16
TeleTalker Le guide d'installation et le manuel d'usager Le Motel: TEL040 Williams Sound Helping People Hear R MAN 088B

TeleTalker - Williams Sound · Helping People Hear R. Introduction Elements Caracteristique et fonction Felicitez d'acheter TeleTalker TEL040. Avec les elements de conne qualite,

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: TeleTalker - Williams Sound · Helping People Hear R. Introduction Elements Caracteristique et fonction Felicitez d'acheter TeleTalker TEL040. Avec les elements de conne qualite,

TeleTalkerLe guide d'installation et le manuel d'usager

Le Motel: TEL040

Williams SoundHelping People Hear

RMAN 088B

Page 2: TeleTalker - Williams Sound · Helping People Hear R. Introduction Elements Caracteristique et fonction Felicitez d'acheter TeleTalker TEL040. Avec les elements de conne qualite,

Les informations importantes

Sur ce manuel, les exposes qui commencent par ces mots suivants possedent le sens special.

AVERTISSEMENT!

AVERTISSEMENT!

AVERTISSEMENT!

AVERTISSEMENT!

Signifier faire nuire probablement a la sante des autres et a la votre.

ATTENTION! Signifier faire endommager probablement aux equipements.

Les autres infoemations importantes se manifestent par les italiques.

Teletalker peut augmenter le volume, pour eviter de mal employer a cause d'etre inconnu des manipulations et des functions, ne dechirez pas l'etiquette, svp. Indiquez a toutes les personnes qui l'emploient la manipulation correcte. Ne laissez pas les enfants le jouer. Quand la fonction amplicative n'est pas mis en marche. Teletalker est tout a fait comme le telephone normal.

Ce produit est nuisible apres etre trempe. Pour eviter d'etre electrocute, il ne faut pas l'employer dans la bagnoire, ou pendant etre mouille etc. Si vous le tombez negligement dans l'eau, il faut tout d'abord tirer la fiche, et puis vous pouvez le rechercher. Il ne faut pas bracher la fiche avant le sechage de telephone.

Evitez de l'employer pendant la tempete. Le telephone urgent est le plus court possible. Meme si la compagnie de telephone prenait les measures necessaries pour limiter l'electricite, on ne pourrait pas garantir absolument de prevenir le tonnerre et eclairs.

Si vous suspectez la perte d'electricite, il faut rapporter tout de suite avec ce produit dans l'endroit inaffecte. Ce produit peut creer des etincelles s'il est electrocute, il est possible d'allumer le gaz concentre, malheureusement.

Ce Teletalker peut produire le volume trop grand. Avant d'employer, il faut diminuer le volume au minimum et averter aux usagers que l'emploi incorrect peut probablement nuire a l'acuite auditive.

Page 3: TeleTalker - Williams Sound · Helping People Hear R. Introduction Elements Caracteristique et fonction Felicitez d'acheter TeleTalker TEL040. Avec les elements de conne qualite,

TeleTalker Le Motel: TEL040 Le guide d'installation et le manuel d'usager

TABLEAUTeleTalker systeme amplicatif augmentable de telephone, modele TEL040

Contenu Page

Les informations importantes 2

444

6789

101010111111

12

14

15

16

Introduction

Mesures d'installation

Operation de Teletalker

ElementsCaracteristiques et fonctions

Installation sur tableInstallation dans la cloisonInstallation sans cloison

Utiliser la function du volume amplicatifDonner un coup de telephoneRecevoir un coup de telephoneUtiliser avec l'audiophoneUtiliser avec les elements supplementaries

Examen des difficultes

Notification de FCC

Garantie

Specifications

Williams SoundHelping People Hear

R 3

Page 4: TeleTalker - Williams Sound · Helping People Hear R. Introduction Elements Caracteristique et fonction Felicitez d'acheter TeleTalker TEL040. Avec les elements de conne qualite,

Introduction

Elements

Caracteristique et fonction

Felicitez d'acheter TeleTalker TEL040. Avec les elements de conne qualite, la qualite superieure de ce produit de Williams Sound a gagne de notre garantie.

On diminue le bruit de ligne et augmente la qualite son haut-frequence pour ameliorer la nettete de signal. TeleTalker peut utiliser comme le telephone amplicative ou le telephone normal quand vous am'avez pas besoin de la function amplicative.

Nous vous proposons de lire ce guide attantivement pour bien connaitre les caracteristiques et functions. Ce guide vous presente la facon de l'installation, de l'emploi et de l'entretien.

TeleTalker comprend les elements suivants:

L'ecouteurLa ligne de recepteur Le group des sources de courant

La baseLa ligne telephonique (2)Le guide d'usager

Le bouton amplicatif

L'indicateur amplicatif

Le controle de ton augmentable

Le ontrole de volume

L'indicateur de sonnerie

Le bouton recomposable

Mettre en marche la function la function amplicative

Briller apres mettre en marche la function amplicative

Augmenter la qualite de son haut-frequence (augmenter le haut-frequence)

Augmenter le volume

Briller pendant que le telephone a sonne

Composer de nouveau le dernier numero de telephone

Williams SoundHelping People Hear

R4

Page 5: TeleTalker - Williams Sound · Helping People Hear R. Introduction Elements Caracteristique et fonction Felicitez d'acheter TeleTalker TEL040. Avec les elements de conne qualite,

L'interrupteur de l'impulsion/de la frequence

Le volume de sonnerie

Le control de ton de sonnerie

La fiche auxiliaire/de cercle de cou

Selecter l ' impulsion (le systeme tourbillonnant) ou la frequence

Regler le volume de sonnerie

Regler le ton de sonnerie

Permettre a TeleTalker d'utiliser le cercle de cou et le processeur de limacon de l'oreille

Williams SoundHelping People Hear

R 5

Fig. 1: Les caracteristiques et les functions de TeleTalker

L'indicateur desonnerieRouge quand letele a sonne

L'impulsion/la frequenceOn compose l'interrupteurpour selecter la facon del'impulsion ou de Is frequence

Le controle devolumeAugmenter levolume a 25dB parle bouton amplificatif

Le controle augmentableAugmenter le sonhaut-frequencea 30dB par lebouton amplificatif

Le controle de tonde sonnerieRegler la sonnerieselon vore besoin

Le controle devolume de sonnerieRe volume maximumest a 95dBA(haut/bas/ferme)

Le grand boutonEtre facile a l'utilisation

Le bouton recomposableComposer automatiquementle dernier numero encoreune fois

Le boutonamplificatifOuvrir ou fermerla fonctionamplificative

L'indicateurIl est rougequand la Sonnerie estAmplificative

la ligne anti-reactionPrevenir l'anti-reaction pendantle grand volume

La diminutiondynamique debruitSupprimer lebruit de ligne

Le processerdu signaldynamiqueAmeliorer lanettete de signal

La fiche auxiliaire/du cercle de couOn peut connecterles autres elementsauxiliaries par lafiche de 3.5mmcomme leprocesseur de limaconde l'oreille etc.

L'ecouteurspecialFournir le timbreexcellent

Page 6: TeleTalker - Williams Sound · Helping People Hear R. Introduction Elements Caracteristique et fonction Felicitez d'acheter TeleTalker TEL040. Avec les elements de conne qualite,

Mesures de l'installation

On doit assurer qu'il y a la prise de courant de 115VAC et la fiche de la television a cote de la place de l'installation au moins 6 feet. Si la prise est la vieille prise de 4 trou, il faut installer un moule adaptatif que vous pouvez acheter dans le magasin de l'electricite, de telephone, etc.

On met l'interrupteur de l'impulsion/de la frequence qui est sur le flanc de telephone a la place de l'impulsion/de la frequence. Il faut assurer la facon correcte. Si vous selectez la facon de l'impulsion, la facon de la frequence est inutile.

fig. 2: L'interrupteur de l'impulsion/de la frequence

mettre l'interrupteur pourselecter la facon de l'impulsionou de la frequence

I.

II.

III.

IV.

Mettre l'interrupteur de ton et de volume de sonnerie la place correcte. (voir fig 3)

fig 3: Le controle de sonnerie

Le controle de volumeRegler le volume (H,B,F)

Le controle de tonRegler le ton (I,II,III)

Inserrer un cote de la ligne roulee dans l'ecouteur, l'autre dans la base de telephone. (voir fig 4)

fig 4: La connection de l'ecouteur

Williams SoundHelping People Hear

R6

Page 7: TeleTalker - Williams Sound · Helping People Hear R. Introduction Elements Caracteristique et fonction Felicitez d'acheter TeleTalker TEL040. Avec les elements de conne qualite,

Mettre la ligne des sources de courant dans la prise qui est au sommet de la telephone et le groupe de source de l'electricite dans la prise AC a cote de la telephone 6 feet. (voir fig 5)

V.

VI.

I.

II.

III.

fig 5: Connection de sources de l'electricite

fig 6: la connection de la ligne de source de l'electricite

La prise de courant

Le groupeb desources del'electricite

Installer la telephone sur le mur ou sur la table d'apres le guide

Facon de l'installation sur la table

Mettre un cote de la ligne de source dans la prise qui est au dos de la base de la telephone.

Mettre l'autre cote de la ligne de source dans la prise de moule. Il faut assurer les deux cotes sont corrects. (voir fig. 6)

Prendre l'ecouteur pour examiner s'il y a le son. Sinon vous referer a l'examen des difficultes, Page 12.

Annotation : Pour discontinuer la ligne de source de l'electricite, il faut presser la bobine de la fiche, et puis sortir la fiche de la prise de courant, enfin tirez la fiche de groupe de source de courant.

Williams SoundHelping People Hear

R 7

Page 8: TeleTalker - Williams Sound · Helping People Hear R. Introduction Elements Caracteristique et fonction Felicitez d'acheter TeleTalker TEL040. Avec les elements de conne qualite,

Mettre la cloison plastique (inclus) dans la base de TeleTalker (voir fig 7). Il faut bien serrer pour laisser la base horizontable avec le la surface de mur.

Reverser l'ecouteur pour eviter de glisser.

Mettre la courte ligne de source de l'electricite dans la fiche qui est au sommet de la telephone, et puis traversez le passage du dos de la base.

Placer le TeleTalker pres de la fiche, met la ligne dedans et laisse la ligne lache. Et puis presses le TeleTalker dans le boulon fixe pour qui puisse crocher le trou haut et bas de la serrure. Enfin, glissez le TeleTalker de haut en bas jusqu'a ce qui est corret. (voir fig 7)

Examinez s'il y a le son, sinon vous pouvez vous referer a l'examen des difficultes Page 12.

Si vous voulez, vous pouvez placez le TeleTalker dans la cloison avec les boulons. Si vous n'avez pas la cloison, vous pouvez chercher l'aide de la compagnie de telephone ou l'acheter dans le magasin local.

I.

II.

III.

IV.

V.

Annotation: Si vous voulez deposer le TeleTalker, il faut le glisser vers le haut et le deposer doucement. Si vous voulez discontinuer la ligne, il faut presser la bobine de la fiche, et puis sortir la fiche de la prise de courant.

fig 7: Facon de l'installation dans la cloison

Le support de la cloison

La courte ligne de source de l'electricite

La cloison fixee par les boulons

Williams SoundHelping People Hear

R8

Page 9: TeleTalker - Williams Sound · Helping People Hear R. Introduction Elements Caracteristique et fonction Felicitez d'acheter TeleTalker TEL040. Avec les elements de conne qualite,

Mesurer et marquer la place de vis fixe sur le mur, la distance entre le vis haut et bas est de 3-1/4 inches, la distance entre le vis bas et la surface de terrain est de 48-52 inches. Il faut assurer les marques sont allignees verticaux a l'aide des appareils.

Placer le vis fixe (non inclus)Mettre le vis a bois fixer le boulon et le mur, les vis sont tournes completement dans le mur, seulement 1/8 inch dehors de mur. (Presque l'epaisseur de 2 pennies)

Reverser l'ecouteur pour eviter de glisser.

L'installation de la telephone.accrocher la telephone sur le vis fixe, glisser doucement vers le bas jusqu'a ce qui est correct.

Mettre un cote de la ligne dans la fiche au sommet de la telephone, l'autre cote dans la fiche de moule, il faut assurer bien serrer.

Mettre le groupe de source AC dans la prise AC de mur.

Examinez s'il y a le son, sinon vous pouvez vous referer a l'examen des difficultes Page 12.

Facon de l'installation sans cloison

Si vous n'avez pas de cloison, vous pouvez mettre le TeleTalker sur le mur a la distance de 6 feet du moule standard et de la prise AC. Si la distance est trop longue, on a besoin de la ligne de source de l'electricite plus longue. Malgre tout, on doit mettre la prise Acdans une place sans interference.

I.

II.

III.

IV.

V.

VI.

VII.

Annotation: Si vous voulez discontinuer la ligne, il faut presser la bobine de la fiche, et puis sortir la fiche de la prise de courant.

Williams SoundHelping People Hear

R 9

Page 10: TeleTalker - Williams Sound · Helping People Hear R. Introduction Elements Caracteristique et fonction Felicitez d'acheter TeleTalker TEL040. Avec les elements de conne qualite,

Operation de TeleTalker

Utiliser la fonction du volume amplificatif

Avant d'amplifier le volume, on met le volume et le bouton de controle augmentable au minimum. Pressez le bouton du volume amplificatif pour l'amplification. Ce bouton peut ouvrir et fermer cette fonction. Pendant son ouverte, l'indicateur est rouge. Apres etre depose, cette fonction est fermee automatique.

AVERTISSEMENT!Teletalker peut augmenter le volume, pour eviter de mal employer a cause d'etre inconnu des manipulations et des functions, ne dechirez pas l'etiquette, svp. Indiquez a toutes les personnes qui l'emploient la manipulation correcte. Ne laissez pas les enfants le jouer. Quand la fonction amplicative n'est pas mis en marche. Teletalker est tout a fait comme le telephone normal.

Le controle de volumeTourner le bouton de volume dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume, au contraire, pour diminuer le volume.

Le controle augmentable de volumeTourner le bouton de volume dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la frequence haute, au contraire pour diminuer la frequence haute.

Donner un coup de telephone

Prendre l'ecouteur pour examiner le controle de volume.

Appuyer le bouton du volume amplificatif, l'indicateur doit etre rouge.

Regler bien correct le bouton de volume et de controle augmentable.

Apres avoir entendu le son, vous pouvez comoposer la telephone comme d'habitude.

Regler le bouton de volume et de controle augmentable pour qu'on puisse bien entendre. Apres avoir depose, cette fonction est fermee automatique.

Williams SoundHelping People Hear

R10

Page 11: TeleTalker - Williams Sound · Helping People Hear R. Introduction Elements Caracteristique et fonction Felicitez d'acheter TeleTalker TEL040. Avec les elements de conne qualite,

Prendre l'ecouteur pour examiner le controle de volume.

appuyer le bouton du volume amplificatif, l'indicateur doit etre rouge.

Regler bien correct le bouton de volume et de controle augmentable.

Apres avoir depose, cette fonction est fermee automatique.

Recevoir un coup de telephone

I.

I.

II.

II.

III.

III.

IV.

IV.

Utiliser avec l'audiophone

Utiliser avec les elements supplementaires

L'ecouteur peut utiliser avec l'audiophone. L'audiophone possede la bobine telephonique (bobine T). Mettez l'interrupteur "T" a la place "T", et puis prenez l'ecouteur a cote de l'audiophone. Vous pouvez regler le volume par le bouton du volume.

Par la fiche auxiliaire/du cercle de cou de 3.5mm, TeleTalker peut utiliser avec le cercle de cou, le processeur de limacon de l'oreille, l'ecouteur et les autres ALD. Note: le processeur de limacon de l'oreille doit utiliser la ligne faible (WCA040). On peut mettre le cercle de cou directement dans la fiche.

Mettre les equipements dans la fiche auxiliaire/du cercle de cou (voir fig.8)

Regler le volume a la moitie du maximum.

Ouvrir ALD et regler le volume pour entendre confortable.

Si le volume est faible, il faut augmenter le volume de la telephone et de ALD.

Williams SoundHelping People Hear

R 11

fig. 8: La connection de ALD

Page 12: TeleTalker - Williams Sound · Helping People Hear R. Introduction Elements Caracteristique et fonction Felicitez d'acheter TeleTalker TEL040. Avec les elements de conne qualite,

Examen des difficultes

On ne peut pas entendre la parole de l'autre cote. Seulement pendant ie TeleTalker se trouve dans le mode du volume amplificatif, on remarque ce probleme.

Dans le mode du volume amplificatif, le TeleTalker marche en mode demi-duplex. Cela signifie que le recepteur de l'ecouteur est ferme pendant que vous parlez. Sinon, le volume trop grande de TeleTalker peut donner lieu a l'anti-reaction.

Dans le mode du volume amplificatif, ne parlez pas pendant que l'autre cote prend des paroles, svp.

Pouvoir recevoir la telephone, mais pas d'occasion de donner le coup de telephone

L'interrupteur de l'impulsion/de la frequence est dans la position incorrecte. Il faut le changer dans le mode de l'impulsion.

ll n'y a pas de son apres avoir pris l'ecouteur

Cela est a cause des raisons suivantes:

La ligne de source de l'ecouteur ou de la telephone n'a pas bien connecte la fiche, il faut bien assurer la connection.

La ligne est peut-etre en panne. Si c'est coomme ca, replacer la ligne.

La ligne de source d'electricite n'a pas bien connecte la fiche de mur, examinez la fiche de mur pour bien connecter.

Votre ligne de telephone est mauvaise, connectez la compagnie logale de telephone.

On peut donner le coup de telephone, mais on ne sonne pas pendant la reception de telephone.

Cela est a cause des raisons suivantes:

L'ecouteur est place incorrectement. Il faut l'assurer bien placer.

I.

II.

III.

IV.

I.

Williams SoundHelping People Hear

R12

Page 13: TeleTalker - Williams Sound · Helping People Hear R. Introduction Elements Caracteristique et fonction Felicitez d'acheter TeleTalker TEL040. Avec les elements de conne qualite,

Le controle de volume est peut-etre mis a la place "OFF". Il faut regler l'interrupteur a "HAUT" ou "BAS".

Il y a trop de telephone ou d'equipements telephonique qui connectent dans une meme ligne. Si c'est ca, il faut les demolir.

L'interrupteur de l'impulsion/de la frequence est dans la position incorrecte. Si c'est ca, il faut bien regler svp.

II.

III.

IV.

Le cercle de cou ne peut pas travailler avec TeleTalker

TeleTalker peut travailler seulement avec la bobine T. Si votre audiophone ne comprend pas la bobine T, il ne peut pas travailler avec le TeleTalker.

Exanminer si le cercle de cou est dans la fiche auxiliaire/du cercle de cou, et si l'audiophoneest ala place T.

Essayer de connecter le cercle de cou avec l'autre equipement (ex:radio) pour examiner si le cercle de cou travaille normal.

I.

II.

III.

Le processeur de limacon de l'oreille ne peut pas travailler avec TeleTalker

Le procdesseur doit utilisr la ligne faible (WCA040). Si ne l'avez pas, contactez les distributeurs ou notre societe par le numero de 1-800-843-3544.

Si vous l'avez, mais le processeur ne peut pas travailler normal, contactez les fabriquants da processeur.

I.

II.

Williams SoundHelping People Hear

R 13

Page 14: TeleTalker - Williams Sound · Helping People Hear R. Introduction Elements Caracteristique et fonction Felicitez d'acheter TeleTalker TEL040. Avec les elements de conne qualite,

Notification de FCCVotre nouveau TeleTalkerest deja enregistre dans la Commission Federale de Communication (FCC). Ce produit correspond aux standards de chapitre 68 des regles de FCC. FCC nous demande de vous founir les informations suivantes:

La connection avec le reseau telephonique national.FCCvous demande de connecter le TeleTalker avec le reseau telephonique naionalpar la prise qui doit etre USOC RJ-11C ou RJ-11W.

Cet equipement ne peut pas utiliser ensemble avec le service de la ligne partageeou de la ligne publique.

Prevenir la compagnie de telephone.La demande de FCC:si la compagnie logale de telephone pose la demande, vousdevezfournir les informations suivantes:

"La ligne" par lequel vous connectez l'equipement telephonique (votre numero de telephone)Vous pouvez trouver le numero de sonnerie et le numero enregistre de FCC (REN) dans la base ou le dos de telephone. REN est seivi a definir combine d'equipements conncter la ligne sans influences la sonnerie. Le nombre de REN est a 5 ou moins generalement, mais ce n'est pas dans touts les quartiers. S'il y a des problemes, contactez la compagnie logale de telephone.

A.

B.

La notice de reparationSi l'equipement telephonique est en panne, FCC demande de l'arreter, et cesser les sources de l'electricite jusqu'a ce qu'on resout le probleme. Seulement le fabriquant, ou son agent autorise, ou les agents autorises par FCC peuvent reparer ce systeme. Vous pouvez trouvez le mprocesseur de reparation dans le chapitre "Garantie".

Le droit de la compagnie de telephoneSi votre produit influence au reseau telephonique, la compagnie de telephone a le droit de cesser votre ligne temporaire. Si c'est possible, on vous previent a l'avance. Si c'est impossible, on va vous prevenir le vite possible. Vous aurez l'occasion de le rectifier, et le droit de vous plaindre a FCC.

La modification de la compagnie de telephone sur les equipements, les programmes etc, peut donner des influences a la marche de TeleTalker. Si c'est la modification reguliere, on va vous prevenir.

TeleTalker est compatible avec l'audiophone.

1.

2.

3.

4.

5.

Informations de l'interference: le chapitre 15 des regles de FCCQuelques equipements telephoniques produisent des energies radio-frequence.Si vous installez incorrect, il y aura des interferences au radio et a la reception de la television. Apres le test, votre TeleTalker correspond aux standards pour l'ordinateur de class B, qui sont stipules sur la section J du chapitre 15 de FCC. Ces regles protegent le quartier d'habitation d'interference. Mais on ne peut pas garantir sans interference dans le quartier special d'installation.

Si votre TeleTalker produit des interferences au radio et a la reception de latelevision, vous pouvez prendre des measures suivantes pour le resoudre:

Vous pouvez regler de nouveau la direction de l'antenne de la television et du radio si c'est possible.Vous pouvez placer de nouveau la television, le radio, ou les autres recepteurs qui interesse les equipements telephoniques, si c'est possible.Si votre telephone utilise la source AC, vous pouvez mettre la prise telephonique dans une autre prise de courant qui n'utilise pas la meme ligne avec le radio ou la television.

Williams SoundHelping People Hear

R14

Page 15: TeleTalker - Williams Sound · Helping People Hear R. Introduction Elements Caracteristique et fonction Felicitez d'acheter TeleTalker TEL040. Avec les elements de conne qualite,

Garantie

Williams Sound garantit que notre produit est en marche sans panne Dans plusieurs annees. Rarement, il y a des insuffisances caches. Si c'est vrai, payez d'avance les frais de transport pour le retourner et nous informez le probleme.

Depuis 5 annees de la date de l'achat, nous entretenons le produit a temps, Nous prenons les frais tous a notre charge. Apres 5 annees, nous allons faire payer une modeste charge pour examiner le produit . Retournez-nous la carte garantie enveloppee pour le service, svp.

Nous ne garantons pas le dommage materiel intentionnel ou accidentel, ou le dommage cause par la perte d'electricite. La ligne et la telephone sont garantis pour 90 jours. Cela est applicable seulement pour les produits qui sont retournes a W.S pour l'examen.

Si vous voulez retourner le produit a W.S pour l'examen, composez le numero suivant et demandez le numero de Retour Autorise (RA). Les modifications et les reparations non-autorisees de notre produit n'ont pas de notre garantie.

Williams Sound Corp.10399 West 70th StreetEden Prairie, MN 55344-3459

TEL: 1-800-843-3544 / 1-612-943-2252FAX: 1-612-943-2174WEB: www.williamssound.com

[email protected]

Williams SoundHelping People Hear

R 15

Page 16: TeleTalker - Williams Sound · Helping People Hear R. Introduction Elements Caracteristique et fonction Felicitez d'acheter TeleTalker TEL040. Avec les elements de conne qualite,

Specifications

TeleTalker Amp. Motel: TEL040

Dimension: La profondeur de 2.2", la hauteur de 8.9",la largeur de 7.6" (profondeur 56mm, hauteur 226mm, largeur 192mm)

Couleur:

Gain de la bande large:

Gain de la frequence haute:

Reponse de radio-frequence:

Gain maximum de la sonnerie HF:

Son sature:

Blanc, les boutons sont gris fonces.

25dB maximum

30dB maximum

+300Hz a 2800Hz 3dB

55dB

130dB SSPL

120dB SPL, 1000Hz, <3% au minimum de controle augmetal

Deformation totale dedissonance:

Proportion de signal et de bruit:

Reglement de signal:

Reductiopn de bruit:

Controle de volume:

Sonnerie:

Controle de ton:

Flash:

Ficheauxiliaire/du cercle de cou:

Connection:

REN:

Source d'electricite:

Garantie:

* La remarque de National Semiconductor Corp.** La ligne et la source d'electricite est de 90 jours.

51Db, Weighted

Le reglement dynamique de signal

La reductiopn dynamique de bruit (DNR )*

H, B, Ferme

90-95dB SPL a 1M ("H" position)

Reglable, 3 positions (B, M, H)

Jumbo LED, la visibilite haute, rouge

3.5mm mon-fiche, 2.7 impedance, 150mWmax

2-meche connection officielle contrale, lafiche de moule

1.0dB

Comprend 12VAC

5 annees, elements et labor**

Williams Sound Corp.10399 West 70th St., Eden Praire, MN 55344-3459

U.S.A. 800-328-6190/612-943-2252/FAX: 612-943-2174www.williamssound.com/[email protected] 1999, Williams Sound Corp. MAN 088Bc

2021-040-003 (USA)