 lArt.-Nr. / Item no. / Réf.:80322

9 kg · 250 lArt.-Nr. / Item no. / Réf.:80323

Snow White 0,5 - 1,4 mm, 5 kg Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 80831

Snow White 0,5 - 1,4 mm, 10 kg Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 80833

Snow White 1 - 2 mm, 5 kg Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 80830

Snow White 1 - 2 mm, 10 kg Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 80832

Mountain Grey 0,5 - 1,4 mm, 5 kg Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 80819

Brown Earth 0,5 - 1,4 mm, 5 kg Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 80825

Mountain Grey 0,5 - 1,4 mm, 10 kg Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 80821

Brown Earth 0,5 - 1,4 mm, 10 kg Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 80827

Mountain Grey 1 - 2 mm, 5 kg Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 80818

Brown Earth 1 - 2 mm, 5 kg Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 80824

Mountain Grey 1 - 2 mm, 10 kg Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 80820

Brown Earth 1 - 2 mm, 10 kg Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 80826

Page 14: Neuheiten · Innovations · .hobbaquaristik.om Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 3 Aqua Cooler V2 Aqua Cooler V4 Kühlt Aquarien bis 120 l bis zu 4° C. Einfache

Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 l www.dupla-marin.com14

Acrylglas-Meerwasseraquarium mit abgerundeter Frontscheibe. Mit der eingebauten Filterkammer kann ein Eiweißabschäumer direkt in das System integriert werden. Brilliantere Farben der Niederen Tiere und Korallen durch Acrylglasoptik. Bruchsicherer und leichter als Glasaquarien. Kein weiteres Zubehör notwendig.

Die einzelnen Komponenten des Nano Ocean Cube 80:

· Der Nano Ocean Cube 80 Das Acrylglasaquarium mit den Ma-ßen L 45 cm x B 45 cm x H 40 cm (inkl. Filterkammer L 45 cm x B 10 cm x H 40 cm) hat ein Volumen von 80 Litern. 18 Liter fallen für das integrierte Filtersystem an. Inkl. Abdeckscheibe und Sicherheitsunterlage.

· Die Förderpumpe Die Skimz Förderpumpe QE1.2 hat eine Leistung von 1.200 l/h und sorgt für ausreichend Strömung und einer starken Filterleistung.

· Die Ocean Lux LED 23 W Starke Lichtleistung, verteilt auf zwei weiße LED Kanäle (7.500 Kelvin) und einen aktinisch blauen LED Kanal, lässt niedere Tiere und Steinkorallen gesund wachsen und ihre beson-dere Farbenpracht zeigen. Made in Germany.

· 3 Liter Reef Ground Natürliches, hochreines Aragonit mit

einer Körnung von 0,5 – 1,2 mm. Das Bodensubstrat ist extrem hell mit hoher Lichtrefektion, die besonders für lichthungrige Korallen von Vorteil ist. Zusätzlich dient der Bodengrund als Refugium für viele nützliche Or-ganismen, hat einen entscheidenden Einfluss auf verschiedene biologische Prozesse und dient als Calcium- und Magnesiumlieferant.

· 2 x 2 kg Natural Balance Reef Salt Die spezielle Salzmischung ist ange-

reichert mit über 70 Spurenelementen für das perfekte Meerwasseraquarium mit naturidentischem Meerwasser.

· Das Ocean Aräometer Der Dichtemesser. Hiermit lässt sich

die Salzkonzentration (Salzdichte) im Aquarium genau bestimmen. Der optimale Wert liegt zwischen 1.022 und 1.024 g/ml.

· Bacter M und Bacter Booster Bakterienstarter und Mikronähr- stoffe, die besonders die biologische Einlaufphase des Aquariums mit wichtigen Bakterien und notwendigen Mikronährstoffen unterstützen.

Nano Ocean Cube 80

· Nano-Thermometer 6 cm kurzes Thermometer speziell für Nanobecken.

· Acrylgalscleaner Spezialreiniger für Acrylglasscheiben.· Nano Meerwasserbroschüre Tipps zur Aufstellung und Einrichtung des Nano Ocean Cube 80.

· Der Eiweißabschäumer* Skimz Eiweißabschäumer SH1s* ist optional erhältlich und lässt sich einfach in das bestehende Filtersystem integrieren.

· Der Ocean Lux LED Controller* Der LED Controller* ist optional erhältlich und simuliert natürliche Sonnenauf- und Untergänge und steuert die einzelnen LED Kanäle nach individuellen Vorgaben.

*nicht im Lieferumfang enthalten

Acrylic glass marine water aquarium with curved front corners. With the built-in filtration chamber a protein skimmer can be directly integrated into the system. Brighter colours of the

Page 15: Neuheiten · Innovations · .hobbaquaristik.om Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 3 Aqua Cooler V2 Aqua Cooler V4 Kühlt Aquarien bis 120 l bis zu 4° C. Einfache

www.dupla-marin.com l Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 15

lower animals and corals thanks to the acrylic glass look. Shatterproof and lighter than glass aquaria. No additional accessories necessary.

The individual components of the Nano Ocean Cube 80:

· The Nano Ocean Cube 80 This acrylic glass aquarium measuring

l 45 cm x w 45 cm x h 40 cm (incl. filtration chamber l 45 cm x w 10 cm x h 40 cm) has a volume of 80 litres. 18 litres accumulate for the integrated filtration system. Incl. glass cover and safety pad.

· The feed pump The Skimz feed pump QE1.2 has a

flow rate of 1,200 l/h and provides for sufficient flow and a strong filtration performance.

· The Ocean Lux LED 23 W Powerful light output, divided bet-ween two white LED channels (7,500 Kelvin) and one actinic blue LED chan-nel, allows lower animals and stony corals to grow vigorously and display their particular blaze of colours. Made in Germany.

· 3 litres of Reef Ground Natural ultrapure aragonite with a

grain size of 0.5 – 1.2 mm. The ground substrate is extremely bright with a high light reflection, which particularly benefits light-hungry corals. Further-more, this substrate serves as a refugi-um for many useful organisms, has a significant effect on various biological processes and supplies calcium and magnesium.

· 2 x 2 kg Natural Balance Reef Salt This special salt mixture is enriched

with over 70 trace elements for the perfect marine water aquarium with nature identical marine water.

· The Ocean hydrometer The densitometer. This can be used to

precisely determine the salt concent-ration (salinity) in the aquarium. The optimum value is between 1,022 and 1,024 g/ml.

· Bacter M and Bacter Booster Bacteria boosters and micronutrients,

which particularly support the aqua-rium’s startup cycle with important bacteria and vital micronutrients.

· Nano-Thermometer 6 cm short thermometer

specifically for nano tanks· Acrylic glass cleaner Special cleaner for acrylic glass.

· Nano marine water brochure Hints on setting up the Nano Ocean Cube 80

· The Ocean Lux LED Controller* The LED Controller* is optionally available and simulates natural sunrises and sunsets and controls the individual LED channels according to individual requirements.

· The protein skimmer* Skimz Protein Skimmer SH1s* is optionally available and can be easily integrated into the existing filtration system.

*not included

Aquarium d’eau de mer en verre acrylique avec coins avant arrondis. Grâce à la chambre de filtration intégrée, un écumeur de protéines peut être directement intégré au système. Les couleurs des invertébrés et coraux apparaissent plus vives grâce à l’aspect du verre acrylique. Incassable et plus léger que les aquariums en verre. Aucun accessoire supplémentaire nécessaire. *non fourni à la livraison

Les composants individuels du Nano Ocean Cube 80:

· Le Nano Ocean Cube 80 Cet aquarium en verre acrylique mesure L 45 cm x l 45 cm x h 40 cm (incluant une chambre de filtration de L 45 cm x l 10 cm x h 40 cm), et dispose d’une capacité de 80 litres. 18 litres s’accumulent dans le système de filtration intégré. Incl. une plaque de protection et un support de sécurité.

· La pompe d’alimentation La pompe d’alimentation Skimz QE1.2 possède un débit de 1.200 l/h, afin de garantir un flux suffisant et une performance de filtration élevée.

· L’Ocean Lux LED 23 W Rendement lumineux élevé, réparti en

deux canaux LED blancs (7.500 kelvins) et un canal LED bleu actinique, qui permet aux invertébrés et aux coraux durs de se développer saine-ment et de dévoiler leur spectre de couleurs unique. Made in Germany.

· 3 litres de Reef Ground Aragonite naturelle ultra-pure avec une taille de grain de 0,5 – 1,2 mm. Un substrat de sol extrêmement clair, avec un taux de réflexion lumineuse élevé, particulièrement avantageux pour les coraux nécessitant beaucoup

de lumière. De plus, ce substrat sert également de refuge à de nombreux organismes utiles, développe un effet significatif sur de nombreux processus biologiques et représente une source de calcium et magnésium.

· 2 x 2 kg de Natural Balance Reef Salt Ce mélange de sel spécial est enrichi par plus de 70 oligo-éléments pour créer le parfait aquarium d’eau de mer, grâce à de l’eau salée identique à celle de la nature.

· L’hydromètre Ocean Le densimètre. Cet instrument peut être utilisé pour déterminer avec précision la concentration en sel (sali-nité) présente dans l’aquarium. La valeur optimale se situe entre 1,022 et 1,024 g/ml.

· Bacter M et Bacter Booster Des boosters de bactéries et micronutriments, qui accompagnent spécifiquement le cycle de démarrage de l’aquarium, en lui apportant des bactéries essentielles et micronutri-ments vitaux.

· Thermomètre Nano Thermomètre court de 6 cm spécial pour les nano-aquariums

· Nettoyant pour verre acrylique Un nettoyant spécialement conçu

pour le verre acrylique.· Brochure nano d’eau de mer Des astuces pour installer et mettre en place son Nano Ocean Cube 80.

· L’Ocean Lux LED Controller* Le contrôleur LED* est disponible en option, et simule les levers et couchers de soleil naturels, tout en contrôlant chaque canal LED selon les besoins individuels.

· L’écumeur de protéines Skimz SH1s* est disponible en option, et peut être facilement intégré au système de filtration existant.

*non fourni

Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 81501

Marine Water

for Corals

Acrylglas

80 lLED

23W

1 x 1 x

Page 16: Neuheiten · Innovations · .hobbaquaristik.om Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 3 Aqua Cooler V2 Aqua Cooler V4 Kühlt Aquarien bis 120 l bis zu 4° C. Einfache

Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 l www.dupla-marin.com16

LED Beleuchtung für Meerwasser- aquarien mit ausgewogenem und lebendigem Licht für ein gesundes Korallenwachstum· das ausgewogenes Mischlicht sorgt für eine brillante und fluores- zierende Farbenpracht bei niederen Tieren und Korallen

· Farbtemperatur: 15.000 Kelvin· unterstützt die Photosynthese der Zooxanthellen (Symbiosealgen)

· LED Kanäle, Tageslicht und Actinic blue, über Ocean Lux LED Controller* getrennt regelbar

· mit dem Ocean Lux LED Controller* ist eine Tageslicht- und Mondlicht- phasen Simulation programmierbar

· Cree ®-LED’s für extra lange Lebensdauer

· Energieeinsparung gegenüber her-kömmlicher Aquarienbeleuchtung: 50 %

· ungefährliche Betriebsspannung: 24 V

Für den Betrieb der LED Lampe ist das Vorschaltgerät VG Ocean Lux LED 80 W*erforderlich.

*nicht im Lieferumfang enthalten

Technische Daten:Farbtemperatur: 15.000 K; Lumen: 1450 lm2 x LED Kanal weiß, 7200 K,

1 x LED Kanal Actinic blueLED Abstrahlwinkel: 120°Leistung: 23 WAbmessungen LED Lampe: 35 cm x 8,6 cm x 2,5 cmLänge der LED mit Haltebügeln: 38 cm – 55 cmDurchschnittliche Lebensdauer der einzelnen LED Kanäle: 60.000 BetriebsstundenNetzspannung: 100 – 240 V, 50 – 60 HzBetriebsspannung: 24 VKabellänge LED Lampe – Vorschaltgerät: 200 cmKabelanschluss: Mini Power Din

Lieferumfang: · 1 x Ocean Lux LED 23 W Lampe mit Kabelanschluss

· 2 x Haltebügel· 1 x Bedienungsanleitung

LED lighting for marine water aquaria with balanced, vivid light for healthy coral growth· the balanced blended light brings out

a brilliant, fluorescent colour in low animals and corals

· colour temperature: 15,000 Kelvin· supports photosynthesis of zoo- xanthellae (symbiotic dinoflagellate)

· LED channels, daylight and actinic

Ocean Lux LED 23 W

blue, with separate control via Ocean Lux LED Controller*

· the Ocean Lux LED Controller* allow for programming simulated daylight and moonlight phases

· Cree® LED’s for an extra long life · uses less energy compared to conventional aquarium lighting: 50 %

· undangerous supply voltage: 24 V

The LED light requires the ballast VG Ocean Lux LED 80 W*.

*not included

Technical data:Colour temperature: 15,000 K; Lumen: 1,450 lm2 x LED channel white, 7200 K, 1 x LED channel actinic blueLED beam angle: 120°Output: 23 WDimensions LED lamp: 35 cm x 8,6 cm x 2.5 cmLengths of LED with retaining brackets: 38 cm – 55 cmAverage life of the individual LED channels: 60,000 operating hoursMains voltage: 100 – 240 V, 50 – 60 HzSupply voltage: 24 VCable length LED lamp – ballast: 200 cmCable connection: Mini Power Din

Acrylglas-Meerwasseraquarium mit abgerundeter Frontscheibe. Mit der eingebauten Filterkammer kann ein Eiweißabschäumer direkt in das System integriert werden. Brilliantere Farben der Niederen Tiere und Korallen durch Acrylglasoptik. Bruchsicherer und leichter als Glasaquarien.

· Das Acrylglasaquarium mit den Maßen L 45cm x B 45cm x H 40 cm (inkl. Filterkammer L 45 cm x B 10 cm x H 40 cm) hat ein Volumen von 80 Litern. 18 Liter fallen für das integrierte Filtersystem an. Inkl. Ab-deckscheibe und Sicherheitsunterlage.

Acrylic glass marine water aquarium with curved front corners. With the

built-in filtration chamber a protein skimmer can be directly integrated into the system. Brighter colours of the lower animals and corals thanks to the acrylic glass look. Shatterproof and lighter than glass aquaria.

· This acrylic glass aquarium measuring l 45 cm x w 45 cm x h 40 cm (incl. filtration chamber l 45 cm x w 10 cm x h 40 cm) has a volume of 80 litres. 18 litres accumulate for the integrated filtrati-on system. Incl. glass cover and safety pad.

Aquarium d’eau de mer en verre acryli-que avec coins avant arrondis. Grâce à la chambre de filtration intégrée, un écumeur de protéines peut être

Nano Ocean Cube 80

Nur Aquarium mit Pumpe, Abdeckscheibe und SicherheitsunterlageOnly aquarium with pump, glass cover and safety padUniquement aquarium avec pompe, plaque de protection et support de sécurité 45 x 45 x 40 cm Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 80503

directement intégré au système. Les couleurs des invertébrés et coraux apparaissent plus vives grâce à l’aspect du verre acrylique. Incassable et plus léger que les aquariums en verre.

· Cet aquarium en verre acrylique mesure L 45 cm x l 45 cm x h 40 cm (incluant une chambre de filtration de L 45 cm x l 10 cm x h 40 cm), et dispose d’une capacité de 80 litres. 18 litres s’accumulent dans le système de filtration intégré. Incl. une plaque de protection et un support de sécurité.

Marine Water

for Corals Acrylglas

80 l

Marine Water

LED

for Corals

Made in Germany

Page 17: Neuheiten · Innovations · .hobbaquaristik.om Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 3 Aqua Cooler V2 Aqua Cooler V4 Kühlt Aquarien bis 120 l bis zu 4° C. Einfache

www.dupla-marin.com l Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 17

Vorschaltgerät für Ocean Lux LED Lampen · 80 W Ausgangsleistung· mit Y-Verbindungskabel* lassen sich zwei LED Lampen betreiben

· in Verbindung mit Ocean Lux LED Controller* für zwei Ocean Lux LED 23 W Lampen geeignet

· Input: 100 – 240 V ; 50 – 60 Hz, 1,5 A· Output: 24 V; 3,33 A· 40 cm Netzkabel mit Schutzkontakt· Kabellänge Vorschaltgerät – Steckerverbindung LED Lampe: 50 cm

· Maße: 20 cm x 6,2 cm x 3,9 cm· Vorschaltgerät darf nicht auf dem oder im Abdeckrahmen angebracht sein

· nur für LED Lampen geeignet*nicht im Lieferumfang enthalten

Lieferumfang: · 1 x VG Ocean Lux LED 80 W mit Kabelanschluss

· 1 x Netzkabel· 1 x Bedienungsanleitung

Ballast for Ocean Lux LED lamps · 80 W output· Use Y connecting cables* to operate two LED lamps

· combined with Ocean Lux LED Controller* suitable for two Ocean Lux LED 23 W lamps

· input: 100 – 240 V; 50 – 60 Hz, 1.5 A· output: 24 V; 3.33 A· 40 cm mains cable with earth contact· cable length ballast – LED lamp plug

connection: 50 cm· dimensions: 20 cm x 6.2 cm x 3.9 cm

VG Ocean Lux LED 80 W

80 W Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 81508

23 W Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 81507

· ballast must not be installed on or inside the cover frame

· suitable for LED lamps only*not included Scope of delivery: · 1 x VG Ocean Lux LED 80 W with cable connection

· 1 x mains cable· 1 x operating instructions

Ballast pour les lampes Ocean Lux LED · puissance de sortie 80 W· deux lampes LED peuvent fonctionner avec le câble de connexion Y*

· ballast pour lampes Ocean Lux LED· raccordé à l’Ocean Lux LED Controller*, convient pour deux lampes Ocean Lux LED de 23 W

· entrée: 100 – 240 V ; 50 – 60 Hz, 1,5 A

Scope of delivery: · 1 x Ocean Lux LED 23 W lamp with cable connection

· 2 x retaining bracket· 1 x operating instructions

Éclairage LED pour aquariums d’eau de mer avec lumière vive et équilibrée qui favorise la croissance de coraux en bonne santé · la lumière mixte équilibrée garantit des couleurs brillantes et fluorescen-tes chez les invertébrés et les coraux

· température de couleur: 15.000 Kelvin· stimule la photosynthèse des

zooxanthelles (algues symbiotiques)· canaux LED, lumière du jour et bleu actinique, réglables séparément grâce à l’Ocean Lux LED Controller*

· l‘Ocean Lux LED Controller* permet de programmer une simulation des phases de lumière diurne et de clair de lune

· Cree ®-LED pour une durée de vie extra longue

· économie d’énergie par rapport aux éc-lairages d’aquarium traditionnels: 50 %

· tension de fonctionnement sans danger: 24 V

Le ballast VG Ocean Lux LED 80 W* est indispensable à l’utilisation de la lampe LED.

*non fourni

Caractéristiques techniques: Couleur de température: 15.000 K; Lumens: 1.450 lm2 x canaux LED blancs, 7.200 K, 1 x canal LED bleu actiniqueAngle de rayonnement de la LED: 120°Puissance: 23 WDimensions de la lampe LED: 35 cm x 8,6 cm x 2,5 cmLongueur de la LED avec le support de fixation: 38 cm – 55 cmDurée de vie moyenne de chaque canal LED: 60.000 heures de fonctionnementTension du réseau: 100 – 240 V, 50 – 60 HzTension de fonctionnement: 24 VLongueur du câble lampe LED – ballast: 200 cmCâble de raccordement: connecteur mini-Din Contenu de la livraison: · 1 x lampe Ocean Lux LED 23 W avec câble de raccordement

· 2 x supports de fixation· 1 x mode d’emploi

3800 %

50 %

100 %

480 580 680 780

Spectrum (full)

Leistung Output Potenza

Kelvin Lumen Nano Cube Aquarium Aquarium Acquario

23 W 15.000 1.450 30 – 60 l < 60 l

· sortie: 24 V; 3,33 A· câble d’alimentation de 40 cm avec contact de protection

· longueur du câble ballast – fiche de raccordement de la lampe LED: 50 cm

· dimensions: 20 cm x 6,2 cm x 3,9 cm· le ballast ne doit pas être fixé sur ou dans le cadre de recouvrement

· ne convient qu’aux lampes LED*non fourni Contenu de la livraison: · 1 x ballast VG Ocean Lux LED 80 W avec câble de raccordement

· 1 x câble d’alimentation· 1 x mode d’emploi

Made in Germany

Page 18: Neuheiten · Innovations · .hobbaquaristik.om Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 3 Aqua Cooler V2 Aqua Cooler V4 Kühlt Aquarien bis 120 l bis zu 4° C. Einfache

Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 l www.dupla-marin.com18

LED Lichtsteuerung einfach gemacht. Mit dem Ocean Lux LED Controller lassen sich einfach in wenigen Schritten naturnahe Tageslicht- und Mondphasen Simulationen programmieren.

· individuell programmierbare LED Lichtsteuerung

· 2 x Zwei - Kanal Steuerung für zwei Ocean Lux LED Lampen

· programmierbare natürliche Tageslicht Simulation

· programmierbare Mondphasen Simulation

· Zwei - Kanal Beleuchtungssimulation vorprogrammiert

· einfache Programmierung über Controller oder PC (USB-Anschluss)

· 24 V Sicherheitsspannung· Abmessungen: 130 x 84 x 24 mm

LED light control made easy. With the Ocean Lux LED Controller you can easily program close to nature daylight and moon phase simulations in just a few steps.

· individually programmable LED lamp controller

· 2 x dual channel controller for two Ocean Lux LED lamps

· programmable natural daylight simulation

· programmable moon phases simulation

· dual channel lighting simulation pre-programmed

· simple programming via controller or PC (USB connection)

· 24 V safety voltage· dimensions: 130 x 84 x 24 mm

Ocean Lux LED Controller

Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 81506

Contrôler l'éclairage LED avec simplicité. L'Ocean Lux LED Controller permet de programmer facilement des simulations d'éclairage diurne naturel et des phases lunaires, en quelques étapes seulement.

· contrôleur de lumière LED individuellement réglable

· 2 x contrôleur à deux canaux pour deux lampes LED Ocean Lux

· simulation de lumière diurne naturelle programmable

· simulation de lumière nocturne naturelle programmable

· simulation d‘éclairage à deux canaux pré-programmable

· programmation simple via contrôleur ou PC (connexion USB)

· tension de sécurité 24 V· dimensions : 130 x 84 x 24 mm

Y-Verbindungskabel von VG Ocean Lux LED 80 W auf LED Lampen· mit Y-Verbindungskabel lassen sich zwei LED Lampen betreiben

· in Verbindung mit Ocean Lux LED Controller für zwei Ocean Lux LED 23 W Lampen geeignet

Y-connecting cable by VG Ocean Lux LED 80 W to LED lamps· use Y-connecting cables to operate two LED lamps

· combined with Ocean Lux LED Controller suitable for two Ocean Lux LED 23 W lamps

Y - Verbindungskabel Y - Connecting · Câble de connexion Y

Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 81500

Marine Water

LED

for Corals

Made in Germany

Câble de connexion Y de VG Ocean Lux LED 80 W pour lampes LED· deux lampes LED peuvent fonctionner avec le câble de connexion Y

· compatible avec l'Ocean Lux LED Controller pour deux lampes Ocean Lux LED 23 W

Page 19: Neuheiten · Innovations · .hobbaquaristik.om Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 3 Aqua Cooler V2 Aqua Cooler V4 Kühlt Aquarien bis 120 l bis zu 4° C. Einfache

www.dupla-marin.com l Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 19

Spezial Reiniger für Acrylglasaquarien.Entfernt kratzerfrei Algen- und Schmutzbeläge auf Acrylglasscheiben.

Special cleaner for acrylic glass aquaria.Removes algae and dirt from acrylic glass panes without scratching.

DichtemesserEinfach zu bedienender Dichtemesser.Zeigt zuverlässig die Dichte und die Salinität an.Maße: 9 cm x 12,2 cm x 1,5 cm

DensitometerEasy to operate densitometer.Reliably displays density and salinity.Dimensions: 9 cm x 12.2 cm x 1.5 cm

Nettoyant spécial pour aquariums en verre acrylique.Élimine les dépôts de saleté et d'algues sur les vitres en verre acrylique sans les rayer.

DensimètreDensimètre facile à utiliser.Indique de manière sûre la densité et la salinité.Dimensions: 9 cm x 12,2 cm x 1,5 cm

SB/s.s. Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 81611

Acrylglascleaner

Ocean Aräometer

SB/s.s.Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 81599

Marine Water

for Corals

Nachfüllautomatik Wasserstandsregler zur automatischen Wassernachfüllung. · einfache Magnetmontage des Schwimmerschalters am Aquarium

· Magnethalterung bis 12 mm Glasstärke

· inkl. 12 V Förderpumpe· max. Förderhöhe: 2 m· inkl. 2 Meter 6/9 mm Wasserschlauch· einfache Schlauchmontage am Aquarium

· 12 V Netzteil

Automatic refilling Device Water level regulator for automatic water refilling.· float switch easily attaches to the aquarium using magnets

· magnetic mount for up to 12 mm thick glass

· incl. 12 V supply pump· max. pump height: 2 m· incl. 2 metre 6/9 mm hose· hose is easy to attach to the aquarium· 12 V power supply

Ocean Refill 200

Art.-Nr. / Item no. / Réf.: 81569

Système de remplissage automatique. Régulateur de niveau d‘eau pour un remplissage automatique.· montage magnétique simple de l‘interrupteur à flotteur sur l‘aquarium

· support magnétique pour une épaisseur de vitre allant jusqu‘à 12 mm

· pompe d‘alimentation de 12 V incluse· hauteur d‘alimentation maximale: 2 m· tuyau d‘alimentation en eau de

2 mètres (6/9 mm) inclus· installation facile du tuyau sur l‘aquarium

· alimentation électrique de 12 V

Page 20: Neuheiten · Innovations · .hobbaquaristik.om Neuheiten 2018 · New Products 2018 · Nouveautés 2018 3 Aqua Cooler V2 Aqua Cooler V4 Kühlt Aquarien bis 120 l bis zu 4° C. Einfache

Technische Änderungen vorbehalten. Technische Angaben gelten als Zirka-Angaben und sind keine zugesicherten Eigen schaften. Abbildungen von Produkten und Ver packungen können druckbedingt farblich vom Original abweichen. Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten. · Technical alteration reserved. Technical sizes are meant to be approximate sizes rather than assured characte ristics. Due to the printing process, the product and packaging illustrations may vary from the originals. Changes, printing and other errors and omissions excepted. Sous réserve de modifi-cations techniques. Indications techniques approximatives et pas sous garantie. Les illustrations de produits et d‘emballages peuvent différer de l‘original sur le plan des couleurs. Sous réserve des changements, des fautes typographiques et des erreurs.Stand / Status / Mise à jour: 04/2018

Dohse Aquaristik GmbH & Co. KG Otto-Hahn-Str. 9 · 53501 Gelsdorf · Germany Fon: +49 2225 94150 · Fax: +49 2225 [email protected] www.hobby-aquaristik.com www.hobby-terraristik.com www.dupla.com www.dupla-marin.com