13
Partage de savoirs et de cultures DOSSIER DE PRÉSENTATION F / GB

Présentation de l'UAG_Presentation of the university (français_anglais)

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Partage de savoirs et de cultures F / GB

Citation preview

Page 1: Présentation de l'UAG_Presentation of the university (français_anglais)

Partage de savoirs et de cultures

DOSS

IER

DE P

RÉSE

NTAT

ION

F / GB

Page 2: Présentation de l'UAG_Presentation of the university (français_anglais)

L’Université des Antilles et de la Guyane, seule université française de la zone Caraïbe/Amériques, est un établissement pluridisciplinaire avec santé qui ac-cueille chaque année environ 13000 étudiants. A la rentrée 2010-2011, l’UAG comptait 13173 étudiants répartis sur les trois départements français d’Amé-rique : la Guadeloupe (6145 étudiants), la Guyane française (2033 étudiants) et la Martinique (4995 étudiants).

En plus des formations qu’elle dispense sur les trois pôles universitaires, une des priorités de l’Université des Antilles et de la Guyane a toujours été de par-ticiper au développement, à la croissance, à l’essor régional par le biais de programmes d’échanges et de coopération culturelle avec les universités, organismes de recherche et divers réseaux de l’Europe, de la Caraïbe et des Amériques.

C’est ainsi que dès l’année 1972, avant même que l’UAG ne soit une université complètement autonome, une convention de partenariat était signée entre le CUAG et l’Université des Indes Occidentales (UWI).

Actuellement, l’UAG joue un rôle actif au sein d’organismes régionaux tels que l’Agence Universitaire de la Francophonie (AUF), l’Association des Universités et Centres de recherche de la Caraïbe (UNICA), la Conférence des Recteurs et Présidents d’Université de la Caraïbe (CORPUCA), le Consortium Universitaire Franco-Caribéen (CUFRAC), l’Association des Universités de l’Amazonie (UNA-MAZ) et assure la formation des étudiants et d’enseignants dans le cadre de conventions avec ces organismes.

L’UAG est également tournée vers le reste du monde et surtout de l’Europe. A ce jour, l’établissement a signé une trentaine de conventions avec des universités européennes.

Avec ses trois pôles répartis respectivement sur un continent (la Guyane limi-trophe du Brésil et du Surinam), une île de la Caraïbe (la Martinique) et un archi-pel caribéen (la Guadeloupe), constituant un espace territorial disséminé, l’UAG est à un véritable carrefour de communication et d’échanges entre la Caraïbe, l’Amérique inter-tropicale et l’Europe.Les autorités des collectivités territoriales de la Guadeloupe, de la Guyane et de la Martinique, trouvent en l’Université des Antilles et de la Guyane un partenaire privilégié.

The University of Antilles and Guiana (UAG), the only French University of the Caribbean / Americas area, is a multidisciplinary establishment (including health studies) which welcomes every year around 13,000 students. On 2010-2011, at the beginning of the school year (in September), the UAG counted 13,173 students distributed on three of the six French territories of Americas: the archi-pelago of Guadeloupe (6,145 students), the French continental land of Guiana (2,033 students) and the island of Martinique (4,995 students).

Besides the trainings dispensed on its three university regional poles (PUR), one of the priorities of the University of Antilles and Guiana always was to participate in the regional development by means of programs of exchanges and cultural cooperation with a large range of foreign universities. Also thanks to research bodies and diverse networks within Europe, Caribbean and Americas subconti-nents. And so, from the year 1972, even before the UAG had been a completely autonomous French university, an agreement of partnership has been signed between the CUAG and the University of West Indies (UWI).Since May, 2011, the three French State University Schools of Education (Insti-tutes for the teachers training) located in Guadeloupe, in French Guiana and in Martinique, are officially included into the UAG as internal schools. At present, the UAG plays an active role within regional bodies such as the Uni-versity Agency of the French language (AUF), the Association of Universities and Research centers of Caribbean (UNICA), the Conference of the Vice-chancellors and Presidents of the Universities of Caribbean (CORPUCA), the French Univer-sity Consortium-Caribbean ( CUFRAC), the Association of the Universities of the Amazonia (UNAMAZ) and insures the training of the students and the teachers within the framework of agreements with these bodies.

The UAG is also turned to the rest of the world and specially Europe and North America, principally Canada. To date, the establishment signed around forty agreements of cooperation with European and North American Universities.

With its three university regional poles distributed respectively on a continent (in French Guiana bordered by Brazil and Surinam), a Caribbean island (Martinique) and a Caribbean archipelago (Guadeloupe) constituting a multi territorial area, the UAG is in a real crossroads.The regional authorities of the French territories of Guadeloupe, Guiana and Martinique, find in the University of Antilles and Guiana a privileged partner.

Le 31 juillet 1970, le Centre Universitaire des Antilles et de la Guyane (CUAG) est crée. Ce centre est destiné à regrouper administrativement les quatre unités d’enseignement et de recherche (UER) existantes. C’est un « établissement public » jouissant de la personnalité juridique et de l’autonomie financière.

Le 26 mars 1971, une assemblée constitutive présidée par M. Charles JULIUS, Directeur de l’UER des Sciences Exactes et Naturelles est chargée d’élaborer des statuts. Ces derniers seront approuvés par le Ministère de l’Education Nationale le 24 Septembre 1971.

Le 12 avril 1972, le Centre Universitaire des Antilles et de la Guyane élit son premier président. C’est en 1982, à la suite du décret fondateur de l’Université des Antilles et de la Guyane (UAG), que celle-ci s’enrichit de deux autres unités de formation et de recherche (UFR) ainsi que de cinq instituts.

On July the 31st of 1970, the French University Center of Antilles and Guiana (CUAG) is created. This center is intended to group administratively four existing university departments (UER). It is a «public institution» enjoying the legal entity and the financial autonomy.

On March 26th of 1971, an essential assembly chaired by Mr. Charles JULIUS, Director of the Faculty of the Exact and Natural Sciences, is in charge of elaborating the first statuses of the French University of Antilles and Guiana. These last ones will be approved by the French Ministry of Education on September 24th, 1971.

On April the 12th of 1972, the University Center of the Antilles and Guiana elects its first president. It is in 1982, following the French government founding decree of the University of Antilles and Guiana (UAG), that this one grows rich of two others university departments (UFR) as well as of five institutes.

Première dans la production et la diffusion de savoirs dans la zone franco-caribéenne, l’Université des Antilles et de la Guyane prend à cœur son rôle social et économique et constitue l’un des principaux pourvoyeurs de ressources humaines qualifiées de l’ensemble du bassin caribéen. L’université a choisi d’y être présente avec des formations organisées selon un schéma de pôles universitaires régionaux (PUR) forts.

The UAG is the first one in the production and the broadcasting of knowledge in the French-Caribbean zone. The UAG takes in heart its social and economic role and constitutes one of the main suppliers of human resources qualified as the whole Caribbean pond. The University has chosen to be there present with trainings organized according to a plan of regional university poles.

Historique / History

Le présent / The present

Une situation interregionale exceptionnelle

An exceptional interregional situation

Page 3: Présentation de l'UAG_Presentation of the university (français_anglais)

Le PUR Guadeloupe, c’est :n Le campus de Fouillole au Sud-Est de Pointe-à-Pitre •La faculté des sciences exactes et naturelles •La faculté des sciences médicales Hyacinthe BASTARAUD •La faculté des sciences et techniques des activités physiques et sportives •La faculté des sciences juridiques et économiques

n Un institut en centre-ville de Pointe-à-Pitre •L’institut universitaire de formation des maîtres de la Guadeloupe (école

interne de l’UAG)

n Le campus du Camp Jacob au centre ville de Saint-Claude •Le département pluridisciplinaire des lettres et sciences humaines •L’antenne de l’institut universitaire de technologie de Kourou avec 2 dépar-

tements : « Génie biologique » et « Gestion des entreprises et des adminis-trations ».

n Les chiffres clés de l’année universitaire 2010-11 •6145 étudiants •233 enseignants-chercheurs •237 ingénieurs, administratifs, techniciens, ouvriers et personnel de service

titulaires

Principale ville commerciale de la Guadeloupe

Pointe-à-Pitre (Lapwent en créole) est située à l’ouest de l’île de Grande-Terre (la plus grande de l’archipel), face à une rade ouverte sur la mer des Caraïbes. Cette ville est idéalement placée au centre de la Guadeloupe à la jonction entre les îles de Grande-Terre et de Basse-Terre (l’île volcanique et montagneuse). Pointe-à-Pitre possède son propre port de croisière et une marina importante juste à côté du campus de Fouillole. Tous les 4 ans, la ville reçoit l’arrivée de la Route du Rhum, la célèbre course transatlantique en solitaire partant de la cité corsaire de Saint-Malo de l’autre côté de l’océan.

Selon la liste des quartiers maritimes, Pointe-à-Pitre a pour code PP. Ses com-munes limitrophes sont les Abymes, Baie-Mahault et le Gosier, avec lesquelles elle forme la plus importante conurbation de Guadeloupe.http://www.ville-pointeapitre.fr/

HistoireDès le début de la colonisation française (1635), le site de Pointe-à-Pitre retient l’attention des agents royaux. Il présente de nombreux avantages naturels qui en ont fait d’emblée un concurrent direct de la ville de Basse-Terre. Pourtant, en raison de l’insalubrité du lieu (marécages, fièvre jaune…), les autorités hési-tèrent longtemps à y établir un centre de population.

Le 8 Février 1843, la ville de Pointe-à-Pitre a été en grande partie détruite par un très violent tremblement de terre d’une magnitude d’environ 7,5. A l’époque, c’était le plus important qui ait jusque-là frappé les Amériques.

UrbanismePlusieurs fois ravagé par des cyclones et des incendies, le centre historique présente une architecture hétéroclite. Les façades de style colonial côtoient des immeubles modernes. Au cœur de la vieille ville, l’église Saint-Pierre et Saint-Paul date des années 1850. Sa structure métallique fut réalisée par la maison Joly d’Argenteuil, laquelle conçut le squelette d’acier des Halles de Paris. Grâce à sa charpente, l’édifice résista au séisme de 1897.

DémographieL’agglomération de Pointe-à-Pitre est le principal pôle urbain de l’archipel de Guadeloupe. Elle réunit ses deux plus grandes îles (celles de Basse-Terre et de Grande-Terre) reliées entre elles par deux ponts routiers de grand gabarit. Cette agglomération regroupe quatre villes d’est en ouest : le Gosier, les Abymes, Pointe-à-Pitre et Baie-Mahault. Elle rassemble 33 % des guadeloupéens : 132 884 habitants sur un total de 404 400 résidents en Guadeloupe (2010).

EconomiePointe-à-Pitre est le siège de la Chambre de commerce et d’industrie des îles de Guadeloupe. Cette chambre gère l’aéroport Pôle Caraïbes situé aux Abymes, à moins de 8 km du centre-ville de Pointe-à-Pitre. L’agglomération de Pointe-à-Pitre concentre 41% des entreprises de l’archipel, en particulier Baie-Mahault où se trouvent le port de commerce, la plupart des établissements industriels et la plus grande zone commerciale de France et le Gosier accueillant la majorité des hôtels de tourisme de l’archipel et un casino.

The PUR Guadeloupe includes:

n The campus of Fouillole on the South East of the city of Pointe-à-Pitre •TheFacultyoftheExactandNaturalSciences(UFR-SEN) •TheFacultyofMedicine(UFRdessciencesmédicales“HyacintheBASTARAUD”) •TheFacultyofthePhysicalandSportsActivitiesSciencesandTechniques

(UFR-STAPS) •TheFacultyoftheLawandEconomicSciences(FacultéSJE)

n One institute in the city center of Pointe-à-Pitre •TheUniversitySchoolofEducationofGuadeloupe(Institutefortheteachers

training - IUFM Guadeloupe)

n The campus of Camp Jacob in the city center of Saint-Claude •The Multidisciplinary Department of Literature, Foreign Languages and

Human Sciences (DPLSH) •AnantennaoftheUniversityInstituteofTechnologyofKOUROU(IUT)made

of 2 departments: the Biological engineering department (GB) and the Ma-nagement of business and public administrations department (GEA)

n The main figures for the university year 2010-2011 •6145students •233teachers-researchers •237administrativeandtechnicalstaff

The main commercial city of Guadeloupe

Pointe-à-Pitre(“Lapwent”inCreole)isatownsituatedontheWestoftheislandof Grande-Terre (the largest one of the archipelago of Guadeloupe), in front of a natural harbour opened on the Caribbean Sea. This city is ideally placed in the center of the archipelago in the junction between the islands of Grande-Terre and Basse-Terre (the volcanic and mountainous one). The city possesses its own port of cruise and a vast marina just beside the campus of Fouillole. Every 4years,itreceivesthearrivaloftheRoadoftheRum(“laroutedurhum”inFrench), the famous solo transatlantic race starting from the historic French corsair city of Saint-Malo on the European side of the ocean.According to the list of the maritime districts, Pointe-à-Pitre has for code PP. It is borderingmunicipalitiesof“lesAbymes”,“Baie-Mahault”and“leGosier”withthose it constitutes the widest conurbation of Guadeloupe. For more information: http: //www.ville-pointeapitre.fr/

HistoryFrom the beginning of the French colonization (in 1635), the site of Pointe-à-Pitre holds attention of royal agents. It presents numerous natural advantages which make it at once a direct competitor of the city of Basse-Terre (the same name than the volcanic island on the West). Nevertheless, cause of the insalu-brities of the place (swamps, yellow fever…), the royal authorities hesitate for a long time to establish a center of populating there.

February 8th, 1843, the city of Pointe-à-Pitre was widely destroyed by a terrible earthquake of magnitude 7,5. In the time, it was the most important must to have struck until then Americas.

Town planningSeveral times ravaged by hurricanes and fires, the historic center presents a he-terogeneous architecture. The facades of colonial style go alongside to modern buildings.Intheheartoftheoldtown,thechurch“Saint-PierreetSaint-Paul”dates 1850s. Its metallic structure has been realized by the Joly d’Argenteuil’s Company,whichconceivedthatof“theHallesofParis”.Thankstoitsskeleton,the church resisted the earthquake of 1897.

DemographyThe conurbation of Pointe-à-Pitre is the main urban pole of the archipelago of Guadeloupe combining its largest islands (Basse-Terre and Grande-Terre) by two wide roadway bridges, thanks to its central position. Including 4 municipali-ties (from east to west: le Gosier, les Abymes, Pointe-à-Pitre and Baie-Mahault), il collects 33 % of the inhabitants of Guadeloupe: 132,884 inhabitants on a total 404,400 in 2010.

EconomyThe city of Pointe-à-Pitre is the seat of the chamber of commerce and indus-tryofGuadeloupe(CCI):thischambermanagestheInternationalAirport“PoleCaraibes” which is located in les Abymes, just close to the city center of Pointe-à-Pitre(lessthan8KM).TheconurbationofleGosier/lesAbymes/Pointe-à-Pitre/Baie-Mahault welcomes more than 41 % of the companies of the archipelago, specially in Baie-Mahault where there are the commercial harbour of Guade-loupe, the majority of local industrial plants and the vastest shopping district in France, and in le Gosier where there are most of the tourist hotels of Guadeloupe and a casino.

Le Pôle Universitaire Régional de Guadeloupe (PUR Guadeloupe)

The regional university pole of Guadeloupe (PUR Guadeloupe)

Pointe-à-Pitre / Pointe-à-Pitre

Pointe-à-Pitre / Pointe-à-Pitre

GUAD

ELOU

PE

Page 4: Présentation de l'UAG_Presentation of the university (français_anglais)

Ville du volcan

La commune est perchée à 500 mètres d’altitude et comptait 10 380 habitants en 2008. Ses deux sections de « Matouba » et « Papaye » respectivement à 600 et 900 mètres d’altitude en font la commune la plus haute de Guadeloupe.

Du haut de ses 1467 mètres, le volcan de « la Soufrière » domine la Guadeloupe et les îles environnantes : toutes celles de l’archipel guadeloupéen (Grande-Terre, Basse-Terre, Marie-Galante, la Désirade et les deux îles du petit archipel des Saintes), ainsi que les îles anglophones de Montserrat au nord et de la Dominique au sud. L’ascension du volcan est actuellement interdite suite aux glissements de terrain liés au tremblement de terre de novembre 2004.

Etudiants

A l’instar de Pointe-à-Pitre, Saint-Claude est en train de valoriser toutes ses opportunités de logement et de commerce. Une résidence universitaire mo-derne de 132 chambres a été livrée en 2008. Elle comporte également une salle d’études, une salle de restauration, un logement de gardien, des locaux servant d’espace de détente pour les convives et une station très pratique du réseau urbain de bus reliant aussi bien le centre ville de Saint-Claude que celui de la ville de Basse-Terre.http://www.ville-saintclaude.fr/

Transport

•Distance de l’aéroport international ........... 65 km•Distance de Pointe-à-Pitre ........................ 60 km•Distance de Basse-Terre ........................... 6 km

Logement

Le Centre régional des œuvres universitaires et sociales (CROUS) dispose de deux résidences universitaires en Guadeloupe. Une sur le campus de Fouillole à Pointe-à-Pitre et l’autre sur celui du Camp Jacob à Saint-Claude.

Pour obtenir plus d’informations, consulter le site web : http://www.crous-an-tillesguyane.fr/

Comme la majorité des étudiants français de l’Université des Antilles et de la Guyane, les étudiants étrangers sont souvent logés chez l’habitant. Le CROUS dispose d’un service de logements en ville venant en aide aux étudiants à leur arrivée.

The town of the volcano

The municipality is located on the South West of the island of Basse-Terre. It is perched in 500 meters in height and accounts 10,380 inhabitants. Its two mountainoussections“Matouba”and“Papaya”,put respectively in600and900 meters, make it the highest municipality of Guadeloupe.

From its1467meters,“LaSouffrière” (theFrenchnameof thebiggest localvolcano)dominatesallthearchipelagoofGuadeloupe(theislandsof“Basse-Terre”,“Grande-Terre”,“Marie-Galante”,“LaDésirade”andthelitllearchipe-lagoof thetwoislandsof“LesSaintes”)andsurroundingforeign islands:onthe North, the United Kingdom’s island of Montserrat and on the South, theCommonwealth of Dominica. The ascent of the volcano is today forbidden fur-ther to landslides.

Students

Following the sample of the municipality of Pointe-à-Pitre, that of Saint Claude has to use all its opportunities of accommodation (housing), collective transports and business. A very modern hall of residence of 132 rooms was delivered in 2008 for the students. It also contains a private study room, a room of restora-tion (catering), guard’s accommodation, premises serving as space of relaxation for the dinner guests and a very easy and direct access by bus as well to the Campus of Camp Jacob in the city center of Saint-Claude as to the town center of Basse-Terre. For more information: http: // www.ville-saintclaude.fr:

Transport

•Distance to the international airport : .... 65 km•Distance to the city of Pointe-à-Pitre : ... 60 km•Distance to the city of Basse-Terre : ...... 6 km

Accomodation

The regional university center of the students’ accommodation and social ser-vices (CROUS) has two halls of residence in Guadeloupe. One on the campus of Fouillole in the city of Pointe-à-Pitre and the other one just close to the campus of Camp Jacob in the city of Saint-Claude.For more information: http://www.crous-antillesguyane.fr

As the majority of the French students of the University of Antilles and Guiana, the foreign students are often accommodated at the inhabitant’s. The CROUS has a service of housing in town helping the students upon their arrival.

Saint-Claude / Saint-Claude

Adresses (Facultés/Instituts/UFR) Adresses (Faculties/Institutes)

IUT DE SAINT-CLAUDE (ANTENNA OF THE UNIVERSITY INSTITUTE OF TECHNOLOGY OF KOUROU)1 rue des officiers - BP 94 - 97120 Saint Claude Biological engineering: Phone: 05 90 80 83 18 - Fax: 05 90 80 83 17Management of business and public administrations: Phone: 05 90 80 83 01 - Fax: 05 90 80 83 04

DPLSH (MULTIDISCIPLINARY DEPARTMENT OF LITERATURE, FOREIGN LANGUAGES AND HUMAN SCIENCES)Camp Jacob - 97120 Saint Claude Phone: 05 90 80 99 90 - Fax: 05 90 80 99 99

IUFM - GUADELOUPE (INSTITUTE FOR THE TEACHERS TRAINING - GUADELOUPE)Morne Ferret - BP 517 - 97178 Abymes Cedex Phone: 05 90 21 36 36 - Fax: 05 90 82 51 11

UFR SEN (FACULTY OF THE EXACT AND NATURAL SCIENCES)Campus de Fouillole - 97159 Pointe-à-Pitre CedexPhone: 05 90 48 31 31 - Fax: 05 90 48 31 52

FACULTÉ SJE (FACULTY OF THE LAW AND ECONOMIC SCIENCES)Campus de Fouillole - BP 270 - 97157 Pointe-à-Pitre Cedex Phone: 05 90 48 32 32 - Fax: 05 90 48 33 05

UFR DES SCIENCES MEDICALES HYACINTHE BASTARAUD (FACULTY OF MEDICINE) Campus de Fouillole - BP 145 - 97154 Pointe-à-Pitre Cedex Phone: 05 90 48 33 33 - Fax: 05 90 48 30 28

UFR STAPS (FACULTY OF THE PHYSICAL AND SPORTS ACTIVITIES SCIENCES AND TECHNIQUES)Campus of Fouillole - 97159 Pointe-à-Pitre Cedex Phone: 05 90 48 34 34 - Fax: 05 90 48 31 79

DEPARTEMENTS DE L’IUT DE KOUROU1 rue des Officiers - BP 94 - 97120 Saint-ClaudeGénie biologique - Tél. : 05 90 80 83 18 - Fax : 05 90 80 83 17Gestion des entreprises et des administrations - Tél. : 05 90 80 83 01Fax : 05 90 80 83 04

DEPARTEMENT PLURIDISCIPLINAIRE DES LETTRES ET SCIENCES HUMAINESCamp Jacob - 97120 Saint-ClaudeTél. : 05 90 48 32 00 - Fax : 05 90 80 99 99

IUFM DE LA GUADELOUPEMorne FerretBP 517 - 97178 Les Abymes CedexTél. : 05 90 21 36 36 - Fax : 05 90 82 51 11

UFR DES SCIENCES EXACTES ET NATURELLES Campus de Fouillole - 97159 Pointe-à-Pitre CedexTél. : 05 90 48 31 31 - Fax : 05 90 48 31 52

UFR DES SCIENCES JURIDIQUES ET ECONOMIQUES Campus de Fouillole - BP 270 - 97157 Pointe-à-Pitre CedexTél. : 05 90 48 32 32 - Fax : 05 90 48 33 05

UFR DES SCIENCES MEDICALES HYACINTHE BASTARAUDCampus de Fouillole - BP 145 - 97154 Pointe-à-Pitre CedexTél. : 05 90 48 33 33 - Fax : 05 90 48 30 28

UFR DES SCIENCES ET TECHNIQUES DES ACTIVITES PHYSIQUES ET SPORTIVES Campus de Fouillole - 97159 Pointe-à-Pitre CedexTél. : 05 90 48 34 34 - Fax : 05 90 48 31 79

GUAD

ELOU

PE

Page 5: Présentation de l'UAG_Presentation of the university (français_anglais)

n Le campus de Troubiran à Cayenne •L’Institutd’étudessupérieuresdelaGuyane •L’institutuniversitairedeformationdesmaîtresdelaGuyane(écoleinterne

de l’UAG) •Ledépartement«TechniquesdeCommercialisation»del’InstitutUniversi-

taire de Technologie de Kourou

n Le campus de Saint-Denis à Cayenne •L’antennedelafacultédessciencesmédicalesHyacintheBASTARAUD

n Le campus de Kourou dans la ville de Kourou •Lesdépartements«GénieElectriqueet Informatique Industrielle» (GEII)

et « Réseaux et Télécommunications » (RT) de l’Institut Universitaire de Technologie de Kourou

n Les chiffres clés de l’année universitaire 2010-2011 •2033étudiants •70enseignants-chercheurs •77ingénieurs,administratifs,techniciens,ouvriersetpersonneldeservice

titulaires

Histoire

Le 15 Octobre 1879, la ville de Cayenne est officiellement créée. Un gigantesque incendie détruit tout le « vieux Cayenne » de l’époque, le 11 Août 1888. Le bagne sera définitivement fermé en 1946, sous l’impulsion d’Albert Londres et de Gaston Monnerville. La même année, la Guyane devient alors un département.

La création du centre spatial guyanais en 1965 à Kourou conduit à une amé-lioration des infrastructures de Cayenne. Ainsi, le port international de Dégrad-Des-Cannes et l’aéroport de Rochambeau sont modernisés.

Urbanisme

Depuis quelques années, la rénovation des vieilles cases créoles du centre-ville est menée par la municipalité de Cayenne, avec le support financier de l’Etat français et de l’Union Européenne.Les quartiers de Cayenne sont :•Lecentre-villecomposédesquartiersdeGaulle,Buzaret,Amandier,Palmistes.•LescitésduSudparmilesquellesMirzalapremièrecitédeCayenne,Anatole,

Mango, Thémire, Eau Lisette, Bonhomme, Galmot et village chinois (surnom-mé Chicago), Leblond, Cabassou et Nova parc. Ce sont les quartiers les plus peuplés de la ville.

•LesquartiersEstoùsetrouventChatenay,Montabo,Zéphir,Troubiran-Bourdaet Suzini.

•BadueletMontLucas.•LaMadeleineetlazoned’activitéCollery.

Démographie

Avec 100 323 habitants, Cayenne est la ville la plus peuplée de Guyane. Ca-yenne et sa communauté de communes du centre littoral regroupent plus de la moitié des 219 266 résidents de Guyane recensés en 2006.

Economie

En 1946, la loi de départementalisation fait de la Guyane un département fran-çais. L’administration et les services publics s’installent dans la ville. Cayenne réunit 60% des emplois de la Guyane.

Bien que la majorité des activités d’extraction aurifère se situe dans la région de Saint-Laurent-du Maroni, de nombreuses compagnies minières ont leur siège à Cayenne.

Parmi les 8500 entreprises dénombrées en Guyane en 2007, 2300 exercent une activité de commerce. C’est le second pourvoyeur d’emplois après les services, avec les 4067 emplois enregistrés fin 2006. 70% de ces entreprises opèrent sur l’île de Cayenne (entre deux fleuves et l’Océan Atlantique) où se situent également deux marchés : le marché de la mer et le vieux marché, avec ses halles et ses étals.

n The campus of Troubiran in the city of Cayenne •TheMultidisciplinaryInstituteofHigherEducationofFrenchGuiana(IESG). •TheUniversitySchoolofEducationofFrenchGuiana(Instituteforthetea-

chers training - IUFM Guyane). •ThePracticalMarketingdepartmentoftheUniversityInstituteofTechno-

logyofKourou(IUT).

n The campus of Saint-Denis in the city of Cayenne •An antenna of the Faculty of Medicine (UFR des sciences médicales

“HyacintheBASTARAUD”).

n ThecampusofKourou(inthecityofKourou) •TheElectricalEngineeringandIndustrialComputerSciencedepartmentof

theUniversityInstituteofTechnologyofKourou(IUT). •TheNetworksandTelecomdepartmentoftheUniversityInstituteofTech-

nologyofKourou(IUT).

n The main figures for the university year 2010-2011 •2,033students. •70teachers-researchers. •77administrativeandtechnicalstaff.

History

October 15th, 1879, the city of Cayenne is officially created. A gigantic fire des-troysthe“oldCayenne”onthe11thofAugust1888.TheFrenchpenalcolonywill definitively be closed in 1946, at instigation of Albert Londres and Gaston Monnerville. The same year, the French Guiana became as well as the three other oldestFrenchcolonies (GuadeloupeandMartinique in theCaribbeanand“LaRéunion”intheIndianocean)commonlawdepartmentsoftheFrenchrepublic.

The creation of the Guyanese Space Center the year of 1965 close to the town ofKourouleadstoanimprovementoftheinfrastructuresofCayenne.So,thecommercialportof“Dégrad-des-Cannes”andtheinternationalairportof“Ro-chambeau” are modernized.

Town planning

For some years, the renovation of the old Creole sectors of the city center is led by the municipality of Cayenne, with the financial support of the French State and the European Union.The districts of Cayenne are:•ThecitycenterconsistedofdistrictsdeGaulle,Buzaret,Almondtree,Palm-kernels.•ThecitiesoftheSouthamongwhichMirzathefirstestateofCayenne,Ana-

tole,Mango,Thémire,WaterLisette,Chap,GalmotandChinesevillage(nic-knamed Chicago), Leblond, Cabassou and Nova park. They are districts the most populated with the city center.

•DistrictsiswhereareChatenay,Montabo,Zéphir,Troubiran-BourdaandSuzini.•BaduelandMountLucas.•Madeleineandzoneofactivity“Collery”.

Demography

With 100,323 inhabitants in 2006, Cayenne is the biggest city of French Guiana. The city and its association of municipalities of the Littoral Center group to-gether more than half of the 219,266 total inhabitants of the South American French department.

Economy

In 1946, the law of departmentalization makes of the French colony of Guiana a common law French department. The administration and the public utilities settle down in the city of Cayenne. This city gathers the great majority (60%) of the jobs of French Guiana, essentially in the sectors of public administration, private business and private building. Although the majority of the activities of gold-bearing extraction are situated in the region of Saint-Laurent-du-Maroni on the West, numerous mining companies have their administrative seat in the city of Cayenne.Among 8,500 companies counted in Guiana in 2007, 2,300 exercise an activity of business. They constitute the second supplier of jobs after the services, with 4,067 jobs registered at the end of 2006. 70 % of these companies operate on the island of Cayenne (between two rivers and the Atlantic Ocean) where are situated also 2 markets:•Themarketofthesea.•The oldmarket,with its“LesHalles” and its stalls, reserved for the truck

farming and for the butcher’s shop.

Le Pôle Universitaire Régional de la Guyane (PUR Guyane)

The regional university pole of french Guiana (PUR Guyane)

Cayenne / Cayenne

GUYA

NE

Page 6: Présentation de l'UAG_Presentation of the university (français_anglais)

Avec 25 934 habitants en 2008, Kourou est la quatrième ville la plus peuplée de la Guyane française après celles de Cayenne, Saint-Laurent-du-Maroni et Matoury. Ses habitants sont appelés kourouciens. Autrefois connue pour son bagne, cette ville est aujourd’hui réputée pour abriter le Centre spatial guyanais, premier port spatial de la planète et locomotive économique du département français de la Guyane.

Transport

Kourou est situé à environ 65 km à l’ouest de Cayenne et à 200 km à l’est de Saint-Laurent. En raison de la petite taille de la ville, il n’existe aucun réseau de transport public à Kourou.

Culture

Le plus grand événement culturel de l’année est « le vaval », mot créole dési-gnant le carnaval. Chaque dimanche pendant le mois précédant « le vaval », de grands défilés se déroulent sur l’avenue des Roches. Plusieurs centaines de personnes venant de toute la Guyane se déplacent à Kourou pour voir la grande parade. Pour obtenir plus d’informations, consulter le site web : http://973.agendaculturel.fr/

Logement

Le Centre local des œuvres universitaires et scolaires (CLOUS) dispose actuel-lement de deux résidences universitaires situées l’une à Cayenne et l’autre à Kourou. Comme la majorité des étudiants de l’Université des Antilles et de la Guyane, les étudiants étrangers sont souvent logés chez l’habitant. Le CLOUS dispose d’un service de logements en ville qui vient en aide aux étudiants à leur arrivée. Pour obtenir plus d’informations, consulter le site web : http://www.crous-antillesguyane.fr/

With25,934inhabitantsin2008,thetownofKourouisthefourthonethemostpopulated in French Guiana after the cities of Cayenne, Saint-Laurent-du-Ma-roniandMatoury.Itsinhabitantsareconscripts“Kourouciens”.Formerlyknownfor its penal colony, this city is considered today to shelter the Guyanese Space Center, the first Space Port of the world and the economic locomotive of French Guiana.

Transport

Kourouissituatedinapproximately65kmontheWestbyCayenneandin200km East of Saint-Laurent-du-Maroni. Because of the cutting of the municipality, thereisnopublictransportnetworktoKourou.Intown,the“Kourouciens”moveespecially in bike, motorcycles and cars make gradually their appearance.

Culture

Thebiggestculturaleventoftheyearis“thevaval”,Creolewordforspeakingofthecarnival.EverySundayduringthemonthpreceding“thevaval”,bigparadestake place on the avenue of Rocks. Several hundreds of persons coming from allFrenchGuianamovetoKouroutoseethebigparade.For more information: http://973.agendaculturel.fr/

Accomodation

The regional university center of the students’ accommodation and social ser-vices (CROUS) has two halls of residence, situated in the cities of Cayenne and Kourou.AsthemajorityoftheFrenchstudentsoftheUniversityofAntillesandGuiana, the foreign students may be accommodated at the inhabitant’s. The CROUS has a service of housing in town which helps the students upon their arrival. For more information:http://www.crous-antillesguyane.fr/

Kourou / Kourou

Adresses (Facultés/Instituts/UFR)

UFR DES SCIENCES MEDICALES (ANTENNA OF THE FACULTY OF MEDICINE)Campus de Saint-Denis - Avenue d’Estrées - BP 79297337 Cayenne CedexPhone: 05 94 29 62 50 - Fax: 05 94 29 34 13

IESG (MULTIDISCIPLINARY INSTITUTE OF HIGHER EDUCATION OF FRENCH GUIANA)Pôle Universitaire de Troubiran - 2091 Route de Baduel 97306 Cayenne CedexPhone: 05 94 29 99 10 - Fax: 05 94 29 99 43

IUFM - GUYANE (INSTITUTE FOR THE TEACHERS TRAINING OF FRENCH GUIANA)Pôle Universitaire de Troubiran - 2091 Route de Baduel 97306 Cayenne CedexPhone: 05 94 27 27 00 - Fax: 05 94 27 27 99

IUT DE KOUROU (UNIVERSITY INSTITUTE OF TECHNOLOGY OF KOUROU)

Départements Génie électrique et Informatique Industrielle (Electrical engineering and Industrial Computer Science Department) et Réseaux et télécommunications (Networks and Telecom Department)Avenue du Bois Chaudat - Quartier de Branly97387 Kourou CedexPhone: 05 94 32 80 00 - Fax: 05 94 32 22 63

Département Techniques de commercialisation (Practical marketing Department) Pôle universitaire de Troubiran - 2091 Route de Baduel97306 Cayenne CedexPhone: 05 94 27 27 00 - Fax: 05 94 27 27 99

ANTENNE DE L’UFR DES SCIENCES MEDICALES HYACINTHE BASTARAUDCampus de Saint-Denis - Avenue d’Estrées - BP 79297337 Cayenne CedexTél. : 05 94 29 62 50 - Fax : 05 94 29 34 13

INSTITUT D’ETUDES SUPERIEURES DE LA GUYANEPôle universitaire de Troubiran - 2091 Route de Baduel 97306 Cayenne Cedex Tél. : 05 94 29 99 10 - Fax : 05 94 29 99 43

IUFM DE LA GUYANEPôle universitaire de Troubiran - 2091 Route de Baduel 97306 Cayenne CedexTél. : 05 94 27 27 00 - Fax : 05 94 27 27 99

IUT DE KOUROU Départements Génie électrique et informatique industrielle ; Réseaux et télécommunicationsAvenue du Bois Chaudat - Quartier de Branly 97387 Kourou CedexTél. : 05 94 32 80 00 - Fax : 05 94 32 22 63

Département Techniques de commercialisationPôle universitaire de Troubiran - 2091 Route de Baduel 97306 Cayenne CedexTél. : 05 94 27 27 00 - Fax : 05 94 27 27 99

GUYA

NE

Adresses (Faculties/Institutes)

Page 7: Présentation de l'UAG_Presentation of the university (français_anglais)

n Le campus de Schœlcher situé dans la ville de Schœlcher : •LedépartementScientifiqueInter-facultaire •LafacultédeDroitetd’Economie •LafacultédesLettresetSciencesHumaines •Lesdeuxdépartementsdel’IUTdeKourou:Hygiène,santéetenvironnement;

Génie logistique et transport

n Deux sites à Fort-de-France : •L’antennedel’UFRdemédecineHyacintheBASTARAUD •L’institut universitaire de formation des maîtres de la Martinique (école

interne de l’UAG)

n Les chiffres clés de l’année universitaire 2010-11 : •4995étudiants •171enseignants-chercheurs •161ingénieurs,administratifs,techniciens,ouvriersetpersonneldeservice

Le nom de la ville est lié à la présence du fort construit par la France au XVIIe siècle. Fort-de-France a débuté sa vie comme petit camp militaire et s’est agrandie avec la construction de fortifications comme le Fort Saint-Louis. Fort-de-France était à l’origine appelée Fort-Royal, c’est de ce nom originel que vient celui des habitants actuels, les foyalais.

Histoire

C’est le gouverneur Jean de Baas qui fonda en 1669 la ville de Fort-de-France. Mais c’est son successeur le comte de Blénac qui achèva la construction de la ville et de son fort.

Fort-de-France est la capitale de la colonie depuis 1902, année de la destruc-tion de Saint-Pierre (ravagée par l’éruption volcanique de la Montagne Pelée), puis du département de la Martinique en 1946. Toutefois, elle avait le titre de capitale administrative depuis 1692, date du transfert du palais du gouverneur de Saint-Pierre à Fort-de-France.

Les sites à visiter à Fort-de-France :•Muséedépartementald’archéologieprécolombienne•Muséumd’histoirenaturelle•RéservedupèrePinchon•Muséerégionald’histoireetd’ethnographie

Urbanisme

La bibliothèque Schœlcher a été dessinée par Henry Pick et construite à Paris par Gustave Eiffel pour l’Exposition universelle de 1889. Après l’exposition, elle fut démontée, transportée en Martinique et reconstruite. Elle fut baptisée en hommage à Victor Schœlcher qui s’est battu pour l’abolition de l’esclavage, finalement obtenue en 1848. La bibliothèque contient, entre autres, 1500 livres donnés au peuple martiniquais par Schœlcher.

Démographie

Situé dans la zone centre-Caraïbe, l’agglomération de Fort-de-France comprend 4 communes : Fort-de-France, le Lamentin, Saint-Joseph et Schœlcher. Elle rassemble 167 113 des 397 693 habitants recensés à la Martinique en 2008.

Economie

Fort-de-France est le siège de la Chambre de commerce et d’industrie de la Martinique. Elle gère le Centre de formation des apprentis, l’Ecole de gestion et de commerce, le port de la ville, l’aéroport international Aimé Césaire, la marina Pointe du Bout, la gare maritime inter-îles et le terminal de croisière de la Mar-tinique. L’agglomération foyalaise rassemble la grande majorité des emplois de la Martinique, principalement dans les secteurs, de l’administration publique, du bâtiment et des travaux publics, du commerce et du transport. Plus de 44% des entreprises de la Martinique y sont implantées.

Fort-de-France est la capitale du département de la Martinique. C’est une ville très étendue, certains quartiers, comme Balata, sont très éloignés du centre-ville. La topographie est très variée : une cuvette sur le front de mer, une zone très montagneuse traversée en rentrant dans les terres.

The PUR Martinique, it is:n The campus of Schœlcher (in the city of Schœlcher) •TheFacultyofSciences(DSI). •TheFacultyofLawandEconomicScience(FDSE). •TheFacultyofLiterature,ForeignLanguagesandHumanSciences(FLSH). •AnantennaoftheUniversityInstituteofTechnologyofKOUROU(IUT)made

of the Hygiene, safety and environment department (HSE) and the Mana-gement of logistics and transport department (GLT).

n Two sites inside of the city of Fort-de-France •An antenna of the Faculty of Medicine (UFR des sciences médicales

“HyacintheBASTARAUD”). •TheUniversitySchoolofEducationofMartinique(Institutefortheteachers

training - IUFM Martinique).n The main figures for the university year 2010-2011 •4,995students. •171teachers-researchers. •161administrativeandtechnicalstaff.

Fort-de-France is the Capital of the French department of Martinique. Its inha-bitantsarecalled“lesFoyalais”.Itisaveryvastcity,certaindistricts,asBalata,are very remote from the city center. Until 1945 to 2001, its mayor was one of themostbrilliantpoetsoftheeverytime,MisterAiméCESAIRE,thefamousbardof the Negritude and the decolonization. The topography of the city is very varied with a basin on the sea front and a very mountainous zone for going into lands.The name of the city is connected to the presence of the fort built by France in the XVIIth century. Fort-de-France began its life as a small military camp and got bigger with constructions of fortifica-tionsas“FortSaintLouis”.Fort-de-Francewasoriginallycalled“Fort-Royal”;itisfromthisoriginalnamethatcomesthatofthecurrentinhabitants,the“Foyalais”.

History

It is the governor Jean de Baas who created in 1669 the city of Fort-de-France. Butitisitssuccessor,thecountofBlénac,whohasfinishedtheconstructionofthe city and its fort, today called Fort Saint Louis.

Fort-de-France is the Capital of the French colony then (after 1946) also of the department of Martinique since 1902, year the destruction of the town of Saint-Pierre (the previous economic and cultural capital) by the devastating volcanic eruptionofthe“MontagnePelée”.Nevertheless,ithadthetitleofadministrativecapital since 1692, date of the transfer of the palace of the governor from the town of Saint-Pierre to the city of Fort-de-France.

Sites to be visited in Fort-de-France:•DepartmentalMuseumofpre-Colombianarchaeology.•Naturalhistorymuseum.•Reserveofthe“PèrePinchon”.•RegionalMuseumofhistoryandethnography.

Town planning

Thelibrary“Schœlcher”wasdrawnbyHenryPickandbuiltinFrancebyGus-tave Eiffel Company for the World Fair of Paris in 1889. After the exhibition, it was unsettled, transported in Martinique and reconstructed. It was baptized in homage to Victor Schœlcher, a French ministry who fought for the abolition of slavery, finally obtained in 1848. The library contains among others, 1500 books given by Schœlcher to the people from Martinique.

Demography

Situatedinthezone“CentreCaraïbe”,thedistrictofFort-de-Franceincludes4municipalities: Fort-de-France, le Lamentin, Saint-Joseph and Schœlcher coun-ting together 167,113 inhabitants in 2008 (on 397,693 for whole Martinique).

Economy

Fort-de-France is the seat of the Chamber of commerce and industry of Mar-tinique which manages a Vocational training center, a Business school, the commercialportofthecity,theinternationalairportAiméCésaire,themarina« Pointe du bout », the harbor station inter-islands and the terminal of cruise of Martinique. The conurbation of Fort-de-France gathers the great majority of the jobs of Martnique, essentially in the sectors of public administration, private building and private business and transport. It concentrates more than 44 % of the local private firms.For more information: http://www.fortdefrance.fr/

Le Pôle Universitaire Régional de la Martinique (PUR Martinique)

The regional university pole of Martinique (PUR Martinique)

Fort-de-France / Fort-de-France

MAR

TINI

QUE

Page 8: Présentation de l'UAG_Presentation of the university (français_anglais)

Schœlcher est une commune limitrophe de celle de Fort-de-France. Ses habi-tants sont appelés les schœlcherois. C’est la 4e commune la plus peuplée de la Martinique après Fort-de-France, Le Lamentin et Le Robert. Schœlcher était nommée Case navire jusqu’en 1888.

L’implantation de l’Université des Antilles et de la Guyane sur son territoire, a fait de Schœlcher une ville universitaire qui accueille autour de 5000 étudiants chaque année.

Transport

Travail, école, affaires, shopping, loisirs… autant d’activités qui rythment la vie quotidienne. Aujourd’hui, pour faciliter l’accès à la ville, le réseau urbain de bus Mozaïc apporte une réponse à tous les besoins de déplacement, à toutes vos attentes en matière de transport. C’est le moyen le plus économique de circuler dans l’agglomération Schœlcher/Fort-de-France/Le Lamentin/Le Robert. Pour obtenir plus d’informations sur la ville, consulter le site web : http://www.mai-rie-Schœlcher.fr/

Logement

Le Centre local des œuvres universitaires et scolaires (CLOUS) de la Martinique dispose d’une résidence universitaire qui est située à l’intérieur même du cam-pus de Schœlcher. Comme la majorité des étudiants de l’Université des Antilles et de la Guyane, les étudiants étrangers sont souvent logés chez l’habitant. Le CLOUS dispose d’un service de logements en ville qui vient en aide aux étudiants à leur arrivée. Pour obtenir plus d’informations, consulter le site web : http://www.crous-antillesguyane.fr/

Schœlcher is a municipality bordering the city of Fort-de-Frances by the North. Itsinhabitantsarecalledthe“Schœlcherois”.With21,737inhabitants,itisthe4th municipality the most populated in Martinique after Fort-de-France, “leLamentin”and“leRobert”.ThecityofSchœlcherwasnamed“Casenavire”until 1888.

The presence of the University of Antilles and Guiana on its territory made of Schœlcher a university town that welcomes nearly 5000 students every year.

Transport

Work, school, business, shopping, leisure activities and so on, so many activities which give rhythm to the everyday life. To facilitate the access to the city, the “Mozaïc”busesurbannetworkbringsananswertoalltheneedsofmovement,to all your expectations in transport.For more information: http:// www.mairie-Schœlcher.fr/

Accomodation

The regional university center of the students’ accommodation and social ser-vices (CROUS)hasonlyasinglehallof residence inMartinique; it is locatedinside of the campus of Schœlcher.As the majority of the French students of the University of Antilles and Guiana, the foreign students may be accommodated at the inhabitant’s. The CROUS has a service of housing in town which helps the students upon their arrival.For more information: http://www.crous-antillesguyane.fr/

Schœlcher / Schœlcher

Adresses (Facultés/Instituts/UFR)

UFR DES SCIENCES MEDICALES HYACINTHE BASTARAUD (ANTENNA OF THE FACULTY OF MEDICINE)CHU de la Meynard - Service neurologie - BP 63297261 Fort-de-France cedex - Phone: 05 96 61 42 42 - Fax: 05 96 75 25 50

IUT DE SCHŒLCHER (ANTENNA OF THE UNIVERSITY INSTITUTE OF TECHNOLOGY OF KOUROU)- “Hygiene, safety and environment” department (HSE)- “Management of logistics and transport”

department (GLT)Campus de Schœlcher - BP 7168 - 97275 Schœlcher CedexPhone: 05 96 72 73 40 - Fax: 05 96 72 73 62

DEPARTEMENT SCIENTIFIQUE INTER-FACULTAIRE (FACULTY OF SCIENCES - DSI)Campus de Schœlcher - BP 7168 - 97275 Schœlcher CedexPhone: 05 96 72 73 40 - Fax: 05 96 72 73 62

FACULTE DROIT ET SCIENCE ECONOMIQUE (FACULTY OF LAW AND ECONOMIC SCIENCE - FDSE)Campus de Schœlcher - BP 7209 - 97275 Schœlcher cedexPhone: 05 96 72 73 77 or 78 - Fax: 05 96 72 73 73

- INSTITUTE OF PREPARATION TO THE GENERAL ADMINISTRATION (IPAG)

- INSTITUTE OF JUDICIAL STUDIES (IEJ)

FACULTE DES LETTRES ET SCIENCES HUMAINES (FACULTY OF LITERARTURE, FOREIGN LANGUAGES AND HUMAN SCIENCES - FLSH)Campus de Schœlcher - BP 7207 - 97275 Schœlcher CedexPhone: 05 96 72 74 50 - Fax: 05 96 61 18 69

IUFM - MARTINIQUE (INSTITUTE FOR THE TEACHERS TRAINING OF MARTINIQUE)Route du phare - 97262 Fort-de-France cedexPhone: 05 96 61 42 42 - Fax: 05 96 75 25 50

ANTENNE DE L’UFR DES SCIENCES MEDICALES HYACINTHE BASTARAUDCHU de la Meynard - Service neurologie - BP 632 97261 Fort-de-France Cedex Tél. : 05 96 75 04 92 - Fax : 05 96 75 25 50

ANTENNE DE L’IUT DE KOUROU- DEPARTEMENT GESTION LOGISTIQUE

ET TRANSPORT- DEPARTEMENT HYGIENE, SECURITE,

ENVIRONNEMENTCampus de Schœlcher - BP 716897275 Schœlcher Cedex Tél. : 05 96 72 73 40 - Fax : 05 96 72 73 62

DEPARTEMENT SCIENTIFIQUE INTER-FACULTAIRECampus de Schœlcher - BP 716897275 Schœlcher Cedex Tél. : 05 96 72 73 40 - Fax : 05 96 72 73 62

FACULTE DE DROIT ET D’ECONOMIECampus de Schœlcher - BP 720997275 Schœlcher CedexTél. : 05 96 72 73 77 ou 78 - Fax : 05 96 72 73 73

- INSTITUT DE PREPARATION A L’ADMINISTRATION GENERALE (IPAG)

- INSTITUT D’ETUDES JUDICIAIRES (IEJ)Campus de Schœlcher - BP 720997275 Schœlcher CedexTél. : 05 96 72 73 80 - Fax : 05 96 72 73 73

FACULTE DES LETTRES ET SCIENCES HUMAINESCampus de Schœlcher - BP 720797275 Schœlcher Cedex Tél. : 05 96 72 74 50 - Fax : 05 96 61 18 69

IUFM DE LA MARTINIQUERoute du Phare - 97262 Fort-de-France CedexTél. : 05 96 61 42 42 - Fax : 05 96 61 59 89

MAR

TINI

QUE

Adresses (Faculties/Institutes)

Page 9: Présentation de l'UAG_Presentation of the university (français_anglais)

Culture

Bénéficiant de cadres de vie exceptionnels, creusets des cultures et savoirs venus des quatre continents, les étudiants de l’Université des Antilles et de la Guyane ont accès à l’ensemble des activités associatives, culturelles et spor-tives de leur site d’étude.

Sport

Située dans des régions réputées pour être pépinières de grands champions nationaux et internationaux, l’Université des Antilles et de la Guyane, grâce au Service universitaire des activités physiques et sportives (SUAPS), propose outre les pratiques traditionnelles (athlétisme, football, basket-ball, natation …) de nombreuses autres pratiques parmi lesquelles la voile, le tir, l’équitation.

En Guadeloupe, Guyane et Martinique, les résidents sont dispensés de la cotisa-tion permettant l’accès aux activités et installations du SUAPS. Pour obtenir plus d’informations, visiter le site du SUAPS (http://www.univ-ag.fr)

Sachez qu’il y a peu de consulats en Guadeloupe, Guyane et Martinique !!!Pour entrer sur le territoire français, soit en Guadeloupe, Guyane ou Martinique :•Pour les citoyens de l’union européenne, il faudra présenter un passeport

valide 6 mois avant la date de retour.•Pour les autres citoyens, il faudra contacter les ambassades ou consulats

français de votre pays d’origine.

Se faire vacciner contre la fièvre jaune dans un centre agréé est obligatoire pour entrer et séjourner en Guyane. Le certificat de vaccination contre la fièvre jaune est exigé de tous les passagers de plus d’un an provenant d’Europe.

Culture

Benefiting from exceptional living environments, melting pots of the cultures and the knowledge come from four continents, the students of the University of Antilles and Guiana have access to all the associative, cultural and sports activities of their site of study.

Sport

Situated in Caribbean area which is very famous for giving great national and international champions, the University of Antilles and Guiana, thanks to its university Service of the physical and sports activities (SUAPS) for proposing besides the traditional practices (athletics, football, basketball, swimming…) the other numerous practices among which international dimension solidly was implanted in the field of the Caribbean and Atlantic international relations. This was made possible thanks to agreements and draft agreements, the UAG contributes to the opening of its students on their environments and immediate geographical and cultural spaces (West-Indies) and distant (North America and Latin America). The office of the international relations of the University the An-tilles and Guiana is situated on the campus of Fouillole in Guadeloupe. Consult the site of the UAG (http://www.univ-ag.fr) for more information.

KnowthatthereareveryfewconsulatesinGuadeloupe,GuianaandMartinique!!!To enter on the French territory (Guadeloupe, French Guiana or Martinique), compulsory documents are:•ForthecitizensfromEuropeanUnion:presentsimplyavalidpassport.•Forothercitizens,itwillbenecessarytocontactembassiesorFrenchconsu-

lates of your country of origin.

Be inoculated necessarily against the yellow fever in a center agreed by the World Health Organization to enter and stay in Guiana. The certificate of vacci-nation against the yellow fever is systematically demanded from all the passen-gers by the French border authorities in Guiana.

Guadeloupehttp://971.agendaculturel.fr/http://www.lesilesdeguadeloupe.com/

Guyanehttp://973.agendaculturel.fr/http://www.tourisme-guyane.com/

Martiniquehttp://972.agendaculturel.fr/http://www.martiniquetourisme.com/

Avant de partir / Before leaving

Les années universitaires ne sont pas seulement consacrées à l’apprentissage de savoirs et de connaissances. Elles sont aussi l’invitation à se découvrir en tant que personne et citoyen dans un environnement où l’empreinte créole est omniprésente”.

“Academic years are not only dedicated to the apprenticeship of knowledge. They are also the invitation to confide as citizenin an environment where the Creole imprint is omnipresent.

Agenda culturel / Cultural agenda

Sport & culture / Sport & culture

Page 10: Présentation de l'UAG_Presentation of the university (français_anglais)

Comment se déplacer en Guadeloupe ?

Les autobus sont très utilisés par les guadeloupéens. Plusieurs petites compa-gnies économiques sillonnent l’île. Néanmoins, le transport en commun reste très aléatoire. Ainsi, la location d’une voiture est recommandée. Des taxis sont présents à l’aéroport, à Pointe-à-Pitre et devant les grands hotels.

Comment se déplacer en Guyane ?

Les transports guyanais sont quasi-inexistants. Il est recommandé de louer une voiture pour voyager en Guyane. Pour tout renseignement, s’adresser au Comité du tourisme de la Guyane.

Comment se déplacer en Martinique ?

Vous trouverez des taxis essentiellement à l’aéroport, à Fort-de-France et de-vant les grands hôtels de l’île. Ce mode de transport est cher. Si vous voyagez entre 20 heures et 6 heures du matin ou le dimanche, une surcharge de 40% sera appliquée. Le taxi collectif est un moyen peu coûteux de se déplacer. Le transport en bus est peu développé en Martinique. Il existe quelques lignes de bus essentiellement à Fort-de-France et sa banlieue, et aucune sur le reste de l’île. La location de voiture est le moyen le plus fiable et le plus agréable pour visiter l’île de la Martinique sans contraintes.

Police Secours / Police 17 I Urgences / Medical emergencies 15 I Sapeurs pompiers / Fire brigade 18

Guadeloupe / Guadeloupe •CentrehospitalieruniversitairePointe-à-Pitre/Abymes/Gosier/Hospital 05 90 89 10 10 •Aéroportinternational/International Airport 05 90 93 73 10

Guyane / French Guiana •CentrehospitalierAndréeRosemon/Hospital 05 94 39 50 50 •Aéroportinternational/International Airport 05 94 29 97 00

Martinique / Martinique •HôpitalPierreZobdaQuitman/Hospital 05 96 55 20 00 •Aéroportinternational/International Airport 05 96 42 42 16

Guadeloupe / Guadeloupe

Basse-Terre Office du tourisme / Tourism office Maison du Port97100 BASSE-TERREFax : 05 90 81 18 10Email : [email protected]

05 90 81 24 83

Pointe-à-Pitre Office du tourisme / Tourism office Place de la victoire 97110 POINTE-À-PITREFax : 05 90 83 89 22Email : [email protected] web : www.lesilesdeguadeloupe.com

05 90 82 09 30

Saint-François Office du tourisme / Tourism office Avenue de l’Europe97118 SAINT-FRANCOISEmail : [email protected] web : www.destination-stfrancois.com

05 90 88 48 74

Guyane / French Guiana

Comité du tourisme de la GuyaneCommittee of tourism of French Guiana 12, rue Lallouette - 80197338 CAYENNE CEDEXFax : 05 94 29 65 01Email : [email protected] web : http://www.tourisme-guyane.com

05 94 29 65 00

Martinique / Martinique

Office de tourisme de Fort-de-FranceTourism office of Fort-de-France 76, rue Lazare Carnot97200 FORT-DE-FRANCEFax : 05 96 60 27 95Site web : www.tourismefdf.com

05 96 60 27 73

How to move in Guadeloupe?

Buses are very used by the inhabitants of Guadeloupe. A lot of coaches compa-nies cross the two main islands of the archipelago which are inter-connected by two large roadway bridges.Nevertheless, the public transportation remains very unpredictable. So, the rent of a car is recommended.

How to move in French Guiana?

The Guyanese transports are virtually non-existent. It is recommended to rent a car to travel in French Guiana. For any piece of information, address the Com-mittee of the tourism of French Guiana.

How to move in Martinique?

The individual taxis: You will find taxis essentially at the airport, at Fort-de-France and in front of the upper-class hotels of the island. This mode of transport is quite expensive. If you travel between 8 pm and 6 am in the morning or on Sundays, an overload of 40 % will be applied. The main companies of taxis of Martinique are: The collective taxis: they are called taxi-co and constitute an economic way to go everywhere in Martinique.TheMozaïcnetworkofbuses: it is theeasiest andcheapestmean tomoveinside the conurbation of Fort-de-France.

Adresses et numéros utiles / Useful adresses and phone numbers

Page 11: Présentation de l'UAG_Presentation of the university (français_anglais)

Conventions de l’UAG / Agreements of partenership with foreign universities

EUROPE

Pays Nbre UniversitéCode

ErasmusCode discipline Adresse du site

ALLEMAGNE

01 Université de Bochum D Bochum01 09.0 langues, philosophies www.ruhr-uni-bochum.de

02 Université de Bremen D Bremen01 07.1 Géographie www.uni-bremen.de

03 Université de Freiburg D Freiburg01

08.3 Histoire09.1 Langues09.2 Littérature comparée13.1 Biologie

www.uni-freiburg.de/

04 Pädagogish Hochschule Karlsruhe

D Karlsru0207.1 Géographie08.3 Histoire09.1 FLE

www.uni-karlsruhe.de/Uni/

05 Munster D Munster01 10.2 Droit International www.uni-muenster.de

06 Siegen D Siegen 108.3 Histoire09.1 Langues14.03 Economie

www.aaa.uni-siegen.de

07 Otto - Friedrich - Universität Bamberg

D Bamberg0108.0 Humanité08.3 Histoire09.0 Langage

www.uni-bamberg.de

AUTRICHE

08 Linz A Linz 01 14.0 Sciences sociales www.jku.at

09 Universität für Bodenkultur Wien (BOKU)

A Wien03 07.2 Ecologie, environnement www.boku.ac.at

10 Universität Technikum Wien A Wien 20 06.0 Formation d’ingénieur www.technikum-wien

BELGIQUE11 EHSAL - Europese Hogeschool

BrusselB Brussel05 05.1 Education, enseignement www.ehsal.be

12 Université catholique de Louvain B Louvain01 08.3 Histoire www.uclouvain.be/

BULGARIE 13 Université de Plovdiv « Paissiy Hilendarski »

BG Plovdiv 0408.3 Histoire14.3 Economie14.6 Etudes Européennes

www.uni-plovdiv.bg

ESPAGNE

14 Université de Alcala de Henares E-ALCAL-H01 08.3 Histoire14.3 Langue et philologies09.1 Langues

www.uah.es

15 Université de la Laguna E-TENERIF01 14.3 Economie www.ull.es

16 Université las Palmas de Gran Canaria

ALAPAL01 07.1 Géographie8.3 Histoire

www.ulpgc.es/

17 Université de Lleida E LLEIDA01 08.3 Histoire09.0 Langue et philologies

www.udl.es

EUROPE

Pays Nbre UniversitéCode

ErasmusCode discipline Adresse du site

FINLANDE 18 Turku school of economics and bussiness administration

SF TURKU03 04 Management www.tukkk.fi

ISLANDE 19 Université de « Iceland » IS REYKJAV0108.0 Humanité09 Langage

www.hi.is/

ITALIE

20 Université Degli Studi di Brescia I BRESCIA01 14.3 Economie www.amm.unibs.it

21 Université Degli Studi di genova I GENOVA01 04 Management www.unige.it/

22 Université Degli Studi di Torino I TORINO0107.3 Géologie07.4 Biologie10 Droit

www.unito.it

PORTUGAL 23 Université de Coimbra P COIMBRA 0108.3 Histoire091 Langue Portugaise

www.uc.pt

REPUBLIQUE TCHEQUE

24 Slezka Univerzita CZ OPAVA01 04.0 Management www.slu.cz

REPUBLIQUE SLOVAQUE

25 Comenius University in Bratislava

SK BRATISL0205.1 Education, enseignement9.1 Langues

www.uniba.sk

ROUMANIE 26 Université « Dunarea de Jos » Din Galari

RO GALATI0108.3 Histoire14.3 Economie14.6 Etudes Européennes

www.univ-ugal.ro

ROYAUME-UNI

27 Université Wales Bangor UK BANGOR01 9.0 Langues www.bangor.ac.uk

28 Université de Sussex UK BRIGHT01 09.1 Langues www.sussex.ec.ek

29 Université de Westminster UK LONDON62 9.0 Langues www.wmin.ac.uk

30 King’s College London 017LONDON017 09.1 Langues www.kcl.ac.uk

31 Université de Warwick UKCONVENTR01 09.0 langue et philosophie www.warwick.ac.uk

SUEDE 32 Södertörns Högskola S HUDDING01 04.0 Management www.sh.se

Page 12: Présentation de l'UAG_Presentation of the university (français_anglais)

Conventions de l’UAG [suite] / Agreements of partenership with foreign universities

AMERIQUES / AFRIQUE / ASIE

Pays Nbre Université Code discipline Adresse du site

BRESIL

33 Université du Parà Toutes formations www.ufpa.br

34 Université de Rio de Janeiro Toutes formations www.ufrj.br

35 Université Feira de Santana Toutes formations www.uefs.br

36 Université de Brasilia Toutes formations www.unb.br

GUYANA 37 Université de Guyana Toutes formations www.uog.edu.gy

CANADA

38 ProgrammeCREPUQ Toutes formations Echanges-etudiants.crepuq.qc.ca

39 UQAM Toutes formations www.uqam.ca

40 Université de Laval Toutes formations www.ulaval.ca

41 Université de BISHOP’S Toutes formations www.bishops.ca

42 UniversitédeChicoutini(Québec) Toutes formations www.uqac.ca

43 Université de Toronto Toutes formations www.utoronto.ca

44 Université de Carleton (Ottawa) Français www.carleton.ca

45 Université de Brock Anglais, FLE www.brocku.ca

46 Université d’Ottawa Toutes formations www.uottawa.ca

ETATS-UNIS

47 Programme ISEP Toutes formations www.isep/org

48 James Madison University Lettres et Langues www.jmu.edu

49 Earlham Collège Lettres et Langues www.earlham.edu

50 Université de Delaware Lettres et Langues www.udel.edu

AFRIQUE 51 Université de Ouagadougou Toutes formations www.uni-ouaga.bf

ASIE 52 Université de Shangaï Sciences et technologies www.sjtu.edu.cn/

MEXIQUE 53 UniversitédeQuintanaRoo Toutes formations www.uqroo.mx

PEROU 54 Université Ricado Palma Toutes formations wwwurp.edu.pe

CARAÏBE

Pays Nbre Université Code discipline Adresse du site

COLOMBIE 55 Université de Valle Toutes formations www.univalle.edu.co/

CUBA 56 Université de la Havane Toutes formations www.uh.cu/

PORTO - RICO59 Université de Rio Piedras Toutes formations www.urprrp.edu/

60 Université de Mayaguez Toutes formations www.uprm.edu/

REPUBLIQUE DOMINICAINE

61 Université Autonome de Santo Domingo (UASD)

Toutes formations www.uasd.edu.do/

62 Université Catolica Madre y Maestra (PUCMM)

Toutes formations www.pucmm.edu.do/

63 Université APEC/UNAPEC Toutes formations www.unapec.edu.do/

HAÏTI

64 Université d’Etat d’Haïti Toutes formations www.ueh.edu.ht/

65 Université Notre Dame d’Haïti Toutes formations www.undh.org/

66 UniversitédeQuisqueya Toutes formations www.uniq.edu.ht/

BARBADE 67 Le Barbados Community College Stage linguistique (Anglais) www.bcc.edu.bb/

DOMINIQUE 68 Le Dominica State College Toutes formations www.dsc.dm

ILES VIERGES69 Université des Iles Vierges (UVI)

Formations des futurs leaders de la Caraïbe

www.uvi.edu/

70 Université des West Indies (UWI) www.uwi.edu/

BARDADE 71 UWI / Campus de Cave Hill Lettres, Langues, Histoire, www.cavehill.uwi.edu/

JAMAÏQUE 72 UWI / Campus de MonaLettres, Langues, Histoire, Science Politique

www.mona.uwi.edu/

TRINIDAD 73 UWI / Campus de St-Augustine Lettres, Langues, Histoire www.sta.uwi.edu/

Page 13: Présentation de l'UAG_Presentation of the university (français_anglais)

Campus de Fouillole - BP 250 - 97157 Pointe-à-Pitre CedexTél : 05 90 48 31 46 - Fax : 05 90 48 31 43

http://www.univ-ag.fr

Docu

men

t réa

lisé

par l

a DO

SIP

- Jan

vier

201

2. P

hoto

s no

n co

ntra

ctue

lles.

Cré

dits

pho

tos

: Shu

tters

tock

- Ph

ilipp

e VI

RAPI

N - J

ean-

Mic

hel A

NDRE

- UA

G.