Click here to load reader

SEMESTRE 1 - univ-lille.fr · PDF file Nombre d’heures: CM 12h & TD 12h Langue d’enseignement: anglais Pré-requis En complément des CM et des TD, on demandera aux étudiants

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Text of SEMESTRE 1 - univ-lille.fr · PDF file Nombre d’heures: CM 12h & TD 12h Langue...

  • SEMESTRE 1

  • LICENCE 1 - Semestre 1 DETAIL DES ENSEIGNEMENTS UE1 : Langue anglaise

    1. Grammaire-thème 2. Expression écrite 3. Français appliqué à la version

    UE2 : Pratique de la langue

    1. Phonétique 2. Argumentation 3. Laboratoire

    UE3 : Littérature et Civilisation

    1. Civilisation 2. Littérature

    UE4 : Méthodologie

    Méthodologie documentaire de base (SCD) Méthodologie : Civilisation Méthodologie : Littérature Méthodologie : Linguistique

    UE5 : Langues Langue vivante 2 UE6 : Libre (proposées par le département d’anglais) - Pourquoi est-ce si difficile de prononcer (correctement) l’anglais ? - Du texte à la scène - Introduction to the British press - Initiation à la sémiologie et aux théories de la communication - Regards européens sur l’Inde

  • Mention Licence : Langues et Cultures Etrangères Spécialité : Anglais Semestre : S1 UE1 LANGUE ANGLAISE Nombre de crédits à l’UE :6 Charge globale du travail étudiant : 75 heures - EC : GRAMMAIRE Nom de l’Enseignant responsable : K. O’Connor Noms des intervenants : C. Bouzon, B. Cappelle, I. Depraetere, C. Langford, K. O’Connor Nombre d’heures : 1h30 TD Langue d’enseignement : Anglais Compétences visées Consolidation des connaissances acquises sur la structure de la phrase anglaise. Introduction à une réflexion sur la langue comme système, à travers l’étude du groupe verbal. Contenu de la formation Syntaxe de la phrase, formes et fonctions grammaticales, types de propositions, verbes auxiliaires et lexicaux, verbes à particules et verbes prépositionnels, interrogatives, question tags et reprises par auxiliaire, la voix passive. Travail de l’étudiant hors présentiel Lectures et exercices hebdomadaires. Bibliographie succincte - DEPRAETERE, Ilse et Chad LANGFORD. Advanced English Grammar: A Linguistic Approach. London: Continuum, 2012. - LARREYA, Paul et Claude RIVIERE. Grammaire explicative de l’anglais. London: Pearson Education, 2005. - HUART, Ruth, Paul LARREYA et Emmanuelle MATHIOT. Exercices. London : Pearson Education (manuel qui accompagne la grammaire ci-dessus, édition 2005). Modalités d’évaluation : Session 1 : Contrôle continu au sein des TD. Deux devoirs sur table répartis dans le semestre (30% et 50%). L’assiduité et la préparation seront prises en compte (20%). Session 2 : Même type d’épreuve UE1 LANGUE ANGLAISE Nombre de crédits à l’UE : 6 Charge globale du travail étudiant : 36 heures - EC : EXPRESSION ECRITE Nom de l’Enseignant responsable : K. O’Connor Noms des intervenants : Lecteurs de langue Nombre d’heures : TD 12h (1h par semaine) Langue d’enseignement : anglais Compétences visées L’atelier d’écriture vise à améliorer les qualités rédactionnelles de l’étudiant ; ceci lui sera utile lors de tous les examens écrits. Contenu de la formation Exercices variés d’expression écrite (« creative writing »), visant le développement du vocabulaire, le registre de langue, l’argumentation, l’enchaînement logique, etc. Travail de l’étudiant hors présentiel Les étudiants doivent faire des devoirs maison (exercices de rédaction) hebdomadaires. Bibliographie succincte : - GRELLET, Françoise. Writing for Advanced Learners of English. Cambridge: Cambridge University Press.

  • Modalités d’évaluation : Il n’y a pas d’examen pour ce cours, mais un bonus d’un maximum de 4 points sera appliqué à la note du premier CC en grammaire ; ce bonus sera basé sur la présence et la préparation (complétion de devoirs) et sur la qualité du travail fourni.

  • UE1 LANGUE ANGLAISE Nombre de crédits à l’UE : 6 Charge globale du travail étudiant : 36h - EC : FRANÇAIS APPLIQUE A LA VERSION Nom de l’Enseignant responsable : Corinne Oster, Judith Van Heerswynghels Nombre d’heures : 12h TD Langue d’enseignement : Français Compétences visées La maîtrise de la langue française est nettement insuffisante à l’entrée à l’Université, ce qui est très préjudiciable dans toute situation de communication écrite ou orale. Cet enseignement vise à combler les lacunes des étudiants dans les domaines suivants : correction de la langue française, rédaction de phrases complexes, compréhension des subtilités d’un texte source en langue étrangère et restitution en français de ce texte dans toutes ses nuances. Contenu de la formation 1. Le système temporel du français : emploi et valeur des temps, conjugaisons, accords des participes passés, concordance des temps. 2. Traduction de l’aspect et de la modalité 3. Les modes : emploi et valeur de l’indicatif, du subjonctif et du conditionnel 4. Le nom : les pluriels irréguliers, les noms composés 5. L’adjectif : les pluriels irréguliers, les adjectifs composés, les adjectifs de couleur 6. La ponctuation ; l’emploi dans les deux langues des majuscules et des minuscules Travail de l’étudiant hors présentiel : 24h Révisions en grammaire, conjugaison et orthographe françaises Préparation hebdomadaire d’exercices de grammaire française et de traduction Bibliographie succincte Avant la rentrée, les étudiants doivent s’assurer d’avoir à leur disposition des ouvrages indispensables, tels qu’un dictionnaire unilingue français et un précis de grammaire française. Ouvrages suggérés : Bescherelle 1, 2, 3. Paris : Hatier, 1990. - Le Robert : Dictionnaire de la langue française.  - Le Robert & Collins : Dictionnaire bilingue anglais/français - Longman Dictionary of Contemporary English : dictionnaire unilingue - GREVISSE : Précis de grammaire française. Louvain-la-Neuve : Duculot, 1995. Modalités d’évaluation Session 1 : Deux contrôles continus proposant chacun version courte et exercices de grammaire. (CC1 : 30 % - CC2 : 70 %) Session 2 : Examen proposant version et exercices de grammaire. UE2 PRATIQUE DE LA LANGUE Nombre de crédits à l’UE :6 Charge globale du travail étudiant : 48h en présentiel ; 6h au CRL - EC : PHONETIQUE Nom de l’Enseignant responsable : M. Lemmens Nombre d’heures : CM 12h & TD 12h Langue d’enseignement : anglais Pré-requis En complément des CM et des TD, on demandera aux étudiants d’effectuer 6 heures de travail autonome au Centre de Ressources en Langues (à répartir sur les 12 semaines, soit 30 minutes par semaine en moyenne). Les ressources multimédia à utiliser seront présentées en début d’année. Ce travail complète le travail personnel demandé par chaque enseignant : il ne s’y substitue pas. La présence et la participation des étudiants en laboratoire de langue seront notées et intégrées dans un système de malus (voir les modalités d’évaluation). Compétences visées

  • Développer la capacité au transcodage écrit-oral et oral-écrit : • Maîtriser les normes internationales de transcription de l’oral (API) Analyser et rechercher les unités pertinentes pour comprendre un court extrait d’anglais oral contemporain : • Acquérir le système articulatoire de l’anglais : percevoir les distinctions phonologiques • Acquérir le système de l’accent de mot en anglais : percevoir l’accent primaire • Acquérir le système de l’accent de phrase en anglais : segmenter la parole continue Appliquer les connaissances phonologiques pour élaborer une production orale sur un thème donné (avec ou sans support) ou en continu : • Acquérir le système articulatoire de l’anglais : utiliser les distinctions phonologiques • Acquérir le système de l’accent de mot en anglais : réaliser l’accent primaire • Acquérir le système de l’accent de phrase en anglais : mettre en place, en parole continue, une structure rythmique plus proche de la langue cible • Interagir à l’oral : • Echanger autour d’une tâche précise • Dialoguer en continu dans des situations professionnelles • Travailler en équipe (tâches collaboratives en laboratoire de langue et dans le cadre du travail en autonomie guidée : CRL + Moodle) Contenu de la formation - Introduction à la prononciation et à la phonologie - Phonétique articulatoire - Introduction à l’accentuation des mots anglais - Usage de l’alphabet phonétique international et pratique de la transcription phonétique Travail de l’étudiant hors présentiel - 6 h de travail autonome au CRL - Devoirs et exercices de transcription hebdomadaires Bibliographie succincte - ROACH, P. English Phonetics and Phonology. A Practical Course. Cambridge: CUP, 2000. - WELLS, J.C. English Intonation, An Introduction, Cambridge: CUP, 2006. Un dictionnaire de phonétique : - JONES, D. English Pronouncing Dictionary. 16th edition, Cambridge: CUP, 2004. ou - WELLS, J. C. Longman Pronunciation Dictionary. 3rd edition, Longman, 2008. Un polycopié reprenant les notions essentielles sera mis à la disposition des étudiants lors des premiers cours. Modalités d’évaluation Un malus de 2 points sur la note de phonétique sera appliqué pour tout étudiant absent plus de trois fois au laboratoire de langue. Session 1: Contrôle continu : questions de cours et exercices portant sur le CM et les TD. Session 2 : Les enseignements de phonétique préparant à la compréhension et à la production orales, il sera procédé à une évaluation de rattrapage commune avec l’EC Argumentation à l’oral. NB : Les dates d’oraux ne figurent pas sur votre ENT. Les consulter sur le tableau de Licence 1 UE2 PRATIQUE DE LA LANGUE Nomb

Search related