24
GAZ Gamme GRANDE VISION Gamme HAUTE PERFORMANCE Notice d'utilisation et d'entretien LORFLAM INSERT GAZ

Notice d'utilisation et d'entretien LORFLAM INSERT …€¦ · Utilisation 11 2.1 Fonctionnement de votre insert LORFLAM GAZ 11 ... Diamètre conduit de fumées : Vertical : 100/150

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Notice d'utilisation et d'entretien LORFLAM INSERT …€¦ · Utilisation 11 2.1 Fonctionnement de votre insert LORFLAM GAZ 11 ... Diamètre conduit de fumées : Vertical : 100/150

GAZGamme GRANDE VISION Gamme HAUTE PERFORMANCE

Notice d'utilisation et d'entretienLORFLAM INSERT GAZ

Page 2: Notice d'utilisation et d'entretien LORFLAM INSERT …€¦ · Utilisation 11 2.1 Fonctionnement de votre insert LORFLAM GAZ 11 ... Diamètre conduit de fumées : Vertical : 100/150

À PROPOS DE CETTE NOTICE :Nous vous recommandons de bien lire cette notice avant de procéder à l’installation de l’appareil.

En cas de perte ou d’altération, demandez-en une copie à LORFLAM en précisant le modèle concerné.

Ayant pour but l’amélioration constante de ses produits, LORFLAM se réserve le droit d'apporter sans préavis toutes modifications utiles à la mise à jour de cette notice.

Après l’essai de fonctionnement, remettez-la à l’utilisateur qui devra la conserver avec la notice d’utilisation et d’entretien.

Toute reproduction, même partielle, de la présente

notice sans l'autorisation de LORFLAM est

strictement interdite.

Sommaire1. Présentation 31.1 Données techniques LORFLAM GRANDE VISION 31.2 Données techniques LORFLAM HAUTE PERFORMANCE 61.3 Dimensions LORFLAM GRANDE VISION 81.4 Dimensions LORFLAM HAUTE PERFORMANCE 91.5 Recommandations sur l'installation et l'utilisation 10

2. Utilisation 112.1 Fonctionnement de votre insert LORFLAM GAZ 112.5 Manipulation de la vitre LORFLAM GRANDE VISION 192.6 Manipulation de la porte LORFLAM HAUTE PERFORMANCE 19

3. Entretien 203.1 Entretien courant et saisonnier 203.2 Ramonage 213.3 Aide au dépannage récepteur gamme GRANDE VISION 22

4. Garantie LORFLAM 234.1 Conditions et fonctionnement de la garantie 23

Cher propriétaire d’un appareil LORFLAM,

Vous avez choisi un appareil LORFLAM et nous vous en remercions.

Ce foyer LORFLAM GAZ est le fruit d’un long travail de recherche et de développement technique. Il a été conçu pour vous procurer un maximum de plaisir et de confort et vous apporter un style soigné et intemporel.

Si malgré le soin apporté à sa fabrication vous constatez une anomalie ou avez un doute quant à la conformité de votre appareil, nous vous invitons à contacter votre distributeur.

2LORFLAM INSERT GAZ Notice d’utilisation et d'entretien - édition 03/2017

Page 3: Notice d'utilisation et d'entretien LORFLAM INSERT …€¦ · Utilisation 11 2.1 Fonctionnement de votre insert LORFLAM GAZ 11 ... Diamètre conduit de fumées : Vertical : 100/150

RÉSULTATS DES TESTS SUIVANT LA NORME EN 613

DoP No.030-CPR-01/07/2013

LORFLAMZA de Kergoussel - 501 rte de Caudan 56850 CAUDAN

Insert à gazLORFLAM GRANDE VISION

90 XLARGE

Combustible recommandé : gaz de ville, propane, butane

Puissance max : 6,5 kW

Raccordement gaz : 3/8"

L’installation d’alimentation en gaz de l’appareil doit être réalisée selon les prescriptions du DTU 61.1 par un professionnel qualifié.

Diamètre conduit de fumées :Vertical : 100/150Horizontal : 130/200

Classe de rendement gaz de ville 20/25 mbar : 1

Classe de rendement gaz butane et propane : 1

Consommations de gaz à allure nominale (15°C - 1013 mbar) : • 0,815 m3/h (gaz de ville 20/25 mbar -

catégorie I2E+)• 0,217 m3/h (butane 29 mbar -

catégorie I3+)• 0,285 m3/h (propane 37 mbar -

catégorie I3+)

Tension électrique : 230V - 50Hz - 20W

Raccordement conduit de fumées : dessus

Poids de l'appareil : 125 kg

Classement de l'appareil : type C11/C31/C91

DoP No.031-CPR-01/07/2013

LORFLAMZA de Kergoussel - 501 rte de Caudan 56850 CAUDAN

Insert à gazLORFLAM GRANDE VISION

105 HORIZONTAL

Combustible recommandé : gaz de ville, propane, butane

Puissance max : 6 kW

Raccordement gaz : 3/8"

L’installation d’alimentation en gaz de l’appareil doit être réalisée selon les prescriptions du DTU 61.1 par un professionnel qualifié.

Diamètre conduit de fumées :Vertical : 100/150Horizontal : 130/200

Classe de rendement gaz de ville 20/25 mbar : 1

Classe de rendement gaz butane et propane : 2

Consommations de gaz à allure nominale (15°C - 1013 mbar) : • 0,805 m3/h (gaz de ville 20/25 mbar -

catégorie I2E+)• 0,208 m3/h (butane 29 mbar -

catégorie I3+)• 0,275 m3/h (propane 37 mbar -

catégorie I3+)

Tension électrique : 230V - 50Hz - 20W

Raccordement conduit de fumées : dessus

Poids de l'appareil : 106 kg

Classement de l'appareil : type C11/C31/C91

DoP No.032-CPR-01/07/2013

LORFLAMZA de Kergoussel - 501 rte de Caudan 56850 CAUDAN

Insert à gazLORFLAM GRANDE VISION

120 HORIZONTAL

Combustible recommandé : gaz de ville, propane, butane

Puissance max : 7 kW

Raccordement gaz : 3/8"

L’installation d’alimentation en gaz de l’appareil doit être réalisée selon les prescriptions du DTU 61.1 par un professionnel qualifié.

Diamètre conduit de fumées :Vertical : 100/150Horizontal : 130/200

Classe de rendement gaz de ville 20/25 mbar : 1

Classe de rendement gaz butane et propane : 2

Consommations de gaz à allure nominale (15°C - 1013 mbar) : • 0,9 m3/h (gaz de ville 20/25 mbar -

catégorie I2E+)• 0,226 m3/h (butane 29 mbar -

catégorie I3+)• 0,3 m3/h (propane 37 mbar -

catégorie I3+)

Tension électrique : 230V - 50Hz - 20W

Raccordement conduit de fumées : dessus

Poids de l'appareil : 115 kg

Classement de l'appareil : type C11/C31/C91

1. Présentation1.1 Données techniques LORFLAM GRANDE VISION

3LORFLAM INSERT GAZ

Notice d’utilisation et d'entretien - édition 03/2017

Page 4: Notice d'utilisation et d'entretien LORFLAM INSERT …€¦ · Utilisation 11 2.1 Fonctionnement de votre insert LORFLAM GAZ 11 ... Diamètre conduit de fumées : Vertical : 100/150

1.1 Données techniques LORFLAM GRANDE VISION (suite)

RÉSULTATS DES TESTS SUIVANT LA NORME EN 613

DoP No.033-CPR-01/07/2013

LORFLAMZA de Kergoussel - 501 rte de Caudan 56850 CAUDAN

Insert à gazLORFLAM GRANDE VISION

145 HORIZONTAL

Combustible recommandé : gaz de ville, propane, butane

Puissance max : 7,5 kW

Raccordement gaz : 3/8"

L’installation d’alimentation en gaz de l’appareil doit être réalisée selon les prescriptions du DTU 61.1 par un professionnel qualifié.

Diamètre conduit de fumées :Vertical : 100/150Horizontal : 130/200

Classe de rendement gaz de ville 20/25 mbar : 1

Classe de rendement gaz butane et propane : 1

Consommations de gaz à allure nominale (15°C - 1013 mbar) : • 0,985 m3/h (gaz de ville 20/25 mbar -

catégorie I2E+)• 0,282 m3/h (butane 29 mbar -

catégorie I3+)• 0,37 m3/h (propane 37 mbar -

catégorie I3+)

Tension électrique : 230V - 50Hz - 20W

Raccordement conduit de fumées : dessus

Poids de l'appareil : 125 kg

Classement de l'appareil : type C11/C31/C91

DoP No.034-CPR-01/07/2013

LORFLAMZA de Kergoussel - 501 rte de Caudan 56850 CAUDAN

Insert à gazLORFLAM GRANDE VISION

170 HORIZONTAL

Combustible recommandé : gaz de ville, propane, butane

Puissance max : 9 kW

Raccordement gaz : 3/8"

L’installation d’alimentation en gaz de l’appareil doit être réalisée selon les prescriptions du DTU 61.1 par un professionnel qualifié.

Diamètre conduit de fumées :Vertical : 100/150Horizontal : 130/200

Classe de rendement gaz de ville 20/25 mbar : 1

Classe de rendement gaz butane et propane : 1

Consommations de gaz à allure nominale (15°C - 1013 mbar) : • 0,985 m3/h (gaz de ville 20/25 mbar -

catégorie I2E+)• 0,282 m3/h (butane 29 mbar -

catégorie I3+)• 0,37 m3/h (propane 37 mbar -

catégorie I3+)

Tension électrique : 230V - 50Hz - 20W

Raccordement conduit de fumées : dessus

Poids de l'appareil : 130 kg

Classement de l'appareil : type C11/C31/C91

DoP No.035-CPR-01/07/2013

LORFLAMZA de Kergoussel - 501 rte de Caudan 56850 CAUDAN

Insert à gazLORFLAM GRANDE VISION

150G ANGLE

Combustible recommandé : gaz de ville, propane, butane

Puissance max : 8 kW

Raccordement gaz : 3/8"

L’installation d’alimentation en gaz de l’appareil doit être réalisée selon les prescriptions du DTU 61.1 par un professionnel qualifié.

Diamètre conduit de fumées :Vertical : 100/150Horizontal : 130/200

Classe de rendement gaz de ville 20/25 mbar : 1

Classe de rendement gaz butane et propane : 1

Consommations de gaz à allure nominale (15°C - 1013 mbar) : • 0,985 m3/h (gaz de ville 20/25 mbar -

catégorie I2E+)• 0,282 m3/h (butane 29 mbar -

catégorie I3+)• 0,37 m3/h (propane 37 mbar -

catégorie I3+)

Tension électrique : 230V - 50Hz - 20W

Raccordement conduit de fumées : dessus

Poids de l'appareil : 125 kg

Classement de l'appareil : type C11/C31/C91

4LORFLAM INSERT GAZ Notice d’utilisation et d'entretien - édition 03/2017

Page 5: Notice d'utilisation et d'entretien LORFLAM INSERT …€¦ · Utilisation 11 2.1 Fonctionnement de votre insert LORFLAM GAZ 11 ... Diamètre conduit de fumées : Vertical : 100/150

1.1 Données techniques LORFLAM GRANDE VISION (suite)

RÉSULTATS DES TESTS SUIVANT LA NORME EN 613

DoP No.036-CPR-01/07/2013

LORFLAMZA de Kergoussel - 501 rte de Caudan 56850 CAUDAN

Insert à gazLORFLAM GRANDE VISION

150D ANGLE

Combustible recommandé : gaz de ville, propane, butane

Puissance max : 8 kW

Raccordement gaz : 3/8"

L’installation d’alimentation en gaz de l’appareil doit être réalisée selon les prescriptions du DTU 61.1 par un professionnel qualifié.

Diamètre conduit de fumées :Vertical : 100/150Horizontal : 130/200

Classe de rendement gaz de ville 20/25 mbar : 1

Classe de rendement gaz butane et propane : 1

Consommations de gaz à allure nominale (15°C - 1013 mbar) : • 0,985 m3/h (gaz de ville 20/25 mbar -

catégorie I2E+)• 0,282 m3/h (butane 29 mbar -

catégorie I3+)• 0,37 m3/h (propane 37 mbar -

catégorie I3+)

Tension électrique : 230V - 50Hz - 20W

Raccordement conduit de fumées : dessus

Poids de l'appareil : 125 kg

Classement de l'appareil : type C11/C31/C91

DoP No.037-CPR-01/07/2013

LORFLAMZA de Kergoussel - 501 rte de Caudan 56850 CAUDAN

Insert à gazLORFLAM GRANDE VISION

150 3 faces

Combustible recommandé : gaz de ville, propane, butane

Puissance max : 8 kW

Raccordement gaz : 3/8"

L’installation d’alimentation en gaz de l’appareil doit être réalisée selon les prescriptions du DTU 61.1 par un professionnel qualifié.

Diamètre conduit de fumées :Vertical : 100/150Horizontal : 130/200

Classe de rendement gaz de ville 20/25 mbar : 1

Classe de rendement gaz butane et propane : 1

Consommations de gaz à allure nominale (15°C - 1013 mbar) : • 0,985 m3/h (gaz de ville 20/25 mbar -

catégorie I2E+)• 0,282 m3/h (butane 29 mbar -

catégorie I3+)• 0,37 m3/h (propane 37 mbar -

catégorie I3+)

Tension électrique : 230V - 50Hz - 20W

Raccordement conduit de fumées : dessus

Poids de l'appareil : 130 kg

Classement de l'appareil : type C11/C31/C91

DoP No.038-CPR-01/07/2013

LORFLAMZA de Kergoussel - 501 rte de Caudan 56850 CAUDAN

Insert à gazLORFLAM GRANDE VISION

105 DOUBLE FACE

Combustible recommandé : gaz de ville, propane, butane

Puissance max : 7 kW

Raccordement gaz : 3/8"

L’installation d’alimentation en gaz de l’appareil doit être réalisée selon les prescriptions du DTU 61.1 par un professionnel qualifié.

Diamètre conduit de fumées :Vertical : 100/150Horizontal : 130/200

Classe de rendement gaz de ville 20/25 mbar : 1

Classe de rendement gaz butane et propane : 2

Consommations de gaz à allure nominale (15°C - 1013 mbar) : • 0,805 m3/h (gaz de ville 20/25 mbar -

catégorie I2E+)• 0,208 m3/h (butane 29 mbar -

catégorie I3+)• 0,275 m3/h (propane 37 mbar -

catégorie I3+)

Tension électrique : 230V - 50Hz - 20W

Raccordement conduit de fumées : dessus

Poids de l'appareil : 107 kg

Classement de l'appareil : type C11/C31/C91

5LORFLAM INSERT GAZ

Notice d’utilisation et d'entretien - édition 03/2017

Page 6: Notice d'utilisation et d'entretien LORFLAM INSERT …€¦ · Utilisation 11 2.1 Fonctionnement de votre insert LORFLAM GAZ 11 ... Diamètre conduit de fumées : Vertical : 100/150

1.2 Données techniques LORFLAM HAUTE PERFORMANCE

RÉSULTATS DES TESTS SUIVANT LA NORME EN 613

DoP No.039-CPR-01/07/2013

LORFLAMZA de Kergoussel - 501 rte de Caudan 56850 CAUDAN

Insert à gazLORFLAM HAUTE

PERFORMANCE 54 HORIZONTAL

Combustible recommandé : gaz de ville, propane, butane

Puissance max : 5,5 kW

Raccordement gaz : 3/8"

L’installation d’alimentation en gaz de l’appareil doit être réalisée selon les prescriptions du DTU 61.1 par un professionnel qualifié.

Diamètre conduit de fumées :Vertical : 100/150Horizontal : 100/150

Classe de rendement gaz de ville 20/25 mbar : 1

Classe de rendement gaz butane et propane : 1

Consommations de gaz à allure nominale (15°C - 1013 mbar) : • 0,678 m3/h (gaz de ville 20/25 mbar -

catégorie I2E+)• 0,198 m3/h (butane 29 mbar -

catégorie I3+)• 0,262 m3/h (propane 37 mbar -

catégorie I3+)

Tension électrique : 230V - 50Hz - 20W

Raccordement conduit de fumées : dessus

Poids de l'appareil : 54 kg

Classement de l'appareil : type C11/C31/C91

DoP No.040-CPR-01/07/2013

LORFLAMZA de Kergoussel - 501 rte de Caudan 56850 CAUDAN

Insert à gazLORFLAM HAUTE

PERFORMANCE 64 HORIZONTAL

Combustible recommandé : gaz de ville, propane, butane

Puissance max : 7 kW

Raccordement gaz : 3/8"

L’installation d’alimentation en gaz de l’appareil doit être réalisée selon les prescriptions du DTU 61.1 par un professionnel qualifié.

Diamètre conduit de fumées :Vertical : 100/150Horizontal : 100/150

Classe de rendement gaz de ville 20/25 mbar : 1

Classe de rendement gaz butane et propane : 1

Consommations de gaz à allure nominale (15°C - 1013 mbar) : • 0,862 m3/h (gaz de ville 20/25 mbar -

catégorie I2E+)• 0,252 m3/h (butane 29 mbar -

catégorie I3+)• 0,333 m3/h (propane 37 mbar -

catégorie I3+)

Tension électrique : 230V - 50Hz - 20W

Raccordement conduit de fumées : dessus

Poids de l'appareil : 61 kg

Classement de l'appareil : type C11/C31/C91

DoP No.041-CPR-01/07/2013

LORFLAMZA de Kergoussel - 501 rte de Caudan 56850 CAUDAN

Insert à gazLORFLAM HAUTE

PERFORMANCE 84 HORIZONTAL

Combustible recommandé : gaz de ville, propane, butane

Puissance max : 8 kW

Raccordement gaz : 3/8"

L’installation d’alimentation en gaz de l’appareil doit être réalisée selon les prescriptions du DTU 61.1 par un professionnel qualifié.

Diamètre conduit de fumées :Vertical : 100/150Horizontal : 100/150

Classe de rendement gaz de ville 20/25 mbar : 1

Classe de rendement gaz butane et propane : 1

Consommations de gaz à allure nominale (15°C - 1013 mbar) : • 0,985 m3/h (gaz de ville 20/25 mbar -

catégorie I2E+)• 0,288 m3/h (butane 29 mbar -

catégorie I3+)• 0,38 m3/h (propane 37 mbar -

catégorie I3+)

Tension électrique : 230V - 50Hz - 20W

Raccordement conduit de fumées : dessus

Poids de l'appareil : 75 kg

Classement de l'appareil : type C11/C31/C91

6LORFLAM INSERT GAZ Notice d’utilisation et d'entretien - édition 03/2017

Page 7: Notice d'utilisation et d'entretien LORFLAM INSERT …€¦ · Utilisation 11 2.1 Fonctionnement de votre insert LORFLAM GAZ 11 ... Diamètre conduit de fumées : Vertical : 100/150

1.2 Données techniques LORFLAM HAUTE PERFORMANCE (suite)

RÉSULTATS DES TESTS SUIVANT LA NORME EN 613

DoP No.042-CPR-01/07/2013

LORFLAMZA de Kergoussel - 501 rte de Caudan 56850 CAUDAN

Insert à gazLORFLAM HAUTE

PERFORMANCE 100 HORIZONTAL

Combustible recommandé : gaz de ville, propane, butane

Puissance max : 9 kW

Raccordement gaz : 3/8"

L’installation d’alimentation en gaz de l’appareil doit être réalisée selon les prescriptions du DTU 61.1 par un professionnel qualifié.

Diamètre conduit de fumées :Vertical : 100/150Horizontal : 100/150

Classe de rendement gaz de ville 20/25 mbar : 1

Classe de rendement gaz butane et propane : 1

Consommations de gaz à allure nominale (15°C - 1013 mbar) : • 1,108 m3/h (gaz de ville 20/25 mbar -

catégorie I2E+)• 0,325 m3/h (butane 29 mbar -

catégorie I3+)• 0,428 m3/h (propane 37 mbar -

catégorie I3+)

Tension électrique : 230V - 50Hz - 20W

Raccordement conduit de fumées : dessus

Poids de l'appareil : 82 kg

Classement de l'appareil : type C11/C31/C91

DoP No.043-CPR-01/07/2013

LORFLAMZA de Kergoussel - 501 rte de Caudan 56850 CAUDAN

Insert à gazLORFLAM HAUTE

PERFORMANCE 54 VERTICAL

Combustible recommandé : gaz de ville, propane, butane

Puissance max : 7 kW

Raccordement gaz : 3/8"

L’installation d’alimentation en gaz de l’appareil doit être réalisée selon les prescriptions du DTU 61.1 par un professionnel qualifié.

Diamètre conduit de fumées :Vertical : 100/150Horizontal : 100/150

Classe de rendement gaz de ville 20/25 mbar : 1

Classe de rendement gaz butane et propane : 1

Consommations de gaz à allure nominale (15°C - 1013 mbar) : • 0,862 m3/h (gaz de ville 20/25 mbar -

catégorie I2E+)• 0,252 m3/h (butane 29 mbar -

catégorie I3+)• 0,333 m3/h (propane 37 mbar -

catégorie I3+)

Tension électrique : 230V - 50Hz - 20W

Raccordement conduit de fumées : dessus

Poids de l'appareil : 85 kg

Classement de l'appareil : type C11/C31/C91

DoP No.044-CPR-01/07/2013

LORFLAMZA de Kergoussel - 501 rte de Caudan 56850 CAUDAN

Insert à gazLORFLAM HAUTE

PERFORMANCE 100 XLARGE

Combustible recommandé : gaz de ville, propane, butane

Puissance max : 10,5 kW

Raccordement gaz : 3/8"

L’installation d’alimentation en gaz de l’appareil doit être réalisée selon les prescriptions du DTU 61.1 par un professionnel qualifié.

Diamètre conduit de fumées :Vertical : 100/150Horizontal : 100/150

Classe de rendement gaz de ville 20/25 mbar : 1

Classe de rendement gaz butane et propane : 1

Consommations de gaz à allure nominale (15°C - 1013 mbar) : • 1,293 m3/h (gaz de ville 20/25 mbar -

catégorie I2E+)• 0,379 m3/h (butane 29 mbar -

catégorie I3+)• 0,499 m3/h (propane 37 mbar -

catégorie I3+)

Tension électrique : 230V - 50Hz - 20W

Raccordement conduit de fumées : dessus

Poids de l'appareil : 91 kg

Classement de l'appareil : type C11/C31/C91

7LORFLAM INSERT GAZ

Notice d’utilisation et d'entretien - édition 03/2017

Page 8: Notice d'utilisation et d'entretien LORFLAM INSERT …€¦ · Utilisation 11 2.1 Fonctionnement de votre insert LORFLAM GAZ 11 ... Diamètre conduit de fumées : Vertical : 100/150

1.3 Dimensions LORFLAM GRANDE VISION

GRANDE VISION 90 HORIZONTAL

GRANDE VISION 145 HORIZONTAL

GRANDE VISION 150D ANGLE

GRANDE VISION 105 HORIZONTAL

GRANDE VISION 170 HORIZONTAL

GRANDE VISION 150 3 FACES

GRANDE VISION 120 HORIZONTAL

GRANDE VISION 150G ANGLE

GRANDE VISION 105 DOUBLE FACE

8LORFLAM INSERT GAZ Notice d’utilisation et d'entretien - édition 03/2017

Page 9: Notice d'utilisation et d'entretien LORFLAM INSERT …€¦ · Utilisation 11 2.1 Fonctionnement de votre insert LORFLAM GAZ 11 ... Diamètre conduit de fumées : Vertical : 100/150

1.4 Dimensions LORFLAM HAUTE PERFORMANCE

HAUTE PERFORMANCE 54 HORIZONTAL HAUTE PERFORMANCE 64 HORIZONTAL

HAUTE PERFORMANCE 84 HORIZONTAL HAUTE PERFORMANCE 100 HORIZONTAL

HAUTE PERFORMANCE 54 VERTICAL HAUTE PERFORMANCE 100XLARGE

9LORFLAM INSERT GAZ

Notice d’utilisation et d'entretien - édition 03/2017

Page 10: Notice d'utilisation et d'entretien LORFLAM INSERT …€¦ · Utilisation 11 2.1 Fonctionnement de votre insert LORFLAM GAZ 11 ... Diamètre conduit de fumées : Vertical : 100/150

1.5 Recommandations sur l'installation et l'utilisation

Nous vous recommandons fortement de faire réaliser l’installation de votre appareil LORFLAM par un professionnel qualifié afin de garantir son fonctionnement et votre sécurité. En outre, un professionnel vérifiera que les caractéristiques du conduit d’évacuation correspondent bien à votre modèle d’appareil.

L’installation d’un appareil de chauffage au gaz est soumise aux législations et réglementations en vigueur. Toutes les réglementations locales ou nationales et toutes les normes nationales ou européennes doivent impérativement être respectées lors de l’installation.

Les foyers LORFLAM INSERT GAZ sont conformes à la norme EN 613. L’installation doit s’effectuer conformément à l’arrêté du 02/08/77 révisé, au DTU 24.1, au DTU 64.1, aux règles et usages professionnels ainsi qu’aux consignes de la notice d’installation fournie avec l’appareil. Cette notice doit être conservée par l’utilisateur.

Les dispositions réglementaires et les prescriptions de pose définies dans les DTU prévalent sur toutes autres recommandations. Le contenu de la notice d’installation est informatif et non exhaustif.

Attention : toute modification apportée à l’appareil peut provoquer un danger. En cas de modification, l’appareil ne peut être couvert par la garantie.

Les appareils LORFLAM INSERT GAZ sont conçus pour un fonctionnement vitre fermée.

Votre foyer doit être utilisé conformément aux réglementations locales, nationales et européennes en vigueur.

Quand l’appareil fonctionne, maintenez à distance tout objet sensible à la chaleur pour éviter tout risque de détérioration ou d’incendie.

Expliquez aux personnes fragiles et plus particulièrement aux enfants les dangers et risques de brûlures. Ne laissez jamais sans surveillance un enfant en bas âge à proximité du foyer.

Soyez particulièrement vigilant lorsque vous quittez la pièce pendant le fonctionnement de l’appareil.

NOTICE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN

Conservez soigneusement la présente notice dans un endroit accessible. En cas de perte ou d’altération, demandez-en une copie à votre installateur ou directement à LORFLAM en précisant le modèle concerné.

Ayant pour but l’amélioration constante de ses produits, LORFLAM se réserve le droit d'apporter sans préavis toutes modifications utiles à la mise à jour de cette notice.

Toute reproduction, même partielle, de la présente notice sans l'autorisation de LORFLAM est strictement interdite. Pour un usage correct de votre appareil, observez scrupuleusement les indications de cette notice.

10LORFLAM INSERT GAZ Notice d’utilisation et d'entretien - édition 03/2017

Page 11: Notice d'utilisation et d'entretien LORFLAM INSERT …€¦ · Utilisation 11 2.1 Fonctionnement de votre insert LORFLAM GAZ 11 ... Diamètre conduit de fumées : Vertical : 100/150

2. Utilisation2.1 Fonctionnement de votre insert LORFLAM GAZ

1

2

AIR DE COMBUSTION

Les foyers LORFLAM GAZ fonctionnent en circuit de combustion fermé. Il est acheminé de l’extérieur vers l’appareil par le conduit de fumée concentrique {schéma 1}.

RAYONNEMENT ET CONVECTION

Une fois passée la phase d’allumage, votre appareil atteint son allure nominale et génère beaucoup de chaleur. Celle-ci est diffusée de deux façons : • Par rayonnement : la chaleur émise

est diffusée directement par la vitre et les parois.

• Par convection : l’air circulant autour de l’appareil emmagasine la chaleur et la rediffuse dans la pièce.

LE BON COMBUSTIBLE

Pour garantir le bon fonctionnement de votre appareil et l’atteinte des performances annoncées, il est nécessaire d’utiliser un combustible aux caractéristiques adéquates :

Combustible Pression d’alimentation

Gaz de ville 20/25 mbar

Propane 37 mbar

Butane 29 mbar

Privilégier l’utilisation du gaz naturel dans la mesure du possible afin d’obtenir une flamme plus esthétique.

LE RÉGLAGE SIMPLIFIÉ

Votre insert LORFLAM GAZ est doté d’une télécommande fonctionnant avec des piles afin de régler le mode de combustion de l’appareil. Attention au rayonnement !

Le rayonnement de l’appareil peut être important. Veillez à ce qu’aucun matériau pouvant être altéré par la chaleur ne soit exposé à ce rayonnement (rayon 1 m) : mobilier, papier peint, boiseries, etc. {schéma 2}

11LORFLAM INSERT GAZ

Notice d’utilisation et d'entretien - édition 03/2017

Page 12: Notice d'utilisation et d'entretien LORFLAM INSERT …€¦ · Utilisation 11 2.1 Fonctionnement de votre insert LORFLAM GAZ 11 ... Diamètre conduit de fumées : Vertical : 100/150

2.2 Fonctionnement de la télécommande GV60 (Gamme HAUTE PERFORMANCE)

1

2

3

ALIMENTATION DE LA TÉLÉCOMMANDE

La télécommande fonctionne avec 3 piles AAA (qualité alcaline recommandée). Un signal apparaitra sur l’écran lorsque les piles seront déchargées.LORFLAM recommande le remplacement des piles au bout de 1 an.

COUPLAGE TÉLÉCOMMANDE / RÉCEPTEUR FOYER GAZ (PREMIÈRE UTILISATION)

Le récepteur de l’appareil situé à gauche de l’appareil en bas de la porte, doit se coupler à la télécommande via une fréquence radio : • Appuyer sur le bouton de

réinitialisation du récepteur {photo 2} (côté gauche du récepteur) jusqu’à ce que 2 bips retentissent. Le premier bip est plus court que le deuxième. Après le second bip, relâcher le bouton de réinitialisation,

• Dans les 20 secondes suivantes, appuyer sur la touche de la télécommande jusqu’à ce que deux bips brefs retentissent confirmant le couplage entre l’appareil et la télécommande. Si un bip long retentit, cela indique que le couplage a échoué ou que le câblage est incorrect.

REMARQUES

• Mettre le récepteur sur OFF et débrancher l’alimentation électrique en cas de longue période de non utilisation {photo 3},

• La veilleuse doit toujours rester libre de tout obstacle,

• Toujours attendre 5min après extinction de la veilleuse avant de rallumer l’appareil,

• Si l’appareil s’allume difficilement, couper immédiatement le robinet d’arrivée de gaz et appeler votre installateur.

12LORFLAM INSERT GAZ Notice d’utilisation et d'entretien - édition 03/2017

Page 13: Notice d'utilisation et d'entretien LORFLAM INSERT …€¦ · Utilisation 11 2.1 Fonctionnement de votre insert LORFLAM GAZ 11 ... Diamètre conduit de fumées : Vertical : 100/150

2.2 Fonctionnement de la télécommande GV60 (Gamme HAUTE PERFORMANCE) (suite)

ALLUMAGE DE L’APPAREILAppuyer simultanément sur les touches et jusqu’à ce qu’un bip confirme le début de l’allumage.

La poursuite des bips confirme que l’allumage est en cours.

Après l’allumage du brûleur, la télécommande passe automatiquement en mode manuel.

RemarquesLe ventilateur d’air de convection se met automatiquement en vitesse maximum lors de l’allumageLe robinet de gaz doit être ouvert avant d’allumer l’appareil.

MODES DE FONCTIONNEMENTAppuyer brièvement sur la touche SET afin de définir le mode de fonctionnement de l’appareil :

• Mode manuel MAN : ajustage manuel de la hauteur de la flamme,

• Mode de régulation automatique jour TEMP : l’appareil se régule automatiquement afin d’atteindre une température de consigne de jour,

• Mode de régulation automatique nuit TEMP : l’appareil se régule automatiquement afin d’atteindre une température de consigne de nuit,

• Mode plage horaire TIMER : l’appareil s’allume et s’éteint en fonction d’une plage horaire programmée,

• Mode ventilateur : paramètrer la vitesse du ventilateur d’air de convection,

• Mode réglage luminosité : ajuster la luminosité de la télécommande

MODE VEILLE

APPUYER ET MAINTENIR ENFONCÉ LA TOUCHE AFIN QUE L’APPAREIL PASSE EN MODE VEILLE.

ARRÊT DE L’APPAREILAppuyer sur la touche

RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE LA FLAMMEEn mode veille : appuyer et maintenir enfoncé la touche pour augmenter la hauteur de la flamme. Appuyer deux fois sur la touche

afin de passer directement à la hauteur de flamme maximum. Appuyer et maintenir enfoncé la touche pour réduire la hauteur de la flamme.

Appuyer deux fois sur la touche afin de passer directement à la

hauteur de flamme minimum.

MODE DE RÉGULATION AUTOMATIQUE JOUR

Votre appareil fonctionne automatiquement en fonction d’une température de consigne de jour qu’il s’agit de programmer :

• Appuyer brièvement sur la touche SET et choisir le mode TEMP. Maintenir enfoncé la touche SET afin de régler la température,

• Appuyer sur la touche afin d’augmenter la température,

• Appuyer sur la touche afin de réduire la température,

• Appuyer sur pour valider. MODE DE RÉGULATION AUTOMATIQUE NUITVotre appareil fonctionne automatiquement en fonction d’une température de consigne de nuit qu’il s’agit de programmer {photo 2}:

• Appuyer brièvement sur la touche SET et choisir le mode TEMP. Maintenir enfoncé la touche SET afin de régler la température,

• Appuyer sur la touche afin d’augmenter la température,

• Appuyer sur la touche afin de réduire la température,

APPUYER SUR POUR VALIDER.

MODE PLAGE HORAIREDéfinir tout d’abord le mode °C/24 heures sur la télécommande (voir rubriques paramètre horloge/température p.15).

Deux plages horaires sont programmables via la télécommande (P1 / P1 ; P2 / P2 ):

• Appuyer brièvement sur la touche SET et choisir le mode TIMER ,

• Maintenir enfoncé la touche SET jusqu’à ce que P1 (heure d’allumage de l’appareil) s’affiche et que l’heure clignote {photo 3},

• Appuyer sur la touche afin de régler les heures, appuyer sur le bouton afin de régler les minutes,

• Appuyer brièvement sur la touche SET jusqu’à ce que P1 (heure de mise en veille de l’appareil) s’affiche et que l’heure clignote,

• Appuyer sur la touche afin de régler les heures, appuyer sur la touche afin de régler les minutes,

• Appuyer brièvement sur la touche SET jusqu’à ce que P2 (heure d’allumage de l’appareil) s’affiche et que l’heure clignote,

• Répéter les mêmes opérations que pour les plages P1 pour régler les heures d’allumage et d’arrêt des plages P2 et P2

• Appuyer sur pour valider.

VEILLE AUTOMATIQUE

L’appareil se met automatiquement en mode veille si aucune modification de réglage manuel ou automatique n’intervient pendant une période de 6 heures.

De même, l’appareil se met automatiquement en mode veille lorsque la température de la sonde dépasse 60°C (140°F).

13LORFLAM INSERT GAZ

Notice d’utilisation et d'entretien - édition 03/2017

Page 14: Notice d'utilisation et d'entretien LORFLAM INSERT …€¦ · Utilisation 11 2.1 Fonctionnement de votre insert LORFLAM GAZ 11 ... Diamètre conduit de fumées : Vertical : 100/150

ARRÊT AUTOMATIQUEL’appareil s’arrête automatiquement si aucune modification de réglage manuel ou automatique n’intervient pendant une période de 5 jours.

Une attente de 5 minutes est à respecter avant le redémarrage manuel de l’appareil.

FONCTIONNMENT DU VENTILATEUR D’AIR DE CONVECTIONLe ventilateur a 4 niveaux vitesses différents :

• Appuyer brièvement sur la touche SET afin de naviguer dans le mode ventilateur. L’icône de la télécommande clignote,

• Appuyer sur la touche afin d’augmenter la vitesse du ventilateur,

• Appuyer sur la touche afin réduire la vitesse du ventilateur.

Le ventilateur démarre automatiquement 4 minutes après l’allumage de l’appareil à la vitesse maximale puis atteint le niveau affiché sur la télécommande au bout de 10 secondes.Le ventilateur s’arrête automatiquement 10 minutes après l’extinction de l’appareil.

RÉGLAGE DE L’HEUREAppuyer simultanément sur les touches et jusqu’à ce que l’affichage de l’heure clignote puis régler l’heure à l’aide des touches et .

Appuyer sur pour valider. PARAMÈTRE HORLOGE / TEMPÉRATURE

Appuyer simultanément sur les touches et afin de sélectionner le mode °F/12 heures ou le mode °C/24 heures.

2.2 Fonctionnement de la télécommande GV60 (Gamme HAUTE PERFORMANCE) (suite)

1

2

3

14LORFLAM INSERT GAZ Notice d’utilisation et d'entretien - édition 03/2017

Page 15: Notice d'utilisation et d'entretien LORFLAM INSERT …€¦ · Utilisation 11 2.1 Fonctionnement de votre insert LORFLAM GAZ 11 ... Diamètre conduit de fumées : Vertical : 100/150

1

2

ALIMENTATION DE LA TÉLÉCOMMANDELa télécommande fonctionne avec 2 piles AAA de 1,5V (qualité alcaline recommandée).

Un signal apparaitra sur l’écran lorsque les piles seront déchargées.

LORFLAM recommande le remplacement des piles au bout de 1 an.

COUPLAGE TÉLÉCOMMANDE / RÉCEPTEUR FOYER GAZ (PREMIÈRE UTILISATION)

Le récepteur de l’appareil doit se coupler à la télécommande via une fréquence radio {photo 2}:

• Placer l’interrupteur du récepteur sur la position REMOTE et éteindre la télécommande (OFF),

• Appuyer pendant 3 secondes sur le bouton LEARN jusqu’à entendre un bip,

• Appuyer immédiatement (sous 10 secondes) sur les touches UP et DOWN de la télécommande afin de finir le couplage de l’appareil avec la télécommande.

REMPLACEMENT DES PILES• Appuyer sur la touche OFF

longuement,

• Attendre 2 minutes que l’appareil s’éteigne puis remplacer les piles.

REMARQUES• Mettre le récepteur sur OFF

et débrancher l’alimentation électrique en cas de longue période de non utilisation,

• La veilleuse doit toujours rester libre de tout obstacle,

• Toujours attendre 5 minutes après extinction de la veilleuse avant de rallumer l’appareil,

• Si l’appareil s’allume difficilement, couper immédiatement le robinet d’arrivée de gaz et appeler votre installateur.

TOUCHE DE LA TÉLÉCOMMANDE • Touche MODE : appuyer plus de

3 secondes pour passer du mode MANUEL au mode thermostatique (température de consigne),

• Touche PROG : appuyer plus de 4 secondes pour passer au mode de programmation et appuyer brièvement pour parcourir le programme,

• Touche TIMER : appuyer plus de 2 secondes afin de programmer le mode horaire, appuyer brièvement pour consulter l’heure,

• Touche TIMER + FAN : appuyer plus de 5 secondes afin de verrouiller l’écran. Le symbole CP apparaît à l’écran,

• Touche UP + PLUS : appuyer plus de 3 secondes pour allumer l’appareil.

SÉCURITÉ• Afin de garantir une bonne

communication entre l’appareil et la télécommande, celle-ci doit impérativement se trouver dans un rayon d’environ 6 m autour du récepteur de l’appareil,

• En mode THERMO ou PROGRAM, si la télécommande est hors de portée du récepteur, la LED rouge du récepteur se met à clignoter rapidement et le symbole d’antenne de la télécommande clignote doucement. La sonde de température du récepteur prend alors le relais et l’appareil continu à fonctionner dans le mode sélectionné avant la perte de signal jusqu’à ce que la télécommande soit à nouveau à portée du récepteur,

• Lorsque la sonde de température de la télécommande est défectueuse, la sonde de température du récepteur prend le relais. Les autres fonctions de la télécommande restent fonctionnelles,

• Lorsque la sonde de température du récepteur est défectueuse, la sonde de température de la

télécommande prend le relais tant que celle-ci reste à portée du récepteur. Sinon, l’appareil s’éteint et se met en défaut, rapprocher la télécommande du récepteur et procéder à un RESET (voir rubrique RESET p.19),

• Votre appareil s’éteint lorsque la sonde de température atteint 65°C, la LED rouge du récepteur restera allumée et le récepteur émettra 4 bips sonores toutes les 2 secondes jusqu’à ce que la température descende à 50°C. Le RESET se fait automatiquement.

Important :La télécommande ne doit pas être exposé au soleil et ne doit pas se trouver à côté d’une source de chaleur (foyer, radiateur, lampe, …).

2.3 Fonctionnement de la télécommande T4 (Gamme GRANDE VISION)

15LORFLAM INSERT GAZ

Notice d’utilisation et d'entretien - édition 03/2017

Page 16: Notice d'utilisation et d'entretien LORFLAM INSERT …€¦ · Utilisation 11 2.1 Fonctionnement de votre insert LORFLAM GAZ 11 ... Diamètre conduit de fumées : Vertical : 100/150

2.3 Fonctionnement de la télécommande T4 (Gamme GRANDE VISION) (suite)

ÉCRAN LCD

1 : apparaît pendant la programmation,

2 : jour de la semaine,

3 : période de la journée (matin, jour, soir, nuit),

4 : symbole antenne,

5 : apparaît lors d’un changement provisoire de la température de consigne,

6 : température de consigne,

7 : réglage de la température de consigne, 8 : mode auto activé (hauteur de flamme modulante),

9 : hauteur de la flamme,

10 : signale que l’appareil fonctionne,

11 : décompte de l’horloge,

12 : verrouillage de l’écran,

13 : température ambiante / heure (touche TIMER),

14 : apparaît lors de la programmation de l’heure de fonctionnement de l’appareil,

15 : batterie faible,

16 : mode de fonctionnement de l’appareil :

• ON (mode manuel),• OFF (arrêt de l’appareil),• THERMO (mode automatique en

fonction de la température de consigne),

• PROGRAM (mode horaire)

PROGRAMMATION INITIALE

• Réglage échelle de température : appuyer sur la touche SET, le symbole °C clignote. Presser les touches UP et DOWN afin de sélectionner °C ou °F. Appuyer sur la touche SET pour valider la sélection,

• Réglage du jour : après avoir validé l’échelle de température, le symbole du jour de la semaine clignote sur l’écran. Presser les touches AHEAD ou BACK afin de choisir le jour correspondant puis appuyer sur SET pour valider,

• Réglage de l’heure : après avoir validé le jour, l’affichage de l’heure clignote sur l’écran. Presser les touches UP ou DOWN afin de choisir l’heure puis appuyer sur SET pour valider. Procéder de la même façon pour le réglage des minutes et appuyer sur SET pour confirmer votre sélection,

• Réglage du SWING (différence de température entre l’enclenchement et l’arrêt du thermostat) : appuyer les touches AHEAD et BACK simultanément, le SWING par défaut apparaît dans la fenêtre SET TEMP en même temps que la mention SWING. Appuyer sur UP et DOWN afin de modifier le SWING puis appuyer sur SET pour valider.

ALLUMAGE DE L’APPAREIL

Appuyer simultanément sur les boutons UP et + jusqu’à l’affichage du symbole ON sur l’écran. Pendant 60 secondes maximum, la bougie d’allumage fait des étincelles et la veilleuse libère du gaz jusqu’à l’allumage du foyer en bas régime.

Attention : Il est possible que lors du premier allumage, l’appareil ne démarre pas à cause de la présence d’air dans le tuyau d’arrivée de gaz. Le foyer se met alors en défaut, procéder à un RESET puis répéter l’opération jusqu’à l’allumage de l’appareil.

ARRÊT DE L’APPAREIL

Appuyer sur le bouton OFF

RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE LA FLAMME

En mode manuel, appuyer sur les touches UP et DOWN afin d’augmenter ou diminuer la hauteur de la flamme.

MODE DE RÉGULATION THERMOSTATIQUE

Votre appareil fonctionne automatiquement en fonction d’une température de consigne prédéfinie :

• En mode OFF, appuyer longuement sur la touche MODE jusqu’à ce que THERMO s’affiche,

• Sélectionner la température désirée (entre 6°C et 32°C) en appuyant sur les touches – et +. L’émetteur relève la température toutes les 2 minutes,

• La hauteur des flammes peut quand même être réglée à l’aide des touches UP et DOWN.

MODE DE RÉGULATION AUTOMATIQUE

Votre appareil fonctionne automatiquement en fonction d’une température de consigne prédéfinie pour chaque jour de la semaine.

Il vous est possible de modifier le programme rentré par défaut :

• Chaque jour est divisé en 4 périodes : Matin (MOR)/Jour (DAY)/Soir(EVE)/Nuit(NIT)

• Appuyer sur la touche PROG, les symboles PROGRAM FOR et START AT clignotent à l’écran. Appuyer sur les touches AHEAD et BACK afin de régler le jour et la période de la journée puis appuyer sur la touche PROG pour valider,

• Appuyer sur la touche PROG afin de valider et accéder aux réglages de l’horaire de démarrage de l’appareil. Utiliser les touches UP et DOWN afin de définir l’horaire souhaité,

16LORFLAM INSERT GAZ Notice d’utilisation et d'entretien - édition 03/2017

Page 17: Notice d'utilisation et d'entretien LORFLAM INSERT …€¦ · Utilisation 11 2.1 Fonctionnement de votre insert LORFLAM GAZ 11 ... Diamètre conduit de fumées : Vertical : 100/150

2.3 Fonctionnement de la télécommande T4 (Gamme GRANDE VISION) (suite)

• Appuyer sur la touche PROG afin de valider et accéder aux réglages de la température de consigne (SET TEMP clignote). Utiliser les touches UP et DOWN afin de définir la température souhaitée,

• Appuyer sur la touche PROG afin de valider,

• Respecter la même procédure jusqu’à ce que les 4 périodes des 7 jours de la semaine soient programmées,

• Appuyer sur la touche SET afin de valider le programme.

APERÇU DU PROGRAMME

A tout moment, vous pouvez obtenir un aperçu du programme en fonctionnement en appuyant sur la touche PROG pendant 1 seconde.

Faites défiler les fonctions du programme en appuyant sur la touche PROG puis appuyer sur la touche SET pour quitter.

RÉINITIALISATION DES PARAMÈTRES D’USINE

• Appuyer longuement sur les touches PROG et SET jusqu’à ce que la lettre P s’affiche à l’écran en même temps qu’un bip sonore,

• Appuyer sur SET pour valider. CHANGEMENT TEMPORAIRE DE LA TEMPÉRATURE (OVERRIDE)

En mode PROGRAM, la température de consigne peut être changée temporairement. Cette température est alors maintenue jusqu’au prochain changement de période.

Appuyer sur les touches – et + afin de définir la température de consigne temporaire, le symbole OVERRIDE s’affiche sur l’écran au-dessus de la température.

MODE COMPTE À REBOURS

En mode manuel (ON) ou THERMO, il est possible de faire fonctionner votre appareil pendant une période prédéfinie :

• Appuyer sur la touche TIMER jusqu’à ce que s’affiche TIMER et 0:15 sur l’écran,

• Utiliser les touches + et – afin de régler la période de fonctionnement du foyer (ajustable par pas de 15 minutes jusqu’à 9 heures),

• Valider en appuyant sur la touche SET,

• Appuyer sur la touche TIMER pendant 5 secondes afin d’annuler le mode compte à rebours.

17LORFLAM INSERT GAZ

Notice d’utilisation et d'entretien - édition 03/2017

Page 18: Notice d'utilisation et d'entretien LORFLAM INSERT …€¦ · Utilisation 11 2.1 Fonctionnement de votre insert LORFLAM GAZ 11 ... Diamètre conduit de fumées : Vertical : 100/150

2.4 Fonctionnement du récepteur de contrôle (Gamme GRANDE VISION)

RÉCEPTEUR

Le récepteur est un organe de contrôle, il permet de sélectionner le mode de fonctionnement de l’appareil {photo 1}:

• Interrupteur 3 positions : REMOTE (fonctionnement via la télécommande), ON (fonctionnement via le récepteur) et OFF (récepteur déconnecté),

• LEARN : coupler la télécommande au récepteur (voir rubrique p.17),

• FLAME DOWN : réduire la hauteur de la flamme,

• FLAME UP : augmenter la hauteur de la flamme,

• RESET : éteindre l’appareil, RESET suite à un défaut d’allumage.

RÉGLAGE MANUEL AVEC LE RÉCEPTEUR

Vous pouvez régler votre appareil à l’aide du récepteur après avoir déplacé l’interrupteur sur la position ON.

Appuyer sur les boutons FLAME DOWN et FLAME UP simultanément pendant 3 secondes afin d’allumer l’appareil.

Appuyer sur boutons FLAM DOWN ou FLAM UP afin de diminuer ou d’augmenter la hauteur de la flamme. Éteindre l’appareil en appuyant sur le bouton RESET.

BRANCHEMENT DU RÉCEPTEUR

{Photo 2} Brancher les fils provenant de l’appareil sur les bornes du récepteur.

SONDE DE TEMPÉRATURE

{Photo 3} Le récepteur est équipé d’une sonde de température déportée. Cette sonde est autocollante et doit être fixée sur une paroi lisse.

Cette sonde sera idéalement placée à l’extérieur de la hotte (dans le cas d’une installation dans la hotte, la positionner proche de l’entrée d’air basse de convection).

Important :

L’antenne du récepteur {photo 3} ne doit pas toucher le câble d’alimentation.

RESET APRÈS UNE MISE EN SÉCURITÉ

Lorsque le récepteur se met en sécurité, la LED rouge (ERROR) reste allumée en continu. Désactiver la sécurité en appuyant sur la touche OFF de la télécommande ou en appuyant sur le bouton RESET sur le récepteur. Durant cette opération, le récepteur émettra quelques bip, après cela, l’appareil sera passé en OFF.

Relancer alors la procédure d’allumage pour une remise en marche de votre appareil.

1

2

3

18LORFLAM INSERT GAZ Notice d’utilisation et d'entretien - édition 03/2017

Page 19: Notice d'utilisation et d'entretien LORFLAM INSERT …€¦ · Utilisation 11 2.1 Fonctionnement de votre insert LORFLAM GAZ 11 ... Diamètre conduit de fumées : Vertical : 100/150

2.5 Manipulation de la vitre LORFLAM GRANDE VISION

2.6 Manipulation de la porte LORFLAM HAUTE PERFORMANCE

2

3

MONTAGE OU DÉMONTAGE DE LA VITRE

Pour démonter la vitre :

• Tournez d’un quart de tour les 4 vis de maintien des supports de vitre à l’aide d’un tournevis cruciforme {photo 1}.

• Retirez les 2 supports de vitre par le bas {photo 2}.

• Retirez délicatement la vitre en la basculant vers l’avant {photo 3}.

REMPLACEMENT DU JOINT DE VITRE

Voir rubrique 3.1. entretien saisonnier de la notice d'utilisation.

1

2

3

MONTAGE OU DÉMONTAGE DE LA PORTE

Pour démonter la porte :

• À l'aide de la poignée d'ouverture de porte {photo 1}, saisir le bout du ressort se trouvant à gauche et à droite en bas de porte puis tirer afin de déverrouiller le loquet {photo 2},

• Basculer la porte vers l'avant puis soulever pour l'enlever de la rainure supérieure {photo 2}.

REMPLACEMENT DU JOINT DE PORTE

Voir rubrique 3.1. entretien saisonnier de la notice d'utilisation.

1

19LORFLAM INSERT GAZ

Notice d’utilisation et d'entretien - édition 03/2017

Page 20: Notice d'utilisation et d'entretien LORFLAM INSERT …€¦ · Utilisation 11 2.1 Fonctionnement de votre insert LORFLAM GAZ 11 ... Diamètre conduit de fumées : Vertical : 100/150

3. Entretien3.1 Entretien courant et saisonnier

1

2

Attention : toutes les opérations de nettoyage et d’entretien doivent être effectuées après refroidissement complet de l’appareil.

NETTOYAGE DE LA VITREDémonter la vitre de l’appareil en respectant les préconisations suivantes :

Voir rubrique 2.5. et 2.6.manipulation de la vitre.

Pour nettoyer la vitre de l’appareil, nous vous recommandons d’utiliser des produits prévus à cet effet, de préférence sous forme de gel pour éviter des coulures pouvant endommager les cadres de finition. Appliquer le produit sur le chiffon plutôt que directement sur la vitre.

N’employez pas de décapants pour fours : ils dégradent les joints.

Après nettoyage, assurez-vous que la vitre est bien sèche : les résidus fixent les fumées.

ENTRETIEN DES PARTIES MÉTALLIQUES

Nettoyez seulement avec un chiffon sec.

GRILLES DE CONVECTIONUn dépoussiérage des grilles d’entrée et de sortie d’air de convection doit être fait au moins deux fois par an.

Il a pour objectif de maintenir le passage d’air nécessaire au bon fonctionnement de l’appareil.

REMPLACEMENT DES JOINTS GAMME GRANDE VISION• Démonter la vitre de l’appareil

en suivant les préconisations suivantes :

Voir rubrique 2.5. et 2.6.manipulation de la vitre,

• Enlever l’ancien joint de son emplacement en tirant dessus {photo 1},

• Placer le joint neuf dans son emplacement,

REMPLACEMENT DES JOINTS GAMME HAUTE PERFORMANCE

• Démonter la vitre de l’appareil en suivant les préconisations suivantes :

Voir rubrique 2.5. et 2.6.manipulation de la porte, • Déplier les pattes de fixation se

trouvant sur la partie intérieure de la vitre à l’aide d’un tournevis,

• Remplacer l’ancien joint par un neuf,

• Replier les pattes de fixation du cadre de porte à l’aide d’un tournevis afin de fixer le joint. {photo 2}

ENTRETIEN ANNUEL

L’entretien annuel de l’installation est à effectuer par un professionnel du gaz :

• Contrôler le bon fonctionnement du thermocouple,

• Contrôler l’encrassement des injecteurs, du brûleur et de la veilleuse,

• Contrôler le piézo et la bougie d’allumage,

• Nettoyer le brûleur,

• Contrôler l’étanchéité de l’appareil,

• Contrôler le bon fonctionnement de l’appareil,

• Contrôler le bon fonctionnement du système de sécurité,

• Nettoyer la veilleuse,

• Contrôler l’alimentation de gaz,

• Contrôler la vacuité du conduit d’évacuation des produits de combustion.

20LORFLAM INSERT GAZ Notice d’utilisation et d'entretien - édition 03/2017

Page 21: Notice d'utilisation et d'entretien LORFLAM INSERT …€¦ · Utilisation 11 2.1 Fonctionnement de votre insert LORFLAM GAZ 11 ... Diamètre conduit de fumées : Vertical : 100/150

1 2

3 4

5 6

7

3.2 Ramonage

Il est recommandé d’effectuer périodiquement un ramonage des éléments de fumisterie, conformément aux règlementations nationales et locales.Cette opération est essentielle au bon fonctionnement et à la sécurité de votre installation : faites-la effectuer dans les règles de l’art par un spécialiste à qui vous transmettrez la présente notice et demanderez un certificat de ramonage.

DÉMONTAGE DES PARE-FLAMME GAMME GRANDE VISION Pour procéder au ramonage, retirez préalablement les 2 pare-flamme {schéma 1} :

• Soulever le pare flamme en acier peint de son logement puis le retirer de biais {photos 3 & 4},

• Enlever les écrous M5 situés à l’avant et à l’arrière du pare flamme en INOX à l’aide d’une clé de 8 {photo 5},

• Retirer le pare-flamme en INOX de biais.

DÉMONTAGE DU PARE-FLAMME GAMME HAUTE PERFORMANCE Pour procéder au ramonage, retirez préalablement le pare-flamme en INOX {schéma 2} :

• Enlever les écrous M6 situés à l’avant du pare flamme à l’aide d’une clé de 10 {photo 6},

• Retirer le pare-flamme de biais {photo 7}.

Après le ramonage, remontez les pare-flamme en procédant dans l’ordre inverse à toutes les opérations décrites ci-dessus. Lors du remontage, veillez à bien respecter la position initiale de chaque pare-flamme

21LORFLAM INSERT GAZ

Notice d’utilisation et d'entretien - édition 03/2017

Page 22: Notice d'utilisation et d'entretien LORFLAM INSERT …€¦ · Utilisation 11 2.1 Fonctionnement de votre insert LORFLAM GAZ 11 ... Diamètre conduit de fumées : Vertical : 100/150

3.3 Aide au dépannage récepteur gamme GRANDE VISION

PRINCIPALES CAUSES DE DYSFONCTIONNEMENT

Problèmes Causes possibles Remèdes

Symbole de l’antenne clignote ou LEARN apparaît sur l’écran de la télécommande

Le récepteur et la télécommande ne sont pas couplés

Coupler le récepteur et la télécommande en appuyant sur le bouton LEARN du récepteur

L’appareil ne réagit pas aux commandes de la télécommande

Interrupteur du récepteur en position OFF Mettre l’interrupteur sur REMOTE

Le récepteur et la télécommande ne sont pas couplés

Coupler le récepteur et la télécommande en appuyant sur le bouton LEARN du récepteur

La télécommande se trouve hors du champ de réception du récepteur

Ramener la télécommande dans le champ de réception

La LED rouge du récepteur clignote rapidement

La sonde de température de la télécommande ne fonctionne plus

Remplacer la télécommande

La LED rouge du récepteur clignote rapidement et le symbole antenne clignote lentement sur l’écran de la télécommande

La télécommande se trouve hors du champ de réception du récepteur

Ramener la télécommande dans le champ de réception

La LED rouge sur le récepteur clignote rapidement

La sonde de température du récepteur ne fonctionne plus

Remplacer la sonde de température du récepteur

La LED rouge du récepteur reste allumée en continu

La sonde température du récepteur ne fonctionne plus

Remplacer la sonde de température du récepteur

La télécommande se trouve hors du champ de réception du récepteur

Faire un reset du récepteur et ramener la télécommande dans le champ de réception

L’appareil s’éteint, la LED rouge s’allume en continu et le récepteur émet 4 bips courts toutes les 2 secondes

Le récepteur est en surchauffe Refroidir le récepteur et le placer dans un environnement moins chaud

La mention CP apparaît sur l’écran de la télécommande

Le verrouillage de l’écran est activé Déverrouiller l’écran en appuyant sur les touches TIMER et FAN pendant plus de 5 secondes

L’appareil s’éteint et la LED rouge s’allume en continu

L’appareil est passé en mode sécurité Faire un reset en appuyant sur le bouton RESET du récepteur

22LORFLAM INSERT GAZ Notice d’utilisation et d'entretien - édition 03/2017

Page 23: Notice d'utilisation et d'entretien LORFLAM INSERT …€¦ · Utilisation 11 2.1 Fonctionnement de votre insert LORFLAM GAZ 11 ... Diamètre conduit de fumées : Vertical : 100/150

4. Garantie LORFLAM4.1 Conditions et fonctionnement de la garantie

LORFLAM est confiant dans la qualité de ses produits : ceux-ci sont fabriqués avec le plus grand soin pour vous apporter un maximum de confort et de sécurité pendant de nombreuses années.

Si malgré notre attention un produit LORFLAM s’avère défectueux, nous nous engageons à y remédier dans les meilleures conditions de délai.

La garantie commerciale LORFLAM concerne tout utilisateur d’un appareil LORFLAM. Elle prend cours à la date de la facture de vente originale du revendeur à l’acheteur et devient effective à l’issue de l’intégralité du paiement de l’appareil.

DURÉE DE LA GARANTIE

Sans préjudice de la garantie des vices cachés, la garantie commerciale des produits de fabrication LORFLAM est de :

• 5 ans sur le corps de foyer,• 3 ans sur les composants

métalliques d’origine,• 2 ans sur les composants

électroniques,

à compter de la date de livraison à l’utilisateur final, couvrant la non conformité des produits à la commande et tout vice caché provenant d’un défaut de matière, de conception ou de fabrication affectant les produits livrés et les rendant impropres à l’utilisation.

Seule la facture originale acquittée de vente établie par le revendeur à l’acheteur final est valable comme preuve pour la garantie.

Le remplacement des produits ou pièces défectueux n’a pas pour effet de prolonger la garantie originelle.

COUVERTURE DE LA GARANTIE

Votre appareil LORFLAM est garanti contre les défauts de fabrication et les défauts de peinture sur les parties extérieures visibles du foyer.

La fourniture de la preuve de défaut ou de vice caché incombe à l’acheteur.

La garantie ne couvre pas notamment :

• Les pièces d’usure (ex : joints…) qui nécessitent d’être remplacés régulièrement en usage normal,

• La vitre,

• Les dommages causés au foyer et les défauts de fonctionnement dus à une installation non conforme, à une utilisation anormale ou non conforme aux instructions du manuel d’utilisation, à un manque d’entretien, à des conditions locales telles que des problèmes de tirage ou de défaillances liés à un conduit défectueux, à une cause extérieure telle qu’inondation, foudre, incendie,

• Les dégâts causés par une installation défectueuse, une surchauffe ou l’utilisation d’un combustible inapproprié.

La garantie est limitée à l’échange des éléments reconnus défectueux, à l’exclusion des frais liés au remplacement, dommages et intérêts. Les pièces fournies en remplacement sont garanties pour la période de garantie restant à courir.

23LORFLAM INSERT GAZ

Notice d’utilisation et d'entretien - édition 03/2017

Page 24: Notice d'utilisation et d'entretien LORFLAM INSERT …€¦ · Utilisation 11 2.1 Fonctionnement de votre insert LORFLAM GAZ 11 ... Diamètre conduit de fumées : Vertical : 100/150

[email protected]

ZA de Kergoussel501 route de CAUDAN

56850 CAUDAN

www.lorflam.com