35
Robert Bériault Traduction de l’anglais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE L’HUMANITÉ DESTIN DE L’HUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au niveau personnel niveau personnel

Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

Robert Bériault

Traduction de l’anglais au français: Élie Chazarenc

LE PIC DU PÉTROLE ET LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LE DESTIN DE L’HUMANITÉL’HUMANITÉ

Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au niveau personnelau niveau personnel

Page 2: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

Comment les humains

peuvent-ils amortir la chute ?

Page 3: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

Prenez garde:Ne prenez pas mes dires pour l’évangile.

Je ne peux pas prévoir le futur.

Les conseils suivants ont été glanés auprès de nombreuses sources, de ma propre expérience, et de l'analyse des faits que j'ai décrits aux chapitres précédents.

Mais je pense que la majeure partie de ceux-ci auront du sens pour vous.

Page 4: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

Portons notre regard sur les différents domaines où nous pourrions prendre action:

1- Au niveau personnel2- Au niveau du voisinage3- Au niveau municipal4- Au niveau provincial ou national5- Au niveau global

Page 5: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

1- Au niveau personnel Je ne pense pas qu'il soit possible que les

individus se préparent au pire, c.-à-d., à une crise sociale majeure ou une guerre globale.

Mais nous pourrions empêcher un tel désastre de se produire si nos gouvernements agissent à temps pour atténuer les effets de l’après-pic.

Si notre gouvernement fait ce qui est nécessaire, mon pari est que le Canada subira une récession récurrente. Et peut-être que nous parviendrons à rétablir une économie stable, mais à un standard de vie inférieur à celui dont nous jouissons aujourd’hui.

Pour une telle éventualité, les individus peuvent se préparer.

Page 6: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

1- Au niveau personnel :

Les individus qui veulent se préparer peuvent se raprocher du centre ville ou de leur lieu de travail, afin de pouvoir marcher ou prendre les transports en commun, à la place de leur voiture.

Quand les banlieusards ne pourront plus se débarrasser de leurs grandes maisons, ceux qui habiteront au centre-ville seront heureux de demeurer près de toutes les commodités.

Page 7: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

1- Au niveau personnel:

Les activités culturelles et sportives devront être situées à proximité des lieux d’habitation.

Page 8: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

1- Au niveau personnel :

Si possible, construisez une maison super-isolée. Le cas échéant, vous pourriez ajouter de l’isolation à votre maison présente, bien la sceller contre les infiltrations d’air et la munir d’un système de récupérateur de chaleur.

Le prix du chauffage va augmenter en flèche lorsqu’il y aura pénurie.

Plus important que le prix, sera le manque de disponibilité des ressources énergétiques.

Les pénuries vont entraîner des pannes de courant, surtout durant les grands froids de l’hiver et les suffocantes chaleurs de l’été.

Lorsque les pannes d’électricité deviendront chose courante, une maison surper-isolée vous procurera du confort – et ses tuyaux ne crèveront pas!

Page 9: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

1- Au niveau personnel :

Une fois que le déclin après-pic amorcé, les gens devront se tasser plusieurs familles dans un logis du centre-ville suivant l’exode des banlieues.

Alors pourquoi ne pas aménager un petit appartement dans votre sous-sol ou grenier? Faites-le maintenant, tandis que les matériaux ne coûtent pas cher. Cela vous assurera une source de revenu d’appoint pour pallier les coûts élevés futurs de l’énergie.

Page 10: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

1- Au niveau personnel :

Équipons nos maisons d’un poêle à bois.Gardons une provision de bois de chauffage d’au moins deux semaines.

Le faire maintenant pendant que tout est bon marché.

Rappelez-vous de la tempête de verglas de janvier 1998, qui laissa un million de personnes dans le froid.

Des pannes de courant pourraient être chose courante dans le futur.

Les gouvernements n’auront pas les moyens de prendre soin de nous.

Page 11: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

1- Au niveau personnel :

Rénovez votre maison maintenant (planchers, cuisines, salle de bain, etc.)Installez un revêtement extérieur, des fenêtres et corniches sans entretien.

Ces luxes risquent de ne pas être abordables après le pic du pétrole

Ou peut-être que les matériaux ne seront simplement pas disponibles

Page 12: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

1- Au niveau personnel

Je crois que la plupart auraient avantage à savoir jardiner et à faire un petit jardin potager chez-eux.

Les produits des pays chauds ne seront peut-être plus disponibles. La famille moyenne ne pourra peut être plus se les payer.

Bien que nous ne pourrons pas subvenir en totalité à nos besoins avec ces jardins, ils apporteront un peu de douceur en période difficile.

Page 13: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

1- Au niveau personnel

Apprenez les techniques de conservation des aliments : Mise en boîte, salaison, fumaison, séchage et si possible, construisez une chambre froide ou une cave pour le stockage.

Les produits frais seront acheminés dans nos villes seulement pour les bien nantis.

Pour ceux qui ne sont pas riches mais qui veulent bien manger, ils auront intérêt à apprendre comment conserver les fruits et les légumes de saison.

Page 14: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

1- Au niveau personnel:

Bien équiper sa cuisine : casseroles à fond plat, poêlon électrique, marmite à pression, etc.

Le faire maintenant pendant que tout est disponible et bon marché.

Si nous attendons au déclin du pétrole, ces accessoires seront peut-être difficiles à trouver.

Page 15: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

1- Au niveau personnel:

Il serait sage d’apprendre à cuisiner si vous êtes un de ceux qui ne savent pas faire bouillir de l’eau .

Les repas congelés seront accessibles seulement pour les plus riches.

En outre, le choix pourrait être limité (si il y a encore le choix).

Page 16: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

1- Au niveau personnel:

Apprenez comment tricoter et coudre. Achetez une machine à coudre maintenant tandis qu‘elles sont bon marché.

Vu que notre ancien premier ministre Jean Chrétien à détruit l’industrie du textile au Canada nous devrons apprendre à repriser nos vêtements pour les faire durer.

Nous tirerons bénéfice également de savoir confectionner nos propres vêtements.

Une machine mécanique ne requiert pas d’électricité est est simple à réparer.

Page 17: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

1- Au niveau personnel:

Apprenez à effectuer des réparations vous-même.

Prenez des cours de réparation d’appareils électriques et de mécanique. Et achetez tous les outils dont vous aurez besoin maintenant pendant qu’ils sont abordables.

Quand les temps deviendront durs, les personnes autonomes se tireront d’affaire.

Page 18: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

1- Au niveau personnel:

Au niveau des finances:

Se Débarrasser de toutes ses dettes.Rembourser son hypothèque.Ne jamais acheter les biens de consommation à crédit (et cela comprend une automobile).

Nous n’aimerions pas être pris à payer les intérêts si les taux grimpent à 15%, 30% ou même 60% avec une inflation galopante.

Page 19: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

1- Au niveau personnel:

Le baril de pétrole devra probablement atteindre les 100$ avant que les centres de ski et les centres touristiques commencent à en souffrir.

Il faut reconnaître qu’il n’y aura jamais une autre ruée vers les actions de l’industrie du tourisme.

Quiconque détient de ces actions serait sage de surveiller leurs cours et de se préparer à téléphoner à son courtier.

Au niveau des finances:

Page 20: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

1- Au niveau personnel:

Au niveau des finances:

Si vous détenez des actions de lignes aériennes, préparez-vous à vous en débarasser avant que le déclin du pétrole se fasse sentir.

Les historiens reconnaîtront que cet appareil merveilleux aura été une des nombreuses folies de l’homme moderne.

Page 21: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

1- Au niveau personnel:

Ceux qui font de l’embonpoint devraient songer à se mettre en forme. De même, leur système immunitaire sera mieux capable de combattre les infections lorsque les temps deviendront durs.

Un bon régime, bien équilibré, comprendra moins de viande et plus de légumes.

Quand le déclin du pétrole sera enclenché, notre système de santé, qui se fonde entièrement sur un approvisionnement en énergie bon marché, s'effondrera probablement.

On de voudra pas être malade en ces circonstances.

Nous devons nous mettre en forme!

Page 22: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

1- Au niveau personnel:

Pour ceux qui avancent en âge:

Pensez à équiper vos appartements et maisons pour vous faciliter la vie quand votre mobilité sera réduite.

Vivez avec des personnes plus jeunes, qui pourront vous assiter.

Lorsque les taux de chômage et de faillites seront élevés, les gouvernements ne pourront plus percevoir les taxes requises pour rencontrer la demande accrue pour les soins de santé et de services sociaux.

Page 23: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

Ceux qui vivent dans une tour… devraient réfléchir à ces questions:

Comment est-ce que je ferai face aux pannes régulières d’électricité ?

Pourrais-je atteindre mon étage sans ascenceur ?

Mon immeuble a t-il son propre système de pressurisation d'eau (électrique) ?

Devrais-je vendre mon condo aujourd’hui pendant que sa valeur est élevée?

Mon appartement a-t-il un système de chauffage d’appoint?

Page 24: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

Les amateurs de gros bateaux à moteur doivent reconnaître qu’après le pic, le prix de l’essence atteindra des sommets jamais vus.

Ils seraient sage de surveiller le prix de l’essence, et avant qu’il n’atteigne son maximum, de mettre leur embarcation à vendre -- et de ne pas trop marchander le prix.

Mieux vaut s’y prendre trop tôt que trop tard!

Et pourquoi ne pasapprendreà faire de la voile?

Et pourquoi ne pasapprendreà faire de la voile?

Page 25: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

1- Au niveau personnel

Il faut sensibiliser le maximum de personnes au problème du pic:

RichardHeinberg

ColinCampbell

JeanLaherrère

MatthewSimmons

En en parlant avec nos collègues et nos familles

En invitant les gens que nous connaissons à voir cette présentation PowerPoint

Vous pouvez la télécharger, la mettre sur un CD et la distribuer

Page 26: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

1- Au niveau personnel

Si vous fréquentez l’école secondaire et que vous voulez

choisir un métier ou une profession qui sera en

demande lors du déclin du pétrole, vous pouriez penser à choisir parmi la liste suivante:

Page 27: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

Comment gagner sa vie par temps durs:Métiers et Professions CommercesSoudeur Friperie

Plombier Dépanneur

Électricien Salle de quilles

Réparateur d’appareils Salle de billard

Réparateur de petits moteurs

Bistrot

Mécanicien Vente et réparation de bicyclettes

Travail dans les soins de santé

Cordonnerie

Médecine non-traditionnelle Systèmes de surveillance et sécurité

Amuseur public Brasserie ou distillerie

Prêtre Producteur de marijuana

Encanteur Service d’autobus privé

Couturier Exploitation d’une ferme

Directeur de pompe funèbre Expertise en sécurité

Page 28: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

Voici une liste qu’un lecteur m’a envoyée:Norm Erickson of Rochester, MN

Marchand de bois de foyer

Ramoneur

Cordonnier

Administrateur de jardin communautaire

Ébéniste

Messagerie par bicyclette

Fabriquant de biodiesel

Rénovateur (subdiviser les grosses maisons)

Vendeur de bicyclettes

Opérateur de scierie maison

Enseignant de techniques de survie: soins des animaux, boucherie,conserve,etc.

Installateur de systèmes de sécurité

Constructeur de maisons à bon rendement énergétique

Marchand de matériaux de construction usagés

Ferrailleur

Forgeron

Constructeur de silos de racines

Installateur de systèmes d’énergie solaire et éolienne

Évaluateur de consommation d’énergie pour maisons et commerces

Manufacturier de textiles

Machiniste

Outilleur-ajusteur

Peintre

Épicier

Laitier

Pêcheur, pisciculteur

Boulanger

Éleveur en serre

Locateur d’espace de congélateur

Fabriquant de glace naturelle (à partir des lacs et rivières gelés)

Exploitant de maison de chambre et pension

Page 29: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

Certains de mes lecteurs m’ont signalé qu’ils veulent déménager vers des régions lointaines pour se sauver du chaos qu’ils pensent va venir.

Voici quelques critères à prendre en considération:Un petit village à des centaines de kilomêtres des grands centresAccessibles par une seule route qui pourrait être bloquée au besoinAyant un aéroport et un port de merPrès de la forêt (pour son bois de chauffage)Près d’un grand plan d’eau (pour y pêcher)Où on peut pratiquer l’agriculture Un village qui peut fournir les services essentiels et culturelsUn village où règne un sens de communauté, où les villageois auraient tendance à s’entraider dans une situation de crise

Page 30: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

Voici des exemples de telles communautés:

Sur la basse côte nord du Saint Laurent se situe la ville de Sept Îles qui jouit de toutes ces qualificationsComme deuxième choix, il y aurait quelques villages TerreneuviensCertains villages nordiques près des grands plans d’eau pourraient être de bons choix

Sans oublier le sud de l’Île de Vancouver au large de la côte Ouest, qui jouit d’un climat doux, où les tuyaux ne gèlent pas quand il y a panne de courant.

USA

Canada

Page 31: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

L’argent pourrait perdre toute sa valeur.

Donc vous auriez intérêt à posséder des objets que vous pourriez troquer

soupapes, rondelles, commutateurs à relai, moteurs électriques, pièces d’auto et de bicyclette, panneaux solaires et accessoires, diodes, roulements à billes, lames de razoir, savons fins, filtreurs d’eau, diodes electroluminescentes, générateurs, chargeurs de batteries, lumières et radios à manivelle, réchauds à pétrole, fusils et munitions, etc.

Page 32: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

Par contre, si le pire du déclin n’a pas lieu avant une décennie, vous auriez fait cet effort pour rien.

Page 33: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

Avez-vous l’intention

de déménager,

Robert?

Page 34: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

Il est impossible de déjouer toutes les vicissitudes de la vie

Je suis persuadé que nous verrons des pannes de courant dans la décennie prochaine. Afin de contrer ces situations, j’étudie la possibilité deme construire une maison « sans fournaise » dans mon cartier.

Si les effets néfastes du déclin ne se font pas sentir de mon vivant, mes héritiers bénéficieront de mon excès de prudence.

Pour moi, la vie est trop imprévisible pour justifier

d’apporter des changements

extraordinaires juste au cas où quelque chose

arriverait

Page 35: Robert Bériault Traduction de langlais au français: Élie Chazarenc LE PIC DU PÉTROLE ET LE DESTIN DE LHUMANITÉ Chapitre 9 – Ce que nous pouvons faire au

• Quand la crise énergétique deviendra une réalité permanente nous devrons vivre plus localement.

• Le chapitre 9B présente des suggestions en ce sens.

Cliquer pour aller à la tables des

matières: