24
NEW +++ LES NOUVELLES DE SCHÜTZ | ÉDITION 3 – 2017 INDUSTRIAL SERVICES LES APPRENTIS SCHÜTZ PRÉSENTENT LEUR PROJET AU SALON INTERPACK ............................. 15 COMPOSITES LE PLUS GRAND SALON AIX DE TOUS LES TEMPS .......... 17 COMPANY INAUGURATION D’UNE NOUVELLE USINE EN POLOGNE 18 CHAQUE GRANULE COMPTE ! ...................................... 20 RENCONTRES SPORTIVES À COBLENCE ET ROTTERDAM .... 22 FÉLICITATIONS À NOS NOUVEAUX COLLABORATEURS QUALIFIÉS ! ..................................... 24 PACKAGING SYSTEMS IBC FOODCERT, L’EMBALLAGE IDÉAL POUR L‘HUILE DE COLZA DANOISE ......................................... 2 SCHÜTZ AU SALON INTERPACK 2017 : EMBALLAGES INNOVANTS POUR TOUS TYPES DE PRODUITS................. 4 SCHÜTZ REÇOIT LE « PPG EXCELLENT SUPPLIER AWARD 2016 » .................. 10 ENERGY SYSTEMS GAIN DE SÉCURITÉ, DE PLACE ET DE CONFORT ! ........... 12 POUR UNE COMMUNICATION OPTIMALE DES DONNÉES, SCHÜTZ MISE SUR ARGE ....................... 14 (PAGE 18) INAUGURATION D’UNE NOUVELLE USINE EN POLOGNE

NEW - COMPANY · PDF filede colza raffinée pour l‘industrie alimentaire. ... (Food Safety System Certification). ... des contrats mais aussi d’échanger des informa

  • Upload
    danganh

  • View
    224

  • Download
    9

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: NEW - COMPANY · PDF filede colza raffinée pour l‘industrie alimentaire. ... (Food Safety System Certification). ... des contrats mais aussi d’échanger des informa

NEW +++L E S N O U V E L L E S D E S C H Ü T Z | É D I T I O N 3 – 2 0 17

INDUSTRIAL SERVICESLES APPRENTIS SCHÜTZ PRÉSENTENT LEUR PROJET AU SALON INTERPACK ............................. 15 COMPOSITES LE PLUS GRAND SALON AIX DE TOUS LES TEMPS .......... 17

COMPANY INAUGURATION D’UNE NOUVELLE USINE EN POLOGNE 18 CHAQUE GRANULE COMPTE ! ...................................... 20RENCONTRES SPORTIVES À COBLENCE ET ROTTERDAM .... 22FÉLICITATIONS À NOS NOUVEAUX COLLABORATEURS QUALIFIÉS ! ..................................... 24

PACKAGING SYSTEMS IBC FOODCERT, L’EMBALLAGE IDÉAL POUR L‘HUILE DE COLZA DANOISE ......................................... 2 SCHÜTZ AU SALON INTERPACK 2017 : EMBALLAGES INNOVANTS POUR TOUS TYPES DE PRODUITS................. 4SCHÜTZ REÇOIT LE « PPG EXCELLENT SUPPLIER AWARD 2016 » .................. 10 ENERGY SYSTEMS GAIN DE SÉCURITÉ, DE PLACE ET DE CONFORT ! ........... 12POUR UNE COMMUNICATION OPTIMALE DES DONNÉES, SCHÜTZ MISE SUR ARGE ....................... 14

(PAGE 18)

INAUGURATION D’UNE NOUVELLE USINE EN POLOGNE

Page 2: NEW - COMPANY · PDF filede colza raffinée pour l‘industrie alimentaire. ... (Food Safety System Certification). ... des contrats mais aussi d’échanger des informa

2

LES NOUVELLES DE SCHÜTZ ÉDITION 3 – 2017

Le groupe DLG est le premier groupe commercial d’Europe de l’industrie agricole. L’entreprise détenue par des agriculteurs danois est implantée dans 18 pays. Elle approvisionne les agricul-

teurs du monde entier en nourriture animale issue de sa propre production, en semences, en engrais, en produits phytosanitaires et en combustibles. Le groupe compte en outre parmi les plus

grands exportateurs européens d’orge brassicole, de semences de céréales, de céréales fourragères et panifiables et de colza. Les semences de ce colza essentiellement cultivé dans le nord

IBC FOODCERT, L’EMBALLAGE IDÉAL POUR L‘HUILE DE COLZA DANOISE

DLG Food Oil produit chaque année 150 000 tonnes d’huile de colza raffinée pour l‘industrie alimentaire. Pour préserver la qualité de cette huile alimentaire, la sécurité et la propreté sont des critères majeurs dans les presses à colza du groupe DLG. L’entreprise danoise a, dès lors, demandé à être certifiée selon la norme industrielle FSSC 22000 (Food Safety System Certification). Les emballages certifiés sont fournis par SCHÜTZ.

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS < RETOUR

Page 3: NEW - COMPANY · PDF filede colza raffinée pour l‘industrie alimentaire. ... (Food Safety System Certification). ... des contrats mais aussi d’échanger des informa

3

LES NOUVELLES DE SCHÜTZ ÉDITION 3 – 2017

sont raffinées par la Division DLG Food Oil fondée en 1995 pour la production d’une huile de colza réputée pour son arôme, sa couleur et son goût exception-nels. Les sites de production sont situés à Agersted dans le nord du Jutland, dans le port de Bandholm sur l’île de Lolland et à Kiel.

« Nos huileries de colza danoises et allemande tra-vaillent en étroite collaboration. Les échanges sont nombreux notam-ment sur les paramètres de qualité. Il était dès lors logique de faire certifier simul-tanément les trois sites selon la norme industrielle FSSC 22000 », précise Ingolf Nielsen, manager auprès de DLG Food Oil. « Nous attendons de nos partenaires commerciaux une approche de la qualité identique à la nôtre. L’utilisation d’embal-lages certifiés selon les standards les plus élevés constitue une condition essentielle à la préservation de la qualité de nos pro-duits au sein de la chaîne d’approvision-nement ». C’est la raison pour laquelle ce fabricant conditionne son huile de colza dans nos IBC FOODCERT. Tous les sites qui produisent cette gamme d'IBC SCHÜTZ furent soumis au processus de certification complexe et international FSSC 22000 (basé sur ISO 22000 en com-binaison avec ISO/TS 22002-4). Cette cer-tification constitue la base de la gamme FOODCERT et offre une garantie de sécu-rité à plusieurs niveaux : les matériaux uti-lisés satisfont aux exigences de la Food and Drug Administration (FDA), le produit fini est conforme aux directives euro-péennes et la fabrication est soumise aux nombreux programmes de minimisation du risque mis au point suite à de multiples analyses du risque menées selon HACCP. À ce titre, les emballages satisfont aux attentes sans cesse croissantes du sec-teur alimentaire en termes de sécurité également constatées par DLG Food Oil : « La sécurité alimentaire et les contrôles de qualité gagnent en impor-tance. Les exigences de nos clients en termes de qualité sont de plus en plus spéci-fiques et individual- isées », constate Ingolf Nielsen.

Les deux entreprises se réfèrent à la Global Food Safety Initiative (GFSI) qui reconnaît la certification du système. La GFSI est la plus grande organisation à but non lucratif au monde œuvrant pour l’amélioration de la sécurité des produits alimentaires. Sa création par des produc-

teurs et distribu-teurs de produits alimentaires dans le but d’établir des normes internatio-nales remonte à l’année 2000. L‘ac-tion et le « Gui-dance Document »

de la GFSI sont désormais reconnus en Europe, aux USA, en Amérique du sud, en Chine et en Inde.

UNE TRAÇABILITÉ SANS FAILLE

La société DLG Food Oil est impliquée dans chaque étape de la chaîne d’ap-provisionnement depuis le champ de colza jusqu’au produit fini servi dans l’assiette. Pour l’entreprise, la traçabi-lité de chaque étape de la production est donc un élément essentiel. Notre gamme FOODCERT contribue large-ment à satisfaire cette demande par une production à flux tendus, à la demande du client : les poches intérieures des IBC sont transférées directement de l’atelier d’extrusion-soufflage au mon-tage final pour être intégrées au produit fini. Chaque étape de la production et chaque composant peut être attribué sans équivoque à l’emballage com-mandé. L’identification par code-barres garantit la traçabilité jusqu’au niveau du lot et du processus en question. À la demande du client, SCHÜTZ attri-bue en outre des numéros d'article et d’emballage individuels.

UNE PRÉVENTION EXHAUSTIVE POUR UNE PROTECTION OPTIMALE DU PRODUIT CONDITIONNÉ

Qui dit niveau de sécurité maximal dit programmes de prévention consé-quents : dans cet objectif, SCHÜTZ a mis en place de nombreuses mesures dans le cadre du concept HACCP s’ap-pliquant aux bâtiments, aux installations et à l’intégralité de l’environnement de production. Elles incluent des consignes d'hygiène détaillées pour les collabo-rateurs et des plannings de nettoyage pour le lieu de travail. Elles sont com-plétées par des consignes visant à évi-ter la présence de corps étrangers et de poussières, des analyses microbiolo-giques régulières, une gestion sécurisée des déchets, du verre et des couteaux. Les consignes de maintenance et de contrôle des machines, la lutte systéma-tique contre les nuisibles sur l’ensemble du site, les consignes visant à une utili-sation contrôlée des matériaux, et plus particulièrement des produits chimiques, ainsi qu'une réception sécurisée des marchandises viennent finaliser le cahier des charges.

Les IBC FOODCERT finis sont chargés et expédiés sans stockage intermédiaire sur notre site. Les composants produits à l'avance comme les bouchons, les vannes de vidange et les bondes sont également emballés de façon hygiénique en petites quantités et stockés à part. Si l’expédition est retardée, les conteneurs sont stockés dans des locaux fermés, spécialement prévus à cet effet. Des housses plastiques, proposées en option, offrent une protection supplémentaire en cours de stockage. Cumulées, ces

mesures contribuent nettement à la préservation de la

qualité du pro-duit conditionné.

Les emballages certifiés selon les standards les plus

élevés constituent une condition essentielle à la

préservation de la qualité du produit au sein de la chaîne

d’approvisionnement.

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS < RETOUR

Page 4: NEW - COMPANY · PDF filede colza raffinée pour l‘industrie alimentaire. ... (Food Safety System Certification). ... des contrats mais aussi d’échanger des informa

4

LES NOUVELLES DE SCHÜTZ ÉDITION 3 – 2017

D‘une conception ouverte, invitant à la communication, notre stand au design exceptionnel plut beaucoup aux visiteurs : de nombreux clients et représentants des médias profitèrent de

l’occasion pour s’informer sur les dernières nouveautés de la société SCHÜTZ et voir de plus près les pièces expo-sées. C’est ainsi que le stand SCHÜTZ connut une forte

affluence pendant les sept jours que dura le salon. Nos collabo-rateurs ont mené de nombreux entretiens à la fois intéressants

SCHÜTZ AU SALON INTERPACK 2017 : EMBALLAGES INNOVANTS POUR TOUS TYPES DE PRODUITS

Interpack est le salon le plus grand et le plus important pour l’industrie de l‘emballage. Pour preuve, l’intérêt exceptionnel porté cette année encore au salon par 2865 exposants, un chiffre record. Entre le 4 et le 10 mai dernier, 170 500 visiteurs venus de 168 pays ont convergé vers le centre des expositions de Düsseldorf pour se faire une idée du marché international actuel. Les dernières innovations de l’univers PACKAGING SYSTEMS de SCHÜTZ étaient présentées dans le hall 10 sur notre stand de 500 mètres carrés dans le cadre d’une mise en scène multimédia.

Le stand de SCHÜTZ connut une forte affluence

pendant les sept jours que dura le salon.

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS < RETOUR

Page 5: NEW - COMPANY · PDF filede colza raffinée pour l‘industrie alimentaire. ... (Food Safety System Certification). ... des contrats mais aussi d’échanger des informa

5

LES NOUVELLES DE SCHÜTZ ÉDITION 3 – 2017

et constructifs avec les visiteurs internationaux présents sur le stand. Il s’agissait évidemment de nouer de nouveaux contacts et de conclure des contrats mais aussi d’échanger des informa-tions car les exigences spécifiques de nos clients constituent une source d’inspiration importante pour la conception de nouveaux produits et l’op-timisation des produits SCHÜTZ existants.

L’écran LED surdimensionné du stand qui tel une vague ondulait tout en douceur du mur jusqu’au sol attira tous les regards. Pendant le salon, dif-férents films et animations y furent projetés pour présenter nos innovations et services conçus pour tous les types de produits à conditionner. Le leitmotiv « Innovative. Reliable. Sustainable. Global. » (Innovant. Fiable. Durable. Global.) qui marqua fortement notre présence au salon en 2017 fut éga-lement projeté sur grand écran. Dans le cadre des « Hours of Inspiration » organisées pour les clients et les représentants de la presse, l’écran transforma notre stand pour deux soirs en une tribune spectaculaire avec piste de danse. De nom-breux clients mais aussi des représentants internationaux de la presse spécialisée australienne, anglaise, française, espagnole, autrichienne, suisse et suédoise répondirent à l’invitation

et profitèrent de ce moment de convivialité pour entrete-nir leurs contacts avec l’équipe internationale de la société SCHÜTZ et en nouer d’autres. Le thème du développement durable, qui fait depuis des décennies partie intégrante de la philosophie entrepreneuriale de SCHÜTZ, fut également à l’honneur au salon Interpack de 2017. L’importance du développement durable au sein de notre entreprise fut aussi thématisée sur notre stand : les IBC, outils logistiques écologiques en raison de leur faible encombre-ment, le SCHÜTZ TICKET SERVICE et le reconditionnement des ECOBULK en RECOBULK parfaitement compatibles dans leur spécification standard. Sans oublier l’optimisation constante de notre production à haute performance énergétique. C’est pour nous la seule façon de réduire les ressources nécessaires par unité fabriquée.

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS < RETOUR

Page 6: NEW - COMPANY · PDF filede colza raffinée pour l‘industrie alimentaire. ... (Food Safety System Certification). ... des contrats mais aussi d’échanger des informa

6

LES NOUVELLES DE SCHÜTZ ÉDITION 3 – 2017

LE NOUVEL IBC POUR LES SITUATIONS « ENFLAMMÉES »

L’un de nos produits phares présentés au salon frappe par son design : la poche intérieure du nouvel ECOBULK SX-D d’un volume de 1000 litres est entourée, outre d’une cage métal-lique classique, d’une enveloppe intégrale en acier. Solide-ment soudée à la semelle, cette structure à double paroi offre une protection antifuite efficace même dans des conditions extrêmes comme un incendie par exemple. Les Underwriters Laboratories ont testé la résistance au feu de l’IBC et certifié sa conformité avec la directive de protection contre l’incendie NFPA 30 « NFPA 30: Flammable and Combustible Liquids Code » de la US National Fire Protection Association. Le modèle SX-D homologué UL est donc parfaitement équipé pour recevoir des liquides facilement inflam-mables et être utilisé dans les zones Ex 1 et 2.

L’IBC SX-D peut également contenir des matières dangereuses ou d’autres produits sensibles comme le diisocyanate de toluène (TDI). Ce type de produit était jusqu’à présent conditionné dans des récipients d’un volume moindre comme les fûts en acier afin d’éviter, en cas d’accident, que trop de liquide ne se répande. En cas d’endom-magement de la poche intérieure, la coque en acier du SX-D empêche les produits dangereux de se disperser.

Autre particularité conceptuelle : les trois ouvertures sont situées sur le dessus du conteneur et protégées par des cou-vercles en acier. Le remplissage et la vidange se font par des orifices d’un diamètre nominal de DN 150, mais aussi par une bonde G2 et S56. À la demande du client, l’une des bondes peut être équipée d’un système dip tube. Avec un système de pompage conventionnel, le prélèvement de produit se fait alors facilement et en toute sécurité. La seconde bonde est placée près du bord du conteneur et permet ainsi la vidange intégrale du conteneur après basculement.

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS < RETOUR

Page 7: NEW - COMPANY · PDF filede colza raffinée pour l‘industrie alimentaire. ... (Food Safety System Certification). ... des contrats mais aussi d’échanger des informa

7

LES NOUVELLES DE SCHÜTZ ÉDITION 3 – 2017

FOODCERT + ASEPTIC ET CLEANCERT + DUALPROTECT

Lors du dernier salon Interpack, nous avions présenté pour la première fois les modèles de la nouvelle gamme FOODCERT et CLEANCERT destinés au conditionnement de produits particu-lièrement exigeants. Avec les ECOBULK FOODCERT + ASEPTIC et CLEANCERT + DUALPROTECT, nous plaçons la barre encore plus haut en termes de sécurité et de propreté ! Car ces IBC de SCHÜTZ à la pointe de l’innovation sont dotés d’un liner et d’une homologation UN. L’IBC CLEANCERT + DUALPROTECT protège les produits non-alimentaires techniquement exigeants comme les colles et les silicones. Durant le processus de fabrication de l’ECOBULK FOODCERT + ASEPTIC

le liner et la vanne sont soumis à une irradiation aux rayons gamma à une dose moyenne d‘au moins 15 kGray. Ce traite-ment de stérilisation est indispensable pour les applications particulièrement sensibles qui exigent des conditions asep-tiques, couramment exigées dans l’industrie alimentaire, phar-maceutique et cosmétique.

Des ouvertures spécialement aménagées dans les pièces expo-sées ont permis aux visiteurs du salon de découvrir l'intérieur de l'IBC et le fonctionnement du liner. Ce dernier qui équipe les deux modèles d’IBC est constitué d’un film PEBD de haute qualité qui se déploie et se positionne automatiquement dans

la poche intérieure durant le processus de remplissage. Cette particularité com-porte de nombreux avantages : le liner intégré réduit la surface de contact du produit avec l’oxygène au moment du remplissage et dans l’emballage lui-même. Il empêche ainsi l’altération du

produit au contact de l’air. Il offre notam-ment une protection efficace contre la formation

de peaux et le durcissement des colles durant le trans-port dus au contact avec l‘oxygène et contre les risques de contamination. Il empêche également le contact du produit conditionné avec le condensat susceptible de se former dans la poche intérieure ce qui prolonge sensiblement la durée de conservation (extended Shelf Life). La poche intérieure de l’IBC permet également d’éviter les fuites de façon efficace même en cas d’endommagement du liner intégré.

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS < RETOUR

Page 8: NEW - COMPANY · PDF filede colza raffinée pour l‘industrie alimentaire. ... (Food Safety System Certification). ... des contrats mais aussi d’échanger des informa

8

LES NOUVELLES DE SCHÜTZ ÉDITION 3 – 2017

DERNIÈRES NOUVEAUTÉS DANS LE DOMAINE DES FÛTS

Dans le domaine des fûts en matière plastique, les nouveautés étaient également au rendez-vous. À la demande du client, nous équipons par exemple nos fûts F1 et S-DS1 d’une nou-velle couche intérieure de couleur naturelle. Le matériau PEHD naturel de haute qualité qui la compose est le même que celui utilisé pour la fabrication des poches intérieures de l’ECOBULK de SCHÜTZ. La Security-Layer Technology que nous avons mise au point et qui permet l’extrusion simultanée de plu-sieurs couches fonctionnelles a rendu cette avancée possible. Ce progrès technologique nous permet d’élargir le spectre des produits susceptibles d’être conditionnés dans des fûts en PE qui tend à rejoindre celui des IBC de notre gamme.

Le système AUTOMATIC LOCK a, lui aussi, vivement intéressé les visiteurs. Ce système de fermeture des fûts en matière plastique est compatible avec les installations de remplissage automatiques. Sur notre stand, les visiteurs ont pu tester les fonctionnalités de ce système composé d‘un bouchon et d'une capsule d'inviolabilité sur une station de montage spécialement conçue à cet effet. Ils ont ainsi constaté qu’il était impossible d‘ouvrir le bouchon sans détruire la capsule d'inviolabilité car la bague de scellement placée à l’intérieur est solidement ancrée au bouchon. Le produit conditionné est ainsi protégé contre les prélèvements non autorisés et la contamination.

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS < RETOUR

Page 9: NEW - COMPANY · PDF filede colza raffinée pour l‘industrie alimentaire. ... (Food Safety System Certification). ... des contrats mais aussi d’échanger des informa

9

LES NOUVELLES DE SCHÜTZ ÉDITION 3 – 2017

NOUVELLES VANNES

Pour prévenir toute ouverture non souhaitée de l’emballage et protéger la qualité du produit conditionné, SCHÜTZ pro-pose également une nouvelle solution au niveau des vannes de vidange. Deux options de sécurisation étaient jusqu’à présent disponibles : une vis de sécurité en acier et un clip de sécurité en matière plastique. Sur notre stand, les visiteurs profession-nels ont pu découvrir pour la première fois notre nouveau dispositif de sécurisation des vannes de vidange. Il se compose d’un verrou de couleur jaune intégré à la poignée de la vanne et calé entre le corps de vanne et la poignée empê-chant l’ouverture de la vanne. Ce nouveau dispositif convainc par une utilisation simple et intuitive : il suffit de pousser le verrou vers le haut avec le pouce. La poignée de la vanne de vidange se déverrouille et peut être tournée pour ouvrir la vanne. Après prélèvement du produit, le verrou est replacé vers le bas et se verrouille à nouveau. Notre autocollant témoin d'inviolabilité offre une protection supplémentaire contre tout prélèvement non souhaité. Cette étiquette est collée sur la vanne fermée avant que l’emballage ne quitte l’usine. Dès la première ouverture, le sceau se rompt. Ce mode de sécurisa-tion viendra progressivement remplacer la vis et le pin.

La vanne de vidange intégrée DN 80 complète désormais notre gamme de vannes standard. Sur le modèle exposé, les visiteurs peuvent constater que la vanne est soudée à la poche intérieure et non vissée comme c’est le cas habituellement. Les avantages de ce mode d’assemblage : la vanne est solidement ancrée au produit sans risque de rotation ou de déforma-tion. La vanne ne pouvant être remplacée, la qualité SCHÜTZ d’origine est préservée. Globalement, l’IBC est mieux protégé contre les tentatives de piratage. La vanne de vidange intégrée ne comporte plus de joint de bride, ce qui en optimise la sécu-rité en raison du risque d'incompatibilité.

UN ACCESSOIRE POUR IBC QUI TOURNE ROND

Les IBC avec IMPELLER peuvent rester fermés tout au long de la chaîne d’approvisionnement depuis le remplissage jusqu’à la vidange tout en permettant un malaxage pratique et efficace du produit conditionné et en évitant tout risque de contamina-tion. Le mode de fonctionnement de l’IMPELLER SCHÜTZ était visible sur un IBC spécialement préparé : une ouverture réser-vée dans la poche permettait là aussi de jeter un coup d’œil à l’intérieur du conteneur. Le malaxeur à usage unique est dis-ponible pour tous types d’ECOBULK de 1 000 et 1 250 litres équipés d’orifices de remplissage DN 150 et DN 225 et permet de malaxer des produits sensibles ou à forte viscosité. L’IM-PELLER est fixé au bouchon à vis de l’IBC et placé dans l’ori-fice de remplissage du récipient à l’usine même. Le malaxage pourra être réalisé en branchant un dispositif d’entraînement conventionnel sans nécessiter la prise d’importantes mesures de modification ou d’adaptation. Autre particularité de l’IM-PELLER : les ailettes mobiles. Leur positionnement dépend de la vitesse de rotation. Quand la vitesse de rotation diminue, elles se replient et assurent un malaxage performant des quan-tités les plus réduites en les brassant efficacement.

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS < RETOUR

Page 10: NEW - COMPANY · PDF filede colza raffinée pour l‘industrie alimentaire. ... (Food Safety System Certification). ... des contrats mais aussi d’échanger des informa

10

LES NOUVELLES DE SCHÜTZ ÉDITION 3 – 2017

La collaboration entre SCHÜTZ et PPG dure depuis plus de dix ans. Nous fournis-sons nos produits à ce groupe présent dans le monde entier. PPG a remis au fournisseur d’em-ballages que nous sommes le « PPG Excellent Supplier Award 2016 ». Un grand honneur pour notre entreprise.

Le 19 juin à Rolle sur le lac de Genève, Christine Cama-suzou, Director Pur-chasing and Logistics EMEA auprès de la société PPG remit le prix à Veit Enders, Business Unit Manager EMEA chez SCHÜTZ. À cette occasion, elle souligna tout particuliè-rement notre potentiel d’innovation, notre politique de service ainsi que la performance et la qualité de nos emballages de trans-port ; autant de critères qui ont conduit PPG à remettre la

récompense à la société SCHÜTZ ! L’entreprise PPG fut fondée en

1883 à Pittsburgh en Pennsylvanie. Elle compte aujourd’hui parmi les

spécialistes leader dans le déve-loppement et la production de

vernis, peintures, produits optiques, revêtements et

produits chimiques. Le groupe PPG emploie

plus de 47 000 colla-borateurs sur ces 140 sites implantés dans 52 pays.

L’obtention de ce prix est un honneur pour notre

entreprise, partenaire de la société PPG pour la fourniture d’emballages.

+++ NEWS +++ NEWS +++ NEWS +++ NEWS +++ NEWS +++ NEWS +++ NEWS +++

SCHÜTZ REÇOIT LE « PPG EXCELLENT SUPPLIER AWARD 2016 »

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS < RETOUR

Page 11: NEW - COMPANY · PDF filede colza raffinée pour l‘industrie alimentaire. ... (Food Safety System Certification). ... des contrats mais aussi d’échanger des informa

11

LES NOUVELLES DE SCHÜTZ ÉDITION 3 – 2017

C’EST LA FÊTE AVEC LES IBC DE SCHÜTZ

Pris sur le vif :

ACTUALITÉS 2017

Le fait que nos IBC SCHÜTZ ne servent pas uniquement au transport sécurisé et efficace de nombreux de produits mais se prêtent aussi idéalement à la réalisation de montages artis-tiques et décoratifs n’est pas nouveau.

C’est ainsi qu’ils ont fait leur apparition cet été à Ibiza où des IBC SCHÜTZ illuminés ont contribué à ce que l’ambiance autour de la tribune du DJ soit parfaite. Que la fête commence aux Baléares !

CAR BODY PAINTING 2017 BAD NAUHEIM (D)06 – 07 NOVEMBRE 2017 HALL/STAND: 11

SALON CHIMIE LYON EUREXPO, LYON (FR)20 – 21 SEPTEMBRE 2017 HALL/STAND: 4.1/E2-F1

CHINACOAT 2017 SHANGHAI NEW INTERNATIONAL EXPO CENTRE (ZH)15 – 17 NOVEMBRE 2017 HALL/STAND: E3/G21-30

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS < RETOUR

Page 12: NEW - COMPANY · PDF filede colza raffinée pour l‘industrie alimentaire. ... (Food Safety System Certification). ... des contrats mais aussi d’échanger des informa

12

LES NOUVELLES DE SCHÜTZ ÉDITION 3 – 2017

GAIN DE SÉCURITÉ, DE PLACE ET DE CONFORT !

Les chaufferies allemandes abritent encore plus de quatre mil-lions de cuves de stockage de fioul domestique en fonction depuis plus de 25 voire même 30 ans. Ces installations obsolètes présentent pour certaines des défauts de qualité importants : déformation ou corrosion des parois, limiteurs de remplissage et dispositifs anti-débordement défectueux, volume de rétention trop faible. L’espace de rétention représente fréquemment, lui aussi, une source de danger largement sous-estimée. Avec les années, le sol peut se fissurer et le revêtement s’écailler ce qui augmente considérablement le risque d‘in-filtration du fioul en cas de dommages sur la cuve. Avec les nouvelles citernes à double paroi modernes, ce risque est parfaitement maîtrisé car leur double enveloppe rend l’espace de rétention superflu.

La société SCHÜTZ a conçu la cuve à double paroi, le « système TANK IM TANK » (littéralement : « La citerne dans la citerne »), qui offre un maximum de sécurité. Nos cuves sont conçues dans une matière plastique de haute qualité, la cuve extérieure formant une enveloppe protec-trice autour de la cuve de stockage à proprement parler, empêchant tout écoulement et rendant les espaces de rétention conven-t ionnels super-flus. Les citernes peuvent désormais être entreposées à proximité immédiate de la chaudière ce qui représente un gain de place appréciable à la cave. Pour satisfaire les demandes individuelles, les cuves sont disponibles en différentes dimensions.

Nos systèmes de stockage disposent en outre d’une protection contre la diffusion des odeurs extrêmement effi-cace, qui les rend parfaitement imper-

méables : toutes les cuves sont étanchéifiés en sur-face à l’aide du procédé SMP breveté qui couvre les parois d’une couche de protection proche du téflon. La couche barrière appliquée sur la cuve inté-rieure et l’ensemble les

pièces évite toute fuite d’odeurs vers l’extérieur. Ce pro-cédé est labellisé « Proofed Barrier » par la « Qualitäts-

gemeinschaft geruchsgesperrter Heizöl-anlagen e.V. » (Communauté de qualité pour les installations de chauffage au fioul avec barrière anti-odeurs) et sou-mis à un contrôle régulier du Fraunhofer Institut de Freising. Une cuve à fioul por-tant ce label offre à son propriétaire la garantie qu’aucune odeur de fioul ne se répand dans l’habitation.

La couche barrière appliquée sur la cuve intérieure et les accessoires empêche toute

fuite d’odeurs vers l‘extérieur.

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

PACKAGING SYSTEMS

ENERGY SYSTEMS < RETOUR

Page 13: NEW - COMPANY · PDF filede colza raffinée pour l‘industrie alimentaire. ... (Food Safety System Certification). ... des contrats mais aussi d’échanger des informa

13

LES NOUVELLES DE SCHÜTZ ÉDITION 3 – 2017

Les systèmes de cuves SCHÜTZ sont dis-ponibles pour un montage en batteries particulièrement approprié en cas de remplacement des réservoirs existants et offre une solution économique à la fois pour les bâtiments à réhabiliter et les constructions neuves. Plusieurs cuves sont réunies au sein d’un même système : une cuve individuelle ne couvre plus l’intégralité des besoins en volume, ses dimensions sont plus réduites et, de par sa taille, elle peut être introduite sans problèmes par les portes et les grandes fenêtres. Le volume de stockage est donc facilement modulable en fonction de la consommation de fioul domestique annuelle. Dans une maison individuelle, un local de 3,5 mètres carrés est suffi-sant pour loger trois cuves du système « TANK IM TANK Spezial » qui con tien-nent un volume de 3 000 litres corres-pondant à la consommation moyenne annuelle.

Les systèmes à double paroi « TANK IM TANK » offrent des solutions sur mesure pour les petits et les grands espaces : dimensions adaptées aux besoins indi-viduels, diverses options de pose, pro-

tection optimale contre les dommages éventuels causés par le fioul et garantie de 15 ans.

Les cuves de fioul domestique modernes du système « TANK IM TANK » rendent les espaces

collecteurs et les bassins de rétention super-flus. Le maître de maison gagne plus de

surface dans la chaufferie qui pourra éventuellement servir de petite oasis

de bien-être abritant un sauna.

Le système « TANK IM TANK » tout en finesse : les cuves de stockage de fioul SCHÜTZ entrent par toutes

les portes. Elles sont en outre faciles à manier car, grâce à une technique de fabrication particulière,

la lourde enveloppe de tôle est devenue superflue.

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

PACKAGING SYSTEMS

ENERGY SYSTEMS < RETOUR

Page 14: NEW - COMPANY · PDF filede colza raffinée pour l‘industrie alimentaire. ... (Food Safety System Certification). ... des contrats mais aussi d’échanger des informa

14

LES NOUVELLES DE SCHÜTZ ÉDITION 3 – 2017

L‘évolution numérique constitue, à l‘heure actuelle, l‘un des principaux défis à relever par l‘industrie. Les données, éléments fon-damentaux et facteurs clés de l‘industrie 4.0, gagnent nettement en importance. Les données de qualité constituent un facteur de succès majeur pour toutes les applications logistiques de la gestion des chaînes d’appro-visionnement. Un flux d’informations performant pour la planification, l’optimisation et le contrôle des flux de maté-riaux dépend en grande partie de la qualité des données. En effet, la conformité, l’exhaustivité et la disponibilité des données a un impact direct sur l’ensemble des processus opérationnels.

Afin de poursuivre l‘optimisation de la chaîne d‘approvi-sionnement, nous comptons intensifier notre participation à ARGE Neue Medien. Notre engagement auprès d’ARGE vise à exploiter de nouveaux potentiels en vue d’amélio-rer la communication des données avec nos partenaires et clients. Une qualité des données optimales constitue

à nos yeux la base d’une meilleure repré-sentation de la chaîne de valeur à travers tous les processus importants jusqu’à nos partenaires. Nos données produits sont proposées par ARGE sous tous les formats courants sur le marché ; nous offrons ainsi à nos partenaires la possibilité de les traiter

en utilisant leurs propres programmes.

Adoptée en 2016, la directive 3.0 sur la qualité des don-nées qui tient compte des exigences actuelles en termes de contenus des données de base des articles dont nous contribuerons à poursuivre le développement constitue la base du travail d’ARGE. L’ensemble des données mises à disposition par le biais d’ARGE sont conformes à la direc-tive sur la qualité 3.0. La société SCHÜTZ continuera à développer progressivement l’offre de données sur le por-tail destiné au secteur sanitaire, chauffage et climatisation. Des données de base sur les articles et des fichiers images peuvent déjà y être téléchargés.

POUR UNE COMMUNICATION OPTIMALE DES DONNÉES, SCHÜTZ MISE SUR ARGE

Depuis début 2017, SCHÜTZ a renforcé son implication dans ARGE Neue Medien en devenant membre à part entière. Sur son portail spécialisé qui s’adresse aux acteurs du secteur sanitaire, chauffage et climatisation que sont les revendeurs spécialisés et les artisans mais aussi les architectes et les planificateurs, l’organisation industrielle ARGE Neue Medien qui compte le plus grand nombre de membres publie les informations sur les produits et les docu-ments de ses entreprises affiliées.

COMPANYCOMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

PACKAGING SYSTEMS

ENERGY SYSTEMS < RETOUR

Page 15: NEW - COMPANY · PDF filede colza raffinée pour l‘industrie alimentaire. ... (Food Safety System Certification). ... des contrats mais aussi d’échanger des informa

15

LES NOUVELLES DE SCHÜTZ ÉDITION 3 – 2017

LES APPRENTIS SCHÜTZ PRÉSENTENT LEUR PROJET AU SALON INTERPACK

Pour la société SCHÜTZ, une formation doit être proche de la pratique et à forte valeur ajoutée. C’est la raison pour laquelle, nous impliquons régulièrement nos apprentis dans des projets importants en leur confiant certaines tâches proches de celles qui constitueront leur future activité professionnelle. Exigence et encouragement, telle est notre devise, sans cesse actualisée pour être adaptée au niveau de formation atteint. Nos apprentis, tous secteurs confondus, ont mené à bien un projet particulier dans le cadre du salon Interpack 2017 : pour le stand de la soci-été SCHÜTZ, ils ont réalisé une station de montage de capsules d'inviolabilité permettant aux visiteurs de visualiser le fonction-nement de l’AUTOMATIC LOCK.

La particularité de ce nouveau système de fermeture de bondes muni d‘une cap-sule d‘inviolabilité pour fûts en PE réside dans l‘impossibilité d‘ouvrir le bouchon sans détruire la capsule d‘inviolabilité. Le produit conditionné est ainsi protégé

à tout moment contre les prélèvements non autorisés et la contamination. De plus, l’AUTOMATIC LOCK est, à ce jour, le seul système de fermeture pour fûts plastiques compatible avec les instal-lations de remplissage automatiques.

Afin que les visiteurs professionnels du salon puissent voir le fonctionnement du dispositif sur notre stand, nous avons chargé nos apprentis de construire, spé-cialement à cet effet, une station de montage automatique.

COMPANYCOMPOSITESENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS

INDUSTRIALSERVICES < RETOUR

Page 16: NEW - COMPANY · PDF filede colza raffinée pour l‘industrie alimentaire. ... (Food Safety System Certification). ... des contrats mais aussi d’échanger des informa

16

LES NOUVELLES DE SCHÜTZ ÉDITION 3 – 2017

Pour seule base de travail, ils avaient reçu quelques consignes sommaires : le des-sus du fût devra tourner dans une table ; il sera équipé de capsules d'inviola-bilité à l‘aide d’un bras préhenseur ; la date butoir du projet était le jour d’ou-verture du salon. Le projet exigea un important travail d’équipe et impliqua le service d’ingénierie, celui de construc-tion d’outils et de machines ainsi que l’atelier électrique. Quelques rencontres suffirent aux apprentis pour planifier leur projet de manière autonome sous la supervision du responsable de formation.

DE L’ORDINATEUR AU STAND DU SALON

Pour commencer, les nouvelles recrues du service d‘ingénierie élaborèrent sur ordinateur en s’aidant d’un programme CAD un modèle de base de l’installa-tion afin d’en évaluer les dimensions. Le positionnement exact de la partie du fût située sous le bras préhenseur constitua le principal défi. Cette étape fut suivie de tests réalisés à l’aide d’un dynamo-mètre numérique permettant d’évaluer la charge supportée par le bouchon au moment du montage et du démontage de la capsule d'inviolabilité. L’atelier électrique se chargea des composants

non réalisés en interne tels que le portique linéaire, la bande transpor-teuse, les moteurs et les capteurs qui furent intégrés au modèle 3D afin que la construction puisse être achevée. Puis les apprentis présentèrent leur pièce unique au concepteur du stand et au service marketing pour leur permettre d’intégrer au mieux l’installation dans le concept du salon. Après validation, la construction des différentes pièces fut confiée aux appren-tis du service de construction d’outils. L’assemblage final se fit rapidement et sans problème. L’un de nos étudiants en alternance de la filière électrotechnique pro-gramma l’ensemble des fonctions du logiciel de commande. Après une courte phase de mise en service, une installa-tion en parfait état de fonctionnement fut finalement livrée. Rien ne s’oppo-sait désormais à son utilisation au salon Interpack de Düsseldorf !

Ce projet combinait de façon idéale les contenus théoriques dispensés au sein de l’établissement de formation professionnelle avec les activités quo-tidiennes des trois services impliqués. Les responsables de formation mirent

en avant l’ambiance de travail produc-tive qui avait prévalu tout au long du pro-jet et les apprentis se réjouirent de la pré-sentation de leur pro-jet sur le stand de la société. Le succès ne

se fit pas attendre : les visiteurs furent nombreux à tester sur notre stand les fonctionnalités de l’AUTOMATIC LOCK à l‘aide de l’installation de montage auto-matique des capsules d'inviolabilité.

Le projet exigea un important travail d’équipe

et impliqua le service d’ingénierie et de

construction d’outils et de machines ainsi que

l’atelier électrique.

COMPANYCOMPOSITESENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS

INDUSTRIALSERVICES < RETOUR

Page 17: NEW - COMPANY · PDF filede colza raffinée pour l‘industrie alimentaire. ... (Food Safety System Certification). ... des contrats mais aussi d’échanger des informa

17

LES NOUVELLES DE SCHÜTZ ÉDITION 3 – 2017

LE PLUS GRAND SALON AIX DE TOUS LES TEMPS

Record d’affluence au salon Aircraft Interiors Expo (AIX) 2017 : le plus grand salon mondial pour l’aménagement intérieur des cabines d’avions et les produits utilisés à bord a présenté sur une surface de 26 000 mètres carrés les dernières innovations en mati-ère d’optimisation du confort de vol.

La 16e édition de ce rendez-vous incontournable de la branche centré sur l’aménagement intérieur des cabines, depuis les sièges jusqu’aux cuisines en passant par les systèmes de diver-tissement en vol, s’est déroulée du 4 au 6 avril à Hambourg. Non moins de 14 000 visiteurs venus de 105 pays ont profité de ces trois jours pour se renseigner auprès de plus de 500 exposants internationaux sur les dernières tendances en la matière. Après une première participation réussie l’an passé, la société SCHÜTZ fut également présente en 2017. Son maté-riau de construction léger CORMASTER est en effet utilisé par de nombreux équipementiers et sous-traitants de l’industrie aéronautique pour l’aménagement intérieur. Situé dans le hall 6, le stand de SCHÜTZ a attiré nombre d‘ex-perts en équipements intérieurs. Ils furent particulièrement impressionnés par la résistance et la tenue mécanique excep-tionnelles de notre matériau de haute technologie. Le faible poids de ce matériau permet en outre de réaliser des écono-mies de carburant et de réduire les émissions de CO2.

Parmi les pièces exposées sur les 60 mètres carrés de notre stand figuraient des plaques en nid d’abeille et des plaques sandwich, des éléments obtenus par fraisage et formage, des produits réalisés en autoclave ainsi que des « enginee-red panels » de notre gamme. Les collaborateurs de SCHÜTZ ont pu montrer aux personnes intéressées les multiples usages de nos structures légères en s’aidant des modèles exposés : éléments de rangement, cloisons de séparation, toilettes et cuisines. Outre pour l’aménagement intérieur, notre matériau composite est également mis en œuvre dans les composants pour réacteurs et les éléments structurels.

Dans ce contexte international, les membres de l’équipe SCHÜTZ ont eu de nombreux échanges de qualité qui ont débouché sur des résultats tout à fait probants : certains pro-jets évoqués dans le cadre du salon ont déjà été réalisés avec succès.

COMPANYINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS COMPOSITES < RETOUR

Page 18: NEW - COMPANY · PDF filede colza raffinée pour l‘industrie alimentaire. ... (Food Safety System Certification). ... des contrats mais aussi d’échanger des informa

18

LES NOUVELLES DE SCHÜTZ ÉDITION 3 – 2017

INAUGURATION D’UNE NOUVELLE USINE EN POLOGNE

Le 22 juin dernier, le nouveau site de SCHÜTZ Polska Sp. z o.o. fut officiellement inauguré et la mise en service dûment célébrée avec un programme des plus festifs. Dès le début du mois de décembre 2016, la production de notre ECOBULK était lancée à Zory à 35 km au sud de Katowice sur le site de l’usine qui s’étend sur 23 000 m². Le reconditionnement des IBC a débuté en mai 2017.

Roland Strassburger, CEO de SCHÜTZ, et Zbigniew Zietkowski, General Manager et membre du conseil d‘administration de SCHÜTZ Polska Sp. z o.o., accueil-lirent les invités venus de Pologne, de Slovaquie, de Hongrie, de Rou-manie, d‘Ukraine mais aussi de Slovénie, de Tchéquie, de Russie, d’Autriche et d’Allemagne. Dans leur allocution de bienvenue, les repré-sentants des autorités Piotr Wojaczek,

membre du conseil d’administration de la Zone économique spéciale de Katowice (KSSE S.A.), Andrzej Zabie-

glinski, membre du conseil d’administra-tion de la Zone éco-nomique spéciale de Katowice (KSSE S.A.) et Waldemar Socha, Président de la ville

de Zory, ont souligné l’engagement de la société SCHÜTZ dans la région. Selon un classement effectué par le Business Financial Times, elle représente actuel-

lement la meilleure zone économique d’Europe. Le discours fut suivi de la tra-ditionnelle coupure du ruban.

La nouvelle filiale implantée dans le sud de la Pologne fut conçue en appliquant les techniques de production les plus modernes et équipée d’installations de production à la pointe de la technologie. Elle allie efficience, flexibilité et fiabilité au plus haut niveau. Les clients ainsi que les journalistes polonais et internatio-naux conviés pour l’occasion ont pu s’en convaincre en visitant l’usine.

Implantée dans le sud de la Pologne, Ia nouvelle filiale allie performance,

flexibilité et fiabilité au plus haut niveau.

COMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS COMPANY < RETOUR

Page 19: NEW - COMPANY · PDF filede colza raffinée pour l‘industrie alimentaire. ... (Food Safety System Certification). ... des contrats mais aussi d’échanger des informa

19

LES NOUVELLES DE SCHÜTZ ÉDITION 3 – 2017

CET ÉLARGISSEMENT VERS L’EUROPE CENTRALE ET ORIENTALE DENSIFIE NOTRE RÉSEAU MONDIAL

Le nouveau site constitue, au sein de notre réseau de collecte et de reconditionnement mondial, une plaque tournante supplémentaire pour les pays d’Europe centrale et orientale. Zory est l’un des sites industriels majeurs dans cette grande région. Cette ville de Haute-Silésie est proche de la frontière tchèque et slovaque. Grâce à une excellente implantation infrastruc-turelle, l’Autriche, la Hongrie, la Roumanie, l’Ukraine et la Russie sont faciles d’accès. En réduisant les distances, ce site qui fut pensé comme une ouverture vers l’Europe centrale et orientale contribue à faciliter la collecte et à flexibiliser les services. De cette façon, il contri-bue également au développement durable : car réduire les distances équivaut à réduire les émis-sions de gaz à effet de serre.

La position centrale de son nouveau site de production permettra à SCHÜTZ Polska d’assu-rer de façon optimale l’approvisionnement des marchés d’Europe centrale et orientale. Le site abrite non seulement les unités de production et de reconditionnement mais aussi les services administratifs. Les clients implantés dans cette région disposent ainsi d’une fiabilité des livrai-sons optimisée et d’un soutien administratif et technique de proximité.

Warszawa

COMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS COMPANY < RETOUR

Page 20: NEW - COMPANY · PDF filede colza raffinée pour l‘industrie alimentaire. ... (Food Safety System Certification). ... des contrats mais aussi d’échanger des informa

20

LES NOUVELLES DE SCHÜTZ ÉDITION 3 – 2017

Prévenir la perte de granulats de matière plastique tout au long de la chaîne de production et de livraison constitue le princi-pal objectif de cette initiative. La prévention préconisée par « Zéro gaspillage de granulat » est assurée par la mise en place de mesures efficaces à des endroits clés de l’entreprise. Plus

de 50 entreprises s’associant à l’initiative de la Fédération industrielle des emballages en matière plastique ont déjà été certifiées dans ce sens. Connaissant le programme de protection environnementale

spécifique mis en place par SCHÜTZ et la longue expérience de l’entreprise en termes de développement durable, la certifica-tion paraissait une évidence ; il est vrai que la société SCHÜTZ s’investit depuis 1976 dans le reconditionnement d’IBC usa-gers, le recyclage de matériaux en circuit fermé et priorise la préservation des ressources dans l’optimisation des processus et la production.

PETITES MESURES, GRANDS EFFETS

La mise en place des mesures nécessaires au niveau de l’en-treprise fut encadrée par la Fédération industrielle : armés de listes de contrôle, nous avons arpenté le site de Selters pour répertorier les endroits où les pertes de granulats étaient sus-ceptibles de se produire. Les causes de pertes identifiées à cette occasion furent soumises à une analyse détaillée et des mesures correctives appropriées furent mises en place.

L’objectif est d’empêcher toute perte de granulats

de plastique sur l’ensemble de la chaîne de production et de livraison.

La préservation des ressources naturelles fait partie intégrante des concepts défendus par SCHÜTZ. C’est la raison pour laquelle nous avons rejoint les membres certifiés de l’initiative « Null Granulat-verlust » (Zéro gaspillage de granulat). Cette action menée par la « Industrievereinigung Kunststoffverpackungen e. V. (IK) » (Fédération industrielle des emballages en matière plastique) de Bad Homburg s’associe à l’engagement mondial de l’industrie des matières plas-tiques dans le cadre des initiatives internationales « Operation Clean Sweep » et « Zero Pellet Loss ».

CHAQUE GRANULE COMPTE !

COMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS COMPANY < RETOUR

Page 21: NEW - COMPANY · PDF filede colza raffinée pour l‘industrie alimentaire. ... (Food Safety System Certification). ... des contrats mais aussi d’échanger des informa

21

LES NOUVELLES DE SCHÜTZ ÉDITION 3 – 2017

Ces contrôles feront désormais par-tie intégrante des visites de sécurité régulières déjà en place. Nous avons ainsi contrôlé la zone de déchargement des camions-silos pour les équipements de nettoyage. Des pertes ont été constatées au moment du raccordement et du débranche-ment des conduites. Nous avons également parlé aux prestataires logistiques et aux conducteurs de camions pour les sensibiliser au problème. Des stations de balayage sup-plémentaires installées au niveau des groupes de silos et des zones concernées permettent de garantir que le granulat éventuellement renversé ne soit pas libéré dans l’environne-ment mais éliminé de manière adéquate. Le succès du projet dépendant en grande partie de l’engagement et de l’attention de nos collabora-teurs, des formations et des affichages dans les zones concernées appellent au sens des responsabilités de chacun d’entre eux. Hautement motivés, les collègues mettent les mesures en pratique dans le cadre de leur travail quo-tidien. Après avoir rédigé un communiqué dans lequel nous confirmons avoir pris toutes les mesures techniques et orga-nisationnelles nécessaires pour prévenir le déversement de granulat, nous avons finalement obtenu le certificat valable pour deux ans. L’objectif de l’initiative « Zéro perte de granulat » a également été intégré dans la charte environne-mentale interne de SCHÜTZ.

Le granulat récupéré lors du reconditionnement est intégralement réintégré dans nos produits.

COMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS COMPANY < RETOUR

Page 22: NEW - COMPANY · PDF filede colza raffinée pour l‘industrie alimentaire. ... (Food Safety System Certification). ... des contrats mais aussi d’échanger des informa

22

LES NOUVELLES DE SCHÜTZ ÉDITION 3 – 2017

Le parcours pittoresque de 5 km partait du « Deutsches Eck » (Coin allemand), longeait une partie du quai Peter Altmeier, le « Kurfürsten Schloss » (Château des Princes-Electeurs) avant de conduire dans la ville nouvelle jusqu’au « Kaiserin-Au-gusta-Denkmal » (monument dédié à l'impératrice Augusta), longer le Rhin en passant sous le pont Pfaffendorf et revenir vers la station de départ du funiculaire de Coblence. De nom-breux spectateurs encouragèrent les coureurs tout au long du parcours profitant d’une météo clémente et de températures estivales.

Impressionnant : parmi les 800 équipes d’entreprises, d’admi-nistrations, de fédérations, d‘écoles, d‘universités et d’associa-tions présentes ce jour-là, notre équipe figurait en 53e position au palmarès des meilleurs équipes ! Christoph Neitzert se révéla une nouvelle fois être le meilleur coureur de notre entreprise. Il parcourut les cinq kilomètres en 19 minutes et 11 secondes, occupant ainsi la 60e place parmi les 7681 partici-pants masculins.

Courir rend heureux ! Les participants de la course d’entreprises annuelle de Coblence le savent bien. Non moins de 17 000 cou-reuses et coureurs, sans oublier l’équipe de la société SCHÜTZ, fidèle au rendez-vous, s’étaient en effet inscrits pour la 15e édi-tion de cette rencontre qui devait se dérouler le vendredi 23 juin. 80 collaborateurs sportifs venus de Selters, Siershahn et Rans-bach-Baumbach et issus des quatre secteurs de l’entreprise étai-ent au départ. Trois collaborateurs de SCHÜTZ Benelux avaient fait le déplacement depuis les Pays-Bas pour venir, comme à leur habitude, soutenir leurs collègues allemands !

RENCONTRES SPORTIVES À COBLENCE ET ROTTERDAM

COMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS COMPANY < RETOUR

Page 23: NEW - COMPANY · PDF filede colza raffinée pour l‘industrie alimentaire. ... (Food Safety System Certification). ... des contrats mais aussi d’échanger des informa

23

LES NOUVELLES DE SCHÜTZ ÉDITION 3 – 2017

La « After-Run-Party » se déroula après la remise des prix dans une excellente ambiance. Quels que soient les résultats individuels obtenus, le constat des coureurs était unanime : l’important était de participer ! L’essentiel étant l’apport du sport d’équipe pour la condition physique et l’esprit d’équipe et le plaisir éprouvé à le pratiquer. La course et la fête qui s’en suivit fut en outre l’occasion pour rencontrer les collègues d’autres sites SCHÜTZ que l’on ne voit que rarement dans le cadre du travail.

SCHÜTZ BENELUX S’ÉLANCE À ROTTERDAM

La condition physique de nos trois collègues hollandais était au taquet ce jour-là car le 9 avril ils avaient déjà participé avec cinq autres collaborateurs de SCHÜTZ Benelux au NN Marathon de Rotterdam. Pendant la course de relais, l’équipe composée de quatre coureurs avait fractionné la distance totale de 41,5 kilomètres, chacun parcourant respectivement 10, 11, 8,5 et 12 kilomètres. Les deux autres équipes SCHÜTZ s’étaient réparti la distance optant chacune pour un semi-marathon. David Fastl afficha une excellente performance : au moment de passer le relais à Marc Schoss, il lui restait finalement assez d’énergie pour parcourir les 21 kilomètres restant et figurer parmi les finalistes du marathon complet. À Rotterdam l’ambiance et la météo étaient également au beau fixe. Plus de 950 000 spectateurs passionnés bordaient le parcours et encourage-aient les participants. La prochaine course est déjà inscrite au calendrier : en octobre, les trois collègues de SCHÜTZ Benelux chausseront une nouvelle fois leurs chaussures de course à Eindhoven. Nous croisons les doigts !

COMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS COMPANY < RETOUR

Page 24: NEW - COMPANY · PDF filede colza raffinée pour l‘industrie alimentaire. ... (Food Safety System Certification). ... des contrats mais aussi d’échanger des informa

24

LES NOUVELLES DE SCHÜTZ ÉDITION 3 – 2017

26 jeunes en formation engagés dans 12 filières professionnelles différentes ont achevé avec succès leur formation au sein de la société SCHÜTZ au cours de cette année ; beaucoup d’entre eux ont obtenu de bons voire très bons résul-tats. Deux des candidats ayant opté pour une formation en alternance (Bachelor of engineering) ont eux aussi obtenu de très bons résultats. En présence des formateurs issus des différents secteurs de l’entreprise très fiers de leurs proté-gés, nos anciens apprentis se sont vu remettre un petit présent en signe de notre reconnaissance.

Cette formation professionnelle ache-vée avec succès offre de nombreuses perspectives à nos jeunes qualifiés pour débuter une carrière chez SCHÜTZ. La société leur propose en effet de nom-breuses possibilités et encourage les parcours professionnels individuels par des formations continues et un soutien ciblés.

Dans le cadre d’une petite cérémonie qui s’est déroulée en interne le 7ième juillet 2017 à la maison mère de Selters, notre CEO Roland Strassburger, le responsable international des ressources humai-nes Klaus Cichowski et la responsable de formation du service des ressources humaines Susanne Schneider ont félicité les candidats reçus à l’examen clôturant la session d’hiver 2016/2017 et la session d’été 2017 pour leurs performances

FÉLICITATIONS À NOS NOUVEAUX COLLABORATEURS QUALIFIÉS !

SCHÜTZ S’AGRANDIT : NOUS SOUHAITONS LA BIENVENUE À NOS NOUVEAUX APPRENTIS !

Lancement d’une nouvelle année de formation : le 1er août 2017, 41 apprentis ont débuté leur carrière chez SCHÜTZ. Face à l’offre variée de formations dispensées au sein de la société, 26 d’entre eux ont opté pour les filières tech-niques, 10 pour les professions commerciales et 5 pour une formation en alternance. La formation a démarré pour tous les nouveaux arrivants par une semaine d'intégration au cours de laquelle ils apprirent à connaître les différents secteurs, le fonctionnement interne et la structure de l’entreprise.

Nous souhaitons à tous les apprentis un excellent départ dans leur vie profession-nelle et une formation réussie !

MENTIONS LÉGALES :

Éditeur : SCHÜTZ GmbH & Co. KGaA, Schützstraße 12, D-56242 Selters, Tél. : +49 (0) 2626/77-0, Fax : +49 (0) 2626/77-365, E-mail : [email protected] Rédaction : SCHÜTZ Corporate Marketing (Veit Enders, Melanie Ievolo) Texte : hd…s agentur für presse- und öffentlichkeitsarbeit (Heike D. Schmitt, Stefan Krämer) Sage & Schreibe Public Relations GmbH (Christoph Jutz, Stephan Hanken) Organisation : Bauch & Müller Werbeagentur GmbH, Rheinstraße 103, 56179 Vallendar Imprimerie : Druckerei Corzilius, Industriegebiet, D-56242 Selters, Westerwald Source : Shutterstock.com

COMPOSITESINDUSTRIALSERVICES

ENERGY SYSTEMS

PACKAGING SYSTEMS COMPANY < RETOUR