60
MICHAEL FASSBENDER PROBABLEMENTE EL MEJOR ACTOR DE SU GENERACIÓN M A G A Z I N E PÁGINA 20. ENTREVISTA Exclusive! FORD VIGNALE AT THE GENEVA MOTOR SHOW 2016

Spanish Ford Vignale Magazine #3

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Spanish Ford Vignale Magazine #3

215215 3,5 107,5

MICHAEL FASSBENDERPROBABLEMENTE EL MEJOR ACTOR

DE SU GENERACIÓN

M A G A Z I N E

PÁGINA 20.

ENTREVISTA

FORD VIGNALE MAGAZINE

Cada Ford tiene un sonido característico. Ford Vignale tiene un sonido muy especial, diseñado por Ralf Heinrichs, también conocido como el «Sr. Sonido». Descubre su obra y sus fuentes de inspiración.En la página 30.

Exclusive! FORD

VIGNALE

Exclusive!

FORD VIGNALEAT THE GENEVA

MOTOR SHOW2016

AT THE GENEVA AT THE GENEVA

MOTOR SHOW2016

D I S E Ñ A D O P A R A C O N C E D E R T E E L L U J O D E L T I E M P O

S E A R C H F O R D V I G N A L E

T H E F O R D M O T O R C O M P A N Y P R E S E N T S

67757_PEL_VIG3_COVER_ES.indd 1 19-02-16 15:29

Page 2: Spanish Ford Vignale Magazine #3

ES LA HORA DE LA CALIDAD

El tiempo es oro, así que me gustaría darte la bienvenida a este número de la revista Ford Vignale agradeciéndote tu tiempo.

Somos conscientes de que eres una persona ocupada. De hecho, el uso eficiente de tu tiempo es un factor esencial en la experiencia Ford Vignale y el servicio personalizado que recibes de tu Asesor Personal Vignale. Así pues, hemos decidido dedicar este número este activo tan valioso; en él encontrarás numerosas ideas inteligentes para ahorrar tiempo.

Según la teoría de la relatividad de Einstein, el tiempo pasa más lentamente en la Estación Espacial Internacional (ISS) que en la Tierra. Por tanto, teóricamente allí podrías hacer más cosas en un día. No suena mal, ¿verdad? Sin embargo, Ford no está utilizando la estación para ahorrar tiempo, sino para mejorar la calidad, otro de los principios básicos de Ford Vignale. Los cosmonautas de la estación están perfeccionando la avanzada tecnología de comunicaciones de Ford para ayudar a los futuros vehículos de esta marca a conducir de forma automática (página 6). La calidad de esta tecnología tiene que ser perfecta.

La búsqueda de la calidad también es un tema omnipresente en este número. Por ejemplo, la estrella de nuestra portada es Michael Fassbender, un actor obsesionado por conseguir que cada detalle de cada escena sea perfecto. Sin duda, los especialistas del Ford Vignale Quality Centre de Valencia se identificarán con él. Ellos son los que aportan el toque final para garantizar la calidad que esperan y merecen los clientes de Ford Vignale (página 40).

Este año va a ser muy emocionante para Ford Vignale, ya que damos la bienvenida a dos nuevos SUV a la familia, el Ford Edge Vignale y el Ford Kuga Vignale, y abriremos nuevas FordStores en toda Europa. Además, me enorgullece anunciar que presentaremos el Ford S-Max Vignale en el Salón del Automóvil de Ginebra.Puedes echarles un vistazo a todos ellos en las páginas 6 y 7 de este número. Espero que lo disfrutes.

Jim Farley Director ejecutivo de Ford Europa

EDITORIAL

Page 3: Spanish Ford Vignale Magazine #3

Vehicle shown may not represent full UK or Ireland specification.

Este verano podrás verlo, sentirlo y conducirlo en tu FordStore: se trata del Ford S-MAX Vignale, el segundo modelo Ford Vignale tras el Ford Mondeo Vignale. Al igual que este, el Ford S-MAX Vignale viene equipado con la última tecnología, un interior lujoso, la artesanía más precisa y, por supuesto, el servicio personalizado de Ford Vignale. Además, ofrece una gran cantidad de espacio para los pasajeros y el equipaje. Admíralo, tócalo y pruébalo.

Page 4: Spanish Ford Vignale Magazine #3

4 Ford Vignale M A G A Z I N E

DE COLONIA A MILÁNConducimos el Ford Mondeo Vignale desde Colonia, la ciudad de Ford Europa, a través de los hermosos paisajes suizos hasta Milán. Es la capital mundial del diseño y lugar de celebración de la Design Week, el mayor evento para los amantes de esta disciplina. Además, sus asistentes pueden ver los nuevos modelos de Ford.

12

TENDENCIAS MUNDIALES: GRANDES VOLÚMENES DE DATOSLos datos están por todas partes. Cada vez recopilamos y analizamos más datos a mayor velocidad. ¿Cómo están mejorando los grandes volúmenes de datos nuestras vidas? Descúbrelo aquí.26

TRAVEL SMARTER: EL SALÓN DEL AUTOMÓVIL DE GINEBRAEl salón del automóvil más importante del año.06MUNDO FORDLas tendencias de hoy, la realidad del mañana.08 HOGARES INTELIGENTES

¿Quieres tener una casa inteligente y ahorrar mucho dinero? Te mostramos las últimas aplicaciones y herramientas para que tu vida hogareña sea lo más agradable, sencilla y eficiente posible.

52

DESTINO: LA PERFECCIÓNEn el Ford Vignale Quality Centre de Valencia, cada Ford Vignale se somete a las pruebas más exhaustivas antes de abandonar la planta. Solo los Ford Vignale que consigan una puntuación del 100 % podrán llegar a tus manos.

42

Page 5: Spanish Ford Vignale Magazine #3

Ford Vignale M A G A Z I N E 5

ÍNDICE

MICHAEL FASSBENDERHablamos con el actor de Steve Jobs, X-Men y 12 Años de Esclavitud sobre su brillante carrera y cómo se relaja un adicto al trabajo como él.

TE PRESENTAMOS AL SR. SONIDORalf Heinrichs es el responsable de los sonidos que puedes escuchar en muchos modelos de Ford, incluidos los sonidos especiales de Ford Vignale, desde el motor hasta las puertas. ¿Cómo trabaja? ¿Qué sonidos le inspiran?

LAS MEJORES TIENDAS EMBLEMÁTICASHermès en París, Damien Hirst en Londres, Valentino en Milán y FC Barcelona en... Barcelona, evidentemente. Te mostramos nuestra selección de las mejores tiendas emblemáticas de Europa. No se trata de ir de compras, sino de una auténtica experiencia. Además: las flamantes FordStore.

20

30 36

Editor: Ford Europawww.ford-vignale.comProducción: Pelican CustomDelflandlaan 41062 EB ÁMSTERDAMHolanda+31 20 7581000www.pelicancustom.comPelican Custom: Frank Kloppert,Jeannette Stavorinus,Raymond van Buuren, Juliette Hoijtink,Elizabeth Zesjkova, Sofie VermootenDirectores de edición: Catherine Blee (Ford Europa),Hans VerstraatenDirector de arte: Jaap SinkeDirectores de arte asociados: Mervyn Hall,Danny van den IJssel (coordinación)Editores: Tom Collingridge, IFA Amsterdam,Jens Holierhoek, Alexander SchlangenEditores de copia: Diane Baumann, Peter McSeanImágenes: Rob van Hazendonk, Michael Jefferson,Adam Quest, Matt Canning, Christian Rolfes, Georges van Wensveen, Getty ImagesDirector de publicidad: Paul Laurey (Pelican Media)Dirección de producción: Daniëlle van Tol

Derechos de autorFord of Europe publica Ford Vignale Magazine.Si tiene sugerencias, preguntas o comentarios,póngase en contacto con Pelican Custom en:[email protected]. Gracias por su interés.Esta publicación no puede reproducirse o publicarsede forma completa o parcial en forma de impresión, fotocopia, grabación de audio, publicación en Internet o cualquier otro formato sin el permiso previo y por escrito de Ford Europa y Pelican Custom.

48 HORAS EN LISBOAComida excelente, tiendas excelentes y una cultura excelente. ¡Bienvenido a la capital de Portugal!46

Page 6: Spanish Ford Vignale Magazine #3

6 Ford Vignale M A G A Z I N E

NUEVOS MODELOS FORD VIGNALE EN ESCENA EN LA FERIA DEL MOTOR DE GINEBRALa feria del motor más importante del año se celebra en Ginebra a comienzos de marzo, una fecha que este año resulta perfecta para realizar el debut mundial de tres nuevos modelos Ford Vignale; se trata del amplio Ford S-MAX Vignale y de dos prácticos SUV: el Ford Edge Vignale y el Ford Kuga Vignale. Además, en esta edición del certamen se presentará la quinta variante del recientemente presentado Ford Mondeo Vignale y el Ford Vignale Nero, que acaba de ser igualmente personalizado.

FORD EDGE VIGNALE

El stand Ford en la feria de Ginebra lo tiene todo: superdeportivos de alta tecnología como el

Ford GT, compactos de alto rendimiento como el nuevo Ford Focus RS y modelos de lujo, con el Ford Mondeo Vignale como máximo exponente, además de exposiciones especiales como la dedicada a la colección Vignale (vea la página siguiente).

Desde 1905 la Feria del motor de Ginebra representa un escenario especialmente prestigioso. Ahora, este escenario se adorna con tres imponentes incorporaciones a la gama Ford Vignale. El Ford S-MAX Vignale, cuya producción comenzará en breve, el Ford Edge Vignale y el Ford Kuga Vignale; todos cuentan

con unos interiores realmente distinguidos que, al igual que el Ford Mondeo Vignale, reflejan las últimas tendencias en diseño e incluyen la más innovadora tecnología. También cuentan con los característicos detalles de diseño que resaltan el carácter exclusivo de un auténtico Ford Vignale. Estas son algunas de sus características más destacadas.

Detalles de distinción Los detalles exclusivos para todos los modelos

de la gama Ford Vignale incluyen una parrilla delantera Ford Vignale personalizada con detalles cromados, pintura metalizada, emblemas Vignale y llantas de aleación exclusivas.

Vida interior Todos los modelos Ford Vignale cuentan

con asientos deportivos delanteros en piel perforada de alta calidad, un panel de instrumentos tapizado en cuero, sistema Active Noise Cancellation (disponible en el Mondeo, S-MAX y Edge) iluminación ambiente y el innovador sistema de información y entretenimiento SYNC 3 con pantalla táctil.

Una idea brillante El Ford Mondeo Vignale cuenta con faros

LED adaptativos, con una avanzada tecnología que hace que la experiencia al volante sea más sencilla, relajante y segura.

Page 7: Spanish Ford Vignale Magazine #3

Ford Vignale M A G A Z I N E 7

GINEBRAFERIA DEL MOTOR

En Ginebra, Ford Vignale presenta su nuevo programa de ventajas exclusivas para usuarios Ford Vignale. Los miembros tendrán derecho a exclusivas ofertas de estilo de vida todos los meses, además de disfrutar de los privilegios existentes como usuarios de la gama Vignale. ¿Qué te parece acceder a eventos, productos y servicios de diferentes propuestas referentes a cultura, música, viajes, deportes, moda y mucho más? Estarás siempre al día.

FORD S-MAX VIGNALE

En la Feria del motor de Ginebra, Ford inaugura la boutique Ford Vignale para exponer la gama de su colección Vignale. Los visitantes podrán adquirir los diferentes artículos en dicha boutique. Inspirada en los modelos Ford Vignale, la colección Vignale consta de una serie de accesorios exclusivos que llevan la sensación de lujo y factura artesana de Ford Vignale a todos los aspectos de la vida diaria. La galardonada bolsa de viaje Vignale es una perfecta muestra de la calidad, fabricación artesana e innovación en diseño que caracteriza a todos los productos de la colección Vignale. Se expondrá todo tipo de productos para hombre y mujer, diseñados para complementar la experiencia en marcha de Ford Vignale.

www.vignalecollection.com

BOUTIQUE FORD VIGNALE

Toma asiento El Ford Edge Vignale es la versión más

lujosa del tercer SUV de la gama Ford. Sus asientos delanteros, tapizados en una piel de la máxima calidad, garantizan la máxima comodidad en marcha gracias a sus 10 posiciones de ajuste.

Detalles de lujo Como parte de su apariencia premium,

el Ford Edge Vignale equipa unas impresionantes llantas de aluminio pulido en 20 pulgadas con un diseño exclusivo Ford Vignale a juego con la atractiva parrilla delantera con trama hexagonal en Vignale Magnetic Grey y enmarcada por un perfil

cromado. Los dos motores diésel disponibles de 2 litros hacen que este SUV se mueva con soltura gracias a los 180 CV de la versión manual y los 210 CV de la versión automática.

A tus órdenes Todos los modelos Ford Vignale montan

el sistema Ford SYNC 3 con pantalla táctil, el nuevo y flamante sistema de comunicaciones e información de a bordo que, entre otras cosas, permite realizar llamadas manos libres y controlar la música con órdenes de voz.

EXCLUSIVE LIFESTYLE OFFERS

El modelo mostrado en estas páginas es un prototipo y difiere del producto final.

Page 8: Spanish Ford Vignale Magazine #3

8 Ford Vignale M A G A Z I N E

Vida sanaGracias al programa gratuito Ford, Conduce Tu Vida, Ford ya ha formado a más de 500 000 jóvenes de todo el mundo para que sean conductores más seguros. La última novedad en la formación práctica es el Drug Driving Suit, un traje diseñado con ayuda de científicos para mostrar a los conductores los peligros de conducir bajo la influencia de drogas como el cannabis, la cocaína y el éxtasis. De esta forma, es posible simular todos los efectos físicos de las drogas durante la conducción (por ejemplo, temblor de manos, sonidos imaginarios y visión distorsionada). El programa Ford, Conduce Tu Vida se está llevando a cabo actualmente en 10 países europeos. www.drivingskillsforlife.com

Enseñanzas de la naturalezaEl geco es una criatura sorprendente. Este pequeño lagarto pesa unos 700 g, pero las almohadillas de sus patas pueden soportar 133 kg. El reptil se puede adherir a prácticamente cualquier superficie sin dejar residuo alguno. El estudio de los gecos puede ayudar a descubrir nuevos tipos de adhesivos para la fabricación de automóviles. Cuando se consiga descifrar la «tecnología» empleada por el geco, podrá sustituir las espumas y los plásticos, así como reducir el efecto que tiene en el medio ambiente la producción de coches. Desde 2006, Ford ha estado analizando la naturaleza, especialmente en el campo de la biomimesis, a fin de crear soluciones sostenibles para los desafíos modernos.

La clave no es gastar tiempo, sino invertirlo. Stephen Covey

: una forma másinteligente de moverseEs posible que hayas oído hablar del plan Ford Smart Mobility de movilidad inteligente, la innovadora forma de Ford de replantear el futuro de la movilidad. Parte de este plan consiste en el lanzamiento de la flamante aplicación FordPass. Con ella, podrás reservar plazas de aparcamiento, programar el mantenimiento de tu vehículo o chatear en directo y de forma individual con tu FordGuide, todo ello con gran facilidad; además, la aplicación te indica cómo llegar de A a B de la forma más fácil. Incluso es posible compartir o pedir prestado un coche. FordPass también incluye la apertura de FordHubs, donde los clientes podrán explorar las últimas innovaciones de la compañía y disfrutar de eventos exclusivos. FordPass llegará a lo largo de 2016 a Europa.

Page 9: Spanish Ford Vignale Magazine #3

Ford Vignale M A G A Z I N E 9

Tecnología del espacio exteriorLos coches conectados e inteligentes del futuro necesitarán una comunicación perfecta para poder funcionar de forma correcta y segura. Hace poco, Ford finalizó un proyecto de investigación a gran escala cuyo objetivo era mejorar la tecnología de comunicación. Gracias a este proyecto de tres años, realizado de forma conjunta con la Universidad Politécnica Estatal de San Petersburgo, se ha desarrollado un sistema de comunicaciones de datos de gran fiabilidad. Los principios básicos de este avanzado sistema se están aplicando actualmente en experimentos telemáticos innovadores en el espacio, de forma que los cosmonautas de la Estación Espacial Internacional pueden controlar un robot en la Tierra. Aunque los modelos futuros de Ford no vendrán del espacio, su tecnología sí que se habrá probado allí.

Haz la maleta como un profesionalHacer la maleta para irte de vacaciones o un viaje de negocios puede ser muy estresante, especialmente si vas algo justo de tiempo. La aplicación Packing Pro (2,99 € para iOS) es una completa herramienta para crear listas que te permitirá asegurarte de que te llevas todo lo que necesitas. Stylebook (3,99 € para iOS) es un organizador de armarios que también te podrá ayudar a preparar la maleta. Primero tienes que hacerles fotos a todas tus prendas de ropa. Vale, puede que te lleve algo de tiempo, pero realmente merece la pena. Una vez tengas todo tu armario en la aplicación, te será muy fácil elaborar una lista sin necesidad de abrir el armario. Además de la aplicación original, hay una versión para hombres, Stylebook men. Y cuando no estás de viaje, Stylebook puede servirte como un práctico estilista virtual.

MUNDO FORD

Presentaciones en el bolsilloEl RIF6 CUBE es ideal para todos los que se van con frecuencia de viaje de negocios. Este diminuto proyector, que cabe en el bolsillo, se puede conectar a un móvil, un tablet o un portátil para superar las limitaciones de las pantallas pequeñas. De esta forma, puedes proyectar tu presentación comercial en la pared o simplemente ver una película. El sitio web del fabricante aún no envía el RIF6 CUBE a Europa, pero se puede comprar en algunas tiendas de Internet.www.amazon.com

Page 10: Spanish Ford Vignale Magazine #3

Oris Aquis Depth GaugeAutomatic mechanical movement

Patented depth gauge function Unidirectional,

revolving top ring with ceramic inlay

Water resistant to 500 metres

www.oris.ch

real watches for real people

5341-AudiMagazine-215x280.indd 1 18-03-14 11:41

Page 11: Spanish Ford Vignale Magazine #3

Ford Vignale M A G A Z I N E 11

Un mago de las palabrasEl bolígrafo inteligente Livescribe 3 te permite dibujar y escribir sobre papel y, a continuación, transforma directamente tus creaciones en copias digitales a través de Bluetooth. Este artículo (con micrófono integrado para añadir comentarios) es capaz de leer la letra manuscrita mediante un sistema de reconocimiento de caracteres, lo que te convertirá en un auténtico mago de las palabras.www.livescribe.com

Los cascos de moda Si montas en bici, haces snowboard o practicas escalada, necesitas un casco. Seamos sinceros: la mayoría de este tipo de cascos no son muy atractivos visualmente. No obstante, Inkwell Helmets quiere cambiar esta tendencia gracias a una colección de aproximadamente 100 diseños sensacionales. ¿Qué te parece un casco recubierto de fresas, loros o estilo art decó? ¿Quién dice que un casco no puede ser una prenda de moda?www.inkwellhelmets.com

El sonido del silencio Muchas personas que vuelan con frecuencia utilizan auriculares con reducción de ruidos. Pues esta misma tecnología de detección y compensación de ruidos no deseados ya está disponible en el Ford Mondeo Vignale. Tres micrófonos en el habitáculo buscan constantemente ruidos producidos por el motor y la transmisión, y los filtran mediante ondas de sonido opuestas. El sonido es simplemente una vibración en el aire, por lo que las vibraciones no deseadas se pueden neutralizar al encontrarse con una onda de sonido opuesta. Y por si esto fuera poco, el Ford Mondeo Vignale está equipado con cristal acústico, una capa tan fina como un cabello que mejora las cualidades de insonorización del automóvil. La tecnología de reducción de ruidos del Ford Mondeo Vignale es obra del nuevo equipo de armonía del vehículo internacional de Ford. Erika Tsubaki, supervisora de diseño de Ford Europa, lo explica: «El interior del vehículo es un espacio muy valioso y complejo, con cientos de elementos funcionales ubicados con cuidado y de forma individual, como los instrumentos de una orquesta. El objetivo del equipo de armonía del vehículo es ofrecer armonía a la experiencia del usuario consiguiendo que todos los instrumentos estén sincronizados entre sí».

Erika Tsubaki

MUNDO FORD

Oris Aquis Depth GaugeAutomatic mechanical movement

Patented depth gauge function Unidirectional,

revolving top ring with ceramic inlay

Water resistant to 500 metres

www.oris.ch

real watches for real people

5341-AudiMagazine-215x280.indd 1 18-03-14 11:41

Page 12: Spanish Ford Vignale Magazine #3

12 Ford Vignale M A G A Z I N E

FORD VIGNALE EXPRESS: COLONIA-MILÁNDe Colonia a Milán, de la «ciudad de Ford» a la capital mundial del diseño. Es un viaje para saborear, especialmente en el refinado Ford Mondeo Vignale 2.0 TDCi AWD de 180 CV.

Gama Ford Mondeo Vignale: consumo de combustible combinado de 4,5 a 7,6 l/100km, emisiones CO2 de 99 a 176 g/km.

Page 13: Spanish Ford Vignale Magazine #3

Ford Vignale M A G A Z I N E 13

LA EXPERIENCIA VIGNALE

FORD VIGNALE EXPRESS: COLONIA-MILÁN

Menos de cinco horas después de salir por la puerta 3 de la sede central de Ford Europa

en Colonia, llegamos a Zúrich. El casco antiguo está repleto de bancos, trajes hechos a medida y calles de tiendas glamurosas, pero la ciudad nos guarda una sorpresa: el barrio Zürich-West se ha transformado en un lugar vibrante, moderno y alternativo, lo que explica que Lonely Planet haya situado a Zúrich entre las 10 mejores ciudades europeas. El antiguo barrio industrial y portuario se está revitalizando de forma similar a los muelles de Londres, y los viejos puertos de Róterdam y Lisboa. Imponentes pasos elevados y vías ferroviarias recorren sinuosamente los espacios entre almacenes y

El Ford Mondeo Vignale continúa con confianza y elegancia hacia las montañas, recorriendo sus curvas sinuosas. El viaje de Colonia a Milán se puede hacer en 10 horas, pero no queremos ir con prisas.

Lugano

ZúrichLucerna

Túnel Gotthard

Milán

Colonia

Page 14: Spanish Ford Vignale Magazine #3

14 Ford Vignale M A G A Z I N E

fábricas renovadas. Las calles y los tranvías están llenos de transeúntes a la última moda. El ajetreo es patente en las calles y las plazas, que tienen nombres como Schiffbaustrasse (calle de los astilleros) y Turbinenplatz (plaza de la turbina). El edificio de la antigua fábrica de cerveza Löwenbrau (Limmatstrasse 270) combina de forma atractiva elementos viejos y nuevos. Encima del edificio de ladrillo, que data de 1897, se han construido dos relucientes edificios de apartamentos, aunque todavía se pueden percibir las formas de los antiguos depósitos y la chimenea original. Asimismo, el edificio cuenta con galerías y museos de arte, como el Kunsthalle y el Migros Museum.

Descubrimientos sorprendentesJunto al 25 Hours Hotel, que tiene una mesa de ping pong en el vestíbulo y alquila bicicletas de diseño en la recepción, encontrarás el Museo del Diseño (Museum für Gestaltung, Pfingstweidstrasse 96), que abrió sus puertas en 2014 en una antigua lechería. En la actualidad, decenas de miles de objetos de diseño del siglo XX se exponen aquí. Podemos admirar carteles

y muebles, pero también un cubo de Rubik e incluso un cortador de queso.Al caer la noche, las lámparas LED de color morado, verde y azul comienzan a iluminar todo el vecindario. Se forma una cola frente al Schiffbau (Schiffbaustrasse 6), un antiguo astillero convertido en teatro. Puedes escuchar jazz en el club Moods, probar los platos más de moda en el restaurante LaSalle o pedir una bebida en el bar Nietturm, situado a gran altura sobre Zürich-West. Decidimos ir a Les Halles (Pfingstweidstrasse 6), un restaurante de alta cocina vibrante y abarrotado, situado en un antiguo aparcamiento. Nos sentamos en una de las largas mesas, pedimos la comida y la recogemos en la barra. El menú cuenta con unos cinco platos, con ingredientes totalmente frescos y ecológicos. Incluso el pescado es del mismo día y viene del lago Zúrich. El chef domina el arte de la comida mediterránea: artesanía, buen gusto y el deseo de lograr la perfección. Se trata de la filosofía Ford Vignale en una cocina suiza. Hay mucho ruido, pero sin duda es el lugar perfecto para disfrutar de buena comida y descubrimientos sorprendentes.

Un parque para niños y adultos Desde Zürich-West, conducimos dos horas hasta Lucerna, un lugar de auténtico cuento de hadas. Los cisnes nadan por el lago Lucerna, que está rodeado de montañas. En la ciudad, nos encontramos con contrastes fascinantes. El KKL, diseñado por el arquitecto Jean Nouvel, parece que desafía la gravedad con sus líneas refinadas y diáfanas. Este edificio moderno y atractivo ofrece una sala de conciertos, famosa por su excelente acústica, y un museo de arte. Además, allí se celebra el festival anual de Lucerna, en el que músicos, compositores y orquestras de prestigio vienen a la ciudad para tocar. Muy cerca, el Kapellbrücke, un puente de madera de casi 205 metros de largo construido en la Edad Media y muy bien conservado, conecta ambas riberas del río. Entre estos dos lugares emblemáticos encontrarás Luz, un restaurante situado junto al agua que atrae a comensales muy diversos. Aquí podrás disfrutar de una tarte flambée con bacon y queso, o bien de un té de jengibre, entre muchas otras especialidades.

Derecha: pasear al perro a lo largo de las orillas del lago de Lugano. Más a la derecha: 25 Hours Hotel. Abajo: Museum für Gestaltung.

Page 15: Spanish Ford Vignale Magazine #3

Ford Vignale M A G A Z I N E 15

Page 16: Spanish Ford Vignale Magazine #3

16 Ford Vignale M A G A Z I N E

Lucerna es un lugar de cuento de hadas

Page 17: Spanish Ford Vignale Magazine #3

Ford Vignale M A G A Z I N E 17

Un pedacito del paraísoEl Ford Mondeo Vignale continúa con confianza y elegancia hacia las montañas, recorriendo sus curvas sinuosas. Es una sensación excepcional y tenemos tiempo. El viaje de Colonia a Milán se puede hacer en 10 horas, pero no queremos ir con prisas.Llegamos a Lugano, cuya zona céntrica se ha ganado el apodo de «paraíso» por méritos propios. Con 67.000 habitantes, Lugano ofrece una apasionante combinación de Rösti y pasta, eficiencia suiza con bancos y tiendas de relojes, y alegría de vivir con calles llenas de trajes estivales de Ermenegildo Zegna y vestidos etéreos de Gucci. El bienestar es palpable y no se necesita mucho dinero para disfrutarlo. Lugano es la ciudad suiza con más horas de sol al año y tiene 90 fuentes públicas con agua potable cristalina. ¿Qué más se puede pedir? ¿Quizá los productos del Grand Café Al Porto (Via Pessina 3). Pastas de aspecto excepcional reciben la admiración de todos los que pasan por delante. Dentro, los camareros uniformados se mueven con destreza entre las mesas mientras sirven espressos y cappuccinos. Se trata de una de las cafeterías de más tradición de Lugano, en cuyo interior, que apenas ha cambiado desde 1803, abundan el nogal, las lámparas de araña y las ventanas de vidriera. Clark Gable y Sophia Loren comían aquí con frecuencia. George Clooney (que vive en la cercana Como) siempre se bebe su caffé shakerato en la misma mesa: la pequeña junto a la chimenea. La modelo brasileña Gisele Bündchen viene desde Milán para degustar un desiderio al cioccolato.

Un amanecer dorado A la vuelta de la esquina está D Gabbani (Via Pessina 12), que comenzó como un hotel, pero se ha convertido en una combinación de restaurante, bar, cafetería gourmet, carnicería y verdulería. Tiene todo el olor y el atractivo de Italia. Fuera hay cajas de verduras y frutas frescas, así como estanterías de bocadillos. Dentro podemos encontrar productos más deliciosos, como pastas crujientes rellenas de salmón y polenta con champiñones. El paseo junto al lago Lugano es obligado. Desde la avenida de sicómoros tienes una panorámica excelente de las montañas que rodean la ciudad, incluidos el monte Brè, el monte San Salvatore y, por supuesto, Collina d’Oro, la montaña que ofrece las mejores vistas. Aquí, ubicada entre las casas de ricos y famosos, se encuentra Villa Principe Leopold, un hotel de cinco estrellas que antiguamente pertenecía a un príncipe prusiano. Todas sus habitaciones tienen balcones, donde los huéspedes pueden degustar un magnífico desayuno mientras admiran un amanecer espectacular. Siguiente parada: Milán, a una hora. El Salone Internazionale del Mobile, que forma parte de la Milan Design Week, está a punto de abrir sus puertas por 51.ª vez. Por supuesto, Ford estará presente en la feria de diseño más importante del mundo. Y también nosotros.

Arriba: Camarero en el Grand Café Al Porto. Izquierda: Ciudad medieval de Lucerna Debajo: Centro de Milán.

Page 18: Spanish Ford Vignale Magazine #3

18 Ford Vignale M A G A Z I N E

Ford estará presente en el evento de diseño más prestigioso del mundo

Ale

ssia

Bon

i

Salo

ne In

tern

azio

nale

del

Mob

ile d

i Mila

no

Milan Design Week

Page 19: Spanish Ford Vignale Magazine #3

Ford Vignale M A G A Z I N E 19

Todo el que representa algo en el mundo del diseño tiene apuntado este evento en su agenda: la Milan Design Week.

Durante seis días, Milán recibe los diseños más novedosos y emocionantes de todo el planeta: diseño industrial, mobiliario, productos y prácticamente cualquier tipo de diseño que se te ocurra. Si se trata de un objeto elegante, interesante, innovador o importante, es muy probable que lo encuentres en Milán, junto con su diseñador (por lo general, famoso e influyente)

El evento más importante para muchos es el Salone Internazionale del Mobile di Milano (o Salone del Mobile para abreviar), una exposición de seis días de los mejores diseños del mundo. Asimismo, se celebran eventos de diseño por todo el centro de la ciudad, donde los museos y palacios se transforman en salones temporales. Todos estos eventos se conocen de forma colectiva como Fuorisalone, que, junto con el Salone del Mobile, forma la Milan Design Week.

Si aún no la has apuntado en tu agenda, no te preocupes: este año se celebra del 12 al 17 de abril, así que todavía tienes tiempo de hacer planes para disfrutar de este acontecimiento en persona. Como marca que otorga un gran valor al diseño, Ford no podría faltar a la cita. En 2014, Ford presentó la Vignale Collection, incluida la Vignale Weekender Bag, que ganó el prestigioso iF Award. Este año, Ford mostrará las novedades de la Vignale Collection (y, quién sabe, quizá reciba el galardón de nuevo)

www.fuorisalone.it/info2016

Luci

a Fe

rrar

ati

Glo

ria D

i Don

atan

toni

o

Mar

ica

Lopa

rco

Ilaria

Tab

asso

DISEÑO VIGNALE

Page 20: Spanish Ford Vignale Magazine #3

Actor de cine, estrella de Hollywood y sex symbol (por este orden)

Michael Fassbender

Un traficante de esclavos, una persona en huelga de hambre, el fundador de Apple, Macbeth, un antihéroe en X-Men... Se ha metido en la piel de todos de formas inolvidables, pero no le resultó nada fácil. Michael Fassbender tuvo que invertir mucho tiempo y trabajo para llegar a ser probablemente uno de los mejores actores de cine de su generación.

No se parece a Steve Jobs y no habla como él, pero en la película Steve Jobs, sin duda es Steve

Jobs. Odia la violencia y cualquier tipo de racismo, pero en la película 12 años de esclavitud, encarna a Epps, el terrateniente más cruel, sádico, racista y psicótico jamás visto (un personaje imposible de olvidar) Creció en Irlanda, conoce muy bien la historia de su país y sabe mucho sobre el IRA, pero otra cosa muy diferente es, como hizo en Hunger, meterse en la piel de Bobby Sands, un miembro del IRA que comenzó una huelga de hambre en prisión, una prisión realmente infernal, y que no paró hasta que murió, 66 días después.Por todos estos papeles intensos y apasionados, muchos de sus compañeros y directores consideran a Michael Fassbender uno de los

mejores actores de su generación. El director Steve McQueen, con el que trabajó en Hunger y en 12 años de esclavitud y es un buen amigo suyo, afirma: «Michael siempre está intentando experimentar, probar algo nuevo o decir algo diferente. La mayoría de los actores se limitan a lo que saben que se les da bien. En cambio, Michael está dispuesto a parecer un imbécil para conseguir lo que quiere. No es vanidoso ni pretencioso».

El hombre que hay detrás del actorY luego hay otro Michael Fassbender, el que protagoniza historias del mundo del corazón, el que sale elegido como el hombre vivo más sexy por las revistas femeninas y el hombre mejor vestido por las masculinas, y al que se le hace la

20 Ford Vignale M A G A Z I N E

Page 21: Spanish Ford Vignale Magazine #3

ENTREVISTA VIGNALE

Ford Vignale M A G A Z I N E 21

Page 22: Spanish Ford Vignale Magazine #3

22 Ford Vignale M A G A Z I N E

misma pregunta una y otra vez: Michael, ¿tienes pareja actualmente? ¿Quién es la afortunada y tenéis planes de boda? Por lo general, la respuesta es no. Vive en un apartamento pequeño en Londres, donde pasa alrededor de 20 días al año, probablemente su tiempo más valioso. El resto del año, no deja de trabajar. Si no queda satisfecho con una escena, se queda despierto toda la noche, buscando soluciones (un diálogo diferente, un gesto diferente, lo que sea para salvar la secuencia) Su objetivo siempre es conseguir la máxima calidad en todas sus actuaciones, todas sus escenas y todos los detalles. Para él, actuar es un trabajo duro y una

auténtica obsesión, no una vida en la que el actor y su pareja viven felices para siempre. Michael sonríe cuando afirma: «No me gustaría tener una vida distinta, para nada. Esto es lo que siempre he querido. Esto es vida».

Nació hace 38 años en la ciudad alemana de Heidelberg, de padre alemán y madre irlandesa. Poco después, la familia se trasladó a Killarney, en el suroeste de Irlanda, donde pasó su infancia (con un peculiar acento germano-irlandés que nunca ha perdido) Como la mayoría de los adolescentes, no sabía exactamente qué quería, pero cuando cumplió los 18 decidió,

prácticamente de la noche a la mañana, que lo que quería era producir, dirigir y protagonizar una obra de teatro. Por muy extraño que parezca, su elección fue una adaptación teatral de Reservoir Dogs, la violenta película de Quentin Tarantino. Casi todo salió mal: se seleccionaron actores que no eran adecuados para sus papeles, se perdieron objetos de atrezo, hubo actores que gritaron y lloraron en los ensayos... Pasó muchas noches sin dormir, se desesperó y rezó por encontrar soluciones a todos los problemas. No obstante, también disfrutó con la experiencia, con la situación de pura confusión y caos. Esa era su vida: creatividad, acción, pasión, la vida

Page 23: Spanish Ford Vignale Magazine #3

Ford Vignale M A G A Z I N E 23

En esos 20 días libres que tiene al año, también hace otra cosa con la misma pasión que su trabajo: paracaidismo.

de los artistas. Eso era lo que quería (aunque sus padres se asustaron, ya que por aquella época estaban convencidos de que su hijo acabaría tras la barra del restaurante familiar, contándoles a los clientes cómo podría haber sido su vida)

Obsesión y fracasoDesde el principio, los que trabajaron con él en la adaptación teatral de Reservoir Dogs lo describían con cuatro palabras: obsesionado con la calidad. La actuación era y sigue siendo una auténtica obsesión para él, y con esta obsesión se mudó a Los Ángeles. Allí fue de audición en audición durante años, normalmente en autobús, a menos que no pudiera pagarse el billete. Y no conseguía llegar a ningún sitio. Únicamente encontraba fracaso tras fracaso, lo que, viéndolo ahora con perspectiva, probablemente le ayudó: «Los fracasos te hacen mejor y más fuerte, como actor y como persona». Cuando se le pregunta cuál es el lema bajo el que rige su vida, responde: «No vivir de forma que al final pienses: "Vaya, no hice tal cosa por lo que pudiera pensar la gente de mí". Ahora estoy intentando convencer a mi madre de que dé el paso y cumpla su sueño de la infancia: actuar. Nunca es demasiado tarde para hacer algo».

Trabaja duro y pásatelo en grandeHunger cambió esa dinámica negativa. Con esta película acerca de Bobby Sands, miembro del IRA que se puso en huelga de hambre (para la que tuvo que perder 16kg) se convirtió en un actor prometedor, una futura estrella. Además, pasó a ser durante un tiempo gran protagonista de la noche londinense: el sex symbol glamuroso con trajes caros que quizá pasaba más tiempo del debido en bares y clubes, a veces bebiendo demasiado. Según él, era una actitud reprobable pero inevitable.

Página izquierda: Junto con Kate Winslet en el estreno de Steve Jobs.

Izquierda: Durante el rodaje de X-Men: Días del futuro pasado.

Abajo: Caminando por Nueva York.

Page 24: Spanish Ford Vignale Magazine #3

Job Number: 715165-1

Publication Ford; Vignale Magazine

Trim: 280x215 mm Bleed: 5mm

Insertion Date Jan .16 Artwork No:

Date 17.12.15 Op: Gary

PRE PRESS 2

Version: 1 76-80 Whitfield Street, London, W1T 4EZ | Telephone:+44 20 7019 0019

SIApremiumeconomy.com

INTRODUCING THE NEW SINGAPORE AIRLINES

When it comes to flying, it’s the little things that make the journey great.

Like a more comfortable seat, additional meal and beverage choices, and exclusive

privileges. All brought together by the same award-winning service you love.

It’s just one of the lengths we go to, to bring you a great new way to fly.

A GREAT NEW WAY TO FLY.EXTRA COMFORT. EXTRA CHOICES. EXTRA PRIVILEGES.

Page 25: Spanish Ford Vignale Magazine #3

Ford Vignale M A G A Z I N E 25

«Ahora estoy intentando convencer a mi madre de que dé el paso y cumpla su sueño de la infancia: actuar. Nunca es demasiado tarde para hacer algo».

STEVE JOBS

12 AÑOS DE ESCLAVITUD

Hunger (2008)En 1981, Bobby Sands, miembro del IRA, tardó exactamente 66 días en morir por huelga de hambre en la famosa prisión Maze de Irlanda del Norte. Se trató de un acto político que salió en todas las portadas del mundo. En la película, Michael Fassbender encarna a Sands de una forma increíblemente realista.

12 Años de Esclavitud (2013)Otra historia real, esta vez acerca de Solomon Northup, un esclavo negro del siglo XIX en el Sur de Estados Unidos. Michael Fassbender se mete en la piel de Edwin Epp, el propietario de Northup, un auténtico monstruo que trata a sus esclavos como animales. Fassbender consiguió el Oscar por este papel y sin duda lo merece: su representación del mal es inigualable.

Steve Jobs (2015)Otra biografía, en la que Fassbender hace del carismático pero complejo fundador de Apple. Esta película recibió críticas de todo tipo, pero las opiniones sobre el papel de Fassbender fueron unánimes: digno de un Oscar.

HUNGER

NUESTRAS 3 PELÍCULAS FAVORITAS DE MICHAEL FASSBENDER

Si trabajas tan duro durante tanto tiempo, en ocasiones tienes que «relajarte» de forma compulsiva. Y entonces llegó un nuevo fracaso. Ridley Scott le propuso que protagonizara El consejero. Nada menos que Ridley Scott, el director de Alien y Blade Runner. Uno de sus héroes. Evidentemente, Michael aceptó sin dudarlo. Fue como volver a hacer Reservoir Dogs, es decir, un auténtico desastre. La película cosechó críticas nefastas y la recaudación en cines fue paupérrima. Todos tuvieron la culpa: los productores, los guionistas y, por supuesto, el propio Ridley Scott. Sin embargo, Michael lo tenía claro: había un único culpable, y ese era él. El director Steve McQueen explica que Michael es todo lo contrario a una estrella malcriada: «Michael es un tío muy responsable. Y muy, muy disciplinado».Por su parte, Michael afirma: «Sí, me tomo muy en serio la preparación de mis papeles y el rodaje. Soy como mi padre, tengo la disciplina alemana a la hora de trabajar, pero», añade con una sonrisa, «no en los demás aspectos de mi vida».

El único camino posible es hacia abajoEn esos 20 días libres que tiene al año, también hace otra cosa con la misma pasión que su trabajo: paracaidismo. «Tío, tienes que hacerlo», dice. «La última vez estuve en Hawái en Nochevieja. ¡Fue increíble!». Es una sensación parecida a la de prepararse para un papel. Tiene miedo, pero salta. Y luego viene esa sensación que crece y crece en la mente del que probablemente sea el mejor actor de su generación: que cualquier cosa es posible. Absolutamente cualquier cosa.

Job Number: 715165-1

Publication Ford; Vignale Magazine

Trim: 280x215 mm Bleed: 5mm

Insertion Date Jan .16 Artwork No:

Date 17.12.15 Op: Gary

PRE PRESS 2

Version: 1 76-80 Whitfield Street, London, W1T 4EZ | Telephone:+44 20 7019 0019

SIApremiumeconomy.com

INTRODUCING THE NEW SINGAPORE AIRLINES

When it comes to flying, it’s the little things that make the journey great.

Like a more comfortable seat, additional meal and beverage choices, and exclusive

privileges. All brought together by the same award-winning service you love.

It’s just one of the lengths we go to, to bring you a great new way to fly.

A GREAT NEW WAY TO FLY.EXTRA COMFORT. EXTRA CHOICES. EXTRA PRIVILEGES.

Page 26: Spanish Ford Vignale Magazine #3

26 Ford Vignale M A G A Z I N E

Page 27: Spanish Ford Vignale Magazine #3

Ford Vignale M A G A Z I N E 27

CÓMO LOS GRANDES

VOLÚMENES DE DATOS MEJORAN NUESTRAS VIDAS

Tanto si te vas de compras como si estás viendo una película en Netflix o conduciendo un coche, siempre estás compartiendo información sobre ti. Si esos datos se recopilan y analizan, es

posible deducir muchas sobre tus intereses, tu comportamiento y tus gustos. Este uso de los grandes volúmenes de datos

permite ofrecerte interesantes servicios hechos a medida que pueden mejorar tu experiencia diaria e incluso salvarte la vida.

En la venta al por menor, el uso de grandes volúmenes de datos es muy habitual.

Walmart, la mayor cadena de venta al por menor del mundo, los utiliza de forma beneficiosa para sus 260 millones de clientes semanales. Walmart puede realizar un seguimiento de millones de transacciones cada día en más de 5.000 tiendas mediante sistemas de comercialización en tiempo real. Esto le permite controlar los niveles de existencias y la demanda de los clientes minuto a minuto. Por ejemplo, si un día caluroso se venden más helados de lo normal, puede reponerlos rápidamente para que nadie se quede sin el suyo. Los supermercados utilizan los datos obtenidos a través de tu tarjeta de fidelidad a fin de darte vales de descuento específicos para productos que compras habitualmente. Todos salimos ganando.Gracias a los registros de transacciones, la tienda de venta al por menor en Internet

Amazon sabe bien qué productos serán populares en qué regiones. De esta forma, puede enviar los productos a dichas zonas con antelación y, al realizar su pedido, el cliente lo recibe mucho antes.

Netflix te está observandoNetflix, el servicio de streaming en línea de películas, series y documentales, aprende de nuestros hábitos de visualización. Gracias a unos algoritmos sofisticados, puede identificar tendencias y nos proporciona recomendaciones en función de las series y películas que hemos visto. ¿Te ha gustado House of Cards? Entonces probablemente te interese The West Wing. Así pues, los grandes volúmenes de datos te permiten descubrir nuevas series como las que te gustan. El uso de análisis de grandes volúmenes de datos está tan avanzado que Netflix sabe qué portada tendrá más éxito en el catálogo. De hecho,

compró la popular serie House of Cards debido a los análisis de audiencia. Netflix analizó los resultados de otras películas del director, David Fincher, así como de películas y series del protagonista, Kevin Spacey. Hollywood ya lo sabe: los grandes volúmenes de datos ayudan a crear una superproducción de más éxito.

Un reloj salvavidasEn lo que respecta a la evolución de los grandes volúmenes de datos, es interesante observar los movimientos de Apple. La mayor empresa del mundo dispone de un acceso impresionante e inigualable a nuestros móviles y datos. Los usuarios han descargado más de 50.000 millones de aplicaciones de su App Store. Y la cosa se pone aún más interesante en el campo de los relojes inteligentes que vende Apple. El Apple Watch puede medir la forma en que te mueves gracias a su sensor de ritmo cardíaco y acelerómetro

TRENDGLOBAL

Page 28: Spanish Ford Vignale Magazine #3

28 Ford Vignale M A G A Z I N E

FORD Y LOS GRANDES VOLÚMENES DE DATOS

Recientemente, Ford presentó su Plan de Movilidad Inteligente, un proyecto ambicioso para «volver a cambiar la forma en que se mueve el mundo», tal como parafraseó Mark Fields, presidente y director ejecutivo de Ford, una famosa cita de Henry Ford. Se están llevando a cabo 25 proyectos en todo el planeta para anticipar las necesidades de transporte en el futuro. «Los experimentos que estamos realizando actualmente nos permitirán elaborar un modelo de transporte y movilidad completamente nuevo en los próximos 10 años y las décadas posteriores», explica Fields. Por supuesto, los grandes volúmenes de datos desempeñan un papel fundamental en el plan de movilidad inteligente. Uno de los experimentos se llama Big Data Drive. Más de 200 empleados de Ford en la sede de Dearborn (Michigan), se ofrecieron voluntarios para participar en dicho experimento. Se recopilaron y analizaron datos de los sensores integrados en los coches para conocer el uso de los vehículos. «Esta información nos está ayudando a comprender cómo se desplaza la gente e identificar patrones de los que no son conscientes la mayoría de nuestros clientes», afirma Fields. «Los coches actuales generan enormes cantidades de datos, más de 25 GB a la hora». Otros experimentos (por ejemplo, los coches compartidos, los sistemas inteligentes de vehículos, los patrones de conducción, las aplicaciones de estacionamiento y los seguros) también dependen en gran medida de los análisis de grandes volúmenes de datos. En África Occidental, se está llevando a cabo el proyecto Data Driven Healthcare. Camionetas y SUV de Ford equipados con tecnología OpenXC recopilan datos que podrían aumentar la productividad. Se mejorará la movilidad de los empleados del sector sanitario mediante esta flota de vehículos y será posible atender a más pacientes. Además, Ford está empleando los datos obtenidos para crear mapas de la región, ya que la mayoría de las compañías cartográficas no van allí.

integrados. Se trata de una tecnología que se puede llevar encima y que controla nuestro estado físico en todo momento. A nivel personal, te ofrece información sobre tu actividad deportiva y tu salud, pero supone también un beneficio a mayor escala: los grandes volúmenes de datos sobre cómo nos sentamos, cómo estamos de pie, cómo nos movemos y cómo hacemos ejercicio son muy valiosos para los estudios médicos y de comportamiento. Muchas empresas y universidades ya están usando estos datos para diagnosticar, prevenir y tratar enfermedades cardíacas, cáncer de mama y diabetes. Podemos decir que los grandes volúmenes de datos salvan vidas.

Planificación urbanísticaSi cada día sufres el mismo atasco de tráfico al salir de la ciudad, empezarás a preguntarte si tú y las demás personas que hay en la cola sois las únicas que saben que se produce esa congestión. Gracias a los grandes volúmenes de datos, ahora cada ciudad puede realizar un seguimiento de los movimientos de las personas que entran y salen, una información de gran valor que puede resultar muy útil para la planificación urbanística. El uso más inteligente de los grandes volúmenes de datos en este campo probablemente se produzca con los coches conectados e inteligentes. Cuando todos los vehículos estén equipados con acceso a Internet de alta velocidad, podremos recopilar montones de datos, como la velocidad y la dirección actuales, a fin de analizar las causas de los atascos de tráfico y redirigir a las personas por otros lugares.

Un mundo mejorLos grandes volúmenes de datos también nos ayudan a resolver los problemas mundiales desde un ángulo diferente. Los cambios climáticos podrán estudiarse con mayor detalle. En Río de Janeiro, modelos informáticos ya están prediciendo cuándo es probable que se produzcan avalanchas de tierra. En la actualidad, los métodos de respuesta ante las catástrofes futuras se diseñan en función de lo que se averigua gracias a los grandes volúmenes de datos. Investigadores analizaron la epidemia de cólera tras el terremoto de 2010 en Haití mediante los datos de ubicación de 138.000 teléfonos móviles. A partir de dichos datos, se calculó que alrededor de 600.000 haitianos habían abandonado la capital Puerto Príncipe en los primeros 19 días. Asimismo, se están empleando grandes volúmenes de datos para reducir la comida desperdiciada: en los países occidentales, aproximadamente el 40 % de los alimentos se tiran a la basura sin usarlos. Los grandes volúmenes de datos permitirán obtener un equilibrio casi perfecto entre la oferta y la demanda. Cuando todos los hogares estén conectados con las tiendas, y las tiendas estén conectadas con los fabricantes y agricultores, prácticamente no se desperdiciará comida. Cuando los robots de los supermercados, equipados para buscar nuestros domicilios, nos traigan la compra a casa, podremos decir sin dudar que los grandes volúmenes de datos han cambiado nuestras vidas.

«Los grandes volúmenes de datos pueden ayudar a reducir la comida desperdiciada consiguiendo un equilibrio casi perfecto entre la oferta y la demanda».

Discover the diversity of Switzerland on the Grand Tour: 00800 100 200 30 or MySwitzerland.com/grandtour

Le Moléson, Fribourg Region

# INLOVEWITHSWITZERLAND since they have three new followers. The Thompson family

103_15g_01_saleskit_sommer_16_hoch.indd 2 20/11/15 08:24

Page 29: Spanish Ford Vignale Magazine #3

Discover the diversity of Switzerland on the Grand Tour: 00800 100 200 30 or MySwitzerland.com/grandtour

Le Moléson, Fribourg Region

# INLOVEWITHSWITZERLAND since they have three new followers. The Thompson family

103_15g_01_saleskit_sommer_16_hoch.indd 2 20/11/15 08:24

Page 30: Spanish Ford Vignale Magazine #3

30 Ford Vignale M A G A Z I N E

Ralf Heinrichs y su equipo crean los sonidos de Ford, desde el motor hasta la guantera. ¿Cómo lo hace? ¿Y qué le inspiró para crear el sonido Ford Vignale?

El sonido del motor. Los sonidos que se oyen al cerrar y bloquear la puerta. Incluso el sonido

producido al abrir y cerrar la guantera. En Ford, muchas veces estos sonidos no son naturales, sino que se han creado, y muchos de ellos son obra de Ralf Heinrichs y su equipo en el centro de diseño de Ford en Colonia (Alemania). ¿Hay un sonido característico de Ford Vignale? Por supuesto. También lo crearon Ralf y su equipo, de una forma casi obsesiva.No es algo sorprendente. Los sonidos y las técnicas para crearlos han obsesionado a Ralf desde que era un niño. Cuando tenía 11 años, empezó a fabricar sus propios altavoces. Más tarde, cuando estudiaba en la universidad de Bochum, descubrió la acústica técnica. Se especializó en ella, convencido de que nunca conseguiría un trabajo relacionado con este campo.

El sonido del éxitoSe equivocó. A mediados de los 90, Ford empezó a otorgar una gran importancia a la tecnología sonora. Un amigo de Ralf trabajaba en las instalaciones de Ford en Colonia y le dijo que quizá le interesara. Antes de mediados de los 90, lo único que le importaba a la industria automovilística era intentar eliminar los ruidos molestos y conseguir que los motores fueran más silenciosos. Entonces, todo

cambió. Ralf recuerda: «Empezamos a crear sonidos: el motor, la puerta al cerrarse y otros elementos. Unos años después, en 2000, Ford comenzó a buscar el "ADN de la marca". El sonido pasó a formar parte de él y yo me encargué de la parte acústica. La pregunta clave era: ¿Cuál es el sonido de un Ford? ¿Cómo debería sonar un Ford al circular lentamente o a gran velocidad, cuando conduces un Ford normal o un coche deportivo, un motor diésel o uno de gasolina?».El equipo no trabajó en solitario. Invitaron a clientes, muchos clientes, a un estudio construido específicamente para ello y les mostraron los sonidos creados. Les preguntaron qué sonido preferían, qué sonido era para ellos un sonido Ford, e incluso qué sonido era el adecuado para un Ford Focus, un Ford Mondeo o un Ford Mustang.

Oír es creerTambién hubo otras fuentes de inspiración. De pequeño, Ralf había visto la película Mad Max. Bueno, más bien la había «oído». El protagonista no es solo Mel Gibson, sino también un Ford: el Ford Falcon Interceptor con un motor V8. «Me quedé alucinado con el sonido del coche. Era un sonido potente, pero también con una estructura muy compleja». Este sonido se le quedó grabado en la mente, en la cabeza y en los oídos, y le inspiró a la hora de desarrollar los sonidos para el Ford ST.

EL SR. SONIDO

«Nuestro objetivo con este sonido era reflejar el lujo de Ford Vignale».

Page 31: Spanish Ford Vignale Magazine #3

DISEÑOVIGNALE

Ford Vignale M A G A Z I N E 31

Page 32: Spanish Ford Vignale Magazine #3

«En el futuro, creo que nuestros clientes podrán elegir el sonido que prefieran para el motor de su coche».

32 Ford Vignale M A G A Z I N E

Page 33: Spanish Ford Vignale Magazine #3

DISEÑOVIGNALE

¿Cómo se crean sonidos? Se necesita mucha experiencia, un oído excelente y una gran intuición. Al cerrar y bloquear la puerta de un coche, todo el mundo quiere escuchar un sonido de seguridad. Ralf y su equipo crean ese sonido, y lo prueban una y otra vez junto con los clientes de Ford. «Es algo complejo. Tienes la puerta en sí, que es de metal. Luego tienes la cerradura. En la puerta están los altavoces y los cables; al cerrarla, se producen muchas vibraciones. Tienes que prestar atención a todos estos elementos. Nos aseguramos de que el sonido del bloqueo no sea demasiado alto. Hay que trabajar con los encargados del sistema de sonido. Por ejemplo, nosotros sugerimos ideas sobre dónde instalar los altavoces para lograr nuestro sonido y ellos proponen otras ideas para su sonido. Después vienen los ingenieros del chasis con los cables... El trabajo implica una gran cantidad de negociación, de buscar el sonido perfecto y conseguir que todo el mundo quede contento». Se trata de un proceso largo y complejo, en definitiva: «ciencia».Una ciencia que también puede mejorar tu conducción. Veamos por ejemplo el motor EcoBoost de Ford. Es un motor que se puede conducir con un consumo de combustible muy bajo, pero era tan silencioso que la gente solía ponerlo a altas velocidades, lo que evidentemente consumía más combustible. Así pues, Ford decidió agregar al EcoBoost algunos sonidos adicionales para ayudar a la gente a conducir de una manera más eficiente.

El sonido Ford VignaleUno de los últimos proyectos de Ralf y su equipo ha sido la creación de un sonido Ford Vignale especial. Les llevó mucho tiempo, y requirió una gran cantidad de pruebas y conocimientos. Ralf lo explica: «Nuestro objetivo con este sonido era reflejar el lujo de Ford Vignale. Tuvimos que suavizar el sonido del motor y utilizar la tecnología de cancelación de ruido activa para que el habitáculo fuera muy silencioso. Además, aplicamos la tecnología de mejora electrónica del sonido para diseñar el sonido característico de Vignale. Si pones tu Ford Vignale a alta velocidad, emite un sonido deportivo, un auténtico rugido: ¡bruuuuum! También le añadimos una pizca de sonido de seis cilindros».¿Cuáles son los planes y objetivos de Ford en cuanto al sonido? En primer lugar, está la idea de la armonía total. Hay expertos trabajando en el sonido, otros trabajando en el olor, otros en el aspecto visual, diseñadores, ingenieros... Ford quiere unirlos a todos, coordinar sus conocimientos para que sigan una dirección común y el resultado sea, tal y como espera Ralf, «que todos los sentidos se fusionen en una nueva experiencia de conducción».Y también hay otro objetivo: «En el futuro, creo que nuestros clientes podrán elegir el sonido que prefieran para el motor de su coche. Por ejemplo, un sonido de lujo, un sonido deportivo, un sonido suave... Que sea tu coche. Tu sonido. Suena bien, ¿verdad?».

Izquierda: Ford utiliza una cabeza artificial con dos micrófonos integrados. Esto permite diseñar el comportamiento acústico del habitáculo de una forma muy precisa.

Arriba: Dos tubos de extracción de gases de escape plateados de gran longitud, que garantizan que no haya ni una pizca de este tipo de gases en la sala cuando se pone en marcha el vehículo. Esto permite medir exactamente la acústica dentro y fuera del coche.

Ford Vignale M A G A Z I N E 33

Page 34: Spanish Ford Vignale Magazine #3

Cataratas del Niágara«¡Es espectacular! Estás en el barco y te acercas cada vez más. El ruido aumenta más y más. Sientes la humedad. Y de repente, un sonido gigantesco, increíblemente potente».

A Ralf Heinrichs, responsable de los sonidos de los vehículos Ford, le encantan los sonidos, pero no solo los de los coches. Estos son sus favoritos, desde la acústica del Carnegie Hall hasta el rugido de las cataratas del Niágara.

Ruidos hermosos

34 Ford Vignale M A G A Z I N E

Page 35: Spanish Ford Vignale Magazine #3

Sonidos electrónicos«La famosa carrera de vainas en Star Wars: Episodio I está muy bien hecha, con sonidos realmente emocionantes. Tenían ruidos diferentes para los buenos y para los malos. Me gustan los sonidos electrónicos; tienen una gran influencia en mi trabajo. También me gusta la música electrónica de Kraftwerk».

Piano de cola Steinway «Me encantan los pianos. Los Steinway son mis favoritos, ya que tienen un sonido vibrante y fresco. Puedo escuchar la diferencia entre un Steinway, un Bösendorfer o un Yamaha, por ejemplo. Mi principal cualidad es que, cuando oigo un sonido internamente, mi cerebro divide el sonido en muchos componentes diferentes. La verdad es que escucho de forma muy analítica. Siempre desgloso las cosas (las melodías o los sonidos) lo que no siempre es agradable, pero puedo disfrutar de la música de manera espontánea cuando está bien ejecutada. Mis expectativas en cuanto a la música son muy altas, y eso a veces es un problema».

Músicas de jazz«Escucho mucha música jazz y mis favoritas son las pianistas. Diana Krall, una mujer pequeña con un sonido rico. Otra de mis preferidas es Patricia Barber. Yo no toco ningún instrumento. En nuestro departamento están los especialistas en tecnología y electrónica, que es el grupo al que pertenezco. Luego están los otros, los músicos, que ofrecen un lado algo más creativo. En total hay 200 personas en el departamento.

Herbie Hancock, pianista de jazz«Probablemente el mejor pianista de jazz de la historia. El mejor concierto que jamás he escuchado fue una actuación suya en la que tocó música de George Gershwin durante toda una noche en Copenhague en 2000. La técnica, la sensación, la experiencia... Fue inolvidable».

Carnegie Hall (Nueva York)«Es la mejor sala de conciertos del mundo. Tiene unos sonidos hermosos y una acústica excelente. La gente que construye algo así sabe perfectamente lo que está haciendo. Cómo se refleja todo, el tiempo que tarda hasta que te llega la segunda oleada de música, cómo conseguir que el sonido suene más sólido y rico. Allí escuché la Obertura 1812 de Tchaikovsky, esa con los cañones al final: ¡bum, bum, bum! Y fue increíble. Sin duda, el Carnegie Hall es el mejor. Los materiales que emplearon, con mucha madera, el tamaño de la sala, la disposición... Me encanta estar allí».

«Me gustan los sonidos electrónicos; tienen una gran influencia en mi trabajo».

Diana Krall tocando un piano de cola Steinway.

Ford Vignale M A G A Z I N E 35

Page 36: Spanish Ford Vignale Magazine #3

No es necesario comprar nada. Estas tiendas son como museos o palacios. Date una vuelta, mira, siente y toca. Es toda una experiencia. Especialmente seleccionadas para ti: 10 tiendas emblemáticas impresionantes.

LA EXPERIENCIA DE COMPRAS DEFINITIVA

36 Ford Vignale M A G A Z I N E

Page 37: Spanish Ford Vignale Magazine #3

LA EXPERIENCIA DE COMPRAS DEFINITIVA

EXPERIENCIADE COMPRAS

BO

UTI

QU

E D

E V

IKTO

R &

RO

LF

LOU

IS V

UIT

TON

MA

ISO

N

Louis Vuitton Maison17-20 New Bond Street (Londres)

En 2010, Louis Vuitton inauguró su tienda emblemática en el cruce de las calles New Bond Street y Clifford Street. El edificio de tres plantas fue diseñado por el arquitecto neoyorquino Peter Marino, experto en crear tiendas emblemáticas para marcas de lujo como Armani, Bulgari, Chanel o Dior, entre otras muchas. La Louis Vuitton Maison es una experiencia abrumadora. Papeles de seda o bambú brillante decoran las paredes, con adornos dorados por todas partes. Uno de los elementos más destacados es la pared de dos plantas de maletas Louis Vuitton. En su tienda más importante, Louis Vuitton (LV) combina de manera brillante lo tradicional con la moda actual. Aquí se pueden comprar los artículos menos comunes de la colección LV: bolsos, gafas de sol y joyas, tanto para hombre como para mujer. Además, el servicio Mon Monogram aporta un toque personal a los artículos de la colección femenina. Solo los más ricos y famosos pueden acceder a la suite privada para clientes, donde se pueden realizar compras con la máxima discreción. Y no olvides preguntar por la sala especial para hombres si quieres ir de compras con tus amigos. La Louis Vuitton Maison tiene también una biblioteca de obras y libros de arte de edición limitada, que bien podría confundirse con un pequeño museo de arte gracias a sus ejemplares de aclamados artistas, como Damien Hirst y Gilbert & George.

A los diseñadores holandeses Viktor Horsting y Rolf Snoeren les gusta la moda sutil, directa y elegante. Su boutique emblemática en el primer distrito de París no es muy colorida (50 sombras de gris decoran las paredes, los suelos y las escaleras), pero complementa perfectamente las personalidades de Viktor y Rolf. Viktor explica: «Dijimos que queríamos una tienda que fuera invisible o una tienda que no se note que está ahí, ya que muchas veces los diseños de las tiendas son excesivos y molestos». No hay que ser extravagante para impresionar. Los detalles pueden marcar la diferencia.

Boutique emblemática de Viktor & Rolf370 Rue Saint-Honoré (París)

Ford Vignale M A G A Z I N E 37

Page 38: Spanish Ford Vignale Magazine #3

NEW

PO

RT

STR

EET

GA

LLER

Y D

E D

AM

IEN

HIR

ST

El artista Damien Hirst es famoso por sus polémicas obras de arte, como un tiburón en formaldehído o una calavera con diamantes incrustados. Hirst disfruta impactando a la gente y quería su propia galería para su colección de más de 3000 piezas. Después de 10 años de trabajo y una inversión de 25 millones de libras (unos 34 millones de euros) la Newport Street Gallery abrió sus puertas hace poco. Sorprendentemente, el interior y el exterior de la galería de 3000 metros cuadrados (que había sido utilizada anteriormente por una empresa de creación de decorados teatrales) son sobrios pero elegantes. En la tienda solo se pueden ver y comprar las obras de Hirst. El resto del espacio está reservado para su colección privada o para exponer ejemplares de otros artistas. Sin duda, la obra cumbre de la Newport Street Gallery es Pharmacy 2, un homenaje a la sala Pharmacy original de 1998. Pharmacy 2 es un restaurante en el que puedes experimentar las obsesiones clínicas de Hirst, y está repleto de pastillas e instrumentos quirúrgicos por todas partes.

El diseñador italiano Valentino Garavini, conocido habitualmente como Valentino, es famoso por sus creaciones atrevidas. Sus colecciones suelen incluir colores llamativos e influencias barrocas. Curiosamente, la tienda emblemática de Valentino en Milán tiene una atmósfera muy relajada. El arquitecto David Chipperfield, que también diseñó las tiendas de Valentino en París, Roma y Nueva York, eligió un estilo de palacio italiano, pero con un toque moderno. Al entrar en la tienda, de 175 metros cuadrados, uno siente como si estuviera entrando a la casa del propio Valentino. En lugar de una tienda habitual, hay varias salas, cada una con un estilo diferente. Los materiales más utilizados son el cristal, la madera y el cuero.

VALE

NTI

NO

Damien Hirst Newport Street GalleryNewport Street (Londres)

Tienda emblemática de Valentino Via Montenapoleone 20 (Milán)

38 Ford Vignale M A G A Z I N E

Page 39: Spanish Ford Vignale Magazine #3

El diseño danés tiene una gran tradición: la fábrica de porcelana real se fundó en 1775. No obstante, una larga historia no significa que haya que renunciar a la evolución. Así pues, Royal Copenhagen dispone de su propia tienda emblemática, que presenta toda la gama de Royal Copenhagen de productos de porcelana clásicos y modernos pintados a mano. Esta tienda se encuentra en uno de los edificios más antiguos de Copenhague, una casa renacentista de tres plantas que data de 1616. La combinación de historia y modernidad también es patente en el Royal Smushi Café, donde se sirven platos daneses tradicionales con un toque moderno rodeados de un diseño puramente danés. ¿Alguna vez has comido con porcelana de Royal Copenhagen y cubertería de George Jensen en una silla Ant diseñada por Arne Jacobsen? Pues esta es tu oportunidad.

Aunque el nombre suena bastante inglés, Tod's es una firma 100 % italiana. Fundada a finales de los 70, la empresa se ha convertido en un nombre conocido en todo el mundo por su artesanía exquisita. La mayor gama de bolsos, zapatos y prendas de ropa de la marca se encuentra en Tokio, donde está la tienda más grande de Tod's. La característica más distintiva de dicha tienda es el majestuoso edificio, diseñado por el famoso arquitecto Toyo Ito. Ito ha reflejado la riqueza de los zelkovas (también llamados «olmos japoneses») de la avenida Omotesando en la arquitectura de esta tienda emblemática con forma de L. La fachada de cemento mezclado con vidrio sigue la forma de las ramas. Por su parte, el interior es orgánico, y consta de seis plantas de espacios abiertos y diáfanos. Conforme vas subiendo por el edificio, las ramas son cada vez más finas, lo que se traduce en más ventanas y una mayor iluminación. La tienda de Tod's en Tokio integra su extraordinario diseño arquitectónico en esta experiencia comercial de lo más memorable.

TOD

’S

RO

YAL

COP

ENH

AG

EN

Tienda emblemática de Royal Copenhagen Amagertorv 6 (Copenhague)

Tod’s Jingumae 5-1-15, Shibuya-ku, Omotesando (Tokio)

Ford Vignale M A G A Z I N E 39

Page 40: Spanish Ford Vignale Magazine #3

Timothy Oulton, distribuidor de muebles y artículos de diseño con sede en Londres, cuenta con varias tiendas en todo el mundo, incluidas cuatro en Europa. En Ámsterdam, Timothy Oulton ofrece una espectacular experiencia en una antigua iglesia (Schinkelkerk) justo a las afueras de la ciudad. Gracias a su interior diáfano y ventanas de gran altura, se trata del lugar perfecto para una colección artesanal que combina lo antiguo con lo moderno. La colección incluye muchos artículos exclusivos de la marca, como los sofás de cuero clásicos de estilo mansión inglesa, productos para la cocina y accesorios de alta calidad. Sin duda, el objeto más llamativo es el submarino amarillo auténtico, comprado a la Royal Navy. En Timothy Oulton, es muy fácil sentirse en casa, ya que puedes relajarte en los sofás o tomarte un descanso en el London Café. Y si tienes suerte, puede que te inviten a uno de los eventos especiales que organiza Timothy Oulton, como la fiesta internacional del año pasado. ¿Te has quedado con ganas de más? En un edificio majestuoso situado en el corazón del pintoresco distrito de los canales de Ámsterdam, concretamente en la calle Runstraat 22, Timothy Oulton ha inaugurado una galería que expone su colección de bolsos.

Junto al Camp Nou, el estadio del FC Barcelona, encontrarás la FCBotiga Megastore. Sus 1500 metros cuadrados, distribuidos por dos plantas, están repletos de camisetas, pantalones, bufandas, gorras, balones firmados, sudaderas y sombreros de tu equipo favorito. Los rostros de Messi, Iniesta y Suárez aparecen en tazas, peluches e incluso productos del hogar. Para que te sientas como si estuvieras en un partido, las estanterías están laminadas con los colores blaugranas y se oyen sonidos grabados en el Camp Nou. La FCB Megastore es la única tienda que puede ofrecerte el servicio «Make it Barça», que te permite transformar tus productos Nike, y personalizarlos agregándoles cordones, botones y escudos del FC Barcelona, para que siempre lleves puestos los colores de tu equipo. Además, en las taquillas digitales podrás elegir el nombre y el número de tu camiseta. A continuación, el servicio de impresión la procesará de inmediato para que puedas llevártela a casa sin esperas. La FCBotiga Megastore recibe a dos millones de visitantes al año, el equivalente a 200 partidos con el estadio lleno.

FCB

OTI

GA

MEG

AS

TOR

E

TIM

OTH

Y O

ULT

ON

Timothy OultonAmstelveenseweg 136 (Ámsterdam)

FCBotiga Megastore Camp Nou, Aristides Maillol (Barcelona)

40 Ford Vignale M A G A Z I N E

Page 41: Spanish Ford Vignale Magazine #3

Hermès es tan parisino como el Louvre. Esta firma de moda de 178 años de edad, famosa por su exclusivo bolso Kelly (un diseño de los años 30 popularizado por Grace Kelly a mediados de los 50), se trasladó hace unos años desde la ribera izquierda del Sena para abrir una tienda en la antigua piscina Lutetia, hogar de uno de los clubes de natación más antiguos de París. El fantástico edificio art decó se restauró a modo de homenaje a la historia. Un mosaico de piedras de diversos colores llamativos genera la sensación de que hay una piscina, y las esculturas de madera siguen las formas de las olas. Todo esto, junto con la luz natural que entra por el tragaluz del techo, otorga al edificio una atmósfera orgánica y diáfana. Hay varias colecciones expuestas en cabañas de madera gigantes, que crean un sendero sinuoso para guiar al visitante por la tienda, donde descubrirás algo nuevo en cada esquina. Por ejemplo, puedes encontrar una sala de té, una librería e incluso un florista. Aquí, la moda más tradicional se expresa en una tienda muy moderna y accesible, repleta de experiencias interesantes.

FORDSTORE: DISFRUTA DE FORD AL MÁXIMO

Con el paso de los años, Internet ha cambiado considerablemente la forma en la que se compran los coches. Los clientes quieren que el concesionario sea algo especial, que les aporte un valor adicional a la información que se puede encontrar en la red. En la actualidad, Ford satisface estas necesidades con los FordStore que está abriendo en toda Europa. Los FordStore ofrecen una experiencia muy personal. Allí podrás encontrar todos los modelos de Ford, incluidos los Ford Vignale, el nuevo Ford Mustang y otros modelos exclusivos. Cada FordStore consta de un salón amplio separado en varias zonas. La zona Discovery está dedicada a la marca Ford y sus valores principales: calidad, ecología, seguridad e inteligencia. Configura tu propio modelo de Ford a tamaño real en el mural de vídeo en 3D.Por su parte, el Ford Vignale Lounge de los FordStore está totalmente equipado para disfrutar de una experiencia única. Allí, tu Asesor Personal Vignale te dará la bienvenida y podrás configurar tu modelo Ford Vignale preferido. Gracias a nuestra exclusiva touch table, una mesa interactiva con pantalla táctil, el Asesor Personal Vignale te ayudará a personalizar los materiales, colores y tecnologías según tus necesidades. Asimismo, el Asesor Personal Vignale podrá ofrecerte información sobre los prácticos servicios de Vignale, como Una Llamada Ford Vignale, que te da acceso ininterrumpido al servicio de atención al cliente, la entrega en casa de tu nuevo Ford Vignale, la recogida y entrega para labores de mantenimiento, y el vehículo de cortesía. Tu Asesor Personal Vignale está ahí para ayudarte y aconsejarte en todo momento. Disfrutarás de una atención personal antes, durante y después de tu visita a FordStore.

HH

ERM

ÈS

Hermès17 Rue de Sèvres, (París)

Ford Vignale M A G A Z I N E 41

Page 42: Spanish Ford Vignale Magazine #3

Antes de llegar al concesionario, cada vehículo Ford Vignale recibe la atención personalizada de un equipo de especialistas para garantizar que su calidad es perfecta. Esto se realiza después de salir de una de las fábricas más avanzadas del mundo.

DESTINO: LA PERFECCIÓN

42 Ford Vignale M A G A Z I N E

Page 43: Spanish Ford Vignale Magazine #3

Los ingenieros trabajan con la máxima concentración en un ambiente tranquilo.

Uno está sentado en el asiento del conductor observando el salpicadero. Otro está de pie en la «calle» iluminada por los focos, puliendo a mano la pintura del capó. Un tercer ingeniero inspecciona meticulosamente la junta entre un faro y la carrocería mediante una caja negra con rayos láser. Bienvenido al Ford Vignale Quality Centre de Valencia, donde los especialistas inspeccionan cada Ford Vignale durante 90 minutos. Aquí, no solo se miden los exclusivos vidrios acústicos y los paneles insonorizados de las puertas con objeto de garantizar que el interior del vehículo sea lo más silencioso posible, sino que, además, el modelo estrella de Ford se somete a otra prueba final antes de llegar al cliente.

Los ingenieros utilizan las manos, los ojos, los oídos, y la última tecnología en cámaras y equipos láser para asegurarse de detectar incluso las intolerancias más pequeñas. La simetría y el tamaño de las juntas entre los pilares de las puertas, el capó, el maletero, la puerta trasera, los faros y la carrocería del coche deben cumplir los altos requisitos de calidad correspondientes al Ford Mondeo Vignale. ¿Se cierran las puertas con suavidad? ¿Están todas las costuras del cuero correctamente cosidas? ¿Encajan bien todos los paneles interiores? ¿Funciona correctamente el sistema de masaje del asiento? ¿Están todos los botones de control situados de forma adecuada? El objetivo de esta increíble atención al detalle es mejorar la experiencia de todos los conductores Ford Vignale.

Un Ford Mondeo Vignale nace en la fábrica de Ford en Valencia. Cuando el vehículo está completamente terminado, se lleva al Vignale Quality Centre, justo al lado.

CALIDAD VIGNALE

Ford Vignale M A G A Z I N E 43

Page 44: Spanish Ford Vignale Magazine #3

44 Ford Vignale M A G A Z I N E

Plumas de avestruz En cuanto se termina de fabricar un Ford Vignale, se envía inmediatamente al Ford Vignale Quality Centre, situado justo al lado de la fábrica. En este centro, seis ingenieros expertos comprueban 100 puntos de cada Ford Mondeo Vignale, un proceso adicional a los estándares «One Ford», los altos requisitos que deben cumplir de por sí todos los modelos de Ford. En los últimos cinco años, se han invertido aproximadamente 1600 millones de euros en el proceso de producción, y el resultado es una de las fábricas de automóviles más sofisticadas del mundo: equipos de alta tecnología, robots controlados por láser, sistemas de logística

vanguardistas y tecnologías innovadoras garantizan la fabricación meticulosa de cada Ford Vignale. Incluso se utilizan herramientas poco comunes, como plumas de avestruz. Justo antes de dirigirse al tren de pintura, la carrocería de los Ford Vignale se limpia con plumas extraídas a mano de avestruces hembra. Cada pluma tiene algo menos de 76 cm de longitud y pesa apenas 3 g. Dirk Hölzer, ingeniero jefe del taller de pintura, explica: «Si se elimina hasta la mota de polvo más diminuta antes de aplicar la pintura, se consigue un resultado final mucho mejor y la capa de pintura es aún más suave. Las plumas son fuertes y, gracias a su estructura, se adaptan perfectamente a las piezas pequeñas».

Respeto por el medio ambienteEn la fábrica, nada se deja al azar. Junto con la universidad de Valencia, Ford ha desarrollado un sistema especial que puede comprobar la carrocería pintada. Por este motivo, cada Ford Vignale pasa por una «calle» iluminada por rayos de luz muy brillantes y supervisada por 12 cámaras digitales. Estas pueden detectar irregularidades en la pintura, incluso granos de un tamaño invisible para el ojo humano, y luego indicar su posición en la pantalla de un ordenador. El 99 % de las irregularidades se pueden corregir mediante un proceso de pulido. Esto ahorra energía, pintura y tiempo. «Trabajamos respetando al máximo el medio

Page 45: Spanish Ford Vignale Magazine #3

Ford Vignale M A G A Z I N E 45

El objetivo de la increíble atención al detalle es mejorar la experiencia de todos los conductores Ford Vignale.

ambiente», afirma Dionisio Campos, director de la fábrica. «Gracias a un nuevo proceso de secado rápido, no es necesario que el Ford Vignale pase por el sistema de secado una segunda vez. Antes tenía que pasar tres veces, una por cada capa de pintura».

Tecnología y sensacionesAntes de que un modelo nuevo como el Ford Mondeo Vignale entre en producción, cada componente de la carrocería se escanea detalladamente. Durante las pruebas previas en laboratorio, se monta una carrocería completa, y se mide cada orificio de tornillo y punto de fijación (unos 500 en total). A continuación, un

robot mide todas las distancias y las juntas. Solo se permiten intolerancias inferiores a 0,3 mm. Es la única forma de garantizar que cada orificio y punto de fijación se encuentre en el lugar adecuado, y de que todo encajará correctamente en la fábrica. Este procedimiento se repite con cada nuevo lote de componentes. Además, al final del proceso de fabricación se realizan comprobaciones aleatorias. Uno de cada cinco vehículos Ford Vignale fabricados se somete a una prueba de resonancia: se cuelga un micrófono especial en el habitáculo y se emiten ondas sonoras con diferentes frecuencias a través de la radio. De esta forma, es posible reproducir las vibraciones que

pueden generarse, por ejemplo, en caso de haya un tornillo o un panel que no estén bien ajustados. Asimismo, el equipo detecta sonidos que no puede escuchar el oído humano. Todas estas tecnologías vanguardistas se añaden al trabajo artesanal y la experiencia. Una vez finalizada la prueba de sonido, un piloto de pruebas experimentado se lleva el Ford Vignale para darle varias vueltas por un circuito con distintos tipos de superficie. Si todo funciona como se espera, se le da el visto bueno.

Page 46: Spanish Ford Vignale Magazine #3

Viernes Palacio Belmonte

Llegada El transporte desde el aeropuerto Portela de Lisboa es rápido y práctico. Cada 5 o 10 minutos, el metro te lleva hasta el centro de la ciudad en tan solo un cuarto de hora. Si te apetece algo más de aventura, también hay carriles de bicicleta que unen el aeropuerto con el centro.

Registro Si lo que quieres es admirar la grandeza y la historia de Portugal, no hay mejor lugar para empezar que el palacio Belmonte. Enseguida comprenderás por qué este exquisito palacio medieval, construido en 1449, es escenario de películas de grandes del cine, como el director Wim Wenders y el actor Marcello Mastroianni. Además, es uno de los

18:00

19:00

lugares favoritos del diseñador de moda francés Christian Louboutin. Si quieres dormir como lo hace el hombre cuyos zapatos llevan los mejores futbolistas y artistas del mundo, una suite de alta categoría cuesta 2500 € la noche. www.palaciobelmonte.com

También en el barrio Alfama, pero a un precio menos prohibitivo, se encuentra Santiago de Alfama (Rua de Santiago 10-14), un hotel nuevo en un edificio del siglo XV restaurado con mucho gusto, que combina un encanto auténtico con los servicios y lujos más modernos. www.santiagodealfama.com

Y a un precio aún más asequible se encuentran los apartamentos Lisbonaire, estudios modernos de un dormitorio que demuestran que lo barato también puede ser refinado. Encontrarás una gran actividad nocturna

48 HORAS EN LISBOA

No hay mejor época para disfrutar de las delicias de la «ciudad blanca» que la primavera, cuando los rayos de sol crean hermosos reflejos en las innumerables ventanas y llevan la luz a todos los rincones de esta elegante joya ibérica. No obstante, un fin de semana en Lisboa no es solo un viaje al pasado para disfrutar de tradiciones y monumentos centenarios: en la actualidad, esta ciudad es una capital moderna y vibrante, repleta de restaurantes de moda, fiestas nocturnas y atractiva arquitectura moderna. Tienes exactamente dos días para descubrirlo todo.

46 Ford Vignale M A G A Z I N E

Page 47: Spanish Ford Vignale Magazine #3

con tan solo salir del portal, así como el funicular Glória que asciende al Bairro Alto. www.lisbonaire.com

Descanso Si todavía no estás listo para salir de marcha, no te preocupes. Los auténticos lisboetas cenan tarde, sobre todo los fines de semana, así que a partir de las 9 de la noche encontrarás los restaurantes llenos. Tenemos dos recomendaciones para relajarse después de una dura semana de trabajo.

La elegante Tasca da Esquina en Campo de Ourique, hogar del famoso chef portugués Vitor Sobral, está especializada en muchos platos pequeños y tiene una excelente carta de vinos. www.tascadaesquina.com.

20:00

En el Clube de Journalistas, en el cercano barrio de Lapa, los comensales pueden comer en el agradable jardín. La cocina de este restaurante es muy variada, lo que, como su nombre indica, atrae a numerosos periodistas locales. Por si esto fuera poco, el propietario es escritor. www.restauranteclubedejornalistas.com

¿Descanso? Encontrar un buen bar no es difícil. Bicaense (Rua da Bica de Duarte Belo 38-42), en el vibrante barrio de Bica, es un ejemplo perfecto de la vida nocturna en la Lisboa moderna. Aunque la clientela puede ser algo hipster, no suele ser nada pretenciosa. Una advertencia: Bicaense está en una calle bastante inclinada, así que mucho cuidado al salir, sobre todo si llevas algunas copas encima.

23:00

Tranvía 28 atravesando el Arco da Rua Augusta

BÚSQUEDA POR CIUDAD

Ford Vignale M A G A Z I N E 47

Page 48: Spanish Ford Vignale Magazine #3

48 Ford Vignale M A G A Z I N E

El desayuno del turistaTe recomendamos un bica (espresso) fuerte con el desayuno, ya que vamos a visitar las hermosas calles y plazas de Baixa, Principe Real y Chiado, donde se encuentran todas las tiendas de moda de Lisboa.

A diferencia de muchas ciudades modernas, ir de compras en Lisboa puede ser una experiencia muy variada. Desde las grandes tiendas tradicionales como A Vida Portuguesa (Rua Anchieta 11), que vende jabones en atractivos embalajes en un almacén convertido (www.avidaportuguesa.com), hasta las elegantes tiendas de alta costura como Alexandra Moura (Rua Dom Pedro V, 77). www.alexandramoura.com.

10:00

Sábado

Recarga las pilas Cualquiera de los numerosos Quiosques de Refresco repartidos por toda la ciudad pueden ser un buen lugar para reponer fuerzas. Estas auténticas instituciones lisboetas, muy populares en el siglo XIX, estaban abandonadas hasta que la empresaria local Catarina Portas se hizo cargo de ellas. Prueba el tradicional leite perfumado o la horchata. ¡Delicioso! Hay uno muy cerca, en el Jardim do Principe Real.

¿Antojo de marisco?Lisboa es la capital europea del pescado, así que no es difícil encontrar un restaurante que sirva un buen marisco. Uno de los mejores es Sea Me (Rua do Loreto 21, en Chiado), que ofrece una fusión de cocina portuguesa y japonesa con un toque moderno en un ambiente reluciente e impoluto. www.peixariamoderna.com.

11:00

13:30 Hora de cambiarse Tras recargar las pilas físicas, es hora de reiniciar la mente con una visita a MUDE (literalmente, "cámbiate"). En este Museo de la Moda y el Diseño, situado en un antiguo banco colonial renovado de forma espectacular en Rua Augusta 24, siempre hay exposiciones fascinantes. www.mude.pt.

Vasos comestibles Deja tus compras en el hotel y prepárate para una noche en la ciudad, empezando con un viaje en el funicular Glória hasta el Bairro Alto, donde está la mayor concentración de bares de Lisboa. Elige uno con buenas vistas y pide un Ginginha do Carmo, un licor local que también se sirve en un vaso de chocolate que te puedes comer.

15:00

18:30

Quiosques de Refresco Sea Me

Baxia

A Vida Portuguesa

Page 49: Spanish Ford Vignale Magazine #3

Ford Vignale M A G A Z I N E 49

MUDE (Museo de la Moda y el Diseño)

Si te cuesta elegir...Para disfrutar de la mejor selección de platos portugueses, no hay mejor menú que el del maravilloso 100 Maneiras (R. Teixeira 35) Además, ofrece unas vistas espectaculares. www.restaurante100maneiras.com

Salida nocturnaY si aún te quedan fuerzas, la noche lisboeta comienza bastante tarde. En Lux, los primeros clientes no llegan hasta la 1 de la mañana. Este local, uno de cuyos propietarios es el actor John Malkovich, es una auténtica institución y, para muchos, el mejor club de la ciudad. www.luxfragil.com. Si lo que buscas es algo más de exclusividad, así como unas vistas de 360°, prueba Silk.www.silk-club.com.

21:00

23:00

Puente del 25 de abril

Page 50: Spanish Ford Vignale Magazine #3

Doca de Alacantra

50 Ford Vignale M A G A Z I N E

Caminata urbana No hay una forma mejor de disfrutar de la rica historia de Lisboa que haciendo una visita guiada a pie. El excelente Lisbon Walker ofrece dos los domingos por la mañana: Old Town, un paseo por los 2500 años de la ciudad y Revelation Tour, que visita los principales monumentos. Las visitas comienzan en la imponente Praça do Comércio.www.lisbonwalker.com

10:30

Domingo

Vista panorámica de Lisboa

Un domingo tranquilo Para que dos días parezcan dos semanas, degusta tu último almuerzo en una de las hermosas playas de Lisboa. El transporte público es eficiente, pero algo lento, así que te recomendamos que ahorres tiempo cogiendo un taxi hasta la Costa da Caparica (unos 25 €, pero llega a un acuerdo con el taxista). Los restaurantes de playa más atractivos están en Sao João. Después de almorzar, acércate a la playa y no olvides hacer algunas fotos de la ciudad. Así, meses después tendrás la prueba de que, efectivamente, todo era tan bonito como lo recuerdas.

13:00

Page 51: Spanish Ford Vignale Magazine #3

Ford Vignale M A G A Z I N E 51

UN MUNDO DE AZULEJOS

En Lisboa, los azulejos pintados son una larga tradición. Mientras los artistas de otros países utilizan lienzos, sus homólogos portugueses prefieren trabajar en cerámica. Se cree que la tradición llegó desde Persia con la civilización árabe. Sea cual sea su origen, puedes pasar fácilmente todo un fin de semana visitando magníficos mosaicos de azulejos.

El Museu do Azulejo confirma que no se trata ni mucho menos de una forma de arte anticuada. No te pierdas sus increíbles obras modernas. www.museudoazulejo.pt

Además de tener la mayor colección de azulejos barrocos del mundo (aproximadamente 100.000), el monasterio de São Vicente de Fora también es uno de los secretos mejor guardados de Lisboa. Sorprendentemente, recibe menos visitas que la mayoría de los demás monumentos. La terraza que hay en la azotea posiblemente ofrezca las vistas más espectaculares de toda la ciudad. www.patriarcado-lisboa.pt (sitio web en portugués)

¿Quieres comenzar tu propia colección? La fábrica de azulejos más antigua del país, la Fábrica Sant’Anna, realiza visitas guiadas de lunes a viernes (Calçada da Boa-Hora 96), mientras que su exquisita sala de exposiciones en Rua Alecrim 95 también abre los sábados. www.santanna.com.pt Monasterio de São Vicente de Fora

Page 52: Spanish Ford Vignale Magazine #3

Estas aplicaciones y herramientas te permitirán disfrutar de un hogar más eficiente, relajante y divertido. ¿Qué más se puede pedir después de un día duro en el trabajo?

HOME SMART HOME

52 Ford Vignale M A G A Z I N E

Page 53: Spanish Ford Vignale Magazine #3

VIDA INTELIGENTE

Ford Vignale M A G A Z I N E 53

Page 54: Spanish Ford Vignale Magazine #3

54 Ford Vignale M A G A Z I N E

Hora de la coladaWhirlpool ha equipado todos sus electrodomésticos con la tecnología 6th Sense Live, por lo que ahora las lavadoras también son inteligentes. Gracias a esta tecnología, las lavadoras Whirlpool se conectan a una base de datos en línea de precios de la electricidad, con objeto de lavar la ropa cuando resulta más barato. Gracias a la aplicación de Whirlpool para móviles, también es posible consultar cuándo terminará el ciclo de lavado, si se necesita más detergente y otra información. www.whirlpool.com

Un balneario en casaEl aromatizador Apollo Amora de Ashley & Burwood transforma tu hogar en un auténtico balneario. Solo tienes que encenderlo después de añadirle agua y unas gotas de aceite esencial, y podrás disfrutar de una fina neblina de aromaterapia. El aromatizador dispone de unos altavoces con conexión Bluetooth y luces LED integradas para crear la atmósfera relajante que más te guste.www.ashleigh-burwood.co.uk

Una máquina de la limpiezaLos robots son perfectos para hacer las tareas domésticas que te aburren. Por ejemplo, al Samsung POWERbot VR9000 le encanta pasar la aspiradora. Este robot de limpieza cuenta con tecnología inteligente para limpiar toda la suciedad de forma automática. Está equipado con una cámara digital integrada y 10 sensores inteligentes individuales, de forma que recorre con cuidado la habitación y limpia cualquier tipo de suelo mediante siete modos de limpieza. Además, puede limpiar de forma independiente (en función de tu agenda), es posible indicarle dónde quieres que limpie apuntando con el rayo de luz del mando a distancia y es lo suficientemente pequeño como para limpiar debajo de la cama.www.samsung.com

Una cálida bienvenidaSe le conoce como el «Internet de las cosas» (dispositivos que recopilan datos y los transmiten a través de Internet), y Bang & Olufsen ha implementado esta nueva tecnología en la filosofía de integración doméstica de Bang & Olufsen. Se trata de una forma integral para conseguir hogares más inteligentes, así como mejorar la seguridad, la supervisión, la iluminación, el uso de energía, la comodidad y el entretenimiento. Gracias a una única aplicación, puedes controlar todos los sistemas de tu casa equipados con la tecnología correspondiente. Por ejemplo, al abrir la puerta de la calle, las luces se encienden, empieza a sonar música y las cortinas se abren. El termostato se ajusta automáticamente a tu temperatura preferida y la cafetera se enciende para servirte una deliciosa taza de café. Lavadoras, videocámaras, la iluminación del hogar: ahora puedes controlarlo todo. La bienvenida a casa nunca había sido tan cálida.www.bang-olufsen.com

Page 55: Spanish Ford Vignale Magazine #3

Ford Vignale M A G A Z I N E 55

El LG Styler es un armario que limpia la ropa. Tal como suena. La tecnología de pulverización de vapor caliente refresca la ropa sin necesidad de detergente, y elimina los malos olores de los trajes, las chaquetas y los jerséis. LG ya está trabajando en la segunda generación del LG Styler.www.lg.com

El poder de las floresParrot, la marca que fabrica drones y sistemas de comunicación de automóviles, se ha pasado a la jardinería. El Parrot Flower Power es un sensor en forma de rama que analiza las necesidades de tus plantas y envía avisos a tu móvil. Para ello, mide la luz solar, la temperatura, la humedad y la conductividad eléctrica de la tierra. Gracias a la aplicación, puedes decirle al sensor qué estás cultivando y el sistema actuará de forma correspondiente.www.parrot.com

Armario limpiador

El decantador inteligenteDecantar el vino puede llevar horas, pero es un proceso que no se puede acelerar si quieres disfrutar al máximo de sus ricos sabores y aromas. O no se podía hasta ahora, porque iSommelier es un decantador revolucionario que ha cambiado completamente el mundo de la enología. Este decantador inteligente elimina todos los inconvenientes de la decantación convencional, ya que es muy rápido y no reduce la calidad del vino. En tan solo unos minutos, puedes servir una copa perfecta de vino blanco o tinto. iSommelier filtra el aire ambiental para eliminar todas las impurezas (humedad, polvo y olores), y aísla el oxígeno del nitrógeno y el dióxido de carbono; airea el vino con un flujo constante de oxígeno purificado y muy concentrado mediante su avanzado sistema de extracción de oxígeno, sin necesidad de emplear productos químicos. Suena lógico, ¿verdad? Además, el iSommelier es muy fácil de usar: solo tienes que descargar la aplicación, sincronizarla con tu iSommelier y empezar a decantar vino para saborearlo.www.ifavine.com

Lavadoras, videocámaras, la iluminación del hogar: ahora puedes controlarlo todo.

Compra ropa como un reyPara muchos hombres, ir de compras no es precisamente un placer. Por este motivo, recientemente han surgido los servicios de comprador personal, como The Outfittery (Alemania), The Cloakroom (Países Bajos) y Suitcase (Bélgica). Estas empresas literalmente te compran la ropa según tus preferencias. Una vez creada una cuenta, un comprador personal se pondrá en contacto contigo para comprobar qué tipo y estilo de ropa te gusta. A continuación, se irá de compras, meterá las prendas en una caja y te las enviará a tu casa. Puedes quedarte con las que te gusten y devolver las que no. ¡Y listo! Además, la última invención para las compras personales es el escáner 3D. The Outfittery está instalando escáneres corporales similares a fotomatones en estaciones de trenes y aeropuertos. Así puedes medirte y a tu comprador personal le resultará más fácil encontrar ropa de la talla correcta. www.outfittery.com

Page 56: Spanish Ford Vignale Magazine #3

56 Ford Vignale M A G A Z I N E

Parece un altavoz pequeño, pero es una unidad de aire acondicionado. El Evapolar es una forma revolucionaria de controlar la climatización.

Un clima muy personal Parece un altavoz pequeño, pero se trata de una unidad de aire acondicionado totalmente operativa. El Evapolar es una forma revolucionaria de controlar la climatización. Este aire acondicionado portátil no requiere instalación y funciona de manera inmediata, por lo que permite crear microclimas en habitaciones de gran tamaño. Refrigera, humidifica y limpia el aire con tan solo una fracción de la energía que utilizaría una unidad de aire acondicionado convencional. Y por si esto fuera poco, es muy ecológico, ya que no emplea refrigerantes tóxicos: funciona exclusivamente con agua.www.evapolar.com

Jardinería inteligenteLa jardinería de interior nunca ha sido tan fácil como con el Smart Herb Garden. Solo tienes que llenarlo de agua, insertar los tres cartuchos rellenables en la maceta inteligente y el dispositivo se encarga de todo durante un mes. El Smart Herb Garden emplea nanotecnología y sensores para suministrar a las plantas la cantidad adecuada de agua, oxígeno y nutrientes.www.clickandgrow.com

Acceso sin llaveUna de las cosas que siempre se pierde es la llave del candado de la moto. Con BitLock, esto no volverá a pasarte, ya que se trata de un candado de bicicleta sin llave. Para cerrarlo y abrirlo, deberás usar una aplicación en tu móvil. ¿Por qué no se le había ocurrido a alguien antes? La aplicación se conecta al candado por Bluetooth, y este se abre introduciendo un código de cuatro dígitos. Una de las grandes ventajas de este método es que te permite crear tu propio sistema de bicicletas compartidas con tus amigos o familiares. Además, la aplicación BitLock recuerda la ubicación de tu bicicleta a través del GPS del teléfono, así que tampoco olvidarás dónde la has aparcado.www.bitlock.co

Una pulsera muy listaLos dispositivos tecnológicos que se pueden llevar puestos son cada vez más populares. La Jawbone Up2 está diseñada para realizar un seguimiento de la actividad y el sueño. Por ejemplo, esta pulsera inteligente cuenta los pasos que das, las calorías que quemas y otras cifras relativas a la actividad física. Por su parte, el modo de sueño detecta cuándo tienes el sueño más ligero por la mañana y te despierta en ese momento. La Jawbone Up2 no tiene botones; puedes seleccionar los diferentes modos tocando su superficie.www.jawbone.com

Page 57: Spanish Ford Vignale Magazine #3

D i v e r s i t y o f s t y l e

Zenith by

www.blackedit ion.com

1276_Romo NL_Residence 11 Advert_AW.indd 1 17/09/2015 19:51

Page 58: Spanish Ford Vignale Magazine #3

Lacoste-Men-ss2016-Pelican.indd 1 18-12-15 14:19 Lacoste-Men-ss2016-Pelican.indd 2 18-12-15 14:19

Page 59: Spanish Ford Vignale Magazine #3

Lacoste-Men-ss2016-Pelican.indd 1 18-12-15 14:19 Lacoste-Men-ss2016-Pelican.indd 2 18-12-15 14:19

Page 60: Spanish Ford Vignale Magazine #3

215215 3,5 107,5

MICHAEL FASSBENDERPROBABLEMENTE EL MEJOR ACTOR

DE SU GENERACIÓN

M A G A Z I N E

PÁGINA 20.

ENTREVISTA

FORD VIGNALE MAGAZINE

Cada Ford tiene un sonido característico. Ford Vignale tiene un sonido muy especial, diseñado por Ralf Heinrichs, también conocido como el «Sr. Sonido». Descubre su obra y sus fuentes de inspiración.En la página 30.

Exclusive! FORD

VIGNALE

Exclusive!

FORD VIGNALEAT THE GENEVA

MOTOR SHOW2016

AT THE GENEVA AT THE GENEVA

MOTOR SHOW2016

D I S E Ñ A D O P A R A C O N C E D E R T E E L L U J O D E L T I E M P O

S E A R C H F O R D V I G N A L E

T H E F O R D M O T O R C O M P A N Y P R E S E N T S

67757_PEL_VIG3_COVER_ES.indd 1 19-02-16 15:29