128
PORTUGAIS ET BRÉSILIEN 50 RÈGLES ESSENTIELLES Roberta TACK 2 e édition

Portugais INCONTOURNABLES 2021

  • Upload
    others

  • View
    11

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Portugais INCONTOURNABLES 2021

PORTUGAISET

B R É S I L I E N

50 règles essentielles

Roberta TACK

2e édition

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 1Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 1 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 2: Portugais INCONTOURNABLES 2021

AVANT-PROPOS

Portugais ou brésilien ?Quand on est professeur de portugais langue étrangère (PLE), on entend toujours  : « Je veux apprendre le brésilien » ou « Je veux apprendre le portugais ». Mais peut-on parler du brésilien comme on parle du portugais, c’est-à-dire comme d’une langue à part entière ? Existe-il une frontière entre les deux ? Y a-t-il une grammaire brésilienne ?Le Brésil fut découvert et colonisé par les Portugais, qui y ont instauré leur propre langue. Cela fait 500 ans durant lesquels beaucoup de choses se sont passées. Comme toutes les langues, le portugais au Brésil a évolué dans un creuset d’influences africaines, amérindiennes et européennes. Le brésilien est effectivement devenu une variante du portugais du Portugal, avec ses caractéristiques propres, mais il ne peut pas encore être considéré comme une langue à part entière, du point de vue officiel, car il n’a pas une grammaire dite « officielle », au sens normatif, c’est-à-dire reconnue par l’État brésilien. Cependant, les usages linguistiques définis scientifiquement par des linguistes brésiliens à partir de recherches réalisées depuis 30 voire 40 ans ont rendu possible l’édition de plusieurs grammaires descriptives du portugais du Brésil. Il faut souligner qu’une norme du portugais du Brésil existe pour marquer les différences des deux variantes.L’une des plus importantes différences entre le portugais du Brésil et le portugais du Portugal est plutôt d’ordre oral que d’ordre écrit. De là, découle le choix de la rédaction en portugais du Portugal de ces 50 règles essentielles. Pour vous amener plus loin, nous vous présenterons, aux endroits opportuns, les principales différences entre les deux variantes. Par ailleurs, au Brésil il y a des variantes régionales, même si la variante du sud-est, surtout de l’État de São Paulo, prend de plus en plus d’importance dans l’ensemble du pays grâce aux moyens de communication. Un accord de l’ensemble des pays lusophones sur la réforme de l’orthographe de la langue portugaise est en vigueur depuis 2009. Son objectif est de rapprocher le langage oral de l’écrit pour faciliter l’enseignement et l’apprentissage du portugais dans le monde. Il prévoit la suppression de certains accents, c’est le cas du tréma sur güe/güi/qüe/qüi et des accents sur plusieurs diphtongues (-éi, ideia, idée), la réintroduction des k, y et w dans l’alphabet portugais, la suppression des consonnes muettes, comme dans erecção (érection) qui ne sont plus prononcées ni au Portugal ni au BrésilNous avons choisi 50 règles essentielles en ordre progressif pour les apprenants du portugais souhaitant consolider leurs bases linguistiques (niveau A1 à niveau B2). Ces règles sont présentées sous forme de fiches, suivies d’exemples et d’exercices à appliquer.À la fin de cet ouvrage, vous trouverez les corrigés des exercices ainsi que les tables de conjugaison des principaux verbes et temps.

Tous les corrigés des exercices............................................... p 104En annexe, tableaux de conjugaison ................................ p 113

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 2Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 2 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 3: Portugais INCONTOURNABLES 2021

SOMMAIRE1. Les pronoms personnels sujets ................................................................................................................ 42. Le tutoiement et le vouvoiement ............................................................................................................. 63. Le présent de l’indicatif ................................................................................................................................ 84. Les articles définis ....................................................................................................................................... 105. Les articles indéfinis et le partitif ............................................................................................................ 126. Les pronoms démonstratifs ..................................................................................................................... 147. Les prépositions de temps : a, de et em ............................................................................................. 168. Les prépositions et les locutions prépositives de lieu .................................................................... 189. Les contractions a et em ......................................................................................................................... 2010. Les prépositions de mouvement ........................................................................................................ 2211. La préposition por .................................................................................................................................. 2412. La préposition para ................................................................................................................................ 2613. Les pronoms personnels compléments + prépositions ............................................................. 2814. Les pronoms et adjectifs possessifs ................................................................................................... 3015. Les pronoms personnels compléments d’objet direct ................................................................ 3216. Les pronoms personnels compléments d’objet indirect ............................................................ 3417. La contraction complément d’objet indirect + direct ................................................................. 3618. La place des pronoms personnels compléments ......................................................................... 3819. Les différences entre ser et estar ........................................................................................................ 4020. Les verbes ficar et andar ....................................................................................................................... 4221. Le pluriel des noms et des adjectifs ................................................................................................... 4422. L’augmentatif ............................................................................................................................................. 4623. Le diminutif ................................................................................................................................................. 4824. L’obligation .................................................................................................................................................. 5025. Les expressions de temps desde et há ............................................................................................. 5226. Les comparatifs d’égalité, de supériorité et d’infériorité ............................................................ 5427. Tão, tanto, tanto(s), tanta(s) .................................................................................................................. 5628. Tout, tous, toute(s) .................................................................................................................................... 5829. Les superlatifs relatifs et absolus ......................................................................................................... 6030. Les phrases affirmatives et négatives ................................................................................................ 6231. Les phrases interrogatives et les pronoms interrogatifs ............................................................ 6432. Le masculin et le féminin ....................................................................................................................... 6633. Le verbe haver : emploi impersonnel ................................................................................................ 6834. Les pronoms relatifs ................................................................................................................................. 7035. La traduction de « on » ........................................................................................................................... 7236. Le prétérit parfait simple ........................................................................................................................ 7437. Le futur proche, la réalisation prolongée dans le présent et le passé récent ..................... 7638. L’imparfait de l’indicatif .......................................................................................................................... 7839. Le passé composé .................................................................................................................................... 8040. La voix active et la voix passive ........................................................................................................... 8241. Les adverbes en -mente ........................................................................................................................ 8442. Le futur simple ........................................................................................................................................... 8643. L’impératif .................................................................................................................................................... 8844. Le présent du subjonctif ........................................................................................................................ 9045. L’imparfait du subjonctif ........................................................................................................................ 9246. Le futur du subjonctif .............................................................................................................................. 9447. L’infinitif personnel simple et composé ............................................................................................ 9648. L’infinitif impersonnel .............................................................................................................................. 9849. Le conditionnel présent ....................................................................................................................... 10050. Muito/pouco, muito(s), pouco(s) ........................................................................................................ 102

3

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 3Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 3 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 4: Portugais INCONTOURNABLES 2021

1 LES PRONOMS PERSONNELS SUJETS

4

Règle

• L’emploi des pronoms personnels sujets n’est pas toujours nécessaire car la termi-naison verbale indique de quelle personne il s’agit :- Trabalho em Lisboa. Je travaille à Lisbonne. La terminaison -o désigne je (eu) ;- Bebemos cerveja. Nous buvons de la bière. La terminaison -emos désigne nous (nós).• Ils sont cependant obligatoires dans le cas où : - Il y a une ambiguïté sur le sujet quand la forme verbale ne peut pas le préciser ;- Pour mettre en évidence le sujet ou bien pour souligner une opposition ;- Pour insister sur le pronom, on le répète, mais il est placé avant le verbe ;- « C’est moi », « c’est toi » sont traduits par le verbe ser (être) suivi des pronoms sujets eu, tu, etc. Le verbe ser s’accorde avec le sujet. On peut également employer l’expres-sion pronom sujet + é que.- Après les comparatifs mais que (plus… que), menos que (moins… que), como (comme), tanto/tão… como (autant… que), o mesmo que (le même que). Les pro-noms moi, toi, etc. sont traduits par eu, tu, etc.• L’ordre des pronoms est inversé par rapport à celui du français lorsque plusieurs pronoms sujets (ou un pronom et un nom indiquant une personne) se suivent.

Exemple 1 : Queres que eu viaje? Tu veux que je voyage ? (1re ou 2e personne ? ambiguïté) Eu não penso assim, tu pensas différente. Moi, je ne pense pas comme ça. (évidence/opposition) Ele, ele não come chocolate. Lui, il ne mange pas de chocolat. (insister sur le pronom)

Exemple 2: Sou eu que faço o trabalho. C’est moi qui fais le travail. (c’est moi) Tu és que vais ao cinema. C’est toi qui vas au cinéma. (c’est toi qui) Maria é mais velha que eu. Maria est plus âgée que moi. (moi) Eu e o José vamos ao restaurante. José et moi allons au restaurant. (inversion)

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 4Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 4 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 5: Portugais INCONTOURNABLES 2021

■ EXERCICE 1 :

Utiliser le pronom personnel sujet qui convient.

a) (…) és português?

b) (…) abrimos as janelas.

c) (…) podem viajar amanhã.

d) (…) trago boas notícias.

e) (…) traz notícias.

■ EXERCICE 2 :

Traduire les phrases en portugais en employant les pronoms personnels sujets

correctement.

a) Mes amis et moi, nous allons au Portugal cette année.

b) Il a plus d’amis que moi.

c) C’est nous qui t’enverrons les cadeaux.

d) Pedro ? Oui, lui va réussir ses examens.

e) Maria a moins de chance que nous.

5

LES PRONOMS PERSONNELS SUJETS

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 5Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 5 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 6: Portugais INCONTOURNABLES 2021

2 LE TUTOIEMENT ET LE VOUVOIEMENT

6

Règle

Le portugais offre un éventail de formules de politesse dont l’utilisation varie en fonction des groupes sociaux et des régions. Nous les présentons ici de la plus familière à plus respectueuse :• Tu + 2e personne du sg. : grande familiarité ou intimité. Les enfants ne tutoient pas tou-jours leurs parents, même si cela se fait de plus en plus dans les zones urbaines ;• Você + 3e personne du sg.  : moyenne familiarité. Cela varie suivant les régions et les groupes sociaux. Il est utilisé pour les gens qui se connaissent bien ou qui ont un rapport d’égaux à égaux, au travail, par exemple, et par les gens âgés qui s’adressent aux plus jeunes ou bien qui ont un niveau inférieur dans la hiérarchie ou en société. Você ne doit jamais être utilisé pour ceux à qui on doit un certain respect. Au Portugal, il doit être employé dans des situations formelles, cependant la plupart des Portugais l’évitent, car cela peut rappeler à son interlocuteur qu’il est âgé. Ce pronom a ainsi une connotation négative ;• Vós + 2e pers. du pl. : employé dans certaines régions du Portugal ou dans certain genres de discours (religieux ou politiques), lorsqu’on parle à plusieurs personnes que l’on tutoie ou vouvoie ;• Vocês + 3e pers. du pl.  : c’est le pluriel de Tu et Você (moins familier que você). Il correspondrait au pronom personnel « vous » en français lorsqu’on s’adresse à plusieurs interlocuteurs ;• O senhor/a senhora + verbe 3e pers. du sg. : on l’utilise lorsqu’on sait très bien à qui l’on s’adresse pour marquer le respect dû à l’âge de l’interlocuteur :- pour l’homme : O senhor + prénom (plus familier), O senhor + prénom et nom (plus formel),- pour la femme : A senhora + dona + le prénom (plus formel lorsqu’on s’adresse à une femme plus âgée) ou Dona + prénom (de plus en plus courant et moins formel),- au pluriel : Os senhores/as senhoras + titre + 3e pers. du pl. ;• le titre le plus employé est doutor/doutora pour toute personne ayant un niveau d’étude universitaire. On indique la spécialité uniquement pour les ingénieurs et architectes. Le titre peut être précédé de la fonction.

Brésil :Au Brésil, le Tu tend à disparaître. On utilise à la place Você. En revanche, la formule de poli-tesse la plus employée est O senhor, a senhora, a senhorita + 3e pers. du sg. et Os senhores, as senhoras + 3e pers.du pl.Dans un registre informel, on emploie avec le pronom você, le pronom complément de deuxième personne (te), ce qui n’est pas possible au Portugal. Ex. : Você viu a pessoa de quem te falei? – Vous avez vu la personne dont je t’ai parlée ? (littéralement)

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 6Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 6 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 7: Portugais INCONTOURNABLES 2021

Exemples : Tu falas português. Tu parles le portugais. Você vai à praia. Tu vas/Vous allez à la plage. Vós rezais na igreja. Vous priez à l’église. Vocês querem bacalhau? Vous voulez de la morue ? O senhor Santos bebe vinho. M. Santos boit du vin. A senhora dona Inès est francesa. Mme Inès est française. A dona Maria é casada. Mme Maria est mariée. O senhor doutor Campos vai assistir à conferência. M. le docteur Campos va assister à la conférence.

■ EXERCICE 1 :

Compléter les pointillés avec les formes de vouvoiement qui conviennent.

a) Dans une réunion avec le directeur : … Nunes vai fazer um discurso?

b) Au supermarché, à la caissière : … aceita cartão de crédito?

c) Le fils à sa mère : Mãe … comprou pão?

d) Dans la rue à une vieille dame : … sabe que horas são?

■ EXERCICE 2 :

Traduire les phrases en portugais en employant les formes de tutoiement ou de

vouvoiement.

a) Francisco, vous (o Francisco) avez le numéro du médecin, le docteur Alves ?

b) Pedro, tu sors ce soir ?

c) M. le ministre, souhaitez-vous parler au président ?

d) Vous (Rita e Manuela) chanterez au concert de fado.

7

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 7Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 7 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 8: Portugais INCONTOURNABLES 2021

3 LE PRÉSENT DE L’INDICATIF

8

Règle

• Formation :Pour les verbes réguliers, on forme le présent de l’indicatif : radical + terminaisons correspondantes :- Pour les verbes en -AR : -o, -as, -a, -amos, -ais, -am ;- Pour les verbes en -ER : -o, es, -e, -emos, -eis, -em ;- Pour les verbes en -IR : -o, -es, -e, -imos, -is, -em.

• Emplois :- Actions habituelles ;- Constater un fait ;- Les actions futures avec un adverbe de temps.

Exemple 1 : Jantamos sempre às 20 hs. Nous dînons toujours à 20 heures.

Exemple 2 : Ele fala muito bem francês. Il parle très bien le français.

Exemple 3 : Amanhã comes comigo. Demain, tu manges avec moi.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 8Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 8 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 9: Portugais INCONTOURNABLES 2021

■ EXERCICE 1 :

Écrire les verbes correctement.

a) Falar (2e pers. du sg.)

b) Comer (3e pers. du pl.)

c) Abrir (1re pers. du pl.)

d) Escrever (3e pers. du sg.)

e) Partir (1re pers. du sg.)

■ EXERCICE 2 :

Faire des phrases avec les verbes dans la forme correcte, comme dans l’exemple

suivant :

(eu/comprar/banana) Eu compro banana.

a) (os bancos/abrir/sempre/às 8 h 30)

b) (eles/viver/no Porto)

c) (nós/dividir/a conta)

d) (ele/nunca/fumar)

e) (eu/almoçar/tarde)

■ EXERCICE 3 :

Traduire en portugais les phrases suivantes.

a) Ils payent l’addition.

b) Nous vendons des voitures.

c) Il ouvre la fenêtre.

d) J’écris des lettres.

e) Tu arrives tard.

9

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 9Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 9 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 10: Portugais INCONTOURNABLES 2021

4 LES ARTICLES DÉFINIS

10

Règle

• En portugais, l’article défini s’accorde en genre et en nombre avec le nom qui le suit :- O pour le masculin singulier : le- A pour le féminin singulier : la- Os pour le masculin pluriel : les- As pour le féminin pluriel : les• On emploie l’article défini devant :- Les noms propres ;- Les saisons de l’année ;- Les dates de fêtes ;- Les noms de continents ;- Les noms de pays ;- Quelques noms de villes quand celles-ci sont formées à partir d’un nom propre : O Porto, O Rio de Janeiro, O Funchal. Porto, Rio de Janeiro, Funchal, etc. ;- Les pronoms possessifs.• On n’emploie pas l’article défini devant :- Les mois : Estamos em Maio. Nous sommes en mai.- Les dates : É dia 7 de abril. C’est le 7 avril.- Des vocatifs : Olá Maria! Salut Maria !- Quelques noms de pays et ceux de langue officielle portugaise : Portugal, Angola, Moçambique. Le Portugal, l’Angola, le Mozambique, etc.- Les noms de villes  : Brasília, Lisboa, Londres, Madrid. Brasilia, Lisbonne, Londres, Madrid, etc.- Les noms de personnalités politiques ou littéraires.• Quand l’article définit se contracte avec les prépositions a, de, em, on ne le contracte pas avec ces quatre pays : A França, a Espanha, a Inglaterra e a Itália. France, Espagne, Angleterre et Italie.- Moro em França. J’habite en France.- A França é um grande país. La France est un grand pays.

Exemples : A Maria é portuguesa. Marie est portugaise. O verão é a melhor estação do ano. L’été est la meilleure saison de l’année. A Europa é um grande continente. L’Europe est un grand continent. O Rio de Janeiro, o Porto, o Funchal. Rio de Janeiro, Porto, Funchal, etc. O teu carro, a nossa casa. Ta voiture, ta maison. Estamos em Maio. Nous sommes en mai.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 10Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 10 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 11: Portugais INCONTOURNABLES 2021

É dia 7 de abril. C’est le 7 avril. Olá Maria! Salut Maria ! Portugal, Angola, Moçambique. Le Portugal, l’Angola, le Mozambique, etc. Emmanuel Macron é o presidente de França. Emmanuel Macron est le

président de la France.

■ EXERCICE 1 :

Compléter avec les articles définis qui conviennent.

a) … livro : le livreb) … menina : la jeune fillec) … janelas : les fenêtresd) … sapatos : les chaussurese) … flores : les fleurs

■ EXERCICE 2 :

Compléter avec les articles définis si nécessaire.

a) … Portugal é o país mais ocidental da Europa. Le Portugal est le pays le plus occi-dental d’Europe

b) … Rio de Janeiro é o cartão postal do Brasil. Rio de Janeiro est la carte postale du Brésil.c) … fevereiro é o mês mais frio do ano. Février est le mois le plus froid de l’année.d) … Angola e … Moçambique são países lusófonos. L’Angola et le Mozambique sont

des pays lusophones.e) … Maria e … João são amigos. Maria et João sont amis.

■ EXERCICE 3 :

Traduire en portugais les phrases suivantes en employant les articles définis qui conviennent.

a) Carolina est portugaise.b) Les grandes vacances sont en août.c) Mes amis sont brésiliens.d) Nous sommes en mai.

e) Le printemps est en avril.

11

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 11Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 11 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 12: Portugais INCONTOURNABLES 2021

5 LES ARTICLES INDÉFINIS ET LE PARTITIF

12

Règle

• En portugais, les articles indéfinis désignent les objets ou les êtres qui ne sont pas individualisés ou qui ne sont pas identifiés. • On emploie les articles indéfinis :- Comme générique, au singulier, lorsqu’on détermine un nom qui représente une espèce, une catégorie ;- Au pluriel, on ne l’emploie que lorsqu’il se rapporte à un objet ou être spécifique, déterminé ;- Au pluriel, il est aussi employé pour désigner une quantité approximative.• On n’emploie pas l’article indéfini :- Dans des expressions de quantité indéterminée ;- Avant le prédicatif avec le verbe SER ;- Devant un nom accompagné d’adjectif ou comparatif lorsque le nom a un sens générique ;- Lorsque les démonstratifs igual (égal), semelhante (semblable) et tal (tel), ou bien les indéfinis certo (certain), outro (autre), quelquer (quelconque, n’importe quel/quelle) précédent les nom ;- Dans les expressions :Dia sim, dia não : un jour sur deux ;Semana sim, semana não : une semaine sur deux ;Mês sim, mês não : un mois sur deux ;Ano sim, ano não : une année sur deux.• Remarque : L’article partitif français n’existe pas en portugais. Lorsqu’on veut expri-mer une quantité indéterminée, on ne met rien ou bien uns ou umas.

Exemple 1 : Uma amiga francesa está em Lisboa. Une amie française est à Lisbonne. Ela tem uns sapatos muito giros. Elle a des chaussures très jolies. O João tem uns amigos em São Paulo. João a quelques amis à São Paulo.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 12Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 12 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 13: Portugais INCONTOURNABLES 2021

Exemple 2 : A Maria come pão e bebe vinho no jantar. Maria mange du pain et boit du vin au dîner. O Pedro é mau aluno. Pedro est un mauvais élève. Nunca vi filme tão bom como este. Je n’ai jamais vu un film aussi bon que celui-ci. Um dia desses vou ao Brasil. Un de ces jours, j’irai au Brésil.

■ EXERCICE 1 :

Compléter avec les articles indéfinis qui conviennent.

a) Ontem ele comprou … carro.

b) O Mario tem … amigas na Bélgica.

c) O Paulo tem … fatos muito élégantes.

d) Eu assisti a … documentário sobre o Porto.

■ EXERCICE 2 :

Compléter avec les articles indéfinis si nécessaire.

a) Queres … sumo?

b) Tens … dinheiro?

c) A Marina vive com … amigos em França.

d) O Pedro bebe … vinho e … cerveja.

■ EXERCICE 3 :

Traduire en portugais les phrases suivantes.

a) J’ai quelques magazines sur la cuisine française.

b) Il y a environ 300 personnes au match.

c) Tu as des disques fantastiques.

d) Je n’ai jamais vu une chose semblable à celle-ci.

13

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 13Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 13 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 14: Portugais INCONTOURNABLES 2021

6 LES PRONOMS DÉMONSTRATIFS

14

Règle

En portugais, les démonstratifs mettent en évidence trois zones déterminées en fonction de la personne qui parle, de l’interlocuteur et de la distance qui les sépare, qu’elle soit visible ou imaginaire. En français, on compte deux zones  : ce qui est proche et ce qui est éloigné.

Sg. masculin Sg. féminin Neutreeste esta istoesse essa issoaquela aquela aquilo

Pl. masculin Pl. fémininestes estasesses essasaquelas aquelas

Exemple 1 : Este(s), Esta(s), isto Celui-ci, cette, ceciIls indiquent ce qui est proche de la personne qui parle, dans l’espace ou dans le temps. Ils sont aussi employés pour faire référence à ce dont on vient de parler. Ils peuvent être accompagnés des adverbes de lieu aqui, cá (ici). Esta casa que estou a comprar é grande. Cette maison que je suis en train d’acheter est grande. Isto que acabo de dizer é muito importante. Ce que je viens de dire est très important.

Exemple 2 : Esse(s), essa(s), issoIls désignent ce qui est proche de la personne à qui l’on parle, dans l’espace ou dans le temps. Ils sont aussi employés lorsque le locuteur exprime une certaine distance par rapport à ce qu’il vient de dire. Ils peuvent être accompagnés de l’adverbe de lieu aí (là, près de la personne à qui l’on parle). On peut l’associer au passé ou au futur. Esse copo é de cristal. Ce verre (près de toi/près de vous) est en cristal.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 14Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 14 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 15: Portugais INCONTOURNABLES 2021

Isso que tu estás a dizer é intéressante. Ce que tu es en train de dire est intéressant. Eu falei de política, mas isso não me interessa. J’ai parlé de politique, mais ça ne m’intéresse pas.

Exemple 3 : Aquele(s), aquela(s), aquiloIls désignent ce qui est éloigné du locuteur ou de l’interlocuteur, dans l’espace ou dans le temps, ou ce qui n’est en lien avec les deux. Ils peuvent être accompagnés des adverbes de lieu ali, lá (là-bas). Aquela casa na outra rua é da Maria. Cette maison dans l’autre rue est à Maria.

■ EXERCICE 1 :

Compléter avec les pronoms démonstratifs qui conviennent.

a) … livro aqui é meu.

b) … ali é uma revista de moda.

c) … carro aí é teu?

d) Quem são … rapazes ali que estão a falar com o José?

e) O que é … aí? São bananas? Não como … .

■ EXERCICE 2 :

Traduire en portugais les phrases suivantes.

a) Cette bouteille près de toi est cassée.

b) Ce que je t’ai dit n’est pas vrai.

c) Ces livres, là-bas, sont en portugais.

d) Il a dit cela sans se préoccuper de mon opinion.

15

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 15Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 15 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 16: Portugais INCONTOURNABLES 2021

7 LES PRÉPOSITIONS DE TEMPS : A, DE ET EM

16

Règle

• A :- Les dates avec le jour du mois ;- Les jours de la semaine (action habituelle) ;- Les heures ;- Les parties de la journée.• DE : - Les dates entre le mois et l’année ;- De … a ;- Les parties de la journée.• EM :- Les dates (avec le mot dia, jour) ;- Les jours de la semaine (action future) ;- Les jours de fêtes ;- Les saisons de l’année ;- Les mois ;- Les siècles.

Exemple 1 : O Natal é a 25 de dezembro. Noël est le 25 décembre. Ao domingo ele come em casa da mãe. Les dimanches, il mange chez sa mère. O filme começa às 14 horas. Le film commence à 14 heures. Eles almoçam à tarde e jantam à noite. Ils déjeunent l’après-midi et dînent le soir.

Exemple 2 : Hoje é 10 de maio de 2021. Aujourd’hui, c’est le 10 mai 2021. As férias de verão são de junho a agosto. Les grandes vacances vont de juin à août. De manhã o João toma um sumo de fruta, de tarde toma uma cerveja e de

noite janta com amigos. Le matin, João prend un jus de fruit, l’après-midi, il boit une bière et, le

soir, il dîne avec des amis.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 16Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 16 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 17: Portugais INCONTOURNABLES 2021

Exemple 3 : Vou comprar presentes no dia 10 de junho. Je vais acheter des cadeaux le 10 juin. No sábado vamos jogar ténis. Samedi prochain nous allons jouer au tennis. No Natal comemos bacalhau. À Noël, nous mangeons de la morue. No verão vamos viajar. Cet été, nous allons voyager. Em dezembro estão muitas pessoas nas lojas. En décembre, il y beaucoup de monde dans les magasins. O Brasil foi descoberto no século XVI. Le Brésil a été découvert au xvie siècle.

■ EXERCICE 1 :

Compléter avec les prépositions A, EM ou DE :

a) … tarde.

b) … maio vou viajar.

c) … domingo jantamos em casa da Maria.

d) … Páscoa comemos ovos de chocolate.

e) Tive uma reunião … dia 2 … outubro … 2020.

■ EXERCICE 2 :

Traduire en portugais les phrases suivantes.

a) Nous avons cours de portugais tous les lundis.

b) Samedi prochain, nous allons au théâtre.

c) Le 15 août est férié.

d) La révolution des Œillets a eu lieu le 25 avril 1974.

17

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 17Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 17 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 18: Portugais INCONTOURNABLES 2021

8 LES PRÉPOSITIONS ET LES LOCUTIONS PRÉPOSITIVES DE LIEU

18

Règle

Les locutions prépositives ont une fonction de préposition. Elles se composent de deux ou plusieurs mots dont le dernier est une préposition.• A• EM : lieu• DE : provenance• EM/EM CIMA DE : dessus, sur• DENTRO DE : dans, dedans• DEBAIXO DE : dessous, en dessous, sous• AO LADO DE : à côté de• À DIREITA, À ESQUERDA : à droite, à gauche• À FRENTE DE : dans une file ou désigne une place en avant (dans une hiérarchie)• EM FRENTE DE : devant, en face de, désigne une chose placée devant une autre• ATRÁS DE : derrière• ENTRE : entre et parmi• PERTO DE/AO PÉ DE : près de, à côté de• LONGE DE : loin de

Exemples : A Joana está sentada à janela. Joana est assise à la fenêtre. Sou do Porto. Je suis de Porto. Eu moro em Paris. J’habite à Paris. Os livros estão na mesa/em cima da mesa. Les livres sont sur la table. Os livros estão dentro da gaveta. Les livres sont dans le tiroir. O cão está debaixo do sofá. Le chien est sous le canapé. A farmácia é ao lado da livraria. La pharmacie est à côté de la librairie. O cinema é à direita/à esquerda do supermercado. Le cinéma est à droite/à gauche du supermarché.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 18Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 18 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 19: Portugais INCONTOURNABLES 2021

A Maria é a segunda da classe. Ela está à frente da Joana que é a terceira. Marie est la deuxième de sa classe. Elle devance Joana qui est la troisième. A livraria é em frente do supermercado. La librairie est en face du supermarché. O Pedro está sentado atrás do José. Pedro est assis derrière José. Pedro senta-se entre a Maria e o João. Pedro s’assoit entre Maria et João. Encontrei muitas jóias modernas entre as antigas. J’ai trouvé des bijoux modernes parmi les anciens. O Louvre é perto do rio Sena. Le Louvre est près de la Seine. A torta está ao pé dos pratos. La tarte est près des assiettes. A França é longe do Brasil. La France est loin du Brésil.

■ EXERCICE :

Traduire en portugais les phrases suivantes.

a) Pedro et Ana sont dans le salon.

b) Elle est assise à côté du bébé.

c) Coimbra est entre Lisbonne et Porto.

d) L’oiseau est dans sa cage.

e) Les tableaux sont sur le mur.

f) José est en dessous la voiture.

g) Nous nous sommes vus devant le cinéma.

h) Dans la course, Pedro était devant Maria.

i) Rui est débout derrière Antonio.

j) Les magazines sont sur le canapé.

k) Maria et João sont à la fenêtre.

19

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 19Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 19 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 20: Portugais INCONTOURNABLES 2021

9 LES CONTRACTIONS A ET EM

20

Règle

• Les articles définis et indéfinis, les pronoms personnels, les pronoms démonstratifs et quelques pronoms indéfinis se contractent avec les prépositions : a, por, de, em et com.• A se contracte uniquement avec les articles définis et quelques pronoms démons-tratifs : Articles définis Pronoms démonstratifsa + a = à a + aquele(s) = àquele(s)a + o = ao a + aquela(s) = àquela(s)a + as = às a + aquilo = àquilo• EM se contracte avec les articles définis et indéfinis, les pronoms démonstratifs, le pronom indéfini outro (autre) et les pronoms personnels : ele(s), il(s) ; ela(s), elle(s).Articles définis Articles indéfinisem + a(s) = na(s) : dans la/ les em + uma(s) = numa(s) : dans une/ desem + o(s) = no(s) : dans le/ les em + um = num : dans un em + uns = nuns : dans desPronoms démonstratifs- Féminin sg. et pl.em + esta(s) = nesta(s) : dans celle(s)em + essa(s) = nessa(s) : dans celle(s)-ci (près de la personne à qui l’on parle)em + aquela(s) = naquela(s) : dans celle(s)-là- Masculin sg. et pl.em + este(s) = neste(s) : dans celui/ceuxem + esse(s) = nesse(s) : dans celui-ci/ceux-ci (près de la personne à qui l’on parle)em + aquele(s) = naquele : dans celui-là/ceux-là- Neutreem + isto = nisto : dans ceem + isso = nisso : dans ceci (près de la personne à qui l’on parle)em + aquilo = naquilo : dans cela- Les pronoms personnels ele(s) et ela(s)em + ele(s) = nele(s) : en lui/euxem + ela(s) = nela(s) : en elle/elles- Le pronom indéfini outro(s)/outra(s) (autre)em + outro(s) = noutro(s) : dans un autre/d’autresem + outra(s) = noutra(s) : dans une autre/d’autres

Brésil :Certains verbes de mouvement sont suivis de la préposition em :Ele chegou no Brasil. – Il est arrivé au Brésil.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 20Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 20 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 21: Portugais INCONTOURNABLES 2021

Exemple 1 : Vou à praia (a + a praia). Je vais à la plage. Eles foram às praias portuguesas. Ils sont allés sur les plages portugaises. Vou ao cinema (a + o cinema). Je vais au cinéma. Vou aos Estados Unidos (a + os Estados Unidos). Je vais aux États-Unis. Vou àquele concerto (a + aquele concerto). Je vais à ce concert

prochainement.

Exemple 2 : No Brasil há belas paisagens (em + o Brasil). Au Brésil, il y a de beaux paysages.

Estão muitas pessoas nesta festa (em + esta festa). Il y a beaucoup de gens à cette fête.

Eu vou nesse carro, tu vais naquele (em + esse carro, em + aquele). Je vais dans cette voiture (près de toi) et tu vas dans celle-là.

Exemple 3 : Pensei nele, noutro dia (em + ele, em + outro). J’ai pensé à lui l’autre jour.

■ EXERCICE 1 :

Compléter avec les prépositions a ou em. Faire les contractions si nécessaire.

a) Vocês querem ir … carro do Pedro?

b) Eles vão … Itália … próximo ano.

c) Chagaram … Brasil … ano passado.

d) Fomos … ilhas do Pacífico.

■ EXERCICE 2 :

Compléter avec les prépositions a ou em. Faire les contractions si nécessaire.

a) Vivem … a Alemanha.

b) A Maria mora … Moçambique.

c) Há muitas crianças … aquela casa.

d) … aquela rua há muitos carros.

e) Penso … ele todos os dias.

f) Tu não vais … este carro, vais … outro.

21

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 21Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 21 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 22: Portugais INCONTOURNABLES 2021

10 LES PRÉPOSITIONS DE MOUVEMENT

22

Règle

• A (mouvement de courte durée) accompagne les verbes de mouvement ir (aller), vir (venir), voltar (revenir), chegar (arriver), etc. :Ex. : Vou aos correios comprar selos. Je vais à la poste acheter des timbres.• DE (origine ou provenance) avec les verbes de mouvement vir, sair (sortir), voltar (revenir), etc. :Ex. : Voltei de Lisboa no domingo passado. Je suis rentré de Lisbonne dimanche dernier.• DE (moyen de transport) : Ex. : Vou ao cinema de métro. Je vais au cinéma en métro. • EM (moyen de transport précis)Ex. : Prefiro viajar no carro do Alberto. Je préfère voyager dans la voiture d’Alberto.• Remarque : Comme la préposition EM, la préposition DE se contracte avec les articles définis et indéfinis, les pronoms démonstratifs, les pronoms personnels ele(s), ela(s) :- de + a(s) = da(s) : de la/des- de + o(s) = do(s) : du/ des- de + este(s) = deste(s) : de celui/ceux- de + esse (s) = desse(s) : de celui-ci/ceux-ci- de + aquele(s) = daquele(s) : de celui-là/ceux-là• Remarque : avec les moyens de transport, on emploie toujours ir + DE, sauf a pé, a cavalo (à pied, à cheval…).Ex. : Eles foram a pé para o cinéma. Ils sont allés à pied au cinéma.

Exemples : Eles saem do trabalho às 18 horas (de + o trabalho). Ils quittent le travail à 18 heures. A Maria voltou da Alemanha ontem. Maria est rentrée d’Allemagne hier.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 22Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 22 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 23: Portugais INCONTOURNABLES 2021

■ EXERCICE 1 :

Compléter avec a (contracté ou non avec l’article)

a) Vamos … cinema?

b) Eu fui … Brasil visitar uns amigos.

c) Gosto de andar … pé.

d) Eles vêm … Coimbra na próxima semana.

■ EXERCICE 2 :

Compléter avec de ou em (contracté ou non avec l’article)

a) Eles chegaram tarde … a festa.

b) Vamos ao Brasil … avião.

c) José viajou … o avião da TAP.

d) Eu vou … a bicicleta … a Joana.

23

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 23Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 23 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 24: Portugais INCONTOURNABLES 2021

11

24

Règle

• La préposition por ne peut pas toujours être traduite par « par » en français. Elle se contracte avec les articles définis :por + a(s) = pela(s)por + o(s) = pelo(s)• Emplois :- Le mouvement :Mouvement à l’intérieur, à travers, dans ;Proximité : perto de (près de).- Le temps :Temps imprécis ;Période de temps.- La cause- Le sentiment :Amour, désir, respect, intérêt, etc. ;En faveur de.- Le moyen, la manière- La répartition- Le prix

Exemples : A Joana anda pelo parque. Joana marche dans le parc. O autocarro passa pela biblioteca. Le bus passe par la bibliothèque. José vai chegar pelas 10 horas. José va arriver vers 10 heures. Eu fico em Lisboa por uma semana. Je reste à Lisbonne pour une semaine. Ele viajou por interesse. Il a voyagé par intérêt. Ainda tenho muito amor por ele. J’ai encore beaucoup d’amour pour lui. Vai votar por ele. Il va voter pour lui.

LA PRÉPOSITION POR

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 24Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 24 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 25: Portugais INCONTOURNABLES 2021

A Marina escreveu o nome por extenso. Marina a écrit son nom en toutes lettres. Ela mandou a carta pelo correio. Elle a envoyé la lettre par la poste. Eles bebem 3 copos de cerveja por pessoa. Ils boivent trois verres de bières par personne. José comprou um carro por 25 mil euros. José s’est acheté une voiture pour 25 mille euros.

■ EXERCICE 1 :

Compléter avec por les phrases suivantes. Attention aux contractions !

a) A Joana passeia … o parque.

b) Compramos uma casa … 100 mil euros.

c) Ele vai votar … o partido Verde.

d) Nós temos respeito … o présidente.

e) Ela vai … a estrada do Sol.

■ EXERCICE 2 :

Traduire en portugais les phrases suivantes.

a) Je ne vais pas par ce chemin.

b) Il a beaucoup d’affection pour toi.

c) Elle va au cinéma deux fois par semaine.

d) C’est pour cette raison que je ne parle pas.

e) Je travaille par amour.

25

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 25Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 25 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 26: Portugais INCONTOURNABLES 2021

12 LA PRÉPOSITION PARA

26

Règle

• La préposition para en portugais ne se traduit pas toujours par « par » en français. À l’écrit, elle ne se contracte pas avec les articles définis, mais ce phénomène est très courant à l’oral même au Portugal (Vou pra praia ; vou pra Portugal – Je vais à la plage ; je vais au Portugal). Ses emplois les plus fréquents sont les suivants :- Le mouvement :Après les verbes de mouvement (ir, vir, voltar, etc.), elle exprime une longue durée ;La direction et la fin d’un mouvement dans l’espace.- Le temps :La localisation temporelle, direction dans le temps ;Les heures.- Le but- L’aptitude, avoir du talent pour quelque chose

Brésil :Comme nous l’avons vu dans la règle 10, a est une préposition de mouvement de courte durée. Les Brésiliens ne prennent pas en compte cette notion de durée. À sa place, ils préfèrent utiliser la préposition em (lieu) : Vou na praia ; vou em Portugal (Je vais sur la plage ; je vais dans le Portugal, littéralement). Quand ils veulent insister sur le mouvement, ils emploient para.

Exemples : Ele vai viver para Lisboa. Il va vivre à Lisbonne (pour longtemps). Ele vai para Braga depois de voltar do Brasil. Il va à Braga après son retour du Brésil. Preciso do carro para as 20 horas. J’ai besoin de la voiture pour 20 heures. São quinze para as quatro. Il est 15 heures moins le quart. Trabalho para viver. Je travaille pour vivre. Ele não está para bricadeiras hoje. Il n’est pas d’humeur à plaisanter aujourd’hui.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 26Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 26 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 27: Portugais INCONTOURNABLES 2021

■ EXERCICE 1 :

Indiquer les valeurs de para dans les phrases suivantes : mouvement, temps, but,

aptitude.

a) Esta prenda é para ti … .

b) São 15 h 45 … .

c) Ele tem talento para música … .

d) A Manuela vai para o Brasil … .

e) O trabalho é para amanhã … .

■ EXERCICE 2 :

Traduire en portugais les phrases suivantes.

a) J’ai besoin du travail pour 15 h.

b) Je travaille pour Pedro.

c) Il va vivre à Porto pendant 10 ans.

d) Il est 16 heures moins le quart.

e) Ce cadeau est pour moi.

27

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 27Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 27 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 28: Portugais INCONTOURNABLES 2021

13 LES PRONOMS PERSONNELS COMPLÉMENTS + PRÉPOSITIONS

28

Règle

• Les contractions de com avec les pronoms personnels se fait avec toutes les personnes sauf ele(s), ela(s) et você(s).Eu comigo avec moiTu contigo avec toiVocê consigo/com você (br) avec vous (singulier)Ele com ele avec luiEla com ela avec elleNós connosco avec nousVós convosco avec vous (pluriel)Vocês convosco/com vocês (br) avec vous (pluriel)Eles com eles avec euxElas com elas avec ellesConvosco = com os senhores/as senhoras. Emploi formel• Après les prépositions (de, a, por, para, sem, etc.), les pronoms personnels atones deviennent :Me (me) mimTe (te) tiSe (vous, soi) siNós, vós, você(s), ele(s), ela(s) gardent la forme de pronoms sujets.

Exemples : Vais comigo ao cinéma? Tu vas avec moi au cinéma ? Sim, vou contigo. Oui, je vais avec toi. Espere por mim. Vou consigo no carro do Pedro. Attendez-moi. Je vais avec vous dans la voiture de Pedro. Viram a Maria? Vous avez vu Maria ? Falamos com ela na semana passada. Nous avons parlé avec elle la semaine dernière.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 28Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 28 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 29: Portugais INCONTOURNABLES 2021

■ EXERCICE 1 :

Compléter les phrases suivantes avec la forme correcte du pronom.

a) Esta carta é para … (eu).

b) O perfume é para … (nós).

c) A prenda é para … (você).

d) O carro é para … (tu e você).

e) Meu amor é para … (tu).

■ EXERCICE 2 :

Compléter les phrases suivantes avec la forme correcte du pronom contracté ou

non avec com.

a) A Maria quer falar … (eu).

b) O João e a Marina querem trabalhar … (tu).

c) Ela quer casar-se … (ele).

d) Ele vai viajar … (eu + o Pedro).

e) A Fernanda quer jogar … (ele + ela).

29

LES PRONOMS PERSONNELS COMPLÉMENTS + PRÉPOSITIONS

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 29Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 29 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 30: Portugais INCONTOURNABLES 2021

14 LES PRONOMS ET ADJECTIFS POSSESSIFS

30

Règle

• Les adjectifs et les pronoms possessifs ont les mêmes formes :Masc./fém. sg. Masc./fém. pl.Eu – (o) meu (mon), (a) minha (ma) (os) meus (mes), (as) minhas (mes)Tu – (o) teu (ton), (a) tua (ta) (os) teus (tes), (as) tuas (tes)Você – (o) seu, (a) sua (votre) (os) seus, (as) suas (vos)O senhor – (o) seu (votre) (os) seus (vos)A senhora – (a) sua (votre) (as) suas (vos)Ele – dele (son) deles (leurs)Ela – dela (sa) delas (leurs)Nós – (o) nosso, (a) nossa (notre) (os) nossos, (as) nossas (nos)Vocês – (o) vosso, (a) vossa (votre) (os) vossos, (as) vossas (votre)Os senhores – (o) seu (votre) (os) seus (vos)As senhoras – (a) sua (votre) (as) suas (votre)• Les possessifs s’accordent avec le nom qui indique l’objet possédé ou à la personne qui le possède.• Les possessifs à la 3e personne ont les mêmes formes au singulier et au pluriel. Pour éviter l’ambiguïté, le portugais a recours aux formes dele(s), dela(s)  : de lui, d’eux, d’elle(s). On réserve plutôt seu (s), sua(s) aux formes de vouvoiement : você, o senhor, a senhora.• Les adjectifs possessifs sont généralement précédés d’un article défini, mais peuvent également être précédés d’un pronom démonstratif ou d’un article indéfini. Ceux-ci peuvent être placés avant ou après le nom.• Les adjectifs sont omis lorsqu’il n’y a pas de doutes sur le(s) possesseur(s), à moins qu’on veuille les mettre en évidence. On met alors un article défini.• L’adjectif possessif peut être attribut.

Brésil :L’emploi de l’article défini devant un pronom possessif est facultatif. Cependant, si vous commencez votre texte en l’employant, allez-y jusqu’au bout !• A minha irmã é bailarina e ø meu irmão é atleta. – Ma sœur est ballerine et mon frère est athlète. (Le résultat n’est pas très élégant.)• ø Minha irmã é bailarina e ø meu irmão é atleta. / A minha irmã é bailarina e o meu irmão é atleta.• Au Brésil, você a la valeur de tu, donc on emploie seu(s), sua(s). Mais quand il y a un doute, les Brésiliens utilisent dele(s), dela(s).De plus, les possessifs (o) vosso, (a) vossa, (os) vossos, (as) vossas ne sont pas utilisés au Brésil. Dans le registre courant, on utilise plutôt (o) seu, (a) sua, (os) seus, (as) suas.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 30Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 30 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 31: Portugais INCONTOURNABLES 2021

Exemples : Maria, o seu amigo é francês? Maria, votre ami est français ? Os amigos deles são franceses. Leurs amis sont français (les amis à eux). São vossos livros? Ce sont vos livres ? Esta minha casa é muito grande. Ma maison est très grande. Um dos meus amigos vem de Paris. Un de mes amis vient de Paris. Ele viu o filho no cinéma. Il a vu son fils au cinéma. Este carro é meu ou teu? Cette voiture est à moi ou à toi ?

■ EXERCICE 1 :

Suivre l’exemple : (Eu)/carro → o meu carro.

a) (Você)/a casa

b) (Vocês)/o livro

c) (Ele)/a roupa

d) (Os senhores)/filhas

e) (Nós)/filha

■ EXERCICE 2 :

Compléter les phrases suivantes avec les adjectifs ou pronoms possessifs.

Attention à leur omission !

a) Estas roupas … são muito bonitas (tu).

b) Onde estão … pais? (você).

c) João, este carro … é antigo (tu).

d) Onde estão … cadernos (os senhores).

e) As amigas … são famosas (eles).

31

LES PRONOMS ET ADJECTIFS POSSESSIFS

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 31Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 31 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 32: Portugais INCONTOURNABLES 2021

15 LES PRONOMS PERSONNELS COMPLÉMENTS D’OBJET DIRECT

32

Règle

• Formes : me (me, moi) : Ele convidou-me para a festa. Il m’a invité à la fête.te (te, toi) : Eu ajudo-te no trabalho. Je t’aide au travail.o (le, vous) : Este livro? Já o li. Ce livre ? Je l’ai déjà lu.a (la, vous) : Eu já li esta revista. Eu já a li. J’ai déjà lu cette revue. Je l’ai déjà lue.nos (nous) : Podes comprar-nos esta casa. Tu peux nous acheter cette maison.vos (vous) : Posso ajudar-vos. Je peux vous aider.os (les, vous) : Aqueles livros? Li-os todos. Ces livres là-bas ? Je les ai tous lus.as (les, vous) : As fotos? Vi-as todas. Les photos ? Je les ai toutes vues.• Le vouvoiement : Le pronom sujet você, 3e personne du singulier, (« vous » moins formel qu’en français) correspond aux pronoms compléments a, o.Le pronom sujet vocês, 3e personne du pluriel, (« vous » collectif en français, d’utilisa-tion plus informelle) correspond aux pronoms compléments os, as.Le pronom personnel sujet vós, 2e personne du pluriel, (« vous » collectif d’utilisation formelle), pour os senhores, as senhoras, correspond aux pronoms compléments os, as.Remarque : Ne pas confondre le pronom sujet vós (accent sur le o) avec le pronom complément vos.On emploie toujours o, a pour la 3e personne du singulier, mais vos peut se substituer à os, as pour enlever une ambigüité.Le pronom sujet vós est d’emploi limité à certaines régions du Portugal et certains types de discours, en revanche le pronom complément vos est très fréquemment utilisé.• Les changements d’orthographe :Les formes verbales finissant par -r, -s ou -z changent en -lo(s), -la(s).• Remarque : Les verbes finissant en -ar et -er prennent un accent.• Exceptions :- Avec le verbe querer (vouloir) à la 3e personne du singulier ;- Avec le verbe ter (avoir) à la 2e personne du singulier ;- Les formes verbales finissant en -ão, -õe ou -m, changent en -no(s), -na(s).

Exemples : Crianças, seu pai ama-vos/ama-os. Vous, les enfants, votre père vous aime. Meninas, ajudo-vos/ajudo-as. Vous, les filles, je vous aide. Vou pagar a conta. Vou pagá-la. Je vais payer l’addition. Je vais la payer. Vou beber o vinho. Vou bebê-lo. Je vais boire le vin. Je vais le boire.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 32Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 32 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 33: Portugais INCONTOURNABLES 2021

Ele faz os exercícios. Ele fá-los. Il fait ses exercices. Il les fait. Ele quer os bolos. Ele quere-os. Il veut les gâteaux. Il les veut. Eles dão as cartas ao Pedro. Eles dão-nas. Ils donnent les lettres à Pedro. Ils les donnent à Pedro. Ele põe a mesa. Ele põe-na. Il met la table. Il la met. Viram o ladrão. Viram-no. Ils ont vu le voleur. Ils l’ont vu.

■ EXERCICE 1 :

Compléter correctement avec les pronoms me, te, o(s), a(s), nos, vos comme dans

l’exemple suivant :

Eu conheço a Maria e a Maria conhece-me

a) Tu conheces a Maria e a Maria conhece- … .

b) Ela conhece a Joana a Joana conhece- … .

c) Ele conhece o João e a João conhece- … .

d) Vocês (José/Maria) conhecem a Maria e a Maria conhece- … .

e) Nós conhecemos o João e o João conhece- … .

■ EXERCICE 2 :

Remplacer le complément d’objet direct par le pronom correspondant comme

dans l’exemple suivant. Faites les changements d’orthographe si nécessaire.

Comeram os bolos na festa : Comeram-nos na festa.

a) Beba o vinho todo … .

b) Vês a peça de teatro … .

c) Feche a janela … .

d) Convidei a Maria à festa … .

e) Tens as minhas fotografias … .

33

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 33Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 33 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 34: Portugais INCONTOURNABLES 2021

16 LES PRONOMS PERSONNELS COMPLÉMENTS D’OBJET INDIRECT

34

Règle

• Formes sans préposition :me (me) te (te) lhe (lui, vous)nos (nous) vos (vous) lhes (leur, vous)• L’utilisation de vos :- Quand le sujet est vocês (pluriel de tu et você) ;- Quand le sujet est os senhores, ou d’autres formules de politesse à la 3e personne et qu’il peut y avoir une ambiguïté, vos remplace alors lhes.• Formes avec les prépositions a et para :mim (moi) ti (toi) ele (lui) ela (elle) você (vous) si (vous, soi)nós (nous) vós (vous) eles (eux) elas (elles) vocês (vous)- Me devient Mim : escreveu a/para mim (escreveu-me)- Te devient Ti : escreveu a/para ti (escreveu-te).Attention : nos et vos sont des compléments sans préposition ; nós et vós sont des compléments avec préposition.

Exemples : Dou esta prenda a ti. Je te donne ce cadeau (à toi). Eles deram-me o dinheiro. Ils m’ont donné de l’argent. Escrevo-te sempre. Je t’écris toujours. Paulo, dou-lhe as chaves do carro. Paulo, je vous donne les clés de la voiture. O João ofereceu-nos um jantar. João nous a offert un dîner. Perguntei-vos se (vocês) queriam sair. Je vous ai demandé si vous vouliez sortir. Posso fazer-lhes uma pergunta? Je peux leur poser une question ? Tu, a Maria e você, Pedro, eles vão dar-vos os livros amanhã. Toi, Maria, et vous/toi, Pedro, ils vont vous donner les livres demain. Peço-vos/peço-lhes que comprem os livros. Je vous demande d’acheter les livres.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 34Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 34 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 35: Portugais INCONTOURNABLES 2021

■ EXERCICE 1 :

Remplacer le nom souligné par le pronom qui convient comme dans l’exemple

suivant :

Tu dizes à Joana o que se passa : Tu dize-lhe o que se passa.

a) Eles escreveram à Maria. Eles … .

b) Nós telefonamos aos pais do José … .

c) Ele contou o segredo ao João e ao Pedro … .

d) Diz ao Paulo para me telefonar … .

e) Falei ao Jorge sobre Lisboa … .

■ EXERCICE 2 :

Remplacer le complément avec préposition par le pronom complément

sans préposition, comme dans l’exemple suivant :

Disse a verdade aos senhores : Disse-vos a verdade

a) Vou mostrar o quarto a ti … .

b) A mãe deu uma prenda a ti … .

c) Ele escreveu uma carta a mim … .

d) Dei o livro a vocês … .

e) Ele contou o segredo (a nós) … .

35

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 35Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 35 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 36: Portugais INCONTOURNABLES 2021

17 LA CONTRACTION COMPLÉMENT D’OBJET INDIRECT + DIRECT

36

Règle

• Lorsque deux pronoms personnels sont compléments d’objet direct et indirect d’un même verbe, ils se contractent. L’ordre est toujours le même : objet indirect + objet direct :me + o(s) = mo(s) (me le, me les)me + a(s) = ma(s) (me la, me les)te + o(s) = to(s) (te le, te les)te + a(s) = ta(s) (te la, te les)lhe + o(s) = lho(s) (le lui, les lui, vous le, vous les)lhe + a(s) = lha(s) (la lui, les lui, vous la, vous les)lhes + o/a = lho/a (le leur, vous le, la leur, vous la)lhes + os/as = lhos/as (les leur, vous les)Lhe correspond à : a ele/a ela, a si, ao senhor, à senhora, a você, etc.Lhes correspond à : a eles, a elas, aos senhores, às senhoras, a vocês, etc.

• Pour nos et vos :Suivis de o(s), a(s) : même règle que pour les verbes finissant en -s et suivis de ces mêmes pronoms : le -s tombe et o(s), a(s) prennent la forme lo(s), la(s).nos + o(s) = no-lo(s) ; nos + a(s) = no-lavos + o(s) = vo-lo(s) ; vos + a(s) = vo-la(s)

Remarque : Au Brésil, cette règle n’est pas appliquée, sauf dans un registre écrit très soigné.

Exemple 1 : Dá-me este livro. Dá-mo. Donne-moi ce livre. Donne-le-moi. Dei-te o dinheiro. Dei-to. Je t’ai donné l’argent. Je te l’ai donné. Dei-lhe a carta. Dei-lha. Je lui ai donné la lettre. Je la lui ai donnée.

Exemple 2 : Vocês escreveram-nos a carta ontem. Vocês escreveram-no-la ontem. Vous nous avez écrit les lettres hier. Vous nous les avez écrites hier. Demos-vos a carta ontem. Demos-vo-la ontem. Nous vous avons donné la lettre hier. Nous vous l’avons donnée hier.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 36Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 36 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 37: Portugais INCONTOURNABLES 2021

■ EXERCICE 1 :

Compléter avec les formes contractées de pronoms comme dans l’exemple suivant :

Esta caneta é minha. Dá-ma.

a) Estas chaves são dela. Dá- … .

b) Aqueles livros meus. Dá- … .

c) Escreveste uma carta à Ana. Escreveste- … .

d) Dei o dinheiro ao Pedro. Dei- … .

e) Comprei um carro para mim. Comprei-… .

■ EXERCICE 2 :

Compléter avec les formes contractées de pronoms comme dans l’exemple suivant :

Vocês escreveram-nos a carta ontem : Vocês escreveram-no-la ontem.

a) Ela deu-nos as chaves : … .

b) Os senhores pediram-nos o carro emprestado : … .

c) Eu comprei-vos a casa : … .

d) Vocês escreveram-nos o relatório : … .

37

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 37Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 37 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 38: Portugais INCONTOURNABLES 2021

18 LA PLACE DES PRONOMS PERSONNELS COMPLÉMENTS

38

Règle

• En règle générale, le pronom personnel complément est placé après le verbe et il est toujours relié par un trait d’union (ênclise). Suivant les cas, il peut aussi se placer avant le verbe (próclise) ou, quand il s’agit du conditionnel ou du futur, entre l’infinitif du verbe et la terminaison reliés par des traits d’union (mesóclise).Si le verbe est à un temps composé ou à la voix passive, le pronom est placé après le verbe auxiliaire.Lorsque le pronom est complément d’un infinitif d’un verbe modal, comme dever, querer, poder, etc., il est placé après l’infinitif. Dans un registre informel, il est avant le verbe modal. • Le pronom personnel complément est placé avant le verbe quand :- Le verbe est précédé d’une négation :- Le verbe est précédé d’une conjonction ou d’un pronom relatif ;- Le verbe est précédé d’un pronom indéfini ;- Les phrases sont introduites par un pronom interrogatif ; - Le verbe est précédé d’un des adverbes suivants : ainda (encore), apenas (seule-ment), bem (bien), já (déjà), bastante (assez), só (seulement), também (aussi), quase (presque), talvez (peut-être), tanto (autant), raramente (rarement), até (jusqu’à) et sempre (toujours) ;- Le verbe à l’infinitif est précédé des prépositions por, para ou sem.

Brésil :Le pronom personnel complément peut être placé avant le verbe dans un langage informel. Dans un registre plus soigné, on fait précéder le verbe d’un pronom sujet :Me chamo Maria. – Je m’appelle Maria.Dans les locutions verbales, le pronom est généralement placé avant le verbe princi-pal et n’est pas relié au verbe auxiliaire, duquel il peut être séparé par un mot :Continuam se vendo. – Ils continuent à se voir.Dans un registre plus informel, les pronoms compléments o, a, os, as sont remplacés par les pronoms personnels ele(s), ela(s) :Vi ele no cinema. – J’ai vu il au cinéma. (littéralement, langage oral)

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 38Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 38 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 39: Portugais INCONTOURNABLES 2021

Exemples : Chamo-me Maria. Je m’appelle Maria. Dir-lhe-ia se soubesse. Je vous le dirais si je le savais. Olivier tinha-me feito muito mal. Olivier m’avait fait beaucoup de mal. Ele não me disse a verdade. Il ne m’a pas dit la vérité. Não devemos fazê-lo/não o devemos fazer. Nous ne devons pas le faire. Espero que nos vejamos hoje. J’espère que nous nous voyons aujourd’hui. Como é que te chamas? Comment t’appelles-tu ? Sempre me disse a verdade. Il m’a toujours dit la vérité. Estamos aqui para o ver. Nous sommes là pour le voir.

■ EXERCICE :

Remplacer le complément souligné par les pronoms personnels compléments d’objet

direct ou indirect correspondants. Attention à leur place et à leur contraction  !

Suivre l’exemple : Nunca telefonamos ao Pedro. Nunca lhe telefonamos.

a) Vamos ler este livro … .

b) Eles levam a Maria ao cinema … .

c) Nunca vi o Carlos na biblioteca … .

d) A Maria trouxe as flores ao Pedro … .

e) Já dissemos à Joana que não vamos sair … .

f) Disseram a mim que não posso beber … .

g) Talvez veja o Pedro esta noite … .

h) Eles dizem a ti e ao José para saírem … .

i) Os meus pais trouxeram um vestido para ti … .

j) Pedimos à Marina para vir … .

39

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 39Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 39 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 40: Portugais INCONTOURNABLES 2021

19

40

Règle

• La différence la plus marquante entre les verbes ser et estar réside dans le caractère de la durée : le premier exprime une durée longue, voit l’aspect permanent de la nature des êtres et des objets, le second le caractère temporaire. En français, nous avons un seul verbe pour exprimer ces deux sens : être.• L’utilisation du verbe Ser :- Ser exprime les caractéristiques qui font partie de la nature des personnes : le métier, la nationalité, les caractéristiques physiques et psychologiques ;- Il peut aussi indiquer les caractéristiques permanentes qui déterminent un objet ou un être ;- Il est utilisé pour donner les heures, les dates, les jours, les mois ;- Lorsque l’objet ne peut pas être déplacé (la rue, le monument, etc.). • L’utilisation du verbe Estar : - Estar est utilisé pour traduire des états physiques et psychologiques temporaires, qui ne font pas partie de la nature des êtres ou des objets ;- Il peut indiquer une localisation temporaire ;- Il est aussi utilisé pour donner le temps atmosphérique ou lorsqu’on veut se situer dans le temps ;- Estar + a : exprime les actions qui se déroulent au moment où l’on parle.

Brésil :Pour exprimer la durée, on utilise les auxiliaires ser, estar, ficar, andar + gérondif du verbe principal :Estou comendo laranjas. – Je suis en train de manger des oranges.Pour sa formation, voir la règle 37.

Exemples : O Pedro é brasileiro, é engenheiro, é alto, é magro, é intelligente. Pedro est brésilien, ingénieur, grand, mince, intelligent. O anel é de ouro. La bague est en or. Este filme é bom. Ce film est bon. Paris é a capital de França. Paris est la capitale de la France. O gato é um felino. Le chat est un félin.

LES DIFFÉRENCES ENTRE SER ET ESTAR

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 40Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 40 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 41: Portugais INCONTOURNABLES 2021

São três horas, hoje é 19 de maio, hojé é quinta-feira. Il est 3 heures, aujourd’hui c’est le 19 mai, aujourd’hui c’est jeudi. O Rio de Janeiro é no Brasil. Rio de Janeiro est au Brésil. Estou com frio (estar + com + nom). J’ai froid. Estou constipado (estar + adjectif). Je suis enrhumé. O livro está na estante. Le livre est dans la bibliothèque. Hoje está frio, estão dez graus. Aujourd’hui, il fait froid, il fait 10 degrés. Em que dia estamos? Nous sommes quel jour aujourd’hui ? O que é que tu estás a fazer? Estou a escrever uma carta. Qu’est-ce que tu es en train de faire ? Je suis en train d’écrire une lettre.

■ EXERCICE 1 :

Ser ou estar ?

a) A Maria … muito bonita

b) Em que mês nós …?

c) A baleia … um mamífero

d) Que horas …?

e) Os meus primos … lisboetas.

■ EXERCICE 2 :

Traduire en portugais les phrases suivantes.

a) J’ai chaud.

b) La voiture est dans le garage.

c) Quel jour sommes-nous ?

d) Noël est en décembre.

e) Je suis médecin.

41

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 41Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 41 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 42: Portugais INCONTOURNABLES 2021

20 LES VERBES FICAR ET ANDAR

42

Règle

• L’emploi du verbe ficar :- Localisation permanente des êtres, des objets, villes, monuments, etc. ;- Durée permanente, séjour ;- Relation directe entre un fait, une conséquence, un résultat et la transformation qu’ils entraînent.Le verbe ficar est employé lorsque la propriété conférée au sujet est le résultat d’un événement. La phrase met en rapport l’événement et la transformation qu’il entraîne. En français, on emploie dans ce cas le présent de l’indicatif. • L’emploi du verbe andar :- Lorsque la propriété conférée au sujet n’a pas un caractère permanent. La durée est comprise comme une idée de constance ;- Andar + a + infinitif : exprime l’idée de la durée d’un événement considéré comme une prolongation ou une répétition durant une période plus ou moins longue.

Exemples : O cão fica sempre debaixo do armário. Le chien reste toujours sous l’armoire. A casa da Joana fica perto do cinéma. La maison de Joana est près du cinéma. Angra dos Reis fica perto da Ilha Grande. Angra dos Reis est près de Ilha Grande. Fico no escritório das nove às vinte horas. Je reste au bureau de 9 à 20 heures. Quando vou ao Brasil fico sempre em São Paulo. Quand je vais au Brésil, je reste toujours à São Paulo. Fico feliz quando vejo voce. Je suis heureux/heureuse quand je te vois. Pus o bolo no forno por muito tempo e ficou queimado. J’ai mis le gâteau dans le four trop longtemps. Il est brûlé. Há um ano ela anda preocupada com a saúde. Depuis un an, elle s’inquiète de sa santé. Desde abril a Renata anda a escrever um livro. Depuis le mois d’avril, Renata écrit un livre.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 42Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 42 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 43: Portugais INCONTOURNABLES 2021

■ EXERCICE :

Traduire en portugais les phrases suivantes.

a) Il est resté longtemps à l’attendre.

b) Maria et José sont très contents de l’arrivée de leur fils.

c) Le Mosteiro dos Jerónimos est à Lisbonne.

d) Cela fait six mois qu’il cherche du travail.

e) Elle est très triste ces derniers temps.

f) Quand il mange des poivrons, il est malade.

g) Elle est très contente de son manuscrit depuis la réponse de Pascal.

43

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 43Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 43 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 44: Portugais INCONTOURNABLES 2021

21 LE PLURIEL DES NOMS ET DES ADJECTIFS

44

Règle

• Règle générale :On ajoute -s aux noms finissant par une voyelle ou une diphtongue. • Cas particuliers :- Diphtongues en -ão ;- La plupart des mots finissant en -ão ont leur pluriel en -ões ;- Mais d’autres ont leur pluriel soit en -ães, soit en -ãos ;- Les mots finissant par -n, -r, -s ou -z : on ajoute -es à leur singulier ;- Remarque : Les mots paroxytons (accent tonique sur l’avant-dernière syllabe) finis-sant par -s sont invariables ;- Les mots finissant par -m : le -m final tombe et on ajoute -ns à la place ;- Les mots finissant en -al, -el, -il, ol et -ul : le -l final tombe et on ajoute -is à la place ;- Les mots finissant en -il peuvent avoir deux pluriels :S’ils sont oxytons (l’accent tonique tombe sur la dernière syllabe), le -l tombe et on ajoute -s à la place. S’il sont paroxytons, le -l tombe et on ajoute -eis à la place.- Les diminutifs -zinho ou -zito : le suffixe est ajouté au nom au pluriel. Le s final qui forme le pluriel tombe et à sa place on ajoute -zinho ou -zito (Ex. : o pai – os pais (pluriel) + zinho – os paizinhos – le père ; les pères ; les petits pères).• Pluriel des noms composés selon le nouvel accord orthographique :Pour les noms sans trait d’union, on ajoute un -s final.Pour les noms avec un trait d’union :- nom + nom spécifiant le premier : seul le premier reçoit un -s ;- nom lié par une préposition : seul le premier reçoit un -s ;- verbe ou adverbe + nom ou adjectif : seul le deuxième nom reçoit un -s ;- onomatopée ou deux mots répétés : seul le deuxième nom reçoit un -s ;- mot variable + mot variable : les deux reçoivent le pluriel.

Exemples : A mesa – as mesas la table – les tablesMau – mausmauvaisA canção – as cançõesla chanson – les chansonsO pão – os pãesle pain – les painsO irmão – os irmãosle frère – les frères

O mar – os maresla mer – les mersO Português – os Portuguesesle Portugais – les PortugaisO juiz – os juízesle juge – les jugesO jardim – os jardinsle jardin – les jardinsA final – as finaisla finale – les finales

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 44Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 44 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 45: Portugais INCONTOURNABLES 2021

45

O hotel – os hotéisl’hôtel – les hôtelsO Espanhol – os Espanhóisl’Espagnol – les EspagnolsAzul – azuisbleu – bleus

Fácil – fáceisfacile – facilesO pai – os paizinhosle père – les petits pèresO mar – os marezinhosla mer – les petites mers

Noms composésA ferrovia – as ferroviasla voie ferrée – les voies ferréesO salário-família – os salários-famíliale salaire familial – les salaires familiauxA estrela-do-mar – as estrelas-do-marl’étoile de mer – les étoiles de merO tique-taque – os tique-taquestic-tac

A segunda-feira – as segundas-feirasle lundi – les lundisO guarda-roupa – os guarda-roupasla garde-robe – les garde-robesO pão-de-ló – os pães-de-lóle gâteau éponge – les gâteaux éponges

■ EXERCICE 1 :

Écrire les phrases ci-dessous au pluriel.

a) O meu filho é inteligente.b) A amiga da Maria é magra.c) A minha gata é preta.d) O homem de chapéu azul é brasileiro.e) A final do jogo é amanhã.f) O pires está na mesa.

■ EXERCICE 2 :

Écrire les phrases ci-dessous au pluriel.

a) O irmão da Maria mora em Lisboa.b) O avião é rápido.c) O jardim da irmã da Júlia está florido.d) Este anelzinho é de ouro.e) O rapaz de calça branca é alemão.

f) A mulher é feminista.

LE PLURIEL DES NOMS ET DES ADJECTIFS

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 45Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 45 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 46: Portugais INCONTOURNABLES 2021

22 L’AUGMENTATIF

46

Règle

• L’augmentatif, en portugais, donne aux noms et aux adjectifs la notion de grandeur ou de grosseur. Il leur donne parfois une dimension exagérée ou même dispropor-tionnée. Il entraîne une appréciation qui peut être élogieuse mais souvent déprécia-tive. De ce fait, beaucoup sont utilisés dans un registre familier.• Le suffixe -ão forme la plupart des augmentatifs et en crée de nouveaux. Il sert à construire des adjectifs et des noms à partir d’un adjectif, d’un nom et d’un verbe. Les mots qui en dérivent sont toujours au masculin (même ceux formés à partir des noms féminins) et ont leur pluriel en -ões :• Exemples de la variante brésilienne : -ão : -alhão, -arrão, -zarrão, -eirão et -zão.

Exemples : A mesa ➝ mesão Grosse table O pé ➝ pezão Gros pied Brincar ➝ brincalhão Badin, joueur A casa ➝ casarão Grande maison O homem ➝ homenzarrão Un homme grand A barca -aça ➝ barcaça Gros bateau A bala -aço ➝ balaço Grosse balle O muro -alha ➝ muralha, gentalha Gros mur A boca -arra ➝ bocarra Grosse bouche O copo -ázio ➝ copázio Gros verre

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 46Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 46 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 47: Portugais INCONTOURNABLES 2021

A mulher -ona ➝ mulherona Une grande femme/une femme bien potelée A cabeça -orra ➝ cabeçorra Grosse tête O dente -uça ➝ dentuça Grosse dent O povo -areu ➝ povaréu Grande quantité de gens

■ EXERCICE 1 :

Former l’augmentatif des noms suivants.

a) Boca

b) Chapéu

c) Voz

d) Porco

e) Bonito

f) Brincar

■ EXERCICE 2 :

Donner la forme normale des mots suivants.

a) Chapelão

b) Vozeirão

c) Mentirosona

d) Comilão

e) Bonzão

47

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 47Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 47 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 48: Portugais INCONTOURNABLES 2021

23 LE DIMINUTIF

48

Règle

• Très employé en portugais, le diminutif indique qu’une chose est petite, mais il peut aussi exprimer les sentiments du locuteur : l’affection, la tendresse. Il peut parfois exprimer le mépris ou l’ironie, ce sera donc le contexte qui déterminera son vrai sens.• Formation : Le diminutif se forme à partir d’un adjectif, d’un adverbe, d’un nom ou d’une inter-jection. Il prend le genre et le nombre des adjectifs et des noms auxquels il se rapporte. Si l’adverbe ou l’interjection finit en -a, il prend un -a, si c’est en -o, il prend un -o. • -zinho, -zinha sont les suffixes les plus courants.• Le diminutif analytique est formé avec l’adjectif pequeno (petit) ou d’autres du même sens.• Le choix entre -inho(a) et -zinho(a) est conditionné par l’accentuation tonique et la terminaison des mots.Les proparoxytons (première syllabe tonique), finissant par des syllabes nasales, diphtongues ou voyelles toniques, reçoivent le suffixe -zinho(a).• Le suffixe -inho(a) : les mots finissant par -s, -z ou par l’une de ces consonnes suivie d’une voyelle.

Exemples : -acho : rio ➝ riacho ruisseau -ebre : casa ➝ casebre petite maison -eco : livro ➝ livreco petit livre -ejo : lugar ➝ lugarejo hameau, petit village -eto(a) : poema ➝ poemeto – sala ➝ saleta petit poème – petite salle -ico : burro ➝ burrico ânon

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 48Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 48 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 49: Portugais INCONTOURNABLES 2021

-inho(a) : livro ➝ livrinho – casa ➝ casinha petit livre – petite maison -zinho(a) : irmão ➝ irmãzinho – mãe ➝ mãezinha petit frère – petite mère -ito(a) : cabra ➝ cabrito – mosca ➝ mosquito chevreau – moustique -oca : engenho ➝ engenhoca petit engin -ote : velho ➝ velhote petit vieux chave pequena petite clé lâmpada ➝ lampadazinha petite ampoule, lampe

■ EXERCICE 1

Former le diminutif des noms suivants.

a) a casa

b) o carro

c) a sala

d) o amigo

e) o pai

■ EXERCICE 2

Former le diminutif avec -inho(a) et -zinho(a).

a) colher

b) inglês

c) pó

d) vaca

e) boi

49

LE DIMINUTIF

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 49Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 49 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 50: Portugais INCONTOURNABLES 2021

24 L’OBLIGATION

50

Règle

En portugais, on peut exprimer les notions d’obligation, de nécessité, de devoir et de volonté par : ter de/que, haver de, precisar de, dever.• Ter que : il faut : dans ce cas, l’obligation est imposée au sujet et a le sens d’un besoin très fort.• Ter de : il faut que : moins fort que ter que, exprime davantage l’obligation.Ter que/de peuvent avoir des conséquences sur le sujet.• Haver de : l’obligation est imposée au sujet, mais sa réalisation aura lieu dans un avenir lointain  ; peut également exprimer une intention, un désir, ou même une intention de menace.• Precisar de : avoir besoin de quelque chose.• Dever  : devoir  : exprime une obligation sans nécessairement porter de consé-quences sur le sujet (valeur plutôt moral) ; peut aussi indiquer une probabilité.

Exemples : Estou com uma infecção. Tenho que tomar antibiótico durante oito dias. J’ai une infection. Il faut que je prenne des antibiotiques pendant huit

jours. Temos de votar no Brasil. Il faut voter au Brésil. Hei de vencer! Je vaincrai ! Hás de arrepender-te! Tu t’en repentiras ! Preciso de ir ao banco levantar dinheiro. J’ai besoin d’aller à la banque retirer de l’argent. Preciso de ovos para fazer um bolo. J’ai besoin des œufs pour faire un gâteau. Um jornalista deve falar inglês. Un journaliste doit parler anglais. Sabes se a Maria está em casa? Deve está. Tu sais si Maria est à la maison ? Elle doit y être (probabilité).

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 50Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 50 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 51: Portugais INCONTOURNABLES 2021

Remarque : Precisar, dans la variante brésilienne (br), n’utilise pas la préposition de après le verbe, seulement quand il s’agit de noms. Preciso ir ao banco sacar dinheiro. J’ai besoin d’aller à la banque retirer de l’argent. Preciso de dinheiro. J’ai besoin d’argent.

■ EXERCICE 1 :

Transformer les phrases ci-dessous pour exprimer l’obligation, comme dans

l’exemple suivant :

(obligation atténuée, ele) Seu carro está velho. Comprar um carro. Ele deve comprar

um carro.

a) (obligation forte, eu) Provar. A minha inocência.

b) (besoin très fort, nós) A loja está quase a fechar. Sair.

c) (probabilité, vocês) De quem é este livro?

d) (besoin, tu) Vais ao supermercado? Comprar frutas.

e) (obligation morale, tu) Estás gordo. Emagrecer.

■ EXERCICE 2 :

Compléter les phrases ci-dessous avec les formes d’obligation, comme dans

l’exemple suivant :

A roupa está suja (ela, lavar). Ela precisa de lavar a roupa.

a) Os elevadores não funcionam, (obligation très forte – eles, arranjar) … .

b) Estou com febre. (probabilité – estás com gripe) … .

c) Terminarei o manuscrito (besoin – tu terminarás com sucesso) … .

d) O filme é ótimo. (obligation forte – vocês) … vê-lo.

e) Se queres ganhar dinheiro (obligation très forte – tu) … trabalhar.

51

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 51Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 51 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 52: Portugais INCONTOURNABLES 2021

25 LES EXPRESSIONS DE TEMPS DESDE ET HÁ

52

Règle

• Desde :Préposition employée pour indiquer le début d’une période de temps : une date, un moment, un événement. C’est l’expression du temps par rapport au présent.• Há :- Pour la localisation dans le passé ;- Pour l’indication du temps passé.

Ces propositions peuvent être construites avec le verbe fazer au présent et au singu-lier, dans le sens du temps écoulé : Faz três anos que fui ao Brasil. Ça fait trois ans que je suis allé(e) au Brésil.

Exemples : Moro em França desde 2015. Je vis en France depuis 2015. Há um mês fui à Espanha. Il y un mois, je suis allé(e) en Espagne. Há dez minutos que ele está a estudar. Cela fait dix minutes qu’il est en train d’étudier.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 52Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 52 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 53: Portugais INCONTOURNABLES 2021

■ EXERCICE 1 :

Compléter les phrases suivantes avec desde ou há.

a) Ele saiu … vinte minutos.

b) Estamos em São Paulo … novembro.

c) Não vou ao cinema … a semana passada.

d) Comprei uma casa … dois anos.

e) … quando nós estamos aqui?

■ EXERCICE 2 :

Former des phrases avec desde et há, comme dans l’exemple suivant :

Hoje é segunda-feira. Trabalhei na sexta-feira.

Estou a trabalhar desde sexta-feira/Estou a trabalhar há três dias.

a) Estamos em maio. Eles foram viver em São Paulo em janeiro.

Eles estão a viver … .

Eles estão a viver … .

b) Hoje é dia 23. Escrevi um livro no dia cinco.

Eu estou a escrever um livro … .

Eu estou a escrever um livro … .

c) São quinze horas. Acordei às oito horas.

Estou acordada … .

Estou acordada … .

d) Hoje é quinta-feira. Comecei a trabalhar na segunda-feira.

Eu estou a trabalhar … .

Estou a trabalhar … .

e) São 20 horas. Comecei a estudar às 7 horas.

Estou a estudar … .

Estou a estudar … .

53

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 53Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 53 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 54: Portugais INCONTOURNABLES 2021

26 LES COMPARATIFS D’ÉGALITÉ, DE SUPÉRIORITÉ ET D’INFÉRIORITÉ

54

Règle

• Les comparatifs d’égalité :- Tão + adjectif/adverbe + como/quanto : aussi... que ;- Tanto + verbe + como/quanto : autant... que ;- Tanto(s), tanta(s) + nom + como/quanto : autant de... que. • Les comparatifs de supériorité :- Mais + adjectif/nom/adverbe : plus... que ;- Verbe + mais do que : plus/davantage... que ;- Les adjectifs : Bom (bon) → melhor(es) do que : meilleur(s), meilleure(s) que ;Mau (mauvais/e) → pior(es) do que : pire(s) que ;Grande (grand/e) → maior(es) do que : plus grand(s), plus grande(s)- Les adverbes :Bem (bien) → melhor do que : mieux que ;Mal (mal/mauvais) → pior : pire. • Les comparatifs d’infériorité :- Menos + adjectif/nom/adverbe + do que : moins que ;- Verbe + menos do que : verbe + moins que.Brésil :En ce qui concerne le comparatif d’égalité, au Brésil, on privilégie quanto à la place de como : A Maria é tão bonita quanto a Joana. Maria est aussi belle que Joana.En ce qui concerne le comparatif d’infériorité, au Brésil, on privilégie la formule mais do que à la place de menos do que : O Pedro ganha menos do que o José/O José ganha mais do que o Pedro. José gagne plus que Pedro.

Exemples : Ela é tão alta como/quanto o José. Elle est aussi grande que José. A Maria anda tão depressa como/quanto o Jorge. Maria marche aussi vite que Jorge. A Joana come tanto como/quanto o João. Joana mange autant que João. Comem tantas laranjas como/quanto tu. Ils mangent autant d’oranges que toi. Ela tem tantos sapatos como/quanto eu. Elle a autant de chaussures que moi. A minha casa é mais bonita do que a do João. Ma maison est plus jolie que celle de João. Esta escola tem mais alunos do que aquela. Cette école a plus d’élèves que celle-là.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 54Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 54 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 55: Portugais INCONTOURNABLES 2021

Ele anda mais depressa do que eu. Il marche plus vite que moi. Este restaurante é pior do que aquele. Ce restaurent est pire que celui-là. A casa da Maria é maior do que a de José. La maison de Maria est plus grande que celle de José. A Marta dança melhor do que a Maria. Marta danse mieux que Maria. O meu marido cozinha pior do que eu. La cuisine de mon mari est pire que la mienne. A Maria é menos bonita do que a Joana. Maria est moins jolie que Joana. Ele tem menos amigos do que o José. Il a moins d’amis que José. Ele anda menos rápido do que eu. Il marche moins vite que moi. Ela fala menos do que ele. Elle parle moins que lui.

■ EXERCICE 1 :

Compléter correctement les phrases avec les adjectifs/adverbes entre parenthèses.

Eu tenho 20 anos e o Pedro 21, então o Pedro é mais velho do que eu (velho).

a) A minha casa é bonita, a casa da Maria também é. (bonita) Então … .

b) A igreja é de 1534 e o museu é de 1623, então a Igreja (antigo) … .

c) Se a sala tem 30 m² e o quarto tem 25 m², então a sala é … (grande).

d) Se a Maria tem 1,82 e a Marta tem 1,63, então a Marta é … (alta).

■ EXERCICE 2 :

Compléter les phrases avec com tão... como, comme dans l’exemple suivant :

O Brasil é maior do que França. França não é tão grande como o Brasil.

a) Ela dança melhor do que Joana. A Joana … .

b) Ela bebe mais depressa do que o amigo. O amigo … .

c) A Ana é mais baixa do que José. O José … .

d) França é maior do que Portugal. Portugal … .

55

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 55Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 55 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 56: Portugais INCONTOURNABLES 2021

27 TÃO, TANTO, TANTO(S), TANTA(S)

56

Règle

• Tão et tanto sont invariables lorsqu’ils sont des adverbes.- Tão, lié à un adjectif ou à un autre adverbe, signifie : si, tellement ;- Tanto, lié à un verbe, signifie : tellement.

• Tanto(s), tanta(s) s’accordent en genre et en nombre avec le nom auquel ils sont liés.

Exemples : Eles são tão felizes! Ils sont si/tellement heureux ! A França é tão longe! La France est si loin ! Rimos tanto! Nous avons tellement ri ! Estão tantas pessoas nas ruas! Il y a tellement de gens dans les rues ! Quantas laranjas! São tantas que não sei qual escolher! Que d’oranges ! Il y en a tellement, que je ne sais pas laquelle choisir !

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 56Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 56 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 57: Portugais INCONTOURNABLES 2021

■ EXERCICE 1

Compléter les phrases exclamatives avec tão ou tanto.

a) Está ... frio!

b) O Francisco tem olhos ... azuis!

c) Não fumes ... cigarros!

d) Que cabelos ... bonitos!

e) A cerverja está ... fresca!

■ EXERCICE 2

Compléter les phrases avec tão ou tanto(s), tanta(s).

a) Estou ... contente. Acho que vou chorar.

b) Ultimamente tenho ... tristezas

c) Tive ... problemas de saúde este ano.

d) Não precisas trabalhar ... dias.

■ EXERCICE 3

Lier les phrases avec tão … que ou tanto …que, comme dans l’exemple suivant :

Estou com muito sono. Vou dormir agora. Estou com tanto sono que vou dormir agora.

a) Está calor. Não posso dormir.

b) A Marta fala depressa. Não posso entendê-la.

c) Ela sentiu-se muito mal. O marido chamou um médico.

d) A Joana estudou pouco. Não passou nos exames.

57

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 57Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 57 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 58: Portugais INCONTOURNABLES 2021

28 TOUT, TOUS, TOUTE(S)

58

Règle

• Tudo (tout) est un pronom neutre. Il est l’opposé de nada (rien).• Todo(s), toda(s) sont des adjectifs ou des pronoms. Après les phrases négatives, ils sont placés après le verbe et, comme nem (ni), ils sont placés avant le verbe.• Todo(s), toda(s) avec article indiquent l’ensemble : Todos os amigos estavão presentes. Tous les amis étaient présents.• Todo, toda sans article et au singulier signifient la totalité, la généralité.• Muito (adverbe ou dimininutif ) se traduit par tout, toute, adverbes en français :Ande devagarinho. Marchez tout doucement.

Exemples : Ele comeu tudo. Il a tout mangé. Todas as lojas estão fechadas. Tous les magasins sont fermés. Não são todos felizes. Ils ne sont pas tous heuereux. Nem todos jantaram. Tous n’ont pas dîné. Toda família tem problemas. Toute famille a des problèmes (n’importe laquelle). Eles estavam muito contentes por nos ver. Ils étaient tout heureux de nous voir.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 58Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 58 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 59: Portugais INCONTOURNABLES 2021

■ EXERCICE 1 :

Compléter les phrases suivantes avec tudo, todo(s), toda(s).

a) … as pessoas estão presentes na reunião.

b) Ele comeu … .

c) Faça … o que digo.

d) … eles se lenvantam cedo.

e) … a família estava reunida.

■ EXERCICE 2 :

Traduire en portugais les phrases suivantes.

a) Nous connaissons tous les élèves de cette école.

b) Il mange tout doucement.

c) Tous ne parlent pas de politique.

d) Il a tout mangé.

e) Ils sont tous allés jouer au ballon.

59

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 59Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 59 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 60: Portugais INCONTOURNABLES 2021

29 LES SUPERLATIFS RELATIFS ET ABSOLUS

60

Règle

• Le superlatif relatif de supériorité :Il peut présenter quelques formes irrégulières :O/a mais – os/as mais – le/la plus – les plus + adjectif ;Bom : O/a melhor – os/as melhores + nom – le/la meilleur(e) – les meilleurs/les meil-leures ;Grande : O/a maior – os/as maiores + nom – le plus grand/la plus grande – les plus grands/grandes ;Mau : O/a pior – os/as piores + nom – le /la pire – les pires.• Le superlatif relatif d’infériorité :O/a menos – os/as menos + adjectif – le/la moins – les moins :O/a menor – os/as menores + adjectif – le plus petit/la plus petite – les plus petits – les plus petites.• Le superlatif absolu de supériorité synthétique et analytique :- Synthétique :Baixo – baixíssimo – petit – très petit ;Fácil – facílimo – facile – três facile ;Il peut présenter quelques formes irrégulières : Bom/bem – ótimo – bon/bien – excellent(e) ;Mau/mal – péssimo – mauvais/mal – très mauvais(e) ;Grande – enorme – grand – énorme.- Analytique (on ajoute des termes qui donnent une idée d’augmentation) :Muito, imensamente, extraordinairiamente, etc – très, immensément, extraordinaire-ment, etc. + adjectif.Remarque : mau est un adjectif (mauvais, opposé : bom/bon). Mal est un nom (mal, opposé bem/bien).

Exemples : A Joana é a mais alta da classe. Joana est la plus grande de sa classe.

Ele é o melhor jogador de tênis.Il est le meilleur joueur de tennis.

Lisboa é a maior cidade de Portugal.Lisbonne est la plus grande ville du Portugal.

Ele é baixíssimo.Il est très petit.

Este exercício é facílimo.Cet exercice est très facile.

Este filme é péssimo.Ce film est très mauvais.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 60Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 60 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 61: Portugais INCONTOURNABLES 2021

■ EXERCICE 1 :

Compléter les phrases avec les adjectifs/adverbes comme dans l’exemple suivant :

Estou muito cansada. Estou cansadíssima.

a) A Maria está gorda. Ela está … .

b) O dia está muito quente. De facto, o dia está … .

c) O trabalho é muito fácil. O trabalho é … .

d) O Pedro é muito alto. O Pedro é … .

■ EXERCICE 2 :

Compéter les phrases avec les adjectifs comme dans l’exemple suivant :

António é mais alto do que o Pedro e o José. O António é o mais alto.

a) A viagem deste ano foi melhor do que a do ano passado. Foi … de sempre.

b) Ele é mais alto do que os colegas. Ele é … da turma.

c) Roberto Carlos é um cantor muito popular. Ele é … do Brasil.

d) Ela é muito bonita. Ela é … da cidade.

■ EXERCICE 3 :

Compléter les phrases comme dans l’exemple suivant :

Esta é a loja mais cara do Porto (loja/cara).

a) Ele é … do país (político/corrupto).

b) Este é … (mau/filme) que vi.

c) O São Francisco é … inteiramente brasileiro (grande/rio).

d) A Maria e o Pedro são … alunos da escola (bom).

61

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 61Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 61 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 62: Portugais INCONTOURNABLES 2021

30 LES PHRASES AFFIRMATIVES ET NÉGATIVES

62

Règle

• Phrases affirmatives :Dans ce type de phrases, on n’est pas obligé d’exprimer le sujet. La terminaison du verbe suffit pour savoir de qui il s’agit.- Cependant, le sujet peut être indéterminé dans certaines phrases.- Quand le sujet n’a pas de COD, il peut être placé indifféremment avant ou après le verbe dans la phrase affirmative ou négative.• Phrases négatives :- Não (ne pas) : se place toujours avant le mot sur lequel il porte ou entre le sujet et le verbe ;- Nada (rien), nunca (jamais) : peuvent être placés avant ou après le verbe :Avant le verbe : prennent la place de não ;Après le verbe : toujours précédé de não  ; avec nunca, il s’agit d’une construction plus rare.- Nem (ni) est placé avant le mot sur lequel il porte : même pas ;- Ninguém (personne), nenhum(a) (aucun/aucune) : peuvent se placer avant ou après le verbe :Avant le verbe : fonction de sujet ;Après le verbe : les pronoms sont compléments d’objet. Ils sont précédés de não.

Exemples : Comemos uma pizza aos domingos. Nous mangeons de la pizza les dimanches. Disseram-me a verdade. On m’a dit la vérité. A Maria falou/Falou a Maria. Maria a parlé. A Maria falou-me/Falou-me a Maria. Maria m’a parlé. Eu não vi o João. Je n’ai pas vu João. Nada me disse. Il ne m’a rien dit. Não comeu nada ao jantar. Il n’a rien mangé au dîner.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 62Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 62 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 63: Portugais INCONTOURNABLES 2021

Eu nem dinheiro tenho. L’argent, je n’en ai même pas. Nem eu tenho dinheiro. Même moi, je n’ai pas d’argent. Eu nem tenho dinheiro. Je n’ai même pas d’argent. Ninguém comeu. Personne n’a mangé. Não vi nenhum dos meus amigos. Je n’ai vu aucun de mes amis.

■ EXERCICE 1 :

Mettre les phrases suivantes à la forme affirmative.

a) Ela não o levou à escola.

b) Eles nunca a receberam com simpatia.

c) Não levaram o dinheiro.

d) Jamais comerei pizza.

■ EXERCICE 2 :

Compléter les phrases suivantes avec não, nada, ninguém, nem, jamais, nenhum(a).

a) … falou com o Pedro na festa.

b) … ofereceu ao João.

c) … é perfeito.

d) … tomo o pequeno-almoço.

e) … recebi … mensagem.

■ EXERCICE 3 :

Traduire en portugais les phrases suivantes.

a) Personne n’a parlé avec elle.

b) Je n’ai aucun intérêt à vivre ici.

c) Je n’ai même pas d’amis ici.

d) Personne n’est parfait.

e) Rien, ni personne ne le fait changer d’opinion.

63

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 63Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 63 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 64: Portugais INCONTOURNABLES 2021

31 LES PHRASES INTERROGATIVES ET LES PRONOMS INTERROGATIFS

64

Règle

Il y a plusieurs types de phrases interrogatives :• Les phrases interrogatives globales affirmatives :Ce sont des phrases affirmatives dotées d’intonation montante et auxquelles on répond sim ou não (oui ou non).• Les phrases interrogatives globales négatives :Sujet + não + verbe ou não + verbe + sujet ;Quand on répond affirmativement en portugais, le verbe est suffisant comme réponse.• Les phrases interrogatives de confirmation : Lorsqu’on attend une réponse de la part de l’interlocuteur : phrase affirmative + não + ? - Base affirmative : Não é? Não é assim? Não é verdade?, não, não + verbe ;- Base négative : Pois não? Não é? Não é assim? Não é verdade?, não, não + verbe ;- Les pronoms interrogatifs introduisent les phrases interrogatives. Ceux-ci peuvent être précédés ou non de prépositions :Que/o que? Quel(s), quelle(s)/qu’est-ce que ? Onde? Où ?Quem? Qui ? Quando? Quand ?Qual/quais? Quel(s), quelle(s) Quanto(s), quanta(s)? Combien ?

Exemples : Tu não vais ao cinema? Tu ne vas pas au cinéma ? És português? Sou sim/sou. Tu es portugais ? Oui, je le suis/oui. Vais ao cinema, não vais?/Vais ao cinema, pois não? Tu vas au cinéma n’est-ce pas? Que dia é hoje? Quel jour sommes-nous aujourd’hui ? O que queres fazer ? Que veux-tu faire/Qu’est-ce que tu veux faire ? Qual é o nome do seu marido? Quel est le nom de votre mari ?

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 64Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 64 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 65: Portugais INCONTOURNABLES 2021

Quantos filhos você tem? Combien d’enfants avez-vous? Quando voltas de Lisboa? Quand est-ce que tu reviens de Lisbonne ? Por que não falas comigo? Pourquoi tu ne me parles pas? Como tu te chamas? Comment t’appelles-tu ?

■ EXERCICE 1 :

Compléter les phrases suivantes avec como, quando, onde, o que, quem, por que,

quais.

a) … aquele rapaz?

b) Para … você vai?

c) … vais? Tudo bem?

d) … isto?

e) … estás triste?

f) … vais ao Brasil?

g) … são as cores da bandeira de Portugal?

■ EXERCICE 2 :

Poser la question en fonction de la réponse, comme dans le modèle suivant :

O concerto foi muito bom. Como foi o concerto?

a) A viagem foi boa. … ?

b) Passamos seis horas no avião. … ?

c) Fomos a Lisboa e ao Porto. … ?

d) Jantamos num restaurante chinês. … ?

e) A noite estava quente. … ?

f) Voltamos ontem. … ?

g) Porque estamos cansados. … ?

65

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 65Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 65 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 66: Portugais INCONTOURNABLES 2021

32 LE MASCULIN ET LE FÉMININ

66

Règle

• Règle générale : Les mots masculins finissent en -o et ceux au féminin en -a.Cas particuliers :- Masculin et féminin finissant en -e ;- Masculin et féminin finissant en -a ;- Masculin en -ês, féminin en -esa (surtout les mots désignant les nationalités) ;- Masculin en -or, féminin em -ora ;- Masculin en -ão, féminin en -ona (surtout dans les augmentatifs de quelques noms et adjectifs) ;- Masculin en -ão, féminin en -oa.• Les noms – cas particuliers :- Féminins avec des terminaisons différentes :Ex. : O avô (le grand-père), a avó (la grand-mère), o cão (le chien), a cadela (la chienne), o galo (le coq), a galinha (la poule), o rei (le roi), a rainha (la reine), o heroi (le héros), a heroína (l’héroïne), o rapaz (le jeune homme), a rapariga (la jeune fille), o imperador (l’empereur), a imperatriz (l’impératrice)- Féminins avec des racines différentes :Ex. : O homem (l’homme), a mulher (la femme), o pai (le père), a mãe (la mère), o genro (le gendre), a nora (la belle-fille), o boi (le bœuf), a vaca (la vache)- Féminins en -esa ; -essa, -isa surtout les noms qui désignent les titres :Ex. : O conde (le compte) – a condessa (la comptesse), o duque (le duc) – a duquesa (la duchesse), o sacerdote (le prêtre) – a sacerdotisa (la prêtresse), o poeta (le poète) – a poetisa (la poétesse), o profeta (le prophète) – a profetisa (la prophétesse)• Adjectif – cas particuliers :Restent invariables les adjectifs finissant en :-l : agradável, actual, especial, terrível, comestível, etc. ;Exception : espanhol (espagnol), espanhola (espagnole).-ar : familiar (familier), militar (militaire), triangular (triangulaire) ;-z : feliz (heureux), eficaz (efficace), feroz (féroce), capaz (capable) ;-s : simples (simple), reles (méprisable) ;-em, -im, -um : selvagem (sauvage), ruim (méchant, mauvais), comum (commun) ;- Masculin différent du féminin : -eu.Exceptions : judeu (juif ), judia (juive).

Exemples : o primo/a prima le cousin/la cousine o/a estudante/inteligente l’étudiant(e)/intelligent(e)

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 66Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 66 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 67: Portugais INCONTOURNABLES 2021

o/a jornalista le/la journaliste o inglês/a inglesa l’anglais/l’anglaise o cantor/a cantora le chanteur/la chanteuse o gordão/a gordona très gros/très grosse o leão/a leoa le lion/ la lionne o irmão/a irmã le frère/la sœur o grandalhão/a grandalhona celui qui est excessivement grand/celle qui est excessivement grande o europeu/a europeia l’Européen/l’Européenne

■ EXERCICE 1 :

Construire les phrases comme dans l’exemple suivant :

O relógio é amarelo. (casa) : A casa é amarela.

a) O computador é preto. (a caneta) … .b) O carro é branco. (a camisa) … .c) O João é estudante. (a Júlia) … .d) O filme é excelente. (a canção) … .

e) O Pedro é bonito. (a Maria) … .

■ EXERCICE 2 :

Mettre les phrases au féminin.

O cão é velho : a cadela é velha.

a) O rapaz é gentil : … .b) O avô é simpático : … .c) O rei é português : … .d) O ator é hebreu : … .e) O professor é europeu : … .

67

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 67Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 67 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 68: Portugais INCONTOURNABLES 2021

33 LE VERBE HAVER : EMPLOI IMPERSONNEL

68

Règle

• Le verbe haver dans le sens d’exister (existir), avoir lieu, arriver (acontecer) et se pro-duire (ocorrer) est impersonnel. Il se conjugue toujours à la 3e personne du singulier :- Présent : há- Passé simple : houve- Imparfait : havia- Passé composé : tem havido- Plus-que-parfait : tinha havido- Futur : haverá- Conditionnel : haveria• Les sens du verbe haver (emploi impersonnel):- Ter (avoir) ;- Dar/ser transmitido (donner dans le sens de passer, être transmis) ;- Estar (sens d’exister) ;- Existir (sens d’exister) ;- Acontecer/passar-se (se passer).

Brésil :L’auxiliaire haver est plus utilisé que l’auxiliaire ter pour former les temps composés. Ter est aussi utilisé comme forme impersonnelle :Haviam/tinham comido muito. – Ils avaient beaucoup mangé.Tem uma farmácia na cidade (à la place de haver). – Il y a une pharmacie dans la ville.

Exemples : Há leite para o pequeno-almoço = Temos leite para o pequeno almoço. Il y a du lait pour le petit-déjeuner (Nous avons du lait pour le petit-

déjeuner). Hoje há um bom jogo na televisão = Hoje dá/é transmitido um bom jogo na

televisão. Aujourd’hui, il y a un bon match à la télévision. Havia muita gente na praia = Estava muita gente na praia. Il y avait beaucoup de monde à la plage. Há muitas teorias sobre a vida = Existem muitas teorias sobre a vida. Il existe beaucoup de théories sur la vie. Você está triste? O que houve? = Você está triste? O que aconteceu? Vous êtes triste ? Que s’est-il passé ?

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 68Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 68 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 69: Portugais INCONTOURNABLES 2021

■ EXERCICE 1 :

Remplacer le verbe souligné par le verbe haver, comme dans l’exemple suivant :

Ontem não tivemos dança. Ontem não houve dança.

a) Hoje dá um bom filme no ciema.

b) Amanhã temos uma conferência.

c) Tu estás muito contente? O que aconteceu?

d) Estão muitas pessoas no cinéma.

e) Temos muitas frutas no frigorífico.

■ EXERCICE 2 :

Traduire en portugais les phrases suivantes.

a) Demain sera retransmis le concert de Mísia à la télé.

b) Il n’y a personne à la maison.

c) Nous avons beaucoup de vêtements dans le placard.

d) Il existe des maladies contagieuses en Afrique.

e) Qu’est-ce qui s’est passé ? Il n’est pas là.

69

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 69Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 69 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 70: Portugais INCONTOURNABLES 2021

34 LES PRONOMS RELATIFS

70

Règle

Les pronoms relatifs peuvent être variables et invariables.• Variables : - O/a qual – os/as quais (lequel/laquelle, lesquels/lesquelles) : ils s’accordent en genre et nombre avec l’antécédent et sont précédés d’une préposition ;- Cujo(s), cuja(s) (dont) : s’emploie sans article, indique la possession.• Invariables :- Que (que/qui) : l’antécédent est une personne et/ou une chose ;- Quem (qui) : l’antécédent est une personne et toujours précédé d’une préposition ;- Onde (où) : l’antécédent est un lieu ;- Que  : peut être remplacé par o/a qual – os/as quais quand il est précédé d’une préposition.

Exemples : O autocarro no qual viajamos era moderno. Le car, dans lequel nous avons voyagé, était moderne. As crianças cujos pais são franceses estão em Lisboa. Les enfants, dont les parents sont français, sont à Lisbonne. O livro é interessate. Eu li-o nas férias. Le livre est intéressant. Je l’ai lu pendant les vacances. O livro que li nas férias é intéressante. Le livre que j’ai lu pendant les vacances est intéressant. O professor é muito bom. Eu falei com ele. Le professeur est très bon. J’ai parlé avec lui. O professor com quem falei é muito bom. Le professeur, avec qui j’ai parlé, est très bon. Moro numa casa. Minha casa é tranquila. J’habite une maison. Ma maison est calme. A casa onde moro é calma. La maison où j’habite est calme. A casa em que moro é grande. A casa na qual moro é grande. La maison où j’habite est grande.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 70Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 70 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 71: Portugais INCONTOURNABLES 2021

■ EXERCICE 1 :

Complétez avec que, quem ou onde.

Gosto muito do amigo com quem vivo (viver com).

a) Ele é um amigo … falo muito (falar com).

b) Os sapatos … comprei são bonitos.

c) O país … vivo é cheio de cores.

d) Os livros … leste estão na estante.

e) Lisboa foi a cidade … se realizou a Expo 98.

■ EXERCICE 2 :

Remplacez la partie soulignée par le relatif cujo(s), cuja(s) comme dans l’exemple

suivant :

O quarto com tapetes vemelhos é o mais bonito. O quarto cujos tapetes são vermelhos

é o mais bonito.

a) O dicionário de capa azul é o de francês.

b) A mulher de cabelos pretos é a minha mãe.

c) O rapaz de olhos azuis é o meu marido.

d) A rapariga com a bolsa verde é a minha amiga.

e) A filha do casal que teve um acidente é americana.

■ EXERCICE 3 :

Lier les phrases avec un pronom relatif comme dans l’exemple suivant :

Eu encontrei a rapariga. Ela é minha amiga.

A rapariga que encontrei é minha amiga.

a) Eu visitei um apartamento. Falei-te do apartamento.

b) É uma ideia absurda. Não concordo com ela.

c) A senhora está em Espanha. Eu telefonei à ela.

d) Ele está hospedado no hotel. O hotel é muito élégante.

e) Você leu o e-mail? Ele escreveu-me um e-mail.

71

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 71Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 71 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 72: Portugais INCONTOURNABLES 2021

35 LA TRADUCTION DE « ON »

72

Règle

« On » se traduit par :• a gente + verbe à la 3e pers. du singulier, pour remplacer nós (première personne du pluriel). A gente est plus familier ;• as pessoas (les gens) + verbe à la 3e pers. du pluriel ;• se pour les généralités (une personne indéfinie ou quelqu’un d’inconnu).Se donne une valeur passive dont la forme verbale (toujours à la 3e pers. du singulier) est à la voix active et dont l’agent de l’action est indéterminé.Avec se, le sujet est lui aussi indéterminé, la forme verbale reste au singulier, mais si le sujet est exprimé, alors la forme verbale s’accorde en nombre avec celui-ci, à savoir au singulier ou au pluriel.

Exemples : A gente está com fome = Nós estamos com fome. On a faim = Nous avons faim. As pessoas pensam que ele está rico. Pensa-se que ele está rico. Les gens pensent qu’il est riche. On pense qu’il est riche. Come-se bacalhau em Portugal e bebe-se vinho em França. On mange de la morue au Portugal et on boit du vin en France. Aqui trabalha-se, não se brinca. Ici, on travaille, on ne plaisante pas ! Neste hotel há quartos para alugar = Alugam-se quartos. Dans cet hôtel, il y a des chambres à louer = Des chambres sont à louer/

Chambres à louer.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 72Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 72 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 73: Portugais INCONTOURNABLES 2021

■ EXERCICE 1 :

Transformer les phrases de façon à utiliser la particule se selon le modèle :

As pessoas falam que vai nevar neste inverno : Fala-se que vai nevar neste inverno.

a) Neste hotel os empregados falam alemão.

b) É possível comprar carros novos nesta loja.

c) As pessoas esperam que não chova amanhã.

d) Em Lisboa podemos comer bem.

■ EXERCICE 2 :

Traduire en portugais les phrases suivantes.

a) On mange de la feijoada au Brésil.

b) On construit des immeubles partout à São Paulo.

c) On va à Lisbonne l’année prochaine.

d) Demain, on va faire un tour de moto.

e) On arrive demain.

73

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 73Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 73 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 74: Portugais INCONTOURNABLES 2021

36 LE PRÉTÉRIT PARFAIT SIMPLE

74

Règle

• Formation du prétérit parfait simple (PPS)Pour les verbes réguliers, on forme le PPS : radical + terminaisons correspondantes :- Pour les verbes en -AR : -ei, -aste, -ou, -amos, -astes, -aram- Pour les verbes en -ER : -i, este, -eu, -emos, -estes, -eram- Pour les verbes en -IR : -i, -iste, -iu, -imos, -istes, -iram

• Emplois : Le PPS est très souvent employé en portugais, à l’écrit comme à l’oral. Il correspond aussi bien au passé simple en français (de nos jours, plutôt utilisé dans le langage littéraire) qu’au passé composé. Il exprime une action délimitée dans le passé.Remarque : La plupart des verbes irréguliers au présent sont réguliers au PPS.

Exemples : Viveu no Japão durante dez anos. Il vécut au Japon dix ans/Il a vécu dix ans au Japon.L’action est intièrement finie.

Ontem comi no restaurante. Hier, je mangeai/j’ai mangé au restaurant.On voit clairement la fin de l’action.

A Maria ficou grávida e fumou o último cigarro ontem. Maria tomba/est tombée enceinte et elle fuma/a fumé sa dernière

cigarette hier.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 74Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 74 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 75: Portugais INCONTOURNABLES 2021

■ EXERCICE 1 :

Compléter avec les verbes au PPS.

a) comprar/ele

b) dormir/eu

c) falar/tu

d) preferir/nós

e) escrever/eles

■ EXERCICE 2 :

Répondre affirmativement en utilisant uniquement le verbe, comme dans

l’exemple suivant :

Falaste com a Maria? Falei.

a) Ouviste o disco?

b) Ele dormiu tarde?

c) Vocês perderam o comboio?

d) Eles comeram?

e) Tu escreveste uma carta?

■ EXERCICE 3 :

Traduire en portugais les phrases suivantes.

a) Il a mangé le chocolat de Maria.

b) Nous avons bien dormi.

c) Il a préféré sortir tout seul.

d) Marta a beaucoup parlé hier.

e) J’ai travaillé au Brésil.

75

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 75Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 75 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 76: Portugais INCONTOURNABLES 2021

37 LE FUTUR PROCHE, LA RÉALISATION PROLONGÉE DANS LE PRÉSENT ET LE PASSÉ RÉCENT

76

Règle

• Futur proche : il se forme avec ir (aller) au présent de l’indicatif + infinitif du verbe principal. L’action aura lieu dans le futur.Conjugaison de ir au présent de l’indicatif : Vou, vais, vai, vamos, vades, vão.

• Réalisation prolongée dans le présent : estar (être) au présent de l’indicatif + a + infinitif : l’action se déroule au moment ou l’on parle. En français, cela signifie « être en train de + infinitif ».

Remarque : Au Brésil, on construit cette structure avec estar au présent de l’indicatif + gérondif :Formation du gérondif :Verbes en -ar : falar + NDO = falandoVerbes en -er : comer + NDO = comendoVerbes en -ir : partir + NDO = partindo

• Le passé récent : Acabar au passé simple + de + infintif : un événement qui se ter-mine ou vient de se terminer.

Exemples : Vou comprar os bilhetes para o cinema. Je vais acheter les entrées pour le cinéma. O que estás a fazer? Estou a estudar. Qu’est-ce que tu es en train de faire ? Je suis en train d’étudier. Ele está trabalhando agora (BR). Il est en train de travailler maintenant. Ele acabou de jantar agora. Il vient de manger à l’instant.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 76Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 76 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 77: Portugais INCONTOURNABLES 2021

■ EXERCICE 1 :

Faites des phrases avec : ir + infinitif, estar a + infinitif et acabar de + infinitif, comme

dans l’exemple suivant :

Eu/fazer compras : Eu vou fazer compras/eu estou a fazer compras /eu acabei de fazer

compras.

a) Ela/almoçar:

b) Nós/conversar com um amigo:

c) Vocês/assistir a um concerto:

d) Eu/telefonar para a Maria:

e) Tu/ler um livro:

■ EXERCICE 2 :

Traduire en portugais les phrases suivantes.

a) Que fais-tu maintenant ?

b) Je viens de manger.

c) Qu’est-ce que tu vas faire ce soir ?

d) Nous venons de dîner.

e) Il va voir un film.

77

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 77Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 77 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 78: Portugais INCONTOURNABLES 2021

38 L’IMPARFAIT DE L’INDICATIF

78

Règle

• L’imparfait situe une action non conclue réalisée au passé. Il exprime le caractère de la durée et de la répétition.- Formation : Pour les verbes du 1er groupe la terminaison est -ava et pour ceux du 2e et 3e groupes : -ia après le radical :-ava, -avas, -ava, -ávamos, -áveis, -avam-ia, -ias, -ia, -íamos, -íeis, -iam- Il n’y a que quatre verbes irréguliers :Vir (venir) : vinha, vinhas, vinha, vínhamos, vínheis, vinhamSer (être) : era, eras, era, éramos, éreis, eramPôr (mettre) : punha, punhas, punha, púnhamos, púnheis, punhamTer (avoir) : tinha, tinhas, tinha, tínhamos, tínheis, tinham• Emplois :- Pour évoquer les souvenir d’une époque passée ;- Pour décrire une action qui se répète ou une action habituelle dans le passé ;- Pour décrire des faits passés continus ou permanents ;- Pour présenter un fait général qui peut s’opposer au présent.Remarque : dans ce cas, l’imparfait peut être précédé des adverbes de temps sui-vants : dantes (autrefois), antes (auparavant), no meu tempo (à mon époque), todos os dias (tous les jours), todas as semanas (toutes les semaines), todos os meses (tous les mois).- Pour décrire deux actions simultanées dont une est interrompue (imparfait) par l’autre (PPS) ;- Pour remplacer le conditionnel dans le langage informel afin d’exprimer le souhait, le désir. La politesse est moins marquée. Au Brésil, on utilise plutôt le conditionnel comme formule de politesse ;- Pour remplacer le présent afin d’exprimer une demande. Dans ce cas, le degré de politesse est plus important.

Exemples : Naquela época ele viajava, falava inglês et lia muito. À cette époque-là, il voyageait, il parlait anglais, lisait beaucoup. Dantes ele ia à praia todos os dias. Auparavant, il allait à la plage tous les jours. A casa dava para um bosque que tinha muitas flores. La maison donnait sur un bois où il y avait beaucoup de fleurs.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 78Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 78 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 79: Portugais INCONTOURNABLES 2021

Em 2001 um café custava 1 euro, hoje custa 6 euros. En 2001, un café coûtait 1 euro, aujourd’hui il coûte 6 euros. Eu estava a dormir quando o telefone tocou. Je dormais quand le téléphone a sonné. Gostava de pedir a sua ajuda por favor. Je voulais demander votre aide s’il vous plaît. Queria uma imperial por favor. Je voulais une bière pression s’il vous plaît.

■ EXERCICE 1 :

Compléter avec les verbes entre parenthèses comme dans l’exemple suivant :

Antes, eu … (comer) muito. Antes eu comia muito.

a) Antigamente ele … (ir) ao cinema.

b) Quando eu … (morar) em França, eu … (ter) mais amigos.

c) Todas as semanas a Maria … (jogar) tênis com os amigos.

d) Quando ela … (chegar) a casa, ela ... (pôr) a mesa.

e) Dantes nós … (ser) muito amigos.

■ EXERCICE 2 :

Présent de l’indicatif, imparfait et/ou passé simple ? Compléter avec les verbes

entre parenthèses comme dans l’exemple suivant :

Antigamente … (ir) ao cinema, hoje não … (ter) tempo. Antigamente ia ao cinema,

hoje não tenho tempo.

a) No ano passado eu não … (pôr) o telemóvel na bolsa.

b) No ano passado … (estar) em Aveiro quando o José … (voltar) do Brasil.

c) … (almoçar) quando o Jorge … (chegar).

d) Antigamente … (ler) muito, hoje só … (assistir) à televisão.

e) Antigamente nós … (passear) muito na floresta, hoje já não … (passear).

79

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 79Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 79 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 80: Portugais INCONTOURNABLES 2021

39 LE PASSÉ COMPOSÉ

80

Règle

• Le passé composé en portugais exprime une action réalisée dans le passé qui se répète ou qui dure jusqu’au présent, voire au-delà. Nous pouvons établir le début de l’action, mais sa fin n’est pas très claire. Le français utilise le présent avec un adverbe de temps pour marquer le début de l’action dans le passé.• Le passé composé se forme avec le verbe ter au présent + participe passé du verbe principal.• Emplois :- Le passé composé (pretérito perfeito composto) est toujours invariable et le participe passé ne peut pas être séparé de l’auxiliaire par un adverbe.- Il peut être acccompagné d’adverbes de temps marquant le début de l’action, mais pas sa fin : ultimamente (dernièrement), estes últimos temps (ces derniers temps), este ano (cette année-ci), este mês (ce mois-ci), etc.• La formation du participe passé :-ar : cantar : cantado (chanté)-er : comer : comido (mangé)-ir : partir : partido (parti)- Participes irréguliers :Dizer (dire) – dito (dit), escrever (écrire) – escrito (écrit), fazer (faire) – feito (fait), ver (voir) – visto (vu), pôr (mettre) – posto (mis), abrir (ouvrir) – aberto (ouvert), vir (venir) – vindo (venu) : ce verbe a la même forme au participe et au gérondif.- Verbes avec deux participes : réguliers et irréguliers. Ces derniers peuvent s’accorder quand ils sont accompagnés des verbes ser et estar (être), ficar (rester). Les participes réguliers sont accompagnés du verbe ter et ne s’accordent jamais.

Quelques verbes avec deux participes : Participe régulier Participe irrégulierAceitar (accepter) aceitado aceiteAcender (allumer) acendido acesoEmergir (émerger) emergido emersoEntregar (rendre) entregado entregueEnxugar (essuyer) enxugado enxutoExpressar (exprimer) exprimido expressoExpulsa (expulser) expulsado expulsoExtinguir (exterminer) extinguido extintoMatar (tuer) matado mortoMorrer (mourir) morrido mortoPrender (être arrêté) prendido presoGastar (dépenser) gastado gasto

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 80Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 80 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 81: Portugais INCONTOURNABLES 2021

Exemples : Tenho comido bacalhau. Je mange de la morue (depuis la semaine dernière). Tem estado muito calor. Il a fait et il continue de faire chaud. Ultimamente tenho trabalhado muito. Je travaille beaucoup ces derniers temps. O Brasil tem elegido seus políticos desde 1989. Le Brésil élit ses hommes politiques depuis 1989.

■ EXERCICE 1 :

Compléter avec les verbes entre parenthèses au passé composé comme dans

l’exemple suivant :

(Tu) … (ver) muitos filmes? Tu tens visto muitos filmes.

a) (Ele) … (ter) muito trabalho ultimamente.

b) (Tu) Este mês … (ir) ao cinema?

c) (Eles) Com o calor que … (fazer) eles … (ir) à praia.

d) (Nós) … (comprar) muitos CDs este ano.

e) (Vocês) … (escrever) várias cartas à Maria.

■ EXERCICE 2 :

Prétérit parfait simple ou composé ? Compléter avec le temps qui convient comme

dans l’exemple suivant :

Ontem eu … (jantar) com a Joana. Ontem eu jantei com a Joana.

a) Nos últimos anos ela não … (comprar) roupas.

b) Ela não … (visitar) os amigos desde a semana passada.

c) No ano passado a Marta …-me (escrever) muitas cartas.

d) … (insistir) para o Pedro vir ao Brasil.

e) A Joana … gastar muito dinheiro com o filho este mês.

81

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 81Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 81 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 82: Portugais INCONTOURNABLES 2021

40 LA VOIX ACTIVE ET LA VOIX PASSIVE

82

Règle

• Dans la voix active, le sujet fait l’action.• Dans la voix passive :- Le sujet subit l’action.- Le complément d’objet direct de la voix active devient sujet dans la voix passive.- L’auxiliaire ser est au même temps que le verbe principal de la voix active + participe passé.- Le participe du verbe principal s’accorde en genre et nombre avec le nouveau sujet de la voix passive.L’agent de la voix passive est précédé de la préposition por (contractée ou non avec l’article).Au présent :Active : A Ana escreve a carta. Ana écrit la lettre.Passive : A carta é escrita pela Ana. La lettre est écrite par Anne.Active : A Maria está a limpar a casa. Maria est en train de nettoyer la maison.Passive : A casa está a ser limpa pela Maria. La maison est train d’être nettoyée par Maria.Au passé :Active : A Joana comprou uma casa. Joana a acheté/acheta une maison.Passive : A casa foi comprada pela Joana. La maison a été achetée/fut achetée par Joana.Active : O José lia o mesmo livro no verão. José lisait le même livre en été.Passive : O mesmo livro era lido no verão pelo José. Le même livre était lu en été par José.Active : A Joana tinha bebido o vinho. Joana avait bu le vin.Passive : O vinho tinha sido bebido pela Joana. Le vin avait été bu par Joana.Au futur :Active : O José vai alugar a casa. José va louer la maison.Passive : A casa vai ser alugada pelo José. La maison va être louée par José.Active : A Maria comprará a mota. Maria achètera une moto.Passive : A mota será comprada pela Maria. La moto sera achetée par Maria.On omet l’agent de la passive lorsque le sujet est indéterminé ou n’est pas exprimé :Active : Comeram o bolo ontem. On a mangé/mangea le gâteau hier.Passive : O bolo foi comido. Le gâteau a été mangé.Active : Vão comprar novas casas. On va acheter de nouvelles maisons.Passive : Novas casas vão ser compradas. De nouvelles maisons vont être achetées.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 82Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 82 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 83: Portugais INCONTOURNABLES 2021

Exemples : A Joana escreveu uma carta. Joana a écrit/écrivit une lettre. A carta foi escrita pela Joana. La lettre a été écrite par Joana.

■ EXERCICE 1 :

Mettre les phrases suivantes à la voix passive : ser + participe passé.

a) A Marina comeu o bolo.

b) A polícia matou o ladrão.

c) O Paulo leu um livro raro.

d) Vão abrir mais escolas.

e) Os caçadores atacaram os macacos.

■ EXERCICE 2 :

Compléter avec la voix passive comme dans l’exemple suivant :

Onde está a minha mota? (roubada) Foi roubada.

a) O que aconteceu com o carro da Maria? (rebocado)

b) Onde está a minha bicicleta? (levar)

c) O que aconteceu com os animais da selva? (matar)

d) O que aconteceu com o viaduto? (destruir)

e) Onde está o seu passaporte? (roubar)

■ EXERCICE 3 :

Traduire en portugais les phrases suivantes.

a) La maison a été achetée par Maria.

b) Le nouveau pont sera construit en janvier.

c) L’immeuble est construit par les ouvriers.

d) Les fleurs ont été achetées par João.

e) Les chèques ont été acceptés.

83

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 83Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 83 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 84: Portugais INCONTOURNABLES 2021

41 LES ADVERBES EN -MENTE

84

Règle

• Formation : féminin de l’adjectif + -mente :- Pour les adjectifs finissant en -o : on prend leur féminin (en -a) + -mente :Ex. : lento → lenta = lentamente : lent → lente = lentement- Pour les adjectifs invariables : on ajoute -mente :Ex. : Agradável + mente = agradavelmente : agréablementPrudente + mente = prudentemente ≠ du français : prudent → prudemment- Si l’adjectif porte un accent graphique, l’adverbe ne le conserve pas.- Les adjectifs numéraux ne forment pas d’averbe, sauf :Primeiro → primeira + mente = primeiramente (premièrement)Último → Última + mente = ultimamente (dernièrement)

• L’omission de -mente :- Lorsqu’il y a une succession d’adverbes en -mente, on peut garder la forme en -mente au dernier adverbe et le relier aux adverbes précédents. Les premiers conservent la forme du féminin de l’adjectif ;- Sans la conjonction e  : pour souligner chacun des adverbes en -mente, on peut omettre la conjonction e.

Exemples : Ela fala rapida, fluente e agradavelmente português. Elle parle rapidement, couramment et agréablement le portugais. É possível que ele venha aqui. Possivelmente ele vem aqui. C’est possible qu’il vienne ici. Possiblement il viendra ici.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 84Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 84 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 85: Portugais INCONTOURNABLES 2021

■ EXERCICE 1 :

Former les adverbes à partir des adjectifs suivants.

a) Feliz

b) Breve

c) Antigo

d) Abundante

e) Cruel

■ EXERCICE 2 :

Former les adjectifs à partir des adverbes suivants.

a) Atrozmente

b) Suavemente

c) Delicadamente

d) Facilmente

e) Comumente

85

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 85Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 85 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 86: Portugais INCONTOURNABLES 2021

42 LE FUTUR SIMPLE

86

Règle

• Formation : infinitif impersonnel + ei, ás, á, emos, eis, ão.Exceptions : les verbes dizer (dire), fazer (faire) trazer (rapporter, ramener) perdent leur ze : direi, farei, trarei.

• Emplois :- On l’utilise pour exprimer l’incertitude ou l’hypothèse par rapport à une action au présent ou au futur dans les phrases interrogatives ;- L’expression será que est très employée. Elle précède l’énoncé sur lequel porte l’incertitude ;- L’incertitude peut être consolidée par la répétition du verbe à la forme négative.

Exemples : Ele não veio trabalhar. Estará doente? Il n’est pas venu travailler. Serait-il malade ? Será que está com problemas? Est-ce qu’il y a des problèmes ? Comerá ela connosco esta noite? Não comerá? Est-ce qu’elle mangera ou ne mangera pas avec nous ce soir ?

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 86Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 86 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 87: Portugais INCONTOURNABLES 2021

■ EXERCICE 1 :

Mettre les verbes au futur à la personne indiquée.

a) ter/eu

b) dizer/nós

c) fazer/eles

d) vir/tu

e) ser/ele

■ EXERCICE 2 :

Faire des phrases avec les verbes au futur comme dans l’exemple suivant :

(Amanhã às 16h ir a Lisboa) Amanhã às 16h irei a Lisboa.

a) (De Lisboa eu partir para o México)

b) (Tu ficar em casa no fim de semana)

c) (Eles trazer lembranças de Paris)

d) (Você ter de dizer quanto tempo ficar em França)

e) (Eu voltar a Portugal no domingo)

■ EXERCICE 3 :

Compléter les phrases interrogatives avec le futur.

a) Está muito frio … (ser) chover?

b) A Maria não fez o trabalho … (estar) doente?

c) Estudou muito … (passar) no exame?

d) Amanhã é feriado. O comércio … (estar abrir)?

e) O telefone está a tocar … (ser) o Pedro?

87

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 87Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 87 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 88: Portugais INCONTOURNABLES 2021

43 L’IMPÉRATIF

88

Règle

• Impératif des verbes réguliers :- Forme affirmative : Tu est formé à partir de la 3e personne du sg. du présent de l’indicatif, et você(s) à partir de la 1re personne du sg. du présent de l’indicatif + terminaisons.Verbes en -ar : falar (parler)Tu → Fala! (ele fala) → informel sg. → Parle !Você → Fale! (eu falo + e) → formel sg. → Parlez ! Vocês → Falem! (eu falo + em) → formel et informel pl. → Parlez !Verbes en -er/ir : comer/abrir (manger/ouvrir)Tu → Come!/abre! (ele come/abre) → informel sg. → Mange !Você → Coma!/abra! (eu como/abro + a) → formel sg. → Mangez !Vocês → Comam!/abram ! (eu como/abro + am) → formel et informel pl. → Mangez !- Forme négative :Tu et você(s) sont formés à partir du radical du verbe + terminaisons :Verbes en -ar : falar → falar + es, e, emTu → Não fales! → Ne parles pas !Você → Não fale! → Ne parlez pas !Vocês → Não falem! → Ne parlez pas !Verbes en -er/-ir : comer/abrir → comer/abrir + as, a, amTu → Não comas!/não abras! → Ne mange pas/N’ouvre pas !Você → Não coma!/não abra! → Ne mangez pas/N’ouvrez pas !Vocês → Não comam!/não abram! → Ne mangez pas/N’ouvrez pas !• Impératif des verbes irréguliers :Singulier informel affirmatif (tu) Singulier informel négatif (tu)Ser (être permanent) → Sê! → Sois ! Não sejas ! → Ne sois pas !Estar (être temporaire) → Está! → Sois! Não estejas! → Ne sois pas !Dar (donner) → Dá! → Donne ! Não dês! → Ne donne pas !Ir (aller) → Vai! → Va ! Não vás! → Ne vas pas !Singulier formel affirmatif et négatif você (vous)Ser (être permanent) → (Não) Seja! → Soyez ! / Ne soyez pas !Estar (être temporaire) → (Não) Esteja! → Soyez ! / Ne soyez pas !Dar (donner) → (Não) Dê! → Donnez ! / Ne donnez pas !Ir (aller) → (Não) Vá! → Allez ! / N’allez pas !Pluriel formel et informel affirmatif et négatif vocês (vous)Ser (être permanent) → (Não) Sejam! → Soyez ! / Ne soyez pas !Estar (être temporaire) → (Não) Estejam! → Soyez ! / Ne soyez pas !Dar (donner) → (Não) Deem! → Donnez ! / Ne donnez pas !Ir (aller) → (Não) Vão → Allez ! / N’allez pas !• Emplois :Donner un ordre ; donner un conseil ; donner une suggestion.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 88Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 88 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 89: Portugais INCONTOURNABLES 2021

Exemples : (Você) Feche a porta! Fermez la porte ! (Tu) Não beba! Ne buvez pas ! (Vocês) Vão a Portugal! Allez au Portugal !

■ EXERCICE 1 :

Compléter avec les formes correctes de l’impératif affirmatif comme dans l’exemple

suivant :

Vestir/tu → Veste!

a) Comer/você

b) Pôr/tu

c) Ser/vocês

d) Ir/tu

e) fazer/você

■ EXERCICE 2

Compléter avec les formes correctes de l’impératif négatif comme dans l’exemple

suivant :

(tu/falar) → Não fales alto!

a) (você/escrever) Não … mal!

b) (Vocês/ser) Não … impacientes!

c) (tu/dar) Não … atenção!

d) (você/ir) Não … a pé para o centro!

e) (vocês/dizer) Não … nada ao Pedro!

89

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 89Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 89 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 90: Portugais INCONTOURNABLES 2021

44 LE PRÉSENT DU SUBJONCTIF

90

Règle

Le présent du subjonctif exprime une idée de doute, un sentiment, un souhait, une éventualité ou une possibilité dans un fait présent ou futur : • Emplois :- Dans des propositions subordonnées :Il peut être introduit par des expressions impersonnelles formées avec le verbe ser (être) au présent de l’indicatif + que ou par certaines conjonctions/locutions.Quem quer que / o que quer que / onde que que : Qui que ce soit, quoi que ce soit, où que ce soit.- Dans des propositions principales :Dubitatives, qui traduit la probabilité ;Exclamatives.- Après talvez (peut-être) ou esperar + que (espérer + que) :• Formation : le présent du subjonctif est formé à partir de la 1re personne du présent de l’indicatif + terminaisons :en -ar : falar : que eu falo + e, fales, fale, falemos, faleis, falemen -er : comer : que eu como + a, comas, coma, comamos, comais, comamen -ir : abrir : abro : que eu abro + a, abras, abra, abramos, abrais, abram• Les sept verbes irréguliers au présent du subjonctif :Dar (donne) : dê, dês, dê, demos, deis, deemIr (aller) vá, vás, vá, vamos, vades, vãoHaver (Il y a) à la 3e personne du sg. : hajaQuerer (vouloir) : queira, queiras, queira, queiramos, querais, queiramSaber (savoir) : saiba, saibas, saiba, saibamos, saibais, saibamSer (être permanent) : seja, sejas, seja, sejamos, sejais, sejamEstar (être temporaire) : esteja, estejas, esteja, estejamos, estejais, estejamPour d’autres verbes irréguliers de l’indicatif, se reporter à la table de conjugaison à la fin de l’ouvrage (Annexes).

Exemples : É bom que venhas a casa. C’est bien que tu viennes à la maison. É importante que trabalhes. C’est important que tu travailles. É possível que ele compre o carro. Il est possible qu’il s’achète la voiture. Caso tenhas tempo telefona-me. Au cas où tu aurais le temps, téléphone-moi.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 90Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 90 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 91: Portugais INCONTOURNABLES 2021

Mal tu chegues a casa comerás. Dès que tu arriveras à la maison, tu mangeras. Logo que, assim que ele telefone, previne-me. Préviens-moi dès qu’il appelle. Volto para casa a não ser que là ele não esteja. Je rentre chez moi à moins qu’il ne soit absent. Mesmo que não queiras, amo-te. Même si tu ne veux pas, je t’aime. Por mais que ela trabalhe não pode comprar uma casa. Elle a beau travailler, elle ne peut pas s’acheter une maison. Talvez ele vá ao cinema. Peut-être va-t-il au cinéma. Oxalá que ele chegue cedo! Pourvu qu’il arrive tôt !

■ EXERCICE 1 :

Compléter les phases avec les verbes entre parenthèses comme dans l’exemple

suivant :

É importante que ... (tu/dormir). É importante que durmas.

a) Caso a Maria … (ir) ao Porto, saberei.

b) Por mais que … (tentar) convecê-lo não consegue.

c) Quero terminar este trabalho antes que … (ser) tarde demais.

d) Quem quer que … (vir) é sempre bem recebido.

e) Logo que … (terminar) o trabalho, envio-te.

■ EXERCICE 2 :

Mettre au présent du subjonctif les formes verbales qui sont au présent de

l’indicatif. Conserver la même personne.

a) Falam – que eles

b) Dou – que eu

c) Quer – que ela

d) Preferimos – que nós

e) Proíbes – que tu

91

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 91Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 91 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 92: Portugais INCONTOURNABLES 2021

45 L’IMPARFAIT DU SUBJONCTIF

92

Règle

L’imparfait du subjonctif désigne une action hypothétique au futur ou une action au passé qui ne s’est pas réalisée. Il peut exprimer le doute, le souhait, l’éventualité ou la probabilité : Ex. : Ele disse que talvez fosse ao Porto. Il a dit que, peut-être, il allait à Porto.• Emplois :- Dans des propositions subordonnées :Il peut être introduit par des expressions impersonnelles formées avec le verbe ser (être) au passé quel qu’elle soit. Il peut être introduit par certaines conjonctions/ locutions.Quem quer que / o que quer que / onde quer que : Qui que ce soit, quoi que ce soit, où que ce soit.- Dans des propositions principales :Dubitatives, qui traduit la probabilité ;Introduit par des pronoms relatifs.• Formation : l’imparfait du subjonctif est formé à partir de la 3e personne du pluriel du prétérit parfait simple de l’indicatif sans -ram + terminaisons :Ex. : Fazer (faire) – eles fizeram + sse, sses, sse, ssemos, sseis, ssemSe eu fizesse, se tu fizesses, se ele/ela/você fizesse, se nós fizéssemos, se vós fizésseis, se eles/elas/vocês fizessem uma festa La 1re et la 2e personnes du pluriel sont toujours accentuées.

Exemples : Era bom que viesses a casa. Ce serait bien que tu viennes à la maison. Era importante que trabalhasses. Ce serait important que tu travailles. Caso tivesse tempo telefonava-me. Si tu avais le temps, tu me téléphonerais. Embora, ainda que, se bem que ele fosse bom, prefiria a separação. Bien qu’il soit gentil, je préférerais la séparation. Por mais que ela trabalhasse não podia comprar uma casa. Elle a eu beau travailler, elle n’a pas pu s’acheter une maison. Se fosse à França visitaria o Louvre. Si j’allais en France je visiterais le Louvre. Talvez ele fosse ao cinema. Peut-être allait-il au cinéma.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 92Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 92 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 93: Portugais INCONTOURNABLES 2021

■ EXERCICE 1 :

Compléter les phases avec les verbes entre parenthèses comme dans l’exemple

suivant :

Se tu ... (ter) tempo, visitavas a Maria. Se tu tivesses tempo, visitavas a Maria.

a) Fazia tudo o que o Roberto me … (dizer).

b) Se … (ir) a França, visitava o Tomás.

c) Era bom que … tu (viajar) comigo.

d) Onde quer que ele … (estar) telefonava-lhe.

e) Ainda que … (fazer) muito esforço não podia ver ao longe.

■ EXERCICE 2 :

Mettre à l’imparfait du subjonctif les formes verbales qui sont au PPS. Conserver

la même personne.

a) Fizemos – se nós

b) Foste – se tu

c) Puderam – se eles

d) Estive – se eu

e) Disse – se ele

■ EXERCICE 3 :

Traduire en portugais les phrases suivantes.

a) Si tu dormais, tu ne serais pas fatigué.

b) Il a eu beau manger, il n’a pas réussi à grossir.

c) Nous voulions que tu saches la vérité.

d) Quoi qu’il fît, il n’était jamais fatigué.

e) Bien qu’il ait bien joué, il n’a pas gagné le match.

93

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 93Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 93 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 94: Portugais INCONTOURNABLES 2021

46 LE FUTUR DU SUBJONCTIF

94

Règle

• Le futur du subjonctif n’existe pas en français. En portugais, c’est un temps qui détermine l’hypothèse réalisable dans le futur à travers certaines propositions subor-données.• Formation : pour tous les verbes, il est formé à partir de la 3e personne du pluriel du PPS (en élevant la terminaison -am) + terminaisons :Ex. : Poder (pouvoir)Puderam → quando eu puder (ø)Quando tu puderesQuando ele puder (ø)Quando nós pudermosQuando vós puderdesQuando eles puderem• EmploisOn l’emploie après les conjonctions :- Se (si, hypothèse réalisable) ;- Quando (quand) ;- Logo que, assim que (dès que) ;- Como, tal como, assim como (comme), conforme (conformément).• Propositions relatives introduites par : quem (qui), de quem (de qui), que (que), onde (où), quanto(s), quanta(s) (combien).• Les expressions d’éventualité :Ex. : Diga o que disser. Quoi qu’il/elle dise.Venha quem vier. Qui que ce soit qui vienne/peu importe qui viendra.Seja quem for. Qui que ce soit.

Aconteça o que acontece. Quoi qu’il arrive.Exemples : Se puderes vai ver um filme. Si tu peux, va voir un film. Quando forem a Aveiro, telefonem-me. Quand vous irez à Aveiro, appelez-moi. Logo que chegares, escreve-me. Dès que tu arriveras, écris-moi. Assim que comprarem a casa, façam uma festa. Dès que vous achèterez la maison, faites une fête. Façam (tal) como, conforme, assim como quiserem. Faites comme vous voulez.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 94Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 94 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 95: Portugais INCONTOURNABLES 2021

Quem vier será bem recebido. Celui qui viendra sera bien reçu. Os filmes que eles quiserem ver estão na cinemateca. Les films qu’ils voudront voir seront à la cinémathèque.

■ EXERCICE 1 :

Compléter les phases avec les verbes entre parenthèses comme dans l’exemple suivant :

Se tu … (ter) dinheiro, compra-me uma cervejas. Se tu tiveres dinheiro, compra-me umas cervejas.

a) Quando ... (ir) ao Brasil, escreve-me um cartão postal.b) Faça como ... (você/querer).c) Se ele ... (fazer) o que pensa será feliz.d) Aconteça o que ... (acontecer), não falo com ela.e) Logo que vocês ... (ter) notícias da Joana, digam-me.

■ EXERCICE 2 :

Mettre au futur du subjonctif les formes verbales qui sont au PPS. Conserver la même personne.

a) Eu fiz – quando eub) Ele comeu – quando elec) Nós demos – quando nósd) Eles foram – quando elese) Elas trouxeram – quando elas

■ EXERCICE 3 :

Traduire en portugais les phrases suivantes.

a) Maria fera le travail quand elle voudra.b) Dès qu’il arrivera, il me rendra le livre.c) S’il vient le dimanche, il m’offrira un cadeau.d) Faites comme vous voulez.e) J’irai quoi qu’il arrive.

95

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 95Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 95 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 96: Portugais INCONTOURNABLES 2021

47 L’INFINITIF PERSONNEL SIMPLE ET COMPOSÉ

96

Règle

• L’infinitif personnel est la seule forme qui peut avoir une terminaison. En français, il n’y a qu’une seule forme non-conjuguée. Ce temps relie de façon très claire le sujet à l’action ou l’état exprimé par le verbe.• Les formes de l’infinitif personnel :- simple (indique que l’action n’est pas conclue) ;- composée (indique que l’action est conclue).• Infinitif personnel simpleFormation :On ajoute les terminaisons personnelles à l’infinitif.Dizer (dire) : É melhor eu dizer (ø) / É melhor tu dizeres / É melhor dizer (ø) / É melhor nós dizermos / É melhor vós dizerdes / É melhor dizeremEmplois de l’infinitif personnel simple :- Quand le sujet apparaît clairement.- Quand le sujet n’est pas le même que celui de la première proposition.- Quand il dépend des verbes auxiliaires : ter de/que (il faut), acabar de/por (venir de/ finir par), ir (aller), dever (devoir), poder (pouvoir), fazer (faire), ver (voir), ouvir (écouter, entendre), sentir (sentir), etc.- Dans les propositions subordonnées précédées de apesar de (malgré), antes de (avant de), depois de (après), ao (au), para (pour dans le sens d’objectif ), afim de (afin de), por (dans le sens de parce que), sem (sans), etc.- Après les expressions impersonnelles : É melhor (il vaut mieux), É preciso (il faut), É agradável (il est agréable), etc.• Infinitif personnel composéFormationIl formé avec le verbe ter (avoir) à l’infinitif personnel simple + le participe passé du verbe principal : Depois de ires ao mercado, tu vais à praia. Après être allé au marché, tu vas à la plage.Emplois de l’infinitif personnel composé : son emploi est facultatif.On peut l’utiliser pour :- Les actions dans le passé.Ex. : Obrigado por teres ficado/ficares à minha espera. (Je te remercie) Merci de m’avoir attendu (tu).- Les actions futures, lorsque le verbe exprime une idée de conclusion de l’action.Ex. : Podes ir à praia depois de teres feito os exercícios. Tu peux aller à la plage après avoir fini les exercices.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 96Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 96 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 97: Portugais INCONTOURNABLES 2021

Exemples : É preciso ires a Portugal. Il faut que tu ailles au Portugal. Vi os teus olhos brillharem. J’ai vu tes yeux briller. Antes de saires limpa a loiça. Avant de partir, fais la vaisselle. É melhor vocês andarem depressa. Il vaut mieux que vous alliez plus vite.

■ EXERCICE 1 :

Compléter les phases avec les verbes à l’infinitif personnel simple ou composé.

a) É melhor (nós, comer) …

b) Apesar de tu não … (tu, gostar) do filme, assististe-o outra vez.

c) Sem nunca … (eles, estudar) não podem passar no exame.

d) Depois de … (nós, decorar) a casa poderemos viajar.

e) Ela pediu para … (tu, sair).

■ EXERCICE 2 :

Compléter les phases avec les prépositions ao, até, para, por, sem puis avec les

verbes à l’infinitif personnel simple.

a) … (eu, entrar) em casa assisti a um filme.

b) Não diga nada à Maria … (eu, chegar).

c) Não foste ao cinema … (estar) doente.

d) Compramos um carro … (ir) trabalhar.

e) … (chegar) ao trabalho, vi o chefe.

97

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 97Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 97 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 98: Portugais INCONTOURNABLES 2021

48 L’INFINITIF IMPERSONNEL

98

Règle

L’infinitif impersonnel (sans terminaison) est employé :

• Lorsqu’on ne fait référence à aucun sujet ;

• Lorsque le sens de la phrase désigne le sujet ;

• Lorsqu’il forme une locution verbale.

Exemples : É proíbido estacionar. Il est interdit de se garer. Trabalhamos para subir na vida. Nous travaillons pour grimper dans la hiérarchie. Tenho de trabalhar. Je dois travailler.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 98Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 98 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 99: Portugais INCONTOURNABLES 2021

■ EXERCICE 1 :

Traduire en portugais les phrases suivantes.

a) Il est interdit de fumer !

b) Ce cas est difficile à résoudre.

c) Ils voulaient être heureux.

d) Vous pensez rester en France ?

e) Il est en train d’étudier le portugais.

■ EXERCICE 2 :

Mettre l’infinitif personnel à sa forme impersonnelle.

a) Descermos

b) Fazerem

c) Dizermos

d) Comprares

e) Preferires

99

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 99Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 99 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 100: Portugais INCONTOURNABLES 2021

49 LE CONDITIONNEL PRÉSENT

100

Règle

• Formation :Il est formé à partir de l’infinitif impersonnel + terminaisons :Falar (parler), comer (manger), abrir (ouvrir) + ia, ias, ia, íamos, íeis, iam.Exceptions : dizer (dire), fazer (faire) et trazer (ramener, rapporter) : on supprime le ze et on ajoute à sa place ia, ias, ia, íamos, íeis, iam :Dizer → diria, dirias, diria, diríamos, diríeis, diriam.

• Emplois :Dans un registre soutenu. Dans un registre informel, on peut utiliser l’imparfait de l’indicatif :- Pour exprimer un souhait ;- Pour suggérer quelque chose ;- Pour désigner des actions postérieures à l’époque où l’on parle.

Exemples : Gostaria de/gostava de viajar com a Marina, mas não posso. J’aimerais voyager avec Marina, mais je ne peux pas. Faria/fazia tudo para dormir mais. Je ferais tout pour dormir davantage. Deverímos trabalhar menos para ganhar mais. Nous devrions travailler moins pour gagner plus. Ela decidiu que iria viajar em novembro. Elle a décidé de voyager en novembre.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 100Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 100 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 101: Portugais INCONTOURNABLES 2021

■ EXERCICE 1 :

Compléter avec les verbes au conditionnel.

a) Dar/eu

b) Fazer/nós

c) Falar/tu

d) Ir/eles

e) Ver/eles

■ EXERCICE 2 :

Mettre les verbes au conditionnel à la place de l’imparfait, comme dans l’exemple

suivant :

Nós íamos à praia, mas não podemos. Nós iríamos à praia, mas não podemos.

a) Dava tudo para ganhar dinheiro.

b) Podia ajudar-me?

c) Eu gostava de trocar de computador.

d) De metro era mais fácil.

e) Eu adorava morar em Paris.

■ EXERCICE 3 :

Compléter avec les verbes au conditionnel comme dans l’exemple suivant :

Morei em São Paulo e ... outra vez. Morei em São Paulo e moraria outra vez.

a) Fiz o trabalho e … outra vez.

b) Comprei este carro e … outra vez.

c) Li aquele livro e … outra vez.

d) Amei e … outra vez.

e) Vi o filme e … outra vez.

101

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 101Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 101 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 102: Portugais INCONTOURNABLES 2021

50 MUITO/POUCO, MUITO(S), POUCO(S)

102

Règle

• Muito et pouco en tant qu’adverbes sont invariables. Ils sont employés avec un verbe, un adjectif ou un adverbe.

• Muito(s), muita(s), pouco(s), pouca(s) :- S’accordent en genre et en nombre avec le nom auquel ils se lient ;- S’accordent en genre et en nombre avec le nom qu’ils remplacent.

Exemples : A Maria e o Manuel são muito amigos. Maria et Manuel sont très amis. Essa cadeira é pouco confortável. Cette chaise est peu confortable. Estão com muitos amigos na festa. Ils sont à la fête avec beaucoup d’amis. Elas têm poucos amigos. Elles ont peu d’amis. Ela tem muitos amigos, mas poucos a visitam. Elle a beaucoup d’amis, mais peu d’entre eux lui rendent visite. Ela tem poucos e amigos. Muitos estão na Europa. Elle a peu d’amis. Beaucoup d’entre eux sont en Europe.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 102Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 102 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 103: Portugais INCONTOURNABLES 2021

103

■ EXERCICE 1 :

Compléter avec muito, pouco, muito(s), muita(s), pouco(s), pouca(s).

a) Levam … tempo para chegar ao trabalho.

b) Estão … gente na festa.

c) A Manuela tem um único amigo. A Manuela tem … amigos.

d) Ela canta … bem.

e) O Carlos conhece uma pessoa em Franca. Ele conhece … pessoas lá.

■ EXERCICE 2 :

Traduire en portugais les phrases suivantes.

a) Manuela a peu de vêtements.

b) Beaucoup de monde vient nous voir au Brésil.

c) Ils sont très intelligents.

d) Il n’y a pas beaucoup de monde chez moi.

e) Beaucoup de Brésiliens vivent sur la côte.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 103Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 103 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 104: Portugais INCONTOURNABLES 2021

CORRIGÉS DES EXERCICES

104

RÈGLE 1Exercice 1a) Tu b) Nós c) Eles d) Eu e) Ele/ela/você/o senhor/a senhoraExercice 2a) Eu e os meus amigos vamos a Portugal este ano. b) Ele tem mais amigos do que eu. c) Somos nós que te enviaremos os presentes. d) Pedro? Ele, vai passar nos exames. e) Maria tem menos sorte do que nós.

RÈGLE 2Exercice 1a) O Senhor b) A senhora c) você/a senhora d) A senhoraExercice 2a) Francisco você tem tem o número do médico, o Doutor Alvez? b) Pedro tu sais esta noite? c) Senhor Ministro, queria falar com o presidente? d) Rita e Manuela vocês cantarão no concerto de fado.

RÈGLE 3Exercice 1a) falas b) comem c) abrimos d) escreve e) partoExercice 2a) Os bancos abrem sempre às 8 h 30. b) Eles vivem no Porto. c) Nós dividimos a conta. d) Ele nunca fuma. e) Eu almoço tarde.Exercice 3a) Eles pagam a conta. b) Nós vendemos carros. c) Ele abre a janela. d) Eu escrevo cartas. e) Tu chegas tarde.

RÈGLE 4Exercice 1a) o b) a c) as d) os e) asExercice 2a) ø b) o c) ø d) ø, ø e) a, oExercice 3a) A Carolina é portuguesa. b) As férias de verão são em agosto. c) Os meus amigos são brasileiros. d) Estamos em maio. e) A primavera é em abril.

RÈGLE 5Exercice 1a) um b) umas c) uns d) umExercice 2a) ø b) ø, ø c) uns d) ø, øExercice 3a) Tenho umas revistas de cozinha francesa. b) Há umas trezentas pessoas no jogo. c) Tu tens uns discos fantásticos. d) Nunca vi uma coisa como esta.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 104Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 104 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 105: Portugais INCONTOURNABLES 2021

RÈGLE 6Exercice 1a) Este b) Aquilo c) Esse d) aqueles e) isso/issoExercice 2a) Essa garrafa aí está partida. b) Aquilo que te disse não é verdade. c) Aqueles livros alí são em português. d) Ele disse isso sem se preocupar com a minha opinião.

RÈGLE 7Exercice 1a) à ou de b) em c) no d) na e) no/de/deExercice 2a) Temos aula de português às segundas-feiras. b) No sábado vamos ao teatro. c) 15 de agosto é feriado. d) A revolução dos Cravos foi em 25 de abril de 1974.

RÈGLE 8Exercicea) O Pedro e A Ana estão na sala. b) Ela está sentada ao pé do/ao lado do bebé. c) Coimbra é entre Lisboa e o Porto. d) O pássaro está na gaiola. e) Os quadros estão na parede. f) José está debaixo do carro. g) Vimo-nos em frente do cinema. h) Na corrida o Pedro estava à frente da Maria. i) O Rui está de pé atrás do António. j) As revistas estão em cima do sofá. k) A Maria e o João estão à janela.

RÈGLE 9Exercice 1a) no b) à/no c) ao/no d) àsExercice 2a) na b) em c) naquela d) Naquela e) nele f) neste/no

RÈGLE 10Exercice 1a) ao b) ao c) a d) aExercice 2a) da b) de c) no d) na/da

RÈGLE 11Exercice 1a) pelo b) por c) pelo d) pelo e) pelaExercice 2a) Não vou por este caminho. b) Ele tem muito carinho por ti. c) Ela vai ao cinema duas vezes por semana. d) É por esta razão que não falo. e) Eu trabalho por amor.

RÈGLE 12Exercice 1a) Direction (mouvement) b) Temps c) Aptitude d) Mouvement e) TempsExercice 2a) Preciso do trabalho para às quinze horas. b) Trabalho para o Pedro. c) Ele vai viver para o Porto durante 10 anos. d) São quinze para as cinco. e) Esta prenda é para mim.

105

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 105Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 105 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 106: Portugais INCONTOURNABLES 2021

CORRIGÉS DES EXERCICES

106

RÈGLE 13Exercice 1a) mim b) nós c) si d) vocês e) tiExercice 2a) comigo b) contigo c) com ele d) conosco e) eles

RÈGLE 14a) a sua casa b) o vosso livro c) a roupa dele d) as suas filhas e) a nossa filhaExercice 2a) tuas b) os seus c) teu d) os seus e) deles

RÈGLE 15Exercice 1a) conhece-te b) conhece-a c) conhece-o d) conhece-vos e) conhece-nosExercice 2a) Beba-o todo b) Ve-la c) Feche-a d) Convidei-a à festa e) Tem-las

RÈGLE 16Exercice 1a) Escreveram-lhe b) Telefonamos-lhes c) Contou-lhes d) Diz-lhe e) Falei-lheExercice 2a) Mostrar-te b) Deu-te c) Escreveu-me d) Dei-vos/lhes e) Contou-nos

RÈGLE 17Exercice 1a) Dá-lhas b) Dá-mos c) Escreveste-lha d) Dei-lho e) Comprei-moExercice 2a) deu-no-las b) pediram-no-lo emprestado c) comprei-vo-la d) escreveram-no-lo

RÈGLE 18Exercicea) lê-lo b) levam-na ao cinema c) o vi na biblioteca d) trouxe-lhas e) já lhe dissemos f) disseram-me g) o veja h) dizem-vos/lhes para sair i) trouxeram-te um vestido j) pedimos-lhe para vir

RÈGLE 19Exercice 1a) é b) estamos c) é d) são e) são Exercice 2a) Estou com calor. b) O carro está na oficina. c) Em que dia estamos? d) O Natal é em dezembro. e) Sou médico.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 106Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 106 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 107: Portugais INCONTOURNABLES 2021

RÈGLE 20Exercicea) Ele ficou muito tempo a esperá-la/lo. b) A Maria e o José ficaram muito contentes com a che-gada do seu filho. c) O Mosteiro dos Jerónimos fica em Lisboa. d) Há seis meses anda a procurar trabalho. e) Ela ficou muito triste ultimamente. f) Quando ele come pimentos fica doente. g) Ela ficou muito contente com o manuscrito, depois da resposta do Pascal.

RÈGLE 21Exercice 1a) Os meus filhos são inteligentes. b) As amigas da Maria são magras. c) As minhas gatas são pretas. d) Os homens de chapéus azuis são brasileiros. e) As finais dos jogos são amanhã. f) Os pires estão nas mesas.Exercice 2a) Os irmãos da Maria moram em Lisboa. b) Os aviões são rápidos. c) Tenho aulas todas as terças-feiras. d) Estes aneizinhos são de ouro. e) Os rapazes de calças brancas são alemães. f) As mulheres são feministas.

RÈGLE 22Exercice 1a) Bocarra b) Chapelão c) Vozeirão d) Porcalhão e) Bonitão f) BrincalhãoExercice 2a) Chapéu b) Voz c) Mentirosa d) Comer e) Bom

RÈGLE 23Exercice 1a) casinha b) carrinho c) saleta d) amiguinho e) paizinhoExercice 2a) colherzinha b) inglesinho c) pozinho d) vaquinha e) boizinho

RÈGLE 24Exercice 1a) Tenho que provar a minha inocência. b) Precisamos sair. c) Deve ser de vocês. d) Tu precisas comprar frutas. e) Deves emagrecer.Exercice 2a) têm que arranjá-lo b) deves estar com gripe c) precisas de terminá-lo com sucesso d) têm de vê-lo e) tens que trabalhar

RÈGLE 25Exercice 1a) há b) desde c) desde d) há e) desdeExercice 2a) Eles estão a viver desde maio em São Paulo/Eles estão a viver há cinco meses em São Paulo. b) Eu estou a escrever um livre desde o dia cinco/Eu estou a escrever um livro há dezoito dia. c) Estou acordada desde 8 horas/estou acordada há sete horas. d) Estou a trabalhar desde segunda-feira/estou a trabalhar há quatro dias. e) Estou a estudar desde sete da manhã/Estou a estudar há dezassete horas.

107

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 107Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 107 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 108: Portugais INCONTOURNABLES 2021

CORRIGÉS DES EXERCICES

108

RÈGLE 26Exercice 1a) A casa da Maria é tão bonita como/quanto a minha. b) A igreja é mais antiga do que o museu. c) A sala é maior do que o quarto. d) A Marta é menos alta do que a Maria.Exercice 2a) A Joana não dansa tão bem como/quanto ela. b) O amigo não bebe tão depressa como/quanto ela. c) O José não é tão baixo como/quanto a Ana. d) Portugal não é tão grande como/quanto França.

RÈGLE 27Exercice 1a) tão b) tão c) tantos d) tão e) tãoExercice 2a) tão b) tantas c) tantos d) tantos Exercice 3a) Está tanto calor que não posso dormir. b) A Marta fala tão depressa que não posso entendê-la. c) Ela sentiu-se tão mal que o marido chamou um médico. d) A Joana estudou tão pouco que não passsou nos exames.

RÈGLE 28Exercice 1a) Todas b) tudo c) tudo d) Todos e) TodaExercice 2a) Conhecemos todos os alunos desta escola. b) Ele come devagarinho. c) Todos não falam sobre política. d) Ele comeu tudo. e) Foram todos jogar bola.

RÈGLE 29Exercice 1a) gordíssima b) quentíssimo c) facílimo d) altíssimoExercice 2a) a melhor b) o mais alto c) o mais popular d) a mais bonitaExercice 3a) o político mais corrupto b) o pior film e c) o maior rio d) os melhores

RÈGLE 30Exercice 1a) Ela levou-o à escola. b) Eles sempre a receberam com simpatia. c) Levaram o dinheiro. d) Sempre comerei pizza.Exercice 2a) Ninguém b) Nada c) Ninguém d) Jamais e) Não/nenhumaExercice 3a) Ninguém falou com ela. b) Não tenho nenhum interesse em viver aqui. c) Nem tenho amigos aqui. d) Ninguém é perfeito. e) Nada nem ninguém o faz mudar de opinião.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 108Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 108 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 109: Portugais INCONTOURNABLES 2021

RÈGLE 31Exercice 1a) Quem é b) onde c) Como d) O que é e) Por que f) Quando g) QuaisExercice 2a) Como foi a viagem? b) Quantas horas passaram no avião? c) Para onde foram? d) Onde jantaram? e) Como estava o tempo/a noite? f) Quando voltaram? g) Por que já vão dormir?

RÈGLE 32Exercice 1a) A caneta é preta b) A camisa é branca c) A Júlia é estudante d) A canção é excelente e) A Maria é bonitaExercice 2a) A rapariga é gentil b) A avó é simpática c) A rainha é portuguesa d) A atriz é hebreia e) A professora é europeia

RÈGLE 33Exercice 1a) há b) há c) houve d) há e) háExercice 2a) Amanhã há o concerto de Mísia na televisão. b) Não há ninguém em casa. c) Há muitas roupas no armário. d) Há doenças contagiosas em Africa. e) O que houve? Ele não está aqui.

RÈGLE 34Exercice 1a) com quem b) que c) onde d) que e) ondeExercice 2a) O dicionário cuja capa é azul é o de francês. b) A mulher cujos cabelos são pretos é a minha mãe. c) O rapaz cujos olhos são azuis é o meu marido. d) A rapariga cuja bolsa é verde é a minha amiga. e) O casal cuja filha teve um acidente, é américano.Exercice 3a) Eu visitei o apartamento do qual te falei. b) A ideia com a qual não concordo é absurda. c) A senhora a quem telefonei está em Espanha. d) O hotel onde ele está hospedado é élégante. e) Você leu o e-mail que ele me escreveu?

RÈGLE 35Exercice 1a) Fala-se alemão neste hotel. b) Compram-se carros novos nesta loja. c) Espera-se que não chova amanhã. d) Come-se bem em Lisboa.Exercice 2a) Come-se feijoada no Brasil. b) Constroem-se prédios em todas as parte em São Paulo. c) A gente/ nós vai/vamos a Lisboa no próximo ano. d) Amanhã a gente/nós vai/vamos dar um passeio de mota. e) A gente chega/nós chegamos amanhã.

109

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 109Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 109 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 110: Portugais INCONTOURNABLES 2021

CORRIGÉS DES EXERCICES

110

RÈGLE 36Exercice 1a) comprou b) dormi c) falaste d) preferimos e) escreveramExercice 2a) ouvi b) dormiu c) perdemos d) comeram e) escreviExercice 3a) Ele comeu o chocolate da Maria. b) Dormimos bem. c) Ele preferiu sair sozinho. d) A Marta falou muito ontem. e) Trabalhei no Brasil.

RÈGLE 37Exercice 1a) Ela vai/está a/acabou de almoçar. b) Nós vamos/estamos a/acabamos de conversar com um amigo. c) Vocês vão/estão a/acabaram de assistir a um concerto. d) Eu vou/estou a/acabei de telefonar para a Maria. e) Tu vais/estás a/acabaste de ler um livro.Exercice 2a) O que estás a fazer agora? b) Acabei de comer. c) O que vais fazer esta noite. d) Acabamos de jantar. e) Ele vai ver um filme.

RÈGLE 38Exercice 1a) ia b) morava/tinha c) jogava d) chegava/punha e) éramosExercice 2a) punha b) estava/voltou c) Estava a almoçar/chegou d) lia/assisto e) passeávamos/passeamos

RÈGLE 39Exercice 1a) Tem tido b) tens ido c) tem feito/têm ido d) temos comprado e) têm escritoExercice 2a) tem comprado b) tem visitado c) escreveu-me d) insistimos/temos insitido e) tem gastado

RÈGLE 40Exercice 1a) O bolo foi comido pela Marina. b) O ladrão foi morto pela polícia. c) O livro raro foi lido pelo Paulo. d) Mais escolas serão abertas. e) Os macacos foram atacados pelos caçadores.Exercice 2a) Foi rebocado. b) Foi levada. c) Foram mortos. d) Foi destruído. e) Foi roubado.Exercice 3a) A casa foi comprada pela Maria. b) A nova ponte será construída em janeiro. c) O prédio está a ser construído pelos operários. d) As flores foram compradas pelo João. e) Os cheques foram aceites.

RÈGLE 41Exercice 1a) Felizmente b) Brevemente c) Antigamente d) Abundantemente e) CruelmenteExercice 2a) Atroz b) Suave c) Delicada d) Fácil e) Comum

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 110Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 110 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 111: Portugais INCONTOURNABLES 2021

RÈGLE 42Exercice 1a) Terei b) Diremos c) Farão d) Virás e) SeráExercice 2a) De Lisboa partirei para o México. b) Tu ficarás em casa no fim de semana. c) Eles trarão lembranças de Paris. d) Você terá de dizer quanto tempo ficará em França. e) Eu voltarei a Portugal no domigo.Exercice 3a) será que vai chover? b) estará doente? c) passará no exame? d) estará aberto? e) será o Pedro?

RÈGLE 43Exercice 1a) Coma! b) Põe! c) Sejam! d) Vai! d) Faça!Exercice 2a) Não escreva! b) Não sejam! c) Não dês! d) Não vá! e) Não digam!

RÈGLE 44Exercice 1a) vá b) tente c) seja d) venha e) termineExercice 2a) Falem b) Dê c) Queira d) Preferamos e) Proibas

RÈGLE 45Exercice 1a) dissesse b) fosse c) viajasses d) estivesse e) fizesseExercice 2a) se fizéssemos b) se fosses c) se pudessem d) se estivesse e) dissesseExercice 3a) Se tu dormisses não estavas/estarias cansado. b) Por mais que commesse não conseguia engordar. c) Queríamos que tu soubesses a verdade. d) O que quer que fizesse nunca ficava cansado. e) Embora jogasse bem não ganharia o jogo.

RÈGLE 46Exercice 1a) fores b) quiser c) fizer d) acontecer e) tiveremExercice 2a) Eu fizer b) Ele comer c) Nós dermos d) Eles forem e) Elas trouxeremExercice 3a) A Maria fará o trabalho quando (ela) quiser. b) Logo que ele chegar, entregar-me-á o livro. c) Se (ele) vier no domingo, ele oferecer-me-á uma prenda. d) Faça/façam como quiser/quiserem e) Irei aconteça o que acontecer.

111

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 111Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 111 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 112: Portugais INCONTOURNABLES 2021

CORRIGÉS DES EXERCICES

112

RÈGLE 47Exercice 1a) comermos b) não teres gostado c) estudarem d) termos decorado/decorarmos e) sairesExercice 2a) ao entrar b) até eu chegar c) por estares d) para irmos e) ao chegar

RÈGLE 48Exercice 1a) É proibido fumar! b) Este caso é difícil de resolver. c) Eles queriam ser felizes. d) Você pensa ficar em França? e) Ele está a estudar português.Exercice 2a) Descer b) Fazer c) Dizer d) Comprar e) Preferir

RÈGLE 49Exercice 1a) Daria b) Faríamos c) Falarias d) Iriam e) VeriamExercice 2a) daria b) poderia c) gostaria d) seria e) adorariaExercice 3a) faria b) compraria c) leria d) amaria e) veria

RÈGLE 50Exercice 1a) muito b) muita c) poucos d) muito e) poucasExercice 2a) A Manuela tem poucas roupas. b) Muita gente vem ver-nos no Brasil. c) Eles são muito intelligentes. d) Poucas pessoas estão na minha casa. e) Muitos brasileiros vivem na costa.

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 112Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 112 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 113: Portugais INCONTOURNABLES 2021

■ VERBE RÉGULIER DU 1ER GROUPE : AMAR – AIMER

Indicatif Subjonctif Impératif Présent Présent Affirmatif Négatif

amo ame … …amas ames ama não amesama ame ame não ame

amamos amemos amemos não amemosamais ameis amai não ameisamam amem amem não amem

Indicatif Subjonctif Conditionnel Futur Futur Simple

amarei amar amariaamarás amares amariasamará amar amaria

amaremos amarmos amaríamosamareis amardes amaríeisamarão amarem amariam

Indicatif Subjonctif Conditionnel Futur composé Futur composé Composé

terei amado tiver amado teria amadoterás amado tiveres amado terias amadoterá amado tiver amado teria amado

teremos amado tivermos amado teríamos amadotereis amado tiverdes amado teríeis amadoterão amado tiverem amado teriam amado

Indicatif Subjonctif Prétérit parfait simple Prétérit parfait composé Prétérit parfait composé

amei tenho amado tenha amadoamaste tens amado tenhas amadoamou tem amado tenha amado

amamos temos amado tenhamos amadoamastes tendes amado tenhais amadoamaram têm amado tenham amado

113

ANNEXES

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 113Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 113 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 114: Portugais INCONTOURNABLES 2021

ANNEXES

114

Indicatif

Imparfait Plus-que-parfait simple

Plus-que-parfait composé

amava amara tinha amadoamavas amaras tinhas amadoamava amara tinha amado

amávamos amáramos tínhamos amadoamáveis amáreis tínheis amadoamavam amaram tinham amado

Subjonctif

Imparfait Plus-que-parfait composé

amasse tivesse amadoamasses tivesses amadoamasse tivesse amado

amássemos tivéssemos amadoamásseis tivésseis amadoamassem tivessem amado

Infinitif

Infinitif personnel simple

Infinitif personnel composé

amar ter amadoamares teres amado

amar ter amadoamarmos termos amadoamardes terdes amadoamarem terem amado

Infinitif impersonnelSimple Composé

amar ter amado

GérondifSimple Composéamado tendo amado

Participe passéamado

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 114Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 114 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 115: Portugais INCONTOURNABLES 2021

■ VERBE RÉGULIER DU 2e GROUPE : VENDER – VENDRE

Indicatif Subjonctif Impératif ImpératifPrésent Présent Affirmatif Négatif

vendo venda … …vendes vendas vende não vendasvende venda venda não venda

vendemos vendamos vendamos não vendamosvendeis vendais vendei não vendaisvendem vendam vendam não vendam

Indicatif Subjonctif ConditionnelFutur Futur Simple

venderei vender venderiavenderás venderes venderiasvenderá vender venderia

venderemos vendermos venderíamosvendereis venderdes venderíeisvenderão venderem venderiam

Indicatif Subjonctif ConditionnelFutur composé Futur composé Composé

terei vendido tiver vendido teria vendidoterás vendido tiveres vendido terias vendidoterá vendido tiver vendido teria vendido

teremos vendido tivermos vendido teríamos vendidotereis vendido tiverdes vendido teríeis vendido

tTerão vendido tiverem vendido teriam vendido

Indicatif Subjonctif Prétérit parfait simple Prétérit parfait composé Prétérit parfait composé

vendi tenho vendido tenha vendidovendeste tens vendido tenhas vendidovendeu tem vendido tenha vendido

vendemos temos vendido tenhamos vendidovendestes tenhais vendido tenhais vendidovenderam têm vendido tenham vendido

115

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 115Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 115 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 116: Portugais INCONTOURNABLES 2021

ANNEXES

116

IndicatifImparfait Plus-que-parfait simple Plus-que-parfait composé

vendia vendera tinha vendidovendiass venderas tinhas vendido

vendia vendera tinha vendidovendíamos vendêramos tínhamos vendido

vendíeis vendêreis tínheis vendidovendiam venderam tinham vendido

Subjonctif

Imparfait Plus-que-parfait composé

vendesse tivesse vendidovendesses tivesses vendidovendesse tivesse vendido

vendêssemos tivéssemos vendidovendêsseis tivésseis vendidovendessem tivessem vendido

Infinitif

Infinitif personnel simple

Infinitif personnel composé

vender ter vendidovenderes teres vendido

vender ter vendidovendermos termos vendidovenderdes terdes vendidovenderem terem vendido

Infinitif impersonnelSimple Composévender ter vendido

GérondifSimple Composévendido tendo vendido

Participe passévendido

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 116Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 116 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 117: Portugais INCONTOURNABLES 2021

■ VERBE RÉGULIER DU 3e GROUPE : DIVIDIR – DIVISER, PARTAGER

Indicatif Subjonctif ImpératifPrésent Présent Affirmatif Négatif

divido divida … …divides dividas divide não dividasdivide divida divida não divida

dividimos dividamos dividamos não dividamosdividis dividais dividi não dividais

dividem dividam dividam não dividam

Indicatif Subjonctif ConditionnelFutur Futur Simple

dividirei dividir dividiriadividirá dividires dividiriasdividirá dividir dividiria

dividiremos dividirmos dividiríamosdividireis dividirdes dividiríeisdividirão dividirem dividiriam

Indicatif Subjonctif ConditionnelFutur composé Futur composé Composé

terei dividido tiver dividido teria divididoterás dividido tiveres dividido terias divididoterá dividido tiver dividido teria dividido

teremos dividido tivermos dividido teríamos divididotereis dividido tiverdes dividido teríeis divididoterão dividido tiverem dividido teriam dividido

Indicatif Subjonctif

Prétérit parfait simple Prétérit parfait composé

Prétérit parfait composé

dividi tenho dividido tenha divididodividiste tens dividido tenhas divididodividiu tem dividido tenha dividido

dividimos temos dividido tenhamos divididodividistes tenhais dividido tenhais divididodividiram têm dividido tenham dividido

117

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 117Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 117 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 118: Portugais INCONTOURNABLES 2021

ANNEXES

118

Indicatif Indicatif

Imparfait Plus-que-parfait simple

Plus-que-parfait composé

dividia dividira tinha divididodividiass dividiras tinhas dividido

dividia dividira tinha divididodividíamos dividíramos tínhamos dividido

dividíeis dividíreis tínheis divididodividiam dividiram tinham dividido

Subjonctif

Imparfait Plus-que-parfait composé

dividisse tivesse divididodividisses tivesses divididodividisse tivesse dividido

dividíssemos tivéssemos divididodividísseis tivésseis divididodividissem tivessem dividido

Infinitif

Infinitif personnel simple

Infinitif personnel composé

dividir ter divididodividires teres dividido

dividir ter divididodividirmos termos divididodividirdes terdes divididodividirem terem dividido

Infinitif impersonnelSimple Composédividir ter dividido

GérondifSimple Composédividido tendo dividido

Participe passédividido

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 118Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 118 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 119: Portugais INCONTOURNABLES 2021

■ QUELQUES VERBES IRRÉGULIERS

Étant donné que vous connaissez déjà les auxiliaires des verbes estar, ser et ter dans les temps composés, nous n’avons pas indiqué ici les temps composés des verbes irrégu-liers, afin de rendre vos recherches plus pratiques.

Ser (être de manière permanente)

Indicatif SubjonctifPrésent Prétérit parfait simple Imparfait Présent

sou fui era sejaés foste eras sejasé foi era seja

somos fomos éramos sejamossois fostes éreis sejaissão foram eram sejam

Participe passésido

Estar (être de manière temporaire)

Indicatif SubjonctifPrésent Prétérit parfait simple Imparfait Présent

estou estive estava estejaestás estiveste estavas estejasestá esteve estava esteja

estamos estivemos estávamos estejamosestais estivestes estáveis estejaisestão estiveram estavam estejam

Participe passéestado

Ir (aller)

Indicatif SubjonctifPrésent Prétérit parfait simple Imparfait Présent

vou fui ia váváis foste ias vásvai foi ia vá

vamos fomos íamos vamosvedes fostes íeis vades

vão foram iam vão

Participe passéido

119

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 119Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 119 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 120: Portugais INCONTOURNABLES 2021

ANNEXES

120

Ter (avoir)

Indicatif SubjonctifPrésent Prétérit parfait simple Imparfait Présent

tenho tive tinha tenhatens tiveste tinhas tenhastem teve tinha tenha

temos tivemos tínhamos tenhamostendes tivestes tínheis tenhais

têm tiveram tinham tenho

Participe passétido

Dar (donner)

Indicatif SubjonctifPrésent Prétérit parfait simple Imparfait Présent

dou dei dava dêdás deste davas dêsdá deu dava dê

damos demos dávamos demosdais destes dáveis deisdã deram davam deem

Participe passédado

Vir (venir)

Indicatif SubjonctifPrésent Prétérit parfait simple Imparfait Présent

venho vim vinha venhavens vieste vinhas venhasvem veio vinha venha

vimos viemos vínhamos venhamosvindes viestes vinheis venhais

vêm vieram vinham venham

Participe passévindo

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 120Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 120 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 121: Portugais INCONTOURNABLES 2021

Pôr (mettre)

Indicatif SubjonctifPrésent Prétérit parfait simple Imparfait Présentponho pus punha ponha

pões puseste punhas ponhaspõe pôs punha ponha

pomos pusemos púnhamos ponhamospondes pusestes púnheis ponhaispõem puseram punham ponham

Participe passéposto

Fazer (faire)

Indicatif SubjonctifPrésent Prétérit parfait simple Imparfait Présent

faço fiz fazia façasfazes fizeste fazias faças

faz fez fazia façafazemos fizemos fazíamos façamos

fazeis fizestes fazíeis façaisfazem fizeram faziam façam

Participe passéfeito

Querer (vouloir)

Indicatif SubjonctifPrésent Prétérit parfait simple Imparfait Présent

quero quis queria queiraqueres quiseste querias queiras

quer quis queria queiraqueremos quisemos queríamos queiramos

quereis quisestes queríeis queiraisquerem quiseram queriam queiram

Participe passéquerido

121

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 121Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 121 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 122: Portugais INCONTOURNABLES 2021

ANNEXES

122

Poder (pouvoir)

Indicatif SubjonctifPrésent Prétérit parfait simple Imparfait Présent

posso pude podia possapodes pudeste podias possaspode pôde podia possa

podemos pudemos podíamos possamospodeis pudestes Podíeis possaispodem puderam podiam possam

Participe passépodido

Saber (savoir)

Indicatif SubjonctifPrésent Prétérit parfait simple Imparfait Présent

sei soube sabia saibasabes soubeste sabias saibassabe soube sabia saiba

sabemos soubemos sabíamos saibamossabeis soubestes sabíeis saibaissabem souberam sabiam saibam

Participe passésabido

Ver (voir)

Indicatif SubjonctifPrésent Prétérit parfait simple Imparfait Présent

vejo vi via vejavês viste vias vejasvê viu via veja

vemos vimos víamos vejamosvedes vistes víeis vejaisveem viram viam vejam

Participe passévisto

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 122Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 122 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 123: Portugais INCONTOURNABLES 2021

Trazer (ramener, rapporter)

Indicatif SubjonctifPrésent Prétérit parfait simple Imparfait Présent

trago trouxe trazia tragatrazes trouxeste traziass tragas

traz trouxe Trazia tragatrazemos trouxemos trazíamos tragamos

trazeis trouxestes trazíeis tragaistrazem trouxeram traziam tragam

Participe passétrazido

■ QUELQUES DIFFÉRENCES DE VOCABULAIRE ENTRE LE BRÉSIL ET LE PORTUGAL

Brésil Portugal FrançaisA

abacaxi (m) anana (m) ananas (m)abastado/a (m/f) milionário/a (m/f) riche (m), aisé(e) (m/f )abobalhado/a (m/f) zaruca (m/f) sot(te) (m/f )aeromoça (f) hospedeira (f ) hôtesse de l’air (f )açougue (m) talho (m) boucherie (m)água viva (f) alforreca (f) méduse (f )água sanitária (f ) lixívia (f ) eau de javel (f )atacadista (f/m) grossista (f/m) grossiste (f/m)aids (f ) sida (f) sida (f )aluguel aluguer loyer

Bbabaca (m/f) banana (m/f) nigaud (m)bala (f) rebuçado (m) bonbon (m)bacana (m/f) giro/a (m/f) chouette (m/f )baderna (f) pé-de-vento (m) tumulte (m)banheiro (m) casa de banho (m) salle de bain (m)bonde (m) eléctrico (m) tramway (m)bate-papo (m) conversa (f) papoter biruta (m/f) louco/a (m/f) barjot (m)besteira (f ) disparate (m) sottise (f )bicha (f) paneleiro (m) homosexuel (m)bofetada (f) estalada (f) gifle (f )

123

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 123Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 123 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 124: Portugais INCONTOURNABLES 2021

ANNEXES

124

Brésil Portugal Français

Ccachorro (m) cão chien

caçula/filho/imão/irmã (m/f)filho(a)/irmão/irmã mais novo(a) (m/f)

benjamin(e)/cadet(te) (m/f )

cachaça (f) aguardente (m/f) eau-de-vie (f )

cadaço (m) atacador (m/f) cordon, lacet (m)

cafajeste (m) grosseiro (m/f) goujat (m)

café da manhã (m) pequeno-almoço (m/f) petit-déjeuner (m)

caipira (m/f) saloio (m/f) paysan(ne) (m/f )

calcinha (f) cueca (m/f) culotte (f )

caminhonete (f ) carrinha (m/f) utilitaire (m)

calçada (f) passeio (m/f) trottoir (m)

Ddebochar de gozar de se moquer de quelqu’un

dengoso/a (m/f) meigo/a (m/f) tendre, câlin(e) (m/f )

desgraçado/a pobre (m/f) malheureux(se) (m/f )

desparafuzar endoidecer devenir fou

dona (m/f) senhora (f) madame (f )

decolagem (f) descolagem (f) décollage (m)

durex (m) fita cola (f ) scotch (m)

discar (m/f) marcar(m/f) composer un numéro

Eelemento (f) sujeito (m) un type (m)

esmalte (f ) verniz (m) vernis (m)

empachado/a (m/f) empanturrado/a (m/f) empiffré(e) (m/f )

esporte (m) desporto (m) sport (m)

empiriquitado/a (m/f) aperaltado/a (m/f) être sapé(e) (m/f )

encalhada (f) solteirona (f) vieille-fille (f )

endereço (m) morada (f) adresse (f )

entender perceber comprendre

Ffaixa para pedestres (f ) passadeira para peões (f ) passage piéton (m)

fato (m) facto (m) fait (m)

fichário (m) ficheiro (m) fichier (m)

freio (m) travão (m) frein (m)

feira livre (f ) mercado (m) marché (m)

fofoqueiro/a (m/f) mexiriqueiro/a (m/f) commère (f )

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 124Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 124 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 125: Portugais INCONTOURNABLES 2021

Brésil Portugal FrançaisG

garçom/garçonete (m/f) empregado/a de mesa (m/f) garçon/serveur(se) (m/f )geladeira (f ) frigorífico (m) réfrigérateur (m)galocha (f) bota de campo (f) botte en caoutchouc (f )garoa (m/f) chuvisco (m) bruine (f )garimpeiro (m) mineiro (m) chercheur d’or (m)goleiro (m) guarda-redes (m) gardien de but (m)guidom (m) guiador (m) guidon (m)gozação (f) chacota (f) moquerie (f )

Hhistória em quadrinhos (f) banda desenhada (f) bande dessinée (f )

Iir a luta trabalhar bosserintrigante (m/f) intriguista (m/f) intrigant(e) (m/f )

Jjagunço (m) guarda-costas (m) garde du corps (m)judiar maltratar maltraiter quelqu’un

Llipídio (m) lipido (m) lipide (m)lixa de unhas (f) lima (f) lime (f )legal (m/f) fixe (m/f) chouette (m/f )ligar marcar téléphoner

Mmaiô (m) fato de banho (m) maillot de bain (m/f )mamadeira (f) biberão (m) biberon (m/f )mala (f) saco de viagem (m) valise (m/f )marcha à ré (f ) marcha atrás (f ) marche arrière (m/f )moça (f) rapariga (f) jeune fille (m/f )

Nnádegas (m/f) rabo (m) fesses (m/f )navalha (m/f) naifa (f ) couteau (m/f )

Oocupado/a (m/f) impedido/a (m/f) occupé(e) (m/f )onibus (m) autocarro (m) bus (m)otário/a (m/f) paspalho/a (m/f) bête (m/f )

125

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 125Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 125 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 126: Portugais INCONTOURNABLES 2021

ANNEXES

126

Brésil Portugal FrançaisP

paletó (m) fato (m) costume (m)panaca (m/f) idiota (m/f) idiot(e) (m/f )prefeitura (f) câmara municipal () mairie (f )presunto (m) fiambre (m) jambon (cuit) (m)

Rrangar comer manger/boufferrastro (m) rasto (m/f) trace (m/f )registrar registar enregistrerrodovia (f) auto-estrada (m/f) autoroute (m/f )

S

sabichão (m) espertalhão (m)malin/maligne, dégourdi(e) (m/f )

sacar perceber pigersuco (m) sumo (m jus de fruits (m)sobrenome (m) apelido (m) nom de famille (m)

Ttabefe (m) estralada (f) gifle (f )tanque de gasolina (m/f) depósito (m) réservoir (m)terno (m/f) fato (m) costume (m)terraço de café (m/f) esplanada (f) terrasse (f )trem (m/f) comboio (m) train (m)trilho (m/f) carril (m) rail (m)trilha sonora (de filme) banda sonora (f) bande-son (f )

Uurinol (m) bacio (m) pot de chambre (m)usuário/a (m/f) utente (m/f) utilisateur(trice) (m/f )

Vvagão-leito (m) carruagem-cama (f) wagon-lit (m)vermelho/a (m/f) encarnado/a (m/f) rouge (m/f )vira-lata (m/f) cão rafeiro (m) chien bâtard/errant (m)

Xxícara (f) xávena (f) tasse à/de thé (f )xerox (f) fotocópia (f) photocopie (f )xingar insultar insulter

Zzonzeira (m/f) tontura (m/f) étourdissement/vertige (m)

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 126Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 126 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 127: Portugais INCONTOURNABLES 2021

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 127Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 127 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11

Page 128: Portugais INCONTOURNABLES 2021

© GROUPE STUDYRAMA

34/38, rue Camille-Pelletan - 92309 Levallois-Perret cedex Imprimerie Sepec - 01960 PéronnasImprimé en France - 4e trimestre 2021

Service éditorial : Thomas Beddok, Charlotte Debroise, Benjamin Dias Pereira, Deborah Lopez, Myriam PasekConception graphique : Catherine Aubin Dépôt légal à parutionISBN 978-2-7590-4851-9

Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 128Portugais_INCONTOURNABLES 2021.indd 128 vendredi10/12/21 10:11vendredi10/12/21 10:11