32
Avec guide de planification GARDENA Sprinklersystem 2011

sprinklersystem-planning 2011 France

Embed Size (px)

DESCRIPTION

sprinklersystem-planning 2011 France

Citation preview

Page 1: sprinklersystem-planning 2011 France

Avec guide de planification

GARDENA Sprinklersystem 2011

Page 2: sprinklersystem-planning 2011 France

En effet, les arroseurs disparaissent dans la pelouse dès que le cycle d’arrosage est terminé.

Une fois l’installation raccordée à un pro- grammateur, votre arrosage est entièrement automatisé et fonctionne même en votre absence.

L’arrosage se fait invisible pour nourrir la terre en profondeur

Page 3: sprinklersystem-planning 2011 France

L’arrosage se fait invisible pour nourrir la terre en profondeur

Technologie de connexion « Quick & Easy » pour arrosage enterré Sprinklersystem :une installation sur-mesure en un temps record. Il suffit d‘ouvrir le raccord d‘un quart de tour, d‘enfoncer le tuyau et de refermer le raccord en le tournant dans l‘autre sens. Et voilà c’est fixé !

Page 4: sprinklersystem-planning 2011 France

Arroseur oscillantescamotable R 140Réf. 1537

Idéal pour des surfaces carrées ou rectangulaires

Les arroseurs

C’est le cœur du système !Différents modèles d’arroseurs, de portées différentes, permettent de s’adapter à toutes les tailles et toutes les formes de jardin.

A noter, le plus GARDENA :Du fait de leurs pluvio-métries sensiblement équivalentes, les 3 turbines et l’arroseur oscillant esca-motable, peuvent être combinés au choix sur un même réseau d’arrosage.

Arroseur escamotable AquaContourRéf. 1559

Pour arroser sur mesure des jardins asymétriques

Jusqu‘à 50 trajectoires enregistrables

Etanchéité assurée grâce au pas de vis conique

Page 5: sprinklersystem-planning 2011 France

Turbine escamotable T 380Réf. 8205/8213

Pour des superficies jusqu‘à 380 m2

Tuyèreescamotable S 80Réf. 1569/1578

Pour des superficies jusqu‘à 80 m2

Tuyèreescamotable de plates-bandesRéf. 1552

Tuyèreescamotable extrémité de plates-bandesRéf. 1553

Turbine escamotable T 100Réf. 8201/8211

Pour des super ficies jusqu‘à 50 m2

Turbine escamotable T 200Réf. 8203/8212

Pour des superficies jusqu‘à 200 m2

Tuyère escamo- table S 300Réf. 1566

(non commer- cialisée en France)

* Turbine escamotable T 380 Premium

Réf. 8206Tête en métal robuste 5 ans de garantie

* Turbine escamotable T 100 Premium

Réf. 8202Tête en métal robuste 5 ans de garantie 

* Turbine escamotable T 200 Premium

Réf. 8204Tête en métal robuste 5 ans de garantie

Page 6: sprinklersystem-planning 2011 France

En bout de tuyau :

Le long du tuyau :

La connexion des arroseurs Facile et varié !

Avec un coude

Réf.2780/2781

Réf.2786/2787

Réf.2784/2785

Avec un té

Avec un coude et une allonge droite.

Avec un coude et une allonge déportée.

Situé dans un angle :

Avec un raccord d’angle Avec un raccord d’angle et une allonge droite

Avec un raccord d’angle et une allonge déportée

Réf.2782/2783

Réf.2764

Page 7: sprinklersystem-planning 2011 France

La connexion des arroseurs Facile et varié !

Réf.2790/2791

Réf.2728/2729

Réf.2742/2743

Réf.2739/2740

Avec un té et une allonge droite.

Avec un té et une allonge déportée.

Avec un collier de prise en charge (sans couper le tuyau) et une allonge droite.

Avec un collier de prise en charge (sans couper le tuyau) et une allonge déportée.

Page 8: sprinklersystem-planning 2011 France

Té pour raccorder ensemble trois longueurs de tuyau (dédoubler un réseau).

Coude pour faire une bifur cation à 90° avec 2  longueurs de tuyau (changer l’orientation d’un réseau).

Raccord droit pour raccorder deux longueurs de tuyau ensemble (prolonger un réseau).

Les éléments de connexion

Selon la taille de l’installation, choisissez du tuyau Ø 32 mm ou 25 mm. De nombreux raccords vous permettent de réaliser votre installation sur mesure.

En fonction du diamètre du tuyau, choisissez des raccords 32 mm (raccords gris clair) ou 25 mm (raccords gris foncé).

Certifiés ISO 14236Etanchéité garantie après 1000 h à 8 bar de pressionRésistance à l’arrachement > 120 kg (pour tuyau 25 mm) > 200 kg (pour tuyau 32 mm)

Réf.2771/2772

Réf.2773/2774

Réf.2775/2776

Réf.2777

Page 9: sprinklersystem-planning 2011 France

Adaptateur-réducteur pour passer d’un réseau de 32 à 25 mm.

Bouchon pour fermer un tuyau en bout de réseau.

Purge automatique pour protéger l’installation du gel. Elle s’ouvre auto-matiquement dès la fin du cycle et vide le réseau sur lequel elle est montée.

Réf.2790/2791

Réf.2760

Réf.2778/2779

Vanne d’arrêtPour réguler / fermer indivi-duellement un arroseur ou un réseau.

Réf.2724

Page 10: sprinklersystem-planning 2011 France

Le raccordement à l’arrivée d’eau et les prises d’eau

Réf.2763/2769

Réf.2722/2795

Réf.2761/2762/2767/2768

Le raccordement à l’arrivée d’eauVous pouvez raccorder votre installation soit directement au compteur d’eau soit à un robinet.

Raccordement direct et permanent au compteur d’eauUtilisez des raccords droits 25 mm ou 32 mm avec filetage mâle ou femelle selon votre installation (suivez les conseils de votre plombier).

Raccordement pratique et rapide au robinetReliez, à l’aide d’un bout de tuyau, votre robinet au départ enterré GARDENA. L’utilisation de ce départ enterré vous permet de relier votre installation à l’arrivée d’eau à l’aide d’un raccord rapide qu’il sera possible de déconnecter et de reconnecter facilement.L’utilisation d’un départ enterré n’est compatible qu’avec une installation en diamètre 25 mm.

Page 11: sprinklersystem-planning 2011 France

Réf.8250/2797

Réf.8253

Les prises d’eau

Profitez de l’installation de votre arrosage enterré pour équiper votre jardin d’arrivées d’eau partout où vous le souhaitez. Alimentées par des réseaux différents de ceux des arroseurs, les prises d’eau vous permettent de disposer d’eau quand vous voulez et facilement sans avoir à tirer une longueur de tuyau trop lourde et encombrante.

Prise d’eau enterrée

Avec vanne d’arrêt intégrée : raccordez le tuyau, l’eau coule immédiatement ; déconnectez le tuyau, l’eau s’arrête automatiquement.

Prise d’eau enterrée avec flexible

Pour encore plus de confort. Livrée avec 10 m de flexible d’arrosage et une lance multijet Classic.

Prise d’eau aérienne

Prise d’eau GARDENA avec nez de robinet aquastop coudé et articulé.

Réf.8254

Page 12: sprinklersystem-planning 2011 France

Pas à pas … sans soucis !

Plus facile qu’on ne le pense

Grâce au guide de plani-fication GARDENA, vous pouvez réaliser vous-même votre installation d’arrosage enterré.

Ce dont vous avez besoin

Peu de chose ! Un crayon à papier, des crayons de couleur, un compas … et c’est parti !

Ce que vous devez faire

Dessinez le plan de votre jardin sur le plan milli-métré ci-joint. Puis suivez les conseils du guide de planification pour déter-miner les éléments néces-saires à l’installation. Et à la fin, reportez les éléments nécessaires dans la liste d’achat fournie.

La planification de votre installation

Page 13: sprinklersystem-planning 2011 France

1. Quelles surfaces souhaitez-vous arroser ?

Plantat

ions

de bor

dures

Maison

Arrivée d’eau

Pour cela, dessinez le plan de votre jardin sur le papier millimétré fourni à l’échelle la plus pratique 1:100 (1 cm = 1 m) ou1:200 (1 cm = 2 m).

Indiquez les zones à arroser.

Positionnez votre arrivée d’eau (robinet, pompe puisant l’eau d’un réser-voir, d’une rivière, . . .).

Piscine

Terrasse

Page 14: sprinklersystem-planning 2011 France

T 200 1/2“ F

T 200 1/2“ F

T 200 1/2“ F

T 100 1/2“ F

T 200 1/2“ F

T 100 1/2“ F

AquaContour3/4“ F

Sélectionnez les arroseurs adaptés et positionnez-les sur le plan. Indiquez aussi leur désignation et leur filetage.

2. Quels / Combien d’arroseurs sont nécessaires ?

Choisissez parmi les modèles d’arroseurs page 15.Pour les surfaces carrées et rectangulaires, utilisez des arroseurs oscillants escamotables. Pour des surfaces complexes et asymétriques, utilisez l’arroseur AquaContour Sur les plates-bandes, utilisez les tuyères de plates-bandes et d’extrémité de plates- bandes. Recouvrez les surfaces aux formes variées avec des turbines et dessinez à l’aide d’un compas les rayons/ portées d’arrosage de chacune.

Voici ci-dessous nos recommandations pour la disposition des arroseurs:

- Positionnez dans les angles, des arroseurs réglés à 90° ou 270°;- Sur les côtés, placez des arroseurs réglés à 180° ou au secteur d’arrosage requis;- Couvrez les surfaces centrales restantes en positionnant des arro- seurs réglés à 360°.

Reportez le nombre total d’arroseurs dont vous avez besoin dans votre liste d’achat au dos du papier millimétré.

Le conseil GARDENA :

Si vous êtes dans une région venteuse, réduisez la distance entre les arro-seurs pour limiter les risques de zones non couvertes.

La planification de votre installation

Plantat

ions

de bor

dures

Maison

Arrivée d’eau

Terrasse

Piscine

F = fileté femelle, M = fileté mâle

R 140 3/4“ F

Page 15: sprinklersystem-planning 2011 France

Autr

es s

urfa

ces

supé

rieu

res

à 15

0 m

²2. Quels / Combien d’arroseurs sont nécessaires ?

Autr

es s

urfa

ces

jusq

u‘à

150

m² Tuyère

escamotable S 80Hauteur:100 mmRaccordement : 15/21 femelle

Portée d’arrosageRayon :2,5 - 4,5 m

Distance entre2 arroseursenv. 4 - 7 m

Secteur5 - 360°

Réf.1569/1578

Nombre

Pour

pl

ates

-ban

des Tuyère

escamotableS-CS / S-ESHauteur:100 mmRaccordement : 15/21 femelle

Portéed’arrosage6 - 12 m

3 - 6 m

Distance entre2 arroseursenv. 3 - 6 m

Largeurd’arrosage1 - 2 m

Réf.

1552

1553

S-CS

S-ES

Nombre

Non

com

mer

-ci

alis

é en

Fra

nce TuyèreescamotableS 80/300Hauteur:300 mm Raccordement : 20/27 mâle

Portéed’arrosageRayon :2,5 - 4,5 m

Distance entre2 arroseursenv. 4 - 7 m

Secteur5 - 360°

Réf.1566

Nombre

Turbineescamotable T 100Raccordement : 15/21 femelle

Portée d’arrosageRayon :4 - 5,5 m

Distance entre 2 arroseursenv. 5 - 8 m

Secteur70 - 360°

Réf.8201/8211,8202

Nombre

Turbineescamotable T 200Raccordement : 15/21 femelle

Portée d’arrosageRayon :5 - 7,5 m

Distance entre 2 arroseursenv. 7,5 - 10 m

Secteur25 - 360°

Réf.8203/8212,8204

Nombre

Turbineescamotable T 380Raccordement : 20/27 femelle

Portée d’arrosageRayon :6 - 10,5 m

Distance entre 2 arroseursenv. 9 - 15 m

Secteur25 - 360°

Réf.8205/8213,8206

Nombre

Surf

aces

rect

angu

lair

es Arroseur oscillantescamotable R 140 Raccordement : 20/27 femelle

Longueurd’arrosage3,5 - 16,5 m

Largeurd’arrosage3,5 - 8,5 m

Réf.1537

Nombre

Surf

aces

asy

mé-

triq

ues/

rond

es

Arroseur AquacontourRaccordement :20/27 femelle

Portée d’arrosageRayon :2,5 - 9 m

Secteur25° - 360°

Réf.1559

Nombre

Indiquez le nombre d’arroseurs dans la liste d’achat.

Page 16: sprinklersystem-planning 2011 France

3. Calculer le nombre de réseaux à créerCalculez le débit d’eau disponible à votre point d’alimentation

Pour vérifier le nombre d’arroseurs que vous pouvez alimenter simulta-nément avec votre robinet ou votre pompe, il faut déterminer le débit dont vous disposez. Pour cela, calculez le temps requis pour remplir à partir de votre point d’alimentation en eau un seau de 10 l. Comptez les secondes

Les réseaux

Si la quantité d’eau dispo-nible au robinet est insuf-fisante pour alimenter simultanément tous vos arroseurs, il faut créer des groupes d’arroseurs (= réseaux) qui fonction-neront les uns après les autres. Pour déterminer le nombre de réseaux, notez à l’aide du tableau page 17 les consomma-tions respectives de

jusqu’à ce que votre seau soit plein. Pour intégrer les variations de pression dans votre mesure, effec-tuez plusieurs mesures et si possible aux heures d’arrosage prévues. Si vous alimentez votre installation à partir d’une pompe, effectuez la mesure du débit disponible en raccordant à la pompe côté refoulement un mètre de tuyau d’arrosage iden-tique à celui qui reliera l’installation. Si vous ne

possédez pas de pompe, mettez vous en relation avec le Service Consom-mateurs GARDENA pour obtenir les temps de rem-plissage de nos pompes.En fonction du temps de remplissage, un nombre de points est attribué. Il correspond à votre capacité de raccordement. Inscrivez dans le tableau ci-contre votre capacité disponible.

chacun des arroseurs que vous avez placés dans votre plan d’arrosage. Puis regroupez ces arroseurs en veillant à ne pas dépas-ser la capacité maximale de raccordement calculée ci-dessus. Reportez ensuite la consommation totale de chacun des réseaux ainsi que la longueur de tuyau dans le tableau « Consommation totale d’eau par réseau » page 17.

Conseil :Avec l’AquaContour, il vous faut placer 1 seul arroseur par réseau.Si vous utilisez plusieurs AquaContour sur un même réseau, vous ne pourrez pas programmer exacte-ment leurs trajectoires d’arrosage et donc arroser précisément les contours de votre jardin.En effet, les variations de portées d’arrosage

Capacité de raccordement

10080604020

La planification de votre installation

Secondes

Jusqu’à 910-1314-1920-2425-30

Maison

Arrivée d’eau

Terrasse

programmées sur un premier arroseur AquaContour entraînent des rapports de pression différents qui perturbent les portées d’arrosage de l’arroseur suivant.

Capacité deraccordement = 80

Piscine

Attention ! En raison de leurs pluvio - métries différentes, les tuyères et turbines/ arroseur oscillant ne sont pas compa tibles sur un même réseau d’arrosage

T 200 1/2“ F140° =13

AquaContour3/4“ F = 17

T 100 1/2“ F90° = 7

T 100 1/2“ F90° = 7

T 200 1/2“ F270° =17

T 200 1/2“ F90° = 9

T 200 1/2“ F180° = 13

R 140 3/4“ F = 20

Plantat

ions

de bor

dures

Page 17: sprinklersystem-planning 2011 France

R 140 = 20

AquaContour automatic = 17

etc.

etc.

Réseau Longueur de tuyau Capacité de raccordement* = 80

42

3220+9+13+13

17+7+7 31

55

Consommation totale d’eau par réseau

* Cette valeur doit être supérieure à la consommation totale d’eau de chacun des réseaux

Consommation des arroseurs

25-90° 91-180° 181-270° 271-360°

= 15T 380 = 20 = 25 = 30

T 200 = 13 = 20= 17= 9

T 100 = 17= 14= 10= 8

S 80/300 = 35= 29= 21= 13

S 80 = 32= 25= 17= 9

CS = Tuyère de plates-bandesES = Tuyère extrémité de plates-bandesS-CS S-ES = 8= 15

2217 17

Page 18: sprinklersystem-planning 2011 France

Consommation totale d’eau

Longueur totale (m)

4. Choisir le bon tuyau

Tuyau 25 mm ou 32 mm ?

Pour déterminer si vous devez faire votre installa-tion en Ø 25 mm ou 32 mm, reportez dans le diagramme ci-dessous le point de jonction entre la longueur totale de chaque réseau et la consomma-tion totale d’eau des arro-seurs du réseau.

Si ce point est dans la zone en gris fonce, vous devez faire votre installa-tion en Ø 25 mm, s’il est dans la zone en gris clair, nous vous conseillons alors de faire votre installation en Ø 32 mm.

Exemple : pour une lon-gueur totale de tuyau de 72 m et une consom-mation totale d’eau des arroseurs (réseau 1) de 79, le point de jonction se situe dans la zone en gris clair ; il convient donc de réaliser l’installation en Ø 32 mm.

Une fois le diamètre calculé, pensez à indiquer dans votre liste d’achat la longueur de tuyau à acheter.

La planification de votre installation

Page 19: sprinklersystem-planning 2011 France

Té égal Coude 90°Raccord droit

Piscine

5. Le raccordement des tuyaux

Raccord droit25 mmRéf. 277532 mm Réf. 2776

Coude 90°25 mm Réf. 277332 mmRéf. 2774

Té égal 25 mm Réf. 277132 mmRéf. 2772

Différentes possibilités de montage :

Indiquez les éléments de connexion sélectionnés dans la liste d’achat fournie.

Bouchon finde ligne 25 mmRéf. 2778 32 mmRéf. 2779

Adaptateur-réducteurpour passer d’un réseau de 32 à 25 mm. Réf. 2777

Inscrivez sur votre plan les raccords nécessaires au montage de vos tuyaux puis reportez les dans votre liste d’achat.

Plantat

ions

de bor

dures

Maison

Arrivée d’eau

Terrasse

AquaContour3/4“ F = 17

T 100 1/2“ F90° = 7

T 100 1/2“ F90° = 7

T 200 1/2“ F270° =17

T 200 1/2“ F90° = 9

T 200 1/2“ F180° = 13

R 140 3/4“ F = 20

T 200 1/2“ F140° =13

Page 20: sprinklersystem-planning 2011 France

6. Le raccordement des arroseurs le long du tuyau

La planification de votre installation

Té égal 25 mm Filetage mâle 15/21Réf. 2786ouFiletage mâle 20/27Réf. 2787

Alternative n°1Té égal filetage femelle 20/2725 mmRéf. 279032 mmRéf. 2791avec allonge droite20/27 x 15/21Réf. 274220/27 x 20/27Réf. 2743

Alternative n°2Té égal filetage femelle 20/2725 mmRéf. 279032 mmRéf. 2791avec allonge déportée 20/27 x 15/21Réf. 273920/27 x 20/27Réf. 2740

Différentes possibiltés :

Alternative n°3Collier de prise en charge filetage femelle 20/2725 mmRéf. 272832 mmRéf. 2729avec allonge droite 20/27 x 15/21Réf. 274220/27 x 20/27Réf. 2743

Alternative n°4Collier de prise en charge filetage femelle 20/2725 mmRéf. 272832 mmRéf. 2729avec allonge déportée20/27 x 15/21Réf. 273920/27 x 20/27Réf. 2740

Raccordement Tuyère S 80Té égal filetage femelle 20/2725 mmRéf. 279032 mmRéf. 2791

Différentes possibiltés :

Page 21: sprinklersystem-planning 2011 France

Indiquez les éléments de connexion sélectionnés dans la liste d’achat fournie.

Attention ! Pour choisir correctement vos éléments de raccorde-ment sur la page de gau-che, vérifiez les filetages de vos arroseurs. Par exemple, il faudrait choisir ici un collier de prise en charge 32 mm réf. 2729 avec une allonge déportée 20/27 x 15/21, réf. 2739.

Inscrivez sur votre plan les raccords nécessaires au montage de vos arroseurs puis reportez les dans votre liste d’achat.

Maison

Arrivée d’eau

Terrasse

Piscine

Arroseur avec une allonge déportée

Collier de prise en charge

Té égal fileté

Coude 90° fileté

AquaContour3/4“ F = 17

T 100 1/2“ F90° = 7

T 100 1/2“ F90° = 7

T 200 1/2“ F270° =17

T 200 1/2“ F90° = 9

T 200 1/2“ F180° = 13

R 140 3/4“ F = 20

Plantat

ions

de bor

dures

T 200 1/2“ F140° =13

Page 22: sprinklersystem-planning 2011 France

7. Raccorder un arroseur situé dans un angle

La planification de votre installation

Coude 90° 25 mmFiletage mâle 15/21Réf. 2780Filetage mâle 20/27Réf. 2781

Coude 90° Filetage femelle 20/2725 mmRéf. 278432 mmRéf. 2785 avec allonge droite 20/27 x 15/21Réf. 274220/27 x 20/27Réf. 2743

Coude 90° Filetage femelle 20/2725 mmRéf. 278432 mmRéf. 2785avec allonge déportée20/27 x 15/21Réf. 273920/27 x 20/27Réf. 2740

Raccordement Tuyère S 80Raccord filetage femelle 20/2725 mmRéf. 276132 mmRéf. 2767

Différentes possibiltés :

Raccord d’angle 25 mm 25 mm x 15/21 mâleRéf. 278225 mm x 20/27 mâleRéf. 2783

Alternative 1Raccord d’angle 25 mm 25 mm x 20/27 femelleRéf. 2764avec allonge droite20/27 x 15/21Réf. 2742ou20/27 x 20/27Réf. 2743

Alternative 2Raccord d’angle 25 mm25 mm x 20/27 femelleRéf. 2764avec allonge déportée20/27 x 15/21Réf. 2739ou20/27 x 20/27Réf. 2740

Différentes possibiltés :

8. Le raccordement des arroseurs en bout de tuyau

Page 23: sprinklersystem-planning 2011 France

Piscine

Arroseur avec une allonge déportée

Collier de prise en charge

Té égal fileté

Coude 90° fileté

Indiquez les éléments de connexion sélectionnés dans la liste d’achat fournie.

Inscrivez sur votre plan les raccords nécessaires au montage de vos arroseurs puis reportez les dans votre liste d’achat.

Plantat

ions

de bor

dures

Maison

Arrivée d’eau

Terrasse

Attention !Pour choisir correctement vos éléments de raccorde-ment sur la page de gau-che, vérifiez les filetages de vos arroseurs. Par exemple, il faudrait choisir ici un coude 90° 25 mm réf. 2784 avec une allonge déportée 20/27 x 20/27, réf. 2740.

AquaContour3/4“ F = 17

T 100 1/2“ F90° = 7

T 100 1/2“ F90° = 7

T 200 1/2“ F270° =17

T 200 1/2“ F90° = 9

T 200 1/2“ F180° = 13

R 140 3/4“ F = 20

T 200 1/2“ F140° =13

Page 24: sprinklersystem-planning 2011 France

Reportez les éléments de raccordement nécessaires dans la liste d’achat jointe.

Le raccordement à l’arrivée d’eau

Fonctionnement manuel (sans programmateur)

Vous pouvez raccorder votre installation soit directement au compteur d’eau soit à un robinet.En cas de raccordement direct au compteur d’eau, vous pouvez utiliser les raccords droits 25 mm ou 32 mm avec filetage mâle ou femelle réf. 2745/2746/ 2747/2748/2749 en fonc-tion de votre installation (suivez les conseils de votre plombier).

En cas de raccordement au robinet, reliez à l’aide d’un bout de tuyau votre robinet au départ enterré GARDENA réf. 2722/2795. L’utilisation de ce départ enterré vous permet de relier votre installation à l’arrivée d’eau à l’aide d’un équipement de raccorde-ment grand débit réf. 1505. L’utilisation du départ enterré n’est compatible qu’avec une installation en diamètre 25 mm.

Si vous avez plusieurs réseaux qui fonctionnent manuellement, vous pouvez raccorder les départs enterrés à votre robinet, en utilisant le sélecteur 2 circuits réf. 8193 ou le sélecteur 4 circuits réf. 8194.

Réf.8193

Réf.2763/2769

Réf.2722/2795

Réf.1505

Réf.8194

Réf.2761/2762/2767/2768

Comme alternative aux sélecteurs, il est possible d’utiliser des vannes d’arrêt réf. 2724 qui permettent de fermer manuellement et à tour de rôle des réseaux d’arrosage indépendants.

Page 25: sprinklersystem-planning 2011 France

La programmation de l’installation

Avec un seul réseau d’arrosage

Pour gérer de façon auto-nome et en toute sécurité un réseau d’arrosage, vous pouvez utiliser un programmateur nez de robinet réf. 1862/1864/ 1866/1825 ou 1860.

Avec plusieurs réseaux d’arrosage

Pour automatiser le fonctionnement de plusieurs réseaux d’arrosage, vous avez le choix entre plusieurs systèmes :

Le programmateur mural (4030, 6030 ou 4040) qui se raccorde à des électrovannes 24 V à l’aide d’un câble de connexion électrique.

La console de program-mation qui programme par contact direct et sans câble le module de commande placé lui-même directement sur l’électrovanne 9 V.

Réf.2724

Page 26: sprinklersystem-planning 2011 France

Programmation multi-voies par câble

Programmateurs 4030, réf.1283 et 6030, réf.1284 avec raccordement au secteur 230 V. Ils sont placés à l’intérieur ou dans un endroit protégé de la pluie et actionnent 4 à 6 électrovannes 24 V.

Programmateur 4040 modulable, réf. 1276 fonctionnant sur secteur (220/230 V). Pour une installation intérieure ou extérieure. Pour program-mer jusqu’à 4 électro-vannes 24 V.

On peut lui adjoindre jusqu’à 4 modules d’extension 2 réseaux, réf. 1277, cumulant ainsi jusqu’à 12 réseaux.

Jusqu’à 4 programmes d’arrosage par électro-vanne.

Câble de connexion (réf.1280) pour relier jusqu’à 6 électrovannes au programmateur.

Possibilité d’automatiser le fonctionnement d’une pompe avec la prise relais réf. 1273.

Réf.1276

Réf.1283

Réf.1284

Réf.1277

Réf.1278/1279

Réf.1255/1257

Réf.1254

Réf.1292/1290

Pour faciliter le montage de votre système d’arrosage enterré, nous vousconseillons d’utiliser les regards pré-montés 1 voie (réf. 1254) et 3 voies(réf. 1255/1257) qui reçoivent indifféremment des électrovannes 9 V ou 24 V.Vissage télescopique pour un montage/démontage facile des électrovannes,arrivée d’eau connectable au choix sur 3 faces (réf. 1255/1257), bouchon de purge pour vidanger l’installation.

Le raccordement du tuyau au regard pré-monté se fait à l’aide d’un raccord droit 32 ou 25 mm à filetage femelle 26/34, réf. 2762/2768.

Prise pour raccorder le pluviomètre électronique réf. 1189 pour réaliserdes économies d’eau.

Le conseil GARDENA :Si vous automatisez votre installation à l’aide d’électrovannes, sécurisez le tuyau de raccordement au nez de robinet et au départ enterré avec 2 adaptateurs réf. 1513.

Inscrire le produit pour les pro- grammateurs 4030, 4060 et le module 4040 dans la liste d’achat ci-jointe.

Page 27: sprinklersystem-planning 2011 France

Montage conventionnel des électrovannes (du collecteur)

Un collecteur se monte à l’aide d’un regard réf. 1290 (1 voie) / 1292 (jusque 4 voies), du câble de connexion réf. 1280 et des connexions étanches 24 V réf. 1282.

Réf.2763/2769

Réf.2753

Réf.2750

Réf.2751

Réf.2755

Réf.2752

Réf.1280

Réf.1513

Réf.1282

Réf.2762/2768

Pour le raccordement des électrovannes à l’arrivée d’eau, utilisez les croix, tés et coudes (réf. 2750, 2751, 2752, 2755) ainsi qu’un mamelon (réf. 2753). Au niveau de la sortie de l’électrovanne, utilisez des raccords droits 25 mm ou 32 mm avec filetage femelle 26/34 (réf. 2763/2769)

Page 28: sprinklersystem-planning 2011 France

La programmation sans câble par contact direct

Avec la console de pro-grammation (réf. 1242) et le module de commande (réf. 1249/1250), qui fonction nent sur piles. La console permet de programmer un nombre illimité d’électrovannes 9 V (réf. 1251), et de définir jusqu’à 6 cycles d’arrosage indépendants par jour et par électrovanne.

Regards pré-montés 1 voie (réf. 1254, pour 1 électrovanne), ou 3 voies (réf. 1255/1257, avec collecteur intégré pour monter jusqu’à 3 électro-vannes). Connexion facile et rapide des câbles, vissage télescopique pour un montage (démontage) pratique des électrovan-nes. Raccordement des regards pré-montés avec les raccords droits 25 mm ou 32 mm à filetage femelle 26/34 (réf. 2762/ 2768).

Réf.1255/1257

Réf.1242

Réf.1249/1250

Réf.1254

Le module de commande peut être raccordé à la sonde d’humidité (réf. 1188) ou au pluviomètre électronique (réf. 1189).

Le conseil GARDENA :Si vous automatisez votre installation à l’aide d’électrovannes, sécurisez le tuyau de raccordement au nez de robinet et au départ enterré avec 2 adaptateurs réf. 1513.

Reportez les accessoires conseillés pour le fonctionnement de la console de pro-grammation dans la liste d’achat jointe.

Page 29: sprinklersystem-planning 2011 France

Réf.1251

Réf.2762/2768

Réf.1513

Page 30: sprinklersystem-planning 2011 France

Conseils de pose

Mettez les différentes pièces sur le sol de votre jardin selon le plan établi et en les regroupant par réseau. Marquez l’emplacement des arroseurs à l’aide de piquets et le passage des tuyaux à l’aide de cordeaux. Commencez le montage par le début de l’installation (arrivée d’eau).

En suivant le tracé des cordeaux, creusez avec votre pelle une tranchée en forme de V de 20-25 cm de profondeur. Enlevez tout d’abord avec précaution la surface recouverte de pelouse puis dégagez la terre. Enlevez les pierres tranchantes. Il est conseillé de tondre et d’arroser au préalable pour faciliter cette première partie des travaux.

Protégez votre installation des risques de gel ! Avant l’hiver, déconnectez l’installation de l’arrivée d’eau. Tenez compte des conseils d’entretien contre le gel indiquées pour chacun des différents composants de l’installation (électrovannes, programmateur).

En cas d’alimentation de votre installation d’arrosage enterré par une pompe, il peut arriver que du sable s’infiltre dans les conduites d’eau et gêne le bon fonctionnement des arroseurs. C’est pourquoi nous vous recommandons d’équiper la pompe d’un filtre anti-sable.

Coupez les longueurs de tuyau dont vous avez besoin et raccordez les différents composants ensemble (tuyaux, électrovannes). Mettez du téflon au niveau de tous les raccords filetés à l’exception des embouts des arroseurs. Veillez à ce que des débris de terre ne rentrent pas dans le tuyau. Lors du montage, pour obtenir une connexion parfaitement étanche, veillez à bien enfoncer le tuyau jusqu’en butée dans les raccords (env. 6 cm).

Installez une purge au niveau le plus profond de chaque réseau. Si l’installation est en pente, la dénivellation entre les deux purges ne doit pas dépasser 2 mètres. Si besoin, installez plusieurs purges dans la pente.Pour améliorer le drainage et pour protéger les purges, déposez un lit de gravier autour des purges (env. 20 cm x 20 cm x 20 cm).

Page 31: sprinklersystem-planning 2011 France

Placez dans les tranchées les réseaux de tuyau avec les arroseurs et les autres pièces de raccordement. Pour éviter tout problème notamment lors de la tonte, les arroseurs, prises d’eau, départs d’eau enterrés et les regards doivent être installés au ras du sol. Effectuez une nouvelle mise en eau avant de reboucher les tranchées.

Rebouchez alors les tranchées en tassant bien la terre et arrosez abondamment la pelouse afin que l’herbe repousse rapidement et que la marque des tranchées disparaisse.

Les arroseurs, les raccords et les tuyaux résistent à une pression d’utilisation de 6 bar. En cas de pression supérieure, nous vous recommandons d’équiper votre installation par un réducteur de pression.

Si vous voulez dévisser complètement la bague de serrage des raccords vous pouvez outrepasser la butée limite d’ouverture (position ouverte) en utilisant, par exemple, une pince multiprise. Ceci n’affecte en rien les utilisations futures.

Réglez la direction du jet, le secteur d’arrosage et la portée de chacun de vos arroseurs. Mettez en eau pour tester votre réglage.

Si vous montez des colliers de prise en charge, vous devez percer le tuyau. Dans ce cas, utilisez l’emporte-pièces (réf. 2765) au lieu d’une perceuse. Il permet de percer facilement le tuyau sans l’endommageret sans laisser d’impuretés à l’intérieur.

Page 32: sprinklersystem-planning 2011 France

Sous réserve de modifications, mêmes de modifications de produits.

Réf. 58-25/2011

HUSQVARNA FRANCE9-11 Allée des Pierres MayettesParc les Barbanniers92 635 Gennevilliers CedexService CommercialTél : 01.40.85.32.32Fax : 01.41.47.81.78Service ConsommateursTél : 01.40.85.30.40Fax : 01.41.21.91.01www.gardena.fr

Husqvarna Schweiz AGIndustriestrasse 10CH-5506 MägenwilTél. 062 887 37 90Fax 062 887 37 [email protected]

Husqvarna Belgium NV/SARetail DivisionLeuvensesteenweg 555 bus 101930 ZaventemTel : (02) 720 92 12Fax : (02) 720 57 19E-mail : [email protected]