100
полезное приятное Мария Лобанова • Юлия Калманович Ужин с видом • Мне бы в космос • Убийца Айфона MOSCOW > РОСКОШЬ БЕЗ КУПЮР [сюр ля тер] № 32, 2010

Sur la terre / Moscow magazine #32

Embed Size (px)

DESCRIPTION

http://ania-Sur la terre is an international publishing house editing a network of "city magazines", aimed at an audience looking for something new, innovative and exclusive. Our aim is to explore the universe of rare and unique products, revolutionary and exclusive services, techniques, technologies and creations, which we refer to as real luxury.

Citation preview

полезное приятноеМария Лобанова • Юлия Калманович

Ужин с видом • Мне бы в космос • Убийца Айфона

MO

SC

OW

>РОСКОШЬ БЕЗ КУПЮР

[сюр ля тер]

№ 32, 2010

SUR LA TERREсодержание

Адрес: 125047, Москва, Трубная ул., 12, Миллениум Хаус

Телефон: + 7 495 787 1627

Сайт: www.surlaterre.ru

Основатели Sur la Terre / Moscow: Андрей Васин, Дмитрий Прокопов

Учредитель: ООО «Сюр ля Тер» / Москва

Печать: типография «ПремиумПресс» www.prem.spb.ru

Тираж: 12 000 экземпляров

Copyright © Sur la Terre / Moscow, 2010. Журнал зарегистрирован в Комитете

РФ по печати. Свидетельство ПИ №1-01578 от 29 апреля 2004 года

Издатель / главный редактор Андрей Васин

Арт-директор Аня Аксёнова

Выпускающий редактор Ольга Искра

Светский обозреватель Екатерина Москаленко

Корректор Марина Сорокина

Реклама Никита Хитров

Юлия Попкова

SUR LA TERRE INT. S.A. / Genève, Suisse

President Matteo Legler

SUR LA TERRE MOSCOW

Chief Executive Officer Andrey Vasin

HEAD OFFICE

26 avenue de la Praille, CH-1227 Carouge / Genève

T. +41 22 310 48 00 F. +41 22 310 48 01

Managing Director Patrick Sikias

Co-Managing Director Tania Danial

Фото на обложке: Alexander Wilfredo www.wilfredoalexander.com

Агентство: Wilhelmina Models www.wilhelmina.com

6темаСлушания по делу [18]

стильКоллекции [10]. Ближе к телу [26]

Во власти искушения [34]

Чтобы костюмчик сидел [42]

Predators [64]. Хитрость с плетением [98]

красотаВодные процедуры [46]

брендOris [22]

джетсетМашины вне времени [58]

галереяНевыносимая легкость [76]

вояжОстров везения [84]

Северный Сен-Тропе [88]

ситиОткрытие [8]

Утомленные солнцем [68]

взглядБлиц [16]. Возвращение к истокам [50]

Дорогие игрушки [54]. Техподдержка [70]

Таких берут в космонавты [74]

Полезное приятноеПомните полумифический случай с репликой – «Who are you to

fucking lecture me?», – в порыве брошенной Сергеем Лавровым

своему английскому коллеге? Не понравилось министру, что ему,

видимо, в прямом и переносном смысле стали «лекции читать».

Многим, особенно из числа «успешных и состоявшихся», свой-

ственно реагировать подобным образом не только на бестактное

назидание, но и на образование вообще. Однако, на радость лекто-

рам, стремительно набирает популярность культура знаний.

Лекции становятся повсеместным светским увлечением. Причем,

проходят они не в академических стенах, а в ресторациях, музеях

и арт-пространствах. А бывает, что и в бутиках. На входе работает

айкю-контроль.

Андрей Васин, издатель[email protected]

SUR LA TERREприветствие7

СИТИоткрытие8

Mary Chocolatier Все без ума от Mary И хотя в Бельгии не растут какао деревья, эта страна все же по праву признана шоколадной монархией. А любимый шоколад бельгийских государей делает кондитерский дом Mary. Нуга, цукаты, мармелад и нежные-нежные конфеты, изготовленные вручную из шоколада, мар-ципанов, орехов, пралине, сливочного крема с имбирем или корицей, в Mary упаковывают, как изысканнейшие драгоценности: в уютные коро-бочки и богатые шкатулки, выстланные внутри золотой бумагой. Так легко можно превратить медовый месяц в шоколадный, ежедневно ода-ривая свою единственную сладкими сокровищами. Теперь за королев-ским десертом необязательно срываться в Брюссель – конфеты можно купить в Москве в красивом магазине Mary.Неглинная плаза, Трубная площадь, 2; тел.: (495) 229 2215. www.dolcedolce.ru

Арт-Академия «Искусственные» добавкиСмелую идею превратить очередную из «Академий» в адрес-ное заведение с претензией на знаковое место осуществлял среди прочих Евгений Митта. Получилось ли – станет ясно чуть позже, когда у «Арт-Академии» сформируется (или не сформируется) собственная аудитория. Новый ресторан рас-считан именно на «аудиторию», потому как меню (за исклю-

Animal Airways Летающие млекопитающиеИх любовь к животным имеет поистине международный масштаб: теперь офис Animal Airways открылся и в Москве. Хватит мучиться совестью в пасса-жирском салоне, пока ваша, слишком тяжелая для ручной клади, собака ску-чает и боится в багажном отделении. Отныне если вы захотите свозить своего любимца к океану, то путешествием займутся профессионалы: ветеринары изучат особенности маршрута и создадут для вашего питомца лучшие усло-вия, юристы предусмотрят возможные трудности с законодательством при-нимающей стороны и подготовят все документы. Вам даже порекомендуют гостиницу, где можно поселиться с четвероногим приятелем.Тел.: (495) 234 4076

чением некоторых спецбонусов) повторяет традиционное «академическое» предложение. Что касается интерьера, то справедливо можно объявить, что в «Красном Октябре» открылась очередная галерея, только картины Кошлякова, Дубосарского и Виноградова, а также прочее искусство, выстав-лены для ценителей в лаунж-зоне, похожей местами на сигарную комнату веселого мафиози, и в баре, где барная стойка длиной с узковатый подиум.Средний чек: 1500 р. Берсеневская наб., 6/3; тел.: (495) 771 7446 www.academiya.ru

city

текст: ярослава ананко

СИТИоткрытие9

Manolo Blahnik В ногах правда естьПару лет назад бутик Manolo Blahnik в Москве закрыли. Подоспевшая к этому печальному событию премьера полнометражного «Секса в большом городе» только усугу-била гнев и ярость записных модниц. Однако в нынешнем году, аккурат к выходу второго фильма о приключениях стильного квартета, справедливость восторжествовала: в Tretiakov Plaza, надеемся, надолго появился магазин зна-менитого испанца. Туфли здесь преимущественно из новых коллекций – традиционно экстравагантные, смелые и доро-гие, что не удивительно: Маноло всегда был более архи-тектором, нежели сапожником. Хотя, благодаря малень-ким хитростям, качественным материалам и кропотливой ручной работе, даже на самых вопиющих шпильках Manolo Blahnik женщина порхает как гордая бабочка.Tretiakov Plaza, ул. Никольская, 10; тел.: (495) 258 8737

Bakanov Selected Хлебом единымВ интерьере магазина много дерева, стекла и черного цвета: строгая эле-гантность в лучших традициях первоклассных часовых бутиков. Однако продают здесь, во-первых, хлеб, и во-вторых – шоколад, кофе, чай, джемы, конфитюры, мед. Все тщательно отобранно по вкусу знатного чревоугодника Владимира Баканова. На Руси хлеб давно унизили до привычного придатка к супу. В стенах же Bakanov Selected старая пословица «Хлеб – всему голова» актуальна и правдива: приготовленный в просвещенной Европе без добавле-ния красителей и консервантов хлеб годится для великолепного десерта. Сфера, ул. Н. Арбат, 36/3; тел.: (495) 690 8637 www.bakanovselected.ru

Трансфер Bentley Flying SpurВысший пилотажКак известно, бог роскоши живет в мелочах, и если речь идет о важ-ном путешествии, дорогой бизнес-джет, созданный специально для вас по последнему слову техники, – это далеко не самое главное. Прежде нужно решить проблему, как достойно подъехать к бизнес-джету. И если в аэропорт вас примчит собственный автомобиль, то к самолету приходится добираться подручными средствами. Однако совсем недавно в бизнес-терминале Внуково-3 появилась услуга от «Bentley-Москва»: любой желающий может арендовать в качестве трансфера любимую машинку Ральфа Лорена и многих других ценителей комфорта и красоты – Bentley Flying Spur.Тел.: (495) 933 3396 www.mercuryauto.ru

10 СТИЛЬколлекции

[1] ♕ Куртка, Rare. [2] ♕ Сумка, Emilio Pucci. [3] ♕ Ботинки, Cesare Paciotti.

[4] ♕ Сумка, Dolce & Gabbana. [5] ♕ Браслеты, 1A Classe Alviero Martini.

[6] ♔ Сумка, Dolce & Gabbana. [7] ♔ Портмоне, Giorgio Armani. [8] ♔ Сапоги,

Hermès. [9] ♕ Корсет, Hermès. [10] ♔ Джинсы, Rare. [11] ♔ Сапоги, Ralph Lauren.

[12] ♕ Шляпа, 1A Classe Alviero Martini. [13] ♔ Очки, Dior. [14] ♕ Платок, Hermès.

Denim foreverстиль: аня аксенова

[ 1 ] [ 2 ]

[ 5 ][ 4 ]

[ 6 ]

[ 7 ]

[ 8 ]

[ 9 ]

[ 10 ] [ 13 ] [ 14 ]

[ 11 ]

[ 12 ]

[ 3 ]

[1, 3, 5 , 11, 19] ♔ Запонки, Zilli. [2] ♕ Балетки, Furla. [4] ♕ Колье, Dolce & Gabbana.

[6] ♕ Сумка, Dior. [7] ♕ Клатч, Giuseppe Zanotti. [8] ♔ Туфли, Giuseppe Zanotti.

[9] ♕ Сумка, Emilio Pucci. [10] ♔ Туфли, Gucci. [12] ♕ Клатч, Giorgio Armani.

[13] ♕ Очки, Sonia Rykiel. [14] ♕ Клатч, Giorgio Armani. [15] ♕  Клатч, Sonia

Rykiel. [16] ♕ Ободок, Sonia Rykiel. [17] ♕ Сумка, Giorgio Armani. [18] ♕ Туфли,

Giuseppe Zanotti.

Black & whiteстиль: аня аксенова

12 СТИЛЬколлекции

[ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]

[ 4 ]

[ 5 ]

[ 7 ]

[ 6 ]

[ 8 ]

[ 9 ]

[ 10 ]

[ 11 ]

[ 15 ] [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ]

[ 12 ] [ 13 ] [ 14 ]

[ 19 ]

това

р се

ртиф

ицир

ован

р

екла

ма

Москва: Бутик Jaeger LeCoultre «Берлинский Дом», Петровка 5 (495) 730 4491, Sublime Весна (495) 543 9879, Cassaforte (495) 937 1078, Cassaforte (495) 411 7654, Cassaforte (495) 690 7449, Da Vinci (495) 937 8089, Dufour (495) 961 2835, Eurotime (495) 625 2621, Imidzh (495) 253 9413, Louvre Тверская (495) 629 1615, Louvre Тверская (495) 981 4282, Louvre (495) 642 8190, Louvre (495) 692 9047, Louvre (495) 727 1968, Louvre (985) 642 8191, Runway Delux Домодедово (495) 641 3098, Sublime (495) 620 3390 • Санкт-Петербург: Eternel (812) 441 3262, Imperial (812) 312 9222, Imperial (812) 571 3678 • Екатеринбург: Louvre (343) 215 6004, Louvre (343) 359 6285 • Иркутск: Золотое Время (395) 224 2399 • Казань: Терра (843) 292 7272 • Краснодар: Золотой Век (861) 262 6026 • Нижний Новгород: Da Vinci (831) 419 48 82, Louvre (831) 220 0506 • Омск: Терра (381) 239 0970 • Ростов-на-Дону: Золотой Век (8632) 67 9070 • Саратов: Da Vinci (8452) 23 8888 • Тюмень: Кураж (3452) 399 086 • Челябинск: Gostiny Dvor (351) 263 7783

REVERSO. смена часового пояса за секунду.

GRANDE REVERSO 986 DUODATE. Jaeger-LeCoultre Calibre 986/1000®

Легендарные часы Reverso, созданные в 1931 году для игроков в поло, заключающие в себе запатентованную систему: двухсторонний циферблат, приводимый в действие единственным механизмом с одной заводной головкой, одновременно показывает время двух часовых поясов. новый увеличенный корпус для знаменитого изобретения Jaeger-LeCoultre.

вЫ когда-нИБудЬ носИЛИ насТояЩИе часЫ?

245x330_Jaeger_SurLaTerre.indd 1 7/29/10 4:04 PM

[1, 8] ♕ Серьги, Dior Joaillerie. [2] ♕ Сумка, Roberto Cavalli. [3] ♕ Ремень, Roberto

Cavalli. [4] ♔ Запонки, Le Sibille. [5] ♕ Платок, сумки, Kenzo. [6] ♕ Балетки, Marni.

[7] ♕ Сумка, Kenzo. [9] ♔ Брошь, Sonia Rykiel. [10] ♔ Клатч, Roberto Cavalli.

[11] ♕ Очки, Marni. [11] ♕ Сумка, Kenzo. [13] ♔ Туфли, Victor & Rolf. [14] ♔ Балетки,

Roberto Cavalli. [15] ♕ Туфли, Salvatore Ferragamo. [16] ♔ Платок, Dior.

Flower powerстиль: аня аксенова

14 СТИЛЬколлекции

[ 1 ] [ 2 ]

[ 3 ][ 4 ]

[ 6 ][ 5 ]

[ 7 ]

[ 8 ]

[ 9 ] [ 10 ] [ 11 ]

[ 16 ][ 15 ][ 14 ][ 13 ][ 12 ]

245x330_Martell_SurLaTerre.indd 1 7/27/10 3:21 PM

Мария ЛобановаЛетний отдых Прованс – лаванда, запахсосновых деревьев, белые парусники на море, называемом лазурным, надменные фран-цузские лавочники, душистое мыло, вечер-ний хор лягушек и цикад, розовое вино.Ресторан с верандой Эларджи: визжащие дети, влюбленные парочки на качелях, мужчины

играющие в настольный теннис, жареный сулугуни,много знакомых лиц.Запомнившийся подарок Картина художникаСергея Адеева «Мешает жить Париж»Светское событие Ужин Dior по случаю приезда Алена ДелонаВещь сезона Шелковый комбинезон EtroОчки Авиаторы Jimmy Choo в тонкой серебряной оправеВосходящая звезда Писатель Сергей ШаргуновСпортивное хобби ВэйкБудущее за... воспитанием нравственностиТвиттер-сообщение Я завтра увижу Анджелину Джоли

Alexandra Exter

MatisyahuJimmy Choo

Italia

Strelka

СИТИблиц16

Gabriella

Tommy D.

Юлия КалмановичЛетний отдых Предпочитаю отдых на мореРесторан с верандой Арт-стрелкаЗапомнившийся подарок Яйцо, из которогонужно вырастить Лунтика.Светское событие На светские мероприятияхожу редко. Из последних культурныхсобытий впечатлил концерт Matisyahu

Вещь сезона Соломенная шляпаОчки Tom Ford Восходящая звезда Актер Григорий ДобрыгинСпортивное хобби Большой теннисБудущее за... детьмиТвиттер-сообщение УРА! Скоро отпуск!!! Те

кс

Т: Я

на

Па

ши

нс

ка

Я, Д

ар

ьЯ

Ти

нб

уш

Provence

Elargi

Etro

Даниил ФедоровЛетний отдых Франция, ИталияРесторан с верандой Томми ДиЗапомнившийся подарок Акварель «Обнаженная» кисти художника Веры Васильевны ФаворскойСветское событие Выставка Александры Экстер в

Московском Музее Современного ИскусстваВещь сезона Зонт от солнцаОчки Ermenegildo Zegna Восходящая звезда GabriellaСпортивное хобби АквабайкБудущее за... РоссиейТвиттер-сообщение Счастье есть!)

ТЕМАобучение18

Не последнюю роль во втором пришествии эпохи просвеще-ния сыграла концепция эдьютеймента. Слово, как водится заморское, было получено в результате скрещивания эдью-теймента и эдьюкейшена, то есть подразумеваем нескучное обучение – говорим эдьютейнмент. Сбором и структуриро-ванием информации обо всех проводимых в городе лекциях,

Фот

о: ©

yus

him

oto_

02 [c

hris

tian]

ww

w.fl

ickr

.com

Смывая последние следы былых «темных» лет, новая волна альтер-нативного интеллектуального досу-га уверенно движется на столицу. Некогда клубная паства променя-ла привычные тусовочные прихо-ды на просторные арт-помещения Бахметьевского гаража и лектории Красного Октября

Слушанияпо делу

мастер-классах и прочих образовательно-познавательных событиях уже больше года занимается ресурс «Теории и практики». Статистика посещаемости сайта говорит сама за себя – народ таки осознал, что проси-живание у барных стоек пятничным вечером хорошо, а послушать лекцию Дымова на тему «Деньги как смысл жизни» еще веселее. Все события «Теории…» делятся на семь катего-рий по тематике: дизайн, архитектура, наука, арт, лайфстайл, общество, технологии.Данил Перушев (один из идейных лидеров T&P) на вопрос о пути становления русско-го эдьютейнмента рассказывает, что все начиналось с дружеский посиделок сотруд-ников Firma. С каждой новой встречей ко-личество вновь прибывших увеличивалось и междусобойчик перерос в полноценные публичные лекции. Тут-то и возникла идея

На фото справа:

недавно открывшаяся библио-

тека Jacob-und-Wilhelm-Grimm-

Zentrum при берлинском

университете Humboldt

Гараж Образцова, 19А

Помимо регулярных выставок Центр современно-го искусства устраивает кинопоказы и лекции. Есть даже детская мастерская, где участники «могут «играючи», без лишнего напряжения, рисуя нату-ральными красками, освоить теорию цвета; дружно рассматривать современную карту мира, получить краткое представление об истории искусств, пои-грать в ролевые игры и даже немного позаниматься акробатикой во время «перемены».

ТеКСТ:

еКаТериНа МОСКалеНКО

ТЕМАобучение19

ВоркшопыМеньше теории, больше практикиВоркшопы – отличная альтернатива для тех, кто не любит слушать длинные монологи на тему. Здесь вам предло-жат стать не просто свидетелем и слушателем, но полно-правным творцом проекта. Например, участники воркшо-па «Труды и дни: офис будущего» («Стрелка») под чутким

Был случай, когда один Директор инвестиционного банка с прилежа-нием отличника посещал четверги в Цвете ночи и страшно переживал, «прогуляв» встречу с Парфеновым

создания сайта, где те, кому есть что рас-сказать и те, кто охотно это послушал бы смогли узнать друг о друге.

Пол, возраст, социальное и семейное по-ложение потребителя знаний новой фор-мации значения не имеют. Пустят всех. Правда прямое соотношение места и ауди-тории все же можно отметить. Был случай, когда один Директор инвестиционного бан-ка с прилежанием отличника посещал чет-верги в Цвете ночи и страшно переживал, «прогуляв» встречу с Парфеновым. А вот на лекцию Рема Колхаса (главы новой архи-тектурной школы «Стрелка»), похоже, сле-телось все молодое МАРХИ. Это совершен-но не значит, что Директор не сунет носа на Стрелку или студенты не долетят до ЦН. Но, справедливости ради – не долетали. Пока.

ТЕМАобучение20

Фот

о: ©

yus

him

oto_

02 [c

hris

tian]

ww

w.fl

ickr

.com

На подобных интеллектуальных пи-рах можно встретить и светских пер-сонажей, и подрастающее поколение «юношей бледных» в очках роговых

руководством Эдуарда Моро и Дэниэла Хорнера работали над «проектом удобного, функционального и мобильного рабочего пространства для растущего числа удаленных ра-ботников в наших городах». Для создания «третьего места» – пространства для отдыха и работы – необходимо было придумать мобильный павильон, который можно легко собирать-разбирать. Итоговый проект собираются вопло-тить в жизнь.

ЛекцииПой птичка, пойНичего общего с лекциями, на которых засыпаешь и смо-тришь на часы у лекций made by edutainment нет. На подобных интеллектуальных пирах можно встретить и светских персо-нажей вроде Вики Газинской, и подрастающее поколение «юношей бледных» в очках роговых. Разброс тем чрезвы-чайно беспорядочен, можно просвещаться всем, чем душа

пожелает. Отдельно взятые чтения усилия-ми патриотов интеллектуального движения возводятся в ранг добротного светского со-бытия. На лекцию Деборы Спар «Женщина и власть. Развитие лидерства женщин в 21 веке» заглянула Даша Жукова. Кто был, нужды перечислять нет. И так ясно кто. Поклонникам «домашнего обучения» со-ветуем чаще заглядывать к Снобу (.ru). На сайте можно посмотреть не только лекции, организованные редакцией, но и записи самых интересных зарубежных чтений.

КинопоказыФильм, фильм, фильмКино у нас везде в почете. Оттого все уважающие себя галереи и прочие при-станища муз регулярно проводят кино-показы. Например, в Гараже проходят целые тематические программы. Из по-следних: 12 лучших фильмов всех времен и народов по версии Бельгийской сине-матеки (по результатам опроса кинокри-тиков 1958 года). Программа «12 шедев-ров» открывается картиной Эйзенштейна «Броненосец Потемкин», а завершает-ся «Кабинетом доктора Калигари» не-мецкого режиссера Роббера Вине. Для

Декоративная лестница во

дворе офиса KPMG в Мюнхене

ТЕМАобучение21

поклонников киносеансов на открытом воздухе на Стрелке проходят ночи кино. В начале июля показы-вали документальную ленту о Марке Джейкобсе, Энни Лейбовиц и Верушке.

СпитингОбед по расписаниюSpeating (speak+eat) – еще одна приманка для аудитории, желающей обучаться не просто весело, но и вкусно. В от-дельно взятых московских кафе уже практикуют лекции с кулинарным уклоном. Лектор рассказывает об авторе и произведении, а повар готовит блюда, упомянутые в шедев-ре. Под вареники подают Гоголя, а Пруст хорош с липовым чаем. Изучение иностранных языков также может при-нять неожиданные формы благодаря спитингу. Как в слу-чае с литераторами, каждому языку назначают свое меню. Необходимый градус и температуру общения поддерживает преподаватель (чаще всего носитель изучаемого языка) •

Фот

о 3:

© М

ария

Пац

юк

Сноб www.snob.ru

Для членов клуба «Сноб» организа-торы регулярно устраивают научно-познавательные вечера. Встречи «сноб-щества» соответствуют всем необходи-мым параметрам эдьютейнмента. Если лекция про Страдивари и Гварнери, то – с живой скрипичной музыкой, если о современном театре, то – с демонстра-цией спектакля «Этот ребенок» и ком-ментариями Эдуарда Боякова.

Стрелка Берсеневская наб., 14

Благодаря посильному участию А. Мамута и И. Осколкова-Ценципера, ту-пики Красного Октября превратились в пристанище талантов и желающих эти та-ланты в себе раскрыть. Институт Медиа, Архитектуры и Дизайна «Стрелка» готов предложить лекции, семинары и ворк-шопы под руководством лучших миро-вых мастеров.

Цвет ночи Б. Козихинский пер., 12/2

По четвергам здесь происходят «твор-ческие встречи, литературные чтения и разговоры за жизнь». В качестве геро-ев вечера тут отметились и актеры, и журналисты, и режиссеры, и «реальные политики». Также можно послушать Петра Авена с рассказом о его коллек-ции искусства ХХ века или Александра Гордона, читающего русскую поэзию. Дни со среды по воскресенье посвя-щены показам актуального кино.

focusЛектор рассказывает об авторе и про-изведении, а повар готовит блюда, упомянутые в шедевре. Под варе-ники подают Гоголя, а Пруст хорош с липовым чаем

Лекция Деборы Спар в Baibakov art projects Михаил Куснирович на «Пионерских чтениях» Лекция Ханса-Ульриха Обриста в «Стрелке»

БРЕНДвремя22

ТексТ: AlexAndrA PiwowAr,

Ольга Искра

Компания Oris была названа в честь ручья, который течет на северо-западе Швейцарии, рядом с долиной Хольштайн, где более века тому назад был дан старт новому формату часового производства. Само слово «Oris» кельтского происхождения и в буквальном переводе означает «стремительный бег воды, поток», что как нельзя лучше перекли-кается с историей становления и развития бренда: молниеносная волна успеха, раз-бивающаяся о скалы кризиса, со временем перетекает в спокойное и уверенное русло.

На взлетНой полосеИстория бренда Оris началась в малень-ком швейцарском городке Хольштайн, где в 1904 году часовщики из Ле-Локля Поль Катен и Георг Кристиан основали скромных размеров фабрику по произ-водству часов с 24 рабочими. Уже спустя шесть лет на фабрике трудится более

каждая модель часов oris находится в гармонии с не-повторимым дизайном и высочайшим качеством, являя собой результат кропотливого труда и преданности ча-совому искусству. Бренд не устает вдохновлять сво-их поклонников оригинальными решениями и успешно поддерживает репутацию швейцарских часов, доступ-ных большинству

На гребне волны

трехсот сотрудников, которым бесплатно предоставляются дома и транспорт, – Oris становится самым крупным работода-телем в регионе, а долина Вальденбург – новым центром часового искусства в Швейцарии.

Собственная электрогальваническая фа-брика, построенная в 1925 году, позволила выпускать высококачественные и относи-тельно недорогие позолоченные и никелиро-ванные часы с браслетом, – такие инновации превращали их в практически полноценный наручный вариант и были нарасхват в Англии и Южной Америке. Первопроходцем Oris стал и в производстве часов со стрелочным индикатором календаря – Calendar Pointer, а в 1941 году компания занялась изготов-лением надежных будильников, завода ко-торых хватало на 8 дней, что в те дни было неслыханной роскошью.

Поль Катен, Георг Кристиан

На фото справа:

Коллекция Frank Sinatra

БРЕНДвремя23

БРЕНДвремя24

В 1941 году компания занялась изго-товлением будильников, завода кото-рых хватало на восемь дней, что в те дни было неслыханной роскошью

Стремительное развитие компании про-должалось благодаря неизменному каче-ству моделей и идейным вдохновителям Oris, которые делали ставку на постоянное обновление механизмов и стремились к тому, чтобы их часы по праву называ-лись хронометрами. Знаковым событием в истории компании стала сертифика-ция модели Oris Cal. 652 Невшательской Обсерваторией астрономии и хрономе-трии, что сродни кинематографической «пальмовой ветви» в оценке точности хода часового механизма. С тех пор все часы Дома Oris проходят эту процедуру исклю-чительно там.

Кризис времеНиС наступлением «кварцевой эпохи» спрос на механические часы стал падать, а уча-стившиеся партии дешевых вариантов с востока еще больше усугубили дело. Швейцарское часовое производство было на грани банкротства, поскольку произво-дители не могли предложить потребителям аналогичную кварцевым моделям цену за товар, который был в разы качественнее.

В этот малоутешительный период Oris поку-пает корпорация Swatch group, и с этих пор дела компании пошли много скромнее. До 1982 года Oris без особого успеха занима-лась выпуском недорогих кварцевых часов, пока председатель совета директоров Рольф Портманн и генеральный директор Ульрих В. Герцог не выкупили контрольный пакет акций.

Эпоха HigH-MecHНовая волна успеха окатила Oris с выхо-дом на рынок в Стране восходящего солнца. Часто бывавший по рабочим делам в Японии Ульрих В. Герцог заметил, что швейцарские механические часы пришлись по вкусу японцам, а модель Oris Pointer

Часы Swiss Hunter Team были выпущены в честь легендарного реактивного самолета Hawker-Siddeley Hunter, который штурмовал небо в 1951 году в английских

ВВС, а спустя семь лет обеспечивал безопасность Швейцарии с воздуха. Серия вышла в 1958 экземплярах – год, когда Hunter стал на защиту родины бренда.

На фото, сверху вниз:

Заключительная модель в серии Artelier Alarm с серебристо-серым гильошированным циферблатом снабжена функцией будильника, которая устанавлива-

ется одним из стальных заводных ключей на «4 часа» и имеет центральный дисплей и аналоговую индикацию с помощью красной стрелки.

Oris BC3 Sportsman – редизайн популярной пилотской модели Oris, впервые выпущенной десять лет назад. Версия 2010 года с 42-миллиметровым корпу-

сом из нержавеющей стали и водонепроницаемостью до 100 метров имеет спортивные пропорции.

Лимитированная серия Rectangular Bob Dylan украшена портретом живой легенды на задней крышке стального корпуса и его автографом на циферблате.

Часы со знаменитым красным ротором – символом механики Oris – выпущены в 3000 экземпляров, а в подарочной шкатулке вас ждет губная гармоника

Hohner Marine Band, отчасти благодаря которой маэстро и добился оглушительного успеха.

БРЕНДвремя25

точность пришлась как нельзя кстати там, где исход гонки и судьбу гонщика зачастую решают сотые доли секунды.

Голливуд также не остался в стороне и трепетно украшает запястья своих звезд как часами ультрасовременного динамич-ного дизайна, так и классическими моде-лями: Харрисон Форд в «Паутине лжи», Джулиана Мур в «Магнолии», Мэг Райан в «Кейт и Лео», Киану Ривз в «Константине» демонстрируют с больших экранов

именно эту марку, утверждая, что именно она наиболее точно подчеркивает их индивидуальность.

На широкоформатном экране, на боль-шой глубине, в мчащемся по раскален-ному асфальту болиде часы Oris продол-жают свой путь к успеху, будучи одними из немногих, кто совмещает в себе велико-лепную форму, изумительное качество и доступность всем желающим •

Calendar пользуется особенным спросом. В связи с этим Oris разрабатывает новую стратегию продвижения бренда: инноваци-онные механизмы собственного производ-ства, облаченные в оригинальную форму, должны быть не только высокотехничны, но и доступны покупателю. Новым девизом марки становится «High-Mech», что, по аналогии с high-tech, обе-щает высокие технологии в производстве механических часов. Впрочем, новатор-ства в моделях новых коллекций говорят сами за себя: циферблаты с тонкой факту-рой, увеличенные заводные ключи, навеян-ные авиационными часами времен Второй мировой войны (линия Big Crown), причуд-ливого дизайна цифры – все эти детали в сочетании с безупречным качеством меха-низмов и уникальным набором функций делают необходимый аксессуар от Oris желанным для огромного числа энтузиа-стов и коллекционеров по всему миру.

свой среди чужихВ начале нулевых знаковый бренд пришел в большой спорт: сперва заключив спонсор-ское соглашение с пилотом команды Toyota Аланом Мак Нишем, затем став партнером легендарной команды Формулы-1 BMW Williams, чей неизменный лидер Ральф Шумахер и по сей день официальное лицо Oris. Никакого диссонанса в сотрудниче-стве двух разнородных сфер ждать не при-шлось – присущая часам Oris максимальная

Харрисон Форд в «Паутине лжи», Джу-лиана Мур в «Магнолии», Мэг Райан в «Кейт и Лео» демонстрируют с боль-ших экранов именно Oris

СТИЛЬмода26

Ближек телу

ПРОДЮСЕР: JULIETTE BLONDEL @ LE DRESSING

WWW. JULIETTEBLONDEL. FR

ФОТО: IAN ABELA @ VISIONAIRS IN ART

WWW.IANABELA.COM

МОДЕЛИ: SOFIE NIELANDER @ WOMEN PARIS

FMORENT SOBZACK @ BANANAS PARIS

МАКИЯЖ И ПРИЧЕСКА:

FRANCIS ASES POUR NARS

ОСОБАЯ БЛАГОДАРНОСТЬ:

GRAND HOTEL KEMPINSKY, ЖЕНЕВА

СЪЕМКА СДЕЛАНА В КРУПНЕЙШЕМ

ГОСТИНИЧНОМ НОМЕРЕ ЕВРОПЫ

GENEVA SUITE

Шелковый пеньюар, Ermenegildo Zegna

Шелковый шарф, Ermenegildo Zegna

Золотые часы Very Zino Gent, Davidoff

Кольцо, Thierry Mugler

Атласный ремень, Cerruti

На странице слева:

Атласные шорты, Prada

Нейлоновый топ, Prada

Кольцо и серьги Cartuccie, de Grisogono

Чулки, Falke

Брошь, Sonia Rykiel

Лаковые кожаные туфли-стилетто, Christian Louboutin

СТИЛЬмода27

СТИЛЬмода

Шелковое платье с жемчугом, Max Mara

Часы из ограниченной серии Tank Solo, Cartier

28

СТИЛЬмода29

Костюм из хлопка, Bottega Venetta

Рубашка из хлопка, Bottega Venetta

Кожаные туфли, Bottega Venetta

Носки из шелка и хлопка, Christian Dior

Колье, Thierry Mugler

Стальные кольца, Thierry Mugler

Шампанское, Hotel Kempinski

СТИЛЬмода30

Шелковый топ, Leonard

Шелковые широкие брюки, Leonard

Пояс из кожи и шелка, Leonard

Лаковые кожаные босоножки, Boss Orange

Солнечные очки, Marc by Marc Jacobs

Браслет La Rose de la Reine из жемчуга Акойа,

украшенный камеей и бриллиантами, Breguet

Бусы La Rose de la Reine из жемчуга Акойа

с серебряной брошью с камеей и бриллиантами, Breguet

На полу:

Прозрачная сумка, Thierry Mugler

Туфли, Chanel

Желтая куртка, Emanuel Ungaro

В гардеробе:

Длинное непромокаемое пальто, Burberry

СТИЛЬмода31

Рубашка из хлопка, Black Label from Ralph Lauren

Пиджак из джерси и шелка, Z. Zegna

Брюки из хлопка, Emanuel Ungaro

Шелковый галстук-шарф Parallèles, Hermès

Колье, Thierry Mugler

Серьги, Thierry Mugler

Кожаные ботинки, Thierry Mugler

СТИЛЬмода32

На ней

Платье из поплина с лифом

из конского волоса, Paule Ka

Пальто из шелка и жемчуга, Cerruti

Колье, Escada

Браслет, Escada

Клатч, Ralph Lauren

На нем

Рубашка из хлопка, Hugo, Hugo Boss

Атласная куртка, Emanuel Ungaro

Брюки из хлопка, Emanuel Ungaro

Галстук, Celio Club

Кольца, Thierry Mugler

LIMELIGHT

Бутики Piaget: Москва: Столешников пер., 5, тел: (495) 980 9047 • ГУМ, Красная площадь, 3, 1-я линия, тел: (495) 662 7577Екатеринбург: ул. Сакко и Ванцетти, 74, тел: +7 (343) 215 6002 • Киев: ул. М. Заньковецкой, 4, тел: (38044) 279 4658

www.piaget.com

това

р се

ртиф

ицир

ован

р

екла

ма

245x330_Piaget_SurLaTerre.indd 1 7/29/10 3:28 PM

СТИЛЬаксессуары34

ПРОДЮСЕР: JULIETTE BLONDEL

WWW.JULIETTEBLONDEL.FR

ФОТО: IAN ABELA

WWW.IANABELA.COM

МОДЕЛЬ: SOFIE NIELANDER @ WOMEN PARIS

МАКИЯЖ И ПРИЧЕСКА: FRANCIS ASES POUR NARS

ОСОБАЯ БЛАГОДАРНОСТЬ

GRAND HOTEL KEMPINSKY, ЖЕНЕВА

Во власти искушения

Атласные туфли, Walter Steiger

Кожаная сумка с блестками, Vicedomini

СТИЛЬаксессуары35

Колье Amazonie из белого золота с черными и коричневыми бриллиантами,

инкрустированное грушевидным бриллиантом в 18 карат, Adler

Дорожная сумка для галстуков, Hermès

Галстук H Ecossais, Hermès

Оранжевый галстук, Hermès

Шелковый галстук в горошины, Emanuel Ungaro

Солнечные очки, Lacoste

Замшевые ботинки Kipling, John Lobb

СТИЛЬаксессуары36

Лаковые кожаные лодочки, Chanel

Носки, Falke

СТИЛЬаксессуары37

Классическое платье из джерси, Emanuel Ungaro

Часы Fleurier Amadeo из позолоченного серебра с корпусом из белого перламутра,

12 бриллиантами вместо цифр и миниатюрным рисунком бабочки в центре, Bovet

СТИЛЬаксессуары38

Красное шелковое платье, Hugo Boss

Лаковые кожаные туфли, Karl Lagerfeld by Rupert Sanderson

Часы, снизу вверх:

Стальные часы Earl Gray Bracelet

с хронографом и автоподзаводом, Hublot

Кварцевые часы Big Bang на каучуковом ремешке

с керамическим корпусом, Hublot

Часы Aero Bang Gold на каучуковом ремешке с золотым

корпусом, хронографом и автоподзаводом, Hublot

Керамические часы Commando Bang Arctic

с хронографом и автоподзаводом, Hublot

СТИЛЬаксессуары39

Шелковый топ, Patrizia Pepe

Украшения справа налево:

Кольцо с изумрудом в 8 карат, инкрустированное

опалами более чем в 3 карата, Bogh-Art

Кольцо из розового циркония с розовым цейлонским

сапфиром в 14 карат, Bogh-Art

Колье с каплеобразным колумбийским изумрудом

в 56 карат, фиолетовыми сапфирами более чем в 53 карат

и изумрудным кабошоном в 11 карат, Bogh-Art

Кольцо из опала с колумбийским изумрудом в 6 карат,

параибскими турмалинами и бриллиантами, Bogh-Art

СТИЛЬаксессуары40

Finamore 1925Napoli

Finamore 1925Napoli

Finamore 1925Napoli

Finamore 1925Napoli

Finamore 1925Napoli

42 СТИЛЬмода

Артур Бубман – знаток мужских мод, а по совместительству директор московского магазина Finamore 1925 Napoli, рас-сказал нам, что такое «неаполитанский рукав», кто решает, что надеть президенту, и причем тут простые итальянские бабушки.

Sur la terre: Вы представляете только итальянских производителей?АрТур БуБмАн: Последние 4 года я представляю на рос-сийском рынке 13 итальянских компаний – в основном, это производители мужской одежды из неаполя – и одну американскую.

Почему именно Италия?Так получилось, что я «занимаюсь одеждой» с 1994 года и практически вся она была сшита в Италии. Просто там умеют одевать мужчин.

Расскажите о тенденциях нынешнего сезона.В этом сезоне преобладают ткани темных расцветок, кото-рые мы видели раньше, предположим, у Gucci. Именно эти цвета сейчас становятся мужской классикой. можно выде-лить еще металлизированные, светло-бордовые и зелено-коричневые тона.

Кого можно чаще всего встретить в ваших рубашках?Это и рестораторы, и брокеры, и финансисты. В основном – люди бизнеса, конечно. Чиновников мало, потому что это не «чиновничья» рубашка.

Почему?Все из-за «короткого» плеча и достаточно вызывающих воротничков, предполагающих отсутствие галстука.

Назовите хотя бы одного вашего клиента, чье имя «на слуху».В россии – рустам Тарико.

Он покупает?нет, шьет на заказ.

Приходит к вам на примерку?мы один раз снимаем мерки, а ткани высылаем для выбора. Чтобы выполнить все замеры, мы ездили в Лондон.

Кстати, что можно сказать о галстуке как о непременном аксессуаре делового человека?Те мужчины, которые носили костюмы еще 5 лет назад, сегодня облачились в пиджаки и джинсы, и если все же надевают рубашку, то выбирают, например, платок. многие галстучные компании переключаются на шарфы. Они скорее наращивают производство, чем сокращают уже имеющееся.

Это наш кивок в сторону европейских тенденций?Вряд ли. В Италии все так же продолжают носить костюмы и завязывать галстуки. у нас люди стали более свободными. Опять же человек в связи с кризисом будет меняться. И если раньше, построив свой бизнес, он имел возможность

В далеком 1925 году распахнуло свои двери ателье синьоры Каролины Финаморе. Благодаря детям и вну-кам символ мануфактуры – неаполитанский фонтан Immacolatella – стал узнаваем и любим во всем мире. О качестве и безупречности здесь пекутся с немецкой педантичностью, не забывая, впрочем, и об итальян-ских традициях. Если шить – то вручную. Если пуговицы – то из австралийского перламутра ТЕКсТ: ЕКаТЕрина МОсКалЕнКО

СТИЛЬмода43

Чтобы костюмчик сидел

44 СТИЛЬмода

отойти от него, смотреть на вещи со стороны: приехать на деловую встречу в неформальном виде, – то сейчас поя-вилась необходимость вновь сесть в кресло управленца и вспомнить о галстуке.

Чувствуется ли влияние азиатских дизайнеров?у нас – нет, потому что итальянские компании, которые я представляю, несильно подвержены восточным веяниям. Чрезвычайно продвинутые и интересные японские дизай-неры работают в непрактичном формате.

Что представляет собой «неаполитанский рукав»?рукав, присборенный в процессе сшивания так, чтобы он сидел не гладко, а как будто его нарочито небрежно сшили. Это такой шик, который показывает, что на вас костюм, сшитый вручную. рукав – та деталь, которую видно изда-лека, и она бросается в глаза больше, чем петли, обметан-ные вручную, или чем вручную вышитый подклад.

Какие изменения могут произойти с классическим муж-ским костюмом?не думаю, что можно говорить о каких-то глобальных пере-менах. Сомневаюсь, что придумают третью шлицу или тре-тий рукав. но, безусловно, внешний вид костюма претерпе-вает изменения. у дизайнеров пиджак заметно укорачива-ется. Если раньше стандартная длина была 75 см, то сейчас – 71 см. Что касается брюк, то в нынешнем сезоне Италия подражает английскому стилю: все короткое, узкое, узкие брюки опять-таки. В общем, как всегда, экономим ткань.

Во всем кризис виноват?Я думаю, что это просто стечение обстоятельств.

То есть кризис все-таки не «разденет», а «оденет»?Полагаю, что оденет или даст возможность надеть новые рубашки для того, чтобы придать старым костюмам осо-бенный шарм.

Сколько, в идеальном варианте, сорочек неплохо было бы иметь?Если на каждый день… ну, смотрите: я себе шью в основ-ном 5 рубашек в сезон, то есть 10 рубашек в год, и еще от случая к случаю приходится выбирать что-то спортивное. рубашка в среднем выдерживает 30 стирок. Получается, что должно быть не меньше 20-ти сорочек.

Бывает ли брак в безупречном итальянском производстве?Брак всегда может случиться. наши рубашки сшиты вруч-ную, а их качество очень зависит от настроения того, кто шьет. Если у портного плохое настроение, он может неак-куратно и петли обметать, и пуговицы пришить. но в этом есть плюсы: дефект, сделанный вручную, можно руками и убрать. В неаполе даже существуют специальные бабушки, которые забирают по пакетикам уже раскроенные рубашки с фабрики и дома наметывают петли. Безусловно, имеются швы, которые шьются на машинке.

А сколько бабушек задействовано в подобном производстве?Бабушки все время меняются, потому как они имеют свойство... взрослеть. Компания, которую мы представляем, про-изводит 208 сорочек в день. А бабушка может обметать 6-7 сорочек максимум. Получается, что задействовано примерно 40 бабушек.

Какие заметные изменения произошли в женском деловом костюме?Женщины стали носить платки, как муж-чины, в кармане пиджака.

Что можно сказать о внешнем виде наших политиков? Есть ли проблески стиля?Стоит отметить положительные тенденции, например, большинство политиков стали «телегеничнее». нет аляпистых галстуков, кричащих цветов…

А Жириновский?ну… Это же эпатаж. Хотя стоит заметить безусловный прогресс в его случае. В целом Владимир Вольфович выглядит неплохо.

И все-таки нынешний вид слуг народа – это скорее результат работы стилистов и прочих?Есть люди, которые следят за этим. Взять хотя бы президента. Или премьера. Они всегда выглядят соответственно случаю, времени и месту. Путешествие по стране требует скромности в одежде, дабы лишний раз не раздражать народ. Встреча с прези-дентами других стран – совсем другое. мне кажется, в подобных ситуациях они вообще не задумываются, что надеть. Служба их и без того тяжела, чтобы на такие мелочи внимание обращать. Для этого есть специ-ально обученные люди, которые решают: сегодня – так, а завтра – эдак.

Какие цвета ни при каких обстоятельствах не должны «подружиться» в костюме джентльмена?Желтый и зеленый.

Если говорить о ближайшем будущем, ждут ли мир роскоши перемены?Специалисты смотрят на эту проблему оптимистично, но с определенной долей осторожности. Я думаю, что, если оборот компаний в этом году будет такой же, как в 2006, они должны быть довольны, если такой, как в 2005, – ничего страшного не произошло. рынок лакшери сейчас провалился до уровня 2006–2007 годов, далее пойдет не вверх, а превратится в ровную прямую. Если так и произойдет – слава богу!

То есть мы придем к некому сбалансиро-ванному потреблению роскоши?Да. И, если угодно, к тому, что мы наблю-даем во всем мире •

Finamore 1925 Napoli

ул. малая Бронная, 16; тел.: (495) 690 3888

Если раньше стандартная длина пид-жака была 75 см, то сейчас – 71 см. Что касается брюк, то в нынешнем се-зоне Италия подражает английскому стилю: все короткое и узкое

Finamore 1925Napoli

Finamore 1925Napoli

Finamore 1925Napoli

Finamore 1925

Napoli

Finamore

1925

Napoli

Fina

more

1925

Napo

li

Finamore 1925Napoli

Finamore 1925

Napoli

style

Finamore 1925Napoli

Finamore 1925

Napoli

КРАСОТАкосметика46

ФОТО: LUC FREY

WWW.LUCFREY.COM

ФЭШН-РЕДАКТОР: JULIETTE BLONDEL

WWW.JULIETTEBLONDEL.FR

МОДЕЛЬ: SOFIE NIELANDER @ WOMEN PARIS

МАКИЯЖ И ПРИЧЕСКА: FRANCIS ASES POUR NARS

ОСОБАЯ БЛАГОДАРНОСТЬ GRAND HOTEL KEMPINSKY, ЖЕНЕВА

Водные процедуры

КРАСОТАкосметика47

Велосипед из углеродистого волокна и алюминия, Hublot

Мини-комбинезон из хлопка, Lacoste

КРАСОТАкосметика48

КРАСОТАкосметика49

Водонепроницаемые часы PVD Forza с корпусом из нержавеющей стали, Bertolucci

Тонизирующий гель для тела Ab Firming, Clarins Men-Paris

Увлажняющий крем Healthy Look Moisturizer, L’Homme Yves Saint Laurent

Крем для лица от морщин Skin Empowering Cream, Shiseido Men

На странице слева:

Духи для тела, Lancôme

Экологический комплекс, Sisley

Интенсивное молочко для тела Body Excellence, Chanel

Крем-питание для тела, Shiseido

Крем для лица Super Aqua-day, придающий коже упругость, Guerlain beauty

После экспансии крупных форм, неожиданных мате-риалов и футуристического дизайна в мир часового производства возвращается сдержанность и элегант-ность – классика. На смену шоколадным оттенкам при-шел холодный синий цвет, а ювелирные часы верну-лись к традиционному изобилию драгоценных камней и оригинальному декору

ВЗГЛЯДчасы50

Возвращение к истокам

ТЕКСТ: НаТалья аНдриаНова

Синяя стихияЧасовые бренды выбирают синий – цвет стихий, покоряющих все земное пространство.

[2, 5] VogardLicensed PiLot BLue Сity С помощью часов для пилотов Vogard Licensed Pilot по безелю можно с легкостью определять время в любой из стран, куда вас занесет воздушная стихия.

[4] Van cLeef & arPeLMidnight in ParisНосить звездное небо Парижа на за-пястье возможно благодаря компании

ВЗГЛЯДчасы51

Van Cleef & Arpels, выпустившей часы Midnight in Paris. Механизм с ручным заводом снабжен необычным годовым календарем. В качестве декора модели использован метеорит.

chaneL J12 Marine (на стр. слева)Теперь можно осваивать океанские глубины в классике от-кутюр: в водонепроницаемых (до 300 м) часах Chanel J12 Marine с кор-пусом из высокотехнологичной керамики. Запас хода – 42 часа.

[3, 7] diorФранцузский бренд Dior делает ставку на синее и… выигрывает! Новые часы Christal Midnight Blue, разработанные Джоном

Гальяно, инкрустированы 36 бриллиантами. Модель La D de Dior с голубым перламу-тровым циферблатом – дело изящных ру-чек Виктуар де Кастеллан. Часы украшены 135 бриллиантами.

[1] technoMarinetechnoLady chrono В часах Technolady Chrono с хронографом можно смело нырять на глубину в 200 м.

[6] uLysse nardin cLassico Модель Classico выполнена в нежном от-тенке синего – классическом цвете Ulysse Nardin. Часы с хронометром и корпусом из белого золота водонепроницаемы до 50 м.

[ 1 ]

[ 4 ]

[ 5 ]

[ 6 ]

[ 7 ]

[ 2 ] [ 3 ]

ВЗГЛЯДчасы52

Ценная палитраОбъединив часовое и ювелирное искус-ство, ведущие бренды создают роскош-ные вещи на все времена.

[1] Cartier Le Cirque animaLier Panthère SeCrèteЧасы Le Cirque Animalier de Cartier с брилли-антовой пантерой с изумрудными глазами на перламутровом циферблате можно но-сить и как браслет.

[7] De GriSoGono novantatre Часы Novantatre с корпусом из белого золота и сетом из 282 рубинов огранки

«багет». Помимо великолепного дизайна в модели есть годовой календарь.

[2] ChoParD animaL KinGDom monKeyЧасы Animal Kingdom от швейцарцев из Chopard украшены изображениями живот-ных на перламутровом циферблате. Каждый рисунок выполнен из бриллиантов.

[4] BouCheronLaDyhawKe tourBiLLonBoucheron Ladyhawke Tourbillon с турбийо-ном из 72 компонентов, которые просма-триваются сквозь скелетированное окошко, инкрустированы бриллиантами в 25 карат.

[5, 6] van CLeef & arPeLShiGh JeweLLery timePieCeSМодели Lac des Cygnes и Rendez-Vous пе-редают очарование самого любимого де-вушками драгоценного камня – бриллиан-та. Флористический дизайн придает часам нежности и женственности.

[3] GLaShütteoriGinaL StarS niGht ShaDeБриллиантовая комета на черном гильоши-рованном циферблате – героиня этой моде-ли. Часы с плавающим турбийоном украше-ны 122 бриллиантами на циферблате (созда-ют рисунок звездного неба) и 44 на безеле.

[ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]

[ 4 ]

[ 5 ]

[ 6 ]

[ 7 ]

ВЗГЛЯДчасы53

Вглубь историиЛегендарные часовые марки возвраща-ются к истокам, открывая новую страни-цу истории своих классических моделей.

[6] Jaquet drozgrande seconde Minute rePeaterЧасовое мастерство, необходимое для соз-дания секундного и минутного репетира, нашло отражение в модели от Jaquet Droz. Под стать начинке и внешний вид: цифер-блат цвета слоновой кости изготовлен с по-мощью техники горячей эмали и помещен в корпус из розового золота.

[4, 7] cuerVo & soBrinoshistoriadorЧасы цвета слоновой кости со стальным кор-пусом Historiador отсылают к классическому стилю марки Cuervo & Sobrinos 50-х годов прошлого столетия. Запас хода – 42 часа.

[2, 5] Vacheron constantinhistoriques uLtra-fine 1968Vacheron Constantin решили по-новому взглянуть на ультратонкую винтажную мо-дель 1968 года, выпустив Historique Ultra-fine из розового золота. Толщина механизма всего 2,45 мм. Запас хода – 38 часов.

[1, 3] chronoswiss iMPeriaКлассика прусского империализма – часы Imperia. Выполнены в стиле ар-деко. Корпус из розового золота с синими родированны-ми и золотыми стрелками инкрустирован бриллиантом •

style[ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]

[ 4 ]

[ 5 ]

[ 6 ]

[ 7 ]

ВЗГЛЯДдорогие игрушки54

Маленькие радостибольшого портмоне

Формула скоростиFactor-001 Кто может знать больше о скорости, чем инженеры Формулы-1? Если этим летом вам вдруг захочется заняться велоспортом, не поленитесь познакомиться с Factor 001 – результатом сотрудничества лучших умов высокотехнологичных автогонок. В седле этого велосипеда вам не придется думать ни о чем, кроме равновесия: он оснащен GPS-

навигатором, бортовым компьютером, дат-чиком нагрузки, углеродно-керамическими тормозами с гидравлическим приводом и индивидуальной карбоновой рамой. Каждый велосипед моделируют специаль-но под заказчика, учитывая его физические данные и эстетические предпочтения.Цена: от €25 000. Купить: www.factor001.com

ТЕКСТ: Ульяна волохова

ВЗГЛЯДдорогие игрушки55

Куба рядом Partagas В Карибском море есть остров с прекрас-ным городом Гавана, в котором с 1845 года в колониальном особняке распола-гается крупнейшая сигарная фабрика Кубы. Пережив четыре государственных переворота и сменив нескольких вла-дельцев, Real Fábricas de Tabaco Partagás по-прежнему поставляет свою продукцию в десятки стран Старого и Нового Света. Чтобы длительное путешествие не сказа-

лось на вкусовых качествах сигар, недав-но был выпущен хьюмидор с множеством потайных ящичков в виде миниатюрной копии Real Fábricas из черного дерева и испанского кедра. За необходимым уров-нем влажности следит ситема CigarSpa. Первое время пополнять запасы табака не придется: хьюмидор укомплектован сотней лучших сигар Partagas. Цена: около €44 000. Купить: www.20ltd.com

ВЗГЛЯДдорогие игрушки56

Безумный шляпникEffectus Lux LucisКаждый по-своему справляется с творческим кризисом. Британский дизайнер Виктория Грант, например, ищет вдохновение в ан-глийской истории. Так, впечатлившись голов-ными уборами королевской артиллерии и средневековой маской палача, Виктория создала дамскую шляпку, которую по до-стоинству оценят не только благородные и беспощадные леди, но и женщины практич-ные. Художница украсила шляпу лампочкой в 15 ватт, и, при желании, аксессуар можно использовать вместо светильника. К сожа-лению, Ее Величество Елизавету II вряд ли покорят подобные изыски – такая «корона» к лицу другой блистательной леди. Не удив-ляйтесь, если в следующем своем клипе Lady Gaga будет выделывать бесноватые па имен-но в Effectus Lux Lucis, – это значит, что один из 6 экземпляров достался именно ей.Цена: €2000. Купить: www.20ltd.com

57 ВЗГЛЯДдорогие игрушки

Матрица наступаетPiaget QR-codДва тонких ремесла наконец-то встретились – ювелирное дело и программирование нашли точку сотрудничества. В руках мастеров Piaget черная шпинель и микроскопические бриллианты сложились в причудливую пиктограмму. Люди посвященные узнают в ней QR-код – матрицу, с помощью которой можно хранить изображение, текст, видео или ссылку на веб-сайт. Расшифровка не потребует много вре-мени: достаточно поднести к QR-коду камеру мобильного телефона и все тайное, как водится, станет явным.Бутик Piaget, тел.: (495) 980 9047 toys

Иллюзорность бушующего кризиса в автопроизвод-стве как нельзя лучше подтвердилась на Женевском автосалоне, который прошел в юбилейный восьмиде-сятый раз. Главный законодатель автомоды принимал у себя шустрые концепт-кары, россыпь сверкающих кабриолетов и инновационные гибриды от маститых марок, чей уверенный футуристический дизайн – намек на недалекое счастливое завтра автопрома

ДЖЕТСЕТавто58

Машины вне времени

ТексТ: ОльГа Искра,Nathalie hug

ДЖЕТСЕТавто59

Morgan Supersports JuniorЗабавы радиВ честь своего столетнего юбилея компания Morgan выпустила трехколесный педальный автомобиль для детей в возрасте от 6 до 13 лет. Новая «игрушка» оснащена цепным приводом, как у обычно-го велосипеда, фарами головного света, алюминиевой имитацией V-образного двигателя и регулируемым сиденьем, которое по же-ланию заказчика может быть обшито кожей. Эта модель – умень-шенная копия спорткара Morgan родом из 1909 года. Выпущена ограниченной серией в 500 экземпляров.

Mercedes-Benz F800 Style Фантастичнее вымыслаУ суперкаров нового поколения появилась своя диета – нефтяная. Экспериментальный автомобиль Mercedes-Benz F 800 Style уком-плектован двумя гибридными установками и благодаря уникальной мультиприводной платформе подходит как для машин на топлив-ных элементах, так и для гибридных приводов Plug-in, осуществляя тем самым «раздельное питание». В первом варианте единствен-ным выбросом в атмосферу оказывается чистый водяной пар. С гибридным приводом Plug-in концепткар подобен спорткару: раз-

гон до 100 км/ч занимает всего 4,8 с, а максимальная скорость в режиме электротяги – 120 км/ч. Футуристический дизайн машины не только зрелищен, но и удобен: задние двери открываются и плавно сдвигаются вдоль кузова назад, а инновационная функция автоматического следования в пробке (Traffic Jam Assist) поможет спокойнее переждать очередной застой на дороге.

ДЖЕТСЕТавто60

Aston Martin Rapide Черная молнияСоздатели концепт-кара Aston Martin Rapide позиционируют свою новую модель как «4-дверное купе». В реальности же Rapide – не седан, а 5-дверный хэтчбэк с 5,9- литровым V12 с мощностью 480 лошадиных сил. Неизменной по качеству и виртуозности исполне-ния остается «начинка» салона: отделка светлой кожей тонкой вы-делки и древесиной ценных пород, мультимедийные экраны и пуль-ты управления аудиосистемой, электрообогрев подушек и спинок и многое другое. Своеобразный комплимент от «блюстителей ро-скоши» – содержимое багажника, в котором находится компактный несессер с шахматным набором и бокалами для шампанского.

Mini CountrymanДело вкусаЗнаковым моментом Женевского автосалона стала презентация четырехдверного полноприводного автомобиля британской компа-нии Mini, которая выпустила модель такой комплектации впервые. Дебют оказался масштабным и по количеству версий авто – их пять. Первые три оснащены бензиновыми моторами мощностью 184, 122 и 98 лошадиных сил, последние две – турбодизелями с 112 и 90 со-ответственно. При скромных габаритах кузова кроссовер выглядит весьма внушительно: крупный дизайн бамперов, передних фар и арки колес контрастирует с фирменной линией крыши и шестиу-гольной фальшрадиаторной решеткой.

jetset

ДЖЕТСЕТавто61

Maserati GranCabrioЖенский автомобиль с мужским характеромНовый кабриолет GranCabrio от итальянского компании, специали-зирующейся на спорткарах, поражает не только своим почти пя-тиметровым размером и весом в 2 тонны, но и завидной для таких габаритов максимальной скоростью – 283 км/ч. Чтобы разогнать машину почти в две тонны весом специалисты из Модены устано-вили мотор V8 от «купейного» Gran Turismo S, с помощью которого новичок всего за 5,3 секунды достигает отметки 100 км/ч. В четы-рехместном авто все предусмотрено до мелочей: в случае непого-ды или назойливо палящего солнца матерчатый верх укроет вас за считанные секунды.

Spyker C8 Aileron SpyderГни свою линию«Настойчивым – любые дороги по плечу», – уверяют производители голландских суперкаров Spyker. Новый кабриолет C8 Aileron Spyder был создан для самых стойких любителей погонять с ветерком. Авто с мягкой складной крышей с электрогидравлическим полу-автоматическим приводом весит 1425 кг, работает на бензиновом

моторе V8 от Audi объемом 4.2 литра и мощностью 405 лошади-ных сил. Разгон до 100 км/ч занимает 4,5 секунды, а максимальная скорость добирается до 295 км/ч. Голландское качество приятно дополняет дотошный сервис: каждый покупатель сможет выбрать цветовое решение для кузова, тентовой крыши и интерьера.

ДЖЕТСЕТавто62

Porsche 918 SpyderВсеобщий любимец Заядлым коллекционерам и поклонникам «породистых» авто при-дется раскошелиться, ведь новый гибридный суперкар стал самым дорогим в истории Porsche: серийная модификация 918 Spyder будет стоить порядка €500,000. Платить действительно есть за что: бензи-

новый двигатель V8 и два электрических мотора образуют мощность в 718 лошадиных сил, но при этом двухместная модель потребляет всего три литра топлива на 100 км пути. Сообщество «зеленых» оце-нит и скромные выбросы в атмосферу: всего 70 г/км СО2 •

СТИЛЬмода64

Predators

ФОТО: AlexAnder Wilfredo

WWW.WilfredoAlexAnder.com

АГЕНТСТВО: WilhelminA models

WWW.WilhelminA.com

СТИЛЬмода65

style

СТИЛЬмода66

СТИЛЬмода67

СИТИрестораны68

Гинкго Свет востокаУ «Гинкго» один из тех интерьеров, когда дизайнеры возводят стеклян-ные стены не столько для обозримо-сти, сколько для особенного света в помещении. Летом – это рассеянная яркость, весной – влажный импрес-сионизм, зимой – холодноватые белые тона, и тем приятнее здесь пить горячительные напитки. Шеф-повар Сейджи Кусано как никто понимает, что гармония и гастро-номия родственные слова, потому и еду создает гармоничной простран-

ству: лосось в соусе Понзу, женьшеневый суп с курицей, краб в соусе Чили с овощным букетом и другие легкие пестрые блюда паназиатской кухни.

Средний счет: 3000 руб.

ул. Тверская, 3, The Ritz-Carlton Moscow; тел.: (495) 662 8190

Стрелка Переведем стрелкуОпасность, что «Стрелка» так и останется зеведением «для своих», а именно: для студентов и преподавателей Института медиа, дизайна и архитектуры, существовала недолго. Во-первых, больно уж место удачное: к «Красному октябрю», как мухи на горячую карамель, слетаются модники со всей Москвы. Во-вторых, точно выбран фор-мат: оставаясь благожелательной и гостеприимной по отношению к новым гостям, «Стрелка» все же из тех заведений, которые едва ли не с первого раза становятся «нашим местом». В начале июня на крыше еще и террасу открыли с богатым видом на Храм Христа Спасителя и Москву-реку. Есть гриль, есть футбол, есть тихий ноч-ной кофе, наверняка, скоро будут и танцы.

Средний счет: 2000 руб. Берсеневская наб., 18; тел.: (495) 771 7416

PinocchioТихая ИталияКак ресторану Pinocchio уда-лось на шумном Кутузовском создать такую уютную тишину, да еще на летней веранде, – вопрос для итальянских ска-зок. Интерьер старомоден

и мягок: подушки, пледы, свечи, много дерева, включая и тради-ционных кукол Пиноккио, восседающих на диванчиках. Кажется, будто вместо спешного обеда в центре мегаполиса, вы приехали на семейную трапезу в средиземноморской провинции – даже пейзаж за окном меняется! В меню выбирайте специальные летние блюда: скажем, карпаччо из огурцов и икрой тобико, теплый салат из мяса краба с авокадо или что-нибудь с морепродуктами.

Средний счет: 3500 руб. Кутузовский пр-т, 4/2; тел.: (495) 545 0171

Варвары Варварское удовольствиеУстраивать гастрономические спектакли на свежем воздухе? Варварство, да и только! Как в театре важен правильно поставленный свет, так для гур-манов необходим насыщенный запах. Тем не менее Анатолий

Комм решился перенести свое знаменитое действо на веранду «Варваров», а для сохранения аромата была придумана специальная сервировка. В отличие от залов, где каждый столик своей восточной напыщенностью напоминает нам, что «Рассея – азиатская сторона», «варварская» терраса выглядит вполне себе уютным европейским уголком, а вид на Страстной бульвар – это действительно роскошь •

Средний счет: 4000-6000 руб. Страстной бульвар, 8А; тел.: (495) 229 2800 ФО

ТО: ©

Сер

гей

Лео

нтье

в

Казалось бы, жара нынешним летом истязала нас так, что ресторанам впору приглашать гостей на ужин в винном погребе. Однако солнце в этих широтах редкий гость, и прятаться от него в помещении кажется кощунством. Лучший вид на этот город, если сесть за столик на тенистой веранде и потягивать холодный аперитив в ожидании отменной еды.

Утомленные солнцемТексТ: Ярослава ананко

Бар «Стрелка

По мнению американского психолога русского происхождения Сони Любомирски, разнообразие – основное звено на пути к устойчивому ощущению счастья. И пускай оно – штука весьма субъективная, но каждый сезон новоиспеченные гаджеты продол-жают удивлять нас экстравагантностью форм и изобилием новых функций. Глядя на все это сверкающее безобразие невольно за-думаешься: может действительно стоит «менять картинку» чаще?

ВЗГЛЯДумные вещи70

Техподдержка

Фирменное эстетствоLenovo LePhoneЭффектный android-смартфон скоро перекочует из восторженных выставочных рецензий в карма-ны счастливых владельцев. Новинка от виртуозов Поднебесной заключена в глянцевый хромированный корпус с сенсорным экраном и аналогичной панелью, удобно расположенной под дисплеем. Смартфон ин-тересен и тем, что легко превращается в раскладуш-ку с QWERTY клавиатурой – нужно лишь установить его в особую док-станцию.Ожидается во второй половине 2010 года

Почувствуй разницуToshiba Libretto W100Благодаря притягательному дизайну, но-вомодный аксессуар с первого взгляда напоминает книгу с подсветкой, которую с помощью двух сенсорных дисплеев с диа-гональю в 7 дюймов можно читать в раз-вернутом виде на оба экрана. Техническая начинка не отстает от «больших братьев»: ноутбук поддерживает операционную си-стему Windows 7 благодаря процессору Intel Pentium с тактовой частотой 1,2 ги-гагерца, имеет 2Gb оперативной памяти и довольно вместительный жесткий диск на 64 Gb. Также можно выйти в интер-нет через Wi-Fi, обменяться файлами по Bluetooth и запечатлеть себя 1,02-мегапик-сельной камерой. А с весом в 800 граммов Libretto W100 еще и идеальный вариант для отпуска, загородной поездки и просто создан для тех, кто привык все свое но-сить с собой.Цена: $1100. В продаже с августа 2010

ВЗГЛЯДумные вещи71

Перезагрузка Calypso Crystal DockРевностным поклонникам эксклюзивных аксессуаров стоит обратить внимание на новые док-станции для iPhone 3G и iPod touch, выполненные из превосходно-го европейского хрусталя. Модель Aurora, выпущенная ограниченной серией в 999 экземпляров, обработана пе-скоструйным аппаратом, идеально отполирована и рас-писана платиной. Начинающим эстетам наверняка при-глянутся доки Beau, Celestia и Dune, которые отличаются разнообразием изогнутых линий и рисунком, но ничем не уступают по качеству. Каждая из док-станций сделана и упакована вручную.Цена: Aurora – $349, Beau, Celestia, Dune – $199. www.trendhunter.com

Бить или не бить iPhonekiller by Ronen KadushinЗамечательная альтернатива бросанию айфона об стену в особо нервные моменты – изобретение Ронена Кадушина. «Молотку-убийце» со стальным наконечником весом в полтора килограмма, по мнению дизайнера, под силу искоренить айфоноистерию одним четким ударом. Чудо-молоток по-дойдет и для следующих версий гаджета.В продаже с августа 2010

Быть Джеймсом КэмерономHammacher Schlemmer 3D Video CamcorderОскароносный кинобум трехмерного изображения мало кого оставил равнодушным. Но если баталии отчаянных критиков с благодарными зрителями все еще витают в ме-дийном воздухе, то шустрые компании бытовой электро-ники предлагают вполне осязаемый продукт, который дает шанс и тем и другим попробовать себя в новом качестве.Новая видеокамера от Hammacher Schlemmer позволяет снимать 3-d видео в домашних условиях. Просматривать от-снятый материал можно на встроенном экране без исполь-зования специальных очков, а SD-карта на 4 Gb хранит до четырех часов трехмерного видео. Однако «аватаровского» качества ждать не приходится: объективы работают с 3-ме-гапиксельным датчиком и съемка ведется в формате AVI с разрешением 640x480. К камере прилагается карта памяти micro-SD, встроенные динамики и разъем для наушников.Цена: $600. Купить: www.hammacher.com

Смотри глубжеStacks Captain 3D GlassesТеперь выглядеть стильно на 3d-киносеансе стало воз-можно. Новые очки от компании Stacks не только помогут вам погрузиться в волшебный мир трехмерного кино, но и защитят от назойливых солнечных лучей снаружи. Цена: $48. Купить: www.stacks.myshopify.com

Кофейный минимализмFrancis Francis Y1 iperEspressoКаждый кофеман мечтает о насыщенной ароматом и вкусом чашке лю-бимого напитка, которую можно без труда приготовить дома. Новинка от Francis Francis сочетает в себе непреложное качество исполнения этого желания, компактность и умеренную цену агрегата. Кофемашина сделана из прочного алюминия со стеклянным держателем чашки, которая извле-кается одним нажатием специальной кнопки. Y1 использует революцион-ную капсулу iperEspresso. Цена: $125. Купить: www.illyusa.com

ВЗГЛЯДумные вещи72

Все на новенькогоLouis VuittonLV не отстает от шустрых брендовых собратьев и выпускает свой «ко-стюм» для новинки от Apple. Новый тисненый кожаный чехол с узнавае-мым паттерном коричневого цвета и люксовым логотипом LV защитит ваш iPad от преждевременного старения.Цена: $370.

Ожидается в начале 2011 года

Прояви себя GelaSkins Лучшая альтернатива быстро изнашивающе-муся чехлу для вашего нового друга – проч-ное виниловое покрытие для iPad от Apple. Оно легко наклеивается и в случае замены не оставляет после себя никаких следов, а раз-нообразие рисунков ответит «да» любому из ваших «хочу».Цена: от 699 руб. Купить: www.gelaskins.ru

Синдром денди GucciИзвестный бренд пополнил коллекцию «одежды» для новоиспеченного девайса: теперь и iPad можно облачить в «платье» любимой марки. Чехол-конверт выпущен в двух вариантах: из черной кожи и неопрена Guccissima GG. Сообщается, что к осени ассортимент аксессуа-ра расширится и появятся новые цвета. Цена: $230. Купить: www.gucci-online.ru

Как ни крутиTwelve South BookArc Легкая стальная подставка с силиконовыми вставками в месте установки планшета – не только новый стильный аксессуар для iPad, но и удобное решение для спокойного отдыха за просмотром видео и любимых фотографий.Цена: $40. Купить: www.twelvesouth.com

view

74

Разработка корабля, способного поднять космических туристов на высоту 110 км над Землей (верхняя граница земной атмосферы), велась несколько лет. Под руковод-ством авиаконструктора Берта Рутана был создан Space Ship One – корабль-прототип новой машины, успешно про-шедший испытания в 2004 году. Взяв за основу эту модель, команда построила Space Ship Two, который в два раза превышает размеры предшественника. На борту корабля могут разместиться шесть пассажиров и два пилота. SS2 будет стартовать с высоты 15 км, куда его подни-мет самолет-носитель White Knight Two. Первая модель этого самолета называлась Евой, в честь матери Ричарда

Брэнсона – основателя корпорации Virgin. В воздухе корабль отделяется от носителя, несколько секунд сво-бодно падает, затем включает собственный двигатель и устремляется вверх почти вертикально. На пятидесятом километре топливо заканчивается, и корабль продолжает лететь по инерции, а поднявшись на высоту 110 км, дви-жется по баллистической траектории. И вот тут на целых четыре минуты пассажиры испытывают состояние неве-сомости! Можно отстегнуться от кресел и свободно пере-мещаться в пространстве кабины, любуясь на Землю в большие иллюминаторы. Затем туристов попросят занять свои места, корабль поднимет хвостовые балки и войдет в атмосферу. Когда до Земли останется 25 км, скорость SS2 упадет, крылья и хвост вернутся в исходное положение и ракетоплан плавно опустится на место посадки. В очереди на полет уже 500 туристов из 35 стран. Среди них есть и россияне, например, один из основателей «Евросети» Тимур Артемьев. По слухам в полет собира-ются Пэрис Хилтон, Джон Траволта и другие небезызвест-ные персоны.Если вы желаете испытать новые недоступные для зем-лян ощущения, бронируйте место в Space Ship Two. Вы сможете стать космическим туристом, если вам меньше 89 лет, и вы в состоянии заплатить 200 тысяч долларов за полет. И, кто знает, может быть сбудется ваша самая светлая детская мечта •

www.spacereception.com

ВЗГЛЯДкосмос

Таких берут в космонавтыПолвека назад каждый мальчишка мечтал о выходе за пределы Земли, как о самом большом чуде. Мечтали многие – достигали еди-ницы. Но перспективы космонавтики безграничны, как сама Вселенная, и компания Virgin Galactic на деле доказывает справедливость этих слов. Выход в космос есть всегда. ТексТ: АннА ИбрАгИмовА

АРТгалерея76

Невыносимая легкостьГлаз жителя мегаполиса разбалован и зачастую замы-лен настолько, что привлечь его внимание под силу лишь истинному виртуозу в своем жанре, особенно если это касается фото. Американский фотограф

www.cademartin.com

АРТгалерея77

Кейд Мартин славится умением запечатлевать неза-бываемые моменты и создавать яркие вымышленные сюжеты. Воздушный стиль его работ одинаково убе-дительно и живо говорит как о неромантизированном повседневном, так и о том, как самый сумасшедший полет фантазии можно облачить в остроумную форму

АРТгалерея78 79

АРТгалерея80 81

АРТгалерея82

АРТгалерея83

ВОЯЖострова84

Остров везенияВ течение многих столетий Запад был во власти аро-матов, которые источали острова по дороге к Индии. Настойчивые мореплаватели вскоре достигли желанно-го оазиса в Индийском океане – небольшого острова, полного фруктов и цветов. В двадцатом веке Маврикий возродил свои связи с прошлым благодаря Constance Le Prince Maurice – роскошному отелю с безупречным ка-чеством обслуживания и сказочным местоположением

ВОЯЖострова85

Остров Маврикий был назван в честь принца Мориса – основоположника торговли пряностями в Индийском океане. Отель расположен на северо-восточном побере-жье в 15 минутах на вертолете от аэропорта и 35 кило-метрах от столицы – Порт-Луи. Территория занимает 60 гектаров полностью огороженных земель, обеспечивая отдыхающим предельную уединенность. Тропические сады из редких и пышных растений и бирюзовая лагуна создают неповторимый синтез с богатой зеленью при-города и набережной из белого песка. Заповедник для разведения тропических рыб в западной части отеля до-полняет пейзаж и без того уникальной и естественной красоты.

АромомАнияТайна «ароматных» островов в Индийском океане многие века будоражила искателей пряностей, ведь сила специй в ту далекую эпоху была такова, что горстка черного перца равнялась плакированному золотом кораблю. В 1598 голландцы вышли в Индийский океан в поисках

острова Малуку – единственного места, где по слухам росли «божественные соз-дания». Достигнув необитаемого острова, они назвали его в честь своего принца Мауриса ван Нассау – Мауритиус – и об-любовали эту землю. Однако по другим источникам оманцы, ограничив восточное побережье Африки от Занзибара ради прибыльной работорговли, могли быть первооткрывателями ранее, пережидая здесь бушующие штормы. Следующие по-лагают, что португальцы в гонке за пряно-стями также останавливались на острове для пополнения запасов пресной воды. Но весомых доказательств этим толкам нет. Голландцев по праву считают первыми жителями острова. Они завезли сюда са-хар, оленей с острова Ява и множество диковинных растений, хотя именно им приписывают истребление птицы Додо. ТексТ: D.P.

ВОЯЖострова86

Благодаря французскому растениеводу Пьеру Пуавру (интересно, что его фамилия переводится с французского как «перец»), остров стал центром экспорта специй из Азии. Он был первым, кто успешно контра-бандой перевез за океан драгоценные рас-

тения мускатного ореха, которые выращи-вал на Маврикии и Сейшельских островах. Кстати, поэтому на логотипе отеля изобра-жен мускатный орех.

Архитектурный символизм Широкое использование черного дерева в постройках напоминает о том, что гол-ландцы так рьяно использовали этот при-родный материал, что исчерпали все его запасы на острове. В центре холла главного здания расположены четыре бассейна, на-полненные кристально чистой водой, кото-рые расходятся в разные стороны света.

Соломенные крыши и навесы похожи на наконечники голландских шляп. А у входа в отель растут два сахарных тростника, ведь обширным плантациям на острове сейчас и культивированием этого расте-ния изначально Маврикий обязан именно голландцам.Справа открывается вид на восток и тропи-ческие сады. Вид слева загораживает лест-ница, символизирующая западных моряков, наткнувшихся на буйство морской стихии. Глянув на север, можно увидеть бирюзовую лагуну и испытать эстетическую эйфорию по-добно авантюрным искателям пряностей, в приступе аромомании прибывшим на остров много веков назад. В приятном предвкуше-нии вы пересекаете мост и оказываетесь у двух колонн. Еще несколько шагов и взгляду открывается большая водная панорама, за-литая солнечным светом. Две террасы по обе стороны прилегают к водам лагуны и бассейна, которые сливаются настолько, на-сколько может видеть глаз.

роскошь без прикрАсПри благоустройстве отеля использовалось

В центре холла главного здания рас-положены четыре бассейна, напол-ненные кристально чистой водой

ВОЯЖострова87

номерА

Junior Suites: 76 (70 м2)Senior Suites (на фото): 12 (130 м2)Princely Suite: 1 (350 м2)

ресторАныLe Barachois

Ресторан на воде, добраться к которому можно по навесному трапу через мангро-вые деревья. Открыт по вечерам. В меню «à la carte» блюда из морепродуктов и маврикийская кухня.

L’archipeLГлавный ресторан отеля, откуда открыва-ется вид на бассейн и пляж, состоит из трех залов, два из которых находятся под открытым небом. Меню «à la carte» предла-гает множество блюд маврикийской кухни. Есть также «азиатский уголок», где вы мо-жете насладиться японской, китайской, индонезийской и индийской кухней.

Le Beach DeckРасположен на деревянной палубе около пляжа. Меню предлагает маврикийскую кухню и множество диковинных закусок.

бАрыThe Lounge BarРасположен рядом с рестораном L’Archipel. Идеальное место для того, чтобы пропу-стить стаканчик перед обедом в интимной обстановке.

The Laguna BarДушевное заведение с японским меню и живой музыкой по вечерам: от классики до джаза.

FiTness cenTre BarНаходится в Spa de Constance. Здесь подают здоровые напитки и множество фрешей.

спАspa De consTance

Cреди садов отеля расположен центр здоровья Spa de Constance, предлагаю-щий множество видов массажа и другие процедуры по уходу за лицом и телом на основе косметики Guerlain.

Для детей от 4 до 12 лет есть специально оборудованный детский клуб, где ваши чада не только не заскучают, но и всегда будут под наблюдением.

Благоухание сотен цветков жасмина, раскрывающих свои лепестки к концу дня, дарит незабываемые осязатель-ные впечатления

лучшее из Фэн-шуй. К примеру, по принципу круговорота энергии (Ши) главное здание гостиницы обращено на север, что защи-щает его от юго-восточных ветров и спо-собствует благосостоянию отдыхающих.Сады же были разбиты так, чтобы создать незабываемые осязательные впечатления от благоухания сотен цветков жасмина, ко-

торые раскрывают свои лепестки к концу дня. Многочисленные озера разбросаны повсюду, что делает отель похожим на во-инственный корабль, отплывающий к неиз-веданным берегам •

voyage

ВОЯЖкурорт88

А началось все в середине XIX века, когда дальний родственник Наполеона герцог Шарль де Морни на потеху французским сибаритам решил соорудить главный мор-ской курорт страны и он же впоследствии открыл здесь первое казино. Так в двухстах километрах от Парижа появился Довиль – центр светской жизни, до этого бывший де-ревушкой с населением в сто человек. Сейчас Довиль – это полноценный курорт мирового уровня. В марте здесь проходит Фестиваль азиатских фильмов, в сентябре – американского кино. Кроме этого, кон-курсы классической и джазовой музыки, книжные ярмарки, выставки современного

Люсьен Барьер, имя которого сейчас но-сит компания. Hôtel du Golf Barrière – излю-бленное место игроков в гольф, желающих возвратить себе былую форму. Normandy Barrière-Deauville снаружи выглядит как чуд-ный пряничный домик, внутри же – казино и дорогущие рестораны, а из окон отеля от-крывается удивительный вид на Ла-Манш. И, наконец, Royal Barrière-Deauville – настоя-щий дворец для царских особ с уникальным фасадом в стиле belle epoque. Франсуа Андре позаботился о своих постояльцах и каждый выберет себе отель по вкусу. Можно даже снять именной номер, например, Ким Бес-синджер. Главное не застать там ее саму •

С 1974 года в Довиле проходит Фе-стиваль американского кино. Раньше его воспринимали как площадку для раскрутки голливудских блокбастеров, нынче же по статусу этот киносъезд не уступает собрату из Санденса. Все чаще председателями жюри стано-вятся звезды европейского кинема-тографа. В этом году жюри возглавит французская актриса Эммануэль Беар. Кстати, именно в Довиле Роман По-лански получил-таки из рук Харрисона Форда свой долгожданный «Оскар».

Северный Сен-Тропе

искусства. Семь месяцев в году идут пре-стижные соревнования по конному бегу. А летом в Довиле устраивают турниры по яхтингу и игре в поло. Что может быть пре-тенциозней и аристократичней?Коко Шанель открыла тут один из пер-вых своих бутиков. Клод Лелуш снимал в Довиле фильм «Мужчина и женщина», а Андре Ситроен проигрывал в довильских казино миллионы. Да что говорить! Довиль – город с безупречной репутацией.Многое для создания этой репутации сделал директор довильского казино и основатель сети отелей Франсуа Андре. Впоследствии казино и отели унаследовал его племянник

К сожалению, Лазурный берег почти потерял былой аристократический шарм. Нынче французов там не видно за версту и отовсюду слышится русская речь. Но высший свет Франции давно нашел альтернативу – Довиль, где можно не стесняясь сорить деньгами и в благостной тишине принимать солнечные ванны. Если Санкт-Петербург – северная Венеция, то Довиль – северный Сен-Тропе.

Алена Ахмадуллина и Екатерина Гринчевская Дмитрий Логинов

Николай Усков, Алена Долецкая

ПЕРСОНАЖИраут90

Клатч по-московскиВесной в бутике Bottega Veneta в Третьяковском проезде состоялся коктейль по случаю презентации коллекции Moscow Clutch Bottega Veneta. Поклонниц именитой марки в Москве приветствовал сам Томас Майер. Креативный директор нишевого бренда отметил: «Подобные акции – особенность модного дома Bottega Veneta. Мы создаем лимитированные коллекции аксессуаров для того, чтобы отдать дань уважения тому или иному городу».Серия Moscow Clutch от Bottega Veneta создавалась на основе ар-хивного дизайна марки, впервые продемонстрированного в 1993 году и вновь представленного для коллекции весна-лето 2010. Это вместительный клатч из плетеной кожи карунга (вид рептилии) яр-кого малахитового оттенка с подкладкой насыщенного фиолетово-го цвета внутри. Каждая сумка пронумерована (на позолоченной табличке выгравирован номер и название бутика) и выпущена ти-ражом в 30 экземпляров.А после того, как светское общество налюбовалось на изысканную новинку, в честь первого визита Томаса Майера в столицу состоял-ся закрытый ужин в ресторане Cristal Room Baccarat.Первый московский бутик Bottega Veneta открылся в 2005 году. Сегодня в Москве их уже три (также несколько корнеров марки в ЦУМе), в которых можно приобрести изделия всех линий бренда.

Росица Данева со спутником и Игорь ГаранинЕвгения Микулина, Карина Добротворская и Ирина Михайловская

Ника Белоцерковская Андрей Шелков и Равшана Куркова

Оксана Лаврентьева и Екатерина Мухина

Борис Ельцин и Ирина Хлопова

Дарья Спиридонова и Софико Шеварнадзе

Галина Мазаева и Валерия Роднянская

Алла Вербер и гостья вечера Алиса Хазанова и Наталья Лучанинова Юлия и Георгий Петрушины Вадим Галаганов и Александр Щуренков

Борис Князев со спутницейМарика и Яна Рудковская

Жанна и Сергей Волковы

Шахри Амирханова и Евгения Линович

Джон Манн, Ольга Свиблова и Ирина Манн Кристиан и Алена Кремер

Ксения Собчак и Сати Спивакова Владислав Доронин и Наоми КэмпбеллАлла и Катя ВерберАйдан Салахова и Умар Джабраилов

Сати Спивакова и Эвелина Хромченко Алена Долецкая и гость вечера

Даша Жукова и Ирина КудринаОлег Андреев с супругой

Жанна Фриске

Константин и Елена Ремчуковы

Дарья Веледеева Лидия Александрова и Оксана Лаврентьева Сергей Пластинин с супругой Наталья Лучанинова и Марина Долидзе

Валерия и Иосиф ПригожинАлександр ЖуковСветлана Бондарчук и Игорь Чапурин

ПЕРСОНАЖИраут91

Руки помощиСтроптивая Наоми, променявшая огни Манхеттена на счастли-вую семейную жизнь в Белокаменной, нашла себя в благотво-рительности. При поддержке российских фондов «Северная корона» Ирины Кудриной и «Айрис» Дарьи Жуковой супермодель организовала в Москве аукцион Neon, средства от которого пой-дут в помощь малоимущим женщинам, детям из неблагополуч-ных семей и юным дарованиям. Ажиотаж вокруг мероприятия усилился, когда стало известно, что поддержать благотворительные порывы Кэмпбелл приедут голливудские коллеги Пенелопа Крус и Леонардо Ди Каприо. Но актеры так и не смогли выкроить время, зато это удалось семей-ной паре Дженнифер Лопес и Марку Энтони. Пышный прием в «Федерации» собрал почти всю ярмарку свет-ских персонажей, почему и стал закрытым от назойливых журна-листских фотовспышек. Всего с молотка ушло на сумму почти в два миллиона долларов. Самыми дорогими лотами стали: часы Chopard ($250 000), два приглашения на церемонию открытия премии «Оскар» ($ 160 000) и платье от Alexander McQueen ($ 100 000), которое Марк Энтони приобрел для жены. Успешное завершение вечера отмечали под выступление любимой группы «черной пантеры» Duran Duran.

В гостях у NespressoВ рамках креативной кампании Nespresso CitiZdot в Москву по-жаловал американский фотограф Скотт Шуман, более известный как автор блога об уличной моде «The Sartorialist». Презентация артистичного дизайна кофемашин, которые воплощают дух со-временного Парижа и Нью-Йорка, прошла в бутике на Петровке, где собралось множество поклонников известного фотографа. Специально для автограф-сессии компания привезла 200 альбо-мов «The Sartorialist» и каждый из присутствующих мог получить его совершенно бесплатно.

Алексей Иорданов и Георгий Костава

Расим Акперов и Алла Беляк

Карина Аскерова

Дарья Косарева и Анна ФростЮлия Выдолоб и гостья встречи

Скотт Шуман и Софья Бакан

Наталья Туровникова и Виталий Козак

Светлана Ногина и Ксения Трушина Константин Самойлов и Полина Дубик

Власта Гурьева

Сон в летнюю ночьОкунуться в атмосферу праздника по-шекспировски можно было на открытии летней веранды ресторанов «Турандот» и «Каста Дива». Сон в летнюю ночь явно не шел в руку, особенно когда в ней оказывался бокал легкого Martini Royale, а с усыпанной клуб-никой и виноградом трельяжной террасы открывался вид на уто-пающий в майской зелени центр столицы. Лучшие повара готови-ли умопомрачительную пиццу на открытом огне и нежнейшее каре ягненка на гриле. Саунд от группы Lope de Vega приятно дополнял и без того фееричное действо.

Екатерина Шерварли

Камола Маликова

Мария Градская и Наталья Лесниковская

Елена и Константин Ремчуковы

Франко Морони

Андрей Деллос

Александр Зайцев и Евгения Деллос

Божена Рынска

Екатерина Одинцова

Юрий Аксюта

Тигран Кеосаян и Александр Шаталов Ксения Соколова и Лариса Эванс

ПЕРСОНАЖИраут92

Лето на носуКультовый бренд в этом сезоне решил поэкспериментировать с дизайном и отступить от своего знакового стиля: новая коллек-ция солнечных очков от Louis Vuitton своими винтажными форма-ми и цветовыми решениями отсылает в насыщенные и кислотные 60-ые. Отечественные селебрити не могли пропустить статусное событие такого рода и в почти привычном составе прибыли на пре-зентацию приобрести незаменимый летний аксессуар. Встречали гостей иллюзионисты, норовившие продемонстрировать каждому свой лучший фокус.

Алан Лавиталь и Светлана Хоркина

Анастасия Железнова Дарья Веледеева и Алена Орехова

Рената ЛитвиноваДаниил Поляков

Галина Смирнская

Игорь Гаранин и Александр Щуренков

Татьяна Геворкян

Вадим Дымов

Сэм Арутюнян и Наталья Гольденберг

Дмитрий Федосов и Алена Пенева Лера Кудрявцева и Сергей Лазарев

Viva VictoriaВиктория Бекхем представила в ЦУМе свою новую коллекцию. При создании платьев дизайнер черпала вдохновение в эстетике фильма «Роковая женщина» и героев детективных романов 40-х. В весенне-летнем сезоне бренд Victoria Beckham совместно с Cutler & Gross разработал новую коллекцию на основе стиля 60-х. Непрозрачные и полупрозрачные линзы, выполненные в гамме оттенков от темно-синего до жемчужного, – плод фантазии самой Виктории. После по-каза виновница вечера с удовольствием общалась с Vip-гостями: от главных редакторов глянцевых журналов до звезд шоу-бизнеса.

Яна Рудковская, Екатерина Одинцова, Алла Вербер, Ксения Чилингарова и Катя Вербер

Виктория Лопырева Аркадий Новиков Екатерина Мцитуридзе Марина Юдашкина

Мария Павлович и Снежана Георгиева

Виктория Бекхем

Анастасия Железнова и Ксения Марченкова Даша Жукова и Татьяна Михалкова

ПЕРСОНАЖИраут93

Pin me upПровокационный артпроект, презентация которого состоялась в апреле при поддержке бренда REDD’S в мастерской «Новые формы», напомнил московским модницам о том, что образ сек-сапильной юной кокетки снова в моде. Помимо стильных соблаз-нительных нарядов а-ля pin-up girls, героиням фотосессии было подобрано наиболее близкое по духу амплуа: Настя Винокур ста-ла отчаянной домохозяйкой, Карина Ошроева примерила на себя роль сбежавшей невесты, а Юля Харитонова в волнующих одеж-дах анонсировала бури и грозы.

Александр Юдин

Леонид Закошанский

Ирина Вольская Ирина Чайковская

Анастасия ЖелезноваЮлия Харитонова и Наталья Мерш

Кристина Пирова

Анастасия Винокур

Любовь Абрамова

Светлана Родина и Денис Цесаренко

Карина Ошроева и Михаил Шилов Анастасия Вирганская и Дмитрий Зангиев

10-летие Russian Fashion WeekПоздравить с десятилетним юбилеем Russian Fashion Week в рам-ках Президентского приема Генерального продюсера Александра Шумского пришли почетные fashion-эксперты и многие светские персонажи столицы. Впечатляющее меню из блюд от черной трески и желтохвоста с халапеньо до севиче из томатов от шеф-повара московского Nobu стало поистине вкусным моментом главной мод-ной вечеринки Недели. Партнером праздника выступил Коньячный Дом Hennessy, а за жаркую кульминацию вечера отвечал Карим Рашид, чей зажигательный dj-set организовала компания Gorenje.

Даниил Поляков

Елена Супрун со спутником

Алексей Гарбер и Анастасия Даценко

Елена Козырева

Карим Рашид

Олег Овсиев

Игорь Василиадис со спутницей

Татьяна Сорокко

Яна Лебедева

Синиша Лазаревич

Армен Ерицян и Виолетта Литвинова Александра Вертинская и Оксана Бондаренко

ПЕРСОНАЖИраут94

Вечеринка BOSS OrangeВ мае независимая линия мужской и женской одежды BOSS Orange представила свою новую коллекцию осень-зима 2010. По этому случаю «Луч» был превращен в мини-Нью-Йорк. В разных залах бара более 500 гостей окунулись в атмосфе-ру пульсирующего мегаполиса. «Soho Rocker», оформленный в стиле нью-йоркского клуба SoHo, «Brooklyn Artist» – уличный гламур от бруклинских художников. А роль Central Park сыгра-ла терраса. Нью-йоркский дух поддерживали ди-джеи Sandra, Kuibar и Alex Di.

Михаил Барышников и Екатерина Замковая Юлия Снигирь

Екатерина Просвиркина и Елизавета Пушкарская

Константин Гайдай

Вадим Галаганов

Аврора Николай Усков

Мария НевскаяИрина Муромцева и Татьяна Геворкян

Андрей РуденскийСергей и Анастасия Рябцовы

Александр Добровинский и Анна Вихарева

ПЕРСОНАЖИраут95

Расширяем горизонтыПрофессор Гарвардского университета Рем Колхас открыл в Москве новый институт медиа, архитектуры и дизайна «Стрелка». На презен-тации 25 мая в павильонах фабрики «Красный октябрь» глава архи-тектурного бюро ОМА представил гостям основные образователь-ные программы, которые разрабатываются совместно с ведущими российскими и зарубежными специалистами. Знаменитый архитек-тор отметил, что давно испытывает интерес к проблемам России и намерен взрастить здесь новое поколение архитекторов и дизайне-ров. Институт уже назвали самым амбициозным проектом сезона.

Дарья Спиридонова и Василий Церетели

Анзор Канкулов

Павел Кабанов Ольга Свиблова

Михаил Друян и Варвара Ремчукова Ингеборга Дапкунайте

Ирина Вольская и Елена Перминова

Марат Гельман

Григорий Ревзин

Сергей Адоньев

Мария Байбакова и Паям Шарифи Татьяна Друбич и Ирина Меглинская

авиа Аэропорт «Домодедово», вип-залы,

504 0267 • Деловая авиация Air Advance, на

бортах, 540 2990 • Capital Jets, на бортах,

947 2167 • Velvet Club, на бортах, 661 0066

ресторации Аист, М. Бронная 8, 940 7040 •

Адриатико, Благовещенский пер. 3, 650 7914

• Asia Hall, Кутузовский пр-т, 48, ТЦ Времена

Года, 788 5212 • BeefBar, Пречистенская наб.

13/1-3, 982 5553 • Bosco Bar, Красная пл. 3,

627 3703 • Бочка, 1905 года, 2, 651 8110 •

Веранда у дачи, Рублево-Успенское ш. 70, 418

2906 • Carré Blanc, Селезневская 19, 258 4403

• Chapurin Bar, Кузнецкий Мост, 6/3, 660 5075

• Cipollino, Соймоновский пр-д 7-1, 291 6576

• Grand Cru, М. Бронная 22, 650 0118 • Green

Grill Room, Ленинградский пр-т 23, 250 0660 •

Nobu, Б. Дмитровка, 20, 645 3191 • Грильяж,

Пятницкая 1, 953 4400 • Del Sol, Кутузовский

пр-т 4, (499) 243 2368 • Denis Simachёv Bar,

Столешников пер. 12-2, 629 8085 • I Fiori,

Н. Арбат, 36/9 • IL Mulino, Рублево-Успенское

ш. 74, 635 4831 • Калина Bar, Новинский б-р 8,

Лотте Плаза, 21 этаж, 229 5519 • Манон, 1905

года, 2, 651 8100 • Марио, Климашкина 17, 253

6505 • Марио Жуковка, Рублево-Успенское

ш. 54б, 651 4383 • The Most, Кузнецкий мост

6, 660 0706 • The Apartment, Саввинская наб.,

21, 518 6060 • Ноа, Проточный пер. 7, 244

0777 • Павильон, Б. Патриарший пер. 7, 203

5110 • Палаццо Дукале, Тверской бул. 3, 789

6404 • Prado Café, Славянская пл. 2, 784 6969

• Санрайз, Новый Арбат 22, 291 8752 • Simple

Pleasure, Сретенка 22-1, 207 1521 • SOHO

где нас найти Rooms, Саввинская наб. 12-8, 988 7474 • Tvrandot,

Тверской б-р, 26/5, 739 0011 • ЦДЛ, Поварская,

50, 691 1515 • Шоколад, Б. Путинковский пер. 5,

787 8867 • Zafferano, Новинский бульвар, 8, Лотте

Плаза, 258 9305 • Wall Street Bar, Волхонка, 9/1,

916 5731

Бутики Aizel, Столешников пер. 11, 730 5752

• Avakian, Неглинная, 4, 783 1221 • Trussardi,

Тверская 20, 650 5933 • Brunello Cucinelli,

Петровка 19,136 5511 • Crocus, Столешников

пер., 5, 629 4219 • Diane von Furstenberg,

Кузнецкий мост, 7, 621 9047 • Elena Miro,

Петровка 18, 950 5163 • Hermès, Столешников

пер., 12, 933 2833 • Marc Jacobs, Петровка,

16, 624 2023 • Dunhill, Петровка 12, 625 9435 •

Van Lаack, Б. Дмитровка 12, 229 9831 • Pinko,

Кутузовский пр-т 26, 980 5911 • Patrizia Pepe,

Столешников пер. 13,.624 7554 • Sergio Rossi,

Петровка, 19, 628 6753 • Van Cleef & Arpels,

Cтолешников пер. 14, 937 9042 • KauFFman,

Кузнецкий мост 3-2, 924 0464; Остоженка, 27,

291 4635; Кутузовский пр. 22, (499) 243 2238 •

Plumage, Кутузовский пр-т 27, (499) 249 6127 •

Альта Сартория, Б. Дорогомиловская, 7-2, 240

0110 • Chanel, Столешников пер., 16, 249 1520

веЛНес Амрита Spa & Wellness, Космодамианская

наб. 52-6, 787 9800 • Салон красоты «Сергей

Зверев», 1-я Тверская-Ямская 28, 933 7004 •

First Spa, пл. Победы 2-3, 148 9922 • Посольство

Красоты, Трехгорный вал 6, 255 1552 • Велнес-

клуб «Венеция», Зоологическая 4, 254 8446

• Camille Albane, М. Бронная 22-2, 291 6181;

Рублевское ш. 48-1, 416 7024 • Zen Go, 1-я

Тверская-Ямская 11, 251 7228 • Студия

Александра Тодчука, Хорошевское шоссе, 80,

195 2991 • Tony & Guy, Новый Арбат 21;

Столешников пер. 10-3 • Баден-Баден,

Маршала Тимошенко, 17-2, 543 4583 •

Мысин Студио, 1-я Тверская-Ямская , 32,

250 5095 • Студия ЮВМ, Сретенский бул. 2,

923 5728 • Else club, Иваньковское шоссе,

5, 234 4444 • Franck Provost, Неглинная 13,

545 9140 • Спа-клуб «Дворянская усадьба»,

Нарышкинская аллея 5, 612 3993

кЛиНики American Medical Centers,

Проспект Мира 26, 933 7700 • Европейский

Медицинский Центр, Спиридоньевский пер. 5,

933 6655 • Европейский Стоматологический

Центр, 1-й Николощеповский пер. 6-1,

933 0002

ГостиНицы Ararat Park Hyatt Moscow,

Неглинная, 4, 785 1234 • Golden Apple,

Малая Дмитровка 11, 980 7000 • Heliopark,

1-я Брестская 60, 250 1856 • Hilton Moscow

Leningradskaya Hotel, Каланчевская, 21/40,

627 5550 • MaMaison Pokrovka Suite Hotel,

Покровка, 40-2, 229 5797 • Renaissance

Hotel, Олимпийский проспект, 18/1, 931 9000

• Savoy, Рождественка 3, 620 8500 • Swiss

Hotel Красные Холмы, Космодамианская

наб., 52, стр. 6, 787 9800

кЛуБы Велнес-центр «Каскад», Рочдель-

ская 22, 780 0078 • Olimpiс Star, Рублев-

ское ш. 10, 730 0300 • Dr. Loder, Осто-

женка 25, 637 4076; Страстной б-р 10-1,

775 7474, 775 7400 • Гольф-клуб и гостиница

Le Meridien MCC, пос. Нахабино, 926 5911

• Конный клуб «Отрада», Пятницкое ш., пос.

Отрадное, 739 0180 • Конный клуб «Прадар»,

Беговая 22-17, 946 1046

SUR LA TERRE индекс96

Эти глаза напротивОчки от Jaesyn Burke

Оказывается, поменять взгляды на жизнь не так уж сложно. И никакие философ-ские учения тут ни при чем. Достаточно надеть очки от малоизвестного, но пред-

приимчивого дизайнера Jaesyn Burke и – вуаля! – жизнь засияла новыми оттенками. Мечтали о небе в алмазах? Мечтайте дальше, а пока потренируйтесь и при-мерьте очки, щедро усеянные стразами. Хотели добавить пикантности в пресные будни? Ажурный вариант с пайетками и стеклярусом придется по вкусу жажду-щим экзотики. Так что если перспектива сойти за ярого почитателя таланта Леди Гаги вас не пугает, смело заказывайте очки на сайте www.patriciafield.com. Стоимость варьируется в диапазоне $300 – 400 •

www.patriciafield.com

в стиле ар деко и модерн от английских дизайнеров. Кроме того, к вашим услугам изыскан-ный ресторан Numbers с автор-ской кухней, переговорные комнаты Meeting room и Cigar lounge, подземная автостоянка, а также SPA-центр, недавно открытый французской маркой Algotherm.Покровка, 40, стр. 2Тел.: (495) 229 57 57

BeefBar Moscow

Это единственное место в сто-лице, где можно съесть настоя-щий «Американский черный ангус». Здесь подают «знамени-тое мясо»: свинину из Японии, телятину из Нидерландов, ново-зеландских ягнят. Авторские блюда сочиняет и готовит Карло Греку. На втором этаже – бар-ная зона и просторная веранда с видом на Москву-реку.Пречистенская наб., 13, стр. 3Тел.: (495) 982 5553

Грин.it

Сеть демократичных ресторанов Грин посвящена кухням народов мира. Первая ласточка – ита-льянка – Грин.it с едой Пьемонта и Ломбардии, а также авторской пиццей и пастами. Ищите первый региональный ресторан Италии в Грин Гриль Палас на Петровке.Петровка, 30/7Тел.: (495) 650 6887

Марио Жуковка

Веранда Ресторана Марио Жуковка поражает простой роскошью (да-да, свежий воз-дух, высокие сосны и зеленая трава тоже ее часть). Каждый

osteria Montiroli

В новой московской Osteria за кухню и атмосферу отвечает Массимилиано Монтироли, зна-менитый шеф-повар «Порто-фино», приучивший москвичей к настоящей пасте и пицце. Он не только виртуозно готовит, но и лично встречает гостей. Интерьер напоминает итальян-ский дом с мебелью из разных уголков Италии: столы и стулья из Пизы, картины – из анти-кварных салонов Сарзанна, а керамическая посуда, вазы и пепельницы с мануфактур в Сан-Джиминьяно.Большая Никитская, 60, стр. 2 Тел.: +7 495 799 5590

noBu

По понедельникам шеф-повар Ллойд Робертс научит каждого желающего готовить еду в стиле Nobu. Уроки проводятся по сле-дующим дисциплинам: холод-ные и горячие блюда из креве-ток, салат с лобстером, сашими, суши и ролы, десерт Bento Box, соусы. Кроме этого, вы узнаете, как грамотно обращаться с говядиной и рыбой. Здесь же можно приобрести фирменную Cookbook, где собраны под-робнейшие рецепты и секреты поваров Nobu со всего мира.Большая Дмитровка, 20/5Тел.: (495) 645 3191

MaMaison Pokrovkasuite Hotel

Первый и единственный all-suite отель в Москве предлагает гостям разместиться в 84 номе-рах, каждый из которых люкс или пентхаус. Декор и мебель

столик защищен от солнца эле-гантным зонтом. А по деревян-ным дорожкам расхаживают важные павлины в надежде получить лакомый кусочек от сытого гостя. Для маленьких посетителей есть детский горо-док с мини-зоопарком.Жуковка, 54 Б, тел.: 651 4383

tHe aPartMent

Пробраться на защищенную тентом веранду можно только через окно в каминной зоне по массивной деревянной лест-нице. Здесь темные деревян-ные полы, плетеные кресла, кирпичные стены, трава, дере-вья, цветы в сочетании с роско-шью дворцовой сервировки и королевским выбором блюд. На веранде есть кинопроектор, поэтому можно смотреть кино на свежем воздухе.Саввинская набережная д. 21Тел. (495) 518 6060, 246 0499

Павильон

Венчанный «Лавровым листом 2005», ресторан занимает клас-сический особняк конца ХIX века на Патриарших. Однако интерьер «Павильона» оформ-лен по последней моде: изящ-ная лепнина на потолке, све-тильники от Брано Шоуца, fashion-фотографии, стильная мебель. Французскую фуа-гра здесь подают с земляничным соусом, а салат «Оливье» – с мясом утки. Б. Патриарший пер., 7Тел.: +7 (495) 697 5110

Palazzo Ducale

Знаменитый уголок Венеции

в центре Москвы, ресторан «Палаццо Дукале» продолжает радовать гостей тонкой кухней и изысканными десертами.Тверской бул., 3, стр. 1Тел.: (495) 789 6404

ТурандоТ

Сочетая мотивы средневе-кового китайского искусства и европейского барокко, «Турандот» воплотил в себе представления предков о пре-красном Востоке. Подлинные гобелены, антикварные вещицы XVIII века, виньетки, орнаменты – каждая деталь напоминает о Китае. Кухня – та же восточная сказка, только ее можно попро-бовать на вкус. Тверской б-р, 26, корп. 5Тел: (495) 739 0011

дЖанус

Интерьер здесь поистине бар-ский: хрустальные люстры, мра-морные колонны, дубовый пото-лок в готическом стиле, мебель строгих коричнево-зеленых оттенков и огромные окна. Меню от шеф-повара Ника Ван Римсдайка пестрое и насыщен-ное: от фирменного завтрака Hilton и салтимбокки из морского черта до борща с пирожками. Богатый выбор вин по бокалам.Hilton Moscow LeningradskayaКаланчевская, 21/40Тел. (495) 627 5550

Навигатор по роскошии светской жизни наwww.surlaterre.ru

СИТИпромо97

Хитрость с плетением

Функциональности в данном случае ждать не стоит – все в этом концепте отдано на съедение эстетике. Вероятно, именно она и проела зияющие дыры в боках саквояжа. Кожаные ленты, которые образуют каркас сумки, плохо скрывают содержимое, что обрадует не только сотрудников службы погранконтроля, но и китайских произ-водителей «паленого» LV. Подделка этой модели потребует куда меньше материала и времени, чем, положим, Lexington Bag.

Одно из средств защиты от подозритель-ных и недоверчивых взглядов соседей по бизнес-лаунжу – приобретение сумки с персональной монограммой. На любую из выбранных вами моделей (Speedy, Keepal, Pegase 55) можно нанести инициалы, состоящие максимум из трех букв двух цве-тов. Возможность вписать свои три буквы отныне доступна и российским клиентам LV. Изготовление сумки займет от шести до восьми недель •

Специально для тех, кому нечего скрывать и есть что показать, французский дизайнер белорусского происхождения Дмитрий Самаль задумал проект дорожной сумки Louis Vuitton.

ТексТ:

екАТеРИНА МОскАЛеНкО

СТИЛЬбагаж98

Това

р се

ртиф

ицир

ован

. Р

екл

ама

ww

w.v

ache

ron-

cons

tant

in.r

u

17 сентября 1755 года. В нотариальной конторе мэтра Шуази молодой часовой мастер из Женевы Жан-Марк Вашерон оформляет договор о найме на работу подмастерья. Этот договор - первое упоминание об основателе престижной династии часовщиков и знаменует собой рождение самой старой из существующих часовых мануфактур в мире.

На протяжении всего периода своего существования Vacheron Constantin свято чтит историю, на которой зиждется ее репутация, и заботится о передаче накопленных поколениями знаний каждому из своих Мастеров, что служит залогом высочайшего качества и надежности выпускаемых ею часов.

Overseas с функцией хронографа

Корпус из розового золота, механические часы с автоматическим подзаводом Арт. 49150/000R-9338

Бутик VACHERON CONSTANTIN

г. Москва, Столешников переулок, д. 5, телефон (495) 937-90-41

245x330_Vacheron_SurLaTerre.indd 1 7/27/10 4:13 PM