Upload
laurel
View
30
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Neuvième étape. Phèdre, Thésée et Hippolyte. Etape 9 : les modes impersonnels du verbe l’infinitif présent, parfait et futur du verbe le participe présent, parfait, futur. Phèdre et Hippolythe. L’infinitif latin. capere , i ō , c ē p ī , captum = « prendre ». - PowerPoint PPT Presentation
Citation preview
(A. Meurant - UCL 2005-2006) 1
Neuvième étape
Phèdre, Thésée et Hippolyte
Etape 9 : les modes impersonnels du verbe
l’infinitif présent, parfait et futur du verbe
le participe présent, parfait, futur
(A. Meurant - UCL 2005-2006) 2
Phèdre et Hippolythe
L’infinitif latin
A
C
T
I
F
P
A
S
S
I
F
capere, iō , cēpī, captum = « prendre »
capere
présentparfait futur
« prendre »
cēp - ī
cēp - isse
« avoir pris »
capt - um
capt – ūrum esse
« être sur le point de prendre »
amā - re
amā - rī
« être aimé »
cape - re
cap - ī
« être pris »
captum esse
« avoir été pris »
captum īrī
ou plus souvent
capī posse
(A. Meurant - UCL 2005-2006) 3
Phèdre et Hippolythe
La proposition infinitive
simultanéité
présent
antériorité
parfait
postériorité
futur
Verbe de la P1
Verbe de la P2 infinitive
contexte non passé
contexte passé
Dīcō , dīcam
Je dis, dirai
tē uīcisse
que tu as vaincu
tē uictum esse
que tu as été vaincu
tē uincere
que tu vaincs
tē uincī
que tu es vaincu
tē uictūrum esse
que tu vaincras
tē uictum īrī/uincī posse
que tu seras vaincu
tē uīcisseque tu avais vaincu
tē uictum esseque tu avais été vaincu
tē uincereque tu vainquais
tē uincereque tu étais vaincu
tē uictūrum esse
que tu vaincrais
que tu serais vaincu
Dīcēbam, dīxī
Je disais, j’ai dittē uictum īrī/uincī posse
(A. Meurant - UCL 2005-2006) 4
Phèdre et Hippolythe
Les participes latins
Transitifs Intransitifs
déponentsnon déponents non déponents déponents
part. parfait amātus, a, um
(ayant été aimé)
part. présentamāns
(aimant)
part. futuramātūrus, a, um
(qui est sur le point d’aimer)
secūtus, a, um
(ayant suivi)
sequēns
(suivant)
secūtūrus, a, um
(qui est sur le point de suivre)
uentum est
(on est venu)
ueniēns
(venant)
uentūrus, a, um
(qui est sur le point de venir)
profectus, a, um
(étant parti)
proficīscēns
(partant)
profectūrus, a, um
(qui est sur le point de partir)
amātus, a, um
(ayant été aimé)
(A. Meurant - UCL 2005-2006) 5
Phèdre et Hippolythe
N
O
N
A
C
C
O
M
P
L
I
A
C
C
O
M
P
L
I
ind. actif passif
impft
thème prés. + terminaisons :
amō, monet, legit, audīmus, capitis
terminaisons passives correspondantes
amor, monēris, legitur, audīmur, capiunturprés.
thème prés. + (ē)bā + terminaisons :
amābam, monēbat, legēbat, capiēbāmus
terminaisons passives correspondantes
amābar, monēbāris, legēbātur, capiēbantur
fut.thème prés. + bō (I/II) ; changement
vocalique (III/IV/V) amābō / legam, ēs
terminaisons passives correspondantes
amābor /, legar, ēris
parf.thème parf. + terminaisons parf. :
amāuī , monuistī, lēgit, cēpērunt
thème supin + prés. de esse :
amātus, a, um sum
pqpf thème parf. + terminaisons pqpf :
amāueram , monuerat, lēgerant
thème supin + impft. de esse :
amātus, a, um eram
fut. ant.thème parf. + terminaisons f. ant. :
amāuerō , monuerit, lēgerint
thème supin + fut. de esse :
amātus, a, um erō