82
1 SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR

SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

  • Upload
    vuxuyen

  • View
    215

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

1

SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR

Page 2: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

2

Table des matières 7 Introduction 7 Matériel

7 Configurationsystèmeminimumrequise

8 Installation du logiciel 8 Installation(MacOSX)

8 Installation(PC)

9 Activation 9 EssayezSeratoDJ

9 AcheterSeratoDJ

9 ActiverSeratoDJ

9 GérerlesactivationsSeratoDJ

10 Mise en route 10 Démarragedulogiciel

11 Présentationdulogiciel

14 Utilisationdesinfo-bulles

14 RegaderLestutoriels

14 Raccourcisclavier

16 Importation de musique 16 AjoutdefichiersàlabibliothèqueSeratoDJ

16 Disquesdursexternes

16 AffichagedevotrebibliothèqueiTunes

17 ImportationdemusiquesurCDdansSeratoDJ

17 Typesdefichiersprisencharge

17 Àproposdesfichierscorrompus

18Préparationdesfichiers 18 Lecteurhorsligne

18 Niveaudesortiegénéral

18 Réglagedegaindepiste

19 Analysedesfichiers

19 Procédured’analysedesfichiers

19 Nouvelleanalysedesfichiers

19 DéfinitionduBPMautomatique

20 PlageBPM

20 Définitiondegrillerythmique

20 Verrouillagedegrillesrythmiques

20 Verrouillagedespistes

21 Analysedepisteschargéesdanslaplatine

Page 3: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

3

22 Présentation de l’écran principal 22 Quantification

22 Modesd’affichage

23 Utilisation de Serato DJ avec des vinyles ou des CDJ 23 Modeabsolu

23 Moderelatif

23 Modetransversal

24 Modedebasculement

24 Modeinterne

24 Niveaugénéraldesortie

25 Platinevirtuelle

25 IIndicateurd’activitédeplatine

26 Affichagedelapiste

26 BPMTapper

27 Affichagedel’aperçudespistes

27 Affichagedelaformed’ondeprincipale

27 Affichagedelasynchronisationdutempo

27 Affichagedesynchronisationdesbattements

27 Exempled’utilisationdesaidesvisuellespourlasynchronisationdesbattements

28 Autoplay

29Navigationetgestiondelabibliothèque 29 Navigationàlasourisetauclavier

29 Navigationmatérielle

29 Recherche

29 Navigation

29 Icônesd’étatdelabibliothèque

30 Préparation

30 Organisationdevotrebibliothèque

30 Coffres

31 Sous-coffres

31 Coffresintelligents

32 Copieetgestiondesfichiers

32 Copieetdéplacementdescoffres

32 Configurationdescolonnes

33 ModificationdesbalisesID3

33 Codagecouleurdespistes

33 Affichagedepochetted’album

33 Ajoutd’unepochetted’album

33 Sauvegardeautomatiquedelabibliothèque

33 NouvelleanalysedesbalisesID3

34 Relocalisationdesfichiersperdus

34 CompatibilitédulogicielSerato

34 Modesdebibliothèque

Page 4: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

4

35 Mixage 35 Mixageetlecture

35 Recherchedelapistesuivante

35 Chargementdanslaplatine

35 Éjection

35 Commandesdelecture

35 Réglageduton/delavitesse

36 Utilisationd’uncontrôleurDJ

36 UtilisationdevinyleouCDJ

36 Réglagedesynchronisationdespistes

37 Réglagedegaindepiste

37 Verroudeclé

37 ModeGlissement

37 Censure

38Pointsderepère 38 Ajout/suppressiond’unpointderepère

38 Déclenchementd’unpointderepère

38 Raccourcisclavierdespointsderepère

39 Aidevisuelle:couleuretétatdespointsderepère

39 Pointderepèretemporaire

41 Bouclage 41 Bouclagemanuel

42 Bouclageautomatique

42 Gestiondesboucles

43 LoopRoll

44Grillesrythmiques 44 Marqueurdetempsfort

44 Marqueursdemesure

45 Marqueursdebattement

45 Marqueursdedéformationdebattement

45 Modificationdesgrillesrythmiques

46 Marqueurdetempsfortincorrect

46 Réglagedegrillerythmiqueincorrect

47 Contournementdegrillerythmiqueincorrect

47 Raccourcisdemodificationdegrille

48Synchronisationsimple(pasdegrillerythmique) 48 Synchronisationsimple

48 Enclenchezlagrillerythmique

49 Temporelatifetcontrôledutempo

Page 5: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

5

48Synchronisationintelligente(utilisationdegrillesrythmiques) 48 Indicateurdepositiondebattement

48 Synchronisationdesbattements

48 Activationd’armementdebattement

49 Synchronisationdutempo

49 Désactivationdelasynchronisation

49 Temporelatifetcontrôledutempo

50 Chargementdepistessansgrillerythmique

51 DJ-FX 51 ModesDJ-FX

52 BeatsMultiplier

52 Temposourceettaptempo

53 Assignuncanal

54Lecteurd’échantillonsSP-6 54 ChargementdemusiquedansleSP-6

54 Lectured’échantillons

54 Modesd’affichageSP-6

55 ModesdelectureSP-6

55 Répétitiondelecteurd’échantillons

56 Volumed’emplacementd’échantillon

56 InformationsdepisteSP-6

56 SynchronisationSP-6

56 SPControls-6emplacements(modeavancéuniquement)

57 LectureSP-6àpartirdusélecteur(modeavancéuniquement)

57 Gainindividueld’échantillonnage(modeavancéuniquement)

57 BoutonsMute(silencieux)SP-6(modeavancéuniquement)

57 Volumeprincipal,silencieuxetsélecteurdesortieSP-6

58 Banquesd’échantillonsSP-6

58 DoublesinstantanésSP-6

59 Enregistrement 59 Enregistrementaudio

59 Emplacementdesauvegardedesenregistrements

61 Contrôle MIDI 61 PrésentationdeMIDI

61 ConfigurationducontrôleurMIDI

61 Attributiondecommandes

61 TypesdedonnéesMIDI

62 PlatinesMIDI

62 FonctionnalitéCtrl+Clic

62AssignMIDItoothercontrols

62 Préréglages

Page 6: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

6

63 Historique 63 Suppressiondel’historiquedesession

64 Listedecomportements

64 ListesdelectureSerato

64 EnvoidelistesdelectureSerato

64 Listesdelectureendirect

65Écrandeconfiguration 65 DJPreferences(Préférences)

66 CD/Vinyl

67 Bibliothèque+Affichage

68 Mixage

70 FX(Installation)

71 MIDI

72 Audio

73 Packsd’extension

74Calibrationdeplatine(seulementpourCD/Vinyle) 74ÉtalonnagedeSeratoDJ

74Sensibilitéaubruit

74CommentétalonnerSeratoDJ

75Zones

75Dépannagedel’étalonnage

76Whitelabel 76 FichiersaudioWhitelabel

76 Whitelabel.net

76 FichiersaudioWhitelabel.netverrouillés

76 ConfigurationsystèmerequisepourWhitelabel.net

77 Dépannage 77 Voyantsd’avertissement

77 Coupuresaudiooudistorsions

78 Coupuresdeformed’ondevisuelle

78 Problèmesd’enregistrementdesinformationsdanslesfichiers

78 Matérieldéconnecté

78 Diagnosticsdefichierscorrompus

Page 7: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

7

IntroductionBienvenuedansleManueldulogicielSeratoDJ.

SeratoDJestunsystèmelogicieletmatérielintégréconçupourdonnerauxpersonneschargéesdechoisirleprogrammemusicaletauxDJdenouveauxtypesdecommande.

Àl’aidedulogicielSeratoDJ,vouspouvezfairevaloirvostalentsdeDJsurvotreordinateuravecuncontrôleprécisgrâceàunevariétédecontrôleursSerato.IlvoussuffitdeconnectervotrecontrôleurSeratoDJàvotreordinateur,deconnectervotresystèmeaudioetvousêtesprêtàdémarrer.

POUR PLUS D’INFORMATIONS, VOIR LE MANUEL DU MATÉRIEL.

MatérielCemanueloffredesinformationsgénériquessurlelogicielSeratoDJ.PourconsulterlalistecomplètedescontrôleursSeratoDJprisencharge,rendez-voussurwww.Serato.com/DJ.

Pourobtenirdesinformationsspécifiquesdeconfigurationdumatériel,decontrôleoudedépannageSeratoDJ,consultezlemanueldevotrematériel.

ConfigurationsystèmeminimumrequiseAvantl’installationdulogiciel,assurez-vousquevotreordinateurpossèdelaconfigurationsystèmeminimumrequisepourlecontrôleurSeratoDJquevousutilisez.Pourconnaîtrelescaractéristiquesminimum,cliquezsurvotrecontrôleurdanslapageproduitSeratoDJ.

REMARQUE Ils’agitdelaconfigurationminimumrequisepourexécuterSeratoDJ.Pourdesperformancesoptimalesetuneutilisationenmilieuprofessionnel,nousvousrecommandonsd’utiliserunordinateurpluspuissant.

Page 8: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

8

Installation du logicielInstallation(MacOSX)Avantl'installation,ilestrecommandédetéléchargeretinstallerladernièreversiondeSeratoDJsurlesiteWeb.

CLIQUEZ ICI POUR OBTENIR LA DERNIÈRE INSTALLATION MAC OSX

Pour installer Serato DJ1.Naviguezjusqu’àl’emplacementoùSeratoDJaétéenregistrédansleFinder.2.Double-cliquezsurlefichierSeratoDJ1.0.dmg.3.L’écranducontratdelicencedulogiciels’affiche:lisezcecontrat,puiscliquezsurAccepter.4.L’imagededisqueestmontéeetouvreledossieractions.Unefoisl’opérationterminée,vouspouvezdémonterl’imagededisqueetlancerSeratoDJ.

5.Faitesglisserl’icôned’applicationSeratoDJversl’aliasdudossierApplications.6.Vousdevrezpeut-êtresaisirvotremotdepassed’utilisateurpourvousauthentifier.7.SeratoDJestensuitecopiédansledossierApplications.Cecifait,vouspouvezdémonterl’imagededisqueetlancerSeratoDJ.

Installation(PC)Avantl'installation,ilestconseillédetéléchargeretinstallerladernièreversionSeratoDJsurlesiteWeb.

CLIQUEZ ICI POUR LA OBTENIR LA DERNIÈRE INSTALLATION WINDOWS

Pour installer Serato DJ :1.Naviguezversl'emplacementoùl'installationSeratoDJtéléchargéeaétéenregistrée.

2.Double-cliquezsurlefichiernommé«SeratoDJ_1.0_installer.exe».

3.Acceptezl'avertissementdesécurité,puiscliquezsur«Exécuter».

4.L'écrand'introductiondel'installations'affiche,cliquezsurSuivant.

5.Lisezlecontratdelicence,cochezlacase«J’acceptelestermesetconditionsdelicence»,puiscliquezsurInstaller.

6.Siunefenêtredecontrôledecompted'utilisateurs'affiche,cliquezsurOui.

7.SeratoDJvamaintenanteffectueruneinstallationstandard.

8.L’installationestensuiteterminée.VouspouvezcliquersurFermer.

REMARQUE Unraccourciestégalementcréésurlebureau.

Page 9: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

9

ActivationL’activationn’estnécessairequepourlesappareilsSeratoDJIntrocherchantàpasseràSeratoDJ.LesautrescontrôleurssupportantSeratoDJnerequièrentpasl’activation.

PourvoirunelistecomplètedecontrôleurssupportantSeratoDJ,cliquezsur danslepanneaudecontrôle.

Essayez Serato DJSivouspossédezunappareilconnectéquisupporteSeratoDJIntro,vouspouvezessayerSeratoDJgratuitement,pendant14jours.

1.VérifiezquevotreappareilsupportantSeratoDJIntroestconnecté.

2.OuvrezSeratoDJ.

3.Sélectionnez danslepanneaudecontrôlesurladroite.

4.UnefenêtreInternetvas’ouvriretvousdemandervotreadresseemail.(Sivouspossédezuncompted’utilisateurserato.comouwhitelabel.net,veuillezutilisercenomd’utilisateuretcemotdepasse.)

5.Sélectionnez

Votreessaigratuitde14joursdeSeratoDJdémarremaintenant.Lesjoursd’essairestantserontaffichésdanslepanneaudecontrôle.

AcheterSeratoDJVousdevrezacheterunelicencepourutiliservotreappareilSeratoDJIntroaveclelogicielSeratoDJ.

1.VérifiezquevotreappareilsupportantSeratoDJIntroestconnecté.

2.OuvrezSeratoDJ.

3.Cliquezsur danslepanneaudecontrôle.

4.UnefenêtreInternetvas’ouvriretvousdemandervotreadresseemail.(Sivouspossédezuncompted’utilisateurserato.comouwhitelabel.net,veuillezutilisercenomd’utilisateuretcemotdepasse.)

5.Suivezlesinstructionssurl’écranpourfinaliservotreachat.Encasdeproblèmeaucoursdeceprocessus,[email protected].

6.Unefoisvotreachatterminé,SeratoDJseraactivé,etvouspourrezfermerlafenêtreInternet.

Activer Serato DJSivousavezachetéunelicenceSeratoDJ,suivezcesinstructionspourfinaliserl’activation:

1.VérifiezquevotreappareilsupportantSeratoDJIntroestconnecté.

2.OuvrezSeratoDJ.

3.Cliquezsur danslepanneaudecontrôle.

4.Utilisezvosidentifiantetmotdepasseserato.comouwhitelabel.netexistantpourvousconnecter.

5.Sélectionnezlecontrôleuretcliquezsur pouractiverSeratoDJsurvotreordinateur.

REMARQUE:sivousrecevezuncoded’erreurlorsdel’activation,[email protected],fournirautantdedétailsquepossible,ycomprisl’emailsouslequelvousvousêtesprocurélalicence,etlecoded’erreurquevousavezreçu.

Gérer les activations Serato DJUnefoisquevousavezactivélelogiciel,vouspouvezactiveretdésactivervoslicencesencliquantsurlebouton danslepanneaudecontrôle.

VouspouvezydésactiverSeratoDJafind’activerSeratoDJsurunautreordinateur.

Pourconnaîtrelenombred’ordinateurssurlesquelsvouspouvezactiverSeratoDJ,cliquezici.

Page 10: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

10

Mise en routeDémarrage du logicielConnectezvotrematérielSeratoDJàunportUSBdevotreordinateuravantdelancerSeratoDJ.

Mac OS XSeratoDJestinstallédansvotredossierApplications.

Double-cliquezsurl'icôneSeratoDJdansledossierApplicationspourdémarrerlelogiciel.Pourfaciliterlechargement,vouspouvezfaireglissercetteicôneetladéposerdansledock.

WindowsSeratoDJestinstallédanslemenuWindowssousTouslesprogrammes>Serato>SeratoDJ.

PourdémarrerSeratoDJsousWindows,ilsuffitdedouble-cliquersurl’icônederaccourcidevotrebureauoudeparcourirlemenuDémarrerpourcliquersurl’icôned’exécutiondeSeratoDJ.

REMARQUE Audémarrage,SeratoDJdétecteautomatiquementvotrematérielSeratoDJ.S’ilestcorrectementdétecté,cetécranetlesplatinesvirtuelless’affichent.

Page 11: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

11

Présentation du logicielLetableausuivantdonneunaperçudel'écranprincipaldeSeratoDJ.Chaquepointesttraitédemanièreplusdétailléedanslasuitedecemanuel.

1 Quantize (Quantifier) Active/désactivelafonctiondequantification

2 Artist Display (Infos artiste) Affichedesinformationsconcernantl'interprètedelapisteactuellementchargéesurlaplatine.

3 Display Modes (Modes d'affichage)

Sélectionnelesdifférentsmodesd'affichagedisponiblesdansSeratoDJ.POURPLUSD'INFORMATIONS,VOIRMODESD'AFFICHAGE.

4 Track Display (Affichage de la piste)

Affichedesinformationssurletitredelachansondelapisteactuellementchargéedanslaplatine.

5 2 Deck/4 Deck Display Modes (Modes d'affichage 2/4 platines)

Permetdechoisirentrel'affichagede2oude4platinesvirtuellesàl'écran.

6 Recording Panel (Panneau d'enregistrement)

Cliquezpourouvrirlepanneaud'enregistrement.POURPLUSD'INFORMATIONS,VOIRENREGISTREMENT.

7 DJ-FX Panel (Panneau DJ-FX)

CliquezpourouvrirlepanneauDJ-FX.POURPLUSD'INFORMATIONS,VOIRDJ-FX.

8 SP-6 Sample Player Panel (Panneau de lecture d'échantillons SP-6)

Cliquezpourouvrirlepanneaudelectured'échantillonsSP6.POURPLUSD'INFORMATIONS,VOIRLECTEURD'ÉCHANTILLONSSP-6.

9 Serato Video (Vidéo Serato) Cliquezpourouvrirlekpackd'extensionSeratoVideo.POURPLUSD'INFORMATIONS,VOIRSERATOVIDEO.

21

42

47

4849

55

54

5051

5253

3637

2627

3031

4446 45

32333435

2829

2023 2522

2 3 4 5 6 7 810

1112 14

191516

1718

2413

38

39

4041

1

43

9

Page 12: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

12

10 Original BPM (BPM d'origine)

AfficheleBPMd'origined'unepistecorrectementanalyséeindépendammentdetoutréglagedehauteurdenoteeffectué.

11 Track Gain Adjust (Réglage du gain de piste)

Permetderéglerlegainindividueldelapisteactuellementchargée.Lesréglagesapportésàlapistesontenregistrésdanslefichieretrappelésauprochainchargementdelapiste.

12 Slip Mode (Mode de glissement)

Activelemodedeglissement

13 Playhead (Tête de lecture) Indiquelapositiondelatêtedelecturedansl'aperçudeformed'ondedelapiste.

14 Sync (Synchro) Activeoudésactivelasynchronisation.L'étatdelaplatineestaffichéenbleupourlasynchronisationdebattement,endorépourlasynchronisationdetempoetengrispourlasynchronisationd'armementdebattement.

15 Master Output Level Adjust (Réglage du niveau général de sortie)

Permetderéglerleniveaugénéraldesortie.

16 Master Output Level Meter (Compteur de niveau général de sortie)

Permetdesurveillervisuellementleniveaugénéraldesortie.

17 Commandes de lecture Permettentdelirelapistechargée,depasseràlapistesuivante,dereveniraudébutdelapistechargéeoudechargerlapisteprécédente.

18 Voyant de limiteur Afficheunvoyantdecouleurlorsquelemaîtrelimiteurestengagé.

19 MIDI Activelemoded'attributionMIDI.POURPLUSD'INFORMATIONS,VOIRCONTRÔLEMIDI.

20 Info-bulles Activeoudésactivelesinfo-bullesquiaffichentuneboîtededialoguecontenantladescriptiond'unefonctionlogiciellelorsquevouslasurvolezaveclasouris.

21 Setup (Configuration) Affichel'écrandeconfigurationdulogiciel.

22 Repeat (Répéter) Lorsquel'optionderépétitionestactivée,SeratoDJrelitlapistechargéedepuisledébutlorsqu'ellesetermine.

23 Edit Grid (Modifier la grille) Cliquezpouractiverlemodedemodificationdegrillerythmique.

24 Avertissement de perte audio Afficheunvoyantd'avertissementdecouleur

25 Current Time/CPU Meter (Heure actuelle/compteur de processeur)

Indiquel'heureetlachargedetraitementduprocesseurdel'ordinateur.

26 Virtual Deck (Platine virtuelle)

Affichelenumérodecetteplatinevirtuelle

27 Track Time (Durée de la piste)

Afficheladuréetotaledufichierdepistechargé

28 Current BPM (BPM actuel) Indiqueletempodelapisteencoursdelectureenbattementsparminute.

29 Tempo Range (Plage de tempo)

Affichelaplagedetempoactuellequiaétéchoisie:+/-8%,+/-16%ou+/-50%

30 Onglet Manual Loop (Boucle manuelle)

Affichel'ongletBouclemanuellequipermetdecréer,modifier,enregistreretsupprimerdesbouclesmanuelles.

31 Eject (Éjecter) Éjecteunepisted'uneplatinevirtuellechargée.

32 Censor (Censure) Inverselapistetantquelatoucheestmaintenueenfoncée.Unefoisrelâchée,lapistereprendcommesiriennes'étaitpassé.

Page 13: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

13

33 Search (Rechercher) Recherchedansvotrebibliothèqueletextesaisidanscechamp.

34 Library Columns (Colonnes de bibliothèque)

Cliquezsurcetteoptionpourafficherlalistedescolonnesdisponiblesdanslabibliothèque.Lescatégoriescochéess'affichentsousformedecolonnesdanslabibliothèque.

35 History (Historique) Affichelepanneauhistoriquecontenantlespistesquiontdéjàétélues.

36 Prepare (Préparatifs) Affichelepanneaudepréparatifscontenantlespistesquevousavezprésélectionnéespourvotreappareil.

37 Browe (Naviguer) Afficheletableaudenavigationquipermetderechercherdespistesparstyle,BPM,etc

38 Files (Fichiers) Affichelepanneaudesfichiersquipermetderechercherdespistessurvotredisquedur.

39 Library (Bibliothèque) Afficheleschansonsdisponiblesdansl'emplacementactueldevotrebibliothèque.

40 En ligne Cliquezpourafficherlepanneauenligne

41 Keylock (Verrou de clé) Enactivantleverrouillagedeclé,lachansonconservesaclélorsqueletempodelachansonestmodifié.

42 Beat Matching Display (Affichage de synchronisation des battements)

Accentuelesbattementssurlapiste.POURPLUSD'INFORMATIONS,VOIRAFFICHAGEDESYNCHRONISATIONDESBATTEMENTS.

43 Tempo Matching Display (Affichage de synchronisation de tempo)

Outilutilepoursynchroniserletempo.POURPLUSD'INFORMATIONS,VOIRAFFICHAGEDESYNCHRONISATIONDETEMPO.

44 Waveform (Forme d'onde) Formed'ondecoloréedelapisteactuellementchargéepourreprésenterlesfréquencesduson.

45 Status Bar (Barre d'état) Affichel'étatdel'élémentactuellementsélectionnéetdiversmessagesd'erreur.

46 Autoplay (Lecture automatique)

Lorsquelalectureautomatiqueestactivée,SeratoDJchargeautomatiquementlaprochainepisteducoffreactuellementsélectionnéetlalitdèsquelalecturesetermine.

47 Crates (Coffres) Afficheunelistedecoffres,sous-coffresetcoffresintelligentsdisponibles.

48 Library Display Modes (Modes d'affichage de la bibliothèque)

Choisissezlemoded'affichage:SimplelisteouGrilledepochette.POURPLUSD'INFORMATIONS,VOIRMODESDEBIBLIOTHÈQUE.

49 Add Smart crate (Ajout d'un coffre intelligent)

Ajouteunnouveaucoffreintelligentquiseremplitautomatiquementenfonctiondesrègles.POURPLUSD'INFORMATIONS,VOIRCOFFRESINTELLIGENTS.

50 Add Crate (Ajout d'un coffre) Ajouteunnouveaucoffrepourvouspermettred'organiservosfichiers.POURPLUSD'INFORMATIONS,VOIRCOFFRES.

51 Compteur de niveau de sortie de piste

Permetdesurveillervisuellementlessortiesindividuellesdeplatine.

52 Time Elapsed (Temps écoulé) Afficheletempsactuellementécoulésurlapistechargée

53 Time remaining (Durée restante)

Afficheladuréerestantesurlapistechargée

54 Onglet Loop (Boucle) Affichejusqu'à8bouclesenregistréesparpiste.POURPLUSD'INFORMATIONS,VOIRBOUCLAGE.

55 Point de repère et onglet Loop (Boucle)

Affichejusqu'à4pointsderepèreet4bouclesparpiste.POURPLUSD'INFORMATIONS,VOIRPOINTSDEREPÈRE.

Page 14: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

14

Utilisation des info-bullesCliquezsurl’icône ?pouractiverlesinfo-bulles.ElleestsituéeentrelesboutonsMIDIetdeconfigurationaucoinsupérieurdroitdel’écran.Lesinfo-bullesfournissentunmoyenpratiquepoursefamiliariseraveclesdifférentesfonctionsdeSeratoDJ.

Positionnezlasourissurunepartiedel’écranpourfaireapparaîtrel’info-bullecontextuellecorrespondante.Enmaintenantlasourissurlebouton aveclesinfo-bullesactivées,vousaffichezlalistedetouslesraccourcisclavier.

Regarder les tutorielsLorsquelepanneaudecontrôleestouvert,vouspouvezcliquersur pourlancervotrenavigateurInternetpardéfautetregarderlestutoriels,afindevousfamiliariseravecSeratoDJ.

Lepanneaudecontrôlepeutêtrelancéàtoutmomentencliquantsur enbasàdroitedevotreécran.

Raccourcis clavierCesactionssontdirectementaccessiblesàpartirduclavierdel'ordinateur.

RACCOURCISDELECTURE PLATINEDEGAUCHE PLATINEDEDROITE

Chargementdelapistesélectionnée maj+flèchegauche maj+flèchedroite

Doublepiste ctrl+maj+flèchegauche ctrl+maj+flèchegauche

Éjectiond’uneplatinevirtuelle maj+alt+flèchegauche

Lecture/Pause W S

Inversementdeladirectiondelecture Q A

Définitiond’unpointderepère ctrl+1,2,3,4,5 ctrl+6,7,8,9,0

Définition/Accèsàdespointsderepèresurlapiste

1,2,3,4,5 6,7,8,9,0

Accèsàunpointderepèretemporaire I K

Chargementdelapistesuivante alt+W alt+S

Chargementdelapisteprécédente alt+Q alt+A

Rembobinage alt+E alt+D

Avancerapide alt+R alt+F

Inflexioninférieureduton T G

Inflexionsupérieureduton Y H

Censure U J

Verrouillagedeclé F5 F10

RACCOURCISDELECTURE PLATINEDEGAUCHE PLATINEDEDROITE

Boucleactivée/désactivée [ '(apostrophe)

Boucleautomatiqueactivée/désactivée alt+1,2,3,4,5 alt+6,7,8,9,0

LoopRoll ctrl+alt+1,2,3,4,5 ctrl+alt+6,7,8,9,0

Rebouclaged'emplacement alt+[ alt+'(apostrophe)

Définition/Réglaged’unpointd’entréedeboucle O L

Définition/Réglaged’unpointdesortiedeboucle P ;(point-virgule)

Sélectiond’unemplacementdebouclesupérieur alt+O alt+L

Sélectiond’unemplacementdeboucleinférieur alt+P alt+;

Page 15: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

15

ÉCHANTILLONSDERACCOURCISDELECTEUR CLÉ

Chargementd’unéchantillondelabibliothèque(emplacement1-6)

ctrl+alt+Z,X,C,V,B,N

Lectured’unéchantillon(emplacement1-6) Z,X,C,

Arrêtdel’échantillon(emplacement1-6) alt+Z,X,C,V,B,N

ACTIONDEBIBLIOTHÈQUE CLÉ

Parcourirlespistesverslehaut/verslebas flècheshaute/basse

Parcourirlescoffresverslehaut/verslebas ctrl+maj+flèchehausse/basse

Déplacementdupointdeconcentration onglet

Déplacementducurseurverslarecherche ctrl+F

Affichagedelapistedansl’Explorateur(PC)ouleFinder(Mac)

ctrl+R

Localisationdeladernièrepistechargée(appuyezdenouveaupourl'autreplatine)

ctrl+L

Toutsélectionner ctrl+A

Annulationduchargementdepiste ctrl+Z

Suppressiondelapiste/ducoffre ctrl+suppr

Envoid’unfichieràlacorbeille ctrl+maj+suppr

Ajoutd’uneouplusieurspistesaupanneaudepréparation

ctrl+P

Zoomsurl'affichagedelaprincipaleformed'onde

+ou-

Zoomsurlatailledutextedebibliothèque ctrlet+ou-

Démarraged’unnouvelenregistrement(micro,auxoumixage)

ctrl+N

Ouvertured’unepistesurlelecteurmultimédiapardéfaut

ctrl+O

Doublage/RéductiondemoitiéduBPM(lorshaute/bassedelamodificationduBPM)

alt+flèchehautE/basse

Accèsaumodedemodificationdegrillerythmique

alt+espace(répéterpourbasculerentrelesplatines

SortiedeSeratoDJ échap

REMARQUE Sil’option«playbackkeysuseshift»(utiliserlatouchemajaveclestouchesdelecture)estactivéedansl’écrandeconfiguration,latouchemajouverrmajdoitêtreactivée.

Lesraccourcisdécritscorrespondentauxtouchesd’unclavieraméricain.Surlesautresclaviers,lestouchespeuventêtrelibelléesdifféremment.

Parexemple,[Ctrl]sousWindowsestéquivalentà[Commande]surMacOSX.Demême,[Alt]sousWindowscorrespondà[Option]sousMacOSX.

REMARQUE Pourcertainsraccourcisclaviertelsquelechargementdelachansonsurlignée(Maj+flèchegaucheoudroite),ilexisteunecommandepouvantêtresubstituée.

POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR TOUCHES DE LECTURE AVEC MAJ.

Page 16: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

16

Importation de musiqueAjoutdefichiersàlabibliothèqueSeratoDJ

Lameilleurefaçondechargerdelamusiquedanslabibliothèqueestd'utiliserleboutonFiles(Fichiers).

1 CliquezsurleboutonFILES(FICHIERS)pourouvrirlepanneaudefichiers.Lecôtégauchedecettefenêtreaffichediversemplacementssurledisquedurdevotreordinateur(etlesdisquesexternessivousendisposez).Cliquezsurl’undecesemplacementspournaviguersurvotreordinateuretdelamusiquequevousrecherchez.Pardéfaut,votremusiquesetrouvegénéralementdans«Music»(Musique)(Mac)ou«MyMusic»(Mamusique)(Windows).

2 Unefoisquevousavezlocalisévotremusique,faitesglisserledossieroulesfichiersàimportersurl’icônemauve«All»(Tout).Ellesesitueàgauchedevotreécranau-dessusdescoffresetdelafenêtredelistedelecture..

Sivoussouhaitezimporterl’ensembledevotremusique,ilvoussuffitdefaireglissertoutledossierdemusiquesurcetteicône.TouslesfichierscompatiblescontenusdanscedossierprincipalsontimportésdevotredisquedurverslabibliothèqueSeratoDJ.

CONSEIL Vouspouvezégalementimporterdesfichiersetdossiersenlesfaisantdirectementglisseràpartirdel'ExplorateurWindows(versionPC)ouduFinder(versionMac)dansSeratoDJ.

Lechargementd’unfichierdansl’unedesplatinesàpartirdupanneauFiles(Fichiers)l’ajoute

automatiquementàvotrebibliothèque.

CONSEIL Enfaisantglisserundossierdanslavuedescoffres,uncoffreestimmédiatementcréé.

POUR PLUS D’INFORMATIONS, VOIR COFFRES.

Aulieudecopierlamusiquedansl’application,SeratoDJfaitréférenceauxfichiersdemusiqueparleuremplacementactuelsurledisquedur.Sivousdéplacezlesfichiersdemusiqueversunautreemplacement,SeratoDJindiquequ’ilmanquedesfichiersdansvotrebibliothèque.

POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR LOCALISATION DES FICHIERS PERDUS.

Disques durs externesToutdisquedurexterneconnectéàvotreordinateurapparaîtdanslepanneauFiles(Fichiers).Vouspouvezajouterdesfichiersàvotrebibliothèqueàpartird'undisquedurexterne,toutcommevousleferiezpourimporteràpartirdudisquedurinternedevotreordinateur.

Siledisquedurexternen’estpasconnectélorsquevousexécutezSeratoDJ,touslesfichiersajoutésàpartirdecedisquenes’affichentpasdansvotrebibliothèque.

Lesinformationsdelabibliothèquesurlesfichiersdevotredisquedurexternesontstockéessurledisquedurexternelui-même.Decefait,sivousajoutezdespistesfigurantsurundisquedurexterneàvotrebibliothèqueetquevousbranchezensuitecedisqueexternesurunautreordinateurexécutantSeratoDJ,lescoffresetlespistessontautomatiquementvisiblesdanslabibliothèquedel’autreordinateur.

AffichagedelabibliothèqueiTunesSeratoDJestenmesured’importervotrebibliothèqueiTunes™pourpouvoirécoutervotremusiqueetvoslistesdelectureiTunes.Pouractivercettefonction,accédezàl’écrandeconfiguration,ouvrezl’ongletLibrary(Bibliothèque)etcochezlacaseShowiTunesLibrary(AfficherlabibliothèqueiTunes)

REMARQUE LabibliothèqueiTunespeutmaintenantêtreréduiteenappuyantsurlepetittriangledansl'icônedudossieriTunesdecouleurbleue.

Page 17: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

17

Importation de musique sur CD dans Serato DJSeratoDJnepossèdepasdefonctiond'extractiondeCD.Ilvousestsuggéréd'utiliseruneapplicationtiercepourconvertirvosCDaudioenuntypedefichierappropriépourSeratoDJ.Nousrecommandonsdesfichiersde320Kbits/spourunbonéquilibreentrelaqualitéaudioetlatailledufichier.SeratoDJpeutliredesCDaudiodirectementàpartirdulecteurCD-ROMouDVDdevotreordinateur.Toutefois,laperformancedelecturedépenddelavitessedudisqueetdel'ordinateur.

REMARQUE Ilestrecommandéd’extrairelesCDplutôtquedelesliredirectement.

POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR iTUNES.

Typesdefichiersprisencharge.MP3

.OGG

.AAC

.ALAC

.AIFF

.WAV

.WL.MP3

Lestypesdefichiersàdébitbinairefixeetvariable(VBR)sontprisencharge.LespistesprotégéesparDRMnesontpascompatiblesavecSeratoDJ.

POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR DRM.

ÀproposdesfichierscorrompusCetteicônesignifiequeSeratoDJadétectéunecorruptiondanslesfichiers.Ilestpossiblequecefichiernepuissepasêtrelucorrectementet/ouqu'ilrendevotrebibliothèqueinstable.Danslamesuredupossible,procédezunenouvellefoisaucodageduMP3ousupprimez-ledelabibliothèque.Survolezl'icôned'étatàl'aidedelasourispourvérifierletypedecorruptiondétecté.

POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR DIAGNOSTIC DES FICHIERS CORROMPUS.

Page 18: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

18

Préparation de vos fichiersLecteurhorsligne

LelecteurhorsligneestdisponiblelorsquelematérielSeratoDJn’estpasconnectéenenvoyantdessortiesvialedispositifaudiopardéfautactuel.Chargezunepistedanslelecteurhorsligneenlefaisantglisserverslazoned’affichagedeformed’onde,lazoned’affichagedepiste,ouenappuyantsurMaj+flèchegauche.Silafindelapistechargéeestatteinte,lapistesuivantedanslalistedelectureactuelleestensuitelueautomatiquement.

Lelecteurhorsligneestunoutilpratiquepourlapréparationdecoffres,leurvérificationetl’ajoutdepointsderepèreetdeboucles.Vouspouvezégalementutiliserl’éditeurdegrillerythmiques,BeatgridEditor,surlelecteurhorsligneencliquantsurEDITGRID(MODIFIERLAGRILLE)aprèsavoirchargéunepiste.Pouraccéderauxcommandesdepiste,cliquezsimplementsurlebouton.

POUR PLUS D’INFORMATIONS, VOIR POINTS DE REPÈRE

POUR PLUS D’INFORMATIONS, VOIR BOUCLAGE.

POUR PLUS D’INFORMATIONS, VOIR GRILLES RYTHMIQUES

Volumedulecteurhorsligne

UtilisezcetteoptionpourréglerlevolumedulecteurhorslignedeOFFà100%

FaitesunCtrl+clicsurlevolumedulecteurhorslignepourleremettreà100%.FaitesunAlt+clicsurlevolumedulecteurhorslignepouruneréinitialisationà12heures(50%)

FaitesunCtrl+clicsurlevolumedulecteurhorslignepourleremettreà100%.

Réglage de gain de pisteLeréglagedegaindepistepermetderéglerlevolumedelecturepourlapistechargéedanslelecteurhorsligne.Leréglagedegaindepisteeffectuéestenregistrédanslefichieretseraconservélaprochainefoisquevouschargezcettepiste.LecomportementduréglagedegaindepisteestaussilemêmelorsquevotrecontrôleurSeratoDJestconnecté.

POUR PLUS D’INFORMATIONS, VOIR RÉGLAGE DE GAIN.

Page 19: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

19

Analysedesfichiers

L’optionAnalyseFiles(Analysedesfichiers)préparelesaperçusdeformesd’onde,détectelacorruptiondefichierset,silesoptionscorrespondantessontactivées,calculelesvaleursBPMetcréelesgrillesrythmiques.

L’analysedefichiersdansSeratoDJveilleàcequevoschansonssoientprêtesdèsvousenavezbesoinetréduitlachargeduprocesseuraucoursdesactivitésdeDJ.Ilestconseilléd’analyserleschansonsàmesurequ’ellessontajoutéesàlabibliothèque.

REMARQUE Lorsquelematérielestconnecté,lesoptionsSetBeatgrid(Définirunegrillerythmique)etSetAutoBPM(DéfinirleBPMautomatique)sontactivées.Conservez-lesactivéessurlelecteurhorslignepouranalyserlesnouvellespistesaveccesvaleursenfaisantglisserlesfichiersversuneplatine.

REMARQUE Sivousavezdesfichiersquevousnesouhaitezpasanalyserunenouvellefois,vouspouvezmaintenantverrouillerlespistes. POUR PLUS D’INFORMATIONS, VOIR VERROUILLAGE DES PISTES

Procédured'analysedesfichiersPouranalyserdesfichiers,lancezSeratoDJaveclematérieldébranché.LeboutonAnalyzeFiles(Analyserlesfichiers)s'affiche.CliquezsurceboutonpouranalyserautomatiquementTOUTESlespistesdevotrebibliothèque.

Vouspouvezégalementfaireglisseretdéposerdesdossiersindividuels,descoffresetdesfichierssurleboutonpourlesanalysersimultanémentenpetitsgroupesdefichiersouengroupesdefichiersspécifiques.

RéanalysedesfichiersLespistesdéjàanalyséespeuventêtreanalyséesunenouvellefoisenfaisantglisserunepiste,unesériedepistessélectionnéeoutoutuncoffreversleboutonAnalyzeFiles(Analyserlesfichiers).

PourforcerSeratoDJàanalyserunenouvellefoisTOUSlesfichiersdevotrebibliothèque,maintenezlatoucheCtrlenfoncéetoutencliquantsurleboutonAnalyzeFiles(Analyserlesfichiers).

REMARQUE Lesrèglesd’analysedesfichierss’appliquentàladéfinitiondesgrillesrythmiquesetduBPMautomatique.REMARQUEUnenouvelleanalysenepeutpasêtreeffectuéesurlespistesverrouillées.

REMARQUE VousdevezvousassurerquelescasesSetBeatgrid(Définirunegrillerythmique)etSetBPM(DéfinirleBPM)sontcochéessivoussouhaitezrecréerdesgrillesrythmiques.

DéfinitionduBPMautomatique

Sil’optionSetAutoBPM(DéfinirlePBMautomatique)estcochée,SeratoDJcalculeleBPMetajoutelavaleuràvotrefichierpourleprocessusd’analysedesfichiers.

REMARQUE UnnouveauBPMn'estpascalculépourlesfichiersverrouillés.

POUR PLUS D’INFORMATIONS, VOIR VERROUILLAGE DES PISTES

L’optionSetAutoBPM(DéfinirleBPMautomatique)faitpartieduprocessusd’analysedesfichiers.Ilnes’appliquepasauxfichiersquiontdéjàétéanalysés,exceptédanslescassuivants:

Vousforcezl’analysed’unepisteoud’ungroupedepistesetvoussélectionnezuneautreplageBPM.Vousforcezl’analysed’unepisteoud’ungroupedepistesetlavaleurBPMcalculéeestdifférenteduBPMactuel.

Page 20: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

20

BPMRange(PlageBPM)

L’optionBPMRange(PlageBPM)permetdedéfinirleslimitessupérieureetinférieuredelaplageBPMlorsdel’analysedesfichiers.LasélectiondelaplagecorrecteaideraàéviterlesdoublesvaleursBPMoulesvaleursBPMréduitesdemoitiécalculéesenutilisantSetAutoBPM(DéfinirleBPMautomatique).

Parexemple,sivousavezdespistesquisontanalyséesà140BPMetquevousvoulezlesfaireanalyserà70,choisissez68-135.

REMARQUE SivoustrouvezdespistesdontlavaleurBPMestincorrecte,vérifiezquelaplageBPMestcorrectesurlelecteurhorsligne.

DéfinitiondegrillerythmiqueSicetteoptionestcochée,SeratoDJcréeunegrillerythmiquependantleprocessusd'analysedesfichiers.Danscecas,unevaleurBPMdoitêtredéfinieoulacase«SetBPM»(DéfinirleBPM)doitêtrecochéelorsdel'analyse.

REMARQUE Unenouvellegrillerythmiquen'estpascrééepourlesfichiersverrouillés.

POUR PLUS D’INFORMATIONS, VOIR VERROUILLAGE DES PISTES

Verrouillagedesgrillesrythmiques

LespistesdevotrebibliothèquepeuventêtreverrouilléespourévitertoutemodificationaccidentelleduBPMoudesinformationsdanslagrillerythmiquedufichier.Vousdisposezainsid’uneaidevisuellepratiquepourlespistesdevotrebibliothèquequivousparaissentavoirunegrillerythmiqueetdesvaleursBPMcorrectes.

Recherchezlapisteàverrouilleret,enmaintenantlatoucheCtrlenfoncée,cliquezsurlacolonneStatus(État)vide(premièrecolonnedel'écranprincipaldebibliothèque).Uneicônedeverrouillagebleues'affichedanscechamp.AppuyezsurCtrl+cliquezunenouvellefoissurcetteicônepourdéverrouillerlapiste.

CONSEIL Vouspouvezverrouillerplusieurspistesàlafois.Surlignezlespistesconcernées,puiscliquezsurlacolonneStatus(État).SeratoDJvousdemandealorssivoussouhaitezmodifiertouteslesbalisespourcespistes.

Verrouillagedespistes

SiunepistecomporteuncadenasdorédanslacolonneStatus(État),lesinformationsdufichierdelapisteelle-mêmenepeuventpasêtremodifiées.

VousneserezdéfinitivementplusenmesuredemodifierlesinformationsdelapisteSeratoDJ,notammentleBPM,lesgrillesrythmiques,lesboucles,lespointsderepèreetautresinformationsdemétadonnées.Vouspourrezcependantmodifierlesinformationsdepistepourunesession,maiscesinformationsneserontpasenregistrées(écrites)danslesmétabalisesdufichieroùsontconservéesdetellesinformations.

Lefichierpeutêtreverrouilléparcequevousn'utilisezpasundisquedurcorrectementformaté(parexempleundisqueNTFSformatésurunPCWindowsquevousessayezd'utilisersurunMacquipeutuniquementlirecesinformations).

Page 21: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

21

Ilsepeutégalementquelefichierlui-mêmesoitverrouillé.Poursavoirsiunepisteestverrouillée,sélectionnezlapistedansSeratoDJ,puisappuyezsurCtrl+Rpour«révéler»l'emplacementdufichiersurvotredisquedur.

Appuyezensuitesurcommande+I(«Obtenirdesinformations»pourleMac)oualt+entrée(«Propriétés»pourWindows).Vérifiezensuitesilapisteestaccessibleenlectureseuleousivousdisposezdedroitsd’accèsenécrituresurlefichier.

AnalysedepisteschargéesdanslaplatineLechargementd'unepistenonanalyséesuruneplatinesuitlesrèglesd'analysedefichiers.AprèsavoirdéfinileBPMoulesgrillesrythmiquesarchivéessurlelecteurhorsligne,leBPMoulesgrillesrythmiquessontégalementdéfinieslorsquevouschargezunepistesuruneplatinevirtuelleouunéchantillond'emplacementdansSeratoDJ.

Lechargementd’unepistedéjàanalyséesuruneplatinenecréepasdegrillerythmiquenideBPMs’ilsn’ontpasétédéfinispourlapiste.

REMARQUE Assurez-vousquecesoptionssontcochéesdanslelecteurhorslignesivoussouhaitezdisposerdecettefonctionnalitélorsdelalecture.

Page 22: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

22

Présentation de l’écran principalQuantification

SeratoDJdisposed’unefonctiondequantification.Lorsqu’elleestsélectionnée,lespointsderepèrequevousavezdéfinissontalignéssurvotregrillerythmique.Ledéclenchementdespointsderepèreestégalementadaptéautempodevotregrillerythmiquepourévitertouteerreurdesynchronisation.Vouspouvezsélectionnerlenombredebattementsentrechaquejeudepointsderepèreetdéclenchementsdansl’ongletDJPreferences(PréférencesDJ)del’écrandeconfiguration.

Lorsquelaquantificationestsélectionnée,ledéclenchementdurebouclagepourlesbouclesenregistréess’aligneaussisurlagrillerythmique.

DisplayModes(Modesd’affichage)

SeratoDJvousoffredifférentsmodesd’affichageenfonctiondustyledeperformancerecherché.Lesboutonsdemoded’affichagesontsituésenhautetàgauchedel’écranprincipal.Lesmodesd’affichagedisponiblessontlessuivants:

• VerticalLesplatinesvirtuellessontaffichéessurlescôtésgaucheetdroitdel’écranavecdesformesd’ondeverticalesaumilieu.

• HorizontalLesplatinesvirtuellessontaffichéessurlescôtésgaucheetdroitdel’écranavecdesformesd’ondehorizontalesaumilieu.

• Extended(Étendu)Minimiselesinformationssurlesplatinesvirtuellesaveclesformesd’ondeshorizontalesàtraversl’écran.

• Stack(Pile)Lesplatinesvirtuellessontempiléessurlecôtégauchedel’écranaveclesformesd’ondeàdroite.Vouspouvezégalementavoiruneplatinevirtuellesimplifiée,despointsderepèreoudesbouclesdansunongletsupplémentaire.

• Library(Bibliothèque)Labibliothèqueagranditl’espacebibliothèqueenminimisantdavantagelesinformationsaffichéessurlaplatinevirtuelle.

Remarque : unepressionsurlabarred’espacebasculeentrelemodeLibrary(Bibliothèque)etlemoded’affichagesélectionnéprécédemment.

S’iln’yapasassezd’espacesurl’écranpouraffichertouslespanneauxouverts(parexempleDJ-FXetlepanneaudesfichiers),l’écranpeuts’adapterpourafficherledernierouvert.Danscecas,unmessages’affichedanslabarred’état.

SivotrematérielSeratoDJaunecapacitéde4platines,vouspouvezbasculerentrel’affichagede2et4platinesdansl’undesmodesd’affichageci-dessus.Basculezentre2et4platines(sidisponible) Lasélectionde2platinesaffichelesdeuxplatinesactivescommeillustréparunebordurebleue.

SivousutilisezuneinterfaceRaneSL3,laplatinedegauchepeutêtrechoisiecommeplatine1ou3 VousdevezutiliserStackView(Vued’empilage)pourvoirlestroisplatinesenmêmetemps.

Remarque :lesplatinesactivessontmisesenévidenceparunebordurebleue. POUR PLUS D’INFORMATIONS, VOIR VOYANT DE PLATINE ACTIVE.

Page 23: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

23

Utilisation de Serato DJ avec des vinyles ou des CDJEnutilisantSeratoDJaveclematérielprisenchargepourlecontrôledevinyleoudeCDJ,vousdisposerezde4modesdecontrôledifférents(5sivousutilisezuneinterfaceRaneSL4ouRaneSixty-EightMixer).

AbsoluteMode(Modeabsolu)

VouspouvezsélectionnerAbsoluteMode(Modeabsolu)dansunmenudéroulantaucoinsupérieurgauchedelazoneVirtualDeck(Platinevirtuelle).LemodeABSestlemodepardéfautquiserapprocheleplusdespropriétésd’unvinylenormal.Ledébutdelapisteestprojetésurledébutdel’enregistrementet,enrelevantlebrasdelecturetoutenabaissantl’aiguillesuruneautrepartiedel’enregistrement(abaissementd’aiguille),vouspouvezaccéderàunepositiondifférentesurlapiste.LemodeABSreproduitlemouvementdesenregistrementsdecontrôledevinyle,notammentlesarrêts,lesdémarrages,lesscratchs,l’abaissementd’aiguille,lafrictionetautrestechniquesdeplatine.

RelativeMode(Moderelatif)

VouspouvezsélectionnerRelativeMode(Moderelatif)dansunmenudéroulantaucoinsupérieurgauchedelazoneVirtualDeck(Platinevirtuelle).LemodeRELobservelemouvementrelatifversl’avantetl’arrièredel’enregistrement,sanstenircomptedelapositionsurl’enregistrement.LemodeRELdésactivel’abaissementd’aiguille,maispermetlesscratchssansrupture.

ThroughMode(Modetransversal)

VouspouvezsélectionnerThroughMode(Modetransversal)dansunmenudéroulantaucoinsupérieurgauchedelazoneVirtualDeck(Platinevirtuelle).Lorsqu’uncanalestconfiguréenmodeTHRU,l’affichagedeplatinevirtuellecorrespondants’afficheenmodeTHRUetlesformesd’ondessontgrisées.Lesignalaudiosurcecanalcontournelaplupartdesunitésdetraitementaudio,àl’exceptiondeFXetSP-6.Latransitiond’ABS/REL/INTenmodeTHRsuspendlachansonencourssurlaplatinevirtuellecorrespondante,maistouslesautresétats(parex.boucles,verrouillagedeclé,etc.)sontconservés.

SoftwareTHRUvousdonnelapossibilitéd’appliquerdeseffetset/oudeséchantillonsdecoupureàlasourced’entrée(parex.vinyleanalogique).

Page 24: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

24

Mode de basculement

EnutilisantuneinterfaceRaneSL4ouunmixeurRaneSixty-Eight,vouspouvezaussisélectionnerOFF(Changeover)(DÉSACTIVER(Basculement).

VouspouvezsélectionnerChangeoverMode(Modedebasculement)dansunmenudéroulantaucoinsupérieurgauchedelazoneVirtualDeck(Platinevirtuelle).LemodeOFFassourditlaplatinesélectionnée.CettefonctionestessentiellementdestinéeàcontrôlerlesignalaudioenvoyéaumixagependantlesbasculementsDJsurlemixeurSixty-Eightetl’interfaceSL4.

Mode interne

LorsquevousatteignezlafindelapisteduvinyleouduCDenmodeABSouREL,SeratoDJbasculeautomatiquementenmodeINT.Ils’agitdumoded’urgenceinternequiempêcheleslonguespistesdes’arrêterenfindepistededisqueoudeCD.VouspouvezbasculerdumodeEmergencyInternalaumodeABSouRELensoulevantl’aiguilleetenlaplaçantsurl’en-têteduvinyledecontrôle.Ilfaut1secondepourréactiverlemodeABSouREL.LemodeinterneconserveletempoutiliséenmodeABSouREL.

Vouspouvezutiliserlesraccourcisclaviersuivantspourbasculerrapidemententrelesmodesdecontrôle:• Absolute Mode (Mode absolu)F1pourlaplatinedegauche,F6pourlaplatinededroite.• Relative Mode (Mode relatif)F2pourlaplatinedegauche,F7pourlaplatinededroite.• Internal Mode (Mode interne)F3pourlaplatinedegauche,F8pourlaplatinededroite.

ASTUCE EnutilisantCtrl+F3ouF8,lemodeinterneestconfiguré,lasynchroestdésactivée,letempoestrétablià0etlalectureestactivée.Ils’agitdu«modedesécurité».VouspouvezégalementaccéderaumodedesécuritéenutilisantCtrl+clicsurleboutonInternalMode(Modeinterne)dulogiciel.

Niveau général de sortie

LeniveauMasterOutput(Niveaudesortiegénéral)définitleniveauduvolumefinaldumixageprincipalsurlasortielogicielleavantd’êtreenvoyéaumatériel.

Leniveaudesortiepeutêtrerégléde-12dB(entièrementverslagauche)à+12dB(entièrementversladroite).L’audiomètrevert,jauneetrougeàcôtédelacommandeafficheleniveaudesortieaudiounefoislacommandedeniveauMasterOutput(Niveaudesortiegénéral)appliquée.

UtilisezCtrl+clicsurleniveaudesortiegénéralpourlerétablirà12:00(0dB).Lorsquelesignalaudioestàceniveau,touslessegmentsvertssurlecompteursontallumés.

UtilisezAlt+clicsurleniveauMasterOutput(Niveaudesortiegénéral)pourleréinitialiserà+3dB«sansmarge».Lorsquelesignalaudioestàceniveau,touslessegmentsvertsetjaunessurlecompteursontallumés.

Au-dessusduniveaudemargede+3dB(c’est-à-dire«danslerouge»),lesondéclenchelelimiteurSeratoDJpouréviterl’écrêtageetleniveaudesortieaudion’augmentepasbienquelecompteurcontinueàindiquerunvolumeaudiosupérieurauseuildulimiteurenallumantlessegmentsrougesjusqu’à+9dBau-dessusduréglagede12heures.Lessegmentsrougesallumésindiquentquelelimiteuraffecteactivementleson,cequipourraitdégradersaqualité.Ilestconseillédeconserverlesonhorsdurougeàtoutmoment.OURPLUSD’INFORMATIONS,VOIRAVERTISSEMENTDELIMITEUR.

Page 25: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

25

Platine virtuelle

• BPMafficheletempodelapisteencoursdelectureenbattementsparminuteettientcomptedeschangementsdemouvementd’indicateurdetempo.

• Pitch-Donneladifférencedepourcentagedutempoactuelparrapportautempodumorceauoriginal• PitchRange-affichesoit+/-8%,+/-16%et+/-50%desgammesdetemposelonlafonctionquevousavezsélectionnée.

• ElapsedTime(Duréeécoulée):proportiondelapistequiadéjàétélue.• RemainingTime(Duréerestante):duréejusqu'àlafindelapiste.• Voyantdepositionsurlaplatine:unerotationcomplètecorrespondàunerotationdelaplatine,particulièrementutilepourjongleraveclesbattements.

• Voyantdeprogressiondepiste:labandequientourel’extérieurdelaplatinevirtuelleaffichelapositiondanslapiste.Ellepeutêtreconfiguréedansl’écrandeconfigurationpourclignoterlorsquelapisteestsurlepointdeseterminer.

• LettresREL:leslettresRELs’affichentenbleulorsqueletempodelapisteestrelatifàceluidesautresplatinesactives.Cemodereflètedésormaislemouvementdulogiciel,maispaslapositiontonaleabsoluedevotrematériel.Pourréinitialiserlecurseuràlahauteurtonaleabsolue,vouspouvezrechargerlapisteunefoislasynchronisationdésactivéeoudouble-cliquersurleboutonOFF(DÉSACTIVER)prèsdeSYNCsurcetteplatinevirtuelle.VouspouvezégalementmaintenirlatoucheMajenfoncéepourdésactivertemporairementlecurseurdeton.Vouspouvezensuiteaugmenteroubaisserleton,oulerepositionnerenfonctiondevosbesoins.

VOIR TEMPO RELATIF ET COMMANDE DE TEMPO POUR PLUS D’INFORMATIONS.

Lorsqu'unepisteestchargéedanslaplatinevirtuelle,ellepassedugrisaublancrayédenoir.Àmesurequelapisteprogresse,laplatinevirtuelletourne.Labarredeprogressioncirculairesurlebordestunereprésentationvisuelledelapositionàl'intérieurdelapisteetsemetàclignoter20secondesavantlafindelapistepourvousavertirquelapisteestprochedesafin.

CONSEIL Vouspouvezdésactiver«TrackEndWarning»(Avertissementdefindepiste)dansl’écrandeconfiguration. POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR AVERTISSEMENT DE FIN DE PISTE.

Indicateur d’activité de platineLorsquevousutilisezlemodedevisibilitédequatreplatinesaveclematérielSeratoDJquisoutientles4platines,vousremarquerezque2des4platinesontunebordurebleue.Ceciestconsidérécommel’indicateurdeplatineactive.CelasignifiequetouslescontrôlessurvotrematérielSeratoDJettouslesraccourcisclaviers’appliquentàcesplatinesàbordurebleue.

VouspouvezsoitutiliservotrematérielSeratoDJpourchangerlaplatineactive,soitsélectionnerquelleplatineseralaplatineactiveenfaisantlasélectiondanslescoinssupérieursdevotreécranàgaucheouàdroite.

Lasélectiondevotreplatineactivedétermineraquelleplatines’afficheralorsquevousutilisezlemodededeuxplatinesvisiblessivousenavezquatre.

CONSEIL: Utilisezleraccourciclaviertilde(~)pouralternerentrelefaitd’avoirlamoitiéoules3/4devosplatinesenactivité.

Page 26: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

26

Affichagedelapiste

Quandunmorceauestchargé,lenomdutitre,l’artiste,lalongueuretleBPMoriginalsontaffichésdanslabarredetitredelapiste.Siaucunedecesinformationsn’estdisponible,rienneseraaffiché.• Track timeLetempsdelapisteactuellementchargéeestaffiché.• KeyAffichelaclédelapisteactuellementchargée.Leprocessusd’analysedeSeratoDJnefournitpasdedétection-clé,sicelaétaitanalyséparunlogicieltiersdedétection,vouspourrezchoisirdel’afficherici.

• RepeatLorsqueREPEATestallumé(bleu),SeratoDJrejoueralapistechargéeunedeuxièmefoisaprèslafindumorceau.

• Edit GridEncliquantsurEditGrid,vouspouvezouvrirlafonctiondemodificationdegrille.

VOIR MODIFICATION DE GRILLE RYTHMIQUE POUR PLUS D'INFORMATIONS.

BPMTapper

SiunepistenepossèdeaucuneinformationBPMstockéeetquel’optionSetBeatgrids(Définirdesgrillesrythmiques)estdésactivée,TAPs’afficheàl’endroitoùfigurenormalementleBPMdansl’affichagedepistes.

PourajouterunevaleurBPM,vouspouvezcliquersurTAPquiouvreBeatgridEditor.PourcalculerleBPM,appuyezsurlabarred’espacementensuivantlebattement.Aprèsavoirtapélepremierbattement,vouspouvezledoubler,leréduiredemoitié,lemarqueraudébutdechaquemesure,etc.Laplageestdéfinieparlesdeuxpremierstaps,aprèsquoivouspouvezpasseràtoutrythmedevotrechoix:noires,blanches,rondes.LatoucheÉchapréinitialiselePBMetlatoucheEntréel’enregistresurlapiste.VouspouvezaussiutiliserlasourissivouspréférezenmaintenantleboutondelasourisenfoncétoutencliquantsurTAP.

Iln'estpasnécessairederéinitialiserlecurseurdetonsurvotrecontrôleurSeratoDJpourobtenirunBPMprécisdanslamesureoùSeratoDJsecharged'effectuerlescalculs.

CONSEIL Appuyezsuralt+barred’espacementpourlaplatinevirtuelledegauche(appuyezsuralt+barred’espacementunesecondefoispouractiverBeatgridEditorsurlaplatinevirtuellededroite).

Affichagedel'aperçudespistes

Cettezonefournitunevued’ensemblecomplètedelaformed’ondedelapisteetcomprendunmarqueurpourindiquerlapositionactuelledanslapiste.Cettevueestpratiquepourtrouverdestransitionsdanslapiste.Laformed’ondeestcoloréeenfonctionduspectreduson,lerougereprésentantlesgravesbassefréquence,levertlessonsdefréquencemoyenneetlebleulesaigushautefréquence.Vouspouvezaccéderàdifférentespositionsdanslapisteencliquantsurl’écrand’aperçudelapiste.Leslignesgrisesderrièrel’aperçuindiquentladuréedelapiste,unefinelignegriseàchaqueminuteetunelignegriseplusépaissetoutesles5minutes.Sivousn’avezpasanalysévosfichiers,l’aperçuseraremplienchargeantlapistedansuneplatinevirtuelle.

CONSEIL Analysezlesfichiersavantdeleslire. VOIR ANALYSE DES FICHIERS POUR PLUS D’INFORMATIONS.

Page 27: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

27

Affichagedelaformed'ondeprincipale

Cettezonefournitunevuerapprochéedelapiste,notammentlecodagecouleurpourafficherlafréquenceduson,lerougereprésentantlesgravesbassefréquence,levertlessonsdefréquencemoyenneetlebleulesaigushautefréquence.VouspouvezaussibasculerversunaffichagedespectreàtroisbandesenmaintenantlatoucheCtrlenfoncéetoutencliquantsurlaformed'onde.

Cliquezsurlaformed’ondeà«épurer»ouàlaquelleapporterdelégersréglagesdanslapisteenmaintenantlapression.Laformed’ondeprincipaleestagrandieenfonctiondelapositionactuelledanslapiste.Laformed’ondeestmiseàl’échelleaveclecurseurdetondevotrecontrôleurSeratoDJpourlarendreplusfacilementvisiblelorsquelesbattementssontsynchronisésetàtemps.

CONSEIL Utilisezlatouche+ou-poureffectuerunzoomavantouarrière.

CONSEIL cliquezsurl’affichagedeformed’ondeenconservantlatoucheMajenfoncéepouragrandirouréduirelaformed’onde(moded’affichageétenduuniquement).

Affichagedelasynchronisationdutempo

Lazoned’affichagedelasynchronisationdetempofournitunoutilutilepourlasynchronisationdesbattements.SeratoDJdétectelesbattementsdanslapisteetplaceunerangéedepicsrouges(pourlapistesurlaplatinedegauche)au-dessusd’unerangéedepicsdorés(pourlapistesurlaplatinededroite)danslazoned’affichagedelasynchronisationdutempo.Lorsquelesdeuxplagessontaumêmetempo,lespicss’alignent.Cetécrann’affichepaslasynchronisationrelativedesbattements,uniquementletemposurlespistes.Lespicssontquandmêmealignéslorsquelespistesutilisentlemêmetempomaisnesontpassynchronisées.

Affichagedesynchronisationdesbattements

Ilaccentuelesbattementsdelapisteafindepouvoirfacilementlessynchroniser.Lorsquelesbattementsdesdeuxpistessontsynchronisés,lesmarqueurss'alignent.

Exempled'utilisationdesaidesvisuellespourlasynchronisationdes battementsDanscetexemple,lapisteencoursdelecturesetrouvedanslaplatinedegaucheetlapisteàmixerdanslaplatinededroite.

1. Lancezlalecturesurlaplatinedroite.Aprèsquelquessecondes,despicsbleusapparaissentdansl’écrandesynchronisationdutempo.

2.RéglezletondelaplatinededroitedanslecontrôleurSeratoDJjusqu’àcequelespicsdoréss’alignentsouslespicsbleusdansl’affichagedesynchronisationdutempo.Unefoisqu’ilssontalignés,lesdeuxpistesontlemêmetempo.

3.Ensuite,alignezlesmarqueursdansl’affichagedesynchronisationdesbattements.Observezlacouleurdesélémentsquidéfilentdansl’affichagedelaformed’ondeprincipale.Rappelez-vousqu’unegrossecoffreouunebasseseradecouleurrougeetqu’unecoffreclaireseraverteoubleue.

Cettetechniquenegarantitpasdesmixagesparfaits,maispeutaideràaccélérerleprocessusdesynchronisationdesbattements.

Page 28: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

28

Auto Play

VoustrouverezlafonctionAutoplayenbasàgauchedel’écranprincipal.

Quandlemodedelectureautomatique(Autoplay)estactivé,SeratoDJvachargeretjouerautomatiquementlaplagesuivantedisponibledanslebacsélectionnédèsquecelleencoursestterminée.

Autoplay

Page 29: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

29

Navigation et gestion de la bibliothèqueLabibliothèquecontienttoutelamusiquequevousavezajoutéeàSeratoDJ.Enutilisantlanavigationetlarecherche,vouspouvezfacilementrestreindrevotresélectionpourtrouverlapistequevousrecherchez.

CONSEIL Vous pouvez modifier la taille du texte de la bibliothèque à l'aide des raccourcis Ctrl + et Ctrl -.

NavigationàlasourisetauclavierVouspouvezutiliserlestouchesfléchéesetlasourispournaviguerdanslabibliothèque.Lesraccourcisclavierpermettentdesedéplacerverslehaut,verslebas,enavantetenarrière.

Navigation matérielleVouspouvezutiliserlescommandesdumatérielpournaviguerdanslabibliothèque. POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR LE MANUEL DU MATÉRIEL.

Recherche

SeratoDJbénéficied'unefonctionderecherchepourvousaideràretrouverdespistesaussirapidementquefacilement.IlsuffitdesaisirdutextedanslechampderechercheetdelaisserSeratoDJsechargerautomatiquementdelarechercheàmesurequevoustapez.

CONSEIL : utilisezleraccourciclavierCtrl+Fpouraccéderàlazonederecherche.Ceraccourciclaviervouspermetaussidesortirdetoutcoffreoulistedelecturedanslequelvousvoustrouvezpourvousrameneràlabibliothèqueprincipaleafinderechercherunepistequelconquedansvotrecollection.Sivouscliquezsuruncoffreouunelistedelecture,larequêtederechercheestsupprimée.Poursélectionnerleschampsquelafonctionderecherchedoitparcourir,cliquezsurlecôtégauchedelazonederecherche.Lemenudéroulantafficheleschampsquisontactuellementutilisés.AppuyezsurÉchapousurleboutonXàdroitedelazonederecherchepoureffacerlarecherche.

NavigationLenavigateurdechansonsvouspermetdefiltrervotrelistedechansonsparstyle,BPM,interprèteetalbum.Pouractiverlenavigateurdechansonsouledésactiver,cliquezsurleboutonBrowse(Parcourir).

Vouspouvezrestreindrevotrerechercheensélectionnantlestylespécifique,leBPMoulenomdelapistequevousrecherchez.SeratoDJaffichelesrésultatsdanslafenêtreprincipaledelabibliothèque.Vouspouvezvousdéplacerentrelesquatrefiltresavecleclavierdel'ordinateurouencliquantàlasouris.

Icônesd'étatdelabibliothèqueSeratoDJadétectéunecorruptiondanslefichier.Ilestpossiblequecefichiernepuissepasêtreluet/ourendelabibliothèqueinstable.Sipossible,codezunenouvellefoisleMP3ousupprimez-ledelabibliothèque. POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR DIAGNOSTIC DE FICHIERS CORROMPUS.

LapisteaétéimportéedelabibliothèqueiTunes. VOIR AFFICHAGE DE LA BIBLIOTHÈQUE iTunes.Lapisteaétéimportéeàpartird'iTunesmaisestcorrompue. SeratoDJessaied'importerunepistedelabibliothèqueiTunesmaisneparvientpasàtrouverlefichier. Lapisteestintrouvableets'afficheenjaunedanslabibliothèque.Lefichieraprobablementétérenomméoudéplacé. POUR PLUS D’INFORMATIONS, VOIR LOCALISATION DES FICHIERS PERDUS.

Page 30: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

30

Lapisteestverrouillée.

POUR PLUS D’INFORMATIONS, VOIR VERROUILLAGES DES PISTES.

LagrillerythmiqueetleBPMdelapistesontverrouillés.

POUR PLUS D’INFORMATIONS, VOIR VERROUILLAGE DES GRILLES RYTHMIQUES. LapisteestunfichieraudioWhitelabel. POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR FICHIERS AUDIO WHITELABEL.

LapisteestunfichieraudioWhitelabel. POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR FICHIERS AUDIO WHITELABEL.

PréparationLafenêtredepréparationestunezonedanslaquelleconserverlespistes,unpeucommesivoussortiezdesdisquesdeleurpochette.CliquezsurleboutondepréparationdansSeratoDJpourouvrirlepanneaudepréparation.Naviguezdansvotrebibliothèqueavecleclavieretutilisezlasourispourfaireglisserdespistesoudescoffressurlafenêtredepréparationouàl’intérieur.

Cespistessontsuppriméesdupanneaudepréparationunefoisqu’ellesontétélues.Sivousavezdécidéquevousnevoulezpaslireunepisteaprèslaprévisualisation,vouspouvezutiliserlacommande+Zpourl’éjecteretlaremettredanslecoffredepréparation.

TouteslespistesdanslepanneaudepréparationsontsuppriméesenquittantSeratoDJ.

CONSEIL UtilisezleraccourciclavierCtrl+Ppourajouterdespistesdanslafenêtredepréparation.

CONSEIL Sélectionnezlecontenudelafenêtredepréparationetfaites-lesglissersurleboutondunouveaucoffrepourenregistrerlasélection.

OrganisationdevotrebibliothèqueSeratoDJpeutprendreenchargeunnombreillimitédepistes,lesseuleslimitationsétantimposéesparcellesdevotreordinateur.Delamémoiresupplémentaireetunprocesseurpeuventfaciliterlacréationdeplusgrandesbibliothèques.

Uncertainnombredefonctionnalitésontétéprévuespourorganiservotremusiqueetrechercherlespistesaussirapidementquefacilement.

CoffresSeratoDJutilisedescoffresnumériquespourvouspermettred’accéderrapidementàvoscollectionspréférées.Iln’existeaucunelimiteaunombredecoffresquevouspouvezcréerettoutepistepeutêtreplacéedansplusieurscoffres.Lazonedescoffresestsituéesurlecôtégauchedelabibliothèque.

Parexemple,vouspouvezorganiservospistesdanslescoffressuivants,enarchivanttoutepistedansplusd’uncoffre.

• HipHop• HipHopfrançais• HipHopbritannique• HipHopinstrumental• HipHoptraditionnel• 33toursdeHipHop

Pourcréerunnouveaucoffre,cliquezsurlebouton Pourrenommeruncoffre,double-cliquezsursonnom.Vouspouvezmodifierl’ordredespistesdansuncoffreenlesfaisantglisserverslehautouverslebas.

CONSEIL L’optiondeprotectiondebibliothèques’appliqueàlasuppression,lamodificationetlechangementdenomd’uncoffre.Cochezcetteoptionpourinterdirelamodificationdevoscoffres.

POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR PROTECTION DE BIBLIOTHÈQUE.

Page 31: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

31

Sous-coffresVouspouvezfaireglisseretdéposerdescoffresdansd’autrescoffrespourcréerdessous-coffres.Sivousfaitesglisseruncoffreàl’extrêmegauchedupanneaudecoffres,ilresteraauniveausupérieurdelahiérarchiedescoffres.Sivousfaitesglisserlecoffrelégèrementversladroitesurlenomd’unautrecoffre,ildeviendraunsous-coffreducoffredanslequelvouslefaitesglisser.

Lessous-coffrespeuventêtreouvertsetréduitspourafficherungrandnombredecoffresplusfacilesàparcourir.

CONSEIL L’optionincludesubcratetracks(inclurelespistesdessous-coffres)affichetouteslespistesdessous-coffresducoffreparent. POUR PLUS D’INFORMATIONS, VOIR INCLUSION DES PISTES DE SOUS-COFFRES.

Coffres intelligents

Lescoffresintelligentssontdescoffresquimettentàjourleurcontenuàl’aidedemots-clésassortisàdesbalisessélectionnéesdanslespistesdevotrebibliothèquemusicale.

Pourcréeruncoffreintelligent,cliquezsurleboutonAddSmartCrate(Ajouteruncoffreintelligent)danslapartiegauchedel’écranprincipal.Danslafenêtrecontextuellequis’affiche,vouspouvezajouterlesrèglesderemplissagedevotrecoffreintelligent.CliquezsurAddRule(Ajouterunerègle)pourajouterunerègledecorrespondanceaveclecoffreintelligent.Pourchaquerègle,vouspouvezchoisirunchampdecorrespondancedanslemenudéroulant:

• Added(Ajouté)(date)• Album• Artist(Interprète)• BPM• Comment(Commentaire)• Composer(Compositeur)• Filename(Nomdufichier)• Genre(Style)• Grouping(Regroupement)• Key(Clé)• Label(Étiquette)• Remixer(Remixage)• Song(Chanson)• Whitelabel• Year(Année)

Vouspouvezensuitechoisirlescritèresd'inclusion/exclusionsuivants:

• Contains(Contient)• Is(Est)• Doesnotcontain(Necontientpas)• Isnot(N'estpas)

Cochezl’optionMatchallofthefollowingRules(Correspondreàtouteslesrèglessuivantes)pourqueseuleslespistescorrespondantàtouslescritèressoientajoutéesaucoffre.Sicetteoptionn’estpascochée,toutepistecorrespondantàl’unedesrèglesestajoutéeaucoffre.

CliquezsurSave(Enregistrer)pourenregistrervotrecoffreousurAnnulerpourquittersansenregistrer.

CliquezsurleboutonEdit(Modifier)(àcôtéduboutonSmartCrate(Coffreintelligent)pourmodifierlesrègles

d’uncoffreintelligentexistant.

Page 32: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

32

CopieetgestiondesfichiersSeratoDJvousdonnelapossibilitédecopieretdéplacerdesfichiersoudesdossiersd’undisqueversunautreouversunnouvelemplacementsurledisque.

Pourcopieroudéplacerdesfichierset/oudossiers,ouvrezlepanneauFiles(Fichiers),puissélectionnez-lesetfaites-lesglisserversleurnouvelemplacement.

SeratoDJvousproposealorslesoptionssuivantes:

Copy (Copier) Sélectionnezcetteoptionpoureffectuerunecopiedesfichiersetdossierssélectionnésversleurnouvelemplacement.VotrebibliothèqueSeratocontientalorsdesentréespourlesoriginauxetlescopies.

Move (Déplacer) Sélectionnezcetteoptionpourdéplacerlesfichierset/oudossierssélectionnésversleurnouvelemplacement.VotrebibliothèqueSeratoetvoscoffresferontdésormaisréférenceàvoslesfichiersdansleurnouvelemplacement.

Cancel (Annuler) Cetteoptionannulelesmodificationsapportées.

Cette option supprime les références d'origine de la bibliothèque Cochezcetteoptionlorsquevousutilisezlafonctiondecopiepoursupprimerlaréférenced’originedecesfichiersdanslabibliothèqueSeratopourlesremplacerparlescopiesdanslenouvelemplacement.Lesfichiersd’originesontconservésdansleuremplacementactuelmaisnesontplusréférencésdanslabibliothèqueSerato.

Copie et déplacement des coffresVouspouvezégalementcopieroudéplacerlescaissonsetsous-caissonssurunautredisquedelamêmemanière.OuvrezlepanneauFichiers,puissélectionnezlescaissonsousous-caissonspourlesfaireglisserverslenouveaudisque.Lesmêmesoptionsquecellesrépertoriéesci-dessusvousserontproposées.

ConfigurationdescolonnesLazoned'affichagedesinformationssurlespistespeutêtrepersonnaliséepourafficherl'unedescolonnesci-dessous.

• Added(Ajouté)• Album• Artist(Interprète)• Bitrate(Débitbinaire)• BPM• Comment(Commentaire)• Composer(Compositeur)• Filename(Nomdufichier)• Genre(Style)• Grouping(Regroupement)• Key(Clé)• Label(Étiquette)• Length(Durée)• Location(Emplacement)• Remixer(Remixage)• SamplingRate-Fréquenced'échantillonnage)• Size(Taille)• Track(Piste)• Year(Année)Unclicsurletriangleenhautàdroitedelabibliothèque(souslafonctionderecherche),ouunclicavecleboutondroitsurl’en-têted’unecolonnedelabibliothèque,affichelalistepourvouspermettred’activeretdedésactiverleschamps.Vouspouvezredimensionnerlescolonnesenlesfaisantglisserparleurcôtépourleurdonnerlatailledevotrechoix.

Page 33: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

33

ModificationdesbalisesID3UnegrandepartiedesinformationsassociéesàchaquepistepeuventêtremodifiéesdansSeratoDJ.Double-cliquezsurlechampdanslabibliothèqueprincipalepourlemodifier.Lenomdufichier,sadurée,sataille,sondébitbinaireetsafréquenced’échantillonnagenepeuventpasêtremodifiés.Cesinformationssontenregistréesdanslefichierproprementdit.Notezquel’optiondeprotectiondelabibliothèquedanslaconfigurationdoitêtredésactivéepourautoriserlesmodifications.

POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR PROTECTION DE BIBLIOTHÈQUE.

CONSEILUtilisezleraccourciclavierCtrl+Epourmodifierletexte.MaintenezlatoucheCtrlenfoncéeetaccédezàunchampdifférentaveclestouchesfléchéestoutenrestantenmodedemodification.Lorsquevousavezplusd'unepistesélectionnée,lamodificationdesbaliseschangetouteslespistesdansvotresélection.

REMARQUE Lespistesaccessiblesenlectureseuleontuneicônedeverrouillage.

Codage couleur des pistesLadeuxièmecolonnedanslabibliothèqueestlacouleurdel’étiquettepourlapisteenquestion.Cliquezpourafficherunepalettedecouleursetchoisissezlacouleuràattribueraufichier.Parexemples,lesairsdefêtepourraientêtrecolorésenmauve,lesairscommerciauxenbleuetlesmorceauxinstrumentauxenrouge.Ilvousseraainsiplusfaciled’identifierlesbonsmorceauxaubonmoment.

Sivousavezattribuéunecouleuràunepiste,vousremarquerezquelaplatinevirtuellevaaussichangerdecouleurunefoisfichierchargé.

Affichagedepochetted’albumCertainsformatsdefichierpeuventcontenirdesinformationssurlapochettedel'album.CliquezsurleboutonAlbumArt(Pochettesd'album)surlagauchedel'écranpourouvrirunepetitefenêtre.Cettefenêtreaffichelapochettedel'albumsurlequelfigurelapisteactuellementsélectionnéedanslabibliothèque.

Ajoutd'unepochetted'albumVouspouvezajouterunepochetteenfaisantglisserunfichierjpegoupngpourledéposersurlapistedansl'unedesvuesdepochetted'albumoudanslafenêtreAlbumArt(Pochetted'album).

SauvegardeautomatiquedelabibliothèqueSeratoDJcréeundossiernomméSeratosurvotredisquedurpourystockerlabasededonnéesdelabibliothèque,lesinformationsdecoffresainsiqued’autresdonnées.LedossierSeratosetrouvedansledossierMyMusic(Mamusique)deWindowsetdansledossierMusic(Musique)duMac.SeratoDJcréeégalementundossierSeratosurn’importequeldisquedurexterneàpartirduquelvousavezajoutédesfichiersàlabibliothèque.

EnquittantSeratoDJ,ilvousestproposédesauvegardervotrebibliothèque.UnecopiedudossierSeratoestalorscrééesurvotredisquesystèmeetsurtouslesdisquesexternesconnectéscontenantundossierSerato.Ledossierdesauvegardeestnommé«Serato_Backup».Aprèslasauvegardeinitiale,vousêtesànouveauinvitéàsauvegardersiladernièresauvegardesurcedisquedatedeplusd’unesemaineousiaucunesauvegarden’existe.SeratoDJconserveseulementUNEsauvegardeàlafoisetunenouvellesauvegardedeSeratoDJremplacedonclacopieprécédente.

REMARQUESiuneversionantérieuredeSeratoITCHouScratchLiveestinstallée,ledossierdelabibliothèqueestappelé«Scratch»,etnon«_Serato_».

Nouvelle analyse des balises ID3LeboutonRescanID3tags(RéanalyserlesbalisesID3)sesituedanslepanneau(Files)Fichiersetrelitlesbalisesdefichierdetoutelabibliothèque.Utilisezcettefonctionsivousavezchangéoumodifiédesbalisesdansunautrelogiciel.

CONSEILL’optionderéanalysedesbalisesestunmoyenpratiquepouridentifierlesfichiersintrouvables,parexempleparcequ’ilsontétérenommésoudéplacés.Cespistessontalorsaffichéesenrougedanslevoletdelabibliothèque,avecunpointd’interrogationdanslacolonned’état.

Page 34: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

34

LocalisationdesfichiersperdusLeboutonRelocateLostFiles(Localiserlesfichiersperdus)estsituédanslepanneauFiles(Fichiers).Sivousavezdéplacédesfichiersquifigurentdéjàdansvotrebibliothèque,ilsapparaîtrontcommeintrouvablesets’afficherontenrouge.FaitesglisseretdéposerundossierdepuisleFinder(Mac)oul’Explorateur(Windows)surleboutondelocalisationdesfichiersperduspourlerechercher,ainsiquesessous-dossiers,pourlesfichiersindiquésintrouvablesdansvotrebibliothèque.Labasededonnéesseraalorsmiseàjourenfonctiondeleurnouvelemplacement.

REMARQUEEncliquantsurleboutondelocalisationdesfichiersperdus,vouslancezégalementlarecherchesurlesdisquesconnectés,cequirisquedeprendredutemps.

Compatibilité du logiciel SeratoSeratoDJutiliselamêmebibliothèquequetouslesautreslogicielsSerato.Sivousêtesunutilisateurexistantd’unlogicielSerato,toutevotremusique,toutesvosbouclesettousvospointsderepèreserontdisponiblesdansSeratoDJ.SivouscréezunebibliothèqueSeratoDJetquevousinstallezensuiteSeratoITCHouScratchLive,lesbouclesetpointsderepèredemusiquedeSeratoDJserontautomatiquementdisponiblesdansSeratoITCHetScratchLive.Lesmodificationsapportéesdanscesdeuxprogrammessontenregistréesdanslabibliothèque.Sivousavezdesbouclesetdespointsderepère,tenezencompteenpassantd’unsystèmeàl’autre.

ModesdebibliothèqueIlexistedeuxvuesdifférentesdelabibliothèquepourlanavigationvisuelleàl’aidedutexteetdespochettesd’album.Sélectionnezvotrevuedelabibliothèqueenutilisantlesboutonsdanslapartiegauchedel’écranprincipal,au-dessusdescoffres.

Lesvuesdebibliothèquedisponiblessontlessuivantes:

SimpleListDisplays(Affichaged'unesimpleliste)affichelesinformationssurlespistesdansunelistetextuelle.

Lalistedesgenresd’albumsaffichelegenredel’albumaveclesinformations-textedelapisteàdroite.

REMARQUE Ilestnécessaired'ajouterunepochetted'albumpourpouvoirl'afficher.

POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR AFFICHAGE DE POCHETTE D'ALBUM.

CONSEIL Danslesdeuxvues,vouspouvezmodifierlatailledelapoliceàl’aideducurseurFontSize(Corpsdepolice)sousl’ongletLibrary(Bibliothèque)del’écrandeconfiguration.

Page 35: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

35

MixageMixage et lectureNousavonsjusqu'icicouvertlarecherche,lechargementetlalecturedespistes.Unefoisquelalectured'unepisteestencours,laprochaineétapeconsisteàlamixeravecuneautrepiste.

RecherchedelapistesuivanteD'abord,vousdeveztrouverlapistesuivanteàmixer.Parcourezvotrebibliothèquepourtrouverunepistequivousconvient.

CONSEILLacolonneBPMdelabibliothèqueestutilepourrechercherunepisteayantuntemposimilaireàceluidelapisteactuelle.

ChargementdanslaplatineChargezlapistesuivantedanslaplatinevirtuellerequiseenutilisantlasourisoulesraccourcisclavierpourfaireglisserunfichierdelabibliothèque.

Maj+flèchegauchepoureffectuerlechargementdanslaplatinedegauche(oulaplatinedegaucheactiveenmodeà4platines)Maj+flèchedroitepoureffectuerlechargementdanslaplatinededroite(oulaplatinededroiteactiveenmodeà4platines).Sinon,vouspouvezutiliserleoulesboutonsdechargementdepisteappropriéssurvotrecontrôleurSeratoDJ.

POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR LES RACCOURCIS CLAVIER.

Éjection

Pouréjecterunepisted'uneplatinevirtuellechargée,vouspouvezsoitcliquersurle bouton,soitutiliserlesraccourcisclaviersuivants:

• Alt+Maj+flèchegauchepourchargerdanslaplatinedegauche(oulaplatinedegaucheactiveenmodeà4platines)

• Alt+Maj+flèchedroitepourchargerdanslaplatinededroite(oulaplatinededroiteactiveenmodeà4platines)

POUR PLUS D’INFORMATIONS, VOIR RACCOURCIS CLAVIER.

Commandes de lectureIlestpossibledecliquersurlescommandesdelectureau-dessusdechaqueplatinevirtuelle.

Lire Litlespistessuivantes.CliquezunenouvellefoispoursuspendreunepisteousurCtrl+clicpourinverserlalecture.

Charge la piste suivante. Chargelapistesuivanteducoffreactif.

Lescommandesdelecturepeuventégalementêtreutiliséesaveclesraccourcisclavier.

POUR PLUS D’INFORMATIONS, VOIR RACCOURCIS CLAVIER.

Réglageduton/delavitesseLavitessedelecturedelapisteestcontrôléparlecurseur/cadrandetonsurlecontrôleurmatérielSeratoDJ.Ilestpossibled’accélérerouderalentirlapisteendéplaçantlecurseuroulebouton.

Vouspouvezréglerlaplagedetonsdescommandesdeplagedetonsàl'aidedesboutonsdePLAGEDETONSrelativeducontrôleurSeratoDJ.

POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR LE MANUEL DU MATÉRIEL.

Page 36: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

36

Utilisation d’un contrôleur DJ

SivousutilisezuncontrôleurSeratoDJ,lavitessedelecturedelapistepeutêtrecontrôléeparlecurseur/molettedetemposurlecontrôleurSeratoDJ.Ledéplacementducurseuroudelamoletteaccélèreouralentitlapiste.

Vouspouvezégalementréglerlaplagedetempoàl’aidedesboutonsrelatifsdePLAGEDEHAUTEUR/TEMPOsurvotrecontrôleurSeratoDJ.

POUR PLUS D’INFORMATIONS, VOIR LE MANUEL DU MATÉRIEL.

Utilisation de vinyle ou CDJ

SivousutilisezSeratoDJavecdesvinylesouCDJenmodeabsoluourelatif,levinyle/CDJcontrôleletempo.

EnsélectionnantInternalMode(Modeinterne),vouspouvezutiliserlescommandesàl’écranpourréglerletempoetlaplagedetempoouactionnerlesboutonsd’augmentation/réduction.

• Tempo Slider (Curseur de tempo) Utilisezlecurseurdetempopoureffectuerlesréglagesdetempo.MaintenezlatoucheMajenfoncéetoutenfaisantglisserlecurseurdetempopourréaliserdelégersréglages.UtilisezCtrl+clicsurlecurseurdetempopourlerétablirà0%.UtilisezlesraccourcisclavierR(platinedegauche)ouF(platinededroite)pourdéplacerlecurseurdetempoverslehautetE(platinedegauche)ouD(platinededroite)pourdéplacerlecurseurdetempoverslebas.

• Nudge Up ou Down (Augmentationouréduction)Cliquezpourréglermomentanémentletempoenavançantouretardantlapiste.AppuyezsurCtrl+clicpourfairedesréglagesdetempoprécisetpermanents.

• Tempo Range(Plagedetempo)Utilisezlaplagedetempopourchoisirentre+/-8%,16%ou50%dddd.

RéglagedesynchronisationdespistesEndéplaçantleréglagedehauteur,lavitessedelapisteestaccéléréeouralentie.Ilestainsipossibled’effectuerunmixagesynchronisésurdeuxpistesdetempodifférent.LeBPMàréglagedehauteuretle%dehauteursontaffichéssurlaplatinevirtuelle.

Lafaçonlaplussimplederéglerlavitessepourlafairecorrespondreàcelledel’autrepisteestdedéplacerlahauteurdelavaleurBPMafind’obtenirlamêmequesurcelledéjàencoursdelecture.Enlisantrépétitivementàpartirdupointderepèredetempoetenréglantprécisémentlecurseurdehauteur,ilestpossibledelirelespistesàlamêmevitesseprécisément.

REMARQUE : SeratoDJpeutlirelamusiqueàvitesseextrêmementvariée,avecousansverroudeclé.

POUR PLUS D’INFORMATIONS, VOIR VERROU DE CLÉ.

Page 37: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

37

Réglage de gain de pisteLegainpeutêtrerégléenfonctiondevotrepisteindividuellechargéedanslaplatinevirtuelleoul’emplacementd’échantillonSP-6.Laplagederéglageestcompriseentre-24et+24dB.Pourdéfinirlavaleurdegainà0dB,faitesunCtrl+clicsurTrackGainAdjust(Réglerlegaindepiste).

Lorsquegainautomatiqueestactivé,leréglageTrackGainAdjust(Réglerlegaindepiste)s’afficheengris.

Làaussi,pourconfigurerlavaleurdegainà0dB,faitesunCtrl+clicsurTrackGainAdjust(Réglerlegaindepiste).Pourrétablirlavaleurautomatiquedegaind’origine,faitesAlt+clicsurTrackGainAdjust(Réglerlegaindepiste).

POUR PLUS D’INFORMATIONS, VOIR UTILISATION DU GAIN AUTOMATIQUE.

Nousvousrecommandonsdeconservervosgainsdepistesréglésdesortequeleniveaudesortiedeplatinesoitdanslazonedesegmentsjaunespourlapartielaplusfortedevotremorceau.Ilestrecommandédemaintenirleniveauendehorsdelazonerougeàtoutmoment.

ASTUCEPourunréglageaffinédegaindepiste,maintenezlatoucheMAJUSCULEappuyéetoutenfaisantglisserlatouchecontrôle.

Verrouillagedeclé

Lorsqueleverrouillagedecléactivé,lachansonconservesaclélorsdelamodificationdutempodelachanson.Leverrouillagedeclécomporteunedétectionderayurespoursedésactiverautomatiquementenprésencederayurepourunsonderayurenaturel.

CONSEIL F5etF10activeetdésactiveleverrouillagedeclépourlesplatinesgaucheetdroiterespectivement.

Mode Glissement

Lorsquelemodedeglissementestactivé,vouspouvezmodifierl’audioàlanormale(parexemple,scratching,Looping,déclencherdespointsderepèreetc..)Cependant,unefoisquevousavezterminé,lapositiondelectureretourneàl’endroitoùelleavaitétésivousn’aviezpasmodifiél’audio.

Censure

Inverselapistelorsqueleboutonestmaintenuenfoncé.Lorsquelacensureestrelâchée,lapistesepoursuitcommesilacensuren’avaitpasétéactivée.Elleestpratiquepourcouvrirdesparolesexplicitesdansunechanson. CONSEIL UtilisezlesraccourcisclavierUetJpouractiverlacensurepourlesplatinesgaucheetdroiterespectivement.

Page 38: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

38

Points de repèreUnpointderepèreestunmarqueursurlapistequi,lorsqu’ilssontdéclenchés/cliquésvousamèneraàcettepositiondanslachanson.SeratoDJdisposedejusqu’à8pointsderepère

CONSEIL Vospointsderepèresontenregistrésdanslefichieretrappelésàsonprochainchargement.Ilsnesontpasperdussilefichierestdéplacéourenommé.

Lafonctionnalitédespointderepèrepeutégalementêtrecontrôléeetrégléeàl'aidedesboutons/molettescorrespondantssurvotrecontrôleurSeratoDJouencliquantdanslazoned'affichageCuePointView(Vuedespointsderepère)dulogiciel.

POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR LE MANUEL DU MATÉRIEL.

Ajout/suppressiond'unpointderepèrePourcréerunpointderepère,cliquezsurle symboledanslavuedespointsderepère,appuyezsurl'undesboutonsHOTCUE(RACCOURCIDEREPÈRE)pourlaplatinesurvotrematérielouutilisezlesraccourcisclavierCtrl+1-5(platinedegauche)et6-0(platinededroite).

Leboutons’allumepourindiquerqu’ilexisteunensembledepointsderepèredéfini.Poursupprimer

unpointderepère,cliquezsurlesymbole danslazoned’affichagedespointsderepèreoumaintenezlatoucheSHIFT(MAJ)enfoncéeetappuyezsurleboutonHOTCUE(RACCOURCIREPÈRE)pourlepointderepèreàsupprimerdevotrematériel.

Lorsquelafonctiondequantificationestactivée,lespointsderepères’alignentsurlagrillerythmiquepourunréglageparfait.Vouspouvezajusterlenombredebattementsautorisésentrechaquepointderepèreconfigurédansl’ongletDJPreferences(PréférencesDJ)del’écrandeconfiguration.

Déclenchementd'unpointderepèreUnefoisqu’unpointderepèreestactivé,vouspouvezyaccéderàtoutmomentenappuyantsurleboutonCUEHOT(RACCOURCIREPÈRE)appropriésurvotrecontrôleurouencliquantsurlesymbole

danslavuedespointsderepère.Silalectureestsuspendue,ledéclenchementd’unpointderepèreassurelalectureàpartirdecepointtantqueleboutonHOTCUE(RACCOURCIREPÈRE)estenfoncépourreveniraupointderepèreetsuspendrelalectureunefoisleboutonrelâché.

Lorsquelafonctiondequantificationestactivée,lespointsderepèresedéclenchentenmêmetempsquelagrillerythmique.Vouspouvezajusterlenombredebattementsautorisésentrechaquedéclenchementdepointderepèredansl’ongletDJPréferences(PréférencesDJ)del’écrandeconfiguration.

CONSEIL : sivousappuyezsurleboutonPLAY/PAUSE(LECTURE/PAUSE)devotrecontrôleurtoutenmaintenantleboutonHOTCUE(RACCOURCIREPÈRE)enfoncésurvotrecontrôleur,lalecturecontinuelorsquevousrelâchezdeuxboutons.Vouspouvezainsiderepérerunepisteenmodedepauseetpoursuivrelalectureunefoisquevousvousêtesassuréquelemixageestcorrect.

RaccourcisclavierdespointsderepèreVouspouvezégalementaccéderdirectementàdespointsderepèreenutilisantdesraccourcisclavier:

• 1à5pourlespointsderepèresurlaplatinedegauche(oudelaplatinedegaucheactivesivousutilisez4platines).• 6à0pourlespointsderepèresurlaplatinededroite(oudelaplatinededroitesactivesivousutilisez4platines).

Page 39: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

39

Aidevisuelle:nommagedepointderepère,couleuretétat.Vouspouveznommervospointsderepèreendouble-cliquantsurl’heuredupointderepère.Vouspouvezensuitebasculerentrelenometl’heureenutilisantCtrl+clicsurlenomoul’heuredupointderepère.

Faitesglisseretdéposezlespointsderepèrepourlesréorganiser.

Vouspouvezpersonnaliserlacouleurdepointderepèreparunclicdroitsurlatouchededéclenchementdepointderepère

Notezquelabandesurlaplatinevirtuellepasseàlaposition12heuresetchangedecouleurlorsquevousdéfinissezunpointderepère.Vousêtessurlepointderepèrelorsquelabandeestd’unecouleurfixeetsurlaposition12heures.

Lorsquelapisteestlueau-delàdelapositiondupointderepère,labandecoloréeseraccourcitd’uncinquièmeàchaquerotation.Demême,quandvousvousapprochezdupointderepère,lacouleuraugmented’uncinquièmeàchaquerotation.

Page 40: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

40

PointderepèretemporaireLafonctiondepointderepèretemporairevouspermetdedéfinirunpointderepèretemporairesurunepistequin'estpasenregistréedanslefichier.Elleestpratiquepourrechercherunpointquelconquesurunepisteetdepouvoirrecommencerfacilementàpartirdecepointpourparfairelemixage.Enmodedesuspension,vouspouvezutiliserlaplatinepourréglerlapositiondelatêtedelectureafindevousassurerquevotrepointderepèreestconfiguréprécisémentsuruntempsfort.

Vouspouvezdéfinirunpointderepèretemporaireàl'aidedesraccourcisclavier.

• I=définitlepointderepèrepourlaplatinedegauche(oulaplatinedegaucheactivesivousutilisez4platines).• K=définitlepointderepèrepourlaplatinededroite(oulaplatinededroiteactivesivousutilisez4platines).

REMARQUE : la lecture devra être suspendue pour pouvoir définir un point de repère temporaire. Unefoislerepèretemporairedéfini,vouspouvezconserverleboutonderepèretemporaireappropriéenfoncésurvotrecontrôleur(généralementCUE)enmodepausepourlancerlalectureàpartirdupointderepèretemporaire.Enrelâchantlebouton,voussuspendezlalecturepourreveniràlapositiondurepèretemporaire.Cettefonctionestpratiquepourlessaccadesendébutdepiste.SivousappuyezsurleboutonPLAY/PAUSE(LECTURE/PAUSE)devotrecontrôleurtoutenmaintenantleboutonCUE(REPÈRE)enfoncésurvotrecontrôleur,lalecturesepoursuitdèsquevousrelâchezlesboutons.Ilestainsipossiblederepérerunepisteenmodedepauseetdepoursuivrelalectureaprèss’êtreassuréquelemixageestcorrect.LeboutonCUE(REPÈRE)peutaussiêtreutiliséàtoutmomentpendantlalecturedelapistepourreveniràcepointetmettrelaplatineenpause.Pourmodifierl’emplacementdurepèretemporaire,mettezlaplatineenpauseaveclatêtedelecturedansunemplacementdifférentetappuyezànouveausurleboutonCUE(REPÈRE).Lepointderepèretemporaireestégalementpratiquepourdémarrerrépétitivementlalectureàpartird’unpointprédéfinisurlapiste.Ilpermetd’expérimenterfacilementàplusieursreprisespourobtenirlerésultatrecherché.

Page 41: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

41

BouclageAvecSeratoDJvouspouvezcréerdesbouclesmanuellespouratteindreunetaillespécifiquedeboucleetdesbouclesautomatiquesensélectionnantunegammedetaillesdeboucle,ouvouspouvezsauvegarderjusqu’à8bouclespourchaquepisteetrappelercesbouclesencasdebesoin.

REMARQUE Lesbouclessontenregistréesdanslefichieretrappeléesàsonprochainchargement.Ellesnesontpasperduessilefichierestdéplacéourenommé.

Lafonctionnalitédebouclepeutégalementêtrecontrôléeetconfiguréeàl’aidedesboutons/molettesdeboucleappropriéssurlematérielSeratoDJouencliquantdanslazonedeboucledulogiciel.

Lorsquevousutilisezlespointsderepèreàpartirdel’ongletCuePoints(Pointsderepère),vouspouvezégalementvoiretcontrôlerlesdeuxpremièresbouclesenregistréespouryfaciliterl’accès.

POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR LE MANUEL DU MATÉRIEL.

Bouclage manuelPourcréerunebouclemanuelle,vousdevezd'abordsélectionnerl'ongletManualLoops(Bouclesmanuelles)encliquantsur

Lesbouclesmanuellesvouspermettentdecréeruneboucledetoutelongueurdevotrechoixselonlesbesoins,aveclapossibilitéd’apporterdesmodificationssupplémentairessivousnecréezpasimmédiatementlabouclecorrecte.

Entrée de boucle Définitlepointd'entréedelaboucle.Lorsqu'uneboucleestactive,ilsuffitdecliquerunenouvellefoissurLoopIn(Entréedeboucle)pourmodifiermanuellementlepointdedépartdelaboucle.UtilisezlesraccourcisclavierSouLpourlesplatinesdegaucheetdedroiterespectivement.

Sortie de boucle Définitlepointd’entréedelaboucle.Lorsqu’uneboucleestactive,cliquezunenouvellefoissurLoopOut(Sortiedeboucle)pourmodifiermanuellementlepointdedépartdelaboucle.UtilisezlesraccourcisclavierPet;(point-virgule)pourlesplatinesdegaucheetdedroiterespectivement.

Unefaçoncommoded’éditerlespointsInandOutestdelefaireavecleplateaudevotrematérielSeratoDJ,laplatineouleCDJouenutilisantlesflèchesgaucheetdroitedevotreclavier.Tenirlatouchemajusculeendéplaçantlesflèchesgaucheetdroiterendravotreréglageencoreplusrapide.

Page 42: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

42

EncliquantsurlesboutonsLoopIn(Entréedeboucle)etLoopOut(Sortiedeboucle)aprèsvosmodifications,vouspourrezvousassurerqu’ellesrestentappliquées

• Reloop (Réexécutiondubouclage):retourneaupointdedépartetactivelaboucle.CliquezsurleboutonRelooplorsqu’uneboucleestactivepourladésactiver.Utilisezlesraccourcisclavieralt+[etAlt+‘(apostrophe)pourlesplatinesdegaucheetdedroiterespectivement.Lorsquelafonctiondequantificationestactivée,lafonctionReloopsedéclencheensynchronisationaveclagrillerythmique.Vouspouvezréglerlenombredebattementsautorisésentrechaquedéclenchementderebouclagedel’ongletDJPreferences(PréférencesDJ)del’écrandeconfiguration.

• Loop On/Off (Boucleactivée/désactivée):appuyezsurleboutonde«bouclage»pouractiver/désactiverlaboucleactuelleouutiliserlesraccourcisclavier[et‘(apostrophe)pourlesplatinesdegaucheetdedroiterespectivement.

• Lock Loop (Verrouillage de boucle) :empêchedesupprimerlaboucleoud’yenregistrerdesmodifications.Vouspouvezmodifieruneboucleverrouilléepouroptimiserlesperformances,maisaucunchangementneseraenregistré.

Bouclage automatiquePourcréeruneboucleautomatique,vousdevezd'abordsélectionnerl'ongletAutoLoops(Bouclesautomatiques)encliquantsur

Lebouclageautomatiquevouspermetdecréerdesbouclesinstantanément.Laplagedebouclageautomatiquevade1/32à32bars.VouspouvezutiliserlescommandesdeboucleautomatiqueappropriéessurlecontrôleurSeratoDJoucliquersurlavaleurdebouclageàcréerenchoisissantunevaleurdanslagammedelongueursdéfinies.Pourdécalerlaplageaffichée,utilisezlesdeuxtouchesfléchéesàgaucheetàdroitedeslongueursdéfinies.

Encliquantsurl’unedeslongueursdebouclesautomatiquesdéfinies,unpointdedébutdeboucleestcrééàpartirdubattementleplusprochedelatêtedelecture(dansleslimitesduraisonnable),définissantainsiunpointdefindeboucleenfonctiondelalongueurdéfiniesélectionnée.LaboucleestjointeauxbattementsdelachansondétectésparSeratoDJ.Decefait,mêmesivousappuyezsurleboutonàunmomentpastoutàfaitparfait,SeratoDJsechargedecréerlaboucleparfaite.

CliquezunenouvellefoissurlalongueurAutoLoop(Bouclageautomatique)tantquelaboucleestactivepourladésactiver.

Lasélectiond'uneautrelongueurdeboucleautomatiquetantquelaboucleestactivepermetdeprolongerlepointfinaldelaboucleactuelleenfonctiondelanouvellelongueurdeboucleappropriée.

Vouspouvezégalementenregistreruneboucleautomatiquedansleprochainemplacementdeboucledisponible.Lorsquevousutilisezuneboucleautomatique,unboutond'enregistrementestvisibleàl'endroitoùfigurenormalementleboutondeverrouillagedeboucle

Pouractiverlesbouclesautomatiquesàl’aidedesraccourcisclavier:

• Alt+1à5pourlaplatinedegauche(oulaplatinedegaucheactivesivousenutilisez4).• Alt+6à0pourlaplatinededroite(oulaplatinededroiteactivesivousenutilisez4).

REMARQUE LebouclageautomatiquecalculelaboucleàpartirdelavaleurBMPdelapiste.Ilestdoncnécessaired’analyserlespistesavantdepouvoirutiliserlebouclageautomatique.

Gestion des bouclesLelongdesongletsManualLoop(Bouclagemanuel)etAutoLoops(Bouclageautomatique),lesfonctionnalitéssupplémentairessuivantess’affichent:

Demi/Double longueur de boucle VouspouvezcontinueràmodifieruneboucleenutilisantleboutonLooplengthHalf(Demi-longueurdeboucle)ouDouble(Doublelongueurdeboucle).Cliquezsurcesoptionspourréduiredemoitiéoudoublerlavaleurdelabouclesélectionnée

Page 43: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

43

Clear Loop (Supprimer la boucle) Supprimelaboucleactuelledel'emplacementdeboucleetladésactive.

VouspouvezégalementgérerlesbouclesstockéesdanslepanneauLoop(Boucle)àl’aidedesboutonsLoopOn/Off(Boucleactivée/désactivée),Reloop(Rebouclage)etLoopSlotAdd/Delete(Ajout/suppressiond’emplacementdeboucle).

Activation/désactivation d'emplacement de boucle Appuyezsurlebouton«Loop»(Boucle)pouractiveroudésactiverlaboucle.

Slot Reloop Jump (Accès à l’emplacement de boucle) aupointdedépartpouractiverlaboucle.CliquezsurleboutonReloop(Rebouclage)quanduneboucleestactivepermetdeladésactiver.

Loop Slot Add/Delete (Ajouter/supprimer un emplacement de boucle) Ajouteousupprimelaboucleactiveoulaplusrécemmentcrééepourl'emplacementcorrespondant.

Loop rollLelooprollestuneboucleautomatiquestandardmais,lorsquelaboucheestdésactivée,lapositiondelecturerevientàl’endroitoùelleauraitdûêtresilabouclen’avaitpasétéactivée(toutcommelacensure).

Leslongueursdelooprollsontdéterminéesparlaplagesélectionnéedansl’ongletAutoLoop(Bouclageautomatique).Laplagedevaleursdisponiblespourunlooprollestcompriseentre1/32à32bars.

Utilisezunecourtelongueurdebouclepourcréerdeseffetsdetype«saccadé».L’autredifférenceentrelelooprolletlaboucleautomatiquesesitueauniveaudubouton«roll»momentané(c’est-à-direquelaboucleestactivéeparunepressionsurleboutonetdésactivéeparlerelâchementdubouton).

Pouractiverlelooproll,utilisezlesraccourcisclavier.

• Ctrl+Alt+1à5pourlaplatinedegauche(oulaplatinedegaucheactivesivousenutilisez4).• Ctrl+Alt+6à0pourlaplatinededroite(oulaplatinededroiteactivesivousenutilisez4).(Ils’agitdesmêmesraccourcisquepourlescommandedebouclageautomatique,aveclatouche«Ctrl»ensupplémentpourservirdemodificateur.)

Sinon,vouspouvezutiliserlescommandesmatériellesappropriéesdelooprollsurlecontrôleurSeratoDJ.

POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR LE MANUEL DU MATÉRIEL.

Page 44: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

44

Grilles rythmiquesLespistessansgrillesrythmiquesdoiventêtreanalyséesavantlacréationd'unegrillerythmique.

VOIR ANALYSE DES FICHIERS POUR PLUS D'INFORMATIONS.

CONSEIL Pourdenouvellespistesquin’ontpasétéanalysées,vouspouvezégalementchargerunepistesuruneplatinevirtuelle.SeratoDJsecharged’ajouterunegrillerythmique.L’option«SetBeatgrid»(Définirunegrillerythmique)doitauparavantêtresélectionnéesurlelecteurhorsligne.

REMARQUE L'analysedespistespeutprendredutemps.Ilestrecommandédelefaireavantunconcert.Lagrillerythmiqued'unepisteestconstituéedeplusieurséléments:

Touslesmarqueursdemesuresontaccompagnésd'unnumérodemesureàpartirde1(lemarqueurdetempsfort).Chaquemesureestensuitediviséeen4battements,avec3petitsmarqueursblancspourindiquerlesdivisionsdebattementdanschaquemesure.

Marqueur de temps fortLemarqueurdetempsfortsestunelignerougefigurantdanslapremièrepartiedelapiste(ilpourraits’agird’unegrossecaisseoudelapremièrenotedebasseaudébutdelapiste).Lemarqueurdetempsfortestsurmontéd’un1pourindiquerqu’ils’agitdelapremièremesure.

SileBPMestexact,lagrillerythmiqueestalorsconfiguréeparfaitementetvousn'avezpasbesoindeprocéderàd'autresréglages.

Silesmarqueursdegrillerythmiquenecorrespondentauxbattementsdelapiste,vousdevezutiliserl’optionEdittheBeatgrid(Modifierlagrillerythmique).

POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR MODIFICATION DES GRILLES RYTHMIQUES

Marqueurs de mesureUnefoislemarqueurdetempsfortcréé,lagrillerythmiqueestdéveloppéeàl’aidedelavaleurBPMdelapistepourdéfinirunesériedemarqueursdemesuresurlapisteaudébutdechaquemesure.

Unnumérodemesureestaffichéàcôtédechaquemarqueurdemesure.Ilindiqueledébutdelamesuredelapiste(autrementdit,lepremierbattementmarqueledébutdelamesurenuméro1).SilavaleurBPMestcorrecte,lesmarqueursdebattementcorrespondentàchacundesbattementssurlapiste.

REMARQUE Toutemesureavantlepremiertempsfortcomporteunnumérodemesurenégatif.

Page 45: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

45

Marqueurs de battementEntrechaquemarqueurdemesurefigureunesériedemarqueursdepetitsmarqueursdebattementindiquantlesbattementsindividuelsdanschaquemesuredelapiste.

REMARQUE Pourlamusiquetellequelahousemusic,celapeutseproduiresurchaquegrossecaisse.Pourd'autresmusiques,telsquelehiphopoulefunk,cesmarqueursdetempsnepeuventpasavoirlieulorsd'uncoupdetambourphysique.

Marqueurs de déformation de battementEncasdechangementdetemposurunepiste,vouspouvezdéfinirmanuellementunnouveaumarqueurdedéformationdebattementdecouleurrouge.

Laconfigurationmanuelledemarqueursdedéformationdebattementdéformelagrillerythmiquedumarqueur.Ainsi,lagrillerythmiquepeuts'alignersurlechangementdetempodelapiste.

Lespistescomportantdesmarqueursdedéformationdebattementpeuventêtreparfaitementsynchroniséessurlespistesn’ayantpasdechangementdetempo,sanspertedesynchronisationdesbattements.

Vouspouvezdéfinirautantdemarqueursdedéformationdebattementquevouslesouhaitez.Unepistepeutchangerplusieursfoisdetempoouletempopeutvariersilapisteprovientd'unenregistrementendirectousurdisque.

REMARQUE Lesmodificationsdetempoaufildutempsn’ontriend’inhabituelavecdelamusiqueenregistréeendirect(tellequelerock,lefunk,lereggae,etc.).Leschangementsdetemposonttrèsraresaveclamusiquecrééeélectroniquement(notammentàdomicile,avecbassesetaigues,pop,etc.)

ModificationdesgrillesrythmiquesSilesmarqueursdegrillerythmiquenecorrespondentpasauxbattementsdelapiste,vousdevezmodifierlagrillerythmique.

Pourcefaire,chargezlapistedanslaplatine(lecteurhorsligneoupendantuneconnexionaucontrôleurSeratoDJ)etcliquezsurl'option«EditGrid»(Modifierlagrille)quiapparaîtàcôtédesinformationsausujetdutempsécoulé/restantsurlapiste.

SivouscliquezsurEditGrid(Modifierlagrille),l'éditeurdegrillerythmique,BeatgridEditor,s'afficheetunebarrebleueapparaîtau-dessusdelaformed'ondedelapiste.SivousêtesconnectéaucontrôleurSeratoDJ,lagrillerythmiqueremplacelaplatinevirtuelle.

BeatgridEditorcontienttouslesoutilsnécessairespourcréerunegrillerythmiqueoucorrigerunegrillerythmiqueinexacte.

CONSEIL Pourvérifiersilagrillerythmiqueaétécorrectementcalculée,vouspouvezfaireavancerlapistepourvérifiersilesmarqueurscorrespondentounonauxbattements(l'endroitleplusindiquéétantaprèsunecoupure).Ilestégalementconseillédeserendreàlasectionoutrodelapistepourvérifiersilesmarqueurscorrespondenttoujoursauxbattements.

CONSEIL AppuyezsurÉchapàtoutmomentpourquitterBeatgridEditorsansenregistrerlesmodifications.

Page 46: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

46

Marqueur de temps fort incorrect

MARQUEUR DE TEMPS FORT INCORRECT

Silemarqueurdetempsfortn'estpascorrectementrégléousivouspréférezplacerlepremierbattementdansunepositiondifférente(parexemple,sil'introductiondelapisteestparticulièrementlongue),vousdevezcréerunnouveaumarqueurdetempsfort.

1 Ouvrezl'éditeurdegrille,GridEditor,encliquantsurGridEdit(Modifierlagrille)ouenutilisantleraccourciclavierAlt+barred'espacement.

2 EffacezlagrillerythmiqueencliquantsurleboutonCLEAR(EFFACER)poureffacerlemarqueurleplusprochedelatêtedelecture(ouenappuyantsurMaj+Supprpoureffacertoutelagrille).

3 Positionnezlatêtedelectureau-dessusdel'emplacementrequispourletempsfort.

4 CliquezsurSET(DÉFINIR)pourréglerlemarqueurdestempsfortsouutilisezlatouche«x»devotreclavier.Lemarqueurdetempsfortestalignésurlaplusprochetransitoire.

5 CliquezsurSAVE(ENREGISTRER)ouENTRÉEpourquitterl’éditeurdegrilleetenregistrerlesmodifications.

MARQUEUR DE TEMPS FORT CORRECTE

POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR RACCOURCIS DE MODIFICATION DE GRILLE.

Réglagedegrillerythmiqueincorrecte

GRILLE RYTHMIQUE INCORRECTE

Lagrillerythmiquenepeutpastoujoursêtrecorrectementestiméeetlesmarqueursrisquentdenepascorrespondreexactementauxbattementsdelapiste.

Leréglagedelagrillerythmiqueagranditouréduitcelle-ciàpartirduderniermarqueurdetempsfortoudemesure.

Silesmarqueursdegrillerythmiquescommencentàsedécalerdesbattementsenprogressant,vousdevezréajusterlagrillerythmique.

1 Ouvrezl'éditeurdegrille,GridEditor,encliquantsurGridEdit(Modifierlagrille)ouenutilisantleraccourciclavierAlt+barred'espacement.

2 Analysezlapistepourvérifieràquelendroitlagrillerythmiquesedésynchronise.3 Pouragrandirouréduirelagrillerythmique,utilisezlepetitetlegrandboutonsderéglageoulesflèchesgaucheetdroitedevotreclavier.

4 CliquezsurSAVE(ENREGISTRER)ouappuyezsurENTRÉEpourquitterl'éditeurdegrilleetenregistrerlesmodifications.

GRILLE RYTHMIQUE CORRECTE

POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR RACCOURCIS DE MODIFICATION DE GRILLE.

Page 47: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

47

Ignoranced'unegrillerythmiqueincorrecteSivotregrillerythmiquecorrespondautempodelapistemaisquelemarqueurdetempsfortdelapisteestincorrect,oularainureousensationparaîtlégèrementdésynchronisée,ilvousfaudrapeut-êtrefaireglisserlagrillerythmique.Cemodefaitglisserentièrementlagrillerythmique.

Silagrillerythmiqueestdésynchronisée(marqueursdetempsfortsetdedéformationdebattement),vouspouvezlafaireglisserentièrement,auquelcastouslesmarqueurssontdéplacésuniformément.

1 Ouvrezl'éditeurdegrille,GridEditor,encliquantsurGridEdit(Modifierlagrille)ouenutilisantleraccourciclavierAlt+barred'espacement.

2 Pouragrandirouréduirelagrillerythmique,utilisezlepetitetlegrandboutonsderéglageoulesflèchesgaucheetdroitedevotreclavier.

3 CliquezsurSAVE(ENREGISTRER)ouappuyezsurENTRÉEpourquitterl'éditeurdegrilleetenregistrerlesmodifications.

POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR RACCOURCIS DE MODIFICATION DE GRILLE.

RaccourcisdemodificationdegrillePourmodifierunegrillerythmique,vousdevezouvrirl’éditeurdegrillerythmique,BeatgridEditor.

MODE DE MODIFICATION DE GRILLE

REMARQUE Ilestparfoisplusfaciledemodifierlagrillerythmiquesanslirelapiste.Utilisezlesfonctionssuivantesduclavieroudelasourisdevotreordinateur:

Action Clavier Souris

OuvrirBeatgridEditor alt+espace

Quitter échap

BeatgridEditor Enregistrerlesmodificationsdegrillerythmique

entrée

Réglerlemarqueurdedéformationdebattement

x alt+doubleclic

Effacerlemarqueurdebattement supprimer

Effacerlecontenudelagrillerythmique

maj+suppr

Adjust(Contract/Stretch)Beatgrid(Régler(contration/étirement)degrillerythmique)

touchesfléchées alt+clicetfaireglisserunmarqueurdemesureblanc

Réglage(réduction/agrandissement)d’ensemble

maj+touchesfléchées

Faireglisserlagrillerythmique ctrl+touchesfléchées alt+clicetfaireglisserlemarqueurrougedetempsfort

Déplacerlagrillerythmiquedanssonensemble

maj+ctrl+touchesfléchées

CONSEIL Enmoded'affichagehorizontal,utilisezlesflèchesgaucheetdroiteet,enmodevertical,lesflècheshauteetbasse.

CONSEIL Aprèsavoirsupprimétouslesmarqueursdelagrille,ilestparfoisnécessairedefaireglisserlefichiersurleboutonAnalyzeFiles(Analyserlesfichiers)pourréanalyserlefichieretcréerunenouvellegrillerythmique,oud'appuyersurXpourdéfinirmanuellementlemarqueurdetempsfortetcréerlagrille.

Page 48: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

48

Synchronisation simple (pas de grille rythmique)Lasynchronisationsimpleeffectueunesynchronisationtransitoiresimpleàlapisteopposéesurlaplatine.Vousn’avezpasbesoindegrillerythmiquepourutiliserlafonctiondesynchronisationsimple.

SynchronisationsimpleAppuyezsurSyncpourfairecorrespondrelesvaleursdeBPMetlestransitoiresdevospistes.Sivousavezdéposévotreprochainepiste,maisqu’ellen’estpastoutàfaitdanslebontemps,enappuyantsurlasynchronisation,vouspouvezeffectuerunesynchronisationautomatiquedesrythmes.LasynchronisationrythmiquefonctionneenenclenchantensemblelesdeuxplusprochestransitoiresetensynchronisantleBPM.

VouspouvezcliquersurleboutonOFFàlagaucheduboutonSyncpourdésactiverlasynchronisation(ouappuyezsurlatoucheMaj+SYNCsurvotrematérielSeratoDJ).Sivousutilisezuncontrôleur,unesimplepressionsurleboutonOFFdésactiveracomplètementSync.Toutefois,lorsquevousutilisezSimpleSyncavecdesdisquesvinylesouCDJs,lapremièrepressiondésengageraSync,maisgarderalesplatinesàhauteur.CeciestillustréparlecontourbleuautourduboutonSYNC.

UnedeuxièmepressionsurleboutonOFFentraîneraleretourdelahauteuràlahauteurabsoluedespistescommeentémoignelescurseursdecommandedehauteurdevotrematériel.

Lorsquevousactivezlasynchronisationsuruneplatine,cetteplatineestlepontesclavetandisquelaplatinequiaétésynchronisédevientlaplatineprincipale.LavaleurdeBPMsynchroniséserapriseàpartirdelaplatineprincipale.LeboutonSyncdoitapparaîtreencouleurdoréeetiln’yaurapasd’indicateurdepositionderythmeaveclasynchronisationsimple.

CONSEIL:Vouspouvezutiliserlafonctiondesynchronisationsimplecommeunmoyend’auto-tempodevospistes.Chargezunmorceau,appuyezsurSyncpourquelesBPMsoientlesmêmespuisdéposezlapistevous-même.

VouspouvezretenirSyncsimplelorsquevousutilisezdesdisquesvinylesoudesCDJsenmoderelatifouinterne.

EnclenchezlagrillerythmiqueEnclencherlagrillerythmiquerendralesbattementsvisiblessurlesondulationsdespistesetquandvousaurezappuyersursync,celasynchroniseralapisteenutilisantlesinformationsdelagrilledebattementsplutôtquelestransitoires.

Vouspouvezactivercetteoptiondansl’ongletdepréférencesDJdansl’écrandeconfigurationduSeratoDJ.

VOIR PRÉFÉRENCES SYNC POUR PLUS D’INFORMATIONS.

Page 49: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

49

Smart Sync (en utilisant des grilles de battements)SmartSyncvousdonneplusdecontrôleetexigedevospistesqu’ellesaientdesgrillesdebattementprécises.Vouspouvezsélectionnerletypedesynchronisationquevoussouhaitezenutilisantdansl’ongletdepréférencesDJsurl’écrandeconfigurationduSeratoDJ.

REMARQUE :SmartSyncn’estpasdisponiblepourlematérielquiprendenchargelesdisquesvinylesoulecontrôleCDJ.

VOIR PRÉFÉRENCES SYNC POUR PLUS D’INFORMATIONS.

Unefoisquevousavezdesgrillesdebattementprécises,vouspouvezalorslesutiliserpoursynchroniserfacilementlespistes.

POUR PLUS D’INFORMATIONS, VOIR GRILLES RYTHMIQUES.

Indicateur de position de battement

L’indicateurdepositiondebattementaffichel’emplacementdelatêtedelecturedanslamesureactuelle.Latêtedemesures’allumeetsedéplaceàunevitessede4/4synchroniséeavecletempodelapiste.Cetindicateurchangedecouleurenfonctiondel’étatdesynchronisation.

SynchronisationdebattementAppuyezsurSync(Synchronisation)pouractiverlasynchronisationdebattementdelapremièreplatine

LE VOYANT DE POSITION DE BATTEMENT S'ALLUME EN BLEU AU COURS DE LA SYNCHRONISATION DE BATTEMENT.

Appuyezsurleboutondesynchronisationdelapremièreplatinepouractiverlemodedesynchronisationdelaplatineenquestion.Letempodecetteplatinedeviendraletempodesynchronisationpourtouteautrepistepassantenmodedesynchronisation.

AppuyezensuitesurSync(Synchronisation)pourlanouvellepisteafindelafairecorrespondreàlapremièrepiste.Lesgrillesrythmiques,letempoetl’emplacementdemesuredecettepisteserontalorsalignéssurceuxdesautrespistesenmodedesynchronisation.Lasynchronisationdebattementmaintiendraceréglagemêmeencasdechangementdelagrillerythmiquedelapiste(autrementdit,vousavezdéfinimanuellementunmarqueurdedéformationdebattement).

POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR MARQUEURS DE DÉFORMATION DE BATTEMENT.

AppuyezunenouvellefoissurSyncpourresynchroniserlapistesielleestdésynchronisée.

REMARQUE Il se peut que les pistes paraissant désynchronisées aient une grille rythmique incorrecte ou que la synchronisation soit désactivée pour ces pistes.

Activation d’armement de battement

VouspouvezactiverlasynchronisationenmettantlaplatineenpauseetenappuyantsurSync(Synchronisation).

L’INDICATEUR D’ARMEMENT DE BATTEMENT S’ALLUME EN GRIS LORSQUE LA SYNCHRONISATION DE BATTEMENT EST ACTIVÉE.

Enappuyantsurleboutondelectureducontrôleurousurlaplatinevirtuelle,lalecturedémarreetsynchroniseautomatiquementlebattementsurlesautrespistesactuellementenmodedesynchronisation.

Page 50: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

50

Synchronisationdetempo

LE VOYANT DE POSITION S'ALLUME EN COULEUR DORÉE EN MODE DE SYNCHRONISATION DE TEMPO.

Aveclasynchronisationdetempo,letempodelaplatinecorrespondàceluidesplatinesenmodedesynchronisation,maislapositiondelapistedanslamesuren’estpasverrouilléecommec’estlecasaveclasynchronisationdebattement.

Leréglagedelaplatineoudelatêtedelecturetandisquelasynchronisationestactivéedésactivelasynchronisationdebattementetvousfaitpasserenmodedesynchronisationdutempo.Ainsi,lespistesconserventlemêmetempomaispeuventêtrecoupéesàtoutmomentsansqu'ellesadhèrentaubattement.

Leréglagedelaplatinecréeundécalagequiestmaintenumêmeencasdechangementdelagrillerythmique(c’est-à-direqu’unmarqueurdedéformationdebattementestdéfinietletempodelapistechange).Celapermetàlapistedes’adapterauxchangementsdetemposansperdrelasynchronisationdutempo.

POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR MARQUEURS DE DÉFORMATION DE BATTEMENT.

Vouspouvezréglerlapositiondespistesdanslabarre,manipulerlaplatine,etrayeroujongleraveclapistetoutenconservantl'adaptationdutempodespistes.Decefait,sivouscoupezunepiste2battementsexactementderrièreunepistesynchronisée,l'étatdesynchronisationjauneresteaumêmetempoquel'autrepistesynchronisée.

DésactivationdelasynchronisationAppuyezsurlatoucheMaj+SYNCsurlematérieldedésactiverSyncpourlaplatine.VouspouvezaussiappuyersurleboutonOFFàlagaucheduboutonSYNCsurlelogiciel.LapremièrepressionsurleboutonOFFpermetdegarderlaplatineenhauteurrelative,maiselleneseraplusenSync.CelaseraindiquéparleboutonSYNCdontlecontourestbleu.

Lasecondepressiondésengageralahauteurrelativeetlecurseurdecommandedehauteurdumatérielprendralecontrôle.

Temporelatifetcontrôledutempo

Lorsqu'uneplatineestsynchronisée,lamodificationdutondel'unedesplatinesaffecteceluidetouteslesautresplatinessynchronisées.Ladésactivationdelasynchronisationsuruneautreplatineconserveletonenmodedetonrelatif.Letonrelatifréagitauxmouvementsdelapositionducurseurverslehautouverslebas,maisnereflètepaslapositionabsoluesurlecurseurmatériellui-même.

• Pourréinitialiserlecurseurdehauteurtonaleàlahauteurabsolue,vouspouvez:• CliquezdeuxfoissurleboutonOFFàcôtédeSYNCsurcetteplatinevirtuelle.SilecurseurdetemposurvotrecontrôleurSeratoDJ,platineouCDJestà0%,alorslapisteretourneraàsonBPMd’origine,sicen’estpaslecas,déplacezalorslahauteurà0%pourlarameneràlavaleurd’origine.

• Silaplatineestenmoderelatif,leBPMs’afficheenbleuetRELapparaîtraau-dessous.

REMARQUE Enmoderelatif,vouspouvezmaintenirlatoucheMAJenfoncéesurvotrecontrôleurSeratoDJpourdésactivertemporairementlecurseurdesonafindepouvoirensuiteaugmenterouréduirelesonetlerepositionnerselonvosbesoins.

Page 51: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

51

ChargementdepistessansgrillerythmiqueLechargementd'unepistesansgrillerythmiquedésactivelasynchronisationdecetteplatine.

Unegrillerythmiqueestcrééepouranalyserlespistesnonanalyséessilesoptions«SetAutoBPM»(DéfinirleBPMautomatique)et«SetBeatgrid»(Définirunegrillerythmique)sontactivéessurlelecteurhorsligne.

POUR PLUS D’INFORMATIONS, VOIR DÉFINITION DU BPM AUTOMATIQUE ET DE LA GRILLE RYHMIQUE.

Unefoisqu’unegrillerythmiqueaétécréée,vouspouvezappuyersurSync(Synchronisation)pouractiverlasynchronisationdebattement.

Sil’option«SetBeatgrid»(Configurerunegrillerythmique)n’estpasactivéesurlelecteurhorsligne,seuleunevaleurBPMestcrééeetlasynchronisationn’estpaspossiblepourcettepiste.

Siunepisteadéjàétéanalyséemaisnepossèdepasdegrillerythmique,SeratoDJnecréepasdenouvellegrillerythmiquepourcettepiste.

CONSEIL Ajoutezmanuellementunegrillerythmiqueauxpistespouractiverlafonctionnalitédesynchronisationpourcetteplatine.

POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR GRILLES RYTHMIQUES.

Page 52: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

52

DJ-FXLepanneauDJ-FXvousdonnelecontrôlesurdeuxunitésd’effetsalimentéspariZotope™.LeboutondupanneauDJ-FXapparaîtenhautàgauchedel’écranprincipal,cliquezsurFXpourl’ouvrir.

CeneseradisponiblequelorsquelematérielsupportéparSERARODJseraconnecté.

Using DJ-FXClickthe‘EffectSelect’dropdownboxtoselectaneffectfortheeffectslot.

Cliquezsurlebouton«On»en-dessousdumenudesélectiondeseffetspouractiveroudésactiverleseffets.Cliquezetfaitesglisserlesboutonspourajusterlesparamètresdeseffets.Cesparamètresaffectentlesondedifférentesmanières,selonl’effetsélectionné.CONSEIL:vouspouvezréinitialiserrapidementunboutondeparamètreàsavaleurpardéfautencliquantdessusetenmaintenantlatouche«control.»

Pourlaplupartdeseffets,leboutondeprofondeurFXfonctionneragénéralementdelamêmefaçon;tournerleboutoncomplètementàgauchen’apporteraaucuneffet(pleinsec)etactionnerleboutonversladroiteaumaximumapporteral’effetmaximum(100%sontraité).Cependant,pourcertainseffetsquiportentlemot“Combo”dansleursnoms,le‘pleinsec’seraàlapositionde12heuresetleseffets100%sontraitéserontobtenusaussibiensurlagauchequesurladroite,parexemple“filtreCombo”.Ilyauraungroupepardéfautd’effetsquisontàvotredispositiondanslemenudéroulant‘Sélectionnezleseffets’,maisvouspouvezpersonnaliserlasélectiondisponibleenutilisantdeslistesFXpréférées.CONSULTEZFX(INSTALLATION)POURPLUSD’INFORMATIONS.

Modes DJ-FXVouspouvezchoisirentrelesdeuxmodesFXencliquantsurleboutondumodeSingleFX ousurleboutondumodeMultiFX.

Mode Single FXLemodeSingleFXvouspermetdesélectionneruneffetparbanqued’effets,etpossèdedenombreuxparamètrespouvantêtreajustés.

Page 53: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

53

Mode Multi FXLemodeMultiFXvouspermetdesélectionnerjusqu’àtroiseffetsparbanqued’effets,etden’ajusterqu’unseulparamètre,laprofondeurd’effet.

LesmêmeseffetssontdisponiblesenmodeSingleFXetenmodeMultiFX,ainsiquequelquesautresprésélections.

Beats Multiplier

L’effetdutempsestmisenplaceenutilisantlavaleurBPMdespistes,maisenappliquantleBeatsMultipliervouspouvezaugmenteroudiminuerletempsdel’effet.

Lalettre«T»ou«D»ajoutéeàlavaleurduBeatsMultipliersignifiequ’elleestchangéeenvaleurpointéeoudetrioletmusical.LemodificateurTripletfixeletempodel’effetà2/3dunombreduBeatsMultiplier,etlemodificateurpointéajouteencoreunemoitiédunombre,parexemplepourfaireensortequeletempsd’uneffetEchosecomportecommeun«dubdelay.»

PourvérifierquevospistespossèdentunevaleurBPMVOIRSETAUTOBPMPOURPLUSD’INFORMATIONS.

TempoSourceetTapTempo

LeTempodel’unitéFXpossèdedeuxmodes,automatiqueetmanuel.

LemodeAutomaticTemporequiertquelapistesurlaplatine/lecanalassigné(e)àl’unitéFXpossèdedesInformationsBPM.LesInformationsBPMpeuventêtreajoutéesàlaplupartdespistesàl’aideduTrackAnalyzer.

LemodeManualTempovouspermetdetaperletempovous-même.Pourpassezenmodemanuel,cliquezsimplementsur«TAP»jusqu’àcequ’unBPMsoitétabli.TapezleboutonsurchaquetempspourcalculerleBPM.Aprèsavoirbattulepremiertemps,vouspouvezpasseraudouble-temps,audemi-temps,audébutdechaquemesure,etc.L’écartestdéterminéparlesdeuxpremiersbattements,aprèscelavouspouvezpasseràn’importequelrythmeconstantsurlequelvousvoussentezàl’aise-noire,blanche,ronde,etc.

REMARQUE:pourretourneraumodeAUTO,cliquezetmaintenezleBPMmanuelpendant1seconde,oucliquezsurlebouton«X»prèsdel’affichagedutempo.

Page 54: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

54

Assigner un canal

Sélectionnezlecanal1,lecanal2oulecanalmaîtrepourassignerlabanqued’effetssélectionnée(contrôleursàdeuxplatines)ouaucanal1,2,3,4oumaître(contrôleursà4platines).Certainslogicielsdonnentégalementlapossibilitéd’attribuerFXàuncanalauxiliaire(A).Lorsquevousaffectezunebanqueaucanalmaître,d’autresaffectationsdecanauxsontsuppriméeset,ensélectionnantuncanaltandisquelecanalmaîtreestsélectionné,l’affectationducanalmaîtreestsupprimée.Vouspouvezdésactiveruneaffectationdecanalencliquantunenouvellefoissurcelui-ci.VouspouvezaffecterdeuxbanquesFàuncanalensélectionnantlemêmecanalpourchaquebanque.

REMARQUE :FXUnit1(UnitéFX1)estaffectéàDeck/Channel1(Platine/canal1)etFXUnit2(UnitéFX2)estaffectéàDeck/Channel2(Platine/canal2)pardéfautaulancementdeSeratoDJ.

Page 55: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

55

Lecteur d'échantillons SP-6Lelecteurd’échantillonsSP-6permetdelirejusqu’àsixsourcesaudio,enplusdespistesdesplatinesvirtuelles.ToutfichieraudiodansvotrebibliothèqueSeratoDJpeutêtrechargédansl’unequelconquedessixfentes,permettantlalecturedecourtsextraits,debouclesaudio,d’effetssonoresoudeplageslongueurcomplète.

REMARQUE LeSP-6n’estopérationnelquelorsquelahardwareSERATODJestconnectée,iln’estpasopérationnelenmodehors-ligne.

REMARQUE PouractiveroudésactiverlepluginSP-6,passezàlaconfigurationSERATODJdupackd’extensionetactivezoudésactivezl’optionSP-6.

ChargementdemusiquedansleSP-6PourchargerunepistedansleSP-6,faitesglisseretdéposezlefichierdésiréàpartirdevotrebibliothèquedansl’undesemplacementsd’échantillons.Pouréjecterunepiste,cliquezsurleboutond’éjectionàdroitedel’affichagedutitre.

CONSEIL VouspouvezchargerdespistesdansleSP-6àl'aidederaccourcisclavier:Ctrl+alt+z,x,c,v,b,npourlesemplacementsd'échantillons1,2,3,4,5,6(respectivement).

Sélectionnezetfaitesglissersixpistesdevotrebibliothèquedansl’emplacementdupremierlecteurd’échantillonspourchargersimultanémentsixpistesdanslessixemplacementsd’échantillon.

Utilisezle boutond'éjectionsurchaqueemplacementd'échantillonpouréjecterchaqueéchantillon.

Lectured'échantillons

VouspouvezdéclenchervoséchantillonsàpartirducontrôleurSeratoDJ,delasourisouduclavier.

• PourutiliserlecontrôleurSeratoDJ,assurez-vousd'avoiractiverlemodedelectured'échantillons. POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR LE MANUEL DU MATÉRIEL.

• Pourutiliservotresouris,ilsuffitdefaireglisser-déposerunfichiersurl’undesemplacementsd’échantillonetdecliquersurlesymboledelecture.

• UtilisezlesraccourcisclavierZ(emplacement1),X(emplacement2),C(emplacement3),V(emplacement4),B(emplacement5),N(emplacement6)pourdéclencherchaqueéchantillon.

REMARQUESivousavezactivé«PlaybackKeysUseShift»(UtilisezMajaveclestouchesdelecture)dansl’ongletPlayback(Lecture),vousdevezappuyersurMAJ+latouchederaccourciclaviercorrespondantàl’échantillon(commeindiquéci-dessus).

Modesd'affichageSP-6Ilexistedeuxmodesd'affichagedifférentsenfonctiondefluxdetravail:

Simple Avancé

Pourchoisirentrelesdeuxmodesd’affichage,cliquezsurlesuivant pourlemodesimpleSP-6etsurpour lemodeavancéSP-6.Certainesfonctionsnesontparfoisvisiblesqu’enmodeavancé.

Page 56: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

56

Mode de lecture SP-6Àdroitedelatouchedelecturefigurelasélectiondumodedelectured’échantillonsvouspermettantdepasserenrevuelesdifférentsmodes.

Mode de déclenchement Lesonestlujusqu'àlafindelapiste.Enrépétantlapression,lesonreprendaudébutdelapiste.Pourarrêterleson,maintenezlatoucheAltenfoncéetoutencliquantsurleboutondelectureoulestouchesderaccourcicorrespondantes(parexemple,Alt+Zpourl'emplacement1).

Mode de suspension Lesonn'estdiffuséquelorsquevousappuyezsurleboutondelectured'échantillonsoulestouchesderaccourcicorrespondantes.Dèsquevousrelâchezleboutondelecture,lesons'arrêteimmédiatement.

Mode d'activation/désactivation Lesonestdiffuséjusqu'àlafindelapiste.Enappuyantunenouvellefoissur,lesons'interromptetrevientaudébut.

Répétitiondulecteurd'échantillonsRépétitiondulecteurd'échantillonsLorsquelatêtedelectureatteintlafindelapiste,ellerevientaudébutetreprendlalecture.

Decourtséchantillonsdeboucled'échantillonpeuventêtreconvertisenunepistecontinueenutilisantlarépétition.Assurez-vousd'avoirunecoupurenetteaudébutetàlafindelabarred'échantillonnage.

Larépétitiondulecteurd’échantillonspeutégalementlireunebouclestockéesurlefichierencontient.Sélectionnezl’emplacementdelabouclestockéedanslesélecteur«PlayFrom»(Lirede).

POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR LECTURE À PARTIR DU SÉLECTEUR.

CONSEIL Pourmodifierlesinformationsdebouclaged'unepiste,chargez-ladansuneplatinevirtuelle,effectuezlesmodifications,puisrechargez-ladanslelecteurd'échantillons. POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR DOUBLES INSTANTANÉS SP-6 .

Pourassurerlasynchronisationcorrectedesbattementsdeboucles,ellesdoiventavoirunegrillerythmiqueprécise.SeuleunesimplesynchronisationestappliquéeauxpistescomportantuniquementunevaleurBPMetrisquant,decefait,desedésynchroniseraufildutemps.Pourassurerlasynchronisationcomplèted’uneboucle,elledoitavoirunelongueurdivisiblede1mesure(ou,autrementdit,vouspouvezutiliserdesbouclesd’unelongueurde1,2,3,4mesures,maispasde1/2ou1/4demesure).

POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR GRILLES RYTHMIQUES.

Volumed’emplacementsd’échantillon

Chaqueemplacementd’échantillonindividueldisposed’unecommandedevolumedistincte.Ilcontrôlelevolumedel’échantillon,maisnel’enregistrepasdanslefichier.Pourajusterenpermanencelegaindel’échantillon,voirlesoptionsSP-6«avancéesuniquement».

POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR GAIN INDIVIDUEL D'ÉCHANTILLONNAGE.

Page 57: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

57

Informations de piste SP-6Quandunepisteaétéchargéedansunemplacementd’échantillon,sontitreetsesinformationsBPMs’affichentsiellessontdisponibles.

Unaperçudelapistechargéedanschaqueemplacementd’échantillonestégalementaffiché.Laformed’onde,lapositiondelatêtedelecture,lespointsderepèreetlesbouclesarméeséventuellessonttousvisibles.

SynchronisationSP-6

Lorsquevousappuyezsurlatouchedelecturealorsquelasynchronisationestactivée,lesonestsynchronisésurtouteslesautrespistesdesplatinesdontlasynchronisationestactivée.CliquezsurleboutonOFFpourdésactiverlasynchronisation.

L’INDICATEUR DE POSITION DE BATTEMENT EST AFFICHÉ AU SOMMET DE CHAQUE EMPLACEMENT D’ÉCHANTILLON SP-6.

Lorsquelasynchronisationestactivéepourl’emplacementd’échantillon,lesautresmodesdelecturenepeuventpasêtresélectionnésparcequelasynchronisationremplacetoutautrecomportementdemode.

REMARQUE SyncnécessitelapistepouravoiruneBeatgridprécis.Chargementd'unepistenonanalyséespourunefenteéchantillonsansBeatgridpermettraTempoSyncpourlespistesavecunevaleurcorrecteBPM.L'indicateurdepositionBeatêtreaffichéecommeunebarresolidejaune.

POUR PLUS D’INFORMATIONS, VOIR SYNCHRONISATION DE TEMPO.

REMARQUE: LorsqueSimpleSyncestactivé,SP-6Syncseradésactivé.Aussi,lorsqueSyncOffestsélectionnédansConfiguration>PréférencesSync,Syncestdésactivéedanslelecteurd’échantillonsSP-6

SPControls-6emplacements(modeavancéuniquement)

IlexistedescommandesPitchSlider,Bend,NudgeetKeylockpourchaqueemplacementd’échantillon.

UtilisezlecurseurdetonpourréglerleBPM.Pourpréciserlesréglages,maintenezlatoucheMajetfaitesglisserlecurseur.UtilisezleraccourciCtrl+clicsurlecurseurdetonpourrétablirletonàzéro.

Leréglagedupitchestaffichésousformedepourcentage.

Cliquezsurlesboutons+et-pourmodulerletondelapistedansletemps(ou,autrementdit,effectuerdesréglagestemporairesdepiste).MaintenezlatoucheCtrlenfoncéeet,sanslarelâcher,cliquezsurlesboutons+et-poureffectuerdesréglagesdetonpourdécalerlapiste.Lapisteestalorsdéfinitivementmodifiée.

Enactivantleverrouillagedeclé,lachansonconservesaclélorsquesontempoestmodifié.

Page 58: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

58

LectureSP-6àpartirdusélecteur(modeavancéuniquement)

Utilisezlesélecteur«PlayFrom»(Lireàpartirde)poursélectionnerlepointdedébutdelecture.Vouspouvezchoisirdelireunepisteàpartirdudébutdufichier,del’undespointsderepèrequelconqueoudel’undespointsd’entréedelaboucle.

Lorsqueceparamètreestconfigurépourlirelapisteàpartirdesontoutdébutoudel’undespointsderepère,lapisteestlueàpartirdecetteposition.Siuneboucleestsélectionnéedanslesélecteur«PlayFrom»(Lireàpartirde),lapisteestlueàpartirdecetteposition.Laboucleestrépétéesilarépétitionestactivéepourl’emplacement.

POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR LECTURE DE BOUCLES.

Lenombred’optionsestfonctiondunombredepointsderepèreetdebouclesdéjàdéfinissurvotrepiste.Autrementdit,silapistechargéen’aaucunpointderepèreounideboucledéfini,laseuleoptiondisponiblesous«PlayFrom»(Lireàpartirde)est«Start»(Début).

CONSEIL Pourrégleroumodifierlesinformationssurlespointsderepèreetlesbouclesd’unepiste,vousdevezlachargerdansuneplatinevirtuelle,effectuervosréglages,puislachargerdansl’emplacementd’échantillon.

Gainindividueld'échantillonnage(modeavancéuniquement)

Modifiez-lepourcompenserlespistesunvolumetropbas/élevé.Cettevaleurdegainestenregistréeaveclefichier,maispasl’emplacementd’échantillon.Vouspouvezainsiréglerprécisémentlevolumedel’échantillonchargéparrapportàd’autresfichiersd’échantillon,commec’estlecasaveclacommandedegaindepistepourlesprincipalesplatinesvirtuelles.Leréglagedugainestégalementenregistrédanslesbalisesdepistepourdemeurerlemêmechaquefoisquevouschargezlapistedansl’emplacementd’échantillonoudansuneplatinevirtuelle. POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR RÉGLAGE DU GAIN DE PISTE.

BoutonsMute(silencieux)SP-6(modeavancéuniquement)Utilisezlesboutonsdesilencieuxpourcouperlasortieaudiodechacundesemplacementsd’échantillonSP-6.Cliquezunepremièrefoissurleboutonsilencieuxpourcouperlasortieaudioetunesecondepourréactiverleson.

VouspouvezégalementfaireunCtrl+clicsurlesboutonssilencieuxpourcoupermomentanémentlessorties.Autrementdit,lesonseracoupétantquemaintiendrezlapressiondelasouris.

Volumeprincipal,silencieuxetsélecteurdesortieSP-6

LacommandeduvolumeprincipalvouspermetderéglerlevolumeSP-6detouslesemplacementssurtoutesaplagederéglages(decoupéàpleinvolume)danstouslesemplacements.VouspouvezeffectuerunCtrl+clicsurleboutonpourrétablirlepleinvolume.

LeboutonMute(Silencieux)àcôtédelacommandedevolumeprincipalvouspermetdecouperlasortieSP-6danssonensemblepourdésactiverlesondetouslesemplacementsd’échantillondansunseulgroupe.LacommandeMute(Silencieux)estactivée/désactivéechaquefoisquevouscliquezsurcelle-ci.VouspouvezégalementeffectuerunCtrl+clicsurleboutonMute(Silencieux)pourchangermomentanémentd’état.Danscecas,lesonestcoupé(oudiffusés’ilétaitdéjàcoupé)tantquevousmaintenezleboutondelasourisouleboutonMIDIenfoncé.

Page 59: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

59

UtilisezlesboutonsdusélecteurdesortiepourchoisirladestinationdusondesortieSP-6.

1 sortiesparlecanal12 sortiesparlecanal23 sortiesparlecanal3(sidisponiblesurlematérielSeratoDJ)4 sortiesparlecanal4(sidisponiblesurvotrelematérielSeratoDJ)M directementverslasortieMix(Master)(Mixage(Maître))dumatérielSeratoDJ.

Banquesd’échantillonsSP-6Lelecteurd'échantillonsSP-6disposede4banquesd'échantillons.Vouspouvezstockerjusqu'à6échantillonsdanschaquebanqueetpasserdel'unàl'autrepouraccéderrapidementàvoséchantillonspréférés.Lesréglagesd'emplacementetd'échantillonsontégalementenregistrés.

Pourbasculerentrelesdifférentesbanques,cliquezsurlesboutonsA,B,CouD.Labanqued’échantillonsAsechargepardéfaut.

REMARQUE Lebasculemententrelesbanquesd’échantillonsinterromptlesonludanslabanqued’échantillonsactuelle.

Doubles instantanés SP-6VouspouvezeffectuerundoubleinstantanédesplatinesvirtuellesversleSP-6,duSP-6verslesplatinesvirtuellesouencoreentrelesemplacementsd’échantillonproprementdits.Celasignifiequelaposition,legaindepiste,lavitesseetlasynchronisationcorrespondrontenfaisantglisserunepisteàpartird’unemplacementversunautre.

Vouspouvezainsiappliquerunecorrespondancedebattementsurlespistesdesplatinesvirtuelles,puiscréerundoubleinstantanédelapisteversunemplacementafindelibérerlesplatinesvirtuellespourpoursuivrelemixaged’autrespistes.

Cliquezetfaitesglisserunepisteencoursdelectureàpartird’uneplatinevirtuelleoud’unemplacementd’échantillonetdéposez-ladansunautreemplacementpourcréerundoubleinstantané.Vousdevrezvousassurerquevousavezactivélesdoublesinstantanésdansl’écrandeconfiguration.

POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR DOUBLE INSTANTANÉS SP-6.

Page 60: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

60

EnregistrementSeratoDJpeutcapturerdesenregistrementsdevotresortiedemixage.CliquezsurleboutonREC(ENREG)pourouvrirlepanneaud'enregistrementdeSeratoDJ.Ilestsituédanslazoneenhautàgauchedel'écranprincipal.

REMARQUE Vouspouvezsélectionnerleformatdefichieretlarésolutiondevotreenregistrementdansl'ongletPlayback(Lecture)del'écrandeconfiguration.

POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR OPTIONS D'ENREGISTREMENT.

Enregistrement audioPoureffectuerunenregistrementaudio:

1. Sélectionnezlasourced’enregistrementdanslemenudéroulant.(Pourenregistrerlesignaldesortiemaître,sélectionnezMIX.Lespostfaders,l’égalisationetlegainpremaster).

2. Lecompteurd’enregistrementindiqueleniveaudusignalquiseraenregistrésurledisque.Réglezleniveaud’enregistrementàl’aidedelacommandedegain.

3. CliquezsurleboutonREC(ENREG)pourdémarrerl'enregistrement.LeboutonRECs'allumeenrougeetclignote.L'affichageElapsedRecordingTime(Tempsd'enregistrementécoulé)mesureletempsd'enregistrement.

4. Lorsquevousavezterminélemixage,cliquezsurl'icôneREC(ENREG)clignotantepourarrêterl'enregistrement.

5. Poursauvegarderl'enregistrementsurdisque,saisissezunnomdefichierdanslechampdetexteetcliquezsurSAVE(ENREGISTRER).Sivousneprécisezpaslenomdel'enregistrement,ilestenregistrésous«SeratoRecordingn»,où«n»estunnuméro.

6. L'enregistrementestautomatiquementplacédansuncoffrenommé«Recording».Silecoffren'existepasencore,ilestcrééautomatiquement.

7. Pourdémarrerunnouvelenregistrementsansenregistrer,cliquezsimplementsurleboutond'enregistrementunenouvellefois.

Lesenregistrementspeuventêtrechargésdanslesplatines,renommésetgéréscommelesautresfichiersdanslabibliothèqueSeratoDJ.

Emplacement de sauvegarde des enregistrementsLesenregistrementssontenregistréssurvotredisqueduretpeuventêtreutiliséscommetoutautrefichieraudiosurvotreordinateur.

Lesenregistrementssontsauvegardéslesemplacementssuivantssurledisquedurdevotreordinateur.

• MyDocuments>MyMusic>Serato>Recording(PC)(Mesdocuments>Mamusique>Serato>Enregistrement)(PC)

• Users>Music>Serato>Recording(Mac)(Utilisateurs>Musique>Serato>Enregistrement(Mac)

CONSEIL SivousquittezSeratoDJsanssauvegardervotreenregistrement,ilserastockédansledossier«Recordingtemp»(Fichiersd’enregistrementtemporaires).

REMARQUE: lesformatsWAV/AIFFsontlimitésàunetailledefichierde2GoavecSeratoDJ.Sivotreenregistrementdépassecettelimite,ilcontinueraàenregistrervotremixdansunnouveaufichier.

REMARQUE: LesutilisateursduDJM900-SRTPioneervoudrontbienseréféreràleurmanueld’utilisateurpoursavoircommentassigneruncanald’enregistrementenutilisantcematériel.

Page 61: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

61

Contrôle MIDIPrésentation de MIDILafonctiondecontrôleMIDIdansSeratoDJoffrelapossibilitédemapperdescontrôlesMIDIversdescommandesSeratoDJet,parlà-même,decontrôlerlesfonctionsdeSeratoDJàl’aidedescontrôleursMIDItelsquelesclaviers,lesdéclencheurs,lescurseursetlesboutons.L’intégrationdescontrôleursMIDIdanslaconfigurationdeSeratoDJpeutoptimiserl’utilitédesperformancesendirect,commeunepressionsuruncontrôleurMIDIpourdéclencherdesbouclesetdespointsderepère.

ConfigurationducontrôleurMIDILeprocessusdeconfigurationd’uncontrôleurMIDIpouruneutilisationavecSeratoDJvarieenfonctiondumatérielenquestion.DenombreuxappareilspeuventseconnecteràunordinateurviaMIDIouUSBetserontprisenchargedirectementparvotresystèmed’exploitationounécessiterontl’installationdepilotesetutilitaireslogiciels.Suivezlesinstructionsduconstructeurpourl’installation.

D’autrescontrôleurspeuventuniquementutiliserunconnecteurdesortieMIDIpourenvoyerdesmessagesdecommandeetnécessiterontuneunitéd’interfaceMIDIdistinctepourcommuniqueraveclelogiciel.Enrèglegénérale,l’interfaceMIDIestfournieavecdespilotesetdesoutilsdeconfigurationquifranchissentvotresortiecontrôleurspouraccéderàuncanalMIDIdisponibleetquipeutêtreutiliséparSeratoDJ.Unefoisquevotrecontrôleurestinstalléetfonctionnecorrectement,utilisezlaprocédured’attributiondescommandesci-dessous.

Attribution de contrôles

Pouractiverlemoded’attributionMIDI,vérifiezd’abordquelecontrôleurSeratoDJestconnecté,puiscliquezsurleboutonMIDIdanslecoinenhautàdroitedulogiciel.Ensurvolantuncontrôleaveclepointeurdelasouris,uneboîted’attributionMIDIillustrantl’étatactueld’attributions’affiche.PourattribueruncontrôleMIDI,cliquezsurlecontrôledansSeratoDJ,puisdéplacezlecontrôleMIDIverslepériphériqueMIDI.Lazoned’attributionMIDIdoitêtremiseàjourpourindiquerqu’elleamappélescontrôlesl’unversl’autre.

Pourannulerl’attributiond’uncontrôleMIDI,cliquezsurlecontrôledansSeratoDJetappuyezsurlatoucheEntréedevotreclavierd’ordinateur.

REMARQUE : unefoisenmoded’attributionMIDI,lescontrôlesSeratoDJnerépondentplusdirectementàlasouris.Sivousdevezmodifieruncontrôleàl’aidedelasouris,désactivezlemoded’attributionMIDI.Enmoded’attributionMIDI,lescontrôlesauxquelsdesentréesMIDIontétéattribuéssontsignalésparlecadrevertquilesentoure.

TypesdedonnéesMIDICertainesfonctionsSeratoDJvouspermettentdemodifierletypededonnéesMIDIaprèsl’attribution.CommelescontrôleursMIDIvariententermesdemarqueetdemodèle,lesdonnéesMIDIenvoyéesnesontpastouteslesmêmes.EnraisondesdifférentsmessagesMIDIreçusàpartirdescontrôleurs,SeratoDJpossèdedifférentesfaçonsd’interprétercesmessagesMIDI.C’estlàquecestypesdedonnéesMIDIentrentenjeu.

Remarque : lestypesdedonnéesMIDIsontseulementuneoptionpourcertainesfonctions,notammentcellesquisontcontrôléespardesboutonset/oufaders.

PourchangerletypededonnéesMIDI,appuyezsur«C»aprèsavoircorrectementattribuéunefonctionàunecommandeMIDI.

Page 62: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

62

LescinqdifférentstypesdedonnéesMIDIsontlessuivants:

• Absolute(Absolu)• Relative-signedbit(Relatif-bitsigné)• Relative-binaryoffset(Relatif-offsetbinaire)• Relative-2’scomplement(Relatif-encomplémentà2)• Relative-on/off(Relatif-activé/désactivé)

LemodededonnéesabsoluesfournituneindicationdirectedanslelogicieldelapositionphysiqueduboutonouunfaderdanslecontrôleurMIDI.Autrementdit,silefaderestréglésur2danslecontrôleurMIDI,ilestausside2danslelogiciel.

LesmodesdedonnéesrelativesindiquentàSeratoDJcommentinterpréterlesdonnéescontinuesducontrôleurMIDIdemanièredifférente.Lesmodesrelatifssontdesvariantesl'undel'autreet,enfonctionducontrôleurMIDIutilisé,déterminentlemodequevousdevezutiliser.LorsquevousassignezuncontrôleMIDI,essayezchacundesmodesrelatifspourtrouverceluiquivousconvientlemieux.

Platines MIDILesplatinesvirtuellesSeratoDJnesontpasimputablesàl’utilisateuràlacommandeMIDI.LesdispositifsMIDIdisposantdeplatinesenvoienttousdesdonnéesdifférentessibienquelaconfigurationusagern’estpaspossible.Pourcontrôlerleplateau,utilisezuncontrôleurquisoitàl’originesupportéparSeratoDJ,ousivotrematériellepermet,desdisquesvinylesouCDJ.

Fonctionnalité Ctrl + clicCertainescommandesSeratoDJdel’interfaceutilisateurgraphiquecomportentdesfonctionnalitéssupplémentairesaffectéesàCtrl+clic.VouspouvezattribuerlafonctionnalitéCtrl+clicàunecommandeMIDI,enplusdelafonctionnaliténormale.Parexemple,Ctrl+clicsurlecurseurdetondumodeinterneremetletonàzéro.Pourl’attribueràunecommandeMIDI,faitesunCtrl+clicsurlecurseur,puisattribuez-luil’unedespartiesducontrôleur.Lorsquevousappuyezsurcettepartie,letonrevientà0.

AssignMIDItoOtherControlsLescommandesquinesontpasnormalementvisiblessontdisponiblesetpeuventêtreattribuéesenmodeMIDIencliquantsurleboutonAfficherMIDIPanel.IlouvreunpanneaupermettantdesattributionsMIDIpourlescommandes,notammentlanavigationdanslabibliothèque,ainsiquedesfonctionsdeplatinevirtuellesupplémentairestellesquelecontrôledetonprécisetlesfonctionsétenduesderepèreetdebouclage

Préréglages

LespréréglagesMIDIsontaccessiblesdanslepanneauMIDIdel'écrandeconfiguration.Pardéfaut,lesattributionsMIDIactuellesdeSeratoDJsontautomatiquementrappeléesetchargéeslaprochainefoisquevousdémarrezleprogramme.L'écrandepréréglagevouspermetd'enregistreretrappelerplusieursconfigurationsMIDIdifférentes.CeciestutilesivousutilisezplusieurspériphériquesMIDIousivousvoulezchangerrapidementlesconfigurationsMIDIsansavoiràréattribuertoutesvoscommandes.

Page 63: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

63

HistoriqueLepanneauHistory(Historique)estutilepourtroisraisonsprincipales:

• Affichageoumodificationdecequevousavezécoutédansunensembleprécédent• ExportationdevotreensemblesurlesiteWebSeratoPlaylist(ListedelectureSerato)oudansd’autresformats• Activationdelistesdelectureendirect

EnappuyantsurlatoucheHISTORY(HISTORIQUE)dansSeratoDJ,vousouvrezlepanneauHistorique.Ils'agitd'unjournalcompletdetouteslespistesquevousavezlues(aucoursdessessions).Ilpermetd'exporterlesinformationsdesessiondeSeratoDJsousformedefichierdedonnées.

Chaquesessionestcataloguéepardateetheure.Enutilisantlemenudéroulant,vouspouveznavigueretafficherdesinformationsdétailléessurlessessionsprécédentes.Ilyexistedescolonnespourlapériode(àsavoirladatedelasession),lenomdelapisteetceluidel’interprète.

Enoutre,lesautrescatégoriesénuméréesci-dessousvousdonnerontdesinformationsplusdétailléessurvossessions.

• Starttime(Heurededébut)Lorsquevousconsultezunelignedepiste,l’heurededébutdelapistes’affiche.Lorsdel’affichaged’unelignedesession,l’heurededébutdelasessions’afficheavecladate(valeurentempsréel).

• Endtime(Heuredefin)Lorsquevousaffichezunelignedepiste,l’heuredefindelapistes’affiche.Lorsdel’affichaged’unelistedesession,l’heuredefindelasessions’afficheavecladate(valeurentempsréel).

• Playtime(Duréedelecture)Lorsquevousaffichezunelignedesession,laduréetotaleécoutéesurlapisteestaffichée(parexemple00:03:00).Lorsdel’affichaged’unelignedesession,laduréetotaledelasessions’afficheavecladate(parexemple09/10/0801:38:16).

• Deck(Platine)Laplatinevirtuellesurlaquellelapisteaétélues’affichedanslacolonnedelaplatine,àsavoirright(droite)ouleft(gauche).Lelecteurhorsligneestrépertoriéenindiquantoffline.

• Notes(Remarques)Utilisezcechamppourafficherdesinformationsparticulièressurlespistesetchaquesession(parexemple,latransitiond’unmorceauàl’autre).

• StartSession/EndSession(Démarrerunesession/Terminerunesession)Pourdémarrerouterminerunesession,cliquezsurleboutoncorrespondant.

• InsertTrack(Insérerunepiste)Sivoussouhaitezajouterdesinformationspourlespistesquin’ontpasétéluesaucoursdevotresessionSeratoDJ(parexemple,sivousavezlul’undevosdisquesouCDfavoris),sélectionnezlapisteàinséreretcliquezsurleboutond’insertiondepiste.Double-cliquezsurleschampsd’insertiondepisteetmodifiezvosinformationsenconséquence.(Notezquelorsdel’exportationd’unelistedelecturem3u...[voirexportationci-dessous],lespistesinséréesneserontpasinclues.)

• Exportezlesinformationsdesessionentantquefichierdedonnées.LesfichiersexportéspeuventêtreplacésdansledossierHistoryExport(Exportationd’historique)devotredossierSerato.Sélectionnezunesession,puischoisissezvotreformatdefichierpréféréetcliquezsurExport(Exporter).Ilexistequatreformatsd’exportationpossibles:

• SeratoPlaylists.POURPLUSD’INFORMATIONS,CONSULTEZLESLISTESDELECTURESERATO.• Textpourcréerunsimplefichiertextecontenantvosinformationsdesession.• csvpourcréerunfichieràutiliserdansuntableur.• m3upourcréerunfichierdelistedelecturequipeutêtreimportédanslecteursmultimédias.Notezqu’unm3u.necontientpaslui-mêmedeson.Ilsecontentedepointerversl’emplacementdevosfichiersaudio.(Lespistesinséréesdanslessessionsneserontpasinclusesdansunfichierdelecture.m3u.)

CONSEIL PourcréerunnouveaucoffreSeratoDJcontenantvosinformationsdesession,sélectionnezunesessionetfaites-laglisserversleboutondecoffre+.(Lecoffreestautomatiquementnomméàl’aidedeladatedesession).

Page 64: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

64

Suppressiondel’historiquedesessionPoursupprimerl’historiqued’unesession,sélectionnezlasession,puisappuyezsurCtrl+Suppr.

Liste de comportementsSeuleslespistesquevousavezréellementluessontrépertoriéesdansl’historique.L’historiqueestréaliséàl’aided’unalgorithmeA-Bet,decefait,unepistedanslaplatineAn’estrépertoriéequelorsquelapistedanslaplatineBaétémodifiéeouéjectée.

Vouspouvezchoisird’afficherlespistesquevousavezauditionnées,maispasréellementlues,encochantlacaseencochantlacased’affichagedespistesnonlues.Lasessionrépertorieégalementcespistesengris,aveclespistesréellementlues.Vousavezégalementlapossibilitédecocher/décocherlespistesluesmanuellement.Choisissezunepiste(ouungroupedepiste)etcliquezsurleboutonmarkplayed(lue)oumarkunplayed(nonlue).CetteoptionestutilesivouslisezrégulièrementunepistesurdisqueouCDnormal(désactivantl’algorithmeAB).

Lespistesquevousavezluessontsignaléesengrisdansvotrebibliothèque.Cliquezsurleboutonmarkedclear(annulation)poureffacerlalistedespistesluesrécemmentetrétablirlacouleurblanchedelabibliothèque.

REMARQUELescontrôleursSeratoDJà4platinesaffichentlesplatines3et4danslepanneauHistory(Historique).

Listes de lecture SeratoLeslistesdelectureSeratovouspermettentdechargervosséanceshistoriquesdansvotreprofilSerato.comàdesfinsdevisualisation,departageetdemodification.VouspouvezchargervotrelistedelecteurunefoislasessionterminéeouenutilisantlafonctionLivePlaylists(Listesdelectureendirect)pourmettreàjourvoslistesdelectureenligneetentempsréel!

PouractiverleslistesdelectureSERATO,allezàl’ongletpackd’extensionsurl’écrand’installationetcochezl’optionActiverleslistesdelectureSERATO.Ouvrezletableaudel’historiqueetvousaurezalorsaccèsauxoptionsListesdelectureSERATO.

ChargementdelistesdelectureSeratoUnefoisquevousavezterminévotresession,oupourtéléchargeruneséancedel'histoireprécédente,sélectionnezlasessionsouhaitéedanslepanneauHistorique.CliquezsurlalistedéroulanteFormat,sélectionnezListesdelectureSeratoetcliquezsurleboutonExporter.Vousrecevrezl'avertissementsuivant:

Sivouschoisissez«Oui»,vousserezalorsprisàserato.comoùvouspouvezconsultervotrelistedelectureavantdechoisirdel'afficherenligne.Unefoispublié,vousavezlapossibilitédemodifierlalistedelectureetdesinformationsdepiste.

REMARQUE NousvousrecommandonsdedésactivertouslespériphériquesréseausansfillorsquevousutilisezSeratoDJ.SivousexportezvotrelistedelectureenlignetoutenjouantvouspouvezrencontrerdécrocheursUSB.Sic'estlecas,vouspouvezéviterd'utilisercettefonction.

Page 65: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

65

Listes de lecture en directSeratoPlaylistsdisposed’uneoptionLivePlaylists(Listesdelectureendirect)quivouspermetd’affichercequevouslisezenligneetentempsréeldansvotreprofilSerato.com.

PouractiverlafonctionListedelectureendirectallezdansl’ongletd’extensiondePacksurl’écrandeconfigurationetcochezl’optionActiverListedelectureendirect.Unefoisactivé,leboutonDémarrerlalistedelectureendirectestmaintenantaffichédansletableaudel’historique.Cliquezdessuspourdémarreretarrêtervotresessiondelistedelectureendirect.

REMARQUE LivePlaylists(Listesdelectureendirect)nécessiteuneconnexionInternetpourlalecture,risquantainsideprovoquerdescoupuresUSB.Sic’estlecas,vouspouvezéviterd’utilisercettefonction.

Page 66: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

66

Ecran de configurationL’écrandeconfigurationvouspermetdepersonnaliserlesélémentsdeSeratoDJsuivantvospréférences.

VouspouvezvérifierlesmisesàjourdulogicielencliquantsurleboutonVérifierlesmisesàjourenbasàgauche.VouspouvezaussichangerlalangueutiliséedansSeratoDJenutilisantlalistedéroulanteLangueenbasàdroite.

Cliquezsurlesongletspourvisualiserlesdifférentsgrouped’options:PréférencesDJ,BlibliothèqueetAffichage,Mixer,MIDI,AudioandPacksd’extension.

DJPreferences(Préférences)Préférences de contrôle

Playback Keys Use Shift (Utiliser Maj avec les touches de lecture)Activezcetteoptionpouréviterqueleclaviern’utiliseaccidentellementunraccourciclavier(lecture,pause,modulation,ton+/-,avancerapide,retourrapide,censureetaccèsauxpointsderepère).Danslecascontraire,vousaccédezdirectementàlapistedontlapremièrelettrecorrespondàlatouche(silescolonnessonttriéesenordrealphabétique).

Lock Playing Deck (Verrouiller la platine de lecture)Utilisezcetteoptionpourempêcherlechargementoulechangementaccidenteldepiste.Sil’optiondeverrouillagedeplatinedelectureestactivée,vousnepouvezchangerdepistequelorsqu’uneplatinevirtuelleestenmodepause.

Sort Cues ChronologicallyCochezcetteoptionpourtrierlespointsderepèred’unepisteenordrechronologique.

Track End Warning (Avertissement de fin de piste)Cochezcetteoptionpourfaireclignoterlabarredeprogressionentourantlaplatineà20secondesdelafindelapiste.Ellenes’appliquepasauxpistesdemoinsd’uneminute.

Désactiver la recherche de piste lors de la lectureDésactivelebandeauderecherche(searchstrip)ducontrôleurpendantlalectured’unepiste.Vouspouvezcontinuerd’utiliserlebandeauderechercheenlaissantlatoucheMajappuyée.

Afficher les contrôles de Beat JumpCochezcettecasepouractiverlescommandesBeatJumpsurlaplatinevirtuelleetcontrôlerlesfonctionsdeBeatJumpdepuisvotrematérielcompatibleSeratoDJ.

Use Auto Gain (Utiliser le gain automatique)Danslecadreduprocessusdecréationd’unaperçu,SeratoDJcalculeautomatiquementunevaleur

degainautomatiquepourchaquepiste.Cettevaleurreprésenteleréglagedegainnécessairepourcorrespondreàl’intensitésonoreperçuedelapisteparrapportàunniveauderéférence.Sil’optionUseAutoGain(Utiliserlegainautomatique)estcochée,leboutondegaindepisteestréglésurunevaleurquicorrespondauniveauaudiodelapisteparrapportàlavaleurderéférencesélectionnéedanslalistedéroulantededroitechaquefoisqu’unepistecontenantdesdonnéesdegainautomatiqueestchargéedansuneplatine.

Lalistedéroulantevouspermetdesélectionnerunevaleuràpartirentre89dB(laplusfaible)et98dB(laplusélevée),maisleréglagepardéfaut(92dB)estrecommandé.

Braking (Ralentissement)Ajusterpourréglerlavitessededémarrage/d’arrêtlorsquevousappuyezsurleboutondelecture/pause.Leréglageleplusàgaucheestundémarrage/arrêtinstantané,leréglageleplusàdroiteestunstyletourne-disquelent,ledémarrageoulamisehorstension.

REMARQUE: PourlematérielSeratoDJchoisi,ceréglageestpossiblesurlematériel,pasdanslelogiciel.

Page 67: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

67

OnSongLoad(Surchargementdechanson)Play from start (Lire depuis le début)Lespositionsdelatêtedelectureaudébutdechaquepistelorsqu'ilestchargé.Siceparamètren'estpasactivé,lespistesfraîchementchargéscontinueraàjouerdupointdeladernièrepisteétaitmoins.Cetteoptionestactivéepardéfaut.Cetteoptionestremplacéepardoublesinstantanésetlesjeuxdepremièresoptionsdepointderepère.

REMARQUE Lorsquelalectureàpartirdudébutestsélectionnéedansl’écrandeconfiguration,laplatineessaied’ignorerlessilencesaudébutdelapisteetdeliresoncontenudèsquelesondémarre.

REMARQUE Sivousavezdesgrillesrythmiquesactivées,lemarqueurdetempsfortconstitueledébutdelapiste.

Doubles instantanésLesdoublesinstantanésvouspermettentdefairecorrespondrerapidementlapositiondelatêtedelecturedumêmefichiersurlesdeuxplatines.

Lorsqu’elleestactivée,lechargementdansuneplatinevirtuelle(oul’emplacementd’échantillon)d’unepistequiestdéjàchargéedansl’autreplatinevirtuelle(ildoits’agirdumêmefichier)positionnelatêtedelectureàlapositiondelecturedelapistedéjàchargée.Cetteoptioncopieégalementl’étatdeverrouillagedeclé,l’étatdesynchronisationetlebouclage.

Sivousutilisezuncontrôleurà4platines,l’utilisationdesraccourcisclavierpourchargerlemêmefichierdoubleinstantanémentlefichierchargésurlaplatineactivecorrespondante.

REMARQUECeparamètreremplacelesoptionsdelectureàpartirdudébutetdupremierpointderepère.

Play from first Cue Point (Lecture à partir du premier point de repère)Activezcetteoptionpourdémarrertouteslespistesàpartirdupremierpointderepèrelorsdeleurchargement.

REMARQUE Ceparamètreremplacel’optiondelectureàpartirdudébut.Silapistenecontientpasderepère,elleestlueàpartirdudébut.

VirtualDeckSpeed(Vitessedeplatinevirtuelle)Vouspouvezmodifierlavitessedeplatinevirtuelleet,parconséquent,lavitessedesplateauxsurvotrematérielSeratoDJouplatine,entre33et45tours.

REMARQUE Leréglagede45tours/mnutiliseuneplusgrandepuissancedetraitementetpourraitaugmenterlerisquedecoupuresaudiosurlesmachinesmoinsperformantes.

Recording(Enregistrement)Recording Bit Depth (Profondeur binaire d’enregistrement)Sélectionnezlaprofondeurbinairede16ou24bits.

File Format (Format de fichier)Sélectionnezleformatdefichieràutiliserpoursauvegarderl’enregistrement(AIFFouWAV).

PréférencesdesynchronisationSYNC OFFL’utilisationdel’optionSyncOffferacomplètementdisparaîtreleboutonSyncdel’écranprincipal.

Synchronisation simpleCliquezsurcetteoptionpouractiverlasynchronisationsimple.Lasynchronisationsimpleeffectueunesynchronisationtransitoiresimpleàlapisteopposéesurlaplatine.Vousnevoyezpasdegrillerythmiquepourutiliserlafonctiondesynchronisationsimple.

POUR PLUS D’INFORMATIONS, VOIR SYNCHRONISATION SIMPLE

Page 68: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

68

Enclencher la grille rythmiqueEnclencherlagrillerythmiquerendravisibleslesgrillesrythmiquessurlaformed’ondedelapistesivousutilisezSimpleSync,etenappuyantpourlapremièrefoissurSync,celasynchroniseralapisteenutilisantlesinformationsdesgrillesrythmiquesdespistesplutôtquelestransitoires.

Synchronisation intelligenteCliquezsurcetteoptionpouractiverlasynchronisationintelligente.Lasynchronisationintelligentevousdonneplusdecontrôleetnécessitedesgrillesrythmiquesprécisesdelapartdevospistes.

POUR PLUS D’INFORMATIONS, VOIR SYNCHRONISATION INTELLIGENTE

REMARQUE: Smart Sync n’est pas disponible pour le matériel qui prend en charge les disques vinyles ou le contrôle CDJ.

Maintien de la synchronisation au chargement des pistesLorsquecetteoptionestcochée,lasynchronisationresteengagéequandunenouvellepisteestchargéesurlaplatine.

Préférences de quantificationSélectionnezlenombredebattementsautorisésendéfinissantoudéclenchantlespointsderepère(etbouclesaveclafonctionReloop).Parexemple,si«1battement»estsélectionné,vouspouvezdéfiniroudéclencherunpointderepèreàchaquebattementdelagrillerythmique.Vouspouveznaturellementchoisirdelaisserunplusgrandnombredebattementsintermédiaires,maisvousnepouvezpasdéfiniroudéclencherdepointsderepèreàplusd’unbattementlesunsdesautres.

CD/VinyleL’ongletdeconfigurationCD/VinyleneseradisponiblequepourlematérielsupportéparSeratoDJquipermetlacommandedevinylesoudeCDJ.

Commande de vinylesAjustez les boucles avec des vinylesLespointsdefindebouclepeuventêtreajustésenutilisantlevinyledecontrôle.Désactivezcetteoptionsivoussouhaitezutiliserlestouchesfléchéesdel’ordinateurpourajusterlesbouclesetgarderlalectureaudiocontrôléeparlevinyle.

Pose de l’aiguille (en mode relatif uniquement)Lesoptionsdeposed’aiguillesnes’appliqueraquelorsquevousutilisezlemoderelatif.

Poser à la position absolueCeladétecteunrepositionnementdélibérédel’aiguilleetdéplacelatêtedelectureàlapositionabsoluedel’aiguille,commes’ils’agissaitdumodeabsolu.Dessautsaccidentelsdel’aiguillenerepositionnentpaslatêtedelecture.

Poser au point de repèreCetteoptiondéclenchelepointderepèrecorrespondantlorsquel’aiguilleestrepositionnéesurl’unedes5premièressectionsd’uneminutesurlevinyledecontrôle.Parexemple:laissertomberl’aiguilledansladeuxièmeminutesurlaplatinedegauche,enverralalecturedelaplatine1aupointderepère2,sicepointderepèreestréglé.

Sicker Lock (Verrouillage d’autocollant)Alignevotreautocollantdevinylesurlapositiondel’axedeplatinevirtuelleSeratoDJ.Cetalignementestappliquélorsduchargementd’unepistesurlaplatinevirtuelleetlerestelorsquel’option«DroptoCuePoint»(Reveniraupointderepère)estactivée.Remarque:ils’agitd’unecaractéristiquedumodeRELquiestappliquéeuniquementauvinyledecontrôle.

Spin Nearest (Faire tourner jusqu’au plus proche)

Page 69: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

69

Faittournerlaplatineversl’avantoul’arrièrepouralignerlepremierpointderepèreouledébutd’unepistesurvotreautocollantdevinyle.

Spin Forwards (Tourner vers l’avant)

Faitsystématiquementtournerlaplatineversl’avantpouralignerlepremierpointderepèreouledébutdelapistesurvotreautocollantdevinyle.

Spin Backwards (Tourner vers l’arrière)

Faitsystématiquementtournerlaplatineversl’arrièrepouralignerlepremierpointderepèreouledébutdelapistesurvotreautocollantdevinyle.

Sticker Lock On Instant Double (Double instantané d’autocollant de verrouillage activé)

Alignelapositiondel’axedeplatinevirtuelleverslequelvouseffectuezundoubleinstantanésurvotreautocollantdevinyle.

Library(Bibliothèque)+Display(Affichage)Library (Bibliothèque)Show iTunes Library (Afficher la bibliothèque iTunes)Activezl’optiond’affichagedelabibliothèqueiTunespourmontrervotrebibliothèqueetvoslistesdelectureiTunesdanslabibliothèqueSeratoDJ.VouspouvezréduirevoslistesdelectureiTunesen

cliquantsur l’icône.

Désactiverl’affichagedelabibliothèqueiTunespoursupprimerleslistesdelectureiTunesetleschansonsiTunesdevotrebibliothèqueSeratoDJ.

PourajouterdelamusiqueiTunesàvotrebibliothèqueSeratoDJdefaçonpermanente,faitesglisseretdéposezlespistesdeslistesdelectureiTunessurlemot«All»(Tout)(àl’extrêmegauchedel’écranSeratoDJ)oudansdescoffresSeratoDJindividuels.

Touslesfichiersdéplacésvers«All»(Tout),uncoffreexistantouunnouveaucoffresontensuiteconservésdansSeratoDJmêmesil’option«ReadiTunesLibrary»(LirelabibliothèqueiTunes)n’estpascochée.Unefoisqu’unfichieraétéajoutédefaçonpermanenteàSeratoDJ,lelogoiTunesdisparaît.

IlestconseillédedésactivercetteoptionaprèsavoirajoutédelamusiquedanslabibliothèqueSeratoDJ.

REMARQUES

• SivotrebibliothèqueiTunescontientungrandnombredepistes,salecturedansSeratoDJrisquedeprendredutemps.

• LesmodificationsapportéesauxinformationsdefichierdepistesdevotrebibliothèquedansiTunesSeratoDJn’apparaissentpasdansiTunestantquevousn’avezpaslulespistesdanscelui-ci.

• SeratoDJnepeutpaslirelesfichiersquiontétéprotégéspardessystèmesdegestiondesdroitsnumériques,telsqueceuxvendusprécédemmentparAppleiTunesMusicStore.LesfichiersiTunesPlussontexemptsdesdroitdenumériques.

• iTunesestdisponiblepourMacetPC.Pourplusd’informations,rendez-voussurlesitewww.apple.com.

Protect Library (Protéger la bibliothèque)Cetteoptionpermetdeverrouillervotrebibliothèqueetd’éviterlasuppressionaccidentelledepisteetdecoffre.L’activationdeceparamètreverrouilleégalementtouteslesbalisesdefichieretlesnomsdecoffrepourévitertoutemodificationdetexte.

Custom Crate Columns (Colonnes de coffres personnalisés)Activezcetteoptionpourpouvoircréerdesvuespersonnaliséesdescolonnespourchaquecoffreetlistedelecture.Lorsquecetteoptionestdésactivée,touslescoffressepartagentlamêmeconfigurationdecolonne.Siunetailledecolonneestmodifiéedansuncoffre,touslescoffresenserontaffectés.

Center on Selected Song (Centrage sur la chanson sélectionnée)Lorsquecetteoptionestactivée,ledéfilementverslehautoulebasdevotrebibliothèqueconservelapistesélectionnéeaucentredupanneaudelabibliothèque.

Page 70: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

70

Include Subcrate Tracks (Inclure les pistes de sous-coffre)Affichelespistesdessous-coffresdansleurcoffreparent.Lorsquecetteoptionestdésactivée,lessous-coffresnesontpasaffichésennaviguantdanslecoffreparentsicelui-ciencontient.

Played Track Color (Couleur de la piste jouée)Vouspouvezchoisirentrelacouleursgriseoubleuepourvotrepistejouée.Celasignifiequ’unefoisquevousjouezunmorceau,lacouleursélectionnéeapparaîtradanslabibliothèquepourindiquerquevousavezdéjàjouélapiste.

Library Text Size (Taille du texte de la bibliothèque)Utilisezcecurseurpouraugmenteroudiminuerlatailledelapolicedelabibliothèqueprincipaleetdelazonedescoffres.

CONSEIL VouspouvezégalementutiliserlesraccourcisclavierCtrl+etCtrl-pouraugmenteroudiminuerlatailledelapolice.

Display(Affichage) Hide Track/Artist (AM Mode) Cochezcettecasepourmasquerlenomdel’interprèteetletitredelapiste.Cliquezdanslazoned’affichagedesinformationsdepistepouraffichertemporairementlenomdel’interprète/piste.Vous pouvezrapidementactiveretdésactivercettefonctionàl’aideduraccourciclavierAlt+M.

Formes d’onde colorées par EQ Lorsquel’optionformed’ondecoloréesparEQestactivée,lapositiondeségaliseurssurlecontrôleur/mixeurinfluencelacouleurdelaformed’ondesurlaplatinevirtuellecorrespondante.Lesbassesfréquencesaugmententouréduisentlesrouges,lesmédiumsinfluencentlesverts,etleshautesfréquencesinfluencentlesbleus.

Maximum Screen Updates (Mises à jour maximales de l'écran)Cecurseurpermetderéduirelafréquenced’actualisationdel’écranSeratoDJet,éventuellement,d’utilisermoinsderessourcesduprocesseur.Ilpeutêtreutileauxutilisateursdisposantd’ordinateursmoinsperformantsouquiutilisentsimultanémentunprogrammed’enregistrementencasdeproblèmesdeperformance.Leréglagepardéfautestde60Hz,soituneréactualisationde60foisparseconde.Ceparamètres’appliqueàl’ensembledel’interfaceutilisateurSeratoDJ,auxplatinesvirtuelles,auxformesd’onde,àlabibliothèqueetàl’écrandeconfiguration.

Deck BPM Display (Affichage BPM de platine)L’affichageBPMdesaigusdeplatineestdisponibleenmodevertical,horizontalouétendusurlaplatine,ainsiquedanslazoned’informationsdepistedelaplatinevirtuelleetdanslesvuesdebibliothèque.Larésolutiond’affichagepeutêtresélectionnéelorsquelematérielducontrôleurestconnecté,ainsiqu’enmodeinterneDVS.

Sélectionnez«2 Decimal Places»(2décimales)pourunemeilleureprécisiondansl’adaptationdutempodespistesàl’aidedel’indicationvisuelledeBPM.Selectionnez«1 Decimal Place»(1décimale)sivouspréférezadapterletempoàl’oreille,avecunaffichageplusclair.

Données d’utilisation anonymesAideSeratoaméliorelesproduitsetlesoutienenenvoyantautomatiquementdesinformationssurSeratoDJetvotrefaçondel’utiliser.Lesdonnéessonttotalementanonymesetn’affecterontpaslesperformances.Vouspouvezdésactivercettefonctionendécochantcettecase.

Page 71: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

71

Mixer(Mixage)EnfonctiondevotrecontrôleurSeratoDJ,ilsepeutquecertainesoptionsdelasectiondemixagedel’écrandeconfigurationnepuissentpasêtreconfigurées.Eneffet,cesoptionssontajustéesàl’aideducontrôleurSeratoDJàlaplace.

POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR LE MANUEL DU MATÉRIEL.

GénéralitésEQ Boost (Amplification EQ Boost)Cetteoptionvousdonnelapossibilitédechoisirentre6ou12dBdegainpourvotreégaliseur.

Output (Sortie)Cetteoptionvouspermetderéglerlasortieaudioenmonooustéréo.

Monitoring(Suivi)Cue Mix et Master Cue (Mixage de signal et signal maître)Effectuezunmixagedesignaletdesignalmaîtredansvotrecasque.CliquezsurleboutonMasterCuepourremplacerceparamètreetn’entendrequelasortiemaître.

Volume du signalAugmentezleréglagedeceboutonuneamplificationdugainducasquede12dBmaximum.Pourévitertoutdommageauditif,veillezànepassélectionnerdeniveautropélevé.

REMARQUE L'augmentationduvolumedusignalestsusceptiblederéduirelaqualitéetn'estrecommandéequ'encasdeproblèmeavecleniveauducasque.

Split Cue (Diviser les signaux)L’activationdeSplitCue(Diviserlessignaux)totaliselesignaletlesignalMaster/Mix(Maître/mixage)enmonopourlesrépartiràtraverslasortiedesignalentrelesignaldel’oreillegaucheetlesignalmaîtredel’oreilledroite.Dépendantdumatériel.

UpfaderRèglelacourbedecurseur.Tournezlamoletteverslagauchepourunfondulentetprogressifouversladroitepourunecoupureplusrapideetplusnette.

REMARQUE Lesoptionsd’atténuateurnesontpasnécessairementdisponiblessurtoutlematérielSeratoDJ.

CrossfaderPermetderéglerlacourbeducrossfader.Tournezlamoletteverslagauchepourunfondulentetprogressifouversladroitepourunecoupureplusrapideetplusnette.Ceréglageaurauneincidencesurlesdeuxtypesdecourbe,Linear(Linéaire)etPower(Puissance):

Linear (Linéaire) LorsqueLinearestsélectionnéetlacourbeducrossfaderestrégléepourralentir,lesdeuxpistessefondentharmonieusementlorsqu’ellessonttraverséesparlecrossfader.Lesdeuxpistessontàdemi-volumelorsquelecrossfadersetrouveaumilieuetilyadoncunebaissedevolumesurlesdeuxpistesdistinctes.

Page 72: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

72

Power (Puissance) LorsquePower(Puissance)estsélectionnéetquelacourbeducrossfaderestrégléepourralentir,unebaisseévidenteduvolumeseproduitverslecentreducrossfaderoùlesondelapisteencoursdelectures’estompeendouceurlefonduenentréedelanouvellepiste.Lorsquelacourbeducrossfaderestenpositionrapide,bienquelesdeuxpistess’intègrentharmonieusementàmesure

quelecrossfadertraversesaplage,lapisteentranteestentenduedanslemixagequasi-instantanémentendéplaçantlecrossfaderversl’extrémitéàlaquellesoncanalestassigné.

Reverse (Inverser) Inverseladirectionducontrôlecrossfader.Silescanauxaffectésàl’extrémitégauchefontpartiedu«GroupA»(GroupeA)etl’extrémitédroiteconstituele«GroupB»(GroupeB),ledéplacementducrossfaderdegaucheàdroiteassureunfondudugroupeBaugroupeA.

Disable (Désactiver) Désactivelecrossfader,cequipeutêtreutilesivousutilisezuniquementlesupfadersdecanaletsouhaitezéviterleserreursendécalantlecrossfader.

REMARQUE LesoptionsdefondunesontpastoutesnécessairementdisponiblessurtoutlematérielSeratoDJ.

Micro/VolumeauxiliaireAjustelevolumedel’entréeduMicro/auxiliairesivotrematérielprendenchargeleréglageduvolumedulogiciel.

FX(Installation)L’installationFXvouspermetdepersonnaliserlesmenusdéroulantspourchoisirleseffetsquiapparaissentdansvotreDJ-FXennemontrantqueleFXquevouschoisissez.Ilsuffitdesélectionneruneffetdanslaliste“EffetsDisponibles”surlagauche,puisdecliquez dessussorteque

l’effetapparaissemaintenantdanslalistedes«effetsfavoris”.Vouspouvezégalement uneffetdelalistedeseffetsfavoris,sivousdécidezdeneplusl’avoir.L’ordredanslequelvousajoutezdeseffetsàlalistedeseffetsfavoris,estlemêmequel’ordredanslequelilsapparaissentdansvotremenudéroulant.

REMARQUE:Leseffetsavec3pointsapparaissantàcôtédunomdel’effetsontdesmodesmultiFXdepresets,leseffetsavec1seulpointreprésententlemodeuniqueFXdepresets.

Unefoisquevousavezchoisitousvoseffetsfavoris,vérifiezquevouslesavez activés.LorsquevousrevenezàvotreDJ-FX,seulsleseffetsquevousavezsélectionnésserontdisponiblesdanslemenudéroulant.Sivousdésactivezl’option“UtiliserlalistedesfavorisFX”,TOUSleseffetsdanslalistedeseffetsdisponiblesapparaissentdanslalistedesmenusdéroulantsDJ-FX.

Vouspouvezaccéderetacheterd’autrespacksd’extensionFXenouvrantletableauenligneetenlessélectionnant

Page 73: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

73

MIDIMIDI DevicesHereyoucanseeifSeratoDJhassuccessfullydetectedyourMIDIDevice.ClickontheMIDIdeviceinthelisttoselectitanduse‘EnableMIDIDevice’optiontoenableordisablethatdevice.

MIDI PresetsHereyoucanmanagemultipleMIDIpresetsforyourMIDIDevices.SelectyourMIDIpresetinthelistandclick‘Load’toactivatethepreset.

MIDI Output Lighting (Éclairage de sortie MIDI)

Activer l’éclairage de sortieActivel’éclairagedesortieMIDIpourlesappareilsetlesfonctionnalitésprisencharge.Appuyezsurlatouche«L»devotreclaviereneffectuantunmappageMIDIpouractiverl’éclairagedesortieMIDIenconséquence.

AudioConfiguration de platineLesoptionsdeconfigurationdeplatinenesontdisponiblesquepourlematérielquienabesoin.

• Sélectionnezl’optionTURNTABLES(PLATINES)pourcontrôlerSeratoDJavecdesplatines.TouslescanauxsontbranchéssurPHONO.

• Sélectionnezl’optionCDJpourcontrôlerSeratoDJàl’aidedesCDJS.TouslescanauxsontbranchéssurCD/LINE.

• Sélectionnezl’optionCUSTOM(PERSONNALISÉ)pourdéfinirvotrepropreconfigurationenutilisantlafenêtredeconfigurationdespilotesdepériphériques.

Lorsqu’uncertainmatérielRaneestconnecté,vousavezlapossibilitéd’affecterdesplatinesauxcanauxPGM1et2.LeboutonCUSTOMpeutégalementêtreremplacéparunboutonDEVICEPANEL(PANNEAUDEPÉRIPHÉRIQUE)pouraccéderaupanneaudepériphériqueRane.

Platines principalesLasélectiondeplatineprincipaleestuniquementdisponiblepourleSL4.Ellepermetdesélectionnerlescanauxmatérielsàutiliserpourlesplatinesprincipalesdedroiteetdegauche.Vouspouvezactiverlacon-figurationpourbasculerlescanaux2et3sivousavezétabliuneconnexionversunmixeurà4canauxetquevousvoulezutiliserlescanauxcentraux.

Utilisezlatouchetilde(~)pourbasculerlasélectionentrelesplatinesprincipalesetsecondaires.

Page 74: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

74

Canal d’enregistrementLesoptionsdecanauxd’enregistrementnesontdisponiblesquepourlematérielquienabesoin.

Pourenregistrer,désignezlecanalàutiliser.Vousneserezpasenmesured’utilisercecanalpourDJ.

Taille du tampon USB (latence)SeratoDJtraitelesdonnéesaudioenpetitsblocs.Lorsquedesfractionspluspetitessontutilisées,lemouvementduplateauesttraduitplussouventenaudio,cequiproduitunelatencesystèmeglobaleinférieure.Cetteopérationnécessitetoutefoisplusdepuissancedetraitementetimposedoncuneplusgrandechargeauprocesseur.Decefait,desparamètresdetampondepluspetitecapaciténécessitentunordinateurpluspuissantpourproduireunsonininterrompu.

Laréductiondelalatencesetraduituneréponsematérielle-logicielleplusétroitementliéemaisaugmentelachargeimposéeàl’ordinateuretpeutdonnerlieuàdescoupuresaudiosurlesordinateursmoinsperformants.

Packsd’extensionSerato VideoSeratoVideoestunpackd’extensionlogicielpourlelogicielSerato.Ilajoutelapossibilitédelireetmixerdesfichiersvidéo,avecdeseffetsetdestransitionsd’atténuationcontrôlablesaveclematérielSeratoDJ,uncontrôleurMIDIsupplémentaireoulasouris/leclavier.

CLIQUEZ ICI POUR PLUS D’INFORMATIONS SUR SERATO VIDEO

SP-6Utilisezlacaseàcocherpouractiveretdésactiverlelecteurd’échantillonsSP-6.LeSP-6estactivépardéfaut.

POUR PLUS D’INFORMATIONS, VOIR LECTEUR D’ÉCHANTILLONS SP-6

Listes de lecture SeratoCochezlescasespouractiveretdésactiverleslistesdelectureSeratoetlafonctionnalitédeslistesdelectureendirect.

POUR PLUS D’INFORMATIONS, VOIR LISTES DE LECTURE SERATO.

Serato RemoteConçupourcompléteruneinstallationexistantedeSeratoDJ,SeratoRemotevouspermetdevoiretexécutervosfonctionsfavoritesSeratoDJsansavoiràtoucheràvotreordinateurportable.Pointsderepèredecontrôle,bouclesetéchantillons.ChargeetmanipuleFXd’unemanièrejusquelàimpossible.VoirlaprésentationdescélèbresplatinesvirtuellesetpistesdeSeratoetpourpouvoirvousconcentrersurlafouleetvouslibérerdevotreordinateurportable.

POUR PLUS D’INFORMATIONS SUR SERATO REMOTE, CLIQUEZ ICI.

Page 75: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

75

FXDespacksFXsupplémentairespourSeratoDJsontdisponiblesséparémentetpeuventêtreactivésdanslafenêtreOnline(Enligne).

Pitch ‘n Time DJ (Ton et temps DJ)Pitch‘nTimeDJestunalgorithmedeverrouillageoptimisépourSeratoDJ.EnactivantPitch‘nTime,leverroudecléDJremplaceleverrouactuelSeratoDJ.Ilpeutêtreachetéetactivédanslafenêtreenligne.

Serato FlipCréezdeséditionsetdesextensionspersonnaliséespourréinventervotremusique.Enregistrezetsauvegardezl’automatisationdepointderepèredanslefichierdelachansonetderappelezlesflipsenregistrésselonlesbesoinsàl’aidedumatérielSeratoDJprisencharge.

CLIQUEZ ICI POUR PLUS D’INFORMATIONS SUR SERATO FLIP

DVS Expansion DéverrouillezleDVSetconnectezdesplatinesouCDJàlaconfigurationdevotrecontrôleurpourpermettrelecontrôlededisquesoudeCDdeNoisemap™dansSeratoDJ.

CLIQUEZ ICI POUR PLUS D’INFORMATIONS SUR L’EXTENSION DVS

Page 76: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

76

Étalonnage de platine (CD/vinyle uniquement)Étalonnage de Serato DJ CommeSeratoDJestcontrôléparunsignalanalogique,iln’estpaspossibledegarantirquecesignalauraétéreçuaumomentoùlelogicieldevral’interpréter.Decefait,SeratoDJdoitpouvoirgérertouteunevariétédesignauxetêtreconfigurépourlesutiliserdemanièreoptimale.L’étalonnageesttoutaussiimportantpourlesutilisateursdevinylesquedeCDdansSeratoDJ.

IlexistedeuxpartiesdanslevinyledecontrôledeSeratoDJ:letondirectioneletNoiseMap™.Enécoutantlevinyledecontrôle,letondirectionnelestlatonalitéde1kHz.Lacartedebruitressembleàunbruitaléatoireau-dessusdelatonalité.

Letondirectionneldonnelavitesseetladirectiondel’enregistrementencours,tandisquelacartedebruitindiqueprécisémentaulogiciellapositionactuelledel’aiguillesurl’enregistrement.

Sensibilité au bruit

Ici,vouspouvezréglerleseuildebruit.Unseuilestunelimiteinférieureau-dessousdelaquelleunprocessusn’aurapaslieu.DanslecasdeSeratoDJ,leseuildebruitestlalimiteendessousdelaquellelesignald’entréeneserapasinterprétécommesignaldecommande;end’autrestermes,s’ilestinférieurauseuil,ilestconsidérécommedubruitetignoré.

Ceréglageestnécessairecarunstyletesttrèssensibleetcapteinévitablementlebruitdansl’environnementainsiquelesignaldel’enregistrement,enparticulierdansl’environnementbruyantd’unspectacleendirect.

Comment étalonner Serato DJ Avecunemusiquedefondàl’arrière-planparvotresortiesystèmeoucabine,posezl’aiguillesurl’enregistrementaveclaplatinearrêtée.SivousutilisezunlecteurdeCD,lesmêmesrègless’appliquent.RéglezlelecteurdeCDsurpauseouarrêtez-lependantl’étalonnage.

Cliquezetmaintenezleboutond’estimationenfoncéjusqu’àl’arrêtducurseurmobile.LedéplacementducurseurdesensitivitéaubruitverslagaucherendSeratoDJplussensibleàunmouvementralentidel’engistrement,maiségalementplussensibleaubruitdefond.

Répétezl’opérationpourchaqueplatine

• Ànepasoublier:• L’aiguilledoitêtreplacéesurl’enregistrement.• Laplatine(oulelecteurdeCD)doitêtrestationnaire.• Lalecturedemusiquedefondjeudoitavoirunniveausimilaireàceluiquevousallezutilisersurvotreplatine.VousdevezétalonnerSeratoDJchaquefoisquevousécoutezdelamusique.

CONSEIL:silecurseursauteàl’extrêmedroite,unproblèmeestsurvenusurvosplatines/lecteursdeCD/mixeurs.Vérifieztoutesvosconnexionsetassurez-vousquel’équipementestbienmisàlaterre.Danscertainessituations,vousneserezpasenmesured’améliorerlaqualitédusignaletvousdevrezpoursuivrelalecturemalgrétout.Danscettesituation,restezenmodeRel.

Page 77: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

77

Zones

Leszonesdel’écrandeconfigurationdansSeratoDJaffichentlesignald’entréesousformedediagrammedephase.Lesprincipauxfacteursàvérifierdanslavued’oscilloscopesontdeslignesbiennettes,uneformerondeetunpourcentagedesuiviaucoininférieurdroit.

DémarrezlesdeuxplatinesoulecteursdeCD.Vousverrezdesanneauxvertsapparaîtredanslavued’oscilloscope,commeillustréci-dessus.

Pouruneperformanceoptimale,l’anneauintérieurdoitêtreaussicirculairequepossible.Utilisezlecurseurdezoomdezonepoureffectuerunzoomavantouarrièresinécessaire.Utilisezlabalancegauche/droiteetlescommandesdebalanceP/Apourajusterlaformedel’anneauintérieur.Lechiffreaffichéaucoinsupérieurgauchedelavued’oscilloscopedonnelapositionabsolueactuellesurl’enregistrementouleCDdecontrôle.Lavaleurdanslecoinsupérieurdroitreprésentelavitesseactuelleentrs/m.Enbasetàgauchesetrouveleréglagedeseuilactueletlavaleuraucoininférieurdroitindiquelepourcentagedusignallisible;cettevaleurdevraits’approcherdes85%silesystèmeestcorrectementétalonné.

Dépannage de l’étalonnageAprèsl’étalonnage,lechiffredanslecoinsupérieurdroitdelavuedel’oscilloscopedoitafficher0,0avecl’aiguillesurledisqueetlaplatineàl’arrêt.

Sicettevaleurfluctue,déplacezmanuellementlecurseurd’estimationversladroitejusqu’àcequelavaleursestabilisesur0.0.Sivousavezdéplacélecurseurjusqu’à-24etquelesfluctuationssepoursuivent,unproblèmedemiseàlaterreoud’interférenceseproduitquelquepartdanslachaîne.

Danscecas,lapremièrechoseàvérifierestlefildeterreenprovenancedelaplatinedisquepourvoirs’ilestconnectéauxplotsdeterredumixeur.

Assurez-vousensuitequelematérieln’estpasinstalléàcôtéd’unesourced’alimentationélectriquetellequ’unebarretteouunboîtierd’alimentationetquelescâblesRCAreliésaumatérielnereposentpassurd’autrescâblesconducteurs.

Silesproblèmespersistent,ilpourraêtrenécessairedemodifierl’emplacementdevotreinstallation.Parexemple,assurez-vousquelescoffresdegravesnesontpasdirectementsouslesplatines.

Page 78: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

78

WhitelabelFichiersaudioWhitelabelLesfichiersaudioWhitelabelontununformatdefichierunique(extensiondefichier.wl.mp3)développéparSerato.IlssontspécialementpréparéspourêtreutilisésdansSeratoDJ,avecdesfichierspré-analysés,étiquetésd’infossurlachansonetl’interprète,leBPMetlapochetted’albumsipossible.

LesfichiersaudioWhitelabelsontlusentantqu’audiostéréodequalitésupérieure320kbpsdansSeratoDJlorsquelematérielestconnecté.SanscontrôleurSeratoDJconnecté,oulorsquecesfichierssontlusdansd’autreslogicielsetsurd’autrespériphériquesmp3,ilsproduisentunsonaudiodequalitéinférieurede32kbps.

LesfichiersaudioWhitelabelsontdesversionspromotionnellesàpartirdeslabelsd’enregistrementdisponiblesgratuitementpourDJSeratosurWhitelabel.net.

Whitelabel.netLeréseaudedistributionWhitelabeldeSeratoestunsystèmeuniquequipermetauxlabelsd’enregistrementdefournirdesversionspromotionnellesdirectementauxDJ.PourtéléchargerdesfichiersaudioWhitelabelets’inscrireauxmisesàjourpourlesdernièresversionspromotionnelles,rendez-voussurWhitelabel.net.

FichiersaudioWhitelabelverrouillésEnraisondesconditionsdelicencedecertainslabels,lesfichiersaudioWhitelabelpeuventnécessiterunevérificationd’e-mailetdemotdepassepourlesdéverrouiller.Sivousavezlégitimementtéléchargécespistesvous-même,lasaisiedel’e-mailetdumotdepasseutilisésurWhitelabel.netdéverrouilleralesfichierspourlesliredansSeratoDJ.Silesproblèmesdedéverrouillagedecesfichierspersistent,veuillezcontactl’assistancedeSerato:Serato.com/support

ConfigurationsystèmerequisepourWhitelabel.netWhitelabel.netesttestépourfonctionnersurlesnavigateurssuivants:

• InternetExplorer8etversionsultérieures• Firefox4etversionsultérieures• Safari4etversionsultérieures• GoogleChromeVousdevezégalementavoirFlashinstalléetactiverJavaScriptpourpouvoirafficherunaperçudespistesetlestélécharger.

Lesnavigateursmobilesnesontpasprisenchargepourlemoment.

REMARQUE : LalecturedefichiersaudioWhitelabelavecMixedInKeypeutentraînerunelecture32kpsuniquementdansSeratoDJ(mêmeavecdumatérielDJSeratoconnecté).Iln’estpasrecommandépourl’instantd’utiliserMixedInKeyaveclesfichiersaudioWhitelabel.

Page 79: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

79

DépannageEncasdeproblèmesavecSeratoDJ,essayezcertainesdessuggestionssuivantes.

Sivousavezbesoind’uneassistancesupplémentaire,rendez-voussurlesitewww.Serato.com/supportquioffredesarticlesetdesguides.Vouspouvezégalementvousrendresurwww.Serato.com/forumpourobtenirdel’aidedelapartdel’équipetechniquedeSeratoetdelacommunautéDJ.

Vousavezégalementlapossibilitéd’accéderdirectementàserato.com/support,encliquantàl’intérieurdupanneauOnline(Enligne).

Voyantsd’avertissementSeratoDJaffichedesvoyantsd’avertissementdanslecoinsupérieurdroitdel’écranprincipalpourindiquerunproblèmepossible.

Avertissement de limiteurSeratoDJutiliseunlimiteurinternepouréviterdedépasseruncertainvolume.Sivousavezaugmentéleniveaud’unepisteetdépasséleseuildulimiteur,vousconstaterezquel’audioestcompressé(abaisséou«écrasé»).Pourrésoudreceproblème,ilsuffitd’abaisserunenouvellefoislegaindepiste,leségaliseursoulevolumeprincipaldevotrematérielpouréviter«l’écrêtage»depiste(enpassantdanslerougesurlesvoyantsdeniveaudecanaldumatériel).Sivousavezbesoindeplusdevolume,vouspouvezaugmenterceluidel’amplificateuroudumixeurDJqu’ilrejoint.

Avertissement de coupure USBUnpetitvoyantapparaîticiencasdeperteUSB.Ilestrougependantunesecondeetorangependantquatresecondes.Ainsi,s’ilrestecontinuellementrouge,despertesUSBseproduisentaumoinsunefoisparseconde.

SivousrencontrezdespertesUSB:

• AugmentezlacapacitédutamponaudioUSB(dansl’écrandeconfiguration).Essayezdefermerd’autresapplicationsencoursd’exécutionenmêmetempsqueSeratoDJ.

• Essayezdedésactiverlestâchesdefond,parexempleleréseausansfiletBluetooth• Essayezcertainsdesconseilsd’optimisationd’ordinateursurserato.com/support• Silachargedetraitementduprocesseurestparticulièrementélevée,essayezdediminuerlesmisesàjourmaximumd’écran(dansl’écrandeconfiguration)

Sileproblèmepersiste,veuillezcontacterl’assistancetechniqueendémarrantunthreadd’aidesur serato.com/help

Avertissement MIDISeratoDJn’apasétéenmesuredetraiterunsignalMIDIentrantsurvotrematérielSeratoDJ.

EssayezdedéconnectertouslesautresappareilsUSBquevousavezéventuellementconnectés. Essayezd’utiliserunautrecâbleUSB. EssayezdebranchervotrematérielSeratoDJsurunportUSBdifférentdevotreordinateur.

Coupures audio ou distortionLessuggestionssuivantespourrontvousaiderencasdeperformancesinsuffisantesavecSeratoDJ:

• Vérifiezlesmisesàjourenutilisantleboutonàcocherpourlesmisesàjourdansl’écrandeconfigurationouenvisitant:www.serato.com/dj

• Supprimeztouslesfichierscorrompusprésentsdansvotrebibliothèque. POUR PLUS D’INFORMATIONS, VOIR FICHIERS CORROMPUS

• Fermeztouslesautresprogrammesouverts.• Désactivezlespériphériquesréseausansfil.

Page 80: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

80

• DésactivezlespériphériquesBluetooth.• Désactivezlelogicielantivirus.• Désactivezleséconomiseursd’écran.• Désactivezlemodedeveille.• AugmentezlacapacitédutamponUSBetappliquezlesmodifications. POUR PLUS D’INFORMATIONS, VOIR TAILLE DU TAMPON USBConnectezlematérielSeratoDJdirectementàunportUSBsurvotreordinateur,etpasviaunconcentrateurUSB.• EssayeztouslesportsUSBcarcertainsfonctionnentmieuxqued’autres.• DébranchezlesautrespériphériquesUSB.• Faitesmarchervotreordinateurportablesurunealimentationélectrique.• Sivousavezbesoind’uneassistancesupplémentaire,rendez-voussurlesitewww.serato.com/supportouwww.serato.com/forum.

Pertes de forme d’onde visuelle Assurez-vousquevousavezanalysétouslesfichiers. Sivousutilisezundisquedurexterne,essayezvotredisquedurinterne. Essayezcertainsdesconseilsd’optimisationci-dessuspourlespertesaudio.

Problèmesd’informationsurlesfichiersimpossiblesàenregistrer• Assurez-vousd’avoirunaccèsenlectureetenécrituresurlefichier.• Assurez-vousquevousdisposezdedroitsdelectureetd’écrituresurledossierquicontientlesfichiers.

• Silefichiereststockésurundisquedurexterne,veillezàcequeledisquedurexternesoitformatécorrectementenlectureetenécriture(MacOSJournaledpourMac,NTFSpourWindows,FAT32pourMacetWindows.)

• Essayezderéencoderlefichieroudeleconvertirdansunautreformatàl’aided’unoutildeconversion,parex.iTunes.

• Assurez-vousquevousêtesconnectéentantqu’administrateuret/ouquevousdisposezdedroitsdelectureoud’écrituresurlesfichiersdel’ordinateurquevousutilisez.

Matériel déconnecté• Assurez-vousd’avoirinstallélespilotesmatérielsàpartirdusiteWebdufabricantdematérielouduCDd’installation. ConnectezlematérielSeratoDJdirectementàunportUSBsurvotreordinateur,etnonpasviaunconcentrateurUSB. EssayeztouslesportsUSBcarcertainsfonctionnentmieuxqued’autres. DébrancheztouslespériphériquesUSB. Pourplusd’aidesurledépannage,rendez-voussurwww.serato.com/support,surwww.serato.com/forumousurlesiteWebdufabricant.

Page 81: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

81

DiagnosticsdefichierscorrompusSivousrencontrezunfichieraffichantl’icônedecorruption,vouspouvezlasurvoleràlasourispouraccéderauxinformationssurletypedecorruptionassocié.Lesinformationssontaffichéesdanslabarred’étattoutaubasdelabibliothèque.

Description de la corruptionDiagnostic

Fichier corrompu : ce MP3 contient des cadres non valides.CeMP3contientdescadresquinesontpasstrictementconformesàlaspécificationofficielleMP3.SeratoDJnepeutpasgarantirquecefichierseraluavecuneprécisionde100%.

Fichier corrompu : ce fichier contient des cadres corrompus qui peuvent entraîner des défauts audibles.Cefichiercontientdeuxcadrescontiguscorrompusouplus.Commelescadrescorrompussontremplacésparunsilence,ilspourraiententraînercequipourraitressembleàunproblème

audio. Fichier corrompu : ce fichier a été divisé. Vous devez vérifier la présence de problèmes audio au début.LepremiercadreaudioMPEGdanscefichierfaitréférenceausonquidevraitêtreprésentmaisquinel’estpas.Leproblèmeprovientgénéralementd’unemodificationMP3incorrecte.Commeuncadrecorrompuestremplacéparunsilenceetquelaplupartdeschansonscommencentparunsilence,ilsepeutquelesilencerésultantnesoitpasperceptible.Ilestquandmêmepréférabled’écouterledébutdelachansonpours’enassurer.

Fichier corrompu : ce MP3 contient des cadres avec des données corrom-pues.Ledécodaged’uncadreaudioMPEGaéchoué.C’estlecasparcequequ’ilcontenaitdesdonnéesnonvalides.Commec’estlecasaveclescadrescorrompus,cecadreseraremplacéparunsilence.

Fichier corrompu : ce MP3 a perdu la synchronisation entre l’index des cadres et les cadresSeratoDJlitunancienaperçud’unMP3quiaétémodifiédansunprogrammed’éditiontiers.Unereconstructiondesaperçuspourlesfichiersaffectéscorrigehabituellementcetteerreur.

Fichier corrompu : ce MP3 n’est pas valide du tout et ne peut pas être lu.Explicite.Lescausespossiblessontdessecteursdedisqueincorrects,unecorruptiondusystèmedefichiers,destypesdefichierincorrects,desextensionsdefichierincorrectes,etc.

Fichier corrompu : ce fichier contient des données audio non valides.SeratoDJarencontrédesdonnéesnonvalidesdanscefichieraudio.Cemessagevousavertitquelefichierquevousessayezdelirecontientdesdonnéescorrompuesquipeuvent,ounon,enaffecterlalecture.

Fichier corrompu : ce MP3 contient pas de cadres valides.Aucunsonn’apuêtredétectédanscefichierquinepeutdoncpasêtreluavecSeratoDJ.Veuillezvousassurerqu’ils’agitréellementd’unfichieraudio

Page 82: SERATO DJ 1.7.8 MANUEL DE L'UTILISATEUR · 26 BPM Tapper 27 Affichage de l’aperçu des pistes 27 Affichage de la forme d’onde principale 27 Affichage de la synchronisation du

82

Fichier non pris en charge : ce MP3 contient plusieurs couches.Lorsdelanumérisationdecefichier,SeratoDJadétectédescadresappartenantàplusieurscouchesMPEG.SeratoDJneprendpasenchargelesfichiersMP3contenantdescadresdeplusieurscouches.Certainesimagespourrontêtreremplacéespardessilences.

Fichier non pris en charge : la taille de ce fichier est supérieure à 2 Go.Pourlemoment,SeratoDJneprendpasenchargelesfichiersde2Go(ouplus).

Fichier non pris en charge : ce fichier contient des blocs de données d’une taille de plus de 2 Go.Cefichiercontientdesblocsdedonnéesd’unetailledeplusde2Go.SeratoDJneprendpasenchargelesfichiersd’unetailledeplusde2Go.

Fichier corrompu : ce WAV ne contient pas de blocs valides.CefichierWAVnecontientpasdedonnéesWAVreconnaissables.Ilesttoutàfaitpossiblequ’ilnes’agissepasd’unfichierWAV.

Fichier non pris en charge : les données de ce fichier ne sont pas au format PCM.LesfichiersWAVpeuventcontenirdesdonnéesenplusieursformats.SeratoDJprenduniquementenchargelesfichiersWAVcontenantdesdonnéesauformatPCM.

Fichier non pris en charge : la vitesse d’échantillonnage de ce fichier est supérieure à 48 kHz.SeratoDJneprendpasenchargelesfréquencesd’échantillonnagesupérieuresà48kHz.Sicemessage,s’affiche,leplussimpleestdeprocéderunenouvellefoisàl’échantillonnageà48kHzetderéenregistrerlefichier.

Fichier non pris en charge : ce fichier utilise plus de 24 bits par échantil-lonSeratoDJprendenchargeunmaximumde24bitsparéchantillondedonnéesaudio.