Upload
others
View
5
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
TERRAKÉ est aujourd’hui synonyme d’excellence lorsqu’on parle des trésors que la nature
nous offre au travers de l’univers des soins et de la beauté
TERRAKÉ is synonymous with excellencewhen we talk about the treasures that nature
offers us across universeskincare and beauty
L’HÉRITAGE DE LA MAISON BOURGEOISE AU COEUR DU TRIANGLE D’OR.
The History of the Mansion Houseat the heart of the Golden Triangle.
Au numéro 1 de la rue Bayard, se trouve un hôtel particulier entièrement rénové. Reconvertie en hôtel de luxe, cette jolie bâtisse du XIX siècle, surplombe les marronniers des bords de seine et offre un emplacement unique dans la capitale. Situé à quelques pas de l’Avenue Montaigne et des Champs-Elysées, l’espace bien être vous propose deux cabines, modulables en duo. Venez y découvrir une large gamme de soins du corps et du visage, adaptés à vos besoins et aux caractéristiques de votre peau. Nous avons sélectionné pour vous une équipe de praticiens qualifiée et passionnée pour vous offrir des soins d’exception. Le Damantin Hôtel & SPA vous propose l’excellence en matière de détente et de beauté avec l’expertise des protocoles TERRAKÉ.
At number 1 rue Bayard, there is a completely renovated mansion. Converted into a luxury hotel, this pretty 19th century building overlooks the chestnut trees on the banks of the Seine and offers a unique location in the capital. Located a few steps from Avenue Montaigne and the Champs Elysées, the wellness area offers you two cabins, modular in duo. Come and discover a wide range of body and facial treatments, adapted to your needs and the characteristics of your skin. We have selected for you a team of qualified and passionate practitioners to offer you exceptional care.The Damantin Hotel & SPA offers excellence in relaxation and beauty with TERRAKÉ professional treatment protocols.
TERRAKÉ, signature du bien-être à la française, a toujours été très proche de la nature de manière holistique. De ses débuts intimistes dans l’univers des SPAs qui ont permis à la marque d’explorer la sensorialité naturelle, à l’étude de la nature au niveau biomoléculaire pour en comprendre tous ses aspects, TERRAKÉ est aujourd’hui synonyme d’excellence lorsqu’on parle des trésors que la nature nous offre dans l’univers des soins et de la beauté.
En veille permanente avec la recherche internationale, qu’il s’agisse de protocoles de soins ou de produits anti-âge à la pointe de la biotechnologie moléculaire, TERRAKÉ continue de proposer la quintessence de la nature. Du massage sensoriel aux dernières technologies de rajeunissement professionnelles, ou encore au travers de ses produits de soins, vous trouverez toujours le meilleur de la nature et de la recherche dans un soin TERRAKÉ.
TERRAKÉ, signature of french well-being, has always been very close to nature in a holistic way. From its intimate beginnings in prestigious SPAs which allowed the brand to explore natural sensorality in an exhaustive way, to the study of nature at the biomolecular level to understand all its aspects, TERRAKÉ is today synonymous with excellence when talking about the treasures that nature offers us in the world of care and beauty.
Always on the lookout for international research, whether it is de-stressing treatment protocols in SPAs or anti-aging products at the cutting edge of molecular biotechnology, TERRAKÉ continues to offer the quintessence of nature, whatever be their needs. From sensory massage to the latest professional rejuvenation technologies or even through its care products, you will always find the best of nature and research in a TERRAKÉ treatment.
LES SOINS CORPS BODY TREATMENTS
TERRAKÉ a créé quatre universinspirés de la naissance du Monde afin d’offrir une expérience globale des bienfaits de la nature grâce à ses protocoles de soins ciblés
et adaptés à chaque besoin.
TERRAKÉ has created four universes inspired by the birth of the World in order to offer a global experience of the benefits of nature thanks to its professional treatment protocols practiced
in SPA.
TERRA MAGICAMagical Earth
EAUX PREMIÈRESPrimordial Waters
D’AIR ET DE LUMIÈREOf Air and Light
VÉGÉTAL LUXURIANTLuxuriant Plant Life
SOIN BASALTIQUE TERRES PROFONDESDeep earth Balsatic care
Soin décontractant agissant sur les tensions et les nœuds musculaires pour un bien-être retrouvé. Votre corps est apaisé et détendu.
Relaxing treatment that acts on muscle tension and knots for renewed well-being. Your body is soothed and relaxed.
SOIN MINCEUR DE L’ATLANTIQUE Atlantis slimming treatment
Véritable soin sculptant et detoxifiant profond, ce protocole regalbe la silhouette grâce à ses mouvement affinants et drainants.
A real sculpting and deep detoxifying treatment, this protocol re-shapes the silhouette thanks to these refining and draining movements.
SOIN BIEN ÊTRE AERIEN ULTIMEUltimate air wellness treatment
Soin relaxant et cocooning pour vous offrir un lâcher prise total en évacuant toute forme de stress.
Relaxing and cocooning treatment to offer you total relaxation while removing all forms of stress.
GOMMAGE VÉGÉTAL ANTI-ÂGE RÉGÉNÉRANTRegenerating anti-aging plant scrub
Un soin gommant pour permettre de detoxifier, nettoyer et régénérer la peau en profondeur.
An exfoliating treatment to deeply detoxify, cleanse and regenerate the skin.
60 min I 170€
60 min I 170€
60 min I 170€
45 min I 130€
90 min I 250€
TERRA MAGICA I Magical Earth
EAUX PREMIÈRES I Primordial Waters
D’AIR ET DE LUMIÈRE I Of Air and Light
VÉGÉTAL LUXURIANT I Luxuriant Plant Life
LES SOINS VISAGEFACIAL TREATMENTS
LES PROTOCOLES DE SOINS VISAGEHTP-3 BLAST DE HAUTE TECHNOLOGIE
HIGH TECHNOLOGY FACIAL TREATMENTSHTP-3 BLAST
Grâce à sa machine de Radio-fréquence, combinée aux derniers soins de haute technologie biomoléculaire HTP-3 BLAST, TERRAKÉ propose de bénéficier d’une technologie d’amélioration visible du visage et du décolleté, pour des soins antiâge, correcteurs du galbe du visage ou pour un effet « bonne mine » immédiat.
Thanks to its Radio-frequency machine, combined with the latest high-tech biomolecular care HTP-3 BLAST, TERRAKÉ offers to benefit from a visible improvement technology for the face and décolleté, for anti-aging treatments, correcting facial contour or for an immediate «good looks» effect.
BIO INDUCATNCE SYMBIOTIQUEProfessional Anti-Aging Care
Soin anti-âge pour une action directe sur les rides, la régénération cellulaire et le relâchement cutané. Une réponse complète aux signes du vieillissement cutané grâce à l’action renforcée des produits le gamme http-3 Blast.
Anti-aging treatment for direct action on wrinkles, cell regeneration and sagging skin. A complete response to the signs of skin aging thanks to the enhanced action of the http-3 Blast range products.
ONDES PURIFILTRANCESProfessional Detox Treatment
Soin detoxifiant pour une peau nettoyée en profondeur, purifiée et nourrie. Idéal pour les citadins dont la peau est soumise aux agressions extérieures comme la pollution.
Detoxifying treatment for deeply cleansed, purified and nourished skin. Ideal for city dwellers whose skin is subjected to external aggressions such as pollution.
75 min I 210€
50 min I 145€
HYDRA POLARISANCEMoisturizing professional care
Soin super-hydratant et nourrissant grâce aux produits HTP-3 Blast, pour une peau régénérée, confortable et intensément hydratée.
Super-hydrating and nourishing treatment thanks to HTP-3 Blast products, for regenerated, comfortable and intensely hydrated skin.
50 min I 145€
EXPRESS DE BEAUTE D’URGENCEBeauty Emergency face Treatment
Soin « coup d’éclat » pour celles et ceux dont le rythme de vie ne laisse que peu de temps. Retrouvez l’essentiel des bénéfices beauté Terraké pour une peau plus lumineuse et un teint défatigué.
«Radiance» treatment for those whose life rhythm leaves little time. Find the essential Terraké beauty benefits for brighter skin and a refreshed complexion.
45 min I 130€
SOINS DUO PARENT/ENFANT I Parent/child duo treatment
TOO FRUIT
LES DEUX PTIT’S SOINSTwo care treatments
60 min I 220€
CÔTÉ ENFANT2 soins à choisir parmi :2 care treatments between :
Douce frimousseSoin complet pour le visage, hydratant et relaxant, pour une détente fruitée!
Full moisturizing and relaxing face care for a fruity soothing time!
BodydouxSoin complet du corps reposant, nutritif et fruité.
Full relaxing, nutritive and fruity body care
Soins des mainsJolie manucure, massage des mains hydratant et pose de vernis.
Nice manicure, moisturizing hand massage and nail polish application.
Soins des piedsJolie manucure, massage des pieds hydratant et pose de vernis.
Nice manicure, moisturizing feet massage and nail polish application
CÔTÉ PARENTÀ choisir parmi :To choose between :
Les modelages corpsDe la carte Terraké
From de Terraké card
Les soins visage De la carte Terraké
From de Terraké card
LE MAX RELAXThe Max Relax
45 min I 180€
CÔTÉ ENFANTSoin complet au choix :Choose between 2 complete cares :
Douce frimousseSoin complet pour le visage, hydratant et relaxant, pour une détente fruitée!
Full moisturizing and relaxing face care for a fruity soothing time!
BodydouxSoin complet du corps reposant, nutritif et fruité.
Full relaxing, nutritive and fruity body care
CÔTÉ PARENTSoin de 45 min de la carte Terraké
45 min care From de Terraké card
BEAUTÉ DES MAINS ET DES PIEDS I Hands and feet beauty
COACHING SPORTIF I Sport coaching
COIFFURE I Hair style
MAQUILLAGE I Makeup
BEAUTÉ DES MAINSHand beauty treatment
BRUSHING COURTShort brushing
MAQUILLAGE DE JOURDay makeup
BRUSHING LONGLong brushing
MAQUILLAGE DE SOIRÉEEvening makeup
COIFFURE DE CIRCONSTANCEOccasional hairstyle
SUPPLÉMENT POSE DE FAUX CILSSupplement for false eyelashes
BEAUTÉ DES PIEDSFeet beauty treatment
SUPPLÉMENT POSE DE VERNIS GREEN FLASH MANUCURISTAdditional Green Flash by Manucurist gel polish application
SUPPLÉMENT POSE DE VERNIS SEMI-PERMANANTAdditional semi-permanent nail polish application
SUPPLÉMENT DÉPOSE DE VERNIS SEMI-PERMANANTAdditional removal semi-permanent nail polish
90€
110€
150€
130€
180€
180€
50€
60 min I 120€
100€
20€
60€
50€
POUR UNE EXPERIENCE SPA RÉUSSIEHow to spa
HORAIRES I Opening hours
Le spa est ouvert tous les jours de 7h à 22h30. Les soins sont disponibles tous les jours de 9h à 20h. Supplément avant 9h et après 20h.The SPA is open every day from 7:00 am to 10:30 pm.Treatments are available daily from 9:00 am to 8:00 pm. Supplement before 9:00 am and after 8:00 pm.
RÉSERVATIONS ET ANNULATIONS I Spa reservations and cancellations
Pour vos rendez-vous, veuillez contacter le spa par téléphone au +33 1 53 75 62 64 ou par courriel à [email protected]. Pour toutes réservations en ligne, vous pouvez vous rendre sur www.ledamantin.com pour votre plus grand confort nous vous recommandons de réserver vos soins à l’avance afin de disposer du choix le plus large en matière d’horaires et de soins. Tout rendez-vous peut être garanti par carte de crédit ou numéro de chambre. Pour toute annulation ou modification de rdv, merci de prévenir au minimum 2H à l’avance afin d’éviter la facturation de frais d’annulation.For an appointment, please contact le SPA directly on +33 1 53 75 62 64, or by email at the following address : [email protected]. For maximum convenience and flexibility, we recommend you schedule your spa treatments in advance to ensure your preferred time and service are available. All appointments can be guaranteed with a credit card or room confirmation number. For any cancellation or change of appointment, please notify us at least 2 hours before the scheduled time to avoid cancellation fees (100%).
VOTRE RENDEZ-VOUS AU SPA I Spa arrival
Nous vous recommandons d’arriver 20 minutes avant le début de votre soin afin de profiter du sauna et du lounge.We suggest that you arrive at least 20 minutes prior to your scheduled appointment toenjoy our Sauna and lounge.
CONDITIONS PARTICULIÈRES I Medical
Merci de nous prévenir si votre état de santé présente une particularité lorsque vous remplissez le questionnaire à votre arrivée. En cas de grossesse, pas de massage si celle-ci est inférieure à 3 mois.Please let us know if you have any special health concerns when you complete the questionnaire on arrival. In case of pregnancy, no massage if it is less than 3 months.
ÂGE MINIMUM I Age requirement
Les mineurs de moins de 16 ans souhaitant bénéficier de soin doivent être accompagnés d’un adulte. Dès l’âge de 4 ans, les enfants sont autorisés à utiliser la piscine entre 11h et 16h sous la vigilance indispensable d’un adulte.Children under the age of 16 years must be accompanied by an adult for all treatments. Children are allowed in the pool as of 4 years from 11:00 am to 4:00 pm and must be accompanied by an adult at all times.
Prolongez l’expérience !Tous les produits TERRAKÉ
sont disponibles à la vente au SPA.
Extend the experience !All the TERRAKÉ products
are available for sale at the SPA.
Le Damantin Hôtel & Spa1 rue bayard, 75008, PARIS
+33 (0)1 53 75 62 [email protected]