Upload
dorothee-pepin
View
110
Download
2
Embed Size (px)
Citation preview
SECTEUR HABITAT & INFRASTRUCTURES
• CONSTRUCTIONS
– Abris provisoires• Première Urgence,
– Maisons semi- permanentes• Première Urgence,
– Maisons permanentes• Atlas Logistique, • CRF, Architectes de l’urgence• Autres : BRR,
– Écoles• Solidarités (Meulaboh), Architectes de l’Urgence (Sigli), Atlas Logistique (Sigli)
• EAU-FOSSE SCEPTIQUE• Eau / assainissement / électricité / extérieurs• Cam, Solidarités, Première Urgence, ONG indonésienne, Bina Mandiri
• INFRASTRUCTURE URBAINE• Sogreha,• Voierie, réseau eaux pluviales, eaux usées, Voierie, réseau eaux pluviales, eaux usées,
PREMIERE URGENCE – 1Programme de maisons semi permanentes, côte ouest
Une réponse contrainte de développement durable à une situation et proposition d’urgence Changement de stratégies par rapport au « proposal » et au mandat ? Imposé par le contexte politique, administratif et technique (standards surfaces et techniques Décidé par les autorités : pression concurrence entre ONGs? Négocié avec les donneurs : cofinancement = solution technique mixte ( provisoire et pérenne)Un Programme de maisons semi permanentes réduit par rapport à la proposition initiale 158 maisons semi permanente antisismique
Source Première Urgence Panorama of Kuala Baro
Nouvelle maison Ancienne maison
Financement mixteSystème de construction mixte
Modalités de mise en œuvre participative
Difficulté de Construction : Temps d’étude technique antisismiqueNouvelle technologie béton-bois mixte Articulation entre Ddifférents types de financement (provisoire avec Echo et flexible avec DIPT) Respect environnement :Bois legal-illégal : sol. partielle import. Australie
Modalités de mise en œuvre
principe 10 personnes (7 ouvriers, un charpentier, un maçon, un forgeron)
Temps de réalisation 3 mois/ maison, 16 mois/158 maisons
PREMIERE URGENCE – 2Programme de maisons semi permanentes
Retard aux fondations Novembre 2005
Lenteur du processus Novembre 2005
1 professionnel charpente + formation
Technique mixte à surveiller de près
Temps d’organisation des ouvriers
Une fois la maison finie comment reprendre une
activité après le CFW in situ Novembre
2006
Bonne qualité, durabilité tenue extérieure, mais délais importantscoût ?
PREMIERE URGENCE – 3Programme de maisons semi permanentes
Bonne appropriation par les habitants
Joyeuse appropriation colorée par une famille
Appropriation fonctionnelle par ajouts de volume
Appropriation par ré ancrage histoire avec réintégration de fenêtre sauvée de la maison détruite
PREMIERE URGENCE – 4Programme de maisons semi permanentes
les maisons PU servent de modèles aux voisins
Intégration –village réussie - processus inversé le village se reconstitue à partir des maisons PU Emprunts architecturaux :plan avec décalage
volumétrique, les dimensions , toiture 2 pentes Organisation spatiale par alignement et Création d’un front de rue Complément par bât. collectif
Maintien pour mémoire
Pour reprise sociale
Restructuration du village à partir des bâtis
Les maisons du village : Variation d’appropriation du modèle architectural avec différents matériaux
PREMIERE URGENCE – 5Programmes d’abris provisoires
Une réponse d’urgence 1 an après l’urgence Programme initial refusé par le Bupati en 2005, relancé d’urgence en 2006 Une réponse cohérente avec les besoins Programme de PU en réponse à la situation indécente des conditions de vie sous tente, et à la
demande des autorités locales fin 2005 Réalisation 435 abris pour 1483 bénéficiaires dans 11 villages
PU affirme un savoir faire dans l’urgence par un produit adapté , assumé comme transitoire
implantation, rapidité de mise en œuvre , matériaux
Source Première Urgence : View of the main road in Arrongan Lambaleck where Premiere Urgence builds temporary shelters.
Multi-terrain-multi accès Bonne coordinationUrgence et provisoire
PREMIERE URGENCE – 6Programmes d’abris provisoires
Réponse d’urgence adaptable et adaptée, Appropriation par amélioration et/ou ajouts
Vieillissement acceptable pour un usage provisoire sauf exception
Réponse au maintien de relations familiales & sociales :
Réponse permettant une relance d’activité minimum
Plancher entre 2 abris pour même famille
Convivialité par terrasse couverte devant l’abri
Détérioration extérieure rare
Utilisation terrain arrière
Intérieur relié et aménagé
PREMIERE URGENCE -7Programmes d’abris provisoires
Intelligence de coordination avec d’autres acteurs de l’aide
Complémentarité en terme de transition entre besoin d’urgence et temps de reconstruction pérenne
Avec l’International NGO “Habitat For Humanity”
Complémentarité en terme de programme entre drainage à but agricoles et besoin d’ assainissement de terres et construction et watsan
Avec ONG Solidarité
Pour des drainages pour lesquels PU n’est pas compétent
PREMIERE URGENCE – 8Programme de filtres à eau
Problèmes liés au système ou au manque d’information?
Water and sanitation:“All the population of the villages where
Premiere Urgence implements its shelter program are beneficiaries of the water
sanitation activity.” PU
Le système de filtre
dans le container n’est pas bien utilisé
Cette femme se dit trop petite pour plonger dans le container pour le nettoyer :
PB de filtre à nettoyer ou manque d’information?
Choix initial et rapide : localisation et de typologie de construction « maisons permanente » Côte Ouest, district de Pidie, sévèrement touché, mais moins couvert par l’Action Hum., concentré à l’Est Identification rapide des villages en besoins de reconstruction (+actions sociaux économiques) :
Proposal de 220 maisons : Démarrage interventions en 2005 : Mars : à Cotaja , juillet à Kupula, ( 37 seront ajoutées par extensions fonds FdF)
Proposal pour 110 maisons (98 seront réalisées) en juillet , puis démarrage mi novembre à Pusong
ATLAS LOGISTIQUE-1 Programme de maisons permanentes SIGLI, côte Aceh Est
1ère proposal
Sous district SIMPANG-TIGA
villages VERT : Atlas Logistique
. Le village en écriture violette n’a pas été touché, les deux villages en écriture rouge sont reconstruit par le BRR
2ème proposal
Village isolé Pusong
1. 2. 3. Gong Gigieng 4. eukan Tuha 5. Mns Blang 6. Pulo Gajah Mate 7. Mantak Raya 8. Dayah Lp Awe 9. Kupula 10. Meunasah Lhee 11. Sukon 12. Cebrek 13. Peukan Seot
Routes secondaires
Rivières
10. Kupula
2. Jaja Baroh
1. Cot jaja
12. Sukon
11. Meunasah Lhee
8. Mantak Raya
5.Peukan
Tuha
6.Meunasah Blang
4.Gong
3. Mesjid Gigieng
Marché Sp Tiga
7. Pulo Gajah Mate
9. Lampoh Awe
Plage Bassins d’aquacultures
Fermes salines
Route vers Sigli (2Km
environ)
Pépiniéres de mangroves
+ village de Pusong (sud district)
A ce jour l’action d’Atlas Logistique sur le district de Pidie s’étend sur 9 villages. D’ici la fin de l’année 2006 les objectifs généraux à atteindre pour la reconstruction sont de 356 maisons, trois écoles, une trentaine de réhabilitation d’habitation, et la réhabilitation d’une portion de route de trois kilomètres sur Pusong.
( source carte et données : Cedric Escloupié, Chef de Projet , Atlas Logistique- Sigli)
ATLAS LOGISTIQUE – 2- Simpang Tiga et PusongProgramme de maisons permanentes SIGLI, côte Aceh Est
Rappel financements
Sipang Tiga : 2 523 000 € + rallonge FdF- Cofinancements ( Etat français 18% = 443 000€)
Dates et delais de réalisation Début travaux Sipang Tiga : 1er Avril 2005 reconstructions villages Cotaja ( 116 maisons+ 24 rehab.), Kupula (60 + 3 réhab.)
La prise en compte de recommandations antisismiques
La possible évolutivité de l’habitat :
Implication des communautés
Le soutien et le développement de capacités locales
Critères de qualité des matériaux choisis sur
le Projet Pusong.
La standardisation des procédures –
Capitalisation et Plateforme Technique
ATLAS LOGISTIQUE - 3 Programme de maisons permanentes SIGLI, côte Aceh Est
Pour mémoire : Niveau structureRespect de règles anti-sismiques, matériaux, techniques et mises en oeuvre
traditionnelles
Construction méthodique traditionnelle pour les fondations et structures portantes
Large participation de bénéficiaires non qualifiés .
Direction de main d’oeuvre
Un sérieux dans la structure antisismique en 2005
Pourtant en cours de renforcement réglementaire au niveau recommandations BRR en 2006
Chantier Simpang Tiga en novembre 2005Des Savoirs- faire techniques de construction expérimentés à Atlas
ATLAS LOGISTIQUE - 4Programme de maisons permanentes SIGLI, côte Aceh Est
Pour mémoire : Niveau superstructure Choix de matériaux importés et techniques nouvelles
Matériau importé tuiles ciment, abandonné par la suite à Pusong
Matériaux importé béton cellulaire
Matériaux importé cornières métalliques Technique adaptée pour charpente
Chantier Simpang Tiga en novembre 2005
Particularité de cette ONG : une plateforme logistique routière et maritime pour transport hommes-matériel-matériaux Respect environnement local discutable ?
face à la pénurie matériaux disponibles bois et briques, importation matériaux industrialisés ( Jakarta) Adaptation originale, et création nouveaux savoirs-faire
Technique de construction exogène aux savoir faire locaux
Transfert de nouvelles techniques Opportunité de création de nouveaux savoirs
Reconstitution village avec re création ruelles et rues
Retour à une répartition espace privatif-espace public
Appropriation de territoire privatifRetour à un besoin d’intimité
ATLAS LOGISTIQUE 5 – Simpang TigaProgramme de maisons permanentes SIGLI, côte Aceh Est
Réappropriation de l’espace par les habitants
Continuité des contacts PU / habitants
ATLAS LOGISTIQUE-6 PusongProgramme de maisons permanentes ,côte Aceh Est
Projet difficile
Contexte : Village isolé, partie d’un district mais physiquement coupé de celui-ci
depuis 1960 par un estuaire.Difficile d’accès, historique conflictuel avec la route et les villages voisinsTous pêcheurs en mer ou sur fish- poundsEntièrement détruit , aucune ONG sur place, grand trauma ProjetReconstruction maisons permanentesRéhabilitation portion de route 3 Km accèsFinancement
Budget 1 330 000 € dont 6% DAHDates et délais
Mi Novembre 2005 à mi janvier 2006 Etude projet techniques, financières, commandes, recrutement équipe locales, pépa AO, ouverture bureau de Lueng Putu (village voisin)Mars – Avril Début de construct puis fermeture bureau-réouverture bureau à Pusong
Modalités de mise en œuvreUn suivi d’opération par rapport successifs
Sources Photos Atlas Logistique
ATLAS LOGISTIQUE-7 PusongProgramme de maisons permanentes ,côte Aceh Est
Un historique de suivi étape/étape par reportages photos
Un formidable effort de suivi, communication, et capitalisation au fur et à mesure sur :
• Bénéficiaires• Installation de chantiers• Etapes de la construction des maisons• Reconstruction de l’école primaire • Le port de pêche• Les équipes de construction• Reconstruction du pont du 17 juillet• Personnel en charge du projet• Situation des avoisinants• La vie de chantier au jour le jour• Initiatives locales et micro projets
Un sens de la relation humaine et du respect des autres très fortUn formidable travail de communication interne et externe .
Une reconnaissance de chaque individu participant à un moment où un autre, à un titre ou un autre Une attention à l’évolution des rapports avec la communauté singulière de Pusong
comme point central de la réflexion,Un travail préventif de prise de connaissance des contextes et voisins pour anticiper les impact s
négatifs Un reportage méthodique, un historique irremplaçable, un balayage des situations, problèmes et
solutions au fur et à mesure.
ATLAS LOGISTIQUE-8 PusongProgramme de maisons permanentes ,côte Aceh Est
Atlas Logistique-9en complément de programme de reconstruction
formation artisans en menuiseries métalliques et menuiserie bois
RéponsesFonctionnel et technique : Ventilation des combles (sous toiture) et des pièces à vivre par bois découpésSocial : appropriation identitaire par la différenceCulturel et artistique : inventivité décorations variéesTechnique : Panneau bois ajouré laissant passé l’air
Aspect traditionnel & culturel respecté et relancé
Appui à création de savoirs- faire et statut artisan
Formation sur chantier : 20/25 jeunes aux métiers de menuisiers et charpentiers métalliques
Opportunités pour créer et accompagner un nouveau savoir faire :
Aide à la création technique et juridique de statut d’artisans
Bonne idée/réalisation ratée
HABITAT Appui Artisanat - ONG Bumi Kita
en complément de programme de reconstructionAspect traditionnel & culturel
Rôle initial des tympans traditionnels Achéens: Fonctionnel : Ventilation des combles (sous toiture)
et des pièces à vivre Social : appropriation identitaire par la différence Culturel et artistique : inventivité décorations
variées Technique : Panneau bois ajouré laissant passé l’air
Programme Bumi Kita de mise en peinture de tympans Aspect fonctionnel totalement raté : blocage de la
ventilation laissé en vide par un panneau plein Aspect social : Appropriations identitaires refusés
par argument d’équité : même motif / mêmes couleurs Totalement répétitif sur 200 maisons réalisées par une ONG hollandaise (partenariat Terres des hommes)
Aspect culturel à minima : Aucune inventivité artistique ou technique, aucun savoir faire ( gabarit)
Programme absolument non pertinent Impacts fonctionnels négatifsPlus value culturelle à minima
Panneau plein peint Bimi Kita Opacité
Bouchant ventilation sur maison
Panneau ajouré traditionnel Atelier de fabrication Atlas
Tympan sur maison tradit (sigli)
Infrastructures TERRAINS
Processus logique• 1- Remblais• 2- Routes • 3- Canalisation eaux
pluviales, usées, • 4-Fondation maison
Processus Tsunami• 1- Maisons• 2- Remblais • 3- Routes• 4- Drainages,
canalisations
RISQUE : Le processus d’urgence qui privilégie le financement de la maison avant les infrastructures entraîne un processus de construction inversé qui peut aboutir à l’extrême
à la destruction de la maison, décidée par contrôle d’expertises ou provoquée par une nouvelle catastrophe, secousse ou inondation.
La logique de construction demande de préparer le terrain avant de construire pour apporter une pérennité à la construction
Infrastructures liées aux bâtis
• Relevés topographiques• Remblais -terrassements
– Pour niveau assainissement terrain – Pour nivellement terrain – route et fondation– Pour préparation fondation
• Réalisation voierie – Le niveau des voieries donne le niveau des sols des maisons
• Canalisation eaux pluviales– En liaison avec topo niveau sol pour évacuation terrain vers
cours d’eau …– Assainissement fosses sceptiques
• Canalisations Eau potable / eaux usées• Traitement des exterieurs• Etude collecte Déchets solides
Infrastructures liées aux bâtis Projet Sogréha
ACEH & NIAS POST TSUNAMI AND EARTHQUAKE RECONSTRUCTION PROGRAM (ANTERP)TECHNICAL ASSISTANCE (INFTA 01) TO THE BRR
Financement Etat françaisDon de 1 500 000 + 200 000 , soit un budget de 1 700 000 € à travers le MAE, puis Ministère des finances
ObjectifsEtudes ingéniérie et travaux « Infrastructures durables »
Les travaux sont financés par le BRR dans le cadre du projet initiative 1 - ANTERP qui concerne l’amélioration et ou la création des infrastructures liées aux habitats, aux installations de protection de bord de mer, aux réseaux primaires et secondaires de la Province d’Aceh, aux structures économiques, et toutes infrastructures pour l’ile de Nias
Sogréha retenu par AO pourVoierie - Drainage- Alimentation en eau
Gestion Evacuation Eaux usées – Gestion collecte déchets solidesProposal
Projet initial : Coordination, Rationalisation, Programmation et GestionAdaptation projet : 1- Mise en œuvre d’infrastructures dans quartiers pilotes Aceh
2- Établissement « guidelines » pour reconstruction infrastructuresDate
Novembre 2005 : repérage- Fin janvier 2006 : Démarrage Phase 1- 2 villages pilotes de janvier à décembre 2007; 2ème phase extension sur le quartier (16 villages); Préparation guidelines BRR
Timing pour infrastructure par village de 300 maisons1, 5 mois ingénierie topo sur place jusqu'à remise AOProcédure AO 15 jours et 1 moisTravaux 6 mois
Infrastructures liées aux bâtisSogréha : villages pilotes, « quartier Meuraxa »
LAMB JABAT
État de conservation
Tracés de rue récupérables
LAMBUNG
Totalement détruit sauf 1 seule maison.
Nouveau tracé de rues
PHASE I
2 problématiques 2 villages
PHASE II Chgt échelle 5 villages +2
Infrastructures liées aux bâtisSogréha : PHASE II - villages bordure mer « Jeulingke »
LAMBUNG
Plus rien
une seule maison
PROJET
Restructuration complète
Tracés de rues, Répartition de
parcelles uniformes
Réarrangement de terrain (remblai).
Maisons prévues sur pilotis
Infrastructures liées aux bâtis Sogréha : PHASE I - villages pilotes, quartier Meuraxa
LAMB JABAT
Parties conservées
Tracé route repérable
Implantation maisons
identifiable
Reconstruction en cours
PROJET Restauration
existants
Problèmes liés érosion sol
Création lacs insalubres
Infrastructures liées aux bâtis Sogréha : PHASE I - villages pilotes, quartier Meuraxa
• Etape de cartographie• Design technique• Validation plan de développement par les
villageois • Validation (financement) • Validation (par les organismes de mise en
œuvre) • Processus d’appel d’Offre
Infrastructures liées aux bâtis Sogréha : PHASE I - villages pilotes, quartier Meuraxa
Remarques positive
Coordination avec réseau primaire assuré par les Japonais
Problèmes trouvés
1- Topographie : Cartographie existante avant tsunami faussée par modification des balises de références. Décalage horizontal et verticale entre plan existant de et réalité. . aucune étude préalable pour assurer un niveau de sol de maison compatible avec futur niveau route.
Nouvelles balises donnée en 2006 par WB. Adaptation à faire de tous les plans.
2- Foncier : Repérage difficile limites propriétés et propriétaires, soit pas de survivants, terrains modifié, cadastre inexact ou inexistant, pas repérage propriétés,
Redistribution en cas de relocalisation ou disparition structure village.
Pas d’interdiction : Tout propriétaire peut reconstruire sur son terrain
3 Les implantations des maisons : ne correspondaient pas tjrs au plan de référencement
Des largeurs de rue trop étroites, pas de place pour évacuation eaux usées
PB route d’échappement zone
4 Non coordination des mises en œuvre par toutes sortes d’organismes
Étude de sol nulle : nombreuses fissures
5 Conséquences
PB niveau de sol maison trop bas pour évacuer vers collecteurs rue
Réalisation post tsunami mauvais caniveaux, mauvais niveau, mauvaise qualité : à refaire
3000 morts- 300 survivants
Projet phare pour 300 maisons
Redistribution totale de parcelles
Projet en fin 2006 = 1 an de retard
Pas de financement pour remblais
Zone inondable-inondée- nappe phréatique au dessus du sol
Fondations sur remblais non stabilisés d’argile
Conséquences suite visite expert structures
Démolitions plusieurs maisons
Infrastructures liées aux bâtis Sogréha : PHASE I - village pilote Lambung
Infrastructures liées aux bâtis Sogréha : PHASE I - création
Problèmes rencontrés village pilote-construction Lambung
Fondations sur remblais, non
compactés
Défaut de stabilité Renforcement
fondations
Remblais posés sur les routes au
lieu de sur les terrains
Tout à l’envers- il faut enlever 50
cm
Effritement béton Utilisation gravier route pour dalle
Dangereux Base maison à
démolir
Le village modèle devient un village test pour tout ce qu’il ne faut pas faire. La mission de Sogréha initialement limitée à l’AO, doit évoluer vers plus de supervision // avec coordination d’expertises construction BCEOM
Drainage non effectué avant construction
Raccords niveaux sol maison : sol
rue non financés
Infrastructures liées aux bâtis Sogréha : PHASE I - réhabilitation
village pilote-reconstruction Lam Jabat -
3 problèmes
1 - niveau évacuation des caniveaux et eaux usées plus haut que maison
2 - caniveaux maçonnés mal réalisés, déjà fendus : à refaire
3 - Refaire de suite serait mal compris des donneurs comme des habitants
Necessité d’anticiper avec des niveaux de référence et « guidelines »
Caniveaux mis en place le long des rues en urgence
par … (Japonais)
Vérification béton constante de l’utilisation du vibreur
Implantation des maisons non réfléchie dans contexte urbain
Rues trop étroites
Pour passage canilisation eaux usées
Pour route d’« escape »
Infrastructures liées aux bâtis Sogréha + BCEOM : guidelines for reconstruction
Recommendations de Sogréha pour les routes et drainages suite à la PHASE I :
“Standards for surveys should be set and guidelines given before survey work commences”
Cadrage d’intervention techniques: “guidelines “– “General guidelines for infrastructures detailed engineering design in villages of
Meuraxa” .– “General guidelines for supervision of roads and drainage construction works.”
Parallèlement se met en place en 2006, un protocole entre BCOM ( BET Français) et le BRR, pour
Cadrage d’intervention pour une “qualité “ de construction des maisons– Phase 1 2006-2007 : construction 15 000 maisons
• Guidelines pour qualité et résistance antismique• Procédure de contrôle• Chantier-école pour 400 ingénieurs “superviseurs”• Auto gestion par communautés des chantiers
Synthèse Construction / Réhabilitation HABITATS/ INFRASTRUCTURES
• 1- Questions de contexte • 2- Questions de foncier • 3- Identification des bénéficiaires• 4- Typologie habitat & Principes constructifs et
matériaux • 5-Choix des modalités de mise en œuvre• 6- Eau et assainissement• 7- Infrastructures• 8- Appropriation fonctionnelle et culturelle• 9- Relance ou création économie
Synthèse Construction / Rehabilitation HABITATS/ INFRASTRUCTURES
1 - Question de contextes
Contexte politique, multiplicité des ONGs, difficultés de ressources en matériaux,
Synthèse Construction / Rehabilitation HABITATS/ INFRASTRUCTURES
2 - Question de Foncier
Cas multiples et complexes
tout propriétaire a le droit de reconstruire sur son terrain (sauf exception sur certains villages). Et sont devenu inondable
Les terrains ont subi des affaissements
Synthèse Construction / Rehabilitation HABITATS/ INFRASTRUCTURES
3 - Identification des bénéficiaires
Synthèse Construction / Rehabilitation HABITATS/ INFRASTRUCTURES
4 - Typologie habitat
• PRINCIPES CONSTRUCTIFS & MATERIAUX• EVOLUTIVITE• ADAPTABILITE
– Interieur-exterieur• DURABILITE• DIFFERENCE-EQUITE
Synthèse Construction / Rehabilitation HABITATS/ INFRASTRUCTURES
5 - Choix des modalités de mise en œuvre
• Tout participatif• Nécessité d’insertion de quelques professionnels 3/10 : maçon, charpentier,
forgeron . PU• Temps long de préparation, constitution équipes, information• Occasion formation quelques uns à des professions ( Atlas Logistique, PU)• Impact positif : Bonne appropriation
• Partie contractantes/partie bénéficiaires• Ouvriers professionnels supervisés
• Choix second temps par Atlas Logistique pour Pusong• Contractants
• Demande temps, préparation, connaissance des procédures d’Appel d’offre, • Solidarités: problèmes de conection entre contractants et directeur d’école• Architectes de l’urgence : rôdé : 1 mois de négociation pour faire baisser les
prix
Synthèse Construction / Rehabilitation HABITATS/ INFRASTRUCTURES
6 - Eau et sanitaires
EAUFiltresPuitsRobinetsréseaux
LATRINESInterieursexterieurcollectives
FOSSES SCEPTIQUES
CanalisationMaterielposition (puits)
Synthèse Construction / Rehabilitation HABITATS/ INFRASTRUCTURES
7 - Infrastructures
• ROUTES
• DRAINAGE ROUTE
• ALIMENTATION EAU POTABLE
• EVACUATION EAUX USEES
• EVACUATION VANNES
• COLLECTE DECHETS SOLIDE
Synthèse Construction / Rehabilitation HABITATS/ INFRASTRUCTURES
8- Appropriation fonctionnelle et culturelle
Synthèse Construction / Rehabilitation HABITATS/ INFRASTRUCTURES
9 - Relance ou création économie
• Questions programmes intégrés• Aide économique
– Tant que durent les chantiers avec le CFW
• Relance– Difficulté entre CFW sur chantier et reprise métier(agriculteur …)– Aide Micro-credit pour outillage artisan (Première urgence : sans
rapport avec villages reconstruits)
• Création– Formation à des métiers nouveaux (Atlas Logistique)– Triangle