7
PyRem Contrôles 4, rue des nobles 09120 DALOU EURL au Capital de 8000€ - N° SIREN : 530 618 867 0 0010 - Site Internet : www.pyrem.fr MECAMONT HYDRO Place de la gare 65240 ARREAU Téléphérique de Naguilhes EDF Gpt d’AX Plateformes sabots des câbles porteurs en G1 Rapport N° : 2011035-001-2 DESTINATAIRE : Date de réalisation : 04/03/2011 2 exemplaires à l'adresse ci-dessus Intervenant : Mr. VANDEPUTTE Olivier Visa de l’intervenant. Olivier VANDEPUTTE 4, rue des Nobles 09120 DALOU Tel: 0604670290 Fax: 0561608674 [email protected]

Plateformes sabots des câbles porteurs en G1 - PYREM …pyrem.fr/files/Rapport-2011035-001-2-Plateformes-Sabots... · 2012-02-04 · Norme d’application : NFP 22471 : constructions

Embed Size (px)

Citation preview

PyRem Contrôles 4, rue des nobles 09120 DALOU

EURL au Capital de 8000€ - N° SIREN : 530 618 867 0 0010 - Site Internet : www.pyrem.fr

MECAMONT HYDRO Place de la gare 65240 ARREAU Téléphérique de Naguilhes EDF Gpt d’AX

Plateformes sabots des câbles porteurs en G1

Rapport N° : 2011035-001-2 DESTINATAIRE : Date de réalisation : 04/03/2011 2 exemplaires à l'adresse ci-dessus Intervenant : M r. VANDEPUTTE Olivier Visa de l’intervenant.

Olivier VANDEPUTTE 4, rue des Nobles 09120 DALOU Tel: 0604670290 Fax: 0561608674 [email protected]

Rapport n° : 2011035-001-2 Date 04/03/2011 Page : 3/7

Suite à la demande de Monsieur LESAGE, de la société MECAMONT située à ARREAU, PyRem Contrôles a été chargé du contrôle des assemblages soudés des plateformes de visite des sabots des câbles porteurs En G1 du téléphérique de Naguilhes.

La prestation est réalisée sur la base des prescriptions de l’article L342-17 du code du tourisme et de l’arrêté du 7 Août 2009 relatif aux conditions d’exploitation des téléphériques et de son annexe F du guide technique du STRMTG RM1 dernière version. Norme d’application : NFP 22471 : constructions métalliques – assemblages soudés NFEN ISO 9934-1 : Examen par magnétoscopie – principes généraux Mode opératoire : Cahier des charges du maître d’œuvre (TIM)

Plateformes d’accès

• Supports (2)

� Assemblages soudés

• Gardes corps et liaisons

� Assemblages soudés

Rapport n° : 2011035-001-2 Date 04/03/2011 Page : 4/7

Contrôles CND exécutés dans le cadre de la grande inspection, hors période d ‘exploitation.

• Plateforme

Recherche de défauts de fabrication après soudage

� Contrôle CND par magnétoscopie en lumière blanche de :

• Supports (2)

� Assemblages soudés

• Gardes corps et liaisons

� Assemblages soudés

� Contrôle visuel de l’intégrité de l’ensemble

Rapport n° : 2011035-001-2 Date 04/03/2011 Page : 5/7

• Assemblages soudés des plateformes

Aucune anomalie n’a été décelée suite aux contrôles CND par magnétoscopie et visuels

Suite aux différents contrôles CND réalisés lors de la grande inspection, aucune anomalie n’a été décelée.

Contrôle par magnétoscopie ci-joint

Rapport n° : 2011035-001-2 Date 04/03/2011 Page : 6/7

PV MAGNETOSCOPIE - MT CONDITIONS GENERALES General conditions / Algemeine Bedingungen Matériel examiné : (voir § 5)

Etendue et stade d’examen : Plateformes (assemblages soudés) Extent and stage of test / Prüfstand Etat de surface : Brut Surface condition / Flächenzustand

Température de surface : 20 °C Surface temp. / FlächenTemperatur

MATERIELS (OU PRODUITS) UTILISES Material (or construction) examined / Material (oder Konstruktion) geprüft

Caractéristiques Caracteristics / Kennzeichen

Marque - Type Brand - Type / Marke - Typ

N° lot ou série Lot or serial nr / Serien-Nr

Appareil de magnétisation

Magnetazing equipment / Magnetisierungsgeräte Electro-aimant Babb Co DA 400S

Mesureur de champ tangentiel

MDC1 Babb Co

Témoin de magnétisation

Flux indicator / Magnetisierungsköntrolle N°2 AFNOR

Nettoyage préalable Prior cleaning / Vorreinigung

Dégraissant Babb Co B105 9206

Base contrastante Contrasting base / Kontrastierende-Base Laque blanche Babb Co B104 4607

Révélateur Developer / Entwickler Liqueur magnétique Babb Co B103 7707

Eclairage Lightning / Belichtung Artificiel > 350 Lux

PARAMETRES D’EXAMEN Inspection parameters / Prüfungssequenzen

Mode d’application pour Application method for /Anwendungsmethode für

Base contrastante : Pulvérisation Contrasting base / Kontrastierende base

Révélateur : pulvérisation Developer / Entwickler

Magnétisation Magnetization / Magnetisierung

Nature du courant : par induction Current type / Strom Typ

Durée de magnétisation : 7 s Magnetization time / Magnetisierungszeit

Valeur du champ tangentiel : 3500 A/m Tangential field value / Wert des Tangentiälfeldes

Direction du champ magnétique : 2 à 90° Magnetic field direction /Magnetische Feldrichtung

Pas d’avancement : 50 mm Progress pitch / Fortschritt Nettoyage final : Non exigé Final cleaning / Endreinigung Démagnétisation : Non exigé Demagnetization / Entmagnetisierung

RESULTATS Results / Ergebnisse

Aucune anomalie décelée lors du contrôle

Examen Inspection / Prüfung

Exécuté par Executed by / Ausgefürhrt durch

Interprété par Interpreted by / Beurteilung durch Signature

Nom Name / Name Olivier VANDEPUTTE Olivier VANDEPUTTE

Certification Certification / Zertifiegierung Cofrend niv 2 MT Cofrend niv 2 MT

Date Date / Datum 03/03/2011 03/03/2011

Rapport n° : 2011035-001-2 Date 04/03/2011 Page : 7/7

Plateformes et supports