20
Instructions spéciales de sécurité 308030FR, Edition 1 juin 2008 www.rosemount-tg.com Système de jaugeage de réservoir Instructions spéciales de sécurité ATEX

Système de jaugeage de réservoir Instructions spéciales de sécurité ATEX · 2020. 2. 28. · 1.1 Instructions de sécurité • Le jaugeur REX 3900 doit être installé par un

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

  • Instructions spéciales de sécurité308030FR, Edition 1juin 2008

    Système de jaugeage de réservoirInstructions spéciales de sécurité

    ATEX

    Arrêt de la fabrication de ce produit

    www.rosemount-tg.com

  • Rosemount TankRadar REXTable des matières

    Instructions spéciales de sécurité308030FR, Edition 1juin 2008

    Table des matières

    INSTRUCTIONS SPÉCIALES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . TOC-II

    1. EXIGENCES GÉNÉRALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1

    1.1 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-11.2 ENVELOPPES ANTIDÉFLAGRANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-21.3 PIÈCES DE RECHANGE NON AGRÉÉES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2

    2. TECHNIQUES DE PROTECTION CONTRE LES EXPLOSIONS . 2-1

    2.1 SÉCURITÉ INTRINSÈQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12.2 ANTIDÉFLAGRANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-22.3 SÉCURITÉ AUGMENTÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-22.4 DIRECTIVE EUROPÉENNE ATEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3

    2.4.1 Unité radar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-32.4.2 Jaugeur radar pour réservoirs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-42.4.3 carte d'interface d'émetteur (TIC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-52.4.4 Carte multiplexeur de température (TMC) . . . . . . . . . . . .2-62.4.5 Carte d’adaptateur FF (FFA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-72.4.6 Unité d'acquisition de données (DAU) . . . . . . . . . . . . . . .2-82.4.7 Afficheur déporté (RDU 40) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-9

    3. SÉCURITÉ DE RACCORDEMENT DU JAUGEUR RADAR REX 3-1

    3.1 CÂBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-13.2 BOÎTE DE JONCTION INTÉGRÉE, JBI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-13.3 BOÎTE DE JONCTION FOURNIE PAR LE CLIENT . . . . . . . . . . . . . . .3-13.4 MISE À LA TERRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2

    TOC-i

  • Rosemount TankRadar REXTable des matières

    Instructions spéciales de sécurité308030FR, Edition 1

    juin 2008

    INSTRUCTIONS SPÉCIALES DE SÉCURITÉ

    Le présent document établit la liste des exigences particulières qui doivent être respectées pour une installation et une utilisation sûres de Rosemount TankRadar REX en zone dangereuse.

    Toute omission constitue un risque pour la sécurité, et Rosemount Tank Radar AB n’acceptera aucune responsabilité en cas de non-respect des exigences présentées ci-après.

    TOC-ii

  • Rosemount Tank Radar REXChapitre 1 Exigences générales

    Instructions spéciales de sécurité308030FR, Edition 1juin 2008

    1. Exigences générales

    1.1 Instructions de sécurité

    • Le jaugeur REX 3900 doit être installé par un personnel qualifié, conformément aux instructions d’accompagnement et au code de pratique en vigueur.

    • Le suffixe « X » du numéro d’agrément (par ex. Baseefa 03ATEX0071X) indique que l’appareil est soumis à des conditions spéciales en matière de sécurité d’utilisation.

    • Assurez-vous que l’alimentation raccordée au jaugeur REX 3900 soit conforme aux indications figurant sur l’appareil.

    • Sélectionnez le calibre des fusibles externes en fonction de la classification thermique de la zone (T1 à T6) et de la température ambiante maximale prévue afin de prévenir toute surchauffe du câblage W11 (0,5 mm2), voir Figure 3-1. Exemple : le courant (de défaut) maximum dans une installation T4 à température ambiante de 70°C est de 7,5 A conformément au certificat PTB 97 ATEX 1047 U pour compartiment à plombage de sécurité.

    1-1

  • Rosemount Tank Radar REXChapitre 1 Exigences générales

    Instructions spéciales de sécurité308030FR, Edition 1

    juin 2008

    1.2 Enveloppes antidéflagrantes

    Les enveloppes antidéflagrantes des jaugeurs radar pour réservoirs (RTG) ne peuvent pas être ouvertes lorsqu’elles sont sous tension.

    Rosemount Tank Radar AB n’acceptera aucune responsabilité du fait de règlements locaux établissant des conditions autorisant l’ouverture d’enveloppes antidéflagrantes sous tension.

    Figure 1-1. Jaugeur radar pour réservoir avec enveloppe antidéflagrante.

    1.3 Pièces de rechange non agréées

    L’utilisation de pièces de rechange non agréées peut compromettre la sécurité.

    Rosemount Tank Radar AB n’acceptera aucune responsabilité du fait de pannes, accidents, etc., provoqués par l’utilisation de pièces de rechange non agréées.

    Les pièces de rechange agréées, ou leur conditionnement, porteront une étiquette indiquant le nom et le numéro d’identification de Rosemount Tank Radar AB.

    RTG

    3930

    _Fla

    mep

    roof

    .eps

    Enveloppe antidéflagrante

    1-2

  • Rosemount Tank Radar REXChapitre 2 Techniques de protection contre les explosions

    Instructions spéciales de sécurité308030FR, Edition 1juin 2008

    2. Techniques de protection contre les explosions

    L'équipement TankRadar REX est souvent utilisé dans des zones où sont manipulés des matières inflammables et où peuvent se trouver des milieux déflagrants, raison pour laquelle ces zones sont dites dangereuses. Pour protéger l'environnement et le personnel, certaines précautions doivent être prises pour veiller à ce que ces milieux ne puissent s'enflammer. Par conséquent, tout équipement utilisé dans des zones dangereuses doit être protégé contre les explosions.

    Un certain nombre de techniques de protection contre les explosions ont été développées au fil des ans. La sécurité intrinsèque, les enveloppes antidéflagrantes et la sécurité augmentée sont des techniques différentes.

    Les principes de base de la protection contre les explosions sont les suivants :

    • les matériaux inflammables sont regroupés en fonction de l'éner-gie nécessaire pour les enflammer ;

    • L'équipement situé dans des zones dangereuses est classifié selon la température de surface maximum qu'il peut produire, celle-ci ne pouvant représenter aucun danger compte tenu des gaz inflammables qui peuvent être présents.

    • Les zones dangereuses sont classifiées en fonction de la probabi-lité de présence d’une atmosphère explosive ; cette classification détermine la nécessité ou non d'utiliser une technique particulière de protection contre les explosions.

    2.1 Sécurité intrinsèque

    La sécurité intrinsèque, SI, est basée sur le principe de la limitation de l'énergie électrique disponible dans les circuits des zones dangereuses, de telle manière que les étincelles ou surfaces chaudes pouvant résulter de pannes électriques des composants ne puissent provoquer d'inflammation. La sécurité intrinsèque est la seule technique acceptée pour les zones dangereuses Zone 0. Par exemple, la mesure de température des DAU est une mesure à sécurité intrinsèque.

    Remarque ! Le dépannage des circuits de sécurité intrinsèque requiert des précautions et des qualifications spéciales.Les instruments utilisés pour le dépannage de circuits de sécurité intrinsèque doivent être agréés à cet effet.

    2-1

  • Rosemount Tank Radar REXChapitre 2 Techniques de protection contre les explosions

    Instructions spéciales de sécurité308030FR, Edition 1

    juin 2008

    2.2 Antidéflagrance

    Les enveloppes antidéflagrantes peuvent être utilisées lorsqu'une explosion est admise à l'intérieure de l'enveloppe tant qu'elle ne se propage pas à l'extérieur. L'enveloppe doit être suffisamment résistante pour résister à la pression et être pourvue de joints étroits permettant à la pression de s'échapper sans enflammer le milieu extérieur à l'équipement.

    Remarque ! L'enveloppe antidéflagrante ne peut pas être ouverte tant que l'unité est sous tension ou en présence d'un milieu gazeux explosible.Les enceintes endommagées doivent être mises hors service.Toutes les vis de fixation du couvercle doivent être présentes et fermement serrées.

    2.3 Sécurité augmentée

    Ce type de protection est destiné aux produits dans lesquels arcs et étincelles ne se produisent ni en utilisation normale ni en cas de pannes, et dans lesquels ne peuvent se créer des températures de surface excessives. La sécurité augmentée s'obtient en augmentant les valeurs d'isolation et les distances d'amorçage en surface et de sécurité au-delà de celles requises pour une utilisation normale, assurant ainsi un facteur de sécurité contre les défaillances accidentelles. Les raccordements électriques sont effectués de manière à empêcher tout desserrement spontané.

    2-2

  • Rosemount Tank Radar REXChapitre 2 Techniques de protection contre les explosions

    Instructions spéciales de sécurité308030FR, Edition 1juin 2008

    2.4 Directive européenne ATEX

    2.4.1 Unité radar

    L'unité radar REX a été certifiée conforme à la Directive 94/9/CE du Parlement et du Conseil européens telle qu'elle a été publiée dans le Journal Officiel des Communautés européennes n° L 100/1.

    Figure 2-1. Etiquette d'homologation ATEX pour l'unité radar 2015 (utilisée pour les jaugeurs radar de la série 3900).

    Les informations suivantes figurent sur l'étiquette de l'unité radar :

    • Nom et adresse du fabricant (Rosemount Tank Radar AB).

    • Marque de conformité CE

    • Numéro de modèle complet

    • Numéro de série de l'appareil

    • Année de construction

    • Marque de protection contre les explosions :

    • EEx d IIB T6 (-40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)

    • Numéro de certificat Baseefa(2001) ATEX : Baseefa03ATEX0071X

    Conditions spéciales pour utilisation sans risque (X) :

    • les unités radar de type TH2015-2019 ne peuvent pas être mon-tées directement sur un réservoir ;

    • aux fins de remplacement, les vis de fixation du couvercle doivent être en acier inoxydable de qualité A4-80 au minimum ;

    • les câbles fixés de manière permanente doivent être adéquate-ment terminés et protégés contre les chocs.

    Mai

    nLab

    el_R

    adar

    Uni

    t.eps

    2-3

  • Rosemount Tank Radar REXChapitre 2 Techniques de protection contre les explosions

    Instructions spéciales de sécurité308030FR, Edition 1

    juin 2008

    2.4.2 Jaugeur radar pour réservoirs

    Le jaugeur radar 3900 Radar (unité radar de type TH2015-2019 avec antenne certifiée pour Zone 0) a été certifié conforme à la Directive 94/9/CE du Parlement et du Conseil européens telle qu'elle a été publiée dans le Journal Officiel des Communautés européennes n° L 100/1.

    La série 3900 des jaugeurs radar pour réservoirs est destinée au montage direct sur les réservoirs.

    Figure 2-2. Etiquette d’homologation ATEX pour le jaugeur radar pour réservoir Série 3900.

    Les informations suivantes figurent sur l'étiquette de l'unité de jaugeur radar :

    • Nom et adresse du fabricant (Rosemount Tank Radar AB).

    • Marque de conformité CE

    • Numéro de modèle complet

    • Numéro de série de l'appareil

    • Année de construction

    • Marque de protection contre les explosions :

    • EEx d IIB T6 (-40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)

    • Numéro de certificat Baseefa(2001) ATEX : Baseefa03ATEX0071X

    Conditions spéciales pour utilisation sans risque (X) :

    • aux fins de remplacement, les vis de fixation du couvercle doivent être en acier inoxydable de qualité A4-80 au minimum ;

    • les câbles fixés de manière permanente doivent être adéquate-ment terminés et protégés contre les chocs.

    Mai

    nLab

    el_R

    TG39

    00.e

    ps

    2-4

  • Rosemount Tank Radar REXChapitre 2 Techniques de protection contre les explosions

    Instructions spéciales de sécurité308030FR, Edition 1juin 2008

    2.4.3 Carte d'interface d'émetteur (TIC)

    Figure 2-3. Etiquette d'homologation pour la carte d'interface d'émet-teur (TIC).

    La carte d'interface émettrice (TIC) est montée dans l'enveloppe antidéflagrante. Elle est requise pour les entrées de sécurité intrinsèque telles que les boucles de courant 4-20 mA et l'unité d'affichage local.

    Les informations suivantes figurent sur l'étiquette de la TIC :

    • Nom et adresse du fabricant (Rosemount Tank Radar AB).

    • Marque de conformité CE :

    • Année de construction

    • Marque de protection contre les explosions :

    • [EEx ia] IIC (-40 °C ≤ Ta ≤ +85 °C)

    • Numéro de certificat Baseefa(2001) ATEX de type CE : Baseefa03ATEX0050U

    Limitations

    • La carte d’interface émetteur (TIC) doit être montée dans une enveloppe garantissant un degré de protection d’au moins IP20.

    • Les connexions 0 V doivent être connectées entre elles et connec-tées à un point de terre à sécurité intrinsèque selon la norme EN60079-14 12.2.4 quand le composant est monté dans un assemblage.

    • Les agencements des connexions aux circuits externes des zones non dangereuses et des zones dangereuses doivent être confor-mes aux exigences de la Clause 6.3 of EN 50020:2002.

    Remarque ! Pour les paramètres électriques (S. I. ), voir le certificat Baseefa03ATEX0050U de type CE auquel il est fait référence.

    ATE

    X_T

    IC_l

    abel

    .eps

    2-5

  • Rosemount Tank Radar REXChapitre 2 Techniques de protection contre les explosions

    Instructions spéciales de sécurité308030FR, Edition 1

    juin 2008

    2.4.4 Carte multiplexeur de température (TMC)

    Figure 2-4. Etiquette d’homologation pour la carte multiplexeur de tem-pérature (TMC).

    La carte multiplexeur de température (TMC) est montée dans l'enveloppe antidéflagrante. Elle permet de raccorder jusqu'à 6 capteurs de température au jaugeur radar REX 3900.

    Les informations suivantes figurent sur l'étiquette de la TMC :

    • Nom et adresse du fabricant (Rosemount Tank Radar AB).

    • Marque de conformité CE

    • Année de construction

    • Marque de protection contre les explosions :

    • [EEx ia] IIC (-40 °C ≤ Ta ≤ +85 °C)

    • Numéro de certificat Baseefa(2001) ATEX de type CE : Baseefa03ATEX0050U

    Limitations

    • La carte multiplexeur de température (TMC) doit être montée dans une enveloppe garantissant un degré de protection d’au moins IP20.

    • Les connexions 0 V doivent être connectées entre elles et connec-tées à un point de terre à sécurité intrinsèque selon la norme EN60079-14 12.2.4 quand le composant est monté dans un assemblage.

    • Les agencements des connexions aux circuits externes des zones non dangereuses et des zones dangereuses doivent être confor-mes aux exigences de la Clause 6.3 of EN 50020:2002.

    Remarque ! Pour les paramètres électriques (S. I. ), voir le certificat Baseefa03ATEX0050U de type CE auquel il est fait référence.

    ATEX

    _TM

    C_l

    abel

    .eps

    2-6

  • Rosemount Tank Radar REXChapitre 2 Techniques de protection contre les explosions

    Instructions spéciales de sécurité308030FR, Edition 1juin 2008

    2.4.5 Carte d’adaptateur FF (FFA)

    Figure 2-5. Etiquette d'homologation pour la carte d’adaptateur FF (FFA).

    La carte d’adaptateur FF (FFA) est montée dans l'enveloppe antidéflagrante. Elle est, en combinaison avec une carte de communication Fieldbus (BAS01ATEX1385U), utilisée comme interface pour un Fieldbus à sécurité intrinsèque.

    Les informations suivantes figurent sur l'étiquette de la FFA :

    • Nom et adresse du fabricant (Rosemount Tank Radar AB).

    • Marque de conformité CE :

    • Année de construction

    • Marque de protection contre les explosions :

    • [EEx ia] IIC (-40 °C ≤ Ta ≤ +85 °C)

    • Numéro de certificat Baseefa(2001) ATEX de type CE : Baseefa04ATEX0119U

    Limitations

    • La carte d’adaptateur FF doit être montée dans une enveloppe garantissant un degré de protection d’au moins IP20. Si la carte d’adaptateur FF est montée dans une zone dangeruese, elle doit être installée dans une enveloppe antidéflagrante certifiée.

    • Les agencements des connexions aux circuits externes des zones non dangereuses et des zones dangereuses doivent être confor-mes aux exigences de la Clause 6.3 of EN 50020:2002.

    • La carte d’adaptateur FF est considérée appropriée pour être utili-sée dans les appareils EEx pour une plage de température de (-40 °C ≤ Ta ≤ +85 °C).

    Remarque ! Pour les paramètres électriques (S. I. ), voir le certificat Baseefa04ATEX0119U de type CE auquel il est fait référence.

    ATE

    X_FF

    A_l

    abel

    .eps

    2-7

  • Rosemount Tank Radar REXChapitre 2 Techniques de protection contre les explosions

    Instructions spéciales de sécurité308030FR, Edition 1

    juin 2008

    2.4.6 Unité d'acquisition de données (DAU)

    Figure 2-6. Etiquette d'homologation ATEX pour l'unité d'acquisition de données.

    Les informations suivantes figurent sur l'étiquette de l'unité d'acquisition de données (DAU) :

    • Nom et adresse du fabricant (Rosemount Tank Radar AB).

    • Marque de conformité CE

    • Numéro de modèle complet

    • Numéro de série de l'appareil

    • Année de construction

    • Marque de protection contre les explosions :

    • EEx ia IIB T4 (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C)

    • Numéro de certificat Baseefa(2001) ATEX de type CE : Baseefa03ATEX0044

    Table 1:

    X20 Pin 6 w.r.t Pin 7 X20 Pin 5 w.r.t Pin 7 X21 (Pour conenxion de jusqu’à 14 RTD)

    Ui=14 VIi=334 mAPi=1,17 WLi=Ci=0

    Ui=6 VIi=60 mAPi=0,08 WLi=Ci=0

    U0=6 VI0=394 mAP0=1,25 WUi=1,2 VIi=10 mAPi=0,02 WLi=0Ci=13,5 μF

    Labe

    l_S

    DA

    U_9

    73.e

    ps

    2-8

  • Rosemount Tank Radar REXChapitre 2 Techniques de protection contre les explosions

    Instructions spéciales de sécurité308030FR, Edition 1juin 2008

    2.4.7 Afficheur déporté (RDU 40)

    Figure 2-7. Etiquette d'homologation pour l’afficheur déporté RDU40.

    Les informations suivantes figurent sur l'étiquette de l'unité d’affichage déporté (RDU 40) :

    • Nom et adresse du fabricant (Rosemount Tank Radar AB).

    • Marque de conformité CE :

    • Année de construction

    • Marque de protection contre les explosions :

    • EEx ib IIC T4 (-40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)

    • Numéro de certificat ATEX Sira : Sira 00 ATEX 2062

    Les instructions suivantes s'appliquent à l'équipement couvert par le numéro de certificat Sira 00ATEX2062 :

    1 l'équipement peut être utilisé en milieu contenant des gaz et des vapeurs inflammables, avec les groupes d'appareils IIC, IIB et II A et les classes de température T1, T2, T3 et T4 ;

    2 l'équipement n'est certifié que pour une utilisation à des tempéra-tures ambiantes situées dans la plage -40 °C à +70 °C et ne peut pas être utilisé en dehors de cette plage ;

    3 l'installation doit être effectuée conformément au code de pratique en vigueur ;

    4 toute réparation de cet équipement doit être effectuée conformé-ment au code de pratique en vigueur ;

    5 marque d'agrément comme indiquée dans les schémas numéros 9150 074-980 et 9150 074-981.

    ATE

    X_R

    DU

    40_l

    abel

    .eps

    2-9

  • Rosemount Tank Radar REXChapitre 2 Techniques de protection contre les explosions

    Instructions spéciales de sécurité308030FR, Edition 1

    juin 2008

    2-10

  • Rosemount Tank Radar REXChapitre 3 Sécurité de raccordement du jaugeur radar REX

    Instructions spéciales de sécurité308030FR, Edition 1juin 2008

    3. Sécurité de raccordement du jaugeur radar REX

    3.1 Câblage

    les câbles fixés de manière permanente doivent être adéquatement terminés et protégés contre les chocs. Sur le jaugeur REX, ceci s'applique aux sorties de câbles W11 et W12.

    Figure 3-1. Enveloppe avec sortie W11 et W12.

    3.2 Boîte de jonction intégrée, JBi

    Remarque ! Le couvercle de la boîte de jonction intégrée ne peut pas être ouvert tant que la boîte est sous tension.

    Le câblage de sécurité intrinsèque destiné à la carte TIC/TMC interne à la sortie W12 doit être adéquatement séparé du câblage non sécurité intrinsèque de la sortie W11.

    3.3 Boîte de jonction fournie par le client

    La boîte de jonction fournie par le client et destinée au raccordement de la sortie W11 aux câbles du client sur le terrain doit être agréée pour utilisation en zone dangereuse. Les fils reliant le jaugeur radar pour réservoir à la boîte de jonction doivent être protégés conformément au code de pratique national.

    Le câblage de sécurité intrinsèque destiné à la carte TIC/TMC interne à la sortie W12 doit être adéquatement séparé du câblage non sécurité intrinsèque de la sortie W11.

    Non sécurité intrinsèqueSécurité intrinsèqueW11W12

    Cab

    ling.

    eps

    3-1

  • Rosemount Tank Radar REXChapitre 3 Sécurité de raccordement du jaugeur radar REX

    Instructions spéciales de sécurité308030FR, Edition 1

    juin 2008

    3.4 Mise à la terre

    Le boîtier doit être mis à la masse conformément au code de pratique national. Normalement, ceci signifie que la patte de mise à la masse de l'enveloppe antidéflagrante est raccordée à un réseau équipotentiel, normalement la structure du réservoir.

    Figure 3-2. Patte de mise à la masse.

    Lorsque l’enveloppe est raccordée à un réseau équipotentiel ou à la structure du réservoir, la terre de protection de l’alimentation ne doit pas être raccordée. Si l’enveloppe n’est pas raccordée extérieurement à la masse, la terre de protection de l’alimentation doit être raccordée.

    TH39

    00_G

    roun

    dLug

    .eps

    3-2

  • Instructions spéciales de sécurité308030FR, Edition 1juin 2008

    Représentant local de Rosemount Tank Gauging :

    Copyright © Rosemount Tank Radar AB. N° de réf. : 308030FR, Edition 1. juin 2008.

    Rosemount Tank GaugingBox 130 45SE-402 51 GöteborgSUEDETél (International) : +46 31 337 00 00Fax (International) : +46 31 25 30 22E-mail: [email protected]

    Emerson Process Management

    Instructions spéciales de sécurité1. Exigences générales1.1 Instructions de sécurité1.2 Enveloppes antidéflagrantes1.3 Pièces de rechange non agréées

    2. Techniques de protection contre les explosions2.1 Sécurité intrinsèque2.2 Antidéflagrance2.3 Sécurité augmentée2.4 Directive européenne ATEX2.4.1 Unité radar2.4.2 Jaugeur radar pour réservoirs2.4.3 Carte d'interface d'émetteur (TIC)2.4.4 Carte multiplexeur de température (TMC)2.4.5 Carte d’adaptateur FF (FFA)2.4.6 Unité d'acquisition de données (DAU)2.4.7 Afficheur déporté (RDU 40)

    3. Sécurité de raccordement du jaugeur radar REX3.1 Câblage3.2 Boîte de jonction intégrée, JBi3.3 Boîte de jonction fournie par le client3.4 Mise à la terre

    /ColorImageDict > /JPEG2000ColorACSImageDict > /JPEG2000ColorImageDict > /AntiAliasGrayImages false /CropGrayImages false /GrayImageMinResolution 150 /GrayImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleGrayImages true /GrayImageDownsampleType /Bicubic /GrayImageResolution 170 /GrayImageDepth 8 /GrayImageMinDownsampleDepth 2 /GrayImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeGrayImages true /GrayImageFilter /FlateEncode /AutoFilterGrayImages false /GrayImageAutoFilterStrategy /JPEG /GrayACSImageDict > /GrayImageDict > /JPEG2000GrayACSImageDict > /JPEG2000GrayImageDict > /AntiAliasMonoImages false /CropMonoImages false /MonoImageMinResolution 1200 /MonoImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleMonoImages true /MonoImageDownsampleType /Bicubic /MonoImageResolution 1200 /MonoImageDepth -1 /MonoImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeMonoImages true /MonoImageFilter /CCITTFaxEncode /MonoImageDict > /AllowPSXObjects true /CheckCompliance [ /None ] /PDFX1aCheck false /PDFX3Check false /PDFXCompliantPDFOnly false /PDFXNoTrimBoxError true /PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXSetBleedBoxToMediaBox true /PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXOutputIntentProfile () /PDFXOutputConditionIdentifier () /PDFXOutputCondition () /PDFXRegistryName () /PDFXTrapped /False

    /Description > /Namespace [ (Adobe) (Common) (1.0) ] /OtherNamespaces [ > > /FormElements true /GenerateStructure false /IncludeBookmarks false /IncludeHyperlinks false /IncludeInteractive false /IncludeLayers false /IncludeProfiles true /MarksOffset 6 /MarksWeight 0.250000 /MultimediaHandling /UseObjectSettings /Namespace [ (Adobe) (CreativeSuite) (2.0) ] /PDFXOutputIntentProfileSelector /DocumentCMYK /PageMarksFile /RomanDefault /PreserveEditing true /UntaggedCMYKHandling /LeaveUntagged /UntaggedRGBHandling /LeaveUntagged /UseDocumentBleed false >> ]>> setdistillerparams> setpagedevice