1
Korneï Tchoukovski Traduction de Svetlana Audin Mouche-Tsikatouche Муха-Цокотуха russe-français Le Téléphone Телефон Mouche-Tsikatouche Муха-Цокотуха Le Téléphone Телефон Korneï Tchoukovski (1882-1969) est un des poètes les plus populaires et les plus aimés par les enfants russes. Il devint célèbre grâce à ses contes en vers très novateurs et originaux pour son époque. Ces contes-poèmes furent édités et réédités à des millions d'exemplaires. Ils continuent de séduire les jeunes lecteurs russes et ont toujours autant de succès. Mouche, Mouche–Tsikatouche, Ventre doré et l'air farouche ! Elle se promène dans les champs, Elle y trouve une pièce d'argent. Elle s'envole vers le bazar Où elle achète un samovar : Муха, Муха-Цокотуха, Позолоченное брюхо! Муха по полю пошла, Муха денежку нашла. Пошла Муха на базар И купила самовар: У меня зазвонил телефон. - Кто говорит? - Слон. - Откуда? - От верблюда. - Что вам надо? - Шоколада. Mon téléphone vient de sonner. - Bonjour, je ne vous ai pas dérangé ? - Vous êtes qui ? - L'éléphant d'Asie. - Vous m'appelez d'où ? - Du pays des kangourous. - Qu'est-ce que vous voulez de moi ? - Du chocolat. Illustrations : Igor Mekhtiev Maquette : Isabel Lavina Mouche-Tsikatouche - Муха-Цокотуха / Le Téléphone - Телефон bilingue russe-français Korneï Tchoukovski 978-2-296-14021-9 10 c

s v o k u Le Téléphone Mouche-Tsikatouche T Телефон Муха ...€¦ · KorneïTchoukovski Traduction de Svetlana Audin Mouche-Tsikatouche Муха-Цокотуха russe-français

  • Upload
    others

  • View
    9

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: s v o k u Le Téléphone Mouche-Tsikatouche T Телефон Муха ...€¦ · KorneïTchoukovski Traduction de Svetlana Audin Mouche-Tsikatouche Муха-Цокотуха russe-français

Korneï Tchoukovski

Traduction de Svetlana Audin

Mouche-TsikatoucheМуха-Цокотуха

russe-français

Le TéléphoneТелефон

Mouche-TsikatoucheМуха-Цокотуха

Le TéléphoneТелефон

Korneï Tchoukovski (1882-1969) est un des poètes lesplus populaires et les plus aimés par les enfants russes.

Il devint célèbre grâce à ses contes en vers très novateurset originaux pour son époque.

Ces contes-poèmes furent édités et réédités à des millionsd'exemplaires. Ils continuent de séduire les jeunes lecteursrusses et ont toujours autant de succès.

Mouche, Mouche–Tsikatouche,Ventre doré et l'air farouche !

Elle se promène dans les champs,Elle y trouve une pièce d'argent.

Elle s'envole vers le bazarOù elle achète un samovar :

Муха, Муха-Цокотуха,Позолоченное брюхо!

Муха по полю пошла,Муха денежку нашла.

Пошла Муха на базарИ купила самовар:

У меня зазвонил телефон.- Кто говорит?- Слон.- Откуда?- От верблюда.- Что вам надо?- Шоколада.

Mon téléphone vient de sonner.- Bonjour, je ne vous ai pas dérangé ?- Vous êtes qui ?- L'éléphant d'Asie.- Vous m'appelez d'où ?- Du pays des kangourous.- Qu'est-ce que vous voulez de moi ?- Du chocolat.

Illustrations : Igor Mekhtiev

Maq

uett

e:I

sabe

lLav

ina M

ouch

e-Ts

ikat

ouch

e-

Мух

а-Ц

окот

уха

/Le

Télé

phon

e-

Теле

фон

bilin

gue

russ

e-fr

ança

isKorneïTchou

kovski

9 782296 140219978-2-296-14021-9

10 c