Upload
doankiet
View
231
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
3
Profi l de la sociétéNos optiques dédiées à la sécurité protègent et aident le public dans les aéroports, les gares, les bâti-
ments publics, les institutions fi nancières, les boutiques et sur les autoroutes. Les besoins de la société
évoluent et les exigences de la vidéo surveillance également dans les secteurs tels que la technologie
d’information, la protection de l’environnement et la santé & sécurité.
Depuis son entrée sur le marché des optiques en 1961, la division RICOH Surveillance Business Department
(fondée par PENTAX) a produit des optiques de qualité, performantes et durables pour les fabricants et
clients du monde entier. Notre développement continu nous a permis d’entretenir un niveau élevé de
confi ance et de satisfaction des clients dans le passé et à l’avenir.
Le facteur de qualité le plus important d’un objectif est la capacité d’obtenir des images claires par la
combinaison du pouvoir de résolution et du contraste. Les optiques RICOH sont conçues et fabriquées à
l’aide de technologies modernes et des techniques de précision. Ils produisent des images de haute résolu-
tion avec un contraste élevé reconnues par tous les clients de l’industrie.
RICOH produit une série de zooms PAIR avec stabilisateur d’image électronique, conçue pour réduire les
interférences atmosphériques dans le domaine de la surveillance et contrôlée par les interfaces RS. Ceci
est incorporé dans le boîtier de l’objectif.
Les performances avancées PENTAX continuent et gagnent en renommée nationale et internationale en
apportant des solutions pour les besoins actuels. La technologie RICOH aide les personnes.
...vision... far beyond imagination.
4
1961 Les objectifs Cosmicar CCTV sont maintenant vendus dans le monde
1967 Marque Cosmicar pour l’objectif CCTV mise au point fi xe
1975 Première mondiale : Objectif CCTV Auto-Iris avec contrôle vidéo
1985 Série ER – Premier objectif auto-iris commande à distance
1990 HS6ZME – Première mondiale : Objectif motorisé le plus petit
1993 Business sous la marque de PENTAX
1995 Lancement de l’objectif varifocale 1/3", monture CS
1997 Commercialisation de la série varifocale 1/4"
Certifi cation ISO14001
1998 Un autre évènement : série d’objectif 1/4", monture CS
2001 TS2V314BED – Varifocale 1/3", monture CS, jour/nuit
Objectifs pour caméras linéaires
M série – Objectif Mégapixel pour la vision industrielle
2002 Première mondiale – zoom H55ZME avec la focale la plus longue
2005 QD3ZMED – premier zoom pan-focus
2009 Lancement de la varifocale TS3VP213ED-M
Vainqueur de la catégorie « Best in OEM » à l’ISC West 2009 aux Etats-Unis
Série 5M – Objectif ultra-haute défi nition
2010 Zoom H55ZAME-F-PR01 avec la fonction PENTAX PAIR (réduction des interférences
atmosphériques). Vainqueur « Best in Video Device » à l’ISC West 2010 aux Etats-Unis
2011 Lancement du zoom H55ZAME-F-PR02. Vainqueur au « Best in Public Safety Solutions »
à l’ISC West 2011 aux Etats-Unis
Fondation de PENTAX RICOH IMAGING COMPANY, LTD en tant que membre du groupe Ricoh
2012 Nouvelle série de zoom H55ZBME-F. Le série et équipées d’optiques HD et disponibles
en version standard et PAIR
2013 Changement du nom de la société : PENTAX RICOH IMAGING devient RICOH IMAGING.
La marque PENTAX est encore utilisée pour les produits de surveillance ainsi que les zooms
de longue portée
2014 Introduction sur le marché du nouveau zoom H55ZC-ME-F-HD-PR01 avec
optique HD et vidéo électronique HD
2017 Introduction sur le marché du zoom H55ZC-ME-F-HD-PR01 contrôlé par le protocole Pelco-D
Historique de la société
5
Zoom motorisé ultra, téléobjectif incorporé avec la technologie PAIR (PENTAX
réduction des interférences atmosphériques)
Zoom PAIR
Caractérisques
Effectif non seulement en cas de brouillard ou de pluie mais également lors de particules dans l’air tel que le sable, la fumée et la neige.
Permet d’obtenir la couleur des images dégradées en temps réel.
Fonction autofocus facilite le fonctionnement du zoom.
Ce système PAIR est compatible avec pratiquement toutes les caméras.
Images instantanément claires lors du passage d’une image à une autre dans le système de surveillance.
Réduction de brouillard
Notre technologie unique de traitement d’image réduit à la fois les effets « liquides » des microparticules (brouillard, pluie, etc) et « solides » (fumée, sable, etc.)
Contrairement au système utilisant des fi ltres optiques qui fi ltrent les longueurs d’ondes de lumière visible laissant une image noire et blanche, PAIR permet d’avoir une image en couleur facilitant ainsi l’identifi cation des objets.
Les systèmes qui fi ltrent la lumière visible souffrent d’un manque d’intensité et de luminosité.
PAIR permet non seulement le réglage de luminosité de l'image, mais aussi la compensation du contre-jour et l'amélioration des images la nuit.
PAIR améliore la précision de la mise au point quand il est utilisé en conjonction avec l’autofocus.
Stabilisateur d’image
Le stabilisateur d’image est essentiel pour visualiser des objets à longue distance.
Cette fonction est particulièrement utile pour les zooms longue portée, qui génèrent un fl ou à la moindre vibration. Très utile lors de l’effet du vent sur les mâts de vidéosurveil-lance en hauteur créant des vibrations d’images excessives.
Le stabilisateur d’image est plus fi able que les systèmes op-tiques. Les paramètres du stabilisateur sont optimisés par les caractéristiques de l’objectif.
Vision fl oue par tempête de sable
PAIR
Scène blanchie lors de chutes de neige
PAIR
Sujet en contre-jour au petit matin
PAIR
Avant la stabilisation d’image PAIR
Vainqueur à ISC West 2010 dans la catégorie « Best in Video Device ».
Vainqueur à ISC West 2011 dans la catégorie « Best in Public Safety Solutions ».
ZOO
M P
AIR
6
0,5
0,3
0,3
10,0
8,0
3,0
15,0
13,0
8,0
0,0 10,0 20,0 30,0 40,0
1,0
0,6
0,6
20,0
16,0
6,0
30,0
26,0
16,0
0,0 10,0 20,0 30,0 40,0
1,5
0,9
0,9
29,6
23,7
8,9
40,0
38,5
23,7
0,0 10,0 20,0 30,0 40,0
2,2
1,3
1,3
40,0
35,5
13,3
40,0
40,0
40,0
0,0 10,0 20,0 30,0 40,0
0,5
0,3
0,3
10,0
8,0
3,0
15,0
13,0
8,0
0,0 10,0 20,0 30,0 40,0
1,0
0,6
0,6
20,0
16,0
6,0
30,0
26,0
16,0
0,0 10,0 20,0 30,0 40,0
1,5
0,9
0,9
29,6
23,7
8,9
40,0
38,5
23,7
0,0 10,0 20,0 30,0 40,0
2,2
1,3
1,3
40,0
35,5
13,3
40,0
40,0
40,0
0,0 10,0 20,0 30,0 40,0
ZOO
M P
AIR
Contrôle du système PAIR et confi guration
Qualité de reconnaissance (DRI)
Detection Recognition Identifi cation (Détection) (Reconnaissance) (Identifi cation)
Identifi cation du visage d’un être humain, d’une plaque d’immatricu-lation de véhicule ou de l’équipage d’un bateau en comparaison.
H55ZC-ME-F-HD-PR01 avec 1/2"-Caméra VGA
Être humain : 1,7m
Véhicule : 2,3m
Bateau : 6,0m
(Distance en km)
H55ZC-ME-F-HD-PR01 avec 1/2"-Caméra HD
Être humain : 1,7m
Véhicule : 2,3m
Bateau : 6,0m
(Distance en km)
Le zoom, le focus, l’autofocus et le système PAIR sont contrôlés par les interfaces RS-232C, 422 ou 485. L’algorithme
utilisé réduit toutes les interférences pour enregistrer une image plus claire, plus naturelle.
Toutes les fonctions PAIR sont contrôlées à distance avec un PC. La commutation instantanée entre les
images transformées et non transformées est possible en un clic.
(1) Le zoom PAIR est connecté au PC par les interfaces RS-232C, 422 ou 485.(2) Les images enregistrées par la caméra CCD sont transférées de nouveau à la platine PAIR qui est intégrée dans le zoom.(3) Le processus d’image est modifi é en fonction des paramètres réglés par le logiciel sur le PC utilisant le signal vidéo de la sortie de la caméra. L’utilisateur peut sélectionner n’importe quelle caméra étant donné que le traitement d’image correspond au signal vidéo qui est produit par la caméra sélectionnée.(4) Sortie d’image vidéo à un PC avec un enregistreur d’image vidéo standard.
Sortie moniteur
Signal video OUT (3)
(1) RS-232C, 422 ou 485
Système de contrôle PAIR
Zoom, focus et contrôle AF
Contrôle de l’iris à distance, etc.
Signal vidéo IN
Enregistrement d’images (4)
Caméra CCD
(2)
Platine PAIR intégrée
7
φ10
6.5
φ10
9.5
φ10
5,P=
1
15.5321.5
40
17.526355
177.6
17.8
4
1–32UN–2A
φ30
A
A
Tripod Seat1/4-20 UNC
Name Plate
H55ZAME-F-PR01.ai
SD
HD
Schéma technique mm
Code produit C156391
Référence H55ZC-ME-F-HD-PR01
Format 1/2"
Focale 12 - 660 mm (30,5 - 1.680 mm)
Ouverture maximale de l’iris 1:4,0 (f = 12 mm) ~ 18,2 (f = 1.680 mm)
Plage d’iris F4,0 ~ F360 (F8,0 à F/720), en continu
Monture C
Champ horizontal
1/3" 23,2 ~ 0,4° (9,0 ~ 0,2°)
1/2" 31,6 ~ 0,6° (12,1 ~ 0,2°)
Distance minimale par rapport à l’objet 7,0 m
Focus 80,933 mm (46,908 mm)
Dimension du filtre 105 P = 1,0 mm
Dimensions 155 × 138 × 355 mm
Poids 6.000 g
Format de l’image Traitement HD
Remarques Doubleur de focale 2,5X, anti-fumée, anti-particule,
autofocus, stabilisateur d’image, optique HD, contrôle par l’interface RS232/422/485
*Données en ( ) avec un doubleur de focale 2,5X.
H55ZC-ME-F-HD-PR01
Doubleur de focale intégré 2,5X
Réduction de fumée
Stabilisateur d’image
Optique HD
ZOO
M P
AIR
Distance 15.000 m
Zoom Optique 55x
55x Zoom + doubleur
Compatible avec tous les caméra HD-SDI et VGA
Focale de 12 à 1 680 mm
Zoom 140x avec doubleur intétré 2,5X
Contrôlé par Pelco-D et protocole propriétaire RICOH
Compact malgré une focale large
Optique haute qualité HD
Contraste très élevé
Potentiomètres de recopie
Reprise manuelle de l‘iris
HD: 4X plus grande que le signal vidéo standard
Fonctions/Propriétés
8
Cette série est disponible en plusieurs variantes, des zooms com-
pacts de faible distance jusqu’à des zooms de très longue distance.
Convient pour de multiples applications telles des surveillances
internes dans des stations et des usines, jusqu’à des applications
plus éloignées couvrant une surface de surveillance comme des
ports ou aux frontières. Suite au travail de nombreuses années,
nous commercialisons une large gamme d’optiques robustes et
fi ables.
Le zoom a une portée de 12 à 660 mm et la
portée augmente de 24 à 1680 mm avec son
doubleur interne de focale 2,5X. Avec une
focale de 1680 mm à une distance de
1000m, le champ de visualisation est de
3,8m par 2,8m. Le grossissement élevé en
combinaison avec une résolution HD permet
d’identifi er une personne à une distance de
plus d’600 m. Par conséquent cet objectif
est idéal pour la surveillance vidéo des
centres villes, aéroports, ports, frontières,
rues et autoroutes.
Caractéristiques du zoom motorisé H55ZB-ME-F-HD (ST)
Objectif avec un zoom ultra puissant pour la reconnaissance à longue distance
Presets pour les systèmes de surveillance professionnels
Haute résolution compatible avec les caméras 3CCD en monture C
Doubleur de focale 2,5X permet d’augmenter la portée du zoom à 140X (inclus)
Résolution HD, haute qualité de l’optique
Focale de 12 à 1.680 mm
Mégapixels
Contraste élevé
Contrôle à distance
Compatible avec la dernière génération de caméras analogiques ou réseau
Zooms motorisés
ZOO
MS
MO
TORI
SÉS
Principales utilisations
Champ étendu et surveillance
longue distance aux frontières na-
tionales, ports, aéroports, etc.
9
Tripod Seat1/4-20 UNC
φ10
5, P
=1
φ10
9.5
φ10
6.5
355 4
40 177.6321.5 17.815.5
Type Spécifications intégrales (preset, auto-iris avec fonction reprise manuelle de l’ris)
Code produit C61258ST
Référence H55ZB-ME-F-HD (ST)
Format 1/2"
Focale 12 ~ 660 mm (30,5 ~ 1.680 mm)
Ouverture maximale de l’iris 1:4,0 (f = 12mm) ~ 18,2 (f = 1.680 mm)
Plage d’iris F4,0 ~ F360 (F8,0 ~ F/720), en continu
Monture C
Champ horizontal
1/3" 23,2 ~ 0,4° (9,0 ~ 0,2°)
1/2" 31,6 ~ 0,6° (12,1 ~ 0,2°)
Distance minimale par rapport à l’objet 7,0 m
Focus 80,933 mm� (46,908 mm�)
Dimension du filtre 105 P = 1,0 mm
Dimensions 155 × 138 × 355 mm
Fonctionnement de l’iris Auto-iris avec fonction reprise manuelle de l’iris
Poids 5.400 g
Remarques Doubleur de focale 2,5X, Preset, convertisseur A/N, optique HD
*Données en ( ) avec un doubleur de focale 2,5X.
H55ZB-ME-F-HD (ST)
Doubleur de focale 2,5X
Zoom 55X
Optique HD
Plate-forme de visiteurs à une distance d'1 km avec le zoom H55ZB-ME-F-HD (ST)
Position grand angle (12mm) Position médiane du zoom
Position fi n du téléobjectif (660 mm, 55X Zoom) Position fi n du téléobjectif avec un doubleur de focale 2,5X (1.680 mm, 140X Zoom)
Schéma technique mm
ZOO
MS
MO
TORI
SÉS
10
Tripod Seat1/4-20 UNC
φ95
, P=
1φ
100
φ10
3.2
φ73
.5
223.5 4169.5 29.524.5
130.8φ36
Série H20ZA-ME
Pour des caméras mégapixels
Zoom 20X
Moteurs ultra-rapides disponibles
Type Type preset
Code produit C61241MHK C61241MWQ C61241MWX C61243MWQ* C61243MWX*
Référence H20ZA-ME-D-5P-M (HK) H20ZA-ME-5P-M (WQ) H20ZA-ME-5P-M (WX) H20ZA-ME-5PK-M (WQ) H20ZA-ME-5PK-M (WX)
Format 1/2"
Focale 12 ~ 240 mm
Ouverture maximale de l’iris 1 : 1,6 ~ 2,8
Plage d’iris F1,6 ~ F720
Monture C
Champ horizontal
1/3" 23,0 ~ 1,2°
1/2" 30,8 ~ 1,6°
Distance minimale par rapport à l’objet 2,8 m
Focus 19,82 mm
Dimension du filtre 95 P = 1,0 mm
Dimensions 116 × 135 × 223,5 mm
Fonctionnement de l’iris Auto-iris (DC) Auto-iris (vidéo)
Poids 2.630 g
Vitesse de zoom 4,5 s 2,0 s
Vitesse du focus 4,5 s 10 s 4,5 s 10 s 2,0 s
Remarques
Type Spécifications intégrales (Preset, Auto-Iris avec reprise manuelle de l’iris)
Code produit C61240MST C61240MWQ C61240MWX C61242MWQ* C61242MWX*
Référence H20ZA-ME-5F-M (ST) H20ZA-ME-5F-M (WQ) H20ZA-ME-5F-M (WX) H20ZA-ME-5FK-M (WQ) H20ZA-ME-5FK-M (WX)
Format 1/2"
Focale 12 ~ 240 mm
Ouverture maximale de l’iris 1 : 1,6 ~ 2,8
Plage d’iris F1,6 ~ F720
Monture C
Champ horizontal
1/3" 23,0 ~ 1,2°
1/2" 30,8 ~ 1,6°
Distance minimale par rapport à l’objet 2,8 m
Focus 19,82 mm
Dimension du filtre 95 P = 1,0 mm
Dimensions 116 × 135 × 223,5 mm
Fonctionnement de l’iris Auto-iris (vidéo) avec reprise manuelle de l’iris
Poids 2.630 g
Vitesse de zoom 4,5 s 2,0 s
Vitesse du focus 4,5 s 10 s 4,5 s 10 s 2,0
Remarques Convertisseur A/N Convertisseur A/N
ZOO
MS
MO
TORI
SÉS
Schéma technique mm
* Sur demande
11
1-32U
N-2A
φ65
φ32φ
54
118.8±1(∞)(122±1 MOD)
0.5(10.8)102.54.4
573.9±1.2Tripod Seat
1/4-20 UNC
φ21
φ49
, P=
0.75
φ57
φ70
94.5 3.582.5 9.52.5
Série H16Z-ME
Construction compacte
Moteurs ultra-rapides
Type Type preset Spécifications intégrales (Preset, Auto-Iris avec reprise manuelle de l’iris)
Code produit C60728HK C60727WP
Référence H16Z-ME-D-5P (HK) H16Z-ME-5F (ST)
Format 1/2"
Focale 7,5 ~ 120 mm
Ouverture maximale de l’iris 1 : 1,6 ~ 2,3
Plage d’iris F1,6 ~ F1.000
Monture C
Champ horizontal
1/3" 34,9 ~ 2,3°
1/2" 45,8 ~ 3,1°
Distance minimale par rapport à l’objet 1,5 m
Focus 14 mm
Dimension du filtre –
Dimensions 77,6 × 85,6 × 118,8 mm
Fonctionnement de l’iris Auto-iris (DC) Auto-iris (vidéo) avec reprise manuelle de l’iris
Vitesse de zoom 2,5 s
Vitesse du focus 5,5 s
Poids 780 g 790 g
Remarques – Convertisseur A/N
ZOO
MS
MO
TORI
SÉS
Schéma technique mm
C6Z1218M3-5
Motorisé
Zoom 6X
Type Type standard
Code produit C31211
Référence C6Z1218M3-5
Format 2/3"
Focale 12,5 ~ 75 mm
Ouverture maximale de l’iris 1 : 1,8
Plage d’iris F1,8 ~ fermé
Monture C
Champ horizontal
1/3" 21,4 ~ 3,7°
1/2" 28,4 ~ 4,9°
2/3" 38,8 ~ 6,7°
Distance minimale par rapport à l’objet 1,0 m
Focus 18,41 mm
Dimension du filtre 49 P = 0,75 mm
Dimensions 101,5 × 92,2 × 94,5 mm
Fonctionnement de l’iris Motorisé (DC)
Vitesse de zoom 5 s
Vitesse du focus 5 s
Vitesse de l’iris 4 s
Poids 820 g
Remarques —Schéma technique mm
12
H6ZBE.ai
φ55 69φ57
φ55
, P=
0.75
95 3.5
H6ZB-E
Zoom manuel et focus
Zoom 6X
Code produit C60811
Référence H6ZB-E (WX)
Format 1/2"
Focale 8 ~ 48 mm
Ouverture maximale de l’iris 1 : 1,0 ~ 1,2
Plage de l’iris F1,0 ~ F720
Monture C
Champ horizontal
1/3" 33,0 ~ 5,8°
1/2" 43,2 ~ 7,7°
Distance minimale par rapport à l’objet 1,2 m
Focus 13,65 mm
Dimension du filtre 55 P = 0,75 mm
Dimensions 69 × 64 × 95 mm
Fonctionnement de l’iris Auto-iris (vidéo)
Poids 465 g
Remarques —
Zoom manuelZO
OM
S M
OTO
RISÉ
S
Schéma technique mm
13
Accessoires
ACCE
SSO
IRES
PUPITRE DE COMMANDE POUR ZOOMS
Code produit C99003
Référence STG-4
Description Pupitre de contrôle pour zooms motorisés (Pupitre de contrôle pour zooms motorisés de 230V)
Remarques —
Pour le contrôle du zoom, mise au point, iris (zooms motorisés avec 2 ou 3 moteurs), contrôle à distance de l’iris (pour zooms motorisés avec convertisseur A/N) et pour gérer le doubleur de focale électrique intégré (C61244). La vitesse des moteurs du zoom, de la mise au point et de l’iris peuvent être modifi és en utilisant le contrôle de vitesse. Combiné à une batterie 12V, disponible dans le commerce, le pupitre devient une unité mobile. Veuillez-vous assurer que le connecteur et sa polarité soient appropriés.
14
Ø 31mm
1-32UN-2B
1-32UN-2A
4,1m
m
4mm
5mm9m
m
2ème point principal
Capteur d’image
Longueur focale
f
θ B
θ= 2×tan -1B2f
INFO
RMAT
ION
S TE
CHN
IQU
ES
Informationstechniques
L’angle formé par les deux lignes à partir du 2ème point
principal et des extrémités du capteur est appelé champ
horizontal. Par conséquent, la focale de l’objectif est fi xée
indépendamment de la taille du format d’image de la
caméra. Par contre le champ horizontal change en fonc-
tion de la taille de l’image. Les focales indiquées dans le
catalogue ont des valeurs nominales et les champs hori-
zontaux calculés par la formule se référant aux focales sont
approximatives.
Champ horizontal
Le raccord de monture C, ou CS est un fi letage en pouces
décrit par la spécifi cation 1-32UN-2A ou B ou un diamètre
de 1 pouce x 32 TPI (TPI = pas par pouce) et correspond
approximativement au fi letage métrique de M 25,5 x 0,75
mm. L’angle de la bague pour le fi letage en pouce
précédemment mentionné s’élève à 55°, toutefois, celui
d’un fi letage métrique s’élève à 60°.
En utilisant l’adaptateur C/CS, une caméra en monture CS
est adaptée pour utiliser nos objectifs en monture C. Il
n’est pas possible d’utiliser des objectifs en monture CS sur
une caméra en monture C.
Pas de vis des montures C-CS
15
H = C × F
f2
T1= H + LL(H+f)
T2= H - LL(H-f)
fD
==
Focal length effective diameter (Diameter of entrance pupil)
F number = Df
INFO
RMAT
ION
S TE
CHN
IQU
ES
Quand un objet est mis au point, il est généralement constaté que la zone située devant et derrière l’objet est égale-
ment mise au point. La plage de mise au point est appelée profondeur de champ. Quand l’arrière-plan est étendu à
l’infini, la distance de l’objet est appelé hyper distance focale (distance de mise au point). La profondeur de champ
d’un objectif est calculée par la formule suivante.
F = F No
H = Hyper distance focale
f = focale
L = distance de l’objet
(mesuré depuis le capteur d’image)
T1 = proche de la limite
T2 = limite extrême
C = cercle de diamètre de confusion
La profondeur de champ augmente quand :
- Focale est plus courte
- Nombre F plus long
- Distance de l’objet plus longue
f = focale
D = Diamètre effectif
(diamètre de la
pupille d’entrée)
Profondeur de champ d’un objectif
Les valeurs suivantes ont des ré-
férences de valeur donnant une réso-
lution qui est environ la même que
VGA:
1/1” Format = 0,04 mm
2/3” Format = 0,03 mm
1/2” Format = 0,02 mm
1/3” Format = 0,015 mm
1/4” Format = 0,011 mm
Le nombre F est l’indice de la quantité de lumière qui passe
à travers l’objectif. Plus le nombre est petit et plus la quan-
tité de lumière est importante. Le nombre F est un rapport
entre la focale et l’ouverture effective comme l’indique cette
formule.
Nombre F
Objectifs jour/nuit a été conçue pour des caméras couleur jour/nuit, et convient aussi à des caméras standards. De
jour, ces optiques produisent les couleurs de manière très précise. La correction des aberrations chromatiques per-
met l’obtention d’une image nette lorsqu’on bascule de la lumière du jour à un éclairage IR, sans décalage de la
mise au point. Ces objectifs sont également recommandés avec l’utilisation de caméras Noir et Blanc car ils garantis-
sent netteté et reproduction fidèle des niveaux de gris des surfaces réfléchissant intensément les infrarouges (telles
que les feuilles ou l’herbe).
Objectifs jour/nuit (objectifs J/N)
Les rayons de lumière provenant d’un objet à l’infini sont
condensés à l’intérieur de l’objectif au point commun sur
l’axe de l’optique. Le point sur le capteur de l’image de la
caméra est positionné et appelé point focal. En vertu du
design les objectifs ont 2 points principaux, 1er point princi-
pal et 2ème point principal. La distance entre le 2ème point
principal et le point de focale (capteur d’image) détermine
la focale de l’objectif.
Focale
Nombre F
Focale
f
1er point principal
2ème point principal
Point de la focale /
détecteur de l’image
www.ricoh-sv.eu
Am Kaiserkai 1, 20457 HamburgGermanyOffice: +49 (0)40 532 01 33 66Sales: +49 (0)40 532 01 33 66Fax: +49 (0)40 532 01 33 39Email: [email protected]
RICOH IMAGING DEUTSCHLAND GmbH
Surveillance Business Department PR
INTE
D IN
GER
MAN
Y11
/201
7
Design: Jens Bondzio
RIC
OH
se
rése
rve
le d
roit
de c
hang
er le
des
ign
et le
s sp
écifi
catio
ns d
u pr
odui
t.