Plaque multi-orifice modèle 1595 de Rosemount - ?l · Guide condensé 7 Juillet 2014 Figure 5. Installation

  • View
    217

  • Download
    0

Embed Size (px)

Text of Plaque multi-orifice modèle 1595 de Rosemount - ?l · Guide condensé 7 Juillet 2014 Figure 5....

  • Guide condens00825-0103-4828, rv. DC

    Juillet 2014

    Plaque multi-orifice modle 1595 de Rosemount

  • Juillet 2014Guide condens

    AVIS

    Ce guide dinstallation fournit les recommandations standard pour les plaques multi-orifices Rosemount 1595. Il ne fournit pas dinstructions concernant la configuration, les diagnostics, la maintenance, le dpannage et les installations antidflagrantes et de scurit intrinsque. Pour plus dinformations, voir le manuel de rfrence du modle 1595 (document n 00809-0103-4828). Ce manuel est galement disponible en version lectronique sur www.rosemount.com.

    AVERTISSEMENT

    Des fuites de procd peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles.

    Pour viter des fuites de procd, nutiliser que des joints conus pour assurer ltanchit avec la bride et les joints toriques utiliss.

    Sommaire Emplacement de llment primaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Orientation de llment primaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Installation de llment primaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Certifications du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

    2

  • Guide condensJuillet 2014

    tape 1 : Emplacement de llment primaireInstaller le modle 1595 lemplacement correct de la section de tuyauterie pour viter une mesure imprcise cause par des perturbations de lcoulement.

    Orientation des prises de pression

    Orienter la plaque multi-orifice modle 1595 de sorte que les prises de pression soient centres entre deux des quatre orifices. En outre, les prises de pression doivent tre situes 90 du plan du dernier coude.

    Spcifications de centrage

    Le modle 1595 doit tre install de sorte tre centr dans la tuyauterie conformment la norme ISO-5167.

    Tableau 1. Spcification de tuyauterie droite du modle 1595(1) 1

    1. Consulter un reprsentant dEmerson Process Management pour tout autre type de perturbation napparaissant pas dans ce tableau.

    Bta 0,20 0,40 0,50 0,65

    Ct

    am

    ont

    (en

    tre

    ) d

    e l

    lm

    ent

    pri

    mai

    re

    Un seul coude 90 ou t 2 2 2 2

    Au moins deux coudes 90 dans le mme plan 2 2 2 2

    Au moins deux coudes 90 dans un plan diffrent 2 2 2 2

    Jusqu 10 de rotation de lcoulement(2) 2

    2. Sans objet pour des tailles de conduites suprieures 600mm.

    2 2 2 2

    lment convergent (1 taille de tuyauterie)(2) 2 2 2 2

    Vanne papillon (ouverte de 75 % 100 %)(2) 2 2 5 5

    Ct aval (sortie) de llment primaire 2 2 2 2

    3

  • Juillet 2014Guide condens

    tape 2 : Orientation de llment primaireLes schmas ci-dessous illustrent une plaque multi-orifice languette, toutefois lorientation reste la mme quel que soit le type de plaque ( languette ou universelle).

    Installation dans une ligne horizontale

    Figure 1. Mesurage de gaz dans une ligne horizontale

    Figure 2. Mesurage de liquide ou de vapeur dans une ligne horizontale

    30Zone recommande

    de 120

    30

    coulement

    coulemen

    t

    4

  • Guide condensJuillet 2014

    Installation dans une ligne verticale

    Figure 3. Mesurage de gaz dans une ligne verticale

    Figure 4. Mesurage de liquide ou vapeur dans une ligne verticale

    co

    ule

    men

    t

    FLOW

    cou

    lem

    ent

    5

  • Juillet 2014Guide condens

    tape 3 : Installation de llment primaireSuivre les tapes suivantes pour installer la plaque multi-orifice modle 1595 ( languette ou universelle).1. Dterminer lemplacement et lorientation (voir la page 4).2. Installer la plaque multi-orifice.

    a. Dpressuriser la ligne en suivant les rgles en vigueur sur le site.b. Desserrer tous les goujons et tous les crous.c. Retirer les goujons sur une moiti de bride.d. carter les brides en tournant les vis dcartement dans le sens des aiguilles

    dune montre.e. Pour les tailles de ligne suprieures 600mm, consulter la Figure 7 ainsi

    que les instructions concernant linstallation avec des pices dalignement.f. Installer la plaque neuve ou retirer la plaque existante pour remplacement

    ou inspection.g. Installer les joints neufs lors de linstallation de la plaque. Il est recommand

    dinstaller des joints neufs chaque sparation des brides.h. Centrer la plaque par rapport au diamtre intrieur de la tuyauterie.i. Relcher les brides en tournant les vis dcartement dans le sens contraire

    des aiguilles dune montre. j. Remettre les goujons en place.k. Serrer les goujons selon une squence alterne en toile.

    RemarqueIl est recommand de nutiliser que des joints standard en fibre dune paisseur de 1,6 mm avec le modle 1595. Lutilisation dautres types de joints risque daffecter les mesures.

    6

  • Guide condensJuillet 2014

    Figure 5. Installation du modle Rosemount 1595P

    A. crous F. Section de tuyauterieB. Bouchon G. GoujonC. Vis dcartement H. JointD. crou de la vis dcartement I. TransmetteurE. Rosemount 1595(1) 1

    1.Les schmas dinstallation sappliquent aux transmetteurs Rosemount 2051C, 3051C, 3051S et 3051SMV. Voir les documents suivants pour les instructions dinstallation rapide des transmetteurs.Modle Rosemount 2051C: document n 00825-0103-4101Modle Rosemount 3051C: document n 00825-0103-4001Modle Rosemount 3051S: document n 00825-0103-4801Modle Rosemount 3051SMV: document n 00825-0103-4803

    A

    I

    G

    F

    E

    C

    B

    A

    H

    D

    D

    coule

    ment

    7

  • Juillet 2014Guide condens

    Figure 6. Installation du modle Rosemount 1595U avec support de plaque (PH)

    RemarquePour la plaque multi-orifice 1595U de type universel, se reporter au manuel dinstallation du raccord dorifice pour plus de dtails.

    Pour tailles suprieures 600 mm et installation avec pices dalignement.1. Lorsque des pices dalignement sont fournies, les installer sur les goujons de

    bride comme illustr la Figure 7.2. Pour une installation dans une ligne horizontale, utiliser lorifice de levage horizontal

    (estamp HLH sur la languette) pour lever la plaque multi-orifice partir de la position horizontale et la guider dans son emplacement entre les brides.

    3. Pour une installation dans une ligne verticale, utiliser dabord lorifice de levage horizontal (HLH) pour lever la plaque multi-orifice de sa position horizontale la verticale, puis utiliser lorifice de levage vertical (estamp VLH sur la languette) pour lever la plaque multi-orifice verticalement et la guider dans son emplacement entre les brides.

    A. crous E. Section de tuyauterieB. Vis dcartement F. GoujonC. Vis de plaque universelle G. TransmetteurD. Modle Rosemount 1595(1) 1

    1.Les schmas dinstallation sappliquent aux transmetteurs Rosemount 2051C, 3051C, 3051S et 3051SMV. Voir les documents suivants pour les instructions dinstallation rapide des transmetteurs.Modle Rosemount 2051C: document n 00825-0103-4101Modle Rosemount 3051C: document n 00825-0103-4001Modle Rosemount 3051S: document n 00825-0103-4801Modle Rosemount 3051SMV: document n 00825-0103-4803

    H. crou de la vis dcartement

    A

    G

    F

    E

    A

    C

    B

    DH

    8

  • Guide condensJuillet 2014

    Figure 7. Installation du modle Rosemount 1595P (tailles > 600mm)

    RemarquePour garantir la mesure de dbit la plus prcise possible, Rosemount fournit une feuille de calcul de pression diffrentielle officielle avec chaque plaque multi-orifice 1595. Cette feuille de calcul utilise le facteur dtalonnage unique de la plaque, lequel est galement estamp sur la plaque multi-orifice. La feuille de calcul indique la valeur de dbit pleine chelle escompte et la valeur de pression diffrentielle pleine chelle calcule; elle est corrige pour tenir compte du facteur dtalonnage unique de la plaque, lequel est galement indiqu sur la feuille de calcul. Cette valeur de pression diffrentielle pleine chelle doit tre utilise pour ajuster lchelle du transmetteur de pression diffrentielle pour lapplication envisage, ou bien le facteur dtalonnage de la plaque doit tre utilis comme facteur de correction lors de la configuration du calculateur ou de lautomate programmable qui recevra les donnes de mesures de la plaque multi-orifice Rosemount.

    A. crous F. Section de tuyauterieB. Vis dcartement G. GoujonC. crou de la vis dcartement H. JointD. Modle Rosemount 1595(1) 1

    1. Les schmas dinstallation sappliquent aux transmetteurs Rosemount 2051C, 3051C, 3051S et 3051SMV. Voir les documents suivants pour les instructions dinstallation rapide des transmetteurs.Modle Rosemount 2051C: document n 00825-0103-4101Modle Rosemount 3051C: document n 00825-0103-4001Modle Rosemount 3051S: document n 00825-0103-4801Rosemount 3051SMV: document n 00825-0103-4803

    I. TransmetteurE. Pices dalignement

    A

    CB

    A

    FB

    C

    HD

    G

    I

    E

    DTAIL AD

    EH

    DTAIL A

    9

  • Juillet 2014Guide condens

    Certifications du produit

    Sites de production homologusRosemount Inc. Chanhassen, Minnesota tats-Unis

    Informations relatives aux directives europennesLa dclaration de conformit CE toutes les directives europennes applicables ce produit se trouve sur le site Internet www.rosemount.com. Contacter le bureau commercial local pour en obtenir un imprim.

    Directive quipement sous Pression de lUnion europenne (DESP) (97/23/CE)

    Plaque multi-orifice modle 1595 de Rosemount Rgles de lart en usageTransmetteur de pression Voir le guide condens du transmetteur de pression correspondant

    Certif