60
56 Jeux & gains: 3 nuitées bien-être, un smartphone et une phablette Spécial 4×4 Le gros pic d’adrénaline 10 26 Agressivité au volant Des psychologues décryptent les pulsions des conducteurs 34 Test du Jeep Cherokee Le tout-terrain de tradition au style anticonformiste 42 Croisière angevine Périple en pénichette sur la Mayenne et la Sarthe Accidents de la route Le triste sort du gibier 30 Sociétariat TCS Renouvellement, c’est parti! 51 touring Le journal de la mobilité 23 octobre 2014 www.touring.ch JAA 1214 Vernier 18 2014

Touring 18 / 2014 français

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Le journal de la mobilité, édition du 23 octobre 2014

Citation preview

Page 1: Touring 18 / 2014 français

56 Jeux & gains: 3 nuitées bien-être, un smartphone et une phablette

Spécial 4×4

Le gros picd’adrénaline 10

26 Agressivité au volantDes psychologues décryptentles pulsions des conducteurs

34 Test du Jeep CherokeeLe tout-terrain de traditionau style anticonformiste

42 Croisière angevinePériple en pénichette sur la Mayenne et la Sarthe

Accidents de la route

Le triste sort du gibier 30Sociétariat TCS

Renouvellement,c’est parti! 51

touringLe journal de la mobilité

23 octobre 2014 www.touring.ch JAA 1214 Vernier

182014

Page 2: Touring 18 / 2014 français

Un sentiment rassurant, où que j’aille.TCS. Toujours à mes côtés.

Renouvelez

votre

sociétariat !

En 2015 aussi, vous pourrez compter à tout moment sur le TCS. Renou-velez votre sociétariat sans attendre et profi tez d’un agréable sentiment de sécurité sur la route. www.tcs.ch

touring23 octobre 2014 www.touring.ch JAA 1214 Vernier

182014

Le journal de la mobilité

Page 3: Touring 18 / 2014 français

56 Jeux & gains: 3 nuitées bien-être, un smartphone et une phablette

Spécial 4×4

Le gros picd’adrénaline 10

26 Agressivité au volantDes psychologues décryptentles pulsions des conducteurs

34 Test du Jeep CherokeeLe tout-terrain de traditionau style anticonformiste

42 Croisière angevinePériple en pénichette sur la Mayenne et la Sarthe

Accidents de la route

Le triste sort du gibier 30Sociétariat TCS

Renouvellement,c’est parti! 51

touringLe journal de la mobilité

23 octobre 2014 www.touring.ch JAA 1214 Vernier

182014

De bonnes raisons de rester membre

www.tcs.ch

Dépannage et assistance en cas d’urgence 24 h/24

220 patrouilleurs TCS vous apportent leur aide en cas de panne 365 jours par an et, dans 8 cas sur 10, vous per-mettent de poursuivre votre trajet.

Des avantages attrayants

Profi tez des nombreux rabais réservés aux membres :plus de 1'500 o res pour les loisirs, l’hébergement et les musées dans le monde entier, ainsi que des cours de conduite et des contrôles pour votre véhicule.

Pour plus de sécurité sur la route

Le TCS s’engage pour votre sécurité sur les routes suisses. Avec ses campagnes de prévention, il attire l’attention sur les dangers de la circulation routière, en insistant particuliè-rement sur la sécurité des plus petits.

Toujours bien assuréTCS Livret ETI, TCS Assurance auto ou TCS Protection juridique : avec nous, vous avez toujours un partenaire compétent à vos côtés, que vous vous déplaciez en Suisse ou à l’étranger.

Des conseils en matière de mobilité

Sièges enfants, pneus ou autres accessoires : avec ses tests de produits indépendants, le TCS est à vos côtés avec des astuces précieuses sur tous les thèmes de la mobilité.

Le TCS n’est pas seulement à vos côtés en cas de panne. Il vous propose également des pres-tations attrayantes et de nombreux avantages réservés aux membres, tout au long de l’année. Renouvelez dès maintenant votre sociétariat pour 2015 et continuez à profi ter du plus grand club de la mobilité en Suisse.

220 patrouilleurs TCS vous apportent leur aide en cas de panne 365 jours par an et, dans 8 cas sur 10, vous per-mettent de poursuivre votre trajet.

Toujours bien assuréTCS Livret ETI, TCS Assurance auto ou TCS Protection juridique : avec nous, vous avez toujours un partenaire compétent à vos côtés, que vous vous déplaciez en Suisse

Des conseils en matière de mobilité

www.tcs.ch

Pour plus de sécurité sur la route

Le TCS s’engage pour votre sécurité sur les routes suisses. Avec ses campagnes de prévention, il attire l’attention sur les dangers de la circulation routière, en insistant particuliè-rement sur la sécurité des plus petits.

www.tcs.ch

Page 4: Touring 18 / 2014 français

5édito et sommaire | touringno 18 | 23 octobre 2014

5

adresse un geste indélicat. Une situation regrettable,pour ne pas dire plus, qui selon mes propres observa-tions se produit trop souvent.

Malgré la campagne de sensibilisation nationale lancéelors de la rentrée des classes par le TCS en collaborationavec le bpa et les forces de police, trop d’automobilistesignorent, ou ne veulent pas connaître, la règle fonda-mentale de l’immobilisation totale lorsque des enfantsveulent traverser la route. Réduire sa vitesse ne suffitpas, simplement parce que les enfants peinent à estimercorrectement la distance à laquelle se trouve un véhiculeen approche. Il faut impérativement s’arrêter!

Felix Maurhofer, rédacteur en chef

Immobiliser sa voiture sans râler!

Dans un petit village, un groupe de gosses du jardin d’enfants et de première année primaireest tranquillement arrêté en bordure de route,

devant un passage piéton. Un automobiliste s’approcheen ralentissant, mais les enfants ne bougent pas d’unmillimètre et attendent l’arrêt de la voiture. Toujours enmouvement, le conducteur leur fait signe de traverser,mais la petite troupe n’esquisse pas le moindre geste. De plus en plus irrité, l’automobiliste gesticule sanstoutefois parvenir à troubler la quiétude des enfants.Finalement, le véhicule s’immobilise devant le passage,les petites têtes blondes font un geste de remerciementet traversent la chaussée. Irascible, le conducteur leur

l’actu mobilité6 Notre sélection de l’actualité

du monde de la mobilité.

société et mobilité24 Motos et scooters surclassent

les autres véhicules dans la jungledu trafic urbain.

26 Les raisons de l’agressivité au volant et quelques conseils fournispar des psychologues spécialisés.

30 Comment se comporter lors d’unaccident avec du gibier.

test et technique34 Test du Jeep Cherokee, le tout-

terrain de tradition.38 La plupart des sièges d’enfants

bon marché engagés dans un testTCS se sont révélés insuffisants.

Premier contact37 VW Passat.

voyages et loisirs42 En pénichette sur la Mayenne et la

Sarthe, deux rivières coulant non-chalamment aux abords d’Angers.

45 Revoici les marchés de Noël. Nos suggestions en Suisse et dansles régions limitrophes.

47 Souvent méconnue, la Galice estune province de caractère auxpaysages saisissants.

Spécial 4×410 Périple haletant en tout-terrain

franchisseur sur les chemins défoncés des Alpes piémontaises.

12 SUV et crossovers ont plus que jamais le vent en poupe. Analyse destendances et principales nouveautés.

15 Quelques conseils pour choisir satraction intégrale d’occasion.

18 Essai du Nissan X-Trail, premiercontact avec le Lexus NX 300h.

20 SsangYong, le dragon coréen quimise sur les véhicules 4×4.

club et membres51 C’est le moment de renouveler

son sociétariat afin de continuer àbénéficier des avantages du TCS.

53 Dans les coulisses du tournage du nouveau spot qui présentera le club sur les petits écrans.

55 Pas moins de 19 centres techniques indépendants sont au service des membres TCS.

55 Prestations TCS56 Concours57 La question du lecteur, courrier

des lecteurs, impressum58 L’entretien: Benel Kallen, l’homme

qui a transformé son Land Roveren maison de campagne.

touring

182014

ph

oto

s P

ia N

eu

en

sch

wan

de

r, u

pi,

ldd

42

10

GROS PLAN

Photo de couverture:Nadia Rambaldi

<wm>10CFXKoQ6AMAyE4Sfqct3a0jJJ5giC4GcImvdXDBzJ_eq-da2a8LW07Wh7ZbAIFVODV_VIBquec4JM74k8wDxMFA2VnycoOMD9NcQY65xJJireGWLhjnSf1wMrau0rdwAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDQx0TU2MzUzsAAAb28nDA8AAAA=</wm>

Laissez vos premièrestraces dans la neige.Le GLK avec la transmission intégrale 4MATIC.Profitez d’un avantage prix de CHF 14460.–* sur la «Swiss Star Edition».

Grâce au système 4MATIC, le GLK se joue des défis que lui lancent les montagnes. Et pour lemodèle spécial «Swiss Star Edition», des options de grande qualité et un prix attractif deCHF 47600.–* complètent son fort tempérament. Découvrez le GLK chez votre partenaireMercedes-Benz. www.mercedes-benz.ch/4matic

Une

mar

que

Dai

mle

r

* GLK 220 BlueTEC 4MATIC «Swiss Star Edition», 2143 cm3, prix de vente au comptant: CHF 47600.– (valeur du véhicule de CHF 62060.– moins avantage prix de CHF 14460.–). 6,1 l/100 km(équivalent-essence: 6,8 l/100 km), 159 g CO2/km (moyenne de toutes les voitures neuves vendues: 148 g CO2/km), catégorie de rendement énergétique: D. Modèle illustré avec optionssupplémentaires: CHF 54480.– (peinture métallisée, Intelligent Light System, PARKTRONIC, pack sport AMG Extérieur, pack chrome Extérieur, roues en alliage léger 20" AMG). 6,2 l/100 km(équivalent-essence: 6,9 l/100 km), 162 g CO2/km, catégorie de rendement énergétique: D. Recommandation de prix à titre indicatif. Offre valable jusqu’au 31.01.2015.

Page 5: Touring 18 / 2014 français

5édito et sommaire | touringno 18 | 23 octobre 2014

5

adresse un geste indélicat. Une situation regrettable,pour ne pas dire plus, qui selon mes propres observa-tions se produit trop souvent.

Malgré la campagne de sensibilisation nationale lancéelors de la rentrée des classes par le TCS en collaborationavec le bpa et les forces de police, trop d’automobilistesignorent, ou ne veulent pas connaître, la règle fonda-mentale de l’immobilisation totale lorsque des enfantsveulent traverser la route. Réduire sa vitesse ne suffitpas, simplement parce que les enfants peinent à estimercorrectement la distance à laquelle se trouve un véhiculeen approche. Il faut impérativement s’arrêter!

Felix Maurhofer, rédacteur en chef

Immobiliser sa voiture sans râler!

Dans un petit village, un groupe de gosses du jardin d’enfants et de première année primaireest tranquillement arrêté en bordure de route,

devant un passage piéton. Un automobiliste s’approcheen ralentissant, mais les enfants ne bougent pas d’unmillimètre et attendent l’arrêt de la voiture. Toujours enmouvement, le conducteur leur fait signe de traverser,mais la petite troupe n’esquisse pas le moindre geste. De plus en plus irrité, l’automobiliste gesticule sanstoutefois parvenir à troubler la quiétude des enfants.Finalement, le véhicule s’immobilise devant le passage,les petites têtes blondes font un geste de remerciementet traversent la chaussée. Irascible, le conducteur leur

l’actu mobilité6 Notre sélection de l’actualité

du monde de la mobilité.

société et mobilité24 Motos et scooters surclassent

les autres véhicules dans la jungledu trafic urbain.

26 Les raisons de l’agressivité au volant et quelques conseils fournispar des psychologues spécialisés.

30 Comment se comporter lors d’unaccident avec du gibier.

test et technique34 Test du Jeep Cherokee, le tout-

terrain de tradition.38 La plupart des sièges d’enfants

bon marché engagés dans un testTCS se sont révélés insuffisants.

Premier contact37 VW Passat.

voyages et loisirs42 En pénichette sur la Mayenne et la

Sarthe, deux rivières coulant non-chalamment aux abords d’Angers.

45 Revoici les marchés de Noël. Nos suggestions en Suisse et dansles régions limitrophes.

47 Souvent méconnue, la Galice estune province de caractère auxpaysages saisissants.

Spécial 4×410 Périple haletant en tout-terrain

franchisseur sur les chemins défoncés des Alpes piémontaises.

12 SUV et crossovers ont plus que jamais le vent en poupe. Analyse destendances et principales nouveautés.

15 Quelques conseils pour choisir satraction intégrale d’occasion.

18 Essai du Nissan X-Trail, premiercontact avec le Lexus NX 300h.

20 SsangYong, le dragon coréen quimise sur les véhicules 4×4.

club et membres51 C’est le moment de renouveler

son sociétariat afin de continuer àbénéficier des avantages du TCS.

53 Dans les coulisses du tournage du nouveau spot qui présentera le club sur les petits écrans.

55 Pas moins de 19 centres techniques indépendants sont au service des membres TCS.

55 Prestations TCS56 Concours57 La question du lecteur, courrier

des lecteurs, impressum58 L’entretien: Benel Kallen, l’homme

qui a transformé son Land Roveren maison de campagne.

touring

182014

ph

oto

s P

ia N

eu

en

sch

wan

de

r, u

pi,

ldd

42

10

GROS PLAN

Photo de couverture:Nadia Rambaldi

Page 6: Touring 18 / 2014 français

7l’actu mobilité | touring

Celui qui surfe sur le site internet ou lapage Facebook de la police cantonalesaint-galloise n’en croit pas ses yeux.D’un simple clic, il accède à une page dévoilant l’emplacement des radarssemi-stationnaires. Bourde, hacking? Quenenni: par cette initiative originale la po-lice st-galloise entend favoriser la sécu-rité routière en invitant les usagers à réduire l’allure aux endroits concernéset, plus largement, à nourrir la discussionpublique autour des limitations de vi-tesse. Si les automobilistes s’en réjouis-

Tout savoir des contrôles radarsur le site internet de la police

sent, la réaction est plus mesurée du côtéde l’Office fédéral des routes, qui rap-pelle notamment que, sur le plan légal, ilest formellement interdit de divulguerl’emplacement des contrôles radar. Cetteloi avait d’ailleurs sonné le glas des ser-vices SMS et internet faisant commercede ces annonces. Mais elle ne s’applique-rait pas à la police elle-même, argumen-tent les autorités saint-galloises. Qui précisent également ne pas révéler l’em-placement précis du radar, mais juste larue où il se trouve. jop

Vaincre les sommets à VTT Le vététiste professionnel écossais Danny MacAskill a réalisé un rêve d’enfance. La vidéo «The Ridge» témoigne de son talent exceptionnel sur deux-roues, alorsqu’il vainc le Cuillin Ridge, un sommet inviolé de l’île de Skye, dont il est originaire. A couper le souffle.

L’APP TROUVER UNE CHAMBRE D’HÔTEL EN UNRIEN DE TEMPS VIA SON SMARTPHONE

Il arrive qu’une réunion dure plus long-temps que prévu ou que l’on veuilleprolonger d’une journée un séjour dansune belle ville – se pose alors la ques-tion de l’hébergement. La nouvelleversion de l’appli «Hotel Tonight» vous

propose, en un coup d’œil, les prix et informations surles hôtels ayant des chambres libres pour le soir même,le lendemain et jusqu’à une semaine. Cette appli d’ap-parence claire et particulièrement attrayante contientdes photos des chambres, des renseignements sur l’éta-blissement et un plan d’accès. Les chambres peuventêtre réservées directement depuis l’application, vousépargnant ainsi la longue et fastidieuse opération derecherche et de réservation de chambre par téléphone.Disponible gratuitement en français, allemand et italien sur l’App-Store ou sur Google Play.

Un sentier automnal retrace l’histoire de lachâtaigne tessinoise

Le Tessin a bien d’autres joyaux à fairevaloir que les très touristiques sites deLugano, Locarno et Ascona. L’automneest ainsi la saison parfaite pour décou-vrir le sentier de la châtaigne, dans le Malcantone. Durant cette excursionlongue de 14,8 km, les marcheurs ob-tiennent une foule d’informations sur lechâtaigner, que l’on appelait autrefois«l’arbre à pain» car il fournissait unaliment de base aux pauvres. Le sentierdébute et se termine à la station de busd’Arosio. Il traverse des villages peuconnus comme Mugena, Val Firinescio,Vezio, Piano del Caroggio ou Fescoggia.Cette randonnée dure environ 5 h. Plus de détails au 0916062986. Bü

La Flandre, ce paradisoù l’on trouve millesortes de bières à choix

La Flandre est devenue le paradis desamateurs de bière grâce aux jalons po-sés par les moines trappistes, véritablesmaîtres-brasseurs, dès le Moyen-Age.Aujourd’hui, les visiteurs de cette ré-gion belge ont l’embarras du choix entre500 à 1000 bières produites dans 105brasseries. La bière se boit usuellementdans des cafés: certains estaminets enproposent 50 différentes. D’autre part,ce breuvage est aussi couramment uti-lisé en gastronomie et quelques chefsproposent même d’accorder chaque platà une bière. Impossible de ne pas céderà la tentation pour qui visite la cité médiévale de Bruges ou la capitale européenne Bruxelles. Bü

Voyager en prenantl’avis des touristes

Les touristes s’intéressent fortementaux commentaires des autres per-sonnes ayant fréquenté une destina-tion ou un hôtel. Le site Tripadvisorpermet d’en apprendre beaucoup enun clic. Par exemple, que le MachuPicchu péruvien a été désigné site del’année, devant la grande mosquéeCheikh Zayed à Abu Dhabi et le TajMahal d’Agra en Inde. Mais aussique pour visiter les trois incontour-nables parcs de l’année, vous devezvous rendre à Vancouver, ColoradoSprings ou New-York City où setrouvent respectivement le parcStanley, le jardin des dieux (Gardenof the Gods) et Central Park. Et sivous voulez ajouter quelques desti-nations exceptionnelles à votreprogramme, Tripadvisor, par voya-geurs interposés, recommande: le désert blanc d’Egypte, le ruisseaudes cristaux (Cano Cristales) en Colombie ou encore la porte de l’enfer au Turkménistan. Bü

WWW.TOURING.CH

touring | l’actu mobiliténo 18 | 23 octobre 2014

6

Premières chatoyantes, prototypeséblouissants et nombreux toilettages:les constructeurs ont dévoilé leur visiondu futur au récent Mondial de l’automo-bile à Paris. Peugeot a présenté le conceptQuartz, un SUV de 4,5 mètres de long àportes en élytre et motorisation hybride.Infiniti, boudant la tendance des SUVsportifs, propose un coupé de luxe. Leconcept-car Q80 a été développé dans lenouveau studio de style de Londres ettient clairement compte des goûts euro-péens.

Le Toyota C-HR apparaît davantageextravagant. Un vrai crossover qui de-vrait entrer en production ces prochainesannées. Mais qu’on ne se réjouisse pas

trop, le style extrême de ce coupé seracertainement passablement édulcoré.

Au plan des nouveautés, on remarquela Mercedes-Benz AMG GT, une voiturede sport à moteur V8 biturbo de 510 ch.Autres premières, celles de la Jaguar XE, somptueuse berline de milieu degamme, de la nouvelle BMW Série 2 Ca-briolet et du SUV compact 500X de Fiat.Attendu de longue date, le pionnier eu-ropéen du monospace, le Renault Es-pace, a enfin fait son retour. Il propose unsystème Multi-Sense gérant la direction,les changements de vitesse, les amortis-seurs, la réactivité de l’accélérateur,l’éclairage d’ambiance, la climatisationet la sonorité du moteur. nr

Sur les routes suisses, on dénombre pasmoins de 233 000 vélos électriques. Et leboom de ces engins ne semble pas prèsde prendre fin. L’an dernier, il s’en estvendu quelque 50000 exemplaires, se-lon un rapport élaboré sur mandat del’Office fédéral de l’énergie. Le proprié-taire type est un homme de 53,5 ans –près d’un quart des cyclistes profitant del’assistance électrique sont retraités –,

disposant d’un revenu moyen et vivantdans un ménage de deux personnes dansun village ou une agglomération. L’achatd’un vélo électrique est motivé en parti-culier par le plaisir de rouler, l’envied’améliorer sa condition physique et lesavantages propres à ce type de véhicule.L’autonomie du système de batterie fi-gure au premier plan des critères dechoix d’un modèle. dno

Selon Toyota, leC-HR sera bientôtproduit en série.Mais pas sous uneforme aussi ex-trême. Davantagede photos surwww.touring.ch.

53,5Les propriétairesde vélo électriqueont en moyenne53,5 ans.

Tout à fait Sans plus Pas du tout

Notre prochain sondage en ligne:Etes-vous déjà entré en collisionavec du gibier?

Votre avis nous intéresse!Il vous est possible de participer ànotre sondage en ligne en tapantwww.touring.ch.

Homme, marié, cherche… vélo électrique

29%

12%

59%

Le Salon de Paris entretient le rêve automobile

Les drones du futursont conçus en SuisseLa start-up romande Flyability a mis au point un drone capablede percuter un obstacle sans secasser ni dévier de sa trajectoire.Une foule d’applications se profi-lent dans les secours d’urgence.

La solution miraclepour les famillesLors d’excursions en famille,comment éviter que les enfantsne s’ennuient et se mettent àrâler? La solution s’appelle Fox-trail, une chasse au trésor axéesur les énigmes qui amuse lespetits et soulage les parents.

Touring sur iPadCette édition de Touring est télé-chargeable gratuitement sur iPad.Profitez ainsi des multiples ajoutsvisuels, tels que galeries de pho-tos et vidéos, ainsi que de nom-breux liens internet supplémen-taires. La version iPad de Touringest disponible sur l’App Store.

Vous sentez-vous en sécurité dans

les tunnels routiers?

SONDAGE INTERNET

ph

oto

s A

uto

-Me

die

np

ort

al.N

et/

Eu

rom

ed

iah

ou

se, T

CS,

San

ta C

ruz

Bic

ycle

s/C

ut

Me

dia

, Kap

o S

G, T

rip

Ad

viso

r

Page 7: Touring 18 / 2014 français

7l’actu mobilité | touring

Celui qui surfe sur le site internet ou lapage Facebook de la police cantonalesaint-galloise n’en croit pas ses yeux.D’un simple clic, il accède à une page dévoilant l’emplacement des radarssemi-stationnaires. Bourde, hacking? Quenenni: par cette initiative originale la po-lice st-galloise entend favoriser la sécu-rité routière en invitant les usagers à réduire l’allure aux endroits concernéset, plus largement, à nourrir la discussionpublique autour des limitations de vi-tesse. Si les automobilistes s’en réjouis-

Tout savoir des contrôles radarsur le site internet de la police

sent, la réaction est plus mesurée du côtéde l’Office fédéral des routes, qui rap-pelle notamment que, sur le plan légal, ilest formellement interdit de divulguerl’emplacement des contrôles radar. Cetteloi avait d’ailleurs sonné le glas des ser-vices SMS et internet faisant commercede ces annonces. Mais elle ne s’applique-rait pas à la police elle-même, argumen-tent les autorités saint-galloises. Qui précisent également ne pas révéler l’em-placement précis du radar, mais juste larue où il se trouve. jop

Vaincre les sommets à VTT Le vététiste professionnel écossais Danny MacAskill a réalisé un rêve d’enfance. La vidéo «The Ridge» témoigne de son talent exceptionnel sur deux-roues, alorsqu’il vainc le Cuillin Ridge, un sommet inviolé de l’île de Skye, dont il est originaire. A couper le souffle.

L’APP TROUVER UNE CHAMBRE D’HÔTEL EN UNRIEN DE TEMPS VIA SON SMARTPHONE

Il arrive qu’une réunion dure plus long-temps que prévu ou que l’on veuilleprolonger d’une journée un séjour dansune belle ville – se pose alors la ques-tion de l’hébergement. La nouvelleversion de l’appli «Hotel Tonight» vous

propose, en un coup d’œil, les prix et informations surles hôtels ayant des chambres libres pour le soir même,le lendemain et jusqu’à une semaine. Cette appli d’ap-parence claire et particulièrement attrayante contientdes photos des chambres, des renseignements sur l’éta-blissement et un plan d’accès. Les chambres peuventêtre réservées directement depuis l’application, vousépargnant ainsi la longue et fastidieuse opération derecherche et de réservation de chambre par téléphone.Disponible gratuitement en français, allemand et italien sur l’App-Store ou sur Google Play.

Un sentier automnal retrace l’histoire de lachâtaigne tessinoise

Le Tessin a bien d’autres joyaux à fairevaloir que les très touristiques sites deLugano, Locarno et Ascona. L’automneest ainsi la saison parfaite pour décou-vrir le sentier de la châtaigne, dans le Malcantone. Durant cette excursionlongue de 14,8 km, les marcheurs ob-tiennent une foule d’informations sur lechâtaigner, que l’on appelait autrefois«l’arbre à pain» car il fournissait unaliment de base aux pauvres. Le sentierdébute et se termine à la station de busd’Arosio. Il traverse des villages peuconnus comme Mugena, Val Firinescio,Vezio, Piano del Caroggio ou Fescoggia.Cette randonnée dure environ 5 h. Plus de détails au 0916062986. Bü

La Flandre, ce paradisoù l’on trouve millesortes de bières à choix

La Flandre est devenue le paradis desamateurs de bière grâce aux jalons po-sés par les moines trappistes, véritablesmaîtres-brasseurs, dès le Moyen-Age.Aujourd’hui, les visiteurs de cette ré-gion belge ont l’embarras du choix entre500 à 1000 bières produites dans 105brasseries. La bière se boit usuellementdans des cafés: certains estaminets enproposent 50 différentes. D’autre part,ce breuvage est aussi couramment uti-lisé en gastronomie et quelques chefsproposent même d’accorder chaque platà une bière. Impossible de ne pas céderà la tentation pour qui visite la cité médiévale de Bruges ou la capitale européenne Bruxelles. Bü

Voyager en prenantl’avis des touristes

Les touristes s’intéressent fortementaux commentaires des autres per-sonnes ayant fréquenté une destina-tion ou un hôtel. Le site Tripadvisorpermet d’en apprendre beaucoup enun clic. Par exemple, que le MachuPicchu péruvien a été désigné site del’année, devant la grande mosquéeCheikh Zayed à Abu Dhabi et le TajMahal d’Agra en Inde. Mais aussique pour visiter les trois incontour-nables parcs de l’année, vous devezvous rendre à Vancouver, ColoradoSprings ou New-York City où setrouvent respectivement le parcStanley, le jardin des dieux (Gardenof the Gods) et Central Park. Et sivous voulez ajouter quelques desti-nations exceptionnelles à votreprogramme, Tripadvisor, par voya-geurs interposés, recommande: le désert blanc d’Egypte, le ruisseaudes cristaux (Cano Cristales) en Colombie ou encore la porte de l’enfer au Turkménistan. Bü

Page 8: Touring 18 / 2014 français

ACHETER DES FORFAITS DE SKI EN LIGNE OU AVEC LE SMARTPHONE.

COMMANDEZ 2 TICKETCORNER SKICARD GRATUITES, ENREGISTREZ-LES ET GAGNEZ!

Ticketcorner fait cadeau de

500 Skicards*Commandez maintenant!

Code gratuit:

6CKI-NAKRJB29

La Ticketcorner Skicard: une carte pour 70 domaines skiables de Suisse!

Commandez gratuitement 2 Ticketcorner Skicards dès aujourd‘hui. Une fois enregistré dans votre compte client, vous pouvez acheter des forfaits de ski pour 70 domaines skiables de Suisse en ligne ou avec votre smartphone. Chargez-les ensuite sur votre Skicard et passez le tourniquet, sans faire la queue à la caisse.

De plus, en enregistrant vos Skicards d‘ici le 31.12.2014, vous participez automatiquement au grand tirage au sort et avez la possibilité de gagner des prix extraordinaires!

Commande et infos: ski.ticketcorner.ch/skicard

*Offre limitée. Jusqu‘à épuisement du stock. Non cumulable avec d‘autres promotions.

touring-magazin_gratis-skicard_210x280.indd 1 10.10.2014 18:12:07

Page 9: Touring 18 / 2014 français

<wm>10CFWKMQ6AIBAEX3RkFzjgpDR0xMLY0xhr_18pdhaTTDLTe1WHj7VtR9srgWhSgKCxajGXkGrx3iHmGc2DcWGi-kzj7xcoaOCYjxACG0zyOjByUHef1wPg0OancgAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx1LUwMDA2NQEAVJ6z2A8AAAA=</wm>

PREM

IUM

4×4

4+

pui

ssa

nce

+lu

xe

=vo

tre

ava

nta

ge

Lafo

rmul

em

agiq

uede

Ssan

gYon

gdè

sC

HF

21’1

90.–

*

Mod

èles

prés

enté

sM

Y15

(de

g.à

dr.):

Rext

onW

Qua

rtz4×

4,m

etal

lic,C

HF

34’6

50.–

,Kor

ando

Sapp

hire

2.0

l175

chdi

esel

4×4,

boîte

auto

mat

ique

,met

allic

,dès

CH

F31

’440

.–,

Act

yon

Spor

tsQ

uartz

4×4,

met

allic

,CH

F31

’900

.–,R

odiu

sQ

uartz

2.0

ldie

sel4

×4bo

îteau

tom

atiq

ue,C

HF

35’4

90.–

,5an

sde

gara

ntie

ou10

0’00

0km

.Con

som

mat

ion

tota

leno

rmal

isée:

dès

5.8

l/10

0km

,ém

issio

nsto

tale

sde

CO

2:dè

s14

7g/

km,c

atég

orie

d’ef

ficac

itéén

ergé

tique

:àpa

rtird

eD.

Emiss

ions

moy

enne

sde

CO

2de

tout

esle

svo

iture

sne

uves

prop

osée

sen

Suiss

e:15

3g/

km.

*Kor

ando

Cry

stalM

Y15

e3Lo

wEm

issio

nav

ecm

oteu

r2.0

ldie

sel,

2WD

incl

.Bon

uséc

olog

ique

.

ww

w.s

sang

yong

.ch

Ssan

gYon

gSc

hwei

zAG

,Tél

.044

816

4500

,inf

o@ss

angy

ong.

ch

SUV:

Rext

onW

Cro

ssov

er:K

oran

doPi

ck-u

p:A

ctyo

nSp

orts

Van:

Rodi

us

Ave

cm

ote

urd

iese

lpui

ssant

,ré

duc

teur

de

vite

sse

4×4,

forc

ed

etr

act

ion

extr

ême,

esp

ace

plu

sq

ueg

énér

eux

et5

ans

de

gara

ntie

.

Page 10: Touring 18 / 2014 français

11spécial 4×4 | touringno 18 | 23 octobre 2014

Les soirées, conviviales, sont aussi dugoût de chacun. Le quatrième jour, ladorsale de l’Assiette constitue l’un desgrands moments de cette excursion en4×4. C’est l’une des routes de montagneles plus appréciées des Alpes occiden-tales. Elle est très étroite et les croise-ments sont presque impossibles. Rollime confie à nouveau le volant; le préci-pice est impressionnant de mon côté.Autant dire que je tiens fermement le volant.

Séance de pelletageLe dernier jour, Rolli veut retourner versles hauteurs. Nous escaladons le MonteJafferau, à 2805 mètres d’altitude.Conduire sur ce sentier longeant lespistes de ski est très amusant. Réductiontout-terrain enclenchée, le 4×4 Toyotagravit la pente lentement, mais imper-turbablement. Chaque fois qu’il me sem-ble que ça ne passera plus, ça passe toutde même. A une exception près. Dansune zone ombragée, où la neige n’a paspu fondre pendant l’été, nous sommescontraints de nous armer de pelles pournous frayer un passage. Après troisquarts d’heure d’effort, les 4×4 peuventreprendre leur progression vers le som-met. Quelle expérience enivrante! ◾

Une excursionidyllique, faite desentiers perdus et de passages à gué. Dans la plupart des cas,l’organisateurdispose d’une autorisation spéciale.

Tout-terrain: pour qui,et comment? Pour la plupart des excursions organisées par4×4 Exploring, il faut disposer d’un 4×4 avecboîte de réduction. D’autres équipements sontaussi nécessaires selon le niveau de difficulté: ◾ 1er niveau de difficulté: asphalte et gravier,

ouvert aux SUV; traction intégrale obligatoire.◾ 2ème niveau de difficulté: terre battue avec

légère érosion, toujours accessible aux SUV.◾ 3ème niveau de difficulté: terrain fortement

érodé, pentes raides, les pneus AT (All Terrain)sont recommandés.

◾ 4ème niveau de difficulté: passages à gué,érosion extrême, grosses pierres, sable. Protection de soubassement et treuil sontrecommandés.

◾ 5ème niveau de difficulté: pneus MT (MudTerrain), verrouillages de différentiels et treuilsobligatoires.Jusqu’au niveau de difficulté 3, on peut se

contenter d’un véhicule tout-terrain de série,sans équipements spéciaux. Les cours deconduite tout-terrain constituent un avantage. nr

Un arrêt imprévusur le chemin duMonte Jafferau: il faut manier la pelle pour déblayer la neigeet ouvrir la voieaux véhicules.

Au pays de laboîte de réduction

touring | spécial 4×4 no 18 | 23 octobre 2014

10

Tout-terrain dans le Piémont | Jusqu’à 3000 mètresd’altitude sur des chemins de terre battue, en bordured’abîmes vertigineux. Des vacances aventureuses envéhicules 4×4 bien motorisés. Reportage: Nadia Rambaldi

Avant de se mettre au volant denotre tout-terrain, il convientpréalablement de réduire lapression des pneumatiques.

L’aiguille du manomètre descend lente-ment, mais sûrement, de 3,2 à 2,2 bars. Iln’y a plus qu’à revisser le capuchon. No-tre guide, Rolli Vogel, est satisfait. Lesparticipants, Kandy, Beat et Stephan,ajustent eux aussi la pression de leurspneus. Tous sont venus dans les Alpesitaliennes au volant de Jeep Grand Che-rokee issus de trois générations diffé-rentes. Mais c’est un pur hasard. La seuleexigence, pour participer à ce trekkingmécanisé dans le Piémont, est de dispo-ser d’une réduction tout-terrain. C’estdire que les SUV, véhicules en vogue dumoment, se heurteraient à quelques pro-blèmes.

Rolli Vogel nous montre l’itinéraire dujour sur une carte. Les passages difficilesfont l’objet d’une courte discussion. Il nereste plus qu’à faire quelques achats, etc’est parti. Nous commençons par pren-dre de l’altitude sur un ancien tracé mili-taire. A mi-chemin, la route n’est plus re-vêtue et se rétrécit progressivement. As-sise dans le siège passager du Toyota deRolli, je suis secouée comme un prunier.Le chemin est de plus en plus défoncé etil serait plus agréable de conduire soi-

même. Heureusement, nous découvronsrapidement un magnifique panorama.Nous nous dirigeons vers le col de Prete,le long de la route de crête. Non sansavoir effectué en chemin une pause dé-jeuner courte et frugale, en profitant dece paysage somptueux.

Un étrier de frein à remplacerL’après-midi, il se met à pleuvoir. Les ro-chers deviennent glissants et il faut lesavoir bien accrochées dans les descentesraides. Rolli me laisse néanmoins le vo-lant. Les énormes roues du 4×4 Toyotarendent le travail au volant éprouvant. Ilfaut être rapide, car le sentier de terre et

Chaque matin,Rolli Vogel orga-nise un briefingavant le départavec les véhiculestout-terrain.

Les passages àgué font évidem-ment partie del’aventure. Mais iln’y a pas besoinde schnorchel.

de pierre est bordé par un abîme verti -gineux. Cela étant, en première oudeuxième vitesse avec réduction, il n’y apresque pas besoin de décélérer; le freinmoteur fait tout le travail. Un étrier defrein devra néanmoins être remplacé surl’un des véhicules; par chance, depuis lafusion avec Fiat, les pièces de rechangeJeep sont faciles à trouver en Italie.

Après une bonne nuit dans un hôteltrès agréable, le programme de ladeuxième journée comprend des pistesoffroad érodées et deux cols sans diffi-culté autour du Pinerolo. Les véhiculesroulent souvent dans des flaques d’eau,mais la météo favorable permet de profi-ter au maximum du panorama. Le pay-sage change en fonction de l’altitude, laverdure alterne avec des passages rocail-leux et escarpés. Les membres du groupesont satisfaits. Le parcours n’était pas fa-cile, mais Kandy, Beat et Stephan n’ontrien eu à craindre pour leur Jeep. Tout auplus quelques griffures sur la peinture,qu’un bon polish fera disparaître.

L’aventure en 4×4

Lors d’un camp en Australie, RolliVogel décida de se spécialiser dansl’organisation de voyages d’aven-ture en 4×4. Depuis qu’il a créé sasociété, en 2003, il propose plu-sieurs randonnées chaque année,de divers niveaux de difficulté. Il estrecommandé de suivre un cours deconduite tout-terrain avant de selancer dans l’aventure. Infos:www.4×4-exploring.ch

ph

oto

s N

adia

Ram

bal

di

Page 11: Touring 18 / 2014 français

11spécial 4×4 | touringno 18 | 23 octobre 2014

Les soirées, conviviales, sont aussi dugoût de chacun. Le quatrième jour, ladorsale de l’Assiette constitue l’un desgrands moments de cette excursion en4×4. C’est l’une des routes de montagneles plus appréciées des Alpes occiden-tales. Elle est très étroite et les croise-ments sont presque impossibles. Rollime confie à nouveau le volant; le préci-pice est impressionnant de mon côté.Autant dire que je tiens fermement le volant.

Séance de pelletageLe dernier jour, Rolli veut retourner versles hauteurs. Nous escaladons le MonteJafferau, à 2805 mètres d’altitude.Conduire sur ce sentier longeant lespistes de ski est très amusant. Réductiontout-terrain enclenchée, le 4×4 Toyotagravit la pente lentement, mais imper-turbablement. Chaque fois qu’il me sem-ble que ça ne passera plus, ça passe toutde même. A une exception près. Dansune zone ombragée, où la neige n’a paspu fondre pendant l’été, nous sommescontraints de nous armer de pelles pournous frayer un passage. Après troisquarts d’heure d’effort, les 4×4 peuventreprendre leur progression vers le som-met. Quelle expérience enivrante! ◾

Une excursionidyllique, faite desentiers perdus et de passages à gué. Dans la plupart des cas,l’organisateurdispose d’une autorisation spéciale.

Tout-terrain: pour qui,et comment? Pour la plupart des excursions organisées par4×4 Exploring, il faut disposer d’un 4×4 avecboîte de réduction. D’autres équipements sontaussi nécessaires selon le niveau de difficulté: ◾ 1er niveau de difficulté: asphalte et gravier,

ouvert aux SUV; traction intégrale obligatoire.◾ 2ème niveau de difficulté: terre battue avec

légère érosion, toujours accessible aux SUV.◾ 3ème niveau de difficulté: terrain fortement

érodé, pentes raides, les pneus AT (All Terrain)sont recommandés.

◾ 4ème niveau de difficulté: passages à gué,érosion extrême, grosses pierres, sable. Protection de soubassement et treuil sontrecommandés.

◾ 5ème niveau de difficulté: pneus MT (MudTerrain), verrouillages de différentiels et treuilsobligatoires.Jusqu’au niveau de difficulté 3, on peut se

contenter d’un véhicule tout-terrain de série,sans équipements spéciaux. Les cours deconduite tout-terrain constituent un avantage. nr

Un arrêt imprévusur le chemin duMonte Jafferau: il faut manier la pelle pour déblayer la neigeet ouvrir la voieaux véhicules.

Page 12: Touring 18 / 2014 français

13spécial 4×4 | touringno 18 | 23 octobre 2014

Touareg restylé. Encore marginales, lesversions hybrides vont être dynamiséespar l’ambitieux Lexus NX 300h de 197 chqui promet une consommation de 5,0 l/100 km (voir notre premier contact). En-core plus impressionnant, le PorscheCayenne hybride rechargeable reven-dique 3,4 l, soit 79 g/km de CO2 pour unepuissance de 416 ch.

L’avalanche de SUV ne saurait mas-quer l’arrivée de nouveaux acteurs parmiles breaks tout-chemin. Seat vient de dévoiler la Leon ST X-Perience, dont lagarde au sol est surélevée de 3 cm, et VWla Golf Alltrack. Et pour les petits bud-gets, Fiat a renouvelé la Panda Cross etOpel lance l’Adam Rocks, une tractionavant baroudeuse. Marc-Olivier Herren

very Sport aussi proposé en version àtraction avant. Ce qui n’empêche pas lemodèle à traction intégrale de s’aventu-rer dans de profonds gués de 60 cm.

Au chapitre des motorisations, ledownsizing bat son plein. Un grand SUVcomme le Volvo XC90 ne compte plusque des moteurs 4 cylindres, tandis queles blocs essence ont disparu sur le VW

Avec ses 4,23 m,le Jeep Renegadeest un mini-SUVqui se rapprochedes SUV com-pacts. Une tailleprisée des automobilistes.

Land Rover Discovery SportLong de 4,59 m, il relève le Freelander etsera livrable en version 5+2 places.

Kia SorentoAllongé (+9,5 cm) mais rabaissé (–1,5 cm),ce 3e opus tend vers le premium.

Volvo XC90Attraction à Paris, ce colossal SUV (4,95 m)est bardé de technologie.

Comment se présente le segment des mini-SUV en Europe?Chris Ellis: Il connaît une croissance ex-trêmement rapide. Je dirais même quecette catégorie regroupant des véhiculescomme le Nissan Juke, le Skoda Yeti et,désormais notre Jeep Renegade, est laplus dynamique au sein des SUV. Ce seg-ment va atteindre 700000 unités cetteannée en Europe. Et il va continuer àcroître de manière significative. La barredu million d’unités sera franchie dansquelques années.

Comment expliquer cet engouement?Des années durant, les citadines ontconstitué un énorme segment. Actuelle-ment, le client délaisse ces voitures tra-ditionnelles pour des véhicules plus polyvalents. N’oublions pas que c’est lataille idéale pour conduire et garer un vé-hicule. Et à une époque où la consomma-tion et les émissions de CO2 revêtent uneimportance primordiale, l’aspect envi-ronnemental est aussi déterminant.

Vont-ils détrôner les SUV compacts?Soyons clairs, les compacts restent lesegment SUV majeur en Europe. Leur su-prématie est incontestée. La progressionà rythme accéléré des petits SUV n’inter-vient pas à leur détriment mais à celuides citadines et des voitures compactes.

Cette clientèle est attirée par l’habitabi-lité et la polyvalence des mini-SUV. Al’opposé, les gros SUV sont sur le déclin.

La traction 4×2 va-t-elle continuer àprogresser?Le marché européen tend davantage versles 4×2, aussi bien pour les petits SUVque les compacts. Pour les mini-SUV,cette tendance s’explique du fait que le client recherche un véhicule bon mar-ché et économique. Le Jeep Renegadeconstituera une exception à cet égard, vul’orientation très tout-terrain de notremarque. L’idée est aussi de donner l’as-surance au client de pouvoir s’extirper deconditions extrêmes, si besoin est.

Le Renegade vise le terrain, son dérivéFiat 500X est un pur crossover. Com-ment concilier ces facettes opposées?Si les deux véhicules reposent sur lamême architecture, le développement aété effectué par deux équipes distinctes.Une partie de la plate-forme, soit les sus-pensions et le système de traction inté-grale, diffère d’ailleurs fondamentale-ment. Quant au design, le Jeep Renegadea été élaboré par une équipe américaine,tandis que le 500X a été dessiné chez Fiaten Italie. Résultat: les deux véhiculessont incroyablement différents.

Propos recueillis par MOH§

L’Américain ChrisEllis est chef demarque Jeeppour le marchéeuropéen.

«Ce seg-ment

détournela clien-tèle des

citadineset des

voiturescom-

pactes»

Ces petits SUV qui tiennent le haut du pavé

ph

oto

s ld

d

touring | spécial 4×4 no 18 | 23 octobre 2014

12

Le 4×4 s’insinue dans tous les terrains

Impensable il y a peu encore: le res-ponsable de la docte Rolls-Royce arécemment déclaré que nombre declients de son illustre marque l’in-

terpellaient sur l’éventualité d’un futurSUV. Et d’ajouter qu’une décision demise en fabrication devrait suivre à brèveéchéance. Il est vrai que Bentley, alterego de Rolls-Royce dans l’art du raffine-ment britannique, va commercialiser untout-terrain très haut de gamme à l’hori-zon 2016. Moralité: plus aucune catégo-rie n’échappe à la frénésie que suscitentles tout-terrain modernes qui, il est vrai,n’ont plus rien à voir avec les franchis-seurs rustiques d’antan. Il faut dire queles designers ont imaginé des carrosse-ries craquantes, à côté desquelles les voi-tures conventionnelles font pâle figure.Et puis, les SUV collent davantage à leurappellation de Sport Utility Vehicles enproposant des habitacles toujours plusmodulables, accueillant parfois jusqu’à 7passagers. Le côté pratique d’un monos-pace, sans l’allure d’un placide véhiculefamilial.

Indispensables à la croissanceConfrontés à une concurrence toujoursplus féroce, les marques automobiles tablent donc invariablement sur les SUV

et leurs dérivés crossovers, résultant deplusieurs styles automobiles. Ainsi legroupe Fiat Chrysler mise résolumentsur les SUV pour retrouver la croissance,alors que VW va stimuler la sienne endoublant son offre dans les deux ans.Rien d’étonnant dans ce contexte à ceque nombre de SUV aient été dévoilés oulancés cet automne, notamment au Sa-lon de Paris. Morceaux choisis.

Toutes classes confonduesS’il n’est pas prioritairement destiné àl’Europe, le massif Volvo XC90 démon-tre que les SUV peuvent être à la pointede la technologie. Sa plate-forme dite«évolutive» sera partagée par les futursmodèles supérieurs du constructeur sué-dois et de son propriétaire, le chinoisGeely. Très Volvo, la panoplie sécuritaireinaugure des dispositifs inédits, tel lefreinage automatique aux intersectionsqui intervient lors d’un risque de colli-sion avec un véhicule arrivant transver-salement à un carrefour. La généralisa-tion des aides à la conduite contribued’ailleurs à placer les SUV en position depointe. Le Nissan X-Trail ne vient-il pasde décrocher 5 étoiles au crash-test EuroNCAP à la sévérité accrue? Pour sa part, le duo Fiat 500X et Jeep Renegade (voir

interview) est révélateur des progrès encours sur les mini-SUV. On trouve deséquipements comme le détecteur d’an-gle mort et le régulateur de vitesse adap-tatif (ACC). Même Suzuki annonce, surson énième Vitara, un ACC et un radaranticollision. Dans le domaine de la trac-tion, les versions 4×2 ont le vent enpoupe, à l’image du Land Rover Disco-

SUV et crossovers | Loin de faiblir, la déferlante des SUV et autres crossovers est en passe de gagner l’intégralité des classes automobiles. A grand renfort de véhicules à la dégaine tendance et de technologies les plus avancées.

Fiat 500XCe crossover de 4,25 m est animé pardes moteurs délivrant 120 à 170 ch.

Honda HR-VAbandonné en 2006, ce pionnier dumini-SUV fêtera son retour l’an prochain.

Suzuki VitaraTrès compact (4,18 m), l’inaltérable Vitaraentrera en production début 2015

Les nouveautés marquantes de l’automne

Page 13: Touring 18 / 2014 français

13spécial 4×4 | touringno 18 | 23 octobre 2014

Touareg restylé. Encore marginales, lesversions hybrides vont être dynamiséespar l’ambitieux Lexus NX 300h de 197 chqui promet une consommation de 5,0 l/100 km (voir notre premier contact). En-core plus impressionnant, le PorscheCayenne hybride rechargeable reven-dique 3,4 l, soit 79 g/km de CO2 pour unepuissance de 416 ch.

L’avalanche de SUV ne saurait mas-quer l’arrivée de nouveaux acteurs parmiles breaks tout-chemin. Seat vient de dévoiler la Leon ST X-Perience, dont lagarde au sol est surélevée de 3 cm, et VWla Golf Alltrack. Et pour les petits bud-gets, Fiat a renouvelé la Panda Cross etOpel lance l’Adam Rocks, une tractionavant baroudeuse. Marc-Olivier Herren

very Sport aussi proposé en version àtraction avant. Ce qui n’empêche pas lemodèle à traction intégrale de s’aventu-rer dans de profonds gués de 60 cm.

Au chapitre des motorisations, ledownsizing bat son plein. Un grand SUVcomme le Volvo XC90 ne compte plusque des moteurs 4 cylindres, tandis queles blocs essence ont disparu sur le VW

Avec ses 4,23 m,le Jeep Renegadeest un mini-SUVqui se rapprochedes SUV com-pacts. Une tailleprisée des automobilistes.

Land Rover Discovery SportLong de 4,59 m, il relève le Freelander etsera livrable en version 5+2 places.

Kia SorentoAllongé (+9,5 cm) mais rabaissé (–1,5 cm),ce 3e opus tend vers le premium.

Volvo XC90Attraction à Paris, ce colossal SUV (4,95 m)est bardé de technologie.

Comment se présente le segment des mini-SUV en Europe?Chris Ellis: Il connaît une croissance ex-trêmement rapide. Je dirais même quecette catégorie regroupant des véhiculescomme le Nissan Juke, le Skoda Yeti et,désormais notre Jeep Renegade, est laplus dynamique au sein des SUV. Ce seg-ment va atteindre 700000 unités cetteannée en Europe. Et il va continuer àcroître de manière significative. La barredu million d’unités sera franchie dansquelques années.

Comment expliquer cet engouement?Des années durant, les citadines ontconstitué un énorme segment. Actuelle-ment, le client délaisse ces voitures tra-ditionnelles pour des véhicules plus polyvalents. N’oublions pas que c’est lataille idéale pour conduire et garer un vé-hicule. Et à une époque où la consomma-tion et les émissions de CO2 revêtent uneimportance primordiale, l’aspect envi-ronnemental est aussi déterminant.

Vont-ils détrôner les SUV compacts?Soyons clairs, les compacts restent lesegment SUV majeur en Europe. Leur su-prématie est incontestée. La progressionà rythme accéléré des petits SUV n’inter-vient pas à leur détriment mais à celuides citadines et des voitures compactes.

Cette clientèle est attirée par l’habitabi-lité et la polyvalence des mini-SUV. Al’opposé, les gros SUV sont sur le déclin.

La traction 4×2 va-t-elle continuer àprogresser?Le marché européen tend davantage versles 4×2, aussi bien pour les petits SUVque les compacts. Pour les mini-SUV,cette tendance s’explique du fait que le client recherche un véhicule bon mar-ché et économique. Le Jeep Renegadeconstituera une exception à cet égard, vul’orientation très tout-terrain de notremarque. L’idée est aussi de donner l’as-surance au client de pouvoir s’extirper deconditions extrêmes, si besoin est.

Le Renegade vise le terrain, son dérivéFiat 500X est un pur crossover. Com-ment concilier ces facettes opposées?Si les deux véhicules reposent sur lamême architecture, le développement aété effectué par deux équipes distinctes.Une partie de la plate-forme, soit les sus-pensions et le système de traction inté-grale, diffère d’ailleurs fondamentale-ment. Quant au design, le Jeep Renegadea été élaboré par une équipe américaine,tandis que le 500X a été dessiné chez Fiaten Italie. Résultat: les deux véhiculessont incroyablement différents.

Propos recueillis par MOH§

L’Américain ChrisEllis est chef demarque Jeeppour le marchéeuropéen.

«Ce seg-ment

détournela clien-tèle des

citadineset des

voiturescom-

pactes»

Ces petits SUV qui tiennent le haut du pavé

Page 14: Touring 18 / 2014 français

15spécial 4×4 | touringno 18 | 23 octobre 2014

15

Publicité

Plus du tiers des quelque 300000voitures neuves vendues chaqueannée en Suisse sont aujourd’hui

pourvues d’une traction intégrale. Unvéritable boom si l’on songe qu’en 1975,la proportion des 4×4 n’atteignait que0,7% et qu’elle campait encore à 17,4%en l’an 2000. Conséquence de ce raz-de-marée amorcé au début du millé-naire, le marché de l’occasion ploie sousles modèles de toutes dimensions. Il fautcependant être conscient que tant lesSUV que les breaks à traction intégraleconservent une cote plus élevée que lesvoitures habituelles.

Ne pas confondre 4×4 et 4×2En préambule, on précisera que nombrede SUV et de crossovers récents ne dispo-sent pas de la traction intégrale. Il fautdonc savoir quel usage on entend faire de

son véhicule. Pour une utilisation ur-baine et en plaine, les 4×2 constituentune option valable. Dans le cas des modèles 4×4, les systèmes de traction intégrale gérés électroniquement ont lar-

gement supplanté les technologies clas-siques qui comprenaient jusqu’à troisdifférentiels. Moins efficaces dans le ter-rain, ils ont l’avantage d’être meilleurmarché, plus légers et de ménager la

Dénicher la bonne occasion

Véhicules à traction intégrale | Le marché suisse regorge de SUV et de voitures àtraction intégrale. Nos conseils pour s’orienter dans cette jungle parfois inextricable.

Recherchés, les4×4 d’occasionconservent géné-ralement une valeur élevée.

Au

to-M

ed

ien

po

rtal

.Ne

t

<wm>10CFXKqw6AMBBE0S_aZma7W1oqSV2DIPgagub_FQ-HuOqe3qsHfC1t3dtWCViRDESfqucSElLNqgE2PZNRQZvJCDdV_3mBgwUcrxFCGAcpWoQ2THO4jvMGzP9iM3IAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx1LUwMDA2NQcA7s-6QQ8AAAA=</wm>

Page 15: Touring 18 / 2014 français

15spécial 4×4 | touringno 18 | 23 octobre 2014

15

Publicité

Plus du tiers des quelque 300000voitures neuves vendues chaqueannée en Suisse sont aujourd’hui

pourvues d’une traction intégrale. Unvéritable boom si l’on songe qu’en 1975,la proportion des 4×4 n’atteignait que0,7% et qu’elle campait encore à 17,4%en l’an 2000. Conséquence de ce raz-de-marée amorcé au début du millé-naire, le marché de l’occasion ploie sousles modèles de toutes dimensions. Il fautcependant être conscient que tant lesSUV que les breaks à traction intégraleconservent une cote plus élevée que lesvoitures habituelles.

Ne pas confondre 4×4 et 4×2En préambule, on précisera que nombrede SUV et de crossovers récents ne dispo-sent pas de la traction intégrale. Il fautdonc savoir quel usage on entend faire de

son véhicule. Pour une utilisation ur-baine et en plaine, les 4×2 constituentune option valable. Dans le cas des modèles 4×4, les systèmes de traction intégrale gérés électroniquement ont lar-

gement supplanté les technologies clas-siques qui comprenaient jusqu’à troisdifférentiels. Moins efficaces dans le ter-rain, ils ont l’avantage d’être meilleurmarché, plus légers et de ménager la

Dénicher la bonne occasion

Véhicules à traction intégrale | Le marché suisse regorge de SUV et de voitures àtraction intégrale. Nos conseils pour s’orienter dans cette jungle parfois inextricable.

Recherchés, les4×4 d’occasionconservent géné-ralement une valeur élevée.

Au

to-M

ed

ien

po

rtal

.Ne

t

<wm>10CFXKoQ6AMAyE4Sfqcl3bbWWSzC0Igp8haN5fMXCIM_99vVcL-La27Wh7ZbAqSbKcZy8eEnJVWBDT95Q4wQKPWVWT_DzBwA4eryEGsQw4cSGxEaOG-7weSUJfhXIAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDQx0TU2MzU3NwAArRt_TA8AAAA=</wm>

Exemple de prix: Mokka 1.6 ECOTEC® avec Start/Stop, 1598 cm3, 85 kW (115 ch), 5 portes, prix catalogue CHF 24’400.–, avantage client (prime de reprise, prime Flex) CHF 2’250.–, nouveau prix de vente CHF 22’150.–.CO2 153 g/km, consommation Ø 6,5 l/100 km, cat. de rendement énergétique E. Ill.: Mokka 1.4 ECOTEC® Cosmo avec Start/Stop 4x4, 1398 cm3, 103 kW (140 ch), 5 portes, prix catalogue Swiss Pack CHF 36’200.–, avantage client(prime de reprise, prime Flex, Swiss Pack) CHF 4’560.–, nouveau prix de vente CHF 31’640.–. CO2 149 g/km, consommation Ø 6,4 l/100 km, cat. de rendement énergétique E. CO2: Ø de toutes les voitures neuves vendues en Suisse =148 g/km. *Gagnante à deux reprises en catégorie «Voiture tout-terrain et SUV jusqu’à 25’000.– euros» (de l’enquête «4x4 de l’année»menée auprès des lecteurs dumagazine AUTO BIld AllrAd, numéros 05/2013 et 06/2014).

l’Opel MOKKA

4x4 dE l’ANNÉE. UNE FOIS dE PlUS.

«PARFAITE SUR TOUS LES TERRAINS.C’EST UNE ALLEMANDE.»ClAUdIA SCHIFFEr

disponible avec traction 4x4 intelligente, assistant de descente,caméra de recul et alerte de collision avant.

Mokka 4x2 avec Pack Avantage (prime de reprise + prime Flex): dès CHF 22’150.–.

Opel Mokka 4x4: gagnante de l’enquête menée auprès deslecteurs dumagazine allemand AUTO BIld AllrAd en 2013 et 2014.*

opel.ch

Page 16: Touring 18 / 2014 français

17spécial 4×4 | touringno 18 | 23 octobre 2014

Publicité

consommation de carburant. Ces 4×4de salon font parfaitement l’affaire enconditions hivernales.

Dans le tableau ci-dessus, le TCS acomparé les 10 véhicules à traction inté-grale les plus répandus sur le marché del’occasion. Il s’agit de SUV compacts et dedeux breaks (Audi A4, Skoda Octavia). Siles prix ne sont pas franchement avanta-geux, on s’aperçoit qu’il est possible detrouver des modèles accessibles (SuzukiSX4, Octavia). Outre le tarif, divers cri-tères de choix sont à prendre en compte,tels que l’agrément de marche et les

qualités routières, certains 4×4 étantplus sensibles au roulis que d’autres. Auregistre des motorisations, les diesels setaillent souvent la part du lion, mais sontaussi plus chers. L’espace à bord et la modularité intérieure peuvent variersensiblement, notamment en raison dela présence d’encombrants tunnels detransmission. Attention aussi à la capa-cité du coffre qui présente parfois d’im-portantes différences. C’est également lecas de la charge tractable, un critère sou-vent déterminant en matière de 4×4.

MOH/TCS MoBe

Le test occasion duTCS lève les doutesL’achat d’un 4×4, même usagé,implique souvent un investissementconséquent. Sachant que la garan-tie couvrant les voitures d’occasionse limite en principe à quelquesmois, il vaut la peine de vérifier si le véhicule ne présente pas desdéfauts cachés. L’une des bonnessolutions consiste à le soumettre à un test occasion du TCS au pro-gramme des centres techniques duclub. Ce contrôle approfondi portesur tous les composants: châssis,moteur, suspension, freins, sys-tèmes électrique et électronique.

Effectué par les experts neutresdu TCS, le test occasion est pro-posé aux membres du club dès 120 fr. (prix variant selon les centrestechniques) et 240 fr. pour les non-membres. Pour 20 fr., il estaussi possible de faire établir uneévaluation Eurotax de la valeur duvéhicule. Infos sous www.tcs.ch tg

Comparatif TCS: 4×4 d’occasion les plus répandusMarque/Modèle Production Puissance Longueur Charge Prix dès (kW) (m) tractable (kg) env. (fr.)

Audi A4 (B8) Avant quattro 2008– 103–200 4,70 max. 2100 17000.–

Audi Q3 (8U) quattro 2011– 103–228 4,39 max. 2000 32000.–

BMW X1 (E84) xDrive 2009– 105–190 4,46 max. 2000 20000.–

BMW X3 (F25) xDrive 2010– 135–230 4,65 2000 31000.–

Ford Kuga (‘08) 4WD 2008–2013 100–147 4,44 max. 2100 14000.–

Mazda CX-5 AWD 2012– 110–129 4,54 max. 2000 29000.–

Skoda Octavia (1Z) Combi 4×4 2004–2013 77–118 4,58 max. 1600 10000.–

Subaru XV 2012– 84–110 4,45 max. 1600 19000.–

Suzuki SX4/S-Cross 4×4 2006– 79–99 4,12 max. 1500 9000.–

VW Tiguan 4MOTION 2007– 103–155 4,46 max. 2500 16000.–

comparatifTCS

véhicules 4×4d’occasion

<wm>10CAsNsjY0MDCx1DW3tDQ2sgQAAOsNaA8AAAA=</wm>

Innsbruck autriche

itaLie

uisse

SalzbourgVienneaLLemagne

Nouvel An impérialà Vienne

Compris dans le prix!

Nos prix spéciaux pour vous

Offre spéciale 151

Formidable gala de la Saint-Sylvestre avec musique

Concert du Nouvel An avec mélodies de Mozart et Strauss au «Kursalon» de

Vienne n Excursion romantique dans la forêt viennoise et bien plus encore!

LES TEMPS FORTS DE VOTRE VOYAGE

5 jours avec demi-pension, dès

Fr. 1095.-

35

Places limitées! Réservez illico & profitez!

Tél. 0848 00 77 99 www.car-tours.ch

Un voyage enchanté à la Saint-Sylvestre dans la capitale autrichienne!TONI

No

n Vienne et toutes ses attractions n Formidable gala de la Saint-Sylvestre avec musique

et danse n Concert du Nouvel An avec mélodies de Mozart et Strauss au «Kursalon» de

LES TEMPS F

avec gggala de la Saint-Sylvestttre &

CCCCooonnnccceeerrrt du Nouvel An!!!

Noch mehr sparen -bis 100% REKA-Checks!

Kursalon Prater Schönbrunn

Du 29.12.14 au 2.1.15

1er jour, lundi 29 décembre 2014 – Trajet jusqu’àVienneTrajet depuis le lieu choisi en car spécial à destination deVienne où notre hôtel nous accueille avec un bon dîner de3 plats.

2e jour, mardi 30 décembre 2014 – Tour de ville, châ-teau de Schönbrunn et soirée dans uneguinguette (heurigen)Après un petit-déjeuner sous forme de copieux buffet, untour de ville vous plonge dans l’ambiance hivernale deVienne et vous met au diapason des plaisirs qui vous atten-dent les prochains jours. Vous découvrez de nombreusescuriosités et participez bien sûr aussi à une visite guidée dubeau château de Schönbrunn!Au programme du soir figure une véritable institution vien-noise – une soirée conviviale dans une guinguette «heuri-gen» avec spécialités locales, vin et musique. Bref, le cadreidéal pour faire plus ample connaissance des autres partici-pants de notre groupe!

3e jour, mercredi 31 décembre 2014 – Promenadedans la vieille ville, maison de café viennoise etgala de la Saint-SylvestreNotre petit-déjeuner terminé, nous faisons une agréablepromenade dans la vieille ville. Nous flânons dans les ruesles plus belles et les plus élégantes à la découverte des pluscélèbres curiosités de Vienne. On nous racontera des anec-dotes sur l’empire autrichien, les rites nuptiaux et funérairesainsi que sur Franz Sacher et sa fameuse tarte au chocolat,les maisons de café et la plus vieille pâtisserie de la ville.Notre visite se termine dans une maison de café viennoisetypique où nous apprenon des détails intéressants sur l’ori-gine et la préparation du délicieux café viennois tout en

savourant une tasse de café et un morceau de gâteau. Lesoir, nous sommes invités à un superbe gala de la Saint-Sylvestre à l’hôtel avec dîner festif, musique et danse!

4e jour, jeudi 1er janvier 2015 – Excursion dans la fo-rêt viennoise et concert du Nouvel An dans le superbe«Kursalon» de VienneAprès le petit-déjeuner, nous partons aujourd’hui pourune excursion romantique dans la forêt viennoise.Cette région idyllique offre de nombreuses attractionsqui restent loin des sentiers battus par les touristes.Parmi celles-ci se trouvent l’abbaye de Heiligenkreuz ainsique le château de chasse de Mayerling où le malheureuxprince héritier s’est suicidé avec sa maîtresse.Après la visite, nous continuons notre trajet vers la char-mante ville de cure de Baden qui invite à la flânerie età la détente. En fin de journée, nous assistons dans leKursalon de Vienne à un concert du Nouvel An exclusifavec des mélodies de Johann Strauss et de Mozart! Plustard dans la soirée, nous nous régalons d’un excellent dînerà l’hôtel.

5e jour, vendredi 2 janvier 2015 – RetourPetit-déjeuner et puis retour en Suisse, la tête pleine de sou-venirs inoubliables.

Votre beau programme de voyage en bonne compagnie

Trajet en autocar spécial confortable pourVienne et retour

4 nuitées dans un hôtel 4 étoiles à Vienne 4 x petit-déjeuner (buffet copieux) à l’hôtel 2 x dîner (3 plats) à l’hôtel 1 x dîner de gala de la Saint-Sylvestre avec

musique et danse 1 x soirée dans une guinguette avec menu

(3 plats), ¼ l de vin et musique Tour intéressant de Vienne Promenade guidée dans la vieille ville Tasse de café et morceau de gâteau dans

une maison de café viennoise Excursion romantique dans la forêt

viennoise, y compris entrée et visite del’abbaye de Heiligenkreuz

Entrée et places réservées au concert duNouvel An au Kursalon de Vienne

Assistance de notre guide suissecompétent pendant tout le voyage

Prix par personne en chambre double:

hôtel 4 étoiles Fr. 1095.-Non compris/en option:Supplément chambre individuelle: Fr. 225.-Frais de réservation: Fr. 20.- p.P.

Vous choisissez votre lieu de départ:Genève, Lausanne, Yverdon, Neuchâtel, Bienne,Martigny, Montreux, Fribourg

Holiday Partner, 8952 SchlierenVotre spécialiste des voyages en groupe!

Page 17: Touring 18 / 2014 français

17spécial 4×4 | touringno 18 | 23 octobre 2014

Publicité

consommation de carburant. Ces 4×4de salon font parfaitement l’affaire enconditions hivernales.

Dans le tableau ci-dessus, le TCS acomparé les 10 véhicules à traction inté-grale les plus répandus sur le marché del’occasion. Il s’agit de SUV compacts et dedeux breaks (Audi A4, Skoda Octavia). Siles prix ne sont pas franchement avanta-geux, on s’aperçoit qu’il est possible detrouver des modèles accessibles (SuzukiSX4, Octavia). Outre le tarif, divers cri-tères de choix sont à prendre en compte,tels que l’agrément de marche et les

qualités routières, certains 4×4 étantplus sensibles au roulis que d’autres. Auregistre des motorisations, les diesels setaillent souvent la part du lion, mais sontaussi plus chers. L’espace à bord et la modularité intérieure peuvent variersensiblement, notamment en raison dela présence d’encombrants tunnels detransmission. Attention aussi à la capa-cité du coffre qui présente parfois d’im-portantes différences. C’est également lecas de la charge tractable, un critère sou-vent déterminant en matière de 4×4.

MOH/TCS MoBe

Le test occasion duTCS lève les doutesL’achat d’un 4×4, même usagé,implique souvent un investissementconséquent. Sachant que la garan-tie couvrant les voitures d’occasionse limite en principe à quelquesmois, il vaut la peine de vérifier si le véhicule ne présente pas desdéfauts cachés. L’une des bonnessolutions consiste à le soumettre à un test occasion du TCS au pro-gramme des centres techniques duclub. Ce contrôle approfondi portesur tous les composants: châssis,moteur, suspension, freins, sys-tèmes électrique et électronique.

Effectué par les experts neutresdu TCS, le test occasion est pro-posé aux membres du club dès 120 fr. (prix variant selon les centrestechniques) et 240 fr. pour les non-membres. Pour 20 fr., il estaussi possible de faire établir uneévaluation Eurotax de la valeur duvéhicule. Infos sous www.tcs.ch tg

Comparatif TCS: 4×4 d’occasion les plus répandusMarque/Modèle Production Puissance Longueur Charge Prix dès (kW) (m) tractable (kg) env. (fr.)

Audi A4 (B8) Avant quattro 2008– 103–200 4,70 max. 2100 17000.–

Audi Q3 (8U) quattro 2011– 103–228 4,39 max. 2000 32000.–

BMW X1 (E84) xDrive 2009– 105–190 4,46 max. 2000 20000.–

BMW X3 (F25) xDrive 2010– 135–230 4,65 2000 31000.–

Ford Kuga (‘08) 4WD 2008–2013 100–147 4,44 max. 2100 14000.–

Mazda CX-5 AWD 2012– 110–129 4,54 max. 2000 29000.–

Skoda Octavia (1Z) Combi 4×4 2004–2013 77–118 4,58 max. 1600 10000.–

Subaru XV 2012– 84–110 4,45 max. 1600 19000.–

Suzuki SX4/S-Cross 4×4 2006– 79–99 4,12 max. 1500 9000.–

VW Tiguan 4MOTION 2007– 103–155 4,46 max. 2500 16000.–

comparatifTCS

véhicules 4×4d’occasion

<wm>10CFXKrQ6EQAwA4SfqZtpu94eVBEcQBL_mcvreX13AIUbNt-8jEk_rdlzbORRylwYWMaL1VCgjE8kj39MNzQsVs-rEywuBdnTeRhTBJ1VQsZjeSvp9vn8nks5icgAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx1LUwMDAyNQUA9cR2rg8AAAA=</wm>

­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­­ ­ ­ ­ ­ ­­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­

¡ ¡ ¡

¢

Page 18: Touring 18 / 2014 français

touring | spécial 4×4 no 18 | 23 octobre 2014

18

Le design du Nissan X-Trail rappelle celui du Qashqai, en plus musclé. Le Lexus NX 300h concilie stylisme distinctif et luxueux habitacle.

ph

oto

s M

OH

, ld

d

Autrefois SUV pur et dur, le Nissan X-Trail penche désormais versles crossovers. Sa prestance, son design plus masculin et sa gardeau sol de 21 cm demeurent pourtant bien des attributs de 4×4. Il

n’empêche que cette déclinaison se veut plus civilisée à tous égards. Onle remarque à l’agencement de l’habitacle. Peu de SUV accordent uneaussi large place aux plastiques moussés qui, associés à des inserts flat-teurs, entretiennent une ambiance cosy proche du premium. Autre in-novation, l’empattement allongé de 8 cm comble les passagers arrière.D’un accès aisé, la banquette propose un dégagement aux jambes royal.Mieux encore, elle coulisse sur une longue plage et les dossiers sont inclinables. L’assise pourrait certes être plus large, mais le confort est demise. Surtout avec la sellerie cuir de série dotant la version Tekna, ultraéquipée. Assurant la successiondu Qashqai+2, le X-Trail peut êtrepourvu de deux sièges escamota-bles supplémentaires (1000 fr.).Deux places occasionnelles.

Cette modularité accomplie seretrouve dans le coffre, ajustableau gré de la position de la ban-quette. De bonne capacité et re-vêtu de moquette, il libère unegrande surface de chargementplane, tous dossiers rabattus. Ona moins aimé l’ouverture pous-sive du hayon électrifié.

Bien campé sur la chausséemais moyennement agile, ce SUVne s’émeut guère de la tendancesous-vireuse de son train avant. Le châssis piloté se charge de garantir debonnes allures en courbe. Et les assistances veillent au grain (alerte anti-collision pas alarmiste, freinage d’urgence puissant). Du premium fournide série. Ainsi harnaché, ce X-Trail avale les bornes dans le confort et le silence. Et pour le terrain, on pourra toujours bloquer la transmission4×4. Signe des temps, ce véhicule a dû se contenter d’un 1,6 diesel de 130 ch. Quoiqu’un peu faiblard au démarrage, il permet de musarder entoute décontraction et, au besoin, les reprises sont consistantes. MOH

Il a tout du concept-car échappé d’un salon automobile. Ses formesponctuées d’arêtes vives, soulignées par une signature lumineusedistinctive, font du Lexus NX 300h le SUV le plus typé du moment.

Cette audace devrait plaire. Ce serait préférable vu que ce véhicule hy-bride ambitionne de constituer la moitié des ventes suisses de la filialehaut de gamme de Toyota. En tout cas, ce SUV féru d’écologie et deconfort ne lésine pas sur les moyens. On le constate dans l’habitacle oùl’on retrouve des formes faisant la part belle aux angles et à une multi-tude de matériaux valorisants, parmi lesquels des appliques en bois trai-tées à la façon des pianos. Mais cette profusion de luxe – un brin anar-chique – est réservée à la version haut de gamme. Tout comme le pavétactile avec repose-poignet commandant l’écran central aussi proémi-nent que la calandre de cet engin résolument extraverti. Au passage, oncitera le chargeur sans fil dévolu aux smartphones.

Le NX 300h recourt à tout l’assortimentdes aides à la conduite, tels que systèmeprécollision et surveillance de la circula-tion transversale arrière. Et selon les fini-tions, une suspension adaptative aux fré-quences de contrôle accrues se charged’annihiler les mouvements de caisse de ceSUV dont la garde au sol pointe à 18,5 cm.Du coup, il négocie les courbes sans broncher. Rassurant et dynamique, maisguère incisif. Car sous ses dehors excen-triques, le NX 300h est un véhicule rai-sonnable prônant l’agrément de marche.

Si l’entrée de gamme évolue en traction avant, le NX 300h se veut unhybride 4×4. Dès 56900 fr., le 4 cylindres et le moteur électrique avantsont épaulés par un bloc électrique arrière. Respectable, la puissancecombinée de 197 ch ne se ressent pas vraiment. La faute à l’inamovibletransmission à variation continue chère à Toyota qui lisse le tempéra-ment de ce véhicule. On se résoudra à rouler de manière coulée, histoirede se rapprocher des modestes 5,0 l/100 km promis sur la version 4×4.Ce d’autant que le Lexus NX 300h dispose de sièges cuir d’un confort iné-galable et réserve un vaste espace à ses passagers arrière. Pour le grain defolie, on attendra le modèle turbo de 238 ch agendé au printemps. MOH

Du genre bien sous tous rapportsNissan X-Trail | Bardé de systèmes d’assistance,ce SUV recèle des qualités de grande routièretout en conservant des velléités pour le terrain.

Un style provocateurmâtiné de technologieLexus NX 300h | Son design savamment décaléapporte un souffle nouveau, tout comme sonélectronique embarquée innovante.

Les plus: vaste habitacle modu-lable, excellente routière, assis-tances à la conduite, équipe-ment ultra complet, qualité perçue en progrès Les moins:moteur faible au démarrage, encombrement accru, pas destabilisateur en descente (HDC).

Technique: SUV; 5–7 places; lon-gueur: 4,64 m; coffre: 445–1877 l; 1,6 lturbodiesel, 130 ch, 320 Nm à 1750tr/min; boîte à 6 vitesses; traction in-tégrale; 0 à 100 km/h en 11 s; chargetractable: 2000 kg Consommation(essai): 6,9 l/100 km, autonomie: 869km Prix: 44600 fr. (1.6 dCi 4×4 Tekna.

Technique: SUV; 5 places;longueur: 4,63 m; coffre:475–1520 l Moteur: 4 cylin-dres essence 2,5 l, 155 ch +1 ou 2 moteurs électriques,puissance combinée 197ch; boîte CVT; traction 4×2et 4×4; 0 à 100 km/h: 9,3 s;charge tractable: max. 1500kg Consommation (mixte):dès 5,0 l/100 km, 116 g/kmde CO2 Prix: 52800 fr. (4×2)à 82100 fr.; 2015: NX 200t,238 ch, dès 59700 fr.

Page 19: Touring 18 / 2014 français

Profi tez de ces offres jusqu’au 29.11.2014 auprès de votre revendeur spécialisé TEMPUR® le plus proche.

TEMPUR® Breeze™: faites-en l’expérience.Moins d’humidité, plus de fraîcheur et le soutien habituel.

ET d’un sommier automatique

TEMPUR® d’un matelas TEMPUR® Breeze™

À L’ACHAT

NEW

Off

res

non

cum

ulab

les

avec

d’a

utre

s pr

omot

ions

.

ÉCONOMISEZ16 %

Offre d’automne Breeze n° 1

avec un sommier TEMPUR® Static

ÉCONOMISEZ18 %

Offre d’automne Breeze n° 2

avec un sommier automatique à 2 moteurs

TEMPUR® Duomat

ÉCONOMISEZ20 %

Offre d’automne Breeze n° 3

avec un sommier automatique à 4 moteurs

TEMPUR® Quattromat

Confort – Soutien – TEMPUR®REVENDEURTEMPUR® AUTORISÉ

Trouvez le revendeur autorisé TEMPUR® près de chez vous, sur: www.tempur.com

Action d'Automne TEMPUR 2014_annonce_TCS_FR_zt_neutral.indd 1 19.09.14 14:04

Page 20: Touring 18 / 2014 français

touring | spécial 4×4 no 18 | 23 octobre 2014

20

Les plus: design, prix, habitabilité etmodularité, moteur et finition enprogrès, charge tractable, garantie.Les moins: consommation, amortis-sement ferme, réactivité boîte, direc-tion floue, quelques anachronismes.

Technique: SUV; longueur: 4,41 m; coffre:486–1312 l; 2 l turbodiesel, 175 ch, 360 Nmà 2000 tr/min; boîte aut. à 6 vitesses, traction intégrale; 0 à 100 km/h en 10,3 s;charge tractable: 2400 kg Consommation(essai): 9,3 l/100 km, autonomie: 613 kmPrix: 37190 fr. (D20T aut. 4 WD Sapphire).

SsangYong est l’une de ces marquesrescapées des cataclysmes agitantcycliquement la construction auto-

mobile. Dans l’ombre du géant Hyundai-Kia et de Chevrolet Corée (ex-Daewoo),le plus petit des dragons coréens n’a-t-ilpas réchappé de deux faillites succes-sives. La première alors qu’il était sous lacoupe de Daewoo, la seconde sous celledu groupe chinois Saic. Mais l’horizons’est éclairci depuis sa reprise en 2010par l’indien Mahindra, spécialisé dans lesvéhicules utilitaires. De lourds investis-sements ont été consentis, si bien queSsangYong se redécouvre des ambitions.Avec plus de 150000 unités, la produc-tion se rapprochera cette année des chif-fres d’antan. Elle est même appelée àdoubler d’ici à 2016 avec l’attrayantcross over X100 qui vivra sa premièremondiale l’an prochain au Salon de Ge-nève. Ce sera le début d’une offensiveproduits prévoyant l’arrivée d’un nou-veau 4×4 chaque année jusqu’en 2020.

Un cocktail italo-autrichienLe X100 devrait donner un gros coup deboost à la marque coréenne dont les mo-dèles, certes robustes, étaient aussi trèsrustiques et pas vraiment du dernier critechnologique. Le SUV compact Korando(voir ci-contre) a fourni une première in-dication du renouveau de la marque qui

coopère de longue date avec Mercedes-Benz. Cela dit, le X100 promet un chan-gement radical. Il est annoncé depuis2011 par une succession ininterrompuede prototypes. Ce fut aussi le cas à Parisavec les deux concept-cars proches de la série XIV-Air et XIV-Adventure. Plusconcrètement, le crossover X100 mesu-rera 4,20 m et sera animé par des mo-teurs essence et diesel. Ce 4×4 a été dessiné par le styliste turinois I.D.E.A. Au niveau des moteurs, SsangYong colla-bore avec la firme autrichienne AVL, spécialisée dans le développement dechaînes cinématiques. Ce partenariat ad’ailleurs débouché sur la présentationde concept-cars à propulsion hybride.

Charges tractables record Dans l’immédiat, le constructeur coréentable sur ses modèles 4×4 dotés decharges tractables hors normes (2,4 tpour le compact Korando!). On citeraaussi le cas à part que constitue la se-conde mouture du Rodius, unique grandmonospace muni d’une boîte de réduc-tion. Malgré la prédominance des mo-dèles à traction intégrale (98% desventes en Suisse), SsangYong affirme te-nir les objectifs en matière de CO2. C’esttout le mal que l’on souhaite à cettemarque à la différence bienvenue àl’heure de l’uniformisation. MOH

Le concept-carSsangYong XIV-Air dévoilé à Parisfournit de nou-veaux indices sur le crossoverX100 attendu auprochain Salonde Genève.

SsangYong Korando Gratifiée d’un jolicoup de crayon signé Giugiaro, la versioninitiale de ce vrai SUV compact nousavait un peu laissés sur notre faim vu larusticité de son agencement intérieur etson diesel peu abouti. Un restylage vientde corriger le tir. L’habitacle abrite désor-mais des plastiques soignés et des insertsfaçon bois qui propulsent le Korando enbonne place dans sa catégorie. Quant au2 l diesel de 175 ch, il rejoint ses pairs enmanifestant un fonctionnement doux eten fournissant de bonnes reprises. On neregrettera que le manque de réactivité dela boîte automatique et, plus gênant, uneconsommation excessive.

Pour le reste, ce SUV de 4,41 m a toutde la bonne affaire. A commencer par unespace arrière fort généreux et une ban-quette au dossier ajustable. D’une capa-cité correcte, le coffre est facilement modulable. Bonne surprise aussi côtécomportement: le Korando prend peu deroulis et la traction intégrale à répartitionvariable du couple assure une motricitésans faille. Dommage que la directionsoit un peu floue en son point milieu.

Doté de tout le nécessaire, le Korandopèche par quelques anachronismes (pasd’écran tactile, ni assistances à laconduite). Mais outre son prix et sa ga-rantie de 5 ans, il détient une autre bottesecrète: sa charge tractable de 2,4 t. Ab-solument sans concurrence. MOH

Le restylage quiporte ses fruits

Le SsangYongKorando bénéfi-

cie d’un restylagequi le remet bienà niveau. A noter

l’adoption defeux diurnes LED.

Le mode 4×4peut être bloquéjusqu’à 40 km/h.

ph

oto

s ld

d/M

OH

Un dragon très 4×4

SsangYong | Chantre de la traction intégrale, le discretconstructeur coréen a connu une histoire mouvementée.

Page 21: Touring 18 / 2014 français

<wm>10CFXKuw6AMAxD0S9KZYcmEDqibhUDYu-CmPn_iceG5Dv5tFYs4Wup6163QjBnGdxi0GJTJIeXSTUhj-8JfcBMN1XPbj8vMDDA_hohnnW6GIXag5qu47wBw7abvnIAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDQx0TU2M7U0NgIAj5KDzA8AAAA=</wm>

SEAT.CHSUIVEZ-NOUS SUR:

Dès Fr. 33’750.–Découvrez une sportive tout chemin, qui vous accompagnera en toute sécurité à travers le quotidien –quel que soit l’endroit où vous mènera votre prochaine aventure. Plaisir de conduire garanti grâce auxmoteurs essence et Diesel efficaces avec traction intégrale moderne 4Drive et boîte automatique DSG,à la régulation automatique de la distance ACC ainsi qu’au système de navigation SEAT Media System.Testez, lors d’un essai routier, la plus belle manière d’explorer de nouvelles voies.

LA NOUVELLE SEAT LEON ST X-PERIENCE.QUAND LA 4x4 SE FAIT BELLE.

SEAT Leon ST X-PERIENCE 4Drive 1.6 TDI 110 ch, prix catalogue Fr. 35’750.–, moins Fr. 2’000.– de prime WOW! = prix final Fr. 33’750.–, consommation: 4.8 l/100 km; émissions de CO2:125 g/km; catégorie d’efficacité énergétique B. Modèle illustré: SEAT Leon ST X-PERIENCE 4Drive 1.6 TDI 110 ch, prix catalogue Fr. 39’870.–, moins Fr. 2’000.– de prime WOW! = prix finalFr. 37’870.–, consommation: 4.8 l/100 km; émissions de CO2: 125 g/km, catégorie d’efficacité énergétique B. Moyenne des émissions de CO2 des véhicules en Suisse: 148 g/km.Offre valable jusqu’au 31.10.2014. Vous trouverez d’autres offres SEAT sur seat.ch

Page 22: Touring 18 / 2014 français

Patinoire de Malley Lausanne les 10 et 11 février 2015

Prière de retourner à: Art on Ice Production AG, Breitackerstrasse 2, 8702 Zollikon, fax 044 315 40 29, www.artonice.com

Date désirée 10.2.2015, 19h30 11.2.2015, 19h30 Catégorie désirée catégorie 1 catégorie 2 catégorie 3 catégorie 4 En cas de non-disponibilité dans la catégorie désirée, j’accepte une/des place(s) directement inférieure(s) ou directement supérieure(s)

Talon de réservation pour Art on Ice 2015 à LausanneJe commande billet(s) d’entrée prix special (membres TCS)

Nom Prénom

Adresse NPA/Lieu

E-mail Tél.

Catégorie de place et prix cat. 1 cat. 2 cat. 3 cat. 4 Prix normal 158.– 138.– 118.– 88.–Prix spécial membres TCS 148.– 128.– 108.– 78.–(Les prix comprennent 10% de frais de pré-location. Frais d’expédition CHF 8.–/commande non comprise.)

Notre offre VIP: Venez savourer, en compagnie de vos invités, l’ambiance unique d’Art on Ice: Accès à l’espace «hospitality», billets de la meilleure catégorie, rafraîchissements, snacks, cocktail riche, parking. Commandes / renseignements: Gabriela Buchs – téléphone: 044 315 40 24.

champions olympiquesTatiana Volosozhar & Maxim TrankovTessa Virtue & Scott Moir

champions du mondeStéphane Lambiel . Carolina Kostner

Tickets: www.artonice.com

n e l ly f u rta d o tom odell marc sway

Page 23: Touring 18 / 2014 français

<wm>10CFWKKw7DMBAFT7TWe_ux1zWswqKAqNykKu79UZyygpFGmtn3EQU_ntvx2s5BwFPSs2WOyF4q6kjVAm8rMhT0B83VejP7-wUBdnDejxDCmDTxJZjNtXzfnwsNFdkCcgAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwsTC3sAAAX4o8nw8AAAA=</wm>

Cienfuegos

Caro LargoCayo Blanco

Little CaymanGeorgeTown

Casilda(Trinidad)

(vacances balnéaires 4*)Varadero, 7 jours

Havanna

Saint-Barthélemy

Basseterre

Anguilla

Norman Island

Great Harbour(vacances balnéaires 4*)Philipsburg, 7 jours

Star Flyer (4*+)

Star Clipper (4*+)

Prix (CHF) p. pers. en occupation double, voyage aller / retour et prolongation incl.

Cat. Cabine No. 82, 14 jours No. 85, 14 joursStar Flyer Star Clipper

6 Intérieure 3995.– 4095.– 4855.–4 Extérieure 4355.– 4495.– 5225.–2 Extérieure 4595.– 4695.– 5495.–1 Extérieure (avec accès

direct au pont principal) 4875.– 4795.– 5795.–D Suite deluxe 5695.– 5995.– 6715.–

No. 82 : La découverte de Cuba(14 jours)

Jour 1 Vol à Havanna, transfert à VaraderoJour 1-7 Vacances balnéaires dans un hôtel de première

classe (4*) à VaraderoJour 7 Transfert à CienfuegosJour 7 Cienfuegos, Cuba 22h00Jour 8 Cayo Blanco, Cuba 12h00 – 17h00Jour 9 Casilda (Trinidad), Cuba 08h00 – 17h00Jour 10 Little Cayman, Îles Caïmans 11h00 – 19h30Jour 11 George Town, Îles Caïmans 07h30 – 16h00Jour 12 Cayo Largo, Cuba 11h00 – 15h00Jour 13 Canarreos-Archipel (en mer)Jour 14 Cienfuegos, Cuba 07h00

Transfert à l’aéroport, vol retour en Suisse

08.12.14 19.01.15 02.02.15 23.02.15

No. 85 : Les Carïbes et ses îles paradisiaque(14 jours)

Jour 1 Vol à Sint Maarten, transfert à l’hôtelJour 1-7 Vacances balnéaires dans un hôtel de première

classe (4*)Jour 7 Transfert à PhilipsburgJour 7 Philipsburg (Île de Sint-Maarten) 22h00Jour 8 Anguilla 12h00 – 17h00Jour 9 Norman Island, Îles Vierges brit. 11h00 – 17h00Jour 10 Great Harbour (Jost van Dyke) 09h30 – 16h00Jour 11 Îles Vierges britanniques 10h00 – 14h00Jour 12 Basseterre (Île Saint-Christophe) 08h00 – 17h00Jour 13 Gustavia, Saint-Barthélemy 10h00 – 22h00Jour 14 Philipsburg (Île de Sint-Maarten) 07h00

Transfert à l’aéroport, vol retour en Suisse

23.11.14 18.01.15 01.02.15 15.02.15

032 755 99 99 www.CruiseCenter.chCruiseCenter SA · Rue de l’Hôpital 4 · CH-2000 Neuchâtel · [email protected]

AU-DELÀ DE L’IMAGE ÉCULÉE DU CUBAINACCOUDÉ À UNE VIELLE VOITUREAMÉRICAINE UN CIGARE AUX LÈVRES.

Une escapade aux Caraïbes est toujours la bien-venue : Explorer les fonds marins, nager avec lesdauphins, contempler le bleu de la mer et du ciel,au rythme relaxant des vagues et sentir le stressdu monde s’en aller…

Actuellement sur www.CruiseCenter.ch :

Mai – Juin 2015 (No. 3003) : Les îles Eolienneset la côte Amalfitaine. Royal Clipper, 8 jours dèsCHF 2552.–

Prestations incluses : voyage aller / retour (vols en classe économique, transferts entre les aéroports et les ports,prolongation balnéaire selon la description sur www.CruiseCenter.ch. Veuillez prendre note que les prix des vol et del‘hôtel sont sous réserve de modification jusqu’à la réservation définitive), croisière dans la catégorie de cabine choisie,pension complète à bord, taxes portuaires, libre utilisation des installations de sports nautiques (ski nautique, plancheà voile, Kayak…). Prestations non-incluses : boissons et dépenses personnelles, excursions facultatives guidées,pourboires au personnel de bord (conseillé : env. Euro 8.– / jour par pers.), assurance frais d’annulation (de CHF 40.– à110.– par pers.), frais de dossier CHF 29.–, matériel de plongée, Visa, ESTA. Offre spéciale pour un contingent limité decabines, valable jusqu’au 06.11.14 et / ou jusqu’à épuisement des contingents. Les heures d’arrivée aux ports d’embar-quement et les itinéraires varient en fonction des dates de départ. Réserver chez nous, c’est profiter doublement :Réductions CruiseClub à nos fidèles clients.

«The Licence to Cruise»

dès CHF

3995.–

dès CHF

4855.–

CienfuegosCienfuegosCienfuegos

(vacances balnéaires 4*)(vacances balnéaires 4*)(vacances balnéaires 4*)(vacances balnéaires 4*)Varadero, 7 jours Varadero, 7 jours Varadero, 7 jours Varadero, 7 jours

Havanna dès CHF

3995.–

LE CONFORT, TOUTES VOILES DEHORSLa découverte de Cuba ou les Caraïbes

23.10.14 ergoasw.ch

Une semaine

balnéaire dans un

hôtel de première

classe inclus !

Une semaine

ENEXCLUSIVITÉ

Page 24: Touring 18 / 2014 français

touring | société et mobiliténo 18 | 23 octobre 2014

24

avait percuté trois personnes sur unpassage pour piétons. L’automobiliste aété condamné à une peine pécuniaireconditionnelle de 7200 francs et à uneamende de 1200 francs en raison d’uneviolation grave du code de la route. Il a été reproché au conducteur d’avoirroulé avec un pare-brise tellement encrassé que la visibilité s’en trouvaitconsidérablement restreinte. Ce qu’il acontesté, arguant que la police n’avaitpris de photos du pare-brise qu’une àdeux heures après l’accident. Au coursde cette période, de l’eau aurait séchéet le sel se serait cristallisé. Un argu-ment qui n’a pas convaincu les juges.

Ne jamais oublier de dégivrer le pare-brise

L’hiver approche et, avec lui, leretour sur nos pare-brise dugivre. Avant de prendre la route,

un automobiliste est tenu de dégager les vitres de son véhicule de tout ce quipeut nuire à une bonne visibilité. Lajustice se montre très sévère avec lesconducteurs se contentant d’une simpleouverture dans la couche de neige:amendes, peines pécuniaires et mêmeretraits de permis, telles sont les sanc-tions auxquelles il faut s’attendre.

Il arrive aussi parfois que de la glaceapparaisse sur le pare-brise à l’intérieurdu véhicule. Là encore, il est impératifde bien éliminer le givre de la vitre

avant de partir. Un automobiliste aécopé d’une amende de 300 francs suiteà une infraction simple au code de laroute, pour avoir roulé avec un pare-brise givré. Son permis de conduire lui a en outre été retiré pour une périoded’un mois en raison d’une violation degravité moyenne de la loi sur la circula-tion routière, comme le stipule un juge-ment du Tribunal fédéral (1C_91/2014 du 25.2.2014).

La saleté sur les vitres est tout aussirépréhensible, comme en atteste uneautre affaire jugée par la plus hauteinstance nationale (6B_43/2014 du17.6.2014). Un conducteur de véhicule

parlonsdroit

Urs-Peter Inderbitzin

L’étude publiée ces jours-ci par la Fédération européenne desmotocyclistes (FEMA) explique

comment s’extirper des bouchons. LaFEMA a comparé le temps de déplace-ment de différents moyens de transport(moto, voiture, transports publics, vélo)dans 15 villes européennes. A chaquefois, la moto a été la plus rapide. Lesécarts sont parfois ébouriffants. A Du-blin, elle a devancé l’automobiliste de 48minutes sur une distance de 19 kilomè-tres et à Oslo de 38 minutes pour 29 kilo-mètres. Appliqué au trajet «aller – retour»d’un pendulaire, c’est donc près d’uneheure trente de gagnée quotidiennement.A noter que la capitale norvégienne auto-rise les deux-roues motorisés à emprun-ter les couloirs réservés aux bus.

Faible consommationLa Suisse ne déroge pas à la règle. A Lau-sanne, quatre personnes se sont élancéesen pleine heure de pointe du Parc desSports de Morges pour la place Pépinet,au centre de Lausanne, soit 14 km. C’estle motard qui fut le plus rapide (18 mi-nutes) devant l’usager des transports publics (33 minutes) et l’automobiliste(37 minutes), pénalisé notamment par la recherche d’une place de parc. Le cy-cliste est arrivé 31 minutes après son homologue motorisé, très éprouvé par la montée que comportait l’itinéraire test. Modus operandi identique à Bâle, où lesquatre testeurs ont rallié Claraplatz en

partant d’Himmelried, soit un trajet de21,5 km. A nouveau, c’est le motard qui afranchi en premier la «ligne d’arrivée».Un pendulaire effectuant un aller-retourgagnerait donc 15 minutes sur les bordsdu Rhin et pas moins de 30 minutes dansla capitale vaudoise.

Seule exception: Marseille, où le cy-cliste s’est montré le plus rapide, profi-tant d’une belle piste cyclable. Et il n’a eubesoin à Anvers (Belgique) que de neufminutes de plus que la voiture pour bou-

Pour se déplacerdans le trafic ur-bain embouteillésans perdre tropde temps, il fautenfourcher une moto ou un scooter.

An

ton

Ge

isse

r

Ils échappent aux bouchons

Trafic urbain | Une étude comparative menée dans huit pays d’Europe, dont la Suisse, montre que motos et scooters sont les plus rapides en ville.

cler les 22 kilomètres du parcours, met-tant en exergue les atouts indéniables duvélo dans le trafic urbain. Outre le gain de temps, la FEMA relève que les deux-roues motorisés consomment peu decarburant et engendrent peu de frais deparking, voire aucun. «Ils contribuent àla réduction des bouchons et à l’amélio-ration de la mobilité», insiste la FEMA. Età ceux qui invoquent le taux d’accidentélevé des motos, elle rétorque: «Il seraitsimple et peu onéreux pour les villes européennes de renforcer la sécurité parun système de priorités, de donner accèsaux couloirs de bus et de taxis et de lesexempter de péage urbain, comme c’estle cas à Oslo et Stockholm.»

Du volant au guidonLogiquement, la Fédération européennedes motocyclistes invite les personnes en charge de la planification urbaine àmieux prendre en compte les deux-rouesmotorisés, d’autant que leur nombre de-vrait augmenter ces prochaines annéessous l’effet des politiques anti-voitures.Car loin de se convertir miraculeusementà la marche à pied ou aux transports publics, bien des automobilistes lassésdes embûches troquent le volant contrele guidon. Jacques-Olivier Pidoux

Info TouringL’étude est consultable à l’adresse internetwww.fema-online.eu. Plus d’informationssous www.ci-motards.ch

Page 25: Touring 18 / 2014 français

<wm>10CFXKqw6AQAxE0S_qZqa00LKS4AiC4NcQNP-veDjEUfcuS_WCzzSv-7xVAhYSromuemTp0ddQLbDhiTR9jFTAY0j-foGDCbb3EUJojZQuxa2lRbmO8wZLjjtucgAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNbI0MAYAAT10mA8AAAA=</wm>

LA MEILLEURE TRACTION4x4 DU MONDE.Actuellement à prix découverte.

www.subaru.ch SUBARU Suisse SA, 5745 Safenwil. Tél. 062 788 89 00. Concessionnaires Subaru: env. 200. www.multilease.ch. Prix nets conseillés sans engagement, TVA de 8% comprise.Les prix sont susceptibles d’être modifiés à tout moment. Moyenne de toutes les voitures neuves vendues en Suisse (toutes les marques): CO2 148 g/km.

Un exemple: la Subaru XV 4x4, à partir de Fr. 259.–/mois* en leasing à 1,9%.

Si vous payez comptant, vous bénéficiez également de prix découverte irrésistibles.

Modèle présenté: Subaru XV 1.6i AWD Swiss one, man., 5 portes, 114 ch, catégorie de rendement énergétique E, CO2 151 g/km, consommation mixte 6,5 l/100 km,Fr. 25’900.– (prix en couleur Desert Khaki), leasing Fr. 259.–/mois. *Exemple pour un leasing de 48 mois (365 jours/an) et 10’000 km par an. Paiement exceptionnel:15,7%. Caution: 5% du montant du financement, mais au moins Fr. 1’000.– pour un financement de moins de Fr. 20’000.–. Taux annuel effectif: 1,92%.Casco complète obligatoire. Il est interdit d’accorder un crédit s’il entraîne le surendettement du consommateur. Promotion valable jusqu’au 30 novembre 2014.

Page 26: Touring 18 / 2014 français

27société et mobilité | touringno 18 | 23 octobre 2014

risques incroyables», remarque MariusKöppel. On se montre aussi plus sereinlorsqu’on se met à la place des autres. «Ilse peut que le conducteur qui nousénerve cherche son chemin, c’est pour-quoi il paraît si hésitant, ou qu’il roulelentement parce qu’il manque de pra-tique», précise-t-il. Celui qui se fait cegenre de réflexion reste plus détendu au volant.

Les deux experts conseillent par ail-leurs d’être plus tolérant. «L’usager faci-lement irritable qui ne veut plus sortir de ses gonds après quelques kilomètresseulement doit remettre sa manière deconduire en question», affirme la psy-chothérapeute zurichoise. Il doit com-prendre qu’il n’est pas le roi sur la routeet qu’il n’est pas le seul à se déplacer. Sid’autres automobilistes commettent deserreurs, il ne faut pas se laisser provo-quer. «Cela ne sert strictement à rien»,estime-t-elle.

Optimiser la gestion du tempsCharlotte Wunsch explique aussi aux au-tomobilistes stressés l’importance d’op-timiser leur gestion du temps. «Celui quiprévoit suffisamment de temps pour

effectuer un trajet, et qui tient compted’éventuels encombrements ou bou-chons, réduit fortement son stress.»

Il y a malgré tout toujours des mo-ments où l’on perd les nerfs. «Il faut alorslaisser éclater sa colère. Cela peut être pé-nible pour les passagers qui accompa-gnent le conducteur stressé, mais celapermet de faire baisser la pression», remarque Marius Köppel. Celui qui se retient risque en effet d’effectuer desmanœuvres dangereuses.

Respiration et génuflexionUne simple technique respiratoire per-met aussi de se calmer rapidement. «Ex-pirez lentement et de façon contrôléependant une à deux minutes et concen-trez-vous sur cette expiration», proposeCharlotte Wunsch. Si une situation menace de dégénérer malgré toutes cesprécautions, il est conseillé de s’arrêterbrièvement, si c’est possible, et de fairequelques pas ou quelques exercices degénuflexion. «Bouger constitue un bonmoyen d’évacuer la colère. Jusqu’à ceque l’on remonte dans son véhicule, la cause de l’irritation a disparu», note-t-elle Juliane Lutz

Publicité

ph

oto

s G

low

Imag

es

touring | société et mobiliténo 18 | 23 octobre 2014

26

Idiot, abruti, imbécile! Au volant, detels termes fusent fréquemmentpour qualifier les autres usagers dela route. A quoi s’ajoutent parfois

doigts d’honneur, poings levés et autresamabilités. La pression sanguine monteaussi dangereusement. Certains auto-mobilistes sont déjà près de l’infarctusaprès quelques kilomètres, parce que les causes d’irritation sont nombreuses:mauvais conducteurs, lambins ou chauf-fards, feux de circulation inutiles et au-tres chicanes. Il est étonnant de voircomme des gens tout à fait affables setransforment parfois en véritables furiesdès qu’ils prennent le volant. Un com-portement qui se répète dès qu’ils doi-vent effectuer un trajet en voiture et quia pour effet d’agacer fortement les autresusagers. Ils se stressent ainsi eux-mêmeset peuvent éventuellement réagir de façon irréfléchie, ce qui peut entraîner de lourdes conséquences.

L’anonymat suscite l’agressivitéLe fait qu’un automobiliste soit, parexemple, irrité par un conducteur rou-lant lentement dépend de sa personna-lité et de sa forme à ce moment précis.«Nous sommes par ailleurs aujourd’huibeaucoup plus stressés, car le trafic s’estfortement densifié ces dernières an-nées», rappelle Charlotte Wunsch. Cettepsychologue et psychothérapeute zuri-choise dispense depuis 1997 des cours àdes conducteurs dont le comportementpose problème. Si l’agressivité peut si fa-cilement se manifester chez les automo-bilistes, c’est aussi en raison de l’anony-mat qui règne sur la route. «On ne voit gé-néralement que la voiture. On se montreplus rapidement belliqueux lorsqu’on nediscerne pas ou ne connaît pas l’autrepersonne», argue la psychologue.

Savoir demeurerzen au volant

Celui qui le souhaite peut toutefoisfaire quelque chose pour éviter de mon-ter les tours à chaque trajet en auto. Faireun peu de yoga ou répéter comme unmantra une phrase du genre «mainte-nant, je reste calme» ne suffit toutefoispas. «Il faut d’abord modifier fondamen-talement sa manière de penser», relèveMarius Köppel. Ce psychothérapeutezougois travaille depuis des années avecdes personnes dont le permis a été retirépour un certain temps et qui doivent sesoumettre à une thérapie pour pouvoir lerécupérer.

En recevant leur permis, les gens ontsouvent l’impression qu’il s’agit d’unesorte de carte blanche pour circulercomme ils l’entendent. Ils pensent que laroute leur appartient et qu’ils peuventsimplement presser sur l’accélérateur. Sion raisonne de cette façon, toute per-sonne qui roule lentement et tout signalconstituent un obstacle exaspérant. «Dèsle moment où l’on reçoit le permis, ons’engage vis-à-vis de l’Etat à respecter uncertain nombre de conditions légales,comme lorsqu’on signe, par exemple, uncontrat de location», fait valoir MariusKöppel. Les limitations de vitesse ou lesfeux de circulation ne sont pas des re-commandations que l’on peut suivre selon son bon vouloir, mais des prescrip-tions que l’on est obligé d’observer. «Celui qui accepte cet état de fait, en se disant par exemple que le football estégalement régi par des règles, s’énervemoins», souligne le psychothérapeute.

La signalisation se justifieLes signaux à respecter sont aussi uneprotection dont tout un chacun bénéfi-cie. «Ils sont également valables pour lesautres automobilistes. Ils sont donc jus-tifiés, car l’on serait sinon exposé à des

Accès de colère | Limitations de vitesse, feux de circulation ou automobilistes nonchalants – sur la route, les sources quotidiennes d’agacement sont innombrables. On pourraitcertes se rabattre sur le yoga, mais le résultat n’est pas garanti.Deux experts expliquent comment rester détendu.

Celui qui ne veutpas sortir de sesgonds à tout boutde champ doitremettre son attitude au volanten question.

Rester calme au volant – comment s’y prendre: Le permis de conduire n’autorise pas à faire n’importe

quoi sur la route. Il nous oblige à respecter certaines règles. Celui qui accepte cela est moins irrité par les feux ou les limitations de vitesse.

Les signaux routiers servent aussi à votre propre protection car ils réfrènent les ardeurs de tous les auto-mobilistes. Si ce n’était pas le cas, un trajet en voiturerelèverait de la mission-suicide.

Celui qui essaye de se mettre à la place des autresconducteurs a moins l’impression d’être victime d’uneprovocation délibérée. Il se peut que l’autre conducteurroule lentement parce qu’il ne connaît pas son chemin.

La tolérance apaise. Admettez que les autres usagers puissent avoir un stylede conduite différent; des erreurs peuvent se produire, comme ailleursdans la vie.

En prévoyant suffisamment detemps pour son trajet, on s’énervemoins dans les bouchons.

Si la situation devient orageuse: expirez de façonconcentrée pendant 1 à 2 minutes ou arrêtez-vous etbougez un peu. Cela fait retomber l’agressivité.

Page 27: Touring 18 / 2014 français

27société et mobilité | touringno 18 | 23 octobre 2014

risques incroyables», remarque MariusKöppel. On se montre aussi plus sereinlorsqu’on se met à la place des autres. «Ilse peut que le conducteur qui nousénerve cherche son chemin, c’est pour-quoi il paraît si hésitant, ou qu’il roulelentement parce qu’il manque de pra-tique», précise-t-il. Celui qui se fait cegenre de réflexion reste plus détendu au volant.

Les deux experts conseillent par ail-leurs d’être plus tolérant. «L’usager faci-lement irritable qui ne veut plus sortir de ses gonds après quelques kilomètresseulement doit remettre sa manière deconduire en question», affirme la psy-chothérapeute zurichoise. Il doit com-prendre qu’il n’est pas le roi sur la routeet qu’il n’est pas le seul à se déplacer. Sid’autres automobilistes commettent deserreurs, il ne faut pas se laisser provo-quer. «Cela ne sert strictement à rien»,estime-t-elle.

Optimiser la gestion du tempsCharlotte Wunsch explique aussi aux au-tomobilistes stressés l’importance d’op-timiser leur gestion du temps. «Celui quiprévoit suffisamment de temps pour

effectuer un trajet, et qui tient compted’éventuels encombrements ou bou-chons, réduit fortement son stress.»

Il y a malgré tout toujours des mo-ments où l’on perd les nerfs. «Il faut alorslaisser éclater sa colère. Cela peut être pé-nible pour les passagers qui accompa-gnent le conducteur stressé, mais celapermet de faire baisser la pression», remarque Marius Köppel. Celui qui se retient risque en effet d’effectuer desmanœuvres dangereuses.

Respiration et génuflexionUne simple technique respiratoire per-met aussi de se calmer rapidement. «Ex-pirez lentement et de façon contrôléependant une à deux minutes et concen-trez-vous sur cette expiration», proposeCharlotte Wunsch. Si une situation menace de dégénérer malgré toutes cesprécautions, il est conseillé de s’arrêterbrièvement, si c’est possible, et de fairequelques pas ou quelques exercices degénuflexion. «Bouger constitue un bonmoyen d’évacuer la colère. Jusqu’à ceque l’on remonte dans son véhicule, la cause de l’irritation a disparu», note-t-elle Juliane Lutz

Publicité

ph

oto

s G

low

Imag

es

<wm>10CFWKKxKAMAwFT5TOe00CDZVMHYNg8DUMmvsrPg6xa3aXpXrCx9zWvW2VgBUpnssY1UukAUM1eFK3J1IzaBOhaowYf7_AwQD7-wgh1P5Ys6h2d6brOG_uqkB3cgAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNbIwtwQA7ygiNg8AAAA=</wm>

«Ceux qui pensent différemmentchangent le monde.»

MAZDA CX-5.Qui dit qu’un artiste doit avoir la main sûre? En acceptant le tremblement de sa main, qui n’a cessé de s’accentuer au fil des ans,

Phil Hansen a ouvert de nouvelles voies artistiques dont des millions de gens se sont inspirés.

C’est avec ce même état d’esprit, celui de faire les choses autrement pour les faire mieux, que nous avons développé la technologie SKYACTIV.Sur la Mazda CX-5, elle intervient par exemple sous la forme du moteur diesel SKYACTIV-D 150, qui affiche les valeurs impressionnantes de

150 ch et 380 Nm pour une consommation de seulement 4,6 l aux 100 km1: du plaisir de conduire à l’état pur. Il s’agit du premier moteur de série aumonde à présenter un taux de compression de 14:1.

MAZDA. AU-DELÀ DES CONVENTIONS. Apprenez-en davantage sur notre philosophie sur www.mazdarebels.ch.

1 Mazda CX-5 SKYACTIV-D 150 FWD. Mazda CX-5: catégorie de rendement énergétique A—E, consommation mixte 4,6—6,6 l/100 km, émissions CO2 119—155 g/km. Moyenne de toutes les voitures neuves vendues 148 g CO2/km.Modèle illustré: Mazda CX-5 Revolution SKYACTIV-G 160 AWD.

www.cx-5.ch

– Phil Hansen, Artiste multimédia –

zoo

-zoo

«Ceux qui pensent différemmentchangent le monde.»changent le monde.»

MAZDA CX-5.Qui dit qu’un artiste doit avoir la main sûre? En acceptant le tremblement de sa main, qui n’a cessé de s’accentuer au fil des ans,Qui dit qu’un artiste doit avoir la main sûre? En acceptant le tremblement de sa main, qui n’a cessé de s’accentuer au fil des ans,

Phil Hansen a ouvert de nouvelles voies artistiques dont des millions de gens se sont inspirés.Phil Hansen a ouvert de nouvelles voies artistiques dont des millions de gens se sont inspirés.

C’est avec ce même état d’esprit, celui de faire les choses autrement pour les faire mieux, que nous avons développé la technologie SKYACTIV. C’est avec ce même état d’esprit, celui de faire les choses autrement pour les faire mieux, que nous avons développé la technologie SKYACTIV. Sur la Mazda CX-5, elle intervient par exemple sous la forme du moteur diesel SKYACTIV-D 150, qui affiche les valeurs impressionnantes deSur la Mazda CX-5, elle intervient par exemple sous la forme du moteur diesel SKYACTIV-D 150, qui affiche les valeurs impressionnantes de

– Phil Hansen, Artiste multimédia –

zoo

-zoo

zoo

-zoo

Page 28: Touring 18 / 2014 français

<wm>10CFXKoQ6AMAxF0S_q0re2W8ckmVsQBD9D0Py_YuAQR93be7XAn7VtR9srmNXJLbpqtWxBRaqUFNxmg8ZpASSLZpTfTmyMwhjvQ2CCDoAkkehgeLjP6wGxK9JOcQAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNbIwMQEAkQe-Yw8AAAA=</wm>

Place du Marché

Offres spécialespour les membres TCS –Profitez-en!

Réductions exceptionnellesà l’occasion duHP Store CyberWeekendUniquement ce week-end! Du 23 au 27 octobre 2014,vous profitez de réductions incroyables sur une sélectionde produits au HP TCS Store. Qu’il s’agisse de tablettes,d’ordinateurs portables, d’ordinateurs de bureau tout-en-un, d’imprimantes ou de consommables d’impression:HP vous garantit le meilleur prix !

Rendez-vous au HP TCS Store sous www.hp.com/ch/tcsou demandez conseil par téléphone au numéro gratuit0800 80 44 70.

Vos avantages auHPTCS Store:

– Garantie du meilleur prix sur toute la gamme– Gamme HP la plus complète de Suisse– Livraison sans frais d’envoi dans les 24

à 48 heures– Conseil personnalisé gratuit directement

auprès du fabricant– Offres spéciales régulièrement mises à jour

Economiser

jusqu’à

63%!

WWW.TEENIECONTEST.CH

Viens à la grande FINALE du concours :

Teeniecontest Suisse 2014

Lieu : Dreispitz à KreuzlingenDate : Samedi 15 novembre 2014

Ouverture des portes : 16h00 Début du spectacle : 17h00 Prélocation des billets : [email protected]

Tél. 079 / 302 73 37Entrée : Adulte CHF 37.--*

Enfant jusqu’à 15 ans CHF 27.-- * Place debout CHF 10.--VIP CHF 95.-- * (incl. 1 bon pour 1 repas)Tous les finalistes sont présentés sur notre site internet www.teeniecontest.ch

Présentation: Nathalie Lenner

Co-présentation: Stephan Sommeregger

S H A N A L FILM PRODUCTION

Page 29: Touring 18 / 2014 français

<wm>10CE2KsQ6AIAxEv4jmWgsUGQ0bcTDuLMbZ_58sTg6X3L17vddI-LK1_WxHZUAtWBRLzq1QQqomQtA8TxOwrqwqWBZX_n5ABBfwmE5g3za8KALLyGL0XPcL2sYfj3IAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNbIwMwAACqHlVg8AAAA=</wm>

Madame Monsieur

Nom: Prénom:

Rue/N°:

NPA/lieu:

N° Tél.:

Prière d’envoyer à: TRENDMAIL AG, Service-Center, Bahnhofstr. 23, 8575 Bürglen TG

BON DE COMMANDE OUI, je veux découvrir une expérience de sommeil incomparable. Veuillez

m’envoyer, contre facture (10 jours) et frais d‘envoi (Fr. 6.90):

SET DE DEUX OREILLERS AERO PLUS N° d’art. 1329 Fr. 79.002 POUR 1: VOUS EN OBTENEZ DEUX POUR LE PRIX D’UN

SET DE 2 TAIES DE RECHANGE POUR OREILLER AERO PLUSN° d’art. 1333 Fr. 19.80

(Quantité)

Commander rapidement? Par Tél: 071 634 81 25, par Fax: 071 634 81 29 ou sur www.trendmail.ch

30 millions de microbillesremplies d‘air!Absorbent et répartissent la pression.Fini les points de pression!

3 compartiments pour un parfaitmaintien de la nuque!3 compartiments intérieurs séparésoffrent un excellent maintien de lanuque, quel que soit le côté vers lequelvous tournez la tête.

Matériau respirant!Prévient l‘accumulation de chaleur etévite la transpiration.

Moins de ronflements!La bonne position des voies respira-toires permet de réduire les ronfle-ments.

Ce nouvel oreiller unique en son genre vousoffrira dès demain: Une position de sommeil parfaite de la

tête aux pieds La sensation que votre tête est agréable-

ment soutenue La disparition des points de pression Conserver une forme correcte de la

colonne vertébrale Arrêter de transpirer Moins de ronflements

Les microbilles d’air absorbent la moindrepression!Grâce à ses 30 millions de microbilles d’air,l’oreiller AERO PLUS permet de vivre une ex-périence de sommeil exceptionnnelle. Chaque mmi-crobille pèse mmooiinnss d’un floconn dee nneige! Votrepoids est réparttii ssur les nombreuses mmicrobilles

et la pression exercée est immédiatement ab-sorbée. L’oreiller épouse parfaitement les cour-bes de votre tête et de votre nuque.

Système triple compartiment sensationnelpour un soutien optimal!Le nouveau système à 3 compartimentsempêche d’enfoncer trop profondément la têtedans l’oreiller, ce qui entraînerait une positioninconfortable pour la colonne vertébrale. La

répartition interne des microbil-les dans 3 compartiments différents per-met d’assurer un soutien optimal de votre têteet de votre nuque.L’oreiller est composé de matériaux résistantsà l’usure qui lui confèrent une durée de vie ext-raordinaire. La taie d’oreiller en élasthanne, à lafois élastique et respirante, est comprise dansle prix.

Avec AERO PLUS, vous serez toujours enbonne position!AERO PLUS assure un bon alignement de lacolonnne vertébrale, peu importe la positionque vvoouuss adoptez (sur le dos, le ventre ou surle côté). Le dos et la zzonne des lloombaiires eennparticulier profitteentt dd’une positionn pparfaaitee. Lachhaalleeuur ne s’accuummullee pas et vous ne transpirezddonc pass non plus.

Le confort de sommeil pour tout lemonde!Dans le cadre de notre camppagne natiionalepour le sommeil, nous n’avonnss ppaas seulee--ment baissé le prix à l’unité de Fr. 111188.0000à Fr.79.00, mais nous offrons éégaalleemmeennttuun deuxième oreilller pouurr chhaaqquuee ccoomm-mande! Cela est rendduu ppoosssiibbllee ggrââccee àànottrree ssyystème dee vvenntte ddiireecctte.. SSaaiissiissseezzceette occcasionn uunnii uuee ett ddoorrmmeezz dd’uunn ttrraaiit,,sannss vversseer llaa mmooiinnddree ggoouutttee dde ssuueeuurr eettsans rressssennttiir dde ppoiinntt ddee pprreesssiioonn.. VVoouussddoorrmmiireezz ééggaallee eenntt pplluuss ssiilleenncciieeuusseemmeennt((uunnee ppoosiittiionn coorrreecctte ppeerrmmeett ddee rréédduuiireeles ronflfleemmeenntss)).

répartition interne des microbil-les dans 3 compartiments différents per-met d’assurer un soutien optimal de votre tête

30

mill

io

ns de microbilles d‘air!

Masse: env.

46 x 33 x 10 cm

Pourquuooi devez-vouss dorrmmir suffisaammmmLe manque de sommeil ne met pas uniquement de mauvvaaise humeur, il est également à l’origgiinne de ttrouubbless ppsychiqueess ggrraavvess. CChhaaqquuee nnuuitt

d’insomnie modifie l’aatttteention ett llaa capaciitéé de concentration comme si l’on avait un taux dd’aallcoolémie dde 0,88 ppourr mille pprrééviieennnneennt lleess ssppééciiaalliiss--tes. Dormir moins de 6 heurees par nuit sur une longue période peut mener àà dde l’hypertension et mmême à un risque plluus éleevvéé dee ssoouuffffriirr ddee ddééprreessssiionn.Les conditiionss entourant lle moment où l’on dort sonntt iimmportantes pour un sommmeil rreposant. LLa température optimaallee eesstt ccoommpprriissee eenntrree 1166 eett 1188degrés, le duvet ou la couveerrture devraiientt par contrre quuand mêmme tenir chaud tout een évacuant le surplus de chaalleuur et d’hummiiddiitéé. MMaaiiss aauusssii uunnemauvaise position du corps par l’utilisatiioonn d’un oreiller non approprié peut entraîînneerr des problèmes de ssoommeiill. LL’oreilller ne ddeevvraaiitt ppaas êêttrree uunniiqquuee--mennt connfortable mais son rôle consiste également à soutenir la tête tout en soulageant la nuqquue et le dos (ccoommmme par eexxeemmppllee ll’oorreeiilllleer AAeeroo PPlluuss)).D’ailllleurss, cette position de sommeil plus adéquate permet aux voies respiratoires dd’aatténuer les rronnflemennttss.

GRATUITDans le cadre d’une

campagne nationale pour

un sommeil sain, vous

recevez gratuitement pour

chaque oreiller Aero Plus

commandé, un deuxième

en plus!

Une position correctesoulage la nuqueet le dos

(Quantité)

335-4

publicité

Page 30: Touring 18 / 2014 français

31société et mobilité | touringno 18 | 23 octobre 2014

ces cris et les petits leur répondent, carils pensent que leur mère est de retour.Dès que les «orphelins» ont été trouvés,ils sont emmenés à la station.

On imagine que tous les mignons petits faons sont pris en charge avecamour, nourris au biberon et câlinés?Non, pas du tout. Nous voulons en effetpouvoir ensuite les relâcher dans lanature. Nous essayons même de com-muniquer avec eux au moyen de piau-lements, comme le ferait leur mère. Lesfaons ne doivent pas être apprivoisés,car ils n’auraient alors aucune chancede survivre à l’état sauvage.

Propos recueillis par kv

* La Station pour la faune sauvage de Lands-hut assume différentes tâches, mais princi-palement l’accueil, l’examen, la prise encharge et le traitement d’animaux blessésou malades, ainsi que l’élevage de petitsanimaux sauvages indigènes orphelins. Lebut de cette prise en charge est de rendreces bêtes à la vie sauvage, si possible là oùelles ont été trouvées.

L’accueil des petitsrestés orphelins

La Station pour la faune sauvage deLandshut* (BE) prend en charge envi-ron 1600 animaux blessés par an. Des petits dont la mère a été écrasée y sont aussi accueillis. Comment procédez-vous dans de tels cas?Ulrike Cyrus: Si les gardes-chassesconstatent sur le lieu de l’accident quel’animal tué est une femelle susceptibled’avoir un ou deux petits, ils partent àleur recherche, à proximité de l’endroitde la collision, à l’orée de la forêt oudans les champs. Les faons sont sou-vent tapis dans les herbes.

Mais comment trouver ces animauxs’ils se cachent dans les hautes herbesou les buissons?Les petits émettent des piaulements quiressemblent à des cris d’oiseaux, parcequ’ils ont faim et que leur mère leurmanque. Les gardes-chasses imitent

cument, l’assureur risque de refuser decouvrir les dégâts.

Un comportement innéPourquoi les animaux se précipitent-ilssur les routes? Rolf Schneeberger, del’Inspectorat de la chasse du canton de Berne, explique que les chevreuils, par exemple, vivent sur un territoire très étroit qu’ils doivent sans cesse re-conquérir, notamment au printemps.«Lorsqu’une femelle est prête à mettre

bas, elle chasse les jeunes nés l’annéeprécédente», souligne-t-il. Elle se ré-serve ainsi un pré et un coin de forêt.«Une fois expulsés, les jeunes doiventfuir. Ils se déplacent très rapidement etfréquemment d’un endroit à l’autre, carils sont souvent à nouveau chassés deleur territoire.»

Pendant la journée, les chevreuils sedissimulent dans les buissons ou leschamps de maïs. Ils ne sortent de leur ca-chette qu’à la tombée du jour, et se met-tent à la recherche de nourriture. La plu-part des animaux sauvages sont actifs lanuit. Ils se sont depuis longtemps habi-

tués au comportement de l’homme etprofitent de la protection de l’obscurité.«Le fait que des chevreuils ou des cerfstraversent des routes peut aussi être lié à la période de la chasse ou à des chiensqui ne sont pas tenus en laisse», ajouteRolf Schneeberger.

Il rappelle que le gibier est aujourd’huiprésent partout. «Les animaux se dépla-cent en fonction de leurs habitudes natu-relles, alors qu’un nombre croissant devéhicules circulent sur les routes.» Lescollisions sont inéluctables. L’automobi-liste est donc obligé de composer avec cedanger. Kurt Venner

Les avertisseurspour le gibierémettent des

signaux optiquesou acoustiqueset sont censésempêcher les

animaux detraverser la

chaussée.

La vétérinaire Ulrike Cyrustravaille pour laFondation Wild-station Landshut(Station pour lafaune sauvage) à Utzenstorf (BE).

touring | société et mobiliténo 18 | 23 octobre 2014

30

Un chevreuil surgit inopiné-ment sur la route, la collisionest inévitable. En automne etau printemps, les accidents

impliquant du gibier ne sont pas rares,notamment au crépuscule. Mais quepeut-on et que doit-on faire si l’on setrouve confronté à pareil cas de figure?«Il faut s’arrêter immédiatement, pren-dre si nécessaire des mesures pour sécu-riser le trafic et avertir sans tarder la police ou le garde-chasse», relève AliceBorn, porte-parole de la police cantonalebernoise. Les usagers de la route qui nerespectent pas ces consignes s’exposentà des sanctions. Les amendes peuventêtre élevées et, dans certains cantons, ilfaut compter avec des demandes d’in-demnisation.

Ne pas s’approcher de l’animal«L’automobiliste qui n’informe pas lesautorités après un accident de ce typerisque d’être poursuivi pour cruauté en-vers les animaux, car il peut être renduresponsable de mauvais traitements oumême d’une mort douloureuse de labête», fait valoir la juriste ChristineKünzli, de la Fondation pour l'animaldans le droit. Des chevreuils grièvementblessés ou mourants poussent par exem-ple des hurlements. «Il est important queles gens ne s’approchent pas d’un animalblessé, en croyant à tort qu’ils peuventl’aider», note-t-elle. Le chevreuil pour-rait être pris de panique et chercher às’enfuir. Il arrive toujours que des bêtesprennent la fuite dans la forêt avec unepatte cassée, des blessures purulentes ou même avec seulement trois pattes,constatent les gardes-chasses. Il est ex-trêmement difficile de retrouver lesbêtes blessées. En général, elle meurentdans une cachette après de terriblessouffrances.

La police et les gardes-chasses conseil-lent donc vivement de les contacter par téléphone après un accident. Celui

Quand l’inéluctableaccident se produit

qui n’a pas de téléphone mobile et qui setrouve dans une région isolée et boiséedoit appeler le 117 dès qu’il en a l’occa-sion. La police bernoise loue néanmoinsle comportement des automobilistes.«La plupart réagissent correctement etannoncent l’accident», affirme AliceBorn.

Faire établir un procès-verbalLa réparation des dégâts subis par la voiture peut être particulièrement coû-teuse. «Une casco partielle couvre enprincipe les dommages consécutifs à desaccidents avec des animaux», indiqueSabine Alder, de l’Association suissed’assurances. Il est toutefois importantque l’accident soit enregistré par la policeou le garde-chasse. «Le procès-verbal oul’attestation sert de preuve vis-à-vis del’assurance», précise-t-elle. Sans ce do-

Gibier | Chevreuils, cerfs et autres sangliers n’appréhendent pasles dangers de la route. Quelque 20000 accidents avec du gibierse produisent ainsi chaque année en Suisse. Le comportement à adopter afin de ne pas être sanctionné après pareille péripétie.

Un accident: que faire?

Les moments critiques se situent lesoir au crépuscule ou le matin àl’aube, ainsi que la nuit. En hiver, lesanimaux viennent volontiers lécherles restes de sel sur la chaussée.

Lorsqu’un animal surgit◾ Enclencher les feux de croise-

ment, une forte lumière irritel’animal

◾ Réduire sa vitesse et, si possible,faire fuir l’animal en klaxonnant

◾ Si un animal traverse la chaussée,il y a une forte probabilité qued’autres congénères suivent

Au moment de la collision◾ Freiner au maximum◾ Bien tenir le volant◾ Maintenir sa trajectoire◾ Eviter les manœuvres d’évitement

brusques et risquées

Après un accident◾ Enclencher les feux de détresse◾ Sécuriser le lieu de l’accident avec

un triangle de panne◾ Avertir la police. De tels accidents

doivent être annoncés. La policefait appel à des spécialistes

◾ Ne pas s’approcher de l’animal◾ Attendre la police, le garde-

chasse, le chasseur ou le vétéri-naire.

Des accidents fréquentsSelon les statistiques, un chevreuil est écrasé toutes les heures sur les routessuisses. L’an passé, 8600 chevreuils ainsi

que 461 cerfs ont été victimes d’unecollision avec un véhicule. De plus,quelque 400 sangliers,

30 chamois et 6000 re-

nards ont connu lemême funeste sort.

ph

oto

s St

ill S

RF,

iSto

ck (

4),

Ke

ysto

ne

Page 31: Touring 18 / 2014 français

31société et mobilité | touringno 18 | 23 octobre 2014

ces cris et les petits leur répondent, carils pensent que leur mère est de retour.Dès que les «orphelins» ont été trouvés,ils sont emmenés à la station.

On imagine que tous les mignons petits faons sont pris en charge avecamour, nourris au biberon et câlinés?Non, pas du tout. Nous voulons en effetpouvoir ensuite les relâcher dans lanature. Nous essayons même de com-muniquer avec eux au moyen de piau-lements, comme le ferait leur mère. Lesfaons ne doivent pas être apprivoisés,car ils n’auraient alors aucune chancede survivre à l’état sauvage.

Propos recueillis par kv

* La Station pour la faune sauvage de Lands-hut assume différentes tâches, mais princi-palement l’accueil, l’examen, la prise encharge et le traitement d’animaux blessésou malades, ainsi que l’élevage de petitsanimaux sauvages indigènes orphelins. Lebut de cette prise en charge est de rendreces bêtes à la vie sauvage, si possible là oùelles ont été trouvées.

L’accueil des petitsrestés orphelins

La Station pour la faune sauvage deLandshut* (BE) prend en charge envi-ron 1600 animaux blessés par an. Des petits dont la mère a été écrasée y sont aussi accueillis. Comment procédez-vous dans de tels cas?Ulrike Cyrus: Si les gardes-chassesconstatent sur le lieu de l’accident quel’animal tué est une femelle susceptibled’avoir un ou deux petits, ils partent àleur recherche, à proximité de l’endroitde la collision, à l’orée de la forêt oudans les champs. Les faons sont sou-vent tapis dans les herbes.

Mais comment trouver ces animauxs’ils se cachent dans les hautes herbesou les buissons?Les petits émettent des piaulements quiressemblent à des cris d’oiseaux, parcequ’ils ont faim et que leur mère leurmanque. Les gardes-chasses imitent

cument, l’assureur risque de refuser decouvrir les dégâts.

Un comportement innéPourquoi les animaux se précipitent-ilssur les routes? Rolf Schneeberger, del’Inspectorat de la chasse du canton de Berne, explique que les chevreuils, par exemple, vivent sur un territoire très étroit qu’ils doivent sans cesse re-conquérir, notamment au printemps.«Lorsqu’une femelle est prête à mettre

bas, elle chasse les jeunes nés l’annéeprécédente», souligne-t-il. Elle se ré-serve ainsi un pré et un coin de forêt.«Une fois expulsés, les jeunes doiventfuir. Ils se déplacent très rapidement etfréquemment d’un endroit à l’autre, carils sont souvent à nouveau chassés deleur territoire.»

Pendant la journée, les chevreuils sedissimulent dans les buissons ou leschamps de maïs. Ils ne sortent de leur ca-chette qu’à la tombée du jour, et se met-tent à la recherche de nourriture. La plu-part des animaux sauvages sont actifs lanuit. Ils se sont depuis longtemps habi-

tués au comportement de l’homme etprofitent de la protection de l’obscurité.«Le fait que des chevreuils ou des cerfstraversent des routes peut aussi être lié à la période de la chasse ou à des chiensqui ne sont pas tenus en laisse», ajouteRolf Schneeberger.

Il rappelle que le gibier est aujourd’huiprésent partout. «Les animaux se dépla-cent en fonction de leurs habitudes natu-relles, alors qu’un nombre croissant devéhicules circulent sur les routes.» Lescollisions sont inéluctables. L’automobi-liste est donc obligé de composer avec cedanger. Kurt Venner

Les avertisseurspour le gibierémettent des

signaux optiquesou acoustiqueset sont censésempêcher les

animaux detraverser la

chaussée.

La vétérinaire Ulrike Cyrustravaille pour laFondation Wild-station Landshut(Station pour lafaune sauvage) à Utzenstorf (BE).

Page 32: Touring 18 / 2014 français

Batterie de cuisine WMF de haute qualité

Veuillez envoyer le bon de commande à l’adresse suivante: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstr. 10, 3001 Berne; Fax 058 827 50 25; E-mail: [email protected]. En cas d’éventuelles questions: TCS, «Touring Shop», tél. 058 827 35 15 (pas de commande par téléphone). Partenaire contractuel / livraison: Colag AG, 8045 Zurich, uniquement en Suisse ou au Liechtenstein.

Prénom: Nom:

Rue: NPA/Ville:

Téléphone/portable: E-mail:

N° de membre TCS: Signature:

BON DE COMMANDE Fr. 15.– de port et frais d’envoi par commande. Offre valable jusqu‘au 31.12.2014, dans la limite des stocks disponibles.

Une batterie de cuisine d'excellente qualité, présentant une combinaison parfaite entre design moderne et fonctionnalité optimale!

SET COMPOSÉ DE:• Cocotte de Ø 20 cm avec couvercle• Marmites spéciales viande de Ø 16 cm et Ø 20 cm avec couvercle• Casserole Ø 16 cmAVANTAGES ET UTILISATIONS:• En Cromargan® poli et inoxydable• Passent au lave-vaisselle• Fond diffuseur TransTherm® • Convient à l'usage sur plaques à induction• Poignées en acier inoxydable, très maniables

BATTERIE DE CUISINE: Set de 4 pièces / SaphirL'ensemble des marmites et casseroles de la collection «Saphir» sont fabriquées dans le célèbre matériau Cromargan® et équipées d'un fond diffuseur TransTherm® adapté à tout type de plaques et feux, y compris aux plaques à in-duction.

SET COMPOSÉ DE:• Poêles aux diamètres de Ø 24 cm et Ø 28 cmAVANTAGES ET UTILISATIONS:• Avec revêtement en aluminium• Résistent particulièrement bien à la chaleur jusqu'à 400°C• Revêtement anti-adhérent• Ne convient pas à l'usage sur plaques à induction

SET DE 2 POÊLES CeraDur® ClassicPoêles en aluminium et CeraDur® anti-adhé-rent. Peuvent supporter des températures allant jusqu'à 400°C. L'aluminium est léger et con-stitue un excellent conducteur de chaleur. Ces poêles conviennent ainsi parfaitement à la réa-lisation de plats délicats généralement cuits à températures modérées tels que le poisson, les omelettes et autres, ainsi que les crêpes.

2 couteaux en céramique avec bloc à couteaux

GRATUIT 2 COUTEAUX EN CÉRAMIQUE avec bloc à couteaux, d'une valeur de Fr. 59.– pour l'achat du set Touring Special WMF *Au lieu du prix = prix catalogue du fabricant

www.touringshop.chtouringshop

Fr. 269.–

au lieu de Fr. 538.– *

Exclusivement pour les mem

bres

TCS

SET DE 2 POÊLES CeraDur® Classic

+

BATTERIE DE CUISINE Set de 4 pièces Saphir

+

50%

de remise

Set Touring Special WMF à Fr. 269.– au lieu de Fr. 538.–BATTERIE DE CUISINE «Saphir» à Fr. 229.– au lieu de Fr. 299.–SET DE POÊLES CeraDur® Classic à Fr. 119.– au lieu de Fr. 159.–Couteaux en céramique avec bloc a couteaux à Fr. 45.– au lieu de Fr. 59.–

Quantité:

Page 33: Touring 18 / 2014 français

<wm>10CFXKrQ6AMAxF4Sfqcm9pR8ckmSMIgp8haN5f8eMQR51vWaonfM1t3dtWCVhIuIaX6lFSRq6hmmDjMzkoaBOphNPyzwscLGB_jRDCoZOCIuYdPqbrOG9krdj3cgAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNbIwtQQAbUoUBA8AAAA=</wm>

«Désormais, jepeux à nouveau toutentendre clairement

et nettement!»

Enfin, toutentendre!

NOUVEAU

Madame Monsieur

Nom: Prénom:

Rue/N°:

NPA/lieu:

N°Tél.:

BON DE COMMANDEOUI, je veux pouvoir comprendre à nouveau des conversationsnormales et entendre des sons à peine perceptibles. C’est pourquoi, jecommande contre facture (10 jours) plus frais d’envoi (Fr. 6. 90):

AIDE AUDITIVEN° d’art. 1241 Fr. 98.–(Quantité)

328-129

Grâce à ce nouveau type d’aide auditive, vous aurez désor-mais l’ouïe d’un félin. Vous pouvez la placer facilement dans

l’oreille et à partir de là, elle veille discrètement mais sûrement àce que vous entendiez tout bien mieux et bien plus clairement.Les sons sont restitués de manière amplifiée dans l’oreille et lesbruits de fond sont simultanément réduits. Enfin, vous entendeztoutes les conversations quotidiennes sans avoir sans cesse à de-mander aux gens de répéter. Vous pouvez même entendre à nou-veau facilement des bruits à peine perceptible grâce au micropro-cesseur vocal progressiste. Commandez encore aujourd’hui pourprofiter d’un parfait plaisir d’écoute dès demain.

Aide auditive rechargeableAvoir l’ouïe d’un félinpour seulement Fr. 98.– Tout comprendre en regardant la télévision

Suivre facilement les conversations à table

Entendre chaque mot lors de réunionsd’affaires

Capter les sons les plus légers de la nature

Vos avantageséconomiques:

Cette aide auditive estéquipée du même micropro-cesseur vocal qui est utilisédans des appareils coûtantplusieurs milliers d’euros.

Équipé de piles rechargeables,vous économisez des centainesd’euros.

En plus gratuitement:un étui pratique

Microphone

Port USB(connexiondu câble de

recharge)

ONNN / OFF

Bouton de réglagedu volumeParrrtie principale

Tammmpon auriculaire(comprend 5 taillesdifffférentes de tamponsaurrriculaires en silicone)

Très légère et aussssssiii pppeeetttiiittteee qqquuu’uuunnn bbbooouuutttde doigt, cette aide auditive se place dis-crètement et en toute sécurité dans l’oreille.Dimensions L x P x H: 1,4 x 2 x 1,8 cm

Aide auditive certifiée CE et adaptateurVDE (Fédération allemande des indus-tries de l’électrotechnique) certifié parl’organisme de contrôle TÜV.

et nettement!»Aide auditive rechargeableAide auditive rechargeableAvoir l’ouïe d’un félin pour seulement Fr. 98.– Tout comprendre en regardant la télévision

Suivre facilement les conversations à table

Entendre chaque mot lors de réunions d’affaires

Capter les sons les plus légers de la nature

Commander rapidement? Par Tél: 071 634 81 25, par Fax: 071 634 81 29 ou sur www.trendmail.ch

A envoyer à: TRENDMAIL SA, Service-Center, Bahnhofstr. 23, 8575 Bürglen TG

publicité

Page 34: Touring 18 / 2014 français

35test et technique | touringno 00 | date??? 2014

HABITACLE 11113

L’habitacle paraît chic et accueillant de prime abord. Mais au toucher, ondécouvre du plastique dur et du simili-cuir. Cela étant, l’équipement de bordest pleinement satisfaisant; excellentehabitabilité, mais coffre exigu en comparaison.

CONFORT 11113

Le Cherokee capitalise sur le silence et l’onctuosité de son moteur V6, le confort des sièges et la richesse deséquipements. Suspensions agréablesaussi, mais les grosses irrégularitéssont parfois mal filtrées.

ÉQUIPEMENT 11111

La dotation de série de l’exemplairetesté comprend le hayon électrifié, un système multimédia, un écran couleur de 7 pouces, des jantes alu de 18 pouces, etc.

PERFORMANCES 11123

Sans être décoiffantes, lesperformances sont correctes. Mais 272 ch ne suffisent pas pour effacertotalement les 2 tonnes à vide. Celaentraîne aussi une consommationélevée. Les 9 vitesses de la boîte auto-matique passent lentement et lesdémultiplications sont trop longues.

COMPORTEMENT 11113

Typé plutôt confort, il se prête bien à la balade. La direction est agréable-ment directe, mais on remarque unetendance au roulis et un sous-virageassez précoce dans les virages rapides.Le diamètre de braquage important ne facilite pas les manœuvres.

SÉCURITÉ 11113

L’équipement de sécurité de l’exem-plaire évalué était de haut niveau. Maisl’assistant d’angle mort et l’alarme defranchissement involontaire de lignene sont disponibles qu’en option. Trèsmauvaise visibilité arrière, que l’aide austationnement avec caméra de reculpallie cependant.

Jeep Cherokee Limitedrevue de détails

TCS MoBe: Herbert Meier

largeur intérieure: avant 150 cm, arrière 146 cm coffre: 500 à 1267 litrespneus: 225/55R18, min. 225/60R17

105cm

163

cm

94–114cm

102cm

65–87cm

empattement 270cm

longueur 462cm (largeur 186cm)

test TCS

Jeep Cherokee Limited

ÉVALUATION DYNAMIQUE

Accélération (0–100 km/h): 8,4 sElasticité:60–100 km/h (4e rapport) 4,3 s80–120 km/h (4e rapport) 6,1 sDiamètre de braquage: 12,3 mInsonorisation:

60 km/h: 59 dB (A) 11113

120 km/h: 67 dB (A) 11111

SÉCURITÉ

Freinage (100–0 km/h): 36,3 m 11111

Visibilité circulaire 11133

Equipement 11111

COÛTS DES SERVICESentretien (km/mois) heures main d’œuvre (fr.)

Entretien sur 180000 km:12000 km/an n.c.1 n.c.11 pas de données communiquées par l’importateur

CONSOMMATION AU BANC D’ESSAI

(cycle UE 80/1268)urbain interurbain mixte

Usine 13,9 7,7 10,0Emissions de CO2: 232 g/kmMoyenne suisse de CO2: 148 g/kmEtiquetteEnergie (A–G): G

CONSOMMATION DU TEST 13333

10,7 l/100 km autonomie 560 km

réservoir: 60 litres

La vidéo du test.

Futuriste, le Jeep Cherokee avec ses phares largement étirés et la calandre intégrée au capot.

ph

oto

s P

ia N

eu

en

sch

wan

de

r

EXCLUSIVITÉ TCS

touring | test et techniqueno 18 | 23 octobre 2014

34

Tableau comparatif

VOITURE D’ESSAI

Jeep Cherokee; 5 portes, 5 places; 59550 fr. (véhicule testé: 63250 fr.)Gamme: Cherokee Longitude 2.0 DSLFWD, 140 ch (42950 fr.) à Cherokee Limi-ted 2.0 DSL AWD, 170 ch (59550 fr.)Options: pack assistances à la conduite(2500 fr.), peinture métalisée (950 fr.),sièges et volant chauffants (250 fr.)Garanties: 2 ans d’usine, 2 ans d’assis-tance; antirouille: 7 ans (sous conditions)Importateur: Fiat Group Automobiles Switzerland SA, Schlieren, www.jeep.ch

DONNÉES TECHNIQUES

Moteur: V6 3,2 l essence, 272 ch; tractionintégrale; boîte automatique à 9 vitessesPoids: 1965 kg (modèle testé), total admissible 2435 kg, charge tractable2200 kg

APERÇU TECHNIQUE

Habitabilité très généreuseHaut niveau de confortBon équipement de bordMotricité et charge tractable Aides à la conduite utiles (fournies en option)Système multimédia et radionumérique de série

Boîte automatique lenteCoffre de faible capacitéQualité perçue des matériauxV6 de 3,2 litres gourmandMauvaise visibilitéFaibles prestations de garantieTendance au roulis en virage

coffre me semble exigu, tout au moins eu égard au gabarit de la voiture. Mais laLimited est dotée d’un hayon électriquebien pratique lorsqu’il faut charger degros sacs à commissions.

Parfait tout cela, d’autant plus que leCherokee est confortable et silencieux,avec une direction étonnamment directepour une voiture américaine. J’aimemoins la boîte automatique à 9 rapports,qui change de vitesse mollement et ré-trograde en s’étouffant. D’ailleurs, lesperformances n’ont rien de décoiffant.Lorsqu’on opte pour un V6 essence àl’époque du diesel et du downsizing, onen attend davantage. Or les accélérationssont bonnes sans plus, en dépit d’une vi-tesse de pointe de 220 km/h. Il manquecette sensation agréable que l’on attendd’un V6 lorsqu’il sort de sa réserve. Lafaute vraisemblablement au poids du vé-hicule, à son châssis typé confort et à sonhaut centre de gravité. Il doit y avoir unpeu de tout cela. Les amateurs de grandsfrissons hors des sentiers battus pour-ront se tourner vers la version Trailhawk,avec réducteur et verrouillage du diffé-rentiel arrière. Nadia Rambaldi

De bons points pourle système multimé-dia avec grand écran

tactile qui intègre la navigation en ligne

et l’accès internet.

L’habitabilité s’avèretrès généreuse,

même aux places arrière. C’est moins

brillant au niveau dela capacité du coffre.

34

La face arrière ferait plutôt pen-ser à une Alfa Romeo ou uneFiat. Pas très américains, cesfeux arrière haut perchés. Et de

face, les blocs optiques en forme de fentesautent aux yeux. On avait vu cela sur le Citroën C4 Picasso. Cela dit, tout sem-ble être nouveau sur cette quatrième gé-nération du modèle de tradition qu’est leJeep Cherokee: l’extérieur, l’intérieur etaussi la mécanique. Un nouveau moteur,une boîte automatique à 9 rapports, un habitacle accueillant et un designpresque aussi extraverti que celui duconcept-car dévoilé en 2013, à New York.

Bel agencement intérieurA l’évidence, cette quatrième édition esten totale rupture de style avec les précé-dentes, qui étaient plutôt classiques etfonctionnelles. Fiat avait même rayé ladernière du catalogue européen. Maispas en Suisse où la marque Jeep a le ventpoupe ces derniers temps. Et cela pour-rait bien continuer à voir l’allure déjantéede ce nouvel opus. De surcroît, il offre unintérieur très cossu, tout au moins deprime abord. Car au toucher, je remarqueque tout ce qui brille n’est pas or. La fini-tion est propre, là n’est pas le problème,mais l’imitation bois des contre-portesfait tout de même bon marché, pour nepas parler des plastiques durs et d’élé-ments similicuir. Un peu bizarre en ver-sion Limited, la mieux équipée.

Cela étant, je me sens bien installée auvolant du Cherokee. La hauteur d’assiseest agréable et procure une bonne visibi-lité avant. On ne peut pas en dire autantvers l’arrière, mais l’aide au stationne-ment avec caméra de recul (de série) y re-médie. Très bien aussi, le grand écrancouleur intégrant la navigation en ligne,un point d’accès internet et App Store.Indéniablement, le Cherokee est enphase avec son temps. Tout serait pour lemieux dans le meilleur des mondes si jepouvais commander la base de donnéesmusicales de mon smartphone à partir de

l’ordinateur de bord et du volant. Ce quin’est hélas pas le cas. En revanche, l’habitabilité est somptueuse, y comprisaux places arrière. Moi qui ne suis pasgrande, je peux même y étendre lesjambes. Les sièges cuir sont confortableset se règlent en tous sens. Bien vu! Seul le

Jeep Cherokee 3.2 V6 AWD Limited

Compromissionssans compromisUn style peu banal, un habitacle cossu et un système multimédia très performant: le Jeep Cherokee opère une mue conséquente. Nous avonstesté ce 4×4 américain dans sa version supérieure dotée d’un puissant V6.

BILAN EXPRESS

Jeep Cherokee3.2 V6Limited AWD

Subaru Forester 2.0 XTLuxury

Prix (fr.) 59550.– 52950.–

Cylindrée (cm3) 3239 1998

Puissance (kW/ch) 200/272 177/241

Couple max. (Nm/min) 315/4300 250/2400

Consommation (l/100 km) 10,01 G2 8,51 G2

Bruit intérieur 120 km/h (dBA) 67 695

Frais kilométrique (fr./km)3 n.c. 0,98

Frais d’entretien4 — 11333

Test Touring 18/2014 12/20135

1 données de l’importateur 2 rendement énergétique donné par l’importateur3 frais d’entretien par km (15000 km/an) 4 sur 180000 km (15000 km/an) 5 Subaru Forester 2.0 D Luxury

Page 35: Touring 18 / 2014 français

35test et technique | touringno 00 | date??? 2014

HABITACLE 11113

L’habitacle paraît chic et accueillant de prime abord. Mais au toucher, ondécouvre du plastique dur et du simili-cuir. Cela étant, l’équipement de bordest pleinement satisfaisant; excellentehabitabilité, mais coffre exigu en comparaison.

CONFORT 11113

Le Cherokee capitalise sur le silence et l’onctuosité de son moteur V6, le confort des sièges et la richesse deséquipements. Suspensions agréablesaussi, mais les grosses irrégularitéssont parfois mal filtrées.

ÉQUIPEMENT 11111

La dotation de série de l’exemplairetesté comprend le hayon électrifié, un système multimédia, un écran couleur de 7 pouces, des jantes alu de 18 pouces, etc.

PERFORMANCES 11123

Sans être décoiffantes, lesperformances sont correctes. Mais 272 ch ne suffisent pas pour effacertotalement les 2 tonnes à vide. Celaentraîne aussi une consommationélevée. Les 9 vitesses de la boîte auto-matique passent lentement et lesdémultiplications sont trop longues.

COMPORTEMENT 11113

Typé plutôt confort, il se prête bien à la balade. La direction est agréable-ment directe, mais on remarque unetendance au roulis et un sous-virageassez précoce dans les virages rapides.Le diamètre de braquage important ne facilite pas les manœuvres.

SÉCURITÉ 11113

L’équipement de sécurité de l’exem-plaire évalué était de haut niveau. Maisl’assistant d’angle mort et l’alarme defranchissement involontaire de lignene sont disponibles qu’en option. Trèsmauvaise visibilité arrière, que l’aide austationnement avec caméra de reculpallie cependant.

Jeep Cherokee Limitedrevue de détails

TCS MoBe: Herbert Meier

largeur intérieure: avant 150 cm, arrière 146 cm coffre: 500 à 1267 litrespneus: 225/55R18, min. 225/60R17

105cm

163

cm

94–114cm

102cm

65–87cm

empattement 270cm

longueur 462cm (largeur 186cm)

test TCS

Jeep Cherokee Limited

ÉVALUATION DYNAMIQUE

Accélération (0–100 km/h): 8,4 sElasticité:60–100 km/h (4e rapport) 4,3 s80–120 km/h (4e rapport) 6,1 sDiamètre de braquage: 12,3 mInsonorisation:

60 km/h: 59 dB (A) 11113

120 km/h: 67 dB (A) 11111

SÉCURITÉ

Freinage (100–0 km/h): 36,3 m 11111

Visibilité circulaire 11133

Equipement 11111

COÛTS DES SERVICESentretien (km/mois) heures main d’œuvre (fr.)

Entretien sur 180000 km:12000 km/an n.c.1 n.c.11 pas de données communiquées par l’importateur

CONSOMMATION AU BANC D’ESSAI

(cycle UE 80/1268)urbain interurbain mixte

Usine 13,9 7,7 10,0Emissions de CO2: 232 g/kmMoyenne suisse de CO2: 148 g/kmEtiquetteEnergie (A–G): G

CONSOMMATION DU TEST 13333

10,7 l/100 km autonomie 560 km

réservoir: 60 litres

La vidéo du test.

Futuriste, le Jeep Cherokee avec ses phares largement étirés et la calandre intégrée au capot.

ph

oto

s P

ia N

eu

en

sch

wan

de

r

EXCLUSIVITÉ TCS

Page 36: Touring 18 / 2014 français

touringevent

Wellness de luxe à l‘Hôtel Cailler – chaleureux et convivialAccueil chaleureux, ambiance conviviale et environnement propice à la détente: c’est ainsi que peut se résumer l’esprit de l’hôtel Cailler à Charmey.

Charmey est un village typique des montagnes suisses à 900 mètres d‘altitude dans les préalpes fribourgeoises, situé à 15 km de Bulle et à 35 km de Fribourg. Vous y découvrirez un environ-nement préservé, accompagné de traditions vivantes, au cœur de la région où le Gruyère est fabriqué.

Conçu tant pour la clientèle d’affaires que pour les couples et les familles, il dispose de bons restaurants et d’un centre thermal avec piscine. Idéal pour se détendre et se ressourcer, loin de l’agitation des grandes villes. Un havre de paix, où l’art de vivre est de mise.

L‘hôtel Cailler dispose de 63 chambres, un accès direct aux «Bains de la Gruyère» avec piscine, sauna, hammam et une grande sélection de soins de corps et beauté. Le restaurant gastronomique «Quatre Saisons» est référencé Gault & Millau et dans le cadre de la demi-pension vous profitez des spécialités régionales au restaurant «Bistro».

Laissez-vous choyer!

OFFRE EXCLUSIVE WELLNESS DELUXE

• 2 nuits dans une chambre double moderne et confortable de votre choix

• copieux buffet de petit déjeuner• un peignoir douillet, des chaussons de bain et

un sac de bain comprenant une serviette pour la piscine pendant la durée de votre séjour

• une entrée gratuite par jour aux «Bains de la Gruyère»

• place de parking extérieure• un dîner de quatre plats au restaurant Le Bistro

le soir de votre arrivée• un bon de CHF 50.– pour des soins aux «Bains

de la Gruyère»

PRIX ET VALIDITÉ

en chambre double standard nord: CHF 299.– par personne pour 2 nuitées

en chambre double standard sud avec balcon:CHF 319.– par personne pour 2 nuitées

en suite junior sud avec balcon:CHF 419.– par personne pour 2 nuitées

en chambre individuelle standard nord:CHF 344.– pour 2 nuitées

L‘offre est valable dès maintenant jusqu‘au 20 décembre 2014 et du 5 janvier jusqu‘au 30 mars 2015.

L‘Hôtel Cailler à Charmey vous souhaite la bienvenue!

Renseignements et réservations exclusivement auprès de: Private Selection HotelsTel.: 041 368 10 05 • [email protected] • www.privateselection.ch

37test et technique | touringno 18 | 23 octobre 2014

37

La familiale VW Passat a été produite à 22 millions d’exemplaires en 41 ans, dont230700 ont été vendus en Suisse. Le mo-dèle de 8ème génération remet la com-presse et séduit d’emblée par la généro-sité de l’espace disponible aux places arrière. Normalement, seules les limou-sines du segment supérieur permettentd’étendre les jambes de la sorte, et en-core! Ce privilège est dû au fait que l’em-pattement de la Passat a été allongé depresque 8 cm, malgré une carrosserieraccourcie de 2 cm. Bien joué!

Trois écrans au choixLa planche de bord paraît ergonomiqueet présente une belle qualité perçue. Onest immédiatement frappé par les ouïesde ventilation, qui s’étendent horizonta-lement sur toute la largeur. Derrière levolant, des instruments de bord virtuelss’affichent sur un écran couleur à hauterésolution. Les bons vieux cadrans ana-logiques restent cependant à l’ordre du

Et de huit pour cette familiale emblématiqueVW Passat | Cette voiture de classe moyenne offre beaucoup d’espace à bord, un large choix de motorisations.

La VW Passatexiste en berlineet en break. Ellesera commerciali-sée à partir de la fin novembre.

jour si on n’opte pas pour cette option.Cette Passat inaugure aussi l’affichagetête haute et propose le choix entre troisécrans tactiles de différents formats.

A part cela, la voiture a été allégée. Leshuit motorisations sont nouvelles et il yen aura d’autres dès l’an prochain, ycompris une hybride rechargeable. LaPassat propose par ailleurs le freinaged’urgence en ville avec détection des piétons et un dispositif d’aide au station-nement avec remorque (Trailer Assist).

La voiture se conduit toute seule dans les bouchons et le système «Emergency Assist» l’immobilise si le conducteurpique du nez.

Au chapitre motorisations, le bloc 1,4 litre essence de 150 ch accélère agréa-blement et est associé à une boîte bienétagée. Nous avons pu tester aussi lesdiesels 2,0 l de 150 et 240 ch, lesquels af-fichent un brio remarquable. Avec le pluspuissant, le plaisir de conduire est vrai-ment au rendez-vous. nr

Publicité

Technique: fami-liale; longueur:4,76 m; coffre:586–1152 l (ber-line), 650–1780 l(break) Motorisa-tions: essence125/150/180/220 ch, diesel 150/190/240 ch; boîtesmanuelles à 6 vi-tesses et DSG à 6et 7 vitesses; 0 à100 km/h dès 6,1s; traction avant etintégrale à choix;consommationdès 4,7 l/100 km(diesel), 121 g/kmde CO2 Prix: dès40900 fr. (2.0 TDI150 PS Trendline).

ldd

Page 37: Touring 18 / 2014 français

37test et technique | touringno 18 | 23 octobre 2014

37

La familiale VW Passat a été produite à 22 millions d’exemplaires en 41 ans, dont230700 ont été vendus en Suisse. Le mo-dèle de 8ème génération remet la com-presse et séduit d’emblée par la généro-sité de l’espace disponible aux places arrière. Normalement, seules les limou-sines du segment supérieur permettentd’étendre les jambes de la sorte, et en-core! Ce privilège est dû au fait que l’em-pattement de la Passat a été allongé depresque 8 cm, malgré une carrosserieraccourcie de 2 cm. Bien joué!

Trois écrans au choixLa planche de bord paraît ergonomiqueet présente une belle qualité perçue. Onest immédiatement frappé par les ouïesde ventilation, qui s’étendent horizonta-lement sur toute la largeur. Derrière levolant, des instruments de bord virtuelss’affichent sur un écran couleur à hauterésolution. Les bons vieux cadrans ana-logiques restent cependant à l’ordre du

Et de huit pour cette familiale emblématiqueVW Passat | Cette voiture de classe moyenne offre beaucoup d’espace à bord, un large choix de motorisations.

La VW Passatexiste en berlineet en break. Ellesera commerciali-sée à partir de la fin novembre.

jour si on n’opte pas pour cette option.Cette Passat inaugure aussi l’affichagetête haute et propose le choix entre troisécrans tactiles de différents formats.

A part cela, la voiture a été allégée. Leshuit motorisations sont nouvelles et il yen aura d’autres dès l’an prochain, ycompris une hybride rechargeable. LaPassat propose par ailleurs le freinaged’urgence en ville avec détection des piétons et un dispositif d’aide au station-nement avec remorque (Trailer Assist).

La voiture se conduit toute seule dans les bouchons et le système «Emergency Assist» l’immobilise si le conducteurpique du nez.

Au chapitre motorisations, le bloc 1,4 litre essence de 150 ch accélère agréa-blement et est associé à une boîte bienétagée. Nous avons pu tester aussi lesdiesels 2,0 l de 150 et 240 ch, lesquels af-fichent un brio remarquable. Avec le pluspuissant, le plaisir de conduire est vrai-ment au rendez-vous. nr

Publicité

Technique: fami-liale; longueur:4,76 m; coffre:586–1152 l (ber-line), 650–1780 l(break) Motorisa-tions: essence125/150/180/220 ch, diesel 150/190/240 ch; boîtesmanuelles à 6 vi-tesses et DSG à 6et 7 vitesses; 0 à100 km/h dès 6,1s; traction avant etintégrale à choix;consommationdès 4,7 l/100 km(diesel), 121 g/kmde CO2 Prix: dès40900 fr. (2.0 TDI150 PS Trendline).

ldd

<wm>10CFXKoQ7DMAxF0S9y9Oz4JW4Nq7CoYBoPmYb3_2hbWcG96MyZLLg6xvkcj1TAQ4K6tZbsUaxFOlgqPRGmBvUdQa-gxs0LCN2g628EIabrd1YxX715-bzeXxJwutlyAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNbQ0MwMA5sHxrA8AAAA=</wm>

L’HIVER EN TOUTE SECURITE:LES MODELES SPECIAUX SUZUKI PIZ SULAI® 4x4 DES Fr. 18990.–

BENEFICES JUSQU’A

Fr. 6 250.–*

www.suzukkki.ch

NEW SWIFT PIZ SULAI® 4x4 DDDES Fr. 18990.–VOTRE BENEFICE PIZ SULAIII®: Fr. 2800.–

x rVOTRE BENEFICE PIZ SULAI®: Fr... 2400.– x r

VOTRE BENEFICE PPPPIZ SULAI®: Fr. 625000.–

PACKAAAGE COMPLEMENTAIRE PIZ SULAI®POUR TOUS LES VEHICULESBénéfiiiciez vous aussi du séduisant packaaagecomplémentaire PIZ SULAI®: Vous profiteeez d’unbénéfiiice client pouvant atteindre Fr. 625000.–.

Votre revendeur Suzuki vous souuumettra volontiers une offre de Suzuki Hit-Leasing répondant à vos souhaits et à vos besoins. Tous les prix indiquéssont des recommandations sssansss engagement, TVA comprise. Série limitée. Jusqu’à épuiseeement du stock. New SX4 S-CROSS Piz Sulai 4x4, 5 portes,Fr. 26990.–, consommation ddde carburant mixte normalisée: 5.7 l /100km, catégorie de rendement énergétique: D, émissions de CO₂: 13000g /km; NewwwwSwift Piz Sulai 4x4, 5 portes, FFFr. 1888990.–, consommation de carburant mixte normalisée: 4.8l ///100km, catégorie de rendement énergétique: CCC, émissionsde CO₂: 111g/km; *New SX4 PPPiz SSSulai 4x4, 5 portes, Fr. 22990.–, consommation de carburant mixte normalisée: 6.5 l /100km, catégorie de rendementénergétique: F, émissions de CO₂: 149g /km; moyenne pour l’ensemble des marques et mooodèles de voitures neuves en Suisse: 148g /kmmm.

Page 38: Touring 18 / 2014 français

touring | test et techniqueno 18 | 23 octobre 2014

38

L’appréciation «excellent», avec 5étoiles, n’a hélas pas pu être dé-cernée à l’issue de ce comparatif

de sièges d’enfants. Pourtant, l’offre dubas de gamme (autour de 100 francs) estabondante. Mais en y regardant de plusprès, on constate que des produits iden-tiques sont parfois commercialisés sousdes noms différents. Ces sièges n’ontguère été à la hauteur des exigences ac-crues du TCS. Le test évalue la sécurité encas de collision, l’ergonomie et le critèrenettoyage/finition. Le TCS a recherchéen outre la présence éventuelle de subs-tances nocives.

Echec en choc frontalUn seul produit a obtenu la note «très re-commandé»: le siège pour bébé NaniaBeOne SP a été crédité de 4 étoiles. Il a étébien noté en ce qui concerne la sécuritéet l’ergonomie. Le Safety Paris SP et leTiggo Bebehut ont échoué lors du crash-test frontal à 64 km/h. Les sièges UnitedKids, Alpha Deluxe, Kid Comfort, Kidstaret Tiggo Bebehut présentaient de grosseslacunes lors du test de choc latéral. Cesproduits ne sont pas recommandés,d’autant plus que leur ergonomie laisse àdésirer. Le guidage des sangles est par-fois compliqué et le mode d’emploi énig-matique.

Le Nania Starter SP se situe dans lamoyenne en termes de sécurité et d’er-gonomie, mais ce siège contient telle-ment de substances nocives qu’il ne peut pas être recommandé non plus. Le

Gare aux sièges à 100 balles!

L’utilisation et le montage des sièges d’enfants ont également été évalués par le TCS.

Les sièges doivent réussir les tests de chocs frontal et latéral.

Comparatif TCS II 2014 des sièges d’enfants Marque/Modèle catégorie (poids) prix (fr.) appréciation TCSNania BeOne SP max. 13 kg 90.– 11113

Nania Safety Paris SP 1 max. 18 kg 80.– 13333

Nania Racer SP 2 9–36 kg 80.– 11133

Fisher Price FP3000 3 9–36 kg 130.– 11133

Tiggo Bebehut 9–36 kg 50.– 13333

United-Kids Alpha Deluxe 9–36 kg 80.– 13333

United-Kids Kid Comfort 9–36 kg 100.– 13333

United-Kids Kidstar 9–36 kg 90.– 13333

Fisher Price FP4000 15–36 kg 90.– 11133

Nania Starter SP 15–36 kg 70.– 13333

Nania Racer SP et les Fisher Price FP3000et FP4000 décrochent toutefois troisétoiles sur cinq. Ces deux systèmes de re-tenue ne présentent pas de gros point faible.

Ce comparatif TCS montre qu’à ce niveau de prix, la prudence s’impose. La plupart des sièges d’enfants vendusautour de 100 francs n’ont pas satisfaitaux critères sévères du test. De plus, l’of-fre manque singulièrement de transpa-rence. Le TCS conseille de n’acheter quedes sièges d’enfants bien classés en cequi concerne la sécurité et l’ergonomie.La prudence est plus que jamais de mise.

nr/TCS MoBe

1 Identique à Kids im Sitz Safety Paris2 Identique à Babyblume Kindersitz Highway SP3 Pas disponible en Suisse, ou difficilement, prix converti d’euro en francs

Appréciation TCS11111 excellent11113 très recommandé11133 recommandé11333 recommandé sous réserve13333 non recommandé

test TCS

systèmes de retenue

ph

oto

s T

CS

Bons plans du TCS

La brochure«Sièges d’enfants2014» contient desinformations détail-lées sur la sécuritédes enfants à bordd’un véhicule,

présente le dernier test de sièges et donne des conseils d’achat. La manière d’installer le siège est expliquée au moyen de graphiqueset de vidéos. Ce fascicule indiqueaussi à quelle classe d’âge corres-pond chaque siège. A téléchargersur www.sieges-enfants.tcs.ch

Test de sièges d’enfants | Sur dix sièges coûtant une centaine de francs, un seul faisait vraiment l’affaire. A ce niveau de prix, la prudence est de rigueur.

Page 39: Touring 18 / 2014 français

Ecrire s.v.p. en lettres majuscules ou à la machine à écrire, n’utilisez qu’une case par lettre/signe. Laissez une case vierge après chaque mot/phrase. Soulignez les mots à composer en mis-gras.

• Supplément pour codification sous chiffre: Fr. 50.– (nécessite env. 60 signes suppl.).• Traductions: facture selon volume des textes.• La TVA est incluse dans les prix indiqués.• Seules les demandes écrites seront prises en compte.

Nom:

Prénom:

Rue:

NPA/Lieu: Tél.:

Signature:

J’aimerais faire paraître mon annonce o 1x o 2x o 3x o __x

Rubrique désirée:

Dates de parution désirées:

Remplir et envoyer à (par poste, fax, e-mail):Publicitas Publimag SA, Mürtschenstrasse 39, case postale, 8010 ZurichF +41 (0)44 250 31 32, [email protected]

Bulletin de commandepour vos petites annonces

o o oEdition

française(415’034 ex.)

Edition allemande

(829’456 ex.)

Edition italienne

(84’451 ex.)

* Tarif minimal suisse

* 56.15

73.35

90.50

107.70

* 83.15

109.40

135.65

161.90

* 37.80

48.40

58.95

69.55

Dates de parution

13.11.201404.12.2014

Délais d’ordres

03.11.201424.11.2014

<wm>10CFWKoQ6AMAwFv6jLa2nHG5MERxAEP0PQ_L9i4BBn7m5dayR8zMt2LHtVwCkM49g9S8rI1RFpCO9Rw6A-gd4d1X6_IKAF2t5HFKLRQHETsNnAdJ_XA1Aguu1yAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNbIwNwAAS5D-Tw8AAAA=</wm>

PPrriixx ffoorrffaaiittaaiirreess ppaarr ppeerrssoonnnnee eenn CCHHFFCabine occupée par 2 personnes

Aventure Miami – Caraïbes – Atlantique – Europe17 jours de voyage déjà à partir de CHF 1595.–vol de ligneavec SWISS inclu

TOU231014f

Faites votre réservation le plus vite possibleet profitez d’une offre exceptionnelle! Les prixspéciaux sont valables jusqu’au 14.11.2014.CCoossttaa MMeeddiitteerrrraanneeaaDès votre arrivée à bord, vous allez découvrir un navireaux formes luxueuses, comme un palais. Dans le vasteAtrium, vous découvrirez les ascenseurs panoramique etles sculptures colorées de danseurs qui forment un balletau cœur d›un puits de lumière. Pour tous les plaisirs de laremise en forme, une lumineuse salle de sport estaménagée sur trois étages, avec vue sur mer. Ce navire aété mis en service en 2003 et offre un très grand confort.Grandeur: 86 000 tonnes, 2110 Passagers, 1057 cabines,11 ponts avec tous les raffinements, 4 restaurants, 11 bars,4 vasques d’hydromassage, 4 piscines, centre bien-êtresur deux niveaux avec salle de sport, sauna, hammam,lampes UVA, parcours de jogging en plein air, théâtre,discothèque, casino, point internet, bibliothèque etboutiques.Aventure Caraïbes-Traverséeddee ll’AAttllaannttiiqquueeMer d’azur, plage de sable fin, palmiers se balançant dansle vent. Découvrez dans les Bahamas et Saint-Martin le

monde fascinant et coloré des Caraïbes. Avec votre bateaude rêve vous traverserez l’Océan Atlantique vers les IlesCanaries, Gibraltar et la grande ville portuaire européennede Marseille, qui vous accueille avec beaucoup de culture,d’art et d’ambiance méditerranéenne.

DDaattee ddee vvooyyaaggee eett pprrooggrraammmmeeVe 20.03.2015 Suisse –Miami (Floride)

Vol de ligne avec Swiss de Zurich àMiami,Transfert au port, embarque-ment, départ du navire à 23H

Sa 21.03.2015 Freeport (Bahamas)Di 22.03.2015 Plaisir enmerLu 23.03.2015 Plaisir enmerMa 24.03.2015 St. Martin (Antilles)–30.03.2015 Plaisir enmer

Ma 31.03.2015 Tenerife (Iles Canaries)Me 01.04.2015 Plaisir enmerJe 02.04.2015 Gibraltar (Grande Bretagne)Ve 03.04.2015 Plaisir enmerSa 04.04.2015 Marseille (France)Di 05.04.2015 Savone (Italie)– Suisse

Le matin arrivée du navire, débarque-ment et transfert confortable en Suisseavec une compagnie de car suisse www.delphitravel.ch

Prix de croisière le plus favora

ble

possible à la réservation jusqu

’au

14.11.2014! Vous économisez

jusqu’à

CHF 200.00 parPersonne!

*vue limitéeAssurance d’annulation à partir de CHF 59.00 par personne. Cabine individu-elle sur demande. Pas inclus: excursions facultatives, frais personnels,boissons, pourboire obligatoire (sera automatiquement facturé sur le comptede votre cabine).

Dans tous les ports visités, un grand choix d’excursionsinoubliables vous est proposé. La réservation d’excursionsfacultatives se fait à bord.

FFoorrffaaiitt DDeellpphhii àà vvaalleeuurr aajjoouuttééeeAventure croisière, tous les repas à bord, soirées diver-tissantes inoubliables, vol de ligne avec SWISS de Zurichà Miami en classe économique, voyage en bus depuisSavone en Suisse, transfert à Miami de l’aéroport au port,toutes les taxes, assistance assurée à bord du bateaupar des guides expérimentés.

Catégorie Prix spécial Prix forfait VousDelphi jusqu’au à partir du éco-14.11.2014 15.11.2014 nomisez

Intérieure Classic 1595.– 1695.– 100.–Intérieure Premium 1745.– 1845.– 100.–Exterieure Classic* 1845.– 1945.– 100.–Exterieure Premium 1995.– 2095.– 100.–Exterieure Classic (balcon) 2195.– 2345.– 150.–Exterieure Premium (balcon) 2395.– 2595.– 200.–

Page 40: Touring 18 / 2014 français

<wm>10CFXKqw7DMBBE0S9aa2YfzrqGkZlVUIWbVMX9f9SkLOCie-bsUfBvH89jvDoBT8nQdO2RrVTUnqoFvp2TpqA_aEyjNdy8IMAGrssIIbRFE1bxtjKsfN-fH24PsBNyAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNbIwMQIApKLdig8AAAA=</wm>

Place du Marché

Offres spécialespour les membres TCS –Profitez-en!

Offre deNoël exclusiveLes avantages de l’Hotelcard:

– Plus de 500 hôtels à moitié prix de 1* à 5*

– La garantie du meilleur prix danstous les hôtels

– Des hôtels où réserver à moitié prixles ¾ de l’année en moyenne

– Utilisez l’Hotelcard aussi souvent quevous le désirez

– Une seule Hotelcard suffit pour réserverune chambre double

– Des hôtels dans toutes les régions deSuisse et dans les pays voisins

– Aucune obligation de consommer

– Aucune durée de séjour minimale

– Tous les prix s’entendent par chambre

Commandez votre Hotelcard personnel-le sur www.hotelcard.com/tcsnoel

– 1 année CHF 70.– au lieu de 95.–– 2 années CHF 130.– au lieu de 165.–– 3 années CHF 190.– au lieu de 235.–

Pour toute commande par téléphone,indiquer obligatoirement le codede réduction tcsnoel

Téléphone 0848 711 717

Pour chaque commande passée avant le22 décembre 2014 vous recevez un boncadeau gratuit d’une valeur de CHF 95.–.Ce bon de grande qualité élaboré avecsoin vous permet d’acheter une autreHotelcard pour une durée d’un an etconstitue ainsi un cadeau de Noël idéalpour la famille et les amis.

Ph

oto

:T

he

Cam

bri

an,A

de

lbo

de

n

Ferienart Resort & Spa*****Saas-Fee | Valais

1 nuit en chambre double, petit-déjeunerinclus, à partir de CHF 140.– au lieu de 280.–

Idyllhotel Appenzellerhof ***Speicher | Suisse orientale

1 nuit en chambre double, petit-déjeunerinclus, à partir de CHF 110.– au lieu de 220.–

Eiger Selfness Hotel*****Grindelwald | Oberland bernois

1 nuit en chambre double, petit-déjeunerinclus, à partir de CHF 160.– au lieu de 320.–

Hotel Alpina***Zernez | Grisons

1 nuit en chambre double, petit-déjeunerinclus, à partir de CHF 85.– au lieu de 170.–

Avec l’Hotelcard, le premier abonnementà moitié prix pour hôtels, vous séjournezdans des centaines d’hôtels en Suisse etdans les pays limitrophes à ½ prix. La plu-part du temps, l’achat d’une Hotelcard estamorti dès la première nuitée. Et son po-tentiel d’économie est énorme car elle estutilisable aussi souvent que vous le désirez.L’Hotelcard propose des offres pour tou-

tes les catégories de visiteurs, que ceux-cisoient des hommes d’affaires, des grandsvoyageurs ou des adeptes des séjourscourts. Et ce n’est pas tout. Outre pourune utilisation personnelle, l’Hotelcard estégalement un cadeau exceptionnel, quece soit pour la famille, des amis, ou dans ledomaine des affaires, pour des collabora-teurs ou des clients d’entreprise.

+1Hotelcard

GRATuIT

Page 41: Touring 18 / 2014 français

<wm>10CFWKMQ6AMAwDX5TKDikJdETdEANi74KY-f9EYWM4ySffupac8LHU7ah7IWAhkTVGFhsiOVlCkYLWT0JBm9EN6oP_ekEGJ7C9jRCCaH1YFrK5a7rP6wE7K5MzcgAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNbIwMwQAnJHiIQ8AAAA=</wm>

LE GINGEMBRECe condiment bien connuse révèle super efficacecontre beaucoup demaux et affections. Unremède incroyable qui necoûte presque rien.

Le gingembre était déjà utilisédans l’ancienne médecine

chinoise et trouve sa placeaussi dans la médecine tradi-tionnelle et l’Ayurvéda. Le gin-gembre est un remède trèspuissant contre de nombreuxmaux, problèmes et affectionsdu quotidien. Ce n’est pas uneformule magique tirée d’un gri-moire de grand-mère mais bienun remède qui a été étudié ettesté et dont les effets ont étéprouvés scientifiquement.Le gingembre est riche en mi-néraux et en vitamine B6 maisregorge surtout d’antioxydantstrès puissants. Aucun autrefruit ou condiment n’est aussiefficace contre autant de mauxdifférents. Dans son nouveaulivre « Le gingembre, trésoroublié », Sandra Bierstedt dé-voile tous les secrets de cebienfaiteur ancestral. Parexemple : Comment soulager et même

arrêter les crises de migraineet les céphalées sans effetssecondaires et avec de meil-leurs résultats que des médi-caments chimiques

Fini le mal de mer ou de voi-ture, les nausées et les haut-le-cœur

Le secret d’Angelina Joliequi a perdu 11 kilos enquelques semaines à peine.

La recette de la formule poursoulager les articulationsdouloureuses, les gonfle-ments et les inflammations

Indigestion, douleur à l’esto-mac, ballonnement ? Une de-mi-heure à peine pour y re-médier

Une recette simple, plus ef-ficace que les médicamentscontre les remontées acides

Un spray qui fait des mer-veilles contre l’acné

Frilosité, règles douloureuses :

tout simplement mises hors-jeu

Sexualité : l’arme absoluedepuis des siècles contrel’impuissance ou le manquede libido

Comment en finir avec lestroubles du sommeil…

La recette d’une boissonaphrodisiaque

Une alternative efficacepour lutter contre l’arthrose,l’arthrite et les rhumatismes

Prenez un bain anti-cellulitequi rajeunit votre peau

Arrêtez l’acidification de votrecorps qui est tout aussi dan-gereuse que la consomma-tion abusive d’alcool ou detabac

La recette infaillible contre lagueule de bois

Faites tourner votre sys-tème immunitaire à plein ré-gime et ne laissez aucunechance aux rhumes

Votre trousse de premierssecours avec des recettes àbase de gingembre.

Le livre « Le gingembre, tré-sor oublié »,vous fera (re)dé-couvrir des dizaines de re-mèdes, recettes pour soulageret guérir d’innombrables pro-blèmes de santé grâce aux ex-traordinaires vertus du gingem-bre.Cerise sur le gâteau : vous trou-verez du gingembre dans tousles supermarchés. Bon marché,efficace et sans effet secon-daire. Pas étonnant que votrepharmacien ne vous en aitencore jamais parlé.

Ce que votre pharmacien ne vous dit pas…Les problèmes de santé bénins et les petits bobos permettent à certains de faire des affaires en or. Pommades, cachets etsirops se vendent comme des petits pains. Pourtant, il arrive souvent que le remède soit pire que le mal et avant que vous nevous en rendiez compte, vous voilà confronté à des effets secondaires désagréables. Découvrez deux remèdes « MIRACLE »que vous conservez dans votre réfrigérateur, qui vous éviteront pas mal d’ennuis, et vous feront économiser beaucoup d’argent.

Commandes urgentesTél 022 552 09 43Fax 022 552 09 42

[email protected]

Bon de lecture à retourner à Body BestCase postale 2622 – 1260 Nyon 2- Tél 022 552 09 43 – Fax 022 552 09 42

[email protected] – www.bodybest.ch

Veuillez me faire parvenir le(s) ouvrage(s) suivant(s)

__ exmplaire(s) de « Le Gingembre, le Trésor oublié » au prix de Fr. 39.-pour un exemplaire

__exemplaire(s) de « Le Citron, bien plus que de la vitamine C »au prix de Fr. 39.- pour un exemplaire

Participation aux frais de port et assurance Fr. 6.95Economisez Fr. 19.- en commandant 2 livres de votre choix pourseulement Fr. 59.- Droit de restitution de 30 jours

Nom/Prénom ___________________________________________________

Adresse : _______________________________________________________

NPA/Localité ____________________________________________________

Tél ___________________ date de naissance ______________________GCFP009

LE CITRON Si vous pensiez toutconnaître sur le citron, vous allez être sur-pris. Le soleil de votre corbeille de fruitsest en effet bien plus qu’un concentré devitamine C.

Tout le monde connaît certaines despropriétés bénéfiques des agrumes.Et pour la majorité d’entre nous, le

citron est souvent synonyme de vita-mine C. Dans le livre « Bien plus que

de la vitamine C ! » vous serez surpris de dé-couvrir les nombreux bienfaits méconnus de ce championvenu du Sud et vous y apprendrez de nombreuses vertuset formules aux effets remarquablement efficaces etsimples à mettre en œuvre.

Le citron peut soulager les maux et les problèmes les plusinattendus. De l’herpès labial à la gueule de bois en pas-sant par l’acné, les problèmes de prostate, l’artériosclé-rose, les détoxications et la perte de poids… pour n’enciter que quelques-uns.

Il y a acide et … acide

Notre mode de vie actuel mène à l’acidification de notreorganisme (acidose) qui s’accompagne, notamment,d’apathie, de vieillissement prématuré, d’augmentation ducholestérol, de chute des cheveux et de dépression. Mal-gré son goût acide, le citron est en fait un élément alcalin(antiacide), donc tout le contraire. Et cela en fait l’une desarmes les plus redoutables pour lutter contre de nom-breuses maladies.

Et bien plus encore

Cet ouvrage regorge également de trucs et astuces pra-tiques comme par exemple : comment éliminer les tachesde rousseur avoir de beaux ongles blancs faire dispa-raître les pellicules couper des oignons sans pleurer soulager les coups de soleil repousser les moustiquesetc. . Ce document de référence vous ravira et vous éton-nera à chaque fois que vous aurez un petit problème desanté ou pratique à résoudre. Un livre indispensable danschaque bibliothèque !

Tout le monde connaît certaines des

citron est souvent synonyme de vitamine C. Dans le livre «

– Publicité –

GCFP016

Vehicules a moteur A – Z

<wm>10CB3DMQ6EQAgF0BMx4QMiSLmxMxbGCzhOrPf-1Zp9ydu2mhr_f9b9XI8CswWFJRsXNFpklHibJAoCF4YugJnJq1xMBq6ZcnYm00wKx6CeynyNfov29h3PDwpCsiNpAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwsTQwMQAAgTyhgA8AAAA=</wm>

Achat Autos Camion Bus et 4x4, fort, faible,km cash, evtl., accidentés, je me déplace7/7. Tél. 079 606 45 04

<wm>10CB3DMQ6DMAwF0BM5-nac2MEjYkMMVU9ADHPvPxXxpLfv0Qre63Z8t08woE6uw6wGVy8-PKSXJh4QdAHrwlCr6g2Rxhcmg2xcQpp90jlSqZ_THpz3zPLL-w83mWbzaQAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwsTQ3NwYAfSjKNw8AAAA=</wm>

Achats-ventes-réparation Camping-Car etCaravanes, Garage Angéloz SA, 1753 Ma-tran, tél. 026 401 50 50, www.angeloz.ch

Mobilhomes

<wm>10CB3Hqw6AMAwF0C9iuW33aKkkcwNB8HM4AmL_HwLiiNOap4DfUrej7k5A1K6Jc8xOokFLYXHOIYlBi8PIGBRnCISNxfwrgaUXbav0cU9nGNfzAmYFQM1dAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwNTIzMQMAtYrZ_A8AAAA=</wm>

<wm>10CB3DMQ4CMQwEwBc58tqxs8Eluu50BeIDiJCa_1dIjDTnWdH0_35cz-NRUO0UhmXPgrNxsixbGEsnaIp-gwYwnFp77M9YCYlASNed8rK1RJ2e053vyPZd-wdIi14HaQAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTIzMQMAt0suhw8AAAA=</wm>

Beau mobil home à Attalens à vendre, bienequipé S/ par celle 190m2, Frs 12 000.– adiscuter, 022 320 21 19 / 079 776 21 56

Remorques

<wm>10CB3DOwqFQAwAwBNlyT9ZUz7sxEI8gbtae_9KeAOzbWUN_3_rfq5HEaI4hGJPKpJs2bPYm3EWMikj6UKhwZ243OJitxs8TECFByTKBJ3DE-9xWef2zucD_EcZamgAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDA20zU3MbC0MAQAMPp3qQ8AAAA=</wm>

A vendre remorques neuves et d'occasion,prix avantageux. Grand stock. B. Lerjen,Conthey/VS, tél. 027 346 12 06.

App. de vacances

<wm>10CB2JsQqAMAwFv8jykrQmNaN0qw7i3s1NdOj_Y5HjhuNq9RTwu5b9LIcTEK1ZYjJzEgumyuI8hyQZpo5MmUFxgQyg440isDS1ulHrz3SFfr8fd6az2lwAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwNTK0sAAAO_6bsg8AAAA=</wm>

<wm>10CB3KOw7CQAwFwBN59fxbPeMSpYsoUE4QNtTcvwJRTDf73jnwd98ex_ZsBYLCNCVbnYPFtjnS2KC6QeMGRtnvWJdhZekU52USfk1hhEsueFXFiXqNz3p_AUmxe4tpAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTK0sAAAOT9syQ8AAAA=</wm>

Bains de Saillon, studio 2 pers., proche in-stallations thermales, 1er, ascenseur, bal-con. Semaine/mois. Tél. 021 653 50 64

Hotels en Suisse

<wm>10CB3HIQ6AMAwF0BOx_LZb11FJ5hYEIdg5HAGx-4eAeOK15ingt9R1r5sTEK1bLGxwEguWM4srB81QYkehwqA4QyCsydS_Elh6ttaOPu7pDON6Xk-hXstdAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwsTSyMAAA4WZnVA8AAAA=</wm>

<wm>10CB3KMQ6DMAwF0BM5-o4d8lOPiA11qLhAU5K5959ADG97-x4l4bFu72P7hAJOobdMhBoTG2PJqcIDipqh_tJinpVo8VOUc4wixj7FAZPebQoxZtfv_UZN_3NenPYrMWkAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwsTSyMAAA46eQLw8AAAA=</wm>

Ausserbinn - Valais, dans la vallée de Binn,entre Ernen et Binn: Hotel-Restaurant «Jä-gerheim» chambre avec douche/WC,SAT/TV, excellente cuisine, magnifiquebuts de promenade, vallée rénomée pourdes mineraux et flore alpine. Fam. Julier,tél. 027 971 11 31, www.jaegerheim.ch

Vacances a l’etranger

<wm>10CB3DMQrEMAwEwBfJSNbaXkdlSBdSHPeBEyb1_b8KZGDOM1rR935c3-MTpgoKmzoZ5iycDKA4Qr2OqoZNJ6rX6RqJwUws-Q2D4NYlHGtKdzP2zpaW5b_uB5FTuctoAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTC2sAAA3CPhYA8AAAA=</wm>

FRANCE & ITALIESuperbes 2 ½, 3 ½ et 5 ½ pces de 4 à 15 pers.ACCES DIRECT A LA MERwww.michelwolfsa.chTél. heures de bureau 032 721 44 00

France

<wm>10CB3JOw6AQAhF0RUxAQR9SGnsjIVxA2Z0avdf-Sluc-6ypBf-m-Z1n7cUZgPBFe4pHQoCaVZc7XuhLDYKy6C9CNKrvVCDuhoHGXNPQDNSVG9xXJe0s9xnewB7qq_ZaQAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNbIwNQUARgaiDQ8AAAA=</wm>

Grau d'Agde,villa 3 faces, 1100 m de la mer,â l'étage: Séjour, 3 chambres, cuisine sallede bain, WC, grand garage, 2 chambres,cuisine,WC, douche, sur 322 m2 terrain ar-boré. Tél. 0033 4 67 26 78 93

Afrique du sud

<wm>10CB3HIQ6AMAwF0BOx_Lbr1lFJ5gaC4OdwBMTuHwLiideaa8BvqdtRdycgWjflROwkFixnFlcJiqhQR6HCoDhDIGwJ8K8Elp6trdzHPZ1hXM8L1-o6q10AAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCxiLcwNTIzNAIA6brDhg8AAAA=</wm>

<wm>10CB3JMQ6AMAgAwBfRAIUKMppuxsH4AbXt7P8njcNNt66hCX9L3Y66ByGKgSkX4qBsydxCc1LmQCdlJJlJMwt9UXDQEB6grhOI4Al-9Q7WJ_O7FWxF0tPGC3fY95JoAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTIzNAIA63s0_Q8AAAA=</wm>

Safaris, nature, détente.AfriqueduSudMa-kutsi Safari Farm. Fam. Weber. Parc tropi-cal, pool, ½ pens, Safaris 4x4, exc. Kruger,Blyde River. Transfert de Hoedspruit. For-fait CHF 2255.– Infos: Tél. 022 723 22 58www.makutsi.ch

Immeubles a l’etranger

<wm>10CB2JMQ4DIQwEX2TE-mzHnMuIDl0R5QMESJ3_V4ei0TQzrYWm_PdZr3d9BXIWJ1d2IHB48uLBlnbYD8oZcgJsmwfH4slFHDSKGMkwod4NpCrzcxRfq8_0m98b7ydWHmkAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNbIwNAQAWwejbg8AAAA=</wm>

St. Cyprien (Perpignan) villa mer exposéesud, 3 chambres, piscine 185'000 € , [email protected]. tél. 0033608424807

Divers

<wm>10CB3JMQ4CMQwEwBc5WjtxvMYluu5EgfgAd4Ga_1cgiqlm38sb_q7b7bHdS6HWBRiuUdrZmCybzY0Fahp0XHSCFv03mOtlmRSemjLG85Q0C4ngwdWnO472We8vIS0KIWkAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDQy1jUwMDE1NAcAHm1yTw8AAAA=</wm>

!!NOTVERKAUF!! 22 NEUE ELEKTROHEI-ZUNGEN, Fehlfarbproduktion, wer will 1od. mehrere? Prospekt. Tel. 041 544 03 06

AcAQYvEPQ8AAAA=</wm>

Santé naturelle, Magnétiseuse, Rebou-teuse, Hypnose, rdvs Tél.076 399 18 53

<wm>10CB3DMQ6DMAwF0BM5-nbs2KlHxIYYUC8Agcy9_1SJJ71tSyt4L-v-XY9kQIPCxNGSa5TokdKKSSS6VAHrhxtQG3dP1riH2yD4KaSuD13TTrJZB5SHPvMqv3v-AWf8EHFpAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNTI3MAMAhOSA4g8AAAA=</wm>

Copie Film 8, S8, 16 en VHS,DVD copie K7Hi8,VHS, mini DV en DVD, DVD par quan-tité, copie diapo, négatif. Tél. 079 200 40 60

Page 42: Touring 18 / 2014 français

43voyages et loisirs | touringno 18 | 23 octobre 2014

stk: hier die karte einbauen

◾ Y aller: il est recommandé d’arri-ver deux ou trois jours avant la prisede possession du bateau pour visiterquelques-uns des superbes châ-teaux de la Loire, p. ex. Chambord,Chenonceau ou Villandry.

◾ Meilleure saison: mai à septem-bre. Le mois de juin est idéal enraison des longues soirées.

◾ Restaurants: nombre d’établisse-ments villageois ont disparu cesdernières années. Mieux vaut doncprévoir des réserves. ◾ Infos de voyage TCS:www.tcs.ch/france.

◾ Informations complémentaires:www.atelierduvoyage.ch, www.anjou-tourisme.com,www.plessis-bourre.com, www.angers.monuments-nationaux.fr.

BON À SAVOIR

43

Les jardins horticoles de Villandry, dans le val de Loire.

Le château de Sablé se reflétant dans la Sarthe.

La concentration est de mise pour entrer dans l’écluse.

Quand l’indolente Mayenne s’anime...

d’un château du 18e siècle qui mérited’ailleurs une visite, se trouve le célèbreharas de l’Isle Briand flanqué d’un hippo-drome qui accueille chaque année descourses hippiques.

Tenture de l’ApocalypseJouxtant la forteresse médiévale au cœurd’Angers, la place d’amarrage est idéale-ment située. Une fois n’est pas coutume:nous ne prenons pas l’apéro à bord, maisdans un des bistrots surplombant le port.La vieille ville, qui s’étend de l’autre côtéde la rivière, compte nombre de bons res-taurants, et la zone piétonne autour de laplace du Ralliement invite au lèche-vi-trines et au shopping. Lors d’un passagedans la cité andégave, on ne manquerasurtout pas d’aller admirer la tenture del’Apocalypse exposée au château. Mon-dialement connue, c’est la plus grandedes tapisseries médiévales d’Europe, etl’une des plus anciennes.

Faune localeL’Anjou et le val de Loire constituent unparadis pour les oiseaux, et la région quis’étend au nord d’Angers ne fait pas exception. On y recense plus de 220 es-pèces, dont la majestueuse oie cendrée,le martin pêcheur d’Europe dans sonmanteau bleu royal, ou encore le héroncendré ainsi que la grande aigrette. Avecun peu de chance, on peut même aperce-voir un balbuzard pêcheur fondant sur sa proie.

Mais les eaux poissonneuses de laSarthe et de la Mayenne n’attirent passeulement les oiseaux. Installés le longdes rives ou dans de petits bateaux s’ap-parentant souvent à des embarcations defortune, des pêcheurs amateurs tententeux aussi leur chance. Ils sont reconnais-sants aux capitaines du dimanche qui, à

leur approche, ralentissent un peu la ca-dence. Avis aux amateurs: un permis depêche s’obtient facilement et à moindresfrais.

Chant grégorienDe nombreux châteaux jalonnent lesrives de la Mayenne et de la Sarthe. Butsd’excursion prisés, ils se découvrent audétour d’une promenade ou d’un tour àvélo. Celui du Plessis-Macé est l’un desédifices les plus visités de la région, toutcomme le joli château du Plessis-Bourré,érigé sur l’eau. Tous deux peuvent êtrevisités en été. Quant à l’abbaye Saint-Pierre de Solesmes, près de Sablé-sur-Sarthe, elle réserve une expérienceunique à ses visiteurs. Outre la prière etle travail aux champs, la centaine demoines vivant encore ici se consacrentau chant grégorien. Les personnes à la re-cherche de spiritualité peuvent assister àla messe conventuelle chantée et aux vêpres (tous les jours à 10 h et à 17 h/16 hen été). ◾

L’auteur a sillonné la région en pénichette àl’invitation de l’Atelier du Voyage.

touring | voyages et loisirsno 18 | 23 octobre 2014

4242

Les premiers pas sur le bateausont encore un peu hésitants.Craintive, Gina la chienne restetranquillement dans un coin les

premiers jours. Petit à petit cependant,elle cesse de trembler et se sent bientôtparfaitement à l’aise, sautant à terre puisrevenant à bord d’un bond joyeux,comme si elle avait fait cela toute sa vie.Il n’en va pas autrement des personnesqui louent pour la première fois une pé-nichette pour y passer leurs vacances. Lanavigation n’a finalement rien de biensorcier. Au début, bien sûr, on se sentpeu rassuré lorsqu’il s’agit de pilotercette embarcation aux dimensions relati-vement généreuses. Mais après quelquesessais infructueux, les manœuvres, dont

En pénichette surles rivières d’Anjou

gendrés lorsque les vannes retiennent oulâchent l’eau ne sont pas trop forts. Lepassage des écluses est également faci-lité par les cordes attachées le long desparois et qui permettent à l’équipage decontrôler les mouvements du bateau.Rassurant.

Le charme de la MayenneDe nombreuses écluses ponctuent laMayenne et lui confèrent tout soncharme. La rivière est traversée sur toutesa largeur par des digues qui permettenten tout temps à l’eau de se déverser et de former de petites cascades. Dans lestemps anciens, ces digues servaient éga-lement à faire tourner la roue des mou-lins à eau. A Chenillé-Changé, l’un desplus beaux villages implantés le long desrives de la Mayenne, se dresse le MoulinBouin, superbe bâtisse encore en acti-vité. Ici, le temps semble s’être arrêté il ya plusieurs siècles: certains jours, on fa-brique encore plusieurs tonnes de farine.Très fleuri, le village compte notammentune église du 11e siècle. Mais c’est àquelques kilomètres en aval, à la Rous-sière, que l’on peut admirer l’une desplus belles écluses de France.

Non loin de là se trouve l’embran-chement de l’Oudon, affluent de laMayenne, navigable sur quelques kilo-mètres en fonction du niveau de l’eau. Al’embouchure de l’Oudon, sur les terres

Pause de midi à laRoussière au bordde la Mayenne, où se trouve l’unedes plus bellesécluses deFrance.

Vacances au fil de l’eau | S’écoulant paisiblement au nordd’Angers, la Mayenne et la Sarthe se prêtent idéalement à unepremière expérience de vacances à la barre d’une pénichette.Bienvenue à bord. Reportage: Urs-Peter Inderbitzin

par exemple l’accostage, deviennent trèsvite des gestes de routine. Le gouvernaillatéral s’avère ici d’une grande utilité. Et grâce aux pare-battage qui cernentprécautionneusement le bateau, rien nepeut vraiment lui arriver.

Des écluses sous contrôlePour passer les écluses, il faut certes êtresur ses gardes et se concentrer. Mais nulbesoin de s’inquiéter: sur la Mayenne etla Sarthe, cette étape ne présente pas lemoindre problème. D’une part, des gar-diens veillent à l’ouverture des portes,généralement commandées par voieélectronique. D’autre part, la différencede niveau est généralement de moinsd’un mètre, de sorte que les courants en-

ph

oto

s U

rs-P

ete

r In

de

rbit

zin

, car

te T

CS

Vis

ue

ll

Page 43: Touring 18 / 2014 français

43voyages et loisirs | touringno 18 | 23 octobre 2014

stk: hier die karte einbauen

◾ Y aller: il est recommandé d’arri-ver deux ou trois jours avant la prisede possession du bateau pour visiterquelques-uns des superbes châ-teaux de la Loire, p. ex. Chambord,Chenonceau ou Villandry.

◾ Meilleure saison: mai à septem-bre. Le mois de juin est idéal enraison des longues soirées.

◾ Restaurants: nombre d’établisse-ments villageois ont disparu cesdernières années. Mieux vaut doncprévoir des réserves. ◾ Infos de voyage TCS:www.tcs.ch/france.

◾ Informations complémentaires:www.atelierduvoyage.ch, www.anjou-tourisme.com,www.plessis-bourre.com, www.angers.monuments-nationaux.fr.

BON À SAVOIR

43

Les jardins horticoles de Villandry, dans le val de Loire.

Le château de Sablé se reflétant dans la Sarthe.

La concentration est de mise pour entrer dans l’écluse.

Quand l’indolente Mayenne s’anime...

d’un château du 18e siècle qui mérited’ailleurs une visite, se trouve le célèbreharas de l’Isle Briand flanqué d’un hippo-drome qui accueille chaque année descourses hippiques.

Tenture de l’ApocalypseJouxtant la forteresse médiévale au cœurd’Angers, la place d’amarrage est idéale-ment située. Une fois n’est pas coutume:nous ne prenons pas l’apéro à bord, maisdans un des bistrots surplombant le port.La vieille ville, qui s’étend de l’autre côtéde la rivière, compte nombre de bons res-taurants, et la zone piétonne autour de laplace du Ralliement invite au lèche-vi-trines et au shopping. Lors d’un passagedans la cité andégave, on ne manquerasurtout pas d’aller admirer la tenture del’Apocalypse exposée au château. Mon-dialement connue, c’est la plus grandedes tapisseries médiévales d’Europe, etl’une des plus anciennes.

Faune localeL’Anjou et le val de Loire constituent unparadis pour les oiseaux, et la région quis’étend au nord d’Angers ne fait pas exception. On y recense plus de 220 es-pèces, dont la majestueuse oie cendrée,le martin pêcheur d’Europe dans sonmanteau bleu royal, ou encore le héroncendré ainsi que la grande aigrette. Avecun peu de chance, on peut même aperce-voir un balbuzard pêcheur fondant sur sa proie.

Mais les eaux poissonneuses de laSarthe et de la Mayenne n’attirent passeulement les oiseaux. Installés le longdes rives ou dans de petits bateaux s’ap-parentant souvent à des embarcations defortune, des pêcheurs amateurs tententeux aussi leur chance. Ils sont reconnais-sants aux capitaines du dimanche qui, à

leur approche, ralentissent un peu la ca-dence. Avis aux amateurs: un permis depêche s’obtient facilement et à moindresfrais.

Chant grégorienDe nombreux châteaux jalonnent lesrives de la Mayenne et de la Sarthe. Butsd’excursion prisés, ils se découvrent audétour d’une promenade ou d’un tour àvélo. Celui du Plessis-Macé est l’un desédifices les plus visités de la région, toutcomme le joli château du Plessis-Bourré,érigé sur l’eau. Tous deux peuvent êtrevisités en été. Quant à l’abbaye Saint-Pierre de Solesmes, près de Sablé-sur-Sarthe, elle réserve une expérienceunique à ses visiteurs. Outre la prière etle travail aux champs, la centaine demoines vivant encore ici se consacrentau chant grégorien. Les personnes à la re-cherche de spiritualité peuvent assister àla messe conventuelle chantée et aux vêpres (tous les jours à 10 h et à 17 h/16 hen été). ◾

L’auteur a sillonné la région en pénichette àl’invitation de l’Atelier du Voyage.

Page 44: Touring 18 / 2014 français

45voyages et loisirs | touringno 18 | 23 octobre 2014

Pourquoi pareil engouement pour la souffrance?

Impressions

Christian Bützberger

Camps de concentration, GroundZero, Tchernobyl, lieux de déten-tion et de torture: autant d’en-

droits synonymes de terreur devenusdes destinations touristiques prisées.Mais pourquoi donc l’être humain,pendant ses vacances – ces jours les plusbeaux de l’année –, s’intéresse-t-il à lamort? Et que penser de ces voyagistesqui font leur beurre de la souffrancehumaine?

Le phénomène du tourisme noir intrigue la communauté scientifique. Au sein de laquelle, comme souvent, les avis divergent. L’auteur d’un articleparu dans la «NZZ am Sonntag» faitremarquer qu’il ne s’agit pas là d’unphénomène nouveau: dans l’Antiquitédéjà, les Romains ne prenaient-ils pasplaisir au spectacle sanglant des com-bats de gladiateurs à l’issue fatale? Au Moyen-Age, exécutions et bûchersfaisaient la joie du public, rappelle Stefan Küblböck de la Haute Ecole detourisme de Salzgitter, en Allemagne. Il n’empêche, cela me dérange que lenombre de visiteurs d’Auschwitz soitpassé de 492000 à 1,43 million entre2001 et 2012. Comment l’expliquer?Philip Stone, directeur de l’Institute forDark Tourism Research dans le Lanca-shire, en Grande-Bretagne: «Le tourismemémoriel donne à l’homme un moyensocialement acceptable de satisfaire sacuriosité et sa fascination de la morttout en réfléchissant à sa propre fin.» Et s’il ne faisait qu’exprimer notre goûtdu sensationnel? Après tout, le voyageobéit à différentes motivations et permet de donner libre cours à toutessortes de penchants.

Publicité

Colmar, Nuremberg ou encore Salz-bourg? Plus de 500 villes prétendent organiser le plus beau marché de Noël.Attirant chaque année des millions de vi-siteurs, ces événements suscitent toutessortes d’émotions. S’ils rebutent les uns,ils sont, pour les autres, des lieux de ren-contre adulés. La féerie de Noël rimeaussi avec commerce. Rien que dans no-tre pays, près de deux cents marchés etexpositions de crèches en témoignent.Alors, pourquoi ne pas choisir cette an-née de visiter le marché d’une ville oùl’on parle une autre langue? S’ouvrir à ladiversité, c’est aussi une façon de confé-rer à cette fête une valeur autre que mar-chande.

Classiques ou créatifsQu’il soit de type traditionnel ou mo-derne, un marché n’exige pas qu’on yconsacre toute une journée. Celui de Lugano se déroule dans les ruelles de lavieille ville (1.12–6.1.2015). A Lausanne,dans le cadre de la troisième édition duFestival Lausanne Lumières, des projetsartistiques illuminent les places et les

Les marchés de NoëlLes marchés deNoël remplissentplusieurs fonc-tions. Souvent, ona la chance d’ydénicher un ca-deau à la dernièreminute.

rues, donnant à l’espace urbain une di-mension nouvelle. Pendant quelques semaines, la capitale vaudoise se trans-forme ainsi en un musée nocturne enplein air (21.11–31.12). Pour une expé-rience transfrontalière, on optera pourles marchés de Noël dans les centres his-toriques de Laufenburg, en Argovie, etde son homonyme du Bade-Wurtembergallemand, villes reliées entre elles par unvieux pont couvert enjambant le Rhin.

Les amateurs de crèches ont rendez-vous au Musée national de Zurich qui,dans le cadre de son exposition de Noël,montre 22 créations, dont des crèchestraditionnelles taillées dans le bois pro-venant de l’Oberland bernois et du can-ton d’Obwald (28.11–4.1.2015). A ne pasmanquer aussi, une crèche du couventde Saint-Joseph mettant en scène des fi-gurines plus vraies que nature, exposéedans l’église des Jésuites à Soleure(30.11–7.1.2015). Bü

Info Touringwww.myswitzerland.com/advent,www.nationalmuseum.ch,www.museumblumenstein.ch

swis

s-im

age

/Ch

rist

op

h G

ysin

<wm>10CFXKoQ7DMAxF0S9y9J5jN_YCq7JqYCoPqYb3_6jpWMFB9-5794K_dXsf26cTsJBwDavdI8uCpYdqgbUZaTq9kDRvqXj8AgcTHPcjhNAGUlil6jBl-Z3fCzKoG59yAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNbIwMQYAMpLa_Q8AAAA=</wm>

Place du Marché

Offres spécialespour les membres TCS –Profitez-en!

Couteau SuisseVictorinox hautde gamme àchaque nouveauclient !*

Rien de plus simple : Commandez votre carte TCS/BP gratuitement sur le site

www.bp-avantage.ch ou www.tcs.ch jusqu’au 30 novembre 2014.

Bénéficiez d’un rabais permanent de 2,5 cts par litre decarburant.

Faites le plein avec la carte TCS/BP jusqu’au 28 février 2015(au moins 100 litres de carburant) ...

... et nous vous remercierons en vous offrant un couteau depoche Victorinox Swiss Flame d’une valeur de CHF 100.– !

* Dans la limite des stocks disponibles. Action réservée exclusivement aux membres du TCS.L’échange ou le retour sont exclus, aucun versement en espèces possible. Plus d’informationssur le site www.bp-avantage.ch.

Carte essence 201

4

Carte privée

Max Mustermann

GE 441 509

016.1574.465

Page 45: Touring 18 / 2014 français

45voyages et loisirs | touringno 18 | 23 octobre 2014

Pourquoi pareil engouement pour la souffrance?

Impressions

Christian Bützberger

Camps de concentration, GroundZero, Tchernobyl, lieux de déten-tion et de torture: autant d’en-

droits synonymes de terreur devenusdes destinations touristiques prisées.Mais pourquoi donc l’être humain,pendant ses vacances – ces jours les plusbeaux de l’année –, s’intéresse-t-il à lamort? Et que penser de ces voyagistesqui font leur beurre de la souffrancehumaine?

Le phénomène du tourisme noir intrigue la communauté scientifique. Au sein de laquelle, comme souvent, les avis divergent. L’auteur d’un articleparu dans la «NZZ am Sonntag» faitremarquer qu’il ne s’agit pas là d’unphénomène nouveau: dans l’Antiquitédéjà, les Romains ne prenaient-ils pasplaisir au spectacle sanglant des com-bats de gladiateurs à l’issue fatale? Au Moyen-Age, exécutions et bûchersfaisaient la joie du public, rappelle Stefan Küblböck de la Haute Ecole detourisme de Salzgitter, en Allemagne. Il n’empêche, cela me dérange que lenombre de visiteurs d’Auschwitz soitpassé de 492000 à 1,43 million entre2001 et 2012. Comment l’expliquer?Philip Stone, directeur de l’Institute forDark Tourism Research dans le Lanca-shire, en Grande-Bretagne: «Le tourismemémoriel donne à l’homme un moyensocialement acceptable de satisfaire sacuriosité et sa fascination de la morttout en réfléchissant à sa propre fin.» Et s’il ne faisait qu’exprimer notre goûtdu sensationnel? Après tout, le voyageobéit à différentes motivations et permet de donner libre cours à toutessortes de penchants.

Publicité

Colmar, Nuremberg ou encore Salz-bourg? Plus de 500 villes prétendent organiser le plus beau marché de Noël.Attirant chaque année des millions de vi-siteurs, ces événements suscitent toutessortes d’émotions. S’ils rebutent les uns,ils sont, pour les autres, des lieux de ren-contre adulés. La féerie de Noël rimeaussi avec commerce. Rien que dans no-tre pays, près de deux cents marchés etexpositions de crèches en témoignent.Alors, pourquoi ne pas choisir cette an-née de visiter le marché d’une ville oùl’on parle une autre langue? S’ouvrir à ladiversité, c’est aussi une façon de confé-rer à cette fête une valeur autre que mar-chande.

Classiques ou créatifsQu’il soit de type traditionnel ou mo-derne, un marché n’exige pas qu’on yconsacre toute une journée. Celui de Lugano se déroule dans les ruelles de lavieille ville (1.12–6.1.2015). A Lausanne,dans le cadre de la troisième édition duFestival Lausanne Lumières, des projetsartistiques illuminent les places et les

Les marchés de NoëlLes marchés deNoël remplissentplusieurs fonc-tions. Souvent, ona la chance d’ydénicher un ca-deau à la dernièreminute.

rues, donnant à l’espace urbain une di-mension nouvelle. Pendant quelques semaines, la capitale vaudoise se trans-forme ainsi en un musée nocturne enplein air (21.11–31.12). Pour une expé-rience transfrontalière, on optera pourles marchés de Noël dans les centres his-toriques de Laufenburg, en Argovie, etde son homonyme du Bade-Wurtembergallemand, villes reliées entre elles par unvieux pont couvert enjambant le Rhin.

Les amateurs de crèches ont rendez-vous au Musée national de Zurich qui,dans le cadre de son exposition de Noël,montre 22 créations, dont des crèchestraditionnelles taillées dans le bois pro-venant de l’Oberland bernois et du can-ton d’Obwald (28.11–4.1.2015). A ne pasmanquer aussi, une crèche du couventde Saint-Joseph mettant en scène des fi-gurines plus vraies que nature, exposéedans l’église des Jésuites à Soleure(30.11–7.1.2015). Bü

Info Touringwww.myswitzerland.com/advent,www.nationalmuseum.ch,www.museumblumenstein.ch

swis

s-im

age

/Ch

rist

op

h G

ysin

<wm>10CFXKIQ7DQAxE0RN5NeO1HTsLq7CooApfEgX3_qhtWMEnX2_fhzfcPbbnsb0GAUtJq-jfn9UCMao3tz5ATQVtpWtwMdU_LnCwwPkzAormpIu69Jph1t7n9QGgE034cQAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwsTQzNgAA9NZtyw8AAAA=</wm>www. .ch

Page 46: Touring 18 / 2014 français

47voyages et loisirs | touringno 18 | 23 octobre 2014

En Galice, «nous ne tuons pas lestaureaux, nous ne dansons pas leFlamenco et notre instrument

n’est pas la guitare, mais la cornemuse.»Paroles de Tomi, notre guide, doctoranten littérature allemande, galicien desouche mais de mère finlandaise et pas-sionnant narrateur des histoires de cetteprovince autonome souvent méconnuedu grand public. Il est l’accompagnateurdésigné pour faire découvrir La Corogneaux journalistes helvétiques, et pour leurrappeler qu’Amancio Ortega, créateur de mode, a ouvert ici, en 1975 déjà, la première boutique Zara. Tomi souligneencore que la Galice est l’un des plus im-portants fournisseurs de poisson de laplanète, raison pour laquelle le port est si grand.

Du bout du monde...Durant le trajet en direction du phare deVilán, sur la côte des morts, ainsi dénom-mée suite à de nombreux naufrages,Tomi parle des pêcheurs de pédonculés,sorte de crustacés. Hommes courageuxqui plongent dans la mer depuis les fa-laises pour pêcher les précieux coquil-lages. Le prochain arrêt est prévu au boutdu monde ou cap Finisterre (fin de laterre). Terminus du pèlerinage de Com-postelle, cet endroit est le plus occidentald’Espagne. La plupart des 200000 pèle-rins qui, chaque année, rejoignent St-Jacques de Compostelle, poursuiventleur route en trois ou quatre étapesjusqu’au cap Finisterre. A l’époque, ils y brûlaient leurs vêtements, manière d’entrer sans contraintes dans une nou-velle vie. Ensuite, ils se baignaient dansl’océan pour laver leur corps. SelonTomi, la majorité des pèlerins du moyen-âge n’avaient jamais vu la mer. Raisonpour laquelle ils se rendaient au cap Fi-

Emouvante, la Galice

Espagne | Pluies abondantes, Atlantique déchaîné, poissons à profusion, cuisineconsistante, Zara et la mode, sans oublier les pèlerins du chemin de St-Jacques.

nisterre et en profitaient pour mangerdes co-quillages qu’ils rapportaient chezeux en témoignage. D’où la dénomina-tion «coquilles St-Jacques».

… aux sources thermalesDurant le repas du soir, Tomi continue deraconter des histoires. Côté table, la dé-couverte de la cuisine galicienne com-mence par cinq ou six sortes de tapas, sepoursuit avec du poisson frais ou unetendre pièce d’agneau, et se termine parun dessert. Enchaînement copieux, ro-boratif, mais toujours accompagné de lé-gumes et de fruits. «Le Galicien est unpaysan qui pourvoit à ses besoins», ra-conte Tomi. Depuis les années septante,la région d’O Ribeiro produit l’albarino,un vin blanc parfait pour accompagner le repas. Notre guide pense aussi que lacuisine de Galice incite les Madrilènes àvenir y passer leurs vacances. Mais peut-être les sources thermales de la cité d’Ou-

rense attirent-elles aussi les visiteurs. Ou alors les imposants horreos, anciensgreniers de pierre surélevés. Voire aussiles 8 kilomètres de plage de sable fin deCarnota. En regardant de plus près, la Galice possède d’innombrables atouts.

Christian Bützberger

Visite organisée par l’office espagnol du tourisme à Zurich et Galice tourisme(www.turgalicia.es).

Vue depuis lacave Casal de Ar-man à Ribadavia.

La cité de la cul-ture de Santiago,temple modernedes amateursd’arts.

Les remous del’Atlantique ca-ractérisent lescôtes de la Ga-lice. Ici, le phare(cabo) de Vilánsur la côte desmorts, provincede La Corogne.

ph

oto

s ld

d, B

ü

◾ Voyage: Iberia vol sur St-Jacquesde Compostelle via Madrid. Vuelingassure le trajet trois fois par semainede Genève ou Zurich, directementsur St-Jacques de Compostelle.

◾ Côtes: aussi appelés rias ouabers, les estuaires, sorte de bras de terre dans la mer, permettent à la Galice de compter quelque1600 kilomètres de côtes.

◾ Hébergement: la Galice regorged’hôtels et d’appartements de va-cances. Conseil: l’hôtel MonumentoSan Francisco de Santiago, un an-cien cloître construit il y a 800 ans. ◾ Informations: office espagnol dutourisme, Zurich. Tél. 0442536050,www.spain.info.

BON À SAVOIR

<wm>10CFWKoQ6AMAwFv6jNa9eOwiSZWxAEP0PQ_L9i4Eju1F1rxRmfa92OuhcBLChcQ71ozCzJisE5uY0oUIgtGNVy5Pj9BIfMkP4-JBh0BGkiTz1Pwfd5PS8U9QFyAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNbIwMgUAgZDjQg8AAAA=</wm>

L’hôtel Schloss Ragaz se situe à 200 mètres du centrethermal des «Tamina-thermes» et au sein d’un parc auxarbres centenaires. Après un long périple de 14 annéessous la terre l’eau thermale jaillit à 36,5° dans les gorgesde la Tamina pour être acheminée vers Bad Ragaz!

BAINS THERMAUX «TAMINA» INCLUS!

A partir de 3 nuits nous vous offrons 3 entrées pour lesTamina Thermes (1 par personne et nuit).Offre valable de novembre 2014 à janvier 2015

3 nuits avec buffet petit-déjeuner à p. de CHF 342

Les prix s’entendent par personne, avec petit-déjeuner et utilisation denotre «pavillon wellness», WIFI, parking, taxe de séjour et tva.

CH-7310 Bad RagazTel +41 (0)81 303 77 [email protected]

Rabais TCS les membres du TCS profitent d’une réduction par adultede CHF 5.– par jour et par personne adulte.

Page 47: Touring 18 / 2014 français

47voyages et loisirs | touringno 18 | 23 octobre 2014

En Galice, «nous ne tuons pas lestaureaux, nous ne dansons pas leFlamenco et notre instrument

n’est pas la guitare, mais la cornemuse.»Paroles de Tomi, notre guide, doctoranten littérature allemande, galicien desouche mais de mère finlandaise et pas-sionnant narrateur des histoires de cetteprovince autonome souvent méconnuedu grand public. Il est l’accompagnateurdésigné pour faire découvrir La Corogneaux journalistes helvétiques, et pour leurrappeler qu’Amancio Ortega, créateur de mode, a ouvert ici, en 1975 déjà, la première boutique Zara. Tomi souligneencore que la Galice est l’un des plus im-portants fournisseurs de poisson de laplanète, raison pour laquelle le port est si grand.

Du bout du monde...Durant le trajet en direction du phare deVilán, sur la côte des morts, ainsi dénom-mée suite à de nombreux naufrages,Tomi parle des pêcheurs de pédonculés,sorte de crustacés. Hommes courageuxqui plongent dans la mer depuis les fa-laises pour pêcher les précieux coquil-lages. Le prochain arrêt est prévu au boutdu monde ou cap Finisterre (fin de laterre). Terminus du pèlerinage de Com-postelle, cet endroit est le plus occidentald’Espagne. La plupart des 200000 pèle-rins qui, chaque année, rejoignent St-Jacques de Compostelle, poursuiventleur route en trois ou quatre étapesjusqu’au cap Finisterre. A l’époque, ils y brûlaient leurs vêtements, manière d’entrer sans contraintes dans une nou-velle vie. Ensuite, ils se baignaient dansl’océan pour laver leur corps. SelonTomi, la majorité des pèlerins du moyen-âge n’avaient jamais vu la mer. Raisonpour laquelle ils se rendaient au cap Fi-

Emouvante, la Galice

Espagne | Pluies abondantes, Atlantique déchaîné, poissons à profusion, cuisineconsistante, Zara et la mode, sans oublier les pèlerins du chemin de St-Jacques.

nisterre et en profitaient pour mangerdes co-quillages qu’ils rapportaient chezeux en témoignage. D’où la dénomina-tion «coquilles St-Jacques».

… aux sources thermalesDurant le repas du soir, Tomi continue deraconter des histoires. Côté table, la dé-couverte de la cuisine galicienne com-mence par cinq ou six sortes de tapas, sepoursuit avec du poisson frais ou unetendre pièce d’agneau, et se termine parun dessert. Enchaînement copieux, ro-boratif, mais toujours accompagné de lé-gumes et de fruits. «Le Galicien est unpaysan qui pourvoit à ses besoins», ra-conte Tomi. Depuis les années septante,la région d’O Ribeiro produit l’albarino,un vin blanc parfait pour accompagner le repas. Notre guide pense aussi que lacuisine de Galice incite les Madrilènes àvenir y passer leurs vacances. Mais peut-être les sources thermales de la cité d’Ou-

rense attirent-elles aussi les visiteurs. Ou alors les imposants horreos, anciensgreniers de pierre surélevés. Voire aussiles 8 kilomètres de plage de sable fin deCarnota. En regardant de plus près, la Galice possède d’innombrables atouts.

Christian Bützberger

Visite organisée par l’office espagnol du tourisme à Zurich et Galice tourisme(www.turgalicia.es).

Vue depuis lacave Casal de Ar-man à Ribadavia.

La cité de la cul-ture de Santiago,temple modernedes amateursd’arts.

Les remous del’Atlantique ca-ractérisent lescôtes de la Ga-lice. Ici, le phare(cabo) de Vilánsur la côte desmorts, provincede La Corogne.

ph

oto

s ld

d, B

ü

◾ Voyage: Iberia vol sur St-Jacquesde Compostelle via Madrid. Vuelingassure le trajet trois fois par semainede Genève ou Zurich, directementsur St-Jacques de Compostelle.

◾ Côtes: aussi appelés rias ouabers, les estuaires, sorte de bras de terre dans la mer, permettent à la Galice de compter quelque1600 kilomètres de côtes.

◾ Hébergement: la Galice regorged’hôtels et d’appartements de va-cances. Conseil: l’hôtel MonumentoSan Francisco de Santiago, un an-cien cloître construit il y a 800 ans. ◾ Informations: office espagnol dutourisme, Zurich. Tél. 0442536050,www.spain.info.

BON À SAVOIR

Page 48: Touring 18 / 2014 français

49voyages et loisirs | touringno 18 | 23 octobre 2014

Bad Zurzach, en Argovie, aspire àdevenir la nouvelle Mecque de ladétente. Ses bains thermaux of-

frent un espace wellness parmi les plusgrands et modernes de Suisse. Aprèsavoir longé les quatre bassins extérieurs,on atteint la nouvelle structure dédiéeaux plaisirs du sauna sur trois étages. Ausous-sol se trouve un gigantesque bainde vapeur, au rez-de-chaussée un saunaavec peeling au sel et à l’étage supérieurun sauna panoramique. La vue d’étendsur tout l’espace aquatique et bien-êtredu centre «Sol Aqua Natura», inaugurél’automne dernier. Deux saunas habillés

Découvrez le temple du ressourcement

ph

oto

s ld

d

font le bonheur des visiteurs plus pu-diques, qui peuvent s’y rendre en maillotde bain. Après un parcours à travers lesdifférentes étuves, le bassin naturel offreun rafraîchissement bienvenu. Autremoment magique, le bain «Sol intense»,qui permet de flotter dans des eaux sa-lines, à l’instar de la mer Morte, avec dessons subaquatiques très relaxants enprime.

Afflux de visiteurs«Nous avons réussi à créer une sensationd’espace classieuse stimulant la dé-tente», se félicite Peter Schläpfer, direc- teur de l’Office du tourisme de Bad Zur-

zach. L’objectif était d’offrir une expé-rience particulière et d’attirer davantagede familles et de jeunes. Les investisse-ments se sont révélés payants. Par rap-port à l’année précédente, le nombred’entrées a bondi de 20%. Mais PeterSchläpfer ne veut pas en rester là: lesthermes et les hôtels attenants continue-ront d’être améliorés. Quatre établisse-ments sont reliés aux bains thermaux.Du Turmhotel destiné aux petits budgetsau luxueux Park-Hotel, Bad Zurzach esten mesure de répondre à toutes les at-tentes. Pour renouveler la clientèle, denouvelles offres ont vu le jour. Par exem-ple, tous les vendredis, les installationssont ouvertes jusqu’à 23 heures, avec des«fridays at the pool» destinés à un publicjeune. Il existe aussi des forfaits spéciauxpour les gourmets, les couples ou lesfemmes. Dino Nodari

Les enfants barbotentau pays de Papa MollPour les Suisses alémaniques, il estune figure incontournable de labande dessinée: avec sa bedaine etsa calvitie, Papa Moll fait le bonheurdes enfants depuis plus de 60 ans.A Bad Zurzach, les bambins peu-vent patauger au pays de Papa Moll,construire des digues ou s’amuser à la place de jeu aquatique. Deuxparcours de minigolf complètent lemenu des réjouissances. dno

Bad Zurzach | Les bains thermaux argoviens se sont offertune cure de jouvence. Le complexe poussiéreux et désuets’est mué en destination phare du bien-être contemporain.

Bad Zurzach offreun spa très varié.L’entrée aux bainsthermaux coûte19 francs pour lesadultes (durée li-mitée à 2 heures).La journée revientà 31 francs.

La région argovienne de Zurzach, avecson paysage vallonné, se prête bien auxvirées à deux roues. Un grand nombred’itinéraires cyclables sillonnent lesenvirons de Bad Zurzach. Au-delà duRhin, la Forêt-Noire attend elle aussi lesamateurs de bicyclette, avec un réseaude belles routes. Et pour ne pas trop se fatiguer, on enfourche un vélo élec-trique, histoire de profiter pleinementdu chemin dans les vignes ou le long duRhin. L’Office du tourisme de Bad Zur-zach, partenaire de Rent a Bike, propose

Le long du Rhin à vélo électrique

Le vélo est un bon moyen de découvrir la région de Zurzach.

six modèles à propulsion électrique detype Flyer, quatre bicyclettes confort etune pour enfant. Le tarif pour un jourvarie entre 38 et 54 francs. Les réserva-tions se font par le biais de Rent a Bike.La route menant de Bad Zurzach à la charmante cité de Kaiserstuhl, via Rekingen, et revenant par la rive alle-mande est particulièrement agréable.Elle passe d’ailleurs devant de beauxrestaurants de campagne, qui invitent à déguster une sélection de gourman-dises roboratives. dno

<wm>10CFWKoQ6AMAwFv6jL69puLZMERxAEP0PQ_L-C4RB35m5dmyV8zMt2LHtjQJ3csktu5pEKSlNYEtMRI4N1YigjtOL3Ewwc4D4eYhCiv5ZKgl7E031eD-9WGidyAAAA</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwNbIwNgIAYzScxQ8AAAA=</wm>

Organisation Patronage Partenaires

Offre RailAway CFF à prix réduit.

Partenaires média

L’important, c’est d’emporter!

Berne, 23-27.10.2014

du 1er au 8 novembre 2014Exposition nouvEautés

Venez essayerles modèles 2015!

www.bantam.ch

Location et ventede camping-cars

& caravanes

Route en Rambuz 1 tél. 021 731 91 91 [email protected]

EchallensEtagnièresCheseaux

Yverdon

Lausanne

Page 49: Touring 18 / 2014 français

49voyages et loisirs | touringno 18 | 23 octobre 2014

Bad Zurzach, en Argovie, aspire àdevenir la nouvelle Mecque de ladétente. Ses bains thermaux of-

frent un espace wellness parmi les plusgrands et modernes de Suisse. Aprèsavoir longé les quatre bassins extérieurs,on atteint la nouvelle structure dédiéeaux plaisirs du sauna sur trois étages. Ausous-sol se trouve un gigantesque bainde vapeur, au rez-de-chaussée un saunaavec peeling au sel et à l’étage supérieurun sauna panoramique. La vue d’étendsur tout l’espace aquatique et bien-êtredu centre «Sol Aqua Natura», inaugurél’automne dernier. Deux saunas habillés

Découvrez le temple du ressourcement

ph

oto

s ld

d

font le bonheur des visiteurs plus pu-diques, qui peuvent s’y rendre en maillotde bain. Après un parcours à travers lesdifférentes étuves, le bassin naturel offreun rafraîchissement bienvenu. Autremoment magique, le bain «Sol intense»,qui permet de flotter dans des eaux sa-lines, à l’instar de la mer Morte, avec dessons subaquatiques très relaxants enprime.

Afflux de visiteurs«Nous avons réussi à créer une sensationd’espace classieuse stimulant la dé-tente», se félicite Peter Schläpfer, direc- teur de l’Office du tourisme de Bad Zur-

zach. L’objectif était d’offrir une expé-rience particulière et d’attirer davantagede familles et de jeunes. Les investisse-ments se sont révélés payants. Par rap-port à l’année précédente, le nombred’entrées a bondi de 20%. Mais PeterSchläpfer ne veut pas en rester là: lesthermes et les hôtels attenants continue-ront d’être améliorés. Quatre établisse-ments sont reliés aux bains thermaux.Du Turmhotel destiné aux petits budgetsau luxueux Park-Hotel, Bad Zurzach esten mesure de répondre à toutes les at-tentes. Pour renouveler la clientèle, denouvelles offres ont vu le jour. Par exem-ple, tous les vendredis, les installationssont ouvertes jusqu’à 23 heures, avec des«fridays at the pool» destinés à un publicjeune. Il existe aussi des forfaits spéciauxpour les gourmets, les couples ou lesfemmes. Dino Nodari

Les enfants barbotentau pays de Papa MollPour les Suisses alémaniques, il estune figure incontournable de labande dessinée: avec sa bedaine etsa calvitie, Papa Moll fait le bonheurdes enfants depuis plus de 60 ans.A Bad Zurzach, les bambins peu-vent patauger au pays de Papa Moll,construire des digues ou s’amuser à la place de jeu aquatique. Deuxparcours de minigolf complètent lemenu des réjouissances. dno

Bad Zurzach | Les bains thermaux argoviens se sont offertune cure de jouvence. Le complexe poussiéreux et désuets’est mué en destination phare du bien-être contemporain.

Bad Zurzach offreun spa très varié.L’entrée aux bainsthermaux coûte19 francs pour lesadultes (durée li-mitée à 2 heures).La journée revientà 31 francs.

La région argovienne de Zurzach, avecson paysage vallonné, se prête bien auxvirées à deux roues. Un grand nombred’itinéraires cyclables sillonnent lesenvirons de Bad Zurzach. Au-delà duRhin, la Forêt-Noire attend elle aussi lesamateurs de bicyclette, avec un réseaude belles routes. Et pour ne pas trop se fatiguer, on enfourche un vélo élec-trique, histoire de profiter pleinementdu chemin dans les vignes ou le long duRhin. L’Office du tourisme de Bad Zur-zach, partenaire de Rent a Bike, propose

Le long du Rhin à vélo électrique

Le vélo est un bon moyen de découvrir la région de Zurzach.

six modèles à propulsion électrique detype Flyer, quatre bicyclettes confort etune pour enfant. Le tarif pour un jourvarie entre 38 et 54 francs. Les réserva-tions se font par le biais de Rent a Bike.La route menant de Bad Zurzach à la charmante cité de Kaiserstuhl, via Rekingen, et revenant par la rive alle-mande est particulièrement agréable.Elle passe d’ailleurs devant de beauxrestaurants de campagne, qui invitent à déguster une sélection de gourman-dises roboratives. dno

Page 50: Touring 18 / 2014 français

51club et membres | touringno 18 | 23 octobre 2014

Comme souvent à la fin de l’au-tomne, la boîte aux lettres se rem-plit de lettres d’associations et de

clubs qui nous exhortent à rester mem-bres et à verser la cotisation annuelle.Pour beaucoup d’entre nous, c’est le mo-ment d’évaluer l’intérêt de l’exercice.Rien n’est plus normal que de se deman-der ce qu’apportent les différentes orga-nisations. Laquelle m’apporte le plus deprofit? Où est-ce que je me sens davan-tage à ma place? Où puis-je obtenir lameilleure plus-value par rapport auxcoûts?

Le TCS ne fait pas exception; lui aussienvoie des factures annuelles pour le re-nouvellement du sociétariat. Voilà doncune bonne occasion de recenser les pres-tations de notre club, et il y en a beau-coup! Il suffit par exemple de se rendresur notre site www.tcs.ch pour arriver àcette conclusion: je me sens bien au TCS,car il est toujours à mes côtés. Au TCS,nous pouvons compter sur des milliers

de membres fidèles qui appartiennent auclub depuis des décennies. Cette fidéliténous pousse à orienter constamment notre action en fonction des besoins denos membres et à ne pas les décevoir.

Différents canauxA la fin octobre 2014, la campagne en vue du renouvellement du sociétariatsera lancée par le biais d’affiches, d’an-nonces, d’un concours photo (cf. enca-dré), de spots radiophoniques et télévi-sés ainsi que de semaines thématiques à la radio. En décembre, lors de l’action«Santa Claus», des pères Noël jaunes dis-tribueront de petits cadeaux dans lesvilles suisses. Ne manquez pas les diffé-rents événements au cours des pro-chaines semaines et renouvelez sans hé-siter votre adhésion! wi

TC

S

Une nuée de raisonsde rester fidèle au club

Renouvellement du sociétariat | Le TCS lance une vastecampagne en vue du renouveler le sociétariat par le biais de divers canaux. Etre membre, un gage de bien-être.

Des selfies avec votrecarte de membre «Le TCS. Toujours à mes côtés»:cette phrase sert de fil rouge à lacampagne publicitaire de cette année. Alors prouve toi aussi tonappartenance au club en faisant un selfie avec ta carte jaune demembre et en publiant la photo sur notre page Facebook TCSwww.facebook.com/tcs.ch.

L’action débute le 23 octobre. Les participants ont l’opportunité de gagner de superbes prix: week-ends wellness et spa pour deuxpersonnes dans un splendide hôtel,paquet gourmet pour deux dans unchâteau romantique, séjour bien-être pour deux lors des froides journées hivernales. Pour participer,il suffit tout simplement de cliquersur l’appareil et de télécharger lerésultat.

Le sociétariat TCSest un gage desécurité pourtoute la famille.Des tests desièges d’enfantsau service de rapatriement, en passant par le dépannage.

Info TouringPlus d’informations sur les prestations etles produits du TCS: www.tcs.ch

Trancheuse WellcraftAvec lames interchangeables• Compacte et maniable

• Construction stable en plastique-métal • Vitesse de rotation réglable en continu

(selon le matériau à trancher)• Interrupteur de sûreté pour un fonctionnement

par impulsions ou permanent• Livrée avec deux lames différentes

(lisse et dentelée)• Diamètre des lames: 170 mm• Lames résistantes en acier

inoxydable durci• Lames simples à remplacer• Tranches nes à épaisses

(environ 22 mm) – tout est découpé en tranches homogènes et appétissantes – pain, saucisson, fromage, fruits, légumes et même produits surgelés

• Lames amovibles avec poussoir de reste• Collecteur de tranches

Talon de commande Je commande à prix préférentiel (+ frais d‘envoi Fr. 9.80):

pce(s) Trancheuse Wellcraft Fr. 137.40/pce au lieu de Fr. 229.–/pce (no art. 90227.00)

Action valable jusqu’au 15 janvier 2015jusqu’à épuisement du stock

N om: Prénom: E-mail:

Adresse: NPA/Lieu: Tél. (durant la journée):

No de membre TCS: Lieu/Date: Signature: Retournez ce talon à: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne; fax 058 827 50 25; e-mail [email protected]; pour d’éventuelles questions: TCS, «Touring Shop», tél. 058 827 35 15 (pas de commande par téléphone). Contractant/livraison par: Max Versand, 8344 Bäretswil, par poste, uniquement en Suisse et au Liechtenstein.

Caractéristiques techniques: dimensions: 36,4 × 25,1 × 27 cm, 130 Watts, lames: 170 mm, épaisseur de coupe réglable jusqu’à 22 mm, vitesse de rotation des lames: 55–110 tpm, certi é S+, garantie 2 ans

Livrée avec 2 lames différentes:1. dentelée: pour les aliments durs et surgelés et le pain.2. lisse: pour les aliments mous, comme le jambon et le fromage par exemple.

Vitesse de rotation de la lame réglable en continu. Rotation lente pour les aliments mous ou rapide pour les aliments durs.

Offre pour les

lecteurs de Touring

40% de rabais

Fr. 137.40/pce

au lieu de Fr. 229.–/pce

www.touringshop.chtouringshop

Page 51: Touring 18 / 2014 français

51club et membres | touringno 18 | 23 octobre 2014

Comme souvent à la fin de l’au-tomne, la boîte aux lettres se rem-plit de lettres d’associations et de

clubs qui nous exhortent à rester mem-bres et à verser la cotisation annuelle.Pour beaucoup d’entre nous, c’est le mo-ment d’évaluer l’intérêt de l’exercice.Rien n’est plus normal que de se deman-der ce qu’apportent les différentes orga-nisations. Laquelle m’apporte le plus deprofit? Où est-ce que je me sens davan-tage à ma place? Où puis-je obtenir lameilleure plus-value par rapport auxcoûts?

Le TCS ne fait pas exception; lui aussienvoie des factures annuelles pour le re-nouvellement du sociétariat. Voilà doncune bonne occasion de recenser les pres-tations de notre club, et il y en a beau-coup! Il suffit par exemple de se rendresur notre site www.tcs.ch pour arriver àcette conclusion: je me sens bien au TCS,car il est toujours à mes côtés. Au TCS,nous pouvons compter sur des milliers

de membres fidèles qui appartiennent auclub depuis des décennies. Cette fidéliténous pousse à orienter constamment notre action en fonction des besoins denos membres et à ne pas les décevoir.

Différents canauxA la fin octobre 2014, la campagne en vue du renouvellement du sociétariatsera lancée par le biais d’affiches, d’an-nonces, d’un concours photo (cf. enca-dré), de spots radiophoniques et télévi-sés ainsi que de semaines thématiques à la radio. En décembre, lors de l’action«Santa Claus», des pères Noël jaunes dis-tribueront de petits cadeaux dans lesvilles suisses. Ne manquez pas les diffé-rents événements au cours des pro-chaines semaines et renouvelez sans hé-siter votre adhésion! wi

TC

S

Une nuée de raisonsde rester fidèle au club

Renouvellement du sociétariat | Le TCS lance une vastecampagne en vue du renouveler le sociétariat par le biais de divers canaux. Etre membre, un gage de bien-être.

Des selfies avec votrecarte de membre «Le TCS. Toujours à mes côtés»:cette phrase sert de fil rouge à lacampagne publicitaire de cette année. Alors prouve toi aussi tonappartenance au club en faisant un selfie avec ta carte jaune demembre et en publiant la photo sur notre page Facebook TCSwww.facebook.com/tcs.ch.

L’action débute le 23 octobre. Les participants ont l’opportunité de gagner de superbes prix: week-ends wellness et spa pour deuxpersonnes dans un splendide hôtel,paquet gourmet pour deux dans unchâteau romantique, séjour bien-être pour deux lors des froides journées hivernales. Pour participer,il suffit tout simplement de cliquersur l’appareil et de télécharger lerésultat.

Le sociétariat TCSest un gage desécurité pourtoute la famille.Des tests desièges d’enfantsau service de rapatriement, en passant par le dépannage.

Info TouringPlus d’informations sur les prestations etles produits du TCS: www.tcs.ch

Page 52: Touring 18 / 2014 français

53club et membres | touringno 18 | 23 octobre 2014

Que visent les spots TV du club?Marcus Brugger: Nous souhaitons posi-tionner globalement le TCS et transmet-tre tant les sentiments positifs que la sen-sation de prise en charge que l’on ressentlorsque l’on est entouré par le TCS. Iln’est pas question de mettre en lumièredes produits ou des services spécifiques.Plus de 1000 spots seront diffusés, en partie en prime time, entre 19 et 23heures, et cela aussi dans les fenêtres pu-blicitaires suisses de chaînes étrangères.

Quel est le scénario retenu?L’histoire débute dans les années sep-tante. Un jeune garçon raconte combienil aime être en route, découvrir le mondeet l’aventure. Ses parents sont toujours à ses côtés lorsqu’il a la bougeotte: parexemple, dans une scène, on voit le petitapprendre à rouler à vélo avec l’aide deson père. Le spot se termine dans le présent. Le jeune homme fait part de sonsentiment de bien-être; maintenant, à la place de ses parents, il y a toujours le TCS à ses côtés lorsqu’il a besoin desoutien.

Combien de temps a nécessité la réalisation du spot?L’idée est née à l’automne 2013; jusqu’àla fin du tournage, quelque sept mois sesont écoulés.

Dans quelle mesure avez-vous influencé le scénario?J’ai bénéficié d’une grande latitude du-rant tout le processus. Au début, il y avaitplusieurs pistes; puis nous nous sommesfixés sur une idée. J’ai pris en charge lechoix des interprètes, les dialogues, latraduction, la musique, les séquences,l’ambiance. J’ai assisté à tout le tournageet ai pu vérifier toutes les scènes.

Combien de temps a duré le tournageproprement dit?Deux jours entiers de tournage et un joursupplémentaire pour les photos desti-nées à la campagne pour le renouvelle-ment du sociétariat.

Combien de fois a-t-il fallu répéter les différentes scènes?Cela dépend. La scène montrant uneballe qui traverse la fenêtre de la cara-vane pour atterrir sur la table du petit déjeuner n’a été tournée que deux foisavant d’être mise «en boîte». D’autresscènes ont dû être répétées une ving-taine de fois. Le tournage intégrant

des enfants requiert également des pré-cautions particulières. Le garçon n’a que4½ ans. Pour le ménager, nous avons faitles réglages de caméra à l’aide d’un figu-rant en carton. Le petit n’entrait donc enscène que lorsque tout était prêt. Ses pa-rents étaient toujours présents. Et notrestar en herbe avait besoin d’une petitesieste l’après-midi.

Quelle était l’ambiance au tournage?Etonnamment tranquille, ordonnée ettrès disciplinée. D’autant qu’une tren-taine de personnes étaient présentes, si l’on compte le réalisateur, l’accessoi-riste, les cadreurs, l’accompagnateurtechnique, les stylistes, l’électricien et ledirecteur artistique.

Avez-vous recouru à des acteurs professionnels?Nous n’avons pas engagé de profession-nels, mais des personnes au bénéficed’une formation théâtrale.

Propos recueillis par Peter Widmer

Les séquences émotions du club

Campagne publicitaire 2014 du TCS | Sept mois pour 30 secondes: les spots TV qui seront diffusés du 27 octobre au 16 novembre ont requis un travail énorme.

Le père spirituelde la campagnede pub: MarcusBrugger, respon-sable TCS brandcommunication &sponsoring.

Les scènesavec des en-fants néces-sitent unepatience par-ticulière etdu doigté.

Impressions duset: comme sur le tournage d’unvéritable film, ungrand nombre depersonnes veil-lent à ce que labonne scène soitmise en boîte,quitte à la répéter20 fois.

ph

oto

s T

CS,

mw

Talon de commande Je commande à prix préférentiel (+ frais d‘envoi Fr. 9.80):

pce(s) Action Cam Fr. 159.–/pce au lieu de Fr. 265.–/pce (no art. 90232.00) pce(s) Supplément batterie lithium-ion pour Action Cam Fr. 9.90/pce au lieu de Fr. 16.50/pce (no art. 90232.20) pce(s) Carte micro-SD UHS-I 32 GB (y compris adaptateur SD) Fr. 29.90/pce (no art. 90232.50)

Action valable jusqu’au 15 janvier 2015jusqu’à épuisement du stock

N om: Prénom: E-mail:

Adresse: NPA/Lieu: Tél. (durant la journée):

No de membre TCS: Lieu/Date: Signature: Retournez ce talon à: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne; fax 058 827 50 25; e-mail [email protected]; pour d’éventuelles questions: TCS, «Touring Shop», tél. 058 827 35 15 (pas de commande par téléphone). Contractant/livraison par: Max Versand, 8344 Bäretswil, par poste, uniquement en Suisse et au Liechtenstein.

Caméra sport & actionavec boîtier étanche• Immortalisez vos activités de plein air en

vidéo ou sur photo• Films en qualité Full HD (1920 × 1080 pixels/30 IPS)• Résolution photo entre 3 et 12 mégapixels

(capteur photo CMOS 5 mégapixels)• Idéal pour le VTT, le surf, la plongée, le ski,

le snowboard ou à la plage, etc.• Le boîtier étanche protège l’appareil contre les

in ltrations d’eau jusqu’à 30 mètres de profondeur • Objectif grand angle 140° avec zoom numérique 4 × • Les prises de vue réalisées sont enregistrées

sur des cartes micro SD interchangeables (jusqu’à 32 Go max., non fournies avec l’appareil)

• Avec écran LCD intégré de 1,5”, microphone et haut-parleurs

• Menus: D/F/I/E

Caractéristiques techniques: capteur: CMOS 5 mégapixels, lentille 3,6 mm, focale de 100 cm à in nie, écran LCD 1,5“ TFT LCD, sortie vidéo: HDMI, résolution vidéo 1920 × 1080/30 ips, 1280 × 720/60 ips, 848 × 480 / 60 ips, zoom: numérique 4 ×, vitesse d’obturation: de 1/1000 à ½ seconde, comparaison des blancs: automatique, soleil, nuageux, uorescent, lumière arti cielle, interface: USB 2.0, plage de travail de –10° à 60°, processeur Amberalla A2S70.

La livraison inclut: Action Cam Full HD, batterie lithium-ion 3,7 V 800 mAh, boîtier étanche (jusqu’à 30 m), xation casque, xation tête, xation guidon, 1 pad adhésif, câble mini-USB recharge et données, mode d’emploi D/F/I

Offre pour les

lecteurs de Touring

40% de rabais

Fr. 159.–/pce

au lieu de Fr. 265.–/pce

www.touringshop.chtouringshop

Page 53: Touring 18 / 2014 français

53club et membres | touringno 18 | 23 octobre 2014

Que visent les spots TV du club?Marcus Brugger: Nous souhaitons posi-tionner globalement le TCS et transmet-tre tant les sentiments positifs que la sen-sation de prise en charge que l’on ressentlorsque l’on est entouré par le TCS. Iln’est pas question de mettre en lumièredes produits ou des services spécifiques.Plus de 1000 spots seront diffusés, en partie en prime time, entre 19 et 23heures, et cela aussi dans les fenêtres pu-blicitaires suisses de chaînes étrangères.

Quel est le scénario retenu?L’histoire débute dans les années sep-tante. Un jeune garçon raconte combienil aime être en route, découvrir le mondeet l’aventure. Ses parents sont toujours à ses côtés lorsqu’il a la bougeotte: parexemple, dans une scène, on voit le petitapprendre à rouler à vélo avec l’aide deson père. Le spot se termine dans le présent. Le jeune homme fait part de sonsentiment de bien-être; maintenant, à la place de ses parents, il y a toujours le TCS à ses côtés lorsqu’il a besoin desoutien.

Combien de temps a nécessité la réalisation du spot?L’idée est née à l’automne 2013; jusqu’àla fin du tournage, quelque sept mois sesont écoulés.

Dans quelle mesure avez-vous influencé le scénario?J’ai bénéficié d’une grande latitude du-rant tout le processus. Au début, il y avaitplusieurs pistes; puis nous nous sommesfixés sur une idée. J’ai pris en charge lechoix des interprètes, les dialogues, latraduction, la musique, les séquences,l’ambiance. J’ai assisté à tout le tournageet ai pu vérifier toutes les scènes.

Combien de temps a duré le tournageproprement dit?Deux jours entiers de tournage et un joursupplémentaire pour les photos desti-nées à la campagne pour le renouvelle-ment du sociétariat.

Combien de fois a-t-il fallu répéter les différentes scènes?Cela dépend. La scène montrant uneballe qui traverse la fenêtre de la cara-vane pour atterrir sur la table du petit déjeuner n’a été tournée que deux foisavant d’être mise «en boîte». D’autresscènes ont dû être répétées une ving-taine de fois. Le tournage intégrant

des enfants requiert également des pré-cautions particulières. Le garçon n’a que4½ ans. Pour le ménager, nous avons faitles réglages de caméra à l’aide d’un figu-rant en carton. Le petit n’entrait donc enscène que lorsque tout était prêt. Ses pa-rents étaient toujours présents. Et notrestar en herbe avait besoin d’une petitesieste l’après-midi.

Quelle était l’ambiance au tournage?Etonnamment tranquille, ordonnée ettrès disciplinée. D’autant qu’une tren-taine de personnes étaient présentes, si l’on compte le réalisateur, l’accessoi-riste, les cadreurs, l’accompagnateurtechnique, les stylistes, l’électricien et ledirecteur artistique.

Avez-vous recouru à des acteurs professionnels?Nous n’avons pas engagé de profession-nels, mais des personnes au bénéficed’une formation théâtrale.

Propos recueillis par Peter Widmer

Les séquences émotions du club

Campagne publicitaire 2014 du TCS | Sept mois pour 30 secondes: les spots TV qui seront diffusés du 27 octobre au 16 novembre ont requis un travail énorme.

Le père spirituelde la campagnede pub: MarcusBrugger, respon-sable TCS brandcommunication &sponsoring.

Les scènesavec des en-fants néces-sitent unepatience par-ticulière etdu doigté.

Impressions duset: comme sur le tournage d’unvéritable film, ungrand nombre depersonnes veil-lent à ce que labonne scène soitmise en boîte,quitte à la répéter20 fois.

ph

oto

s T

CS,

mw

Page 54: Touring 18 / 2014 français

55club et membres | touringno 18 | 23 octobre 2014

encombre (batterie, pneus, phares,contrôle de l’antigel, du liquide de refroi-dissement, etc.). Les amateurs de cam-ping ne sont pas en reste. Les experts vé-rifient l’installation de gaz dans les cara-vanes, camping-cars ou autres auvents.Au printemps, le TCS organise les Caravan-Gas-Days, une campagne nationale d’in-formation et de contrôle destinée à éviterles accidents qui peuvent l’être. wi

Il y a forcément un centre techniquedu TCS près de chez vous (voir enca-dré): les 19 centres sont en effet ré-

partis sur l’ensemble du territoire natio-nal. Plus de 50 experts y testent quelque100000 véhicules par an. Tous ces sitesont en commun un même souci de qua-lité homogène et irréprochable, d’indé-pendance et de neutralité. Dans les cen-tres TCS, le client se voit remettre un rapport neutre et complet sur l’état deson véhicule. Nos experts établissent des diagnostics indépendamment desmarques et des garages, et permettentd’éviter des réparations inutiles.

Vaste palette de testsLa plupart des centres techniques propo-sent l’éventail complet des services liés àla voiture. Les 19 sites effectuent princi-palement des tests harmonisés de voi-ture d’occasion avant et après achat, descontrôles de printemps ainsi que des vérifications spécifiques avant l’hiver oules départs en vacances.

Outre les expertises techniques offi-cielles, des tests de préparation à l’exper-tise sont également au programme, pourpermettre aux propriétaires de véhiculesd’anticiper les éventuelles réparationsnécessaires à l’obtention du précieux sésame. Le test d’hiver du TCS est parti-culièrement d’actualité: des expertsmontrent tout ce qu’il faut faire pour quele véhicule puisse passer l’hiver sans

Professionnel et très sympa

Pia

Ne

ue

nsc

hw

and

er

Les experts duTCS examinentavec le client lesdifférents pointsdu rapport de test en proposantdes solutions appropriées.

Centres techniquesLe TCS et ses sections gèrent 19centres techniques répartis danstoute la Suisse et équipés des instruments de diagnostic les plusmodernes: Bienne, Cossonay, Fontaines, Granges-Paccot, Meyrin,Sion ainsi que Brunegg, Coire, Em-men, Eschenbach (SG), Füllinsdorf,Gamsen, Ittigen, Oensingen, Rivera,St. Gall, Sevelen, Thoune-Allmen-dingen et Volketswil. wi

Info TouringPlus d’infos sous: www.centres.tcs.ch, tél. 0844 888 110

TCS Sociétariat www.tcs.ch

Motorisés (automobilistes et selon sectionmotocyclistes) Carte Partenaire/Jeunes Fr. 44.–Non motorisés Fr. 32.–Cooldown Club Fr. 66.–Cyclistes (avec TCS Vélo-Assistance Casco 2000) Fr. 37.–Juniors (avec TCS Vélo-Assistance Casco 2000) selon sectionCotisation pour membres campeurs (uniquementpour membres motorisés ou non motorisés) Fr. 55.– (Camping Club AG: + Fr. 7.–; ZH: + Fr. 5.–)

TCS Livret ETI www.eti.ch

Toujours informer ETI en premier!Europe motorisé «Famille» Fr. 103.–Europe motorisé «Individuel» Fr. 75.–Europe non motorisé «Famille» Fr. 77.–Europe non motorisé «Individuel» Fr. 65.–Monde motorisé «Famille» Fr. 191.–Monde motorisé «Individuel» Fr. 145.–Monde non motorisé «Famille» Fr. 165.–Monde non motorisé «Individuel» Fr. 135.–Frais de guérison «Europe» Fr. 32.–Frais de guérison «Monde» Fr. 50.–

TCS Carte Entreprise www.tcs.ch/entreprise

Pour véhicules d’entreprisesDépannage dès Fr. 134.–Protection juridique de circulation dès Fr. 111.–

TCS Card Assistance www.cardassistance.tcs.ch

Pour toute la famille Fr. 28.–20% de rabais pour les détenteurs du Livret ETI

TCS Protection juridique

www.tcs-protection-juridique.chCirculation «Famille» Fr. 99.–

«Individuel» Fr. 69.–Privée sans souscrire la circulation

«Famille» Fr. 245.–«Individuel» Fr. 225.–

Privée avec circulation déjà souscrite«Famille» Fr. 215.–«Individuel» Fr. 192.–

Immeuble Fr. 60.–

TCS Assurance auto

www.tcs-assurance-auto.chResponsabilité civile, Casco partielle, Casco collision, Accident, Protection du bonus,Dommages de parking. 0800801000

Deux-roues www.assistancetcs.ch

TCS Vélo Assistance avec assistance et couverturecasco accident jusqu’à Fr. 2000.– Fr. 25.–* ou couverture casco accident jusqu’à Fr. 5000.– Fr. 80.–*jusqu’à Fr. 7500.– Fr. 172.–*TCS Moto Assistance (dépannage et assistance) Fr. 41.–*Pour motards en Suisse et à l’étranger*Prix pour les membres TCS

Carte de crédit TCS www.mastercard.tcs.ch

TCS MasterCard Gold Fr. 100.–*TCS MasterCard Fr. 50.–*TCS MasterCard Load&Go Fr. 25.–**Frais annuels offerts la 1re année

Infotech www.infotechtcs.ch

Le TCS procède à des tests de véhicules et d’accessoires. Ils fournissent des informations fiables et neutres, à disposition des membres.

TCS Training&Events www.training-events.ch

Rabais sur les offres de cours dans les Centres desécurité routière de Lignières, Plantin, Stockental,Emmen, Derendingen et Betzholz.

Formation en deux phases www.2phases.tcs.ch

Cours obligatoires pour l’obtention du permis deconduire définitif.

Voyages et loisirs

TCS Voyages www.tcs-voyages.chTCS Camping www.tcs-camping.ch 058 827 25 20TCS HôtelsSchloss Ragaz www.hotelschlossragaz.ch 081 303 77 77Bellavista www.hotelbellavista.ch 091 795 11 15Cyclo et loisirs www.velo.tcs.ch

Prix et prestations TCStéléphone 0844888111 ou sur www.tcs.ch

clubservicesTalon de commande Je commande à prix préférentiel (+ frais d‘envoi Fr. 9.80):

pce(s) Aspirateur cyclone à main Fr. 79.50/pce au lieu de Fr. 159.–/pce (no art. 90230.00)

Action valable jusqu’au 15 janvier 2015jusqu’à épuisement du stock

N om: Prénom: E-mail:

Adresse: NPA/Lieu: Tél. (durant la journée):

No de membre TCS: Lieu/Date: Signature: Retournez ce talon à: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne; fax 058 827 50 25; e-mail [email protected]; pour d’éventuelles questions: TCS, «Touring Shop», tél. 058 827 35 15 (pas de commande par téléphone). Contractant/livraison par: Max Versand, 8344 Bäretswil, par poste, uniquement en Suisse et au Liechtenstein.

Aspirateur cyclone électrique compact Cet aspirateur d’appoint est indispensable dans n’importe quel foyer!• Très maniable, l’aspirateur

fonctionne sans sac• S’utilise partout où les gros aspirateurs

conventionnels se révèlent trop peu maniables ou trop lourds

• S’utilise partout grâce au kit d’accessoires complet: suceur de plancher, brosse plate, suceur à fentes 2 en 1, multibrosse, turbo-brosse et tube télescopique

• Aspiration ef cace sans sac à poussière coûteux

• Equipé de la technologie de ltre HEPA• Collecteur de poussière transparent et

simple à vider (0,5 l)• Grand rayon d’action grâce au cordon

d’alimentation de 10 m• Grande puissance d’aspiration (15 KPa) mais

faible consommation – seulement 400 Watts• Dimensions: 130 × 190 × 310 mm (L × H × P)• Poids: 1150 g• Alimentation 230 Volts• Garanti 2 ans

S’utilise partout grâce au kit d’accessoires complet: suceur de plancher, brosse plate, suceur à fentes 2 en 1, multibrosse, mini-turbo-brosse et tube télescopique.

Inclus mini-turbo-brosse d’une valeur de

Fr. 29.–

Tube télesco

pique rétra

ctable (49 cm - 77 cm)

Offre pour les

lecteurs de Touring

50% de rabais

Fr. 79.50/pce

au lieu de Fr. 159.–/pce

www.touringshop.chtouringshop

Page 55: Touring 18 / 2014 français

55club et membres | touringno 18 | 23 octobre 2014

encombre (batterie, pneus, phares,contrôle de l’antigel, du liquide de refroi-dissement, etc.). Les amateurs de cam-ping ne sont pas en reste. Les experts vé-rifient l’installation de gaz dans les cara-vanes, camping-cars ou autres auvents.Au printemps, le TCS organise les Caravan-Gas-Days, une campagne nationale d’in-formation et de contrôle destinée à éviterles accidents qui peuvent l’être. wi

Il y a forcément un centre techniquedu TCS près de chez vous (voir enca-dré): les 19 centres sont en effet ré-

partis sur l’ensemble du territoire natio-nal. Plus de 50 experts y testent quelque100000 véhicules par an. Tous ces sitesont en commun un même souci de qua-lité homogène et irréprochable, d’indé-pendance et de neutralité. Dans les cen-tres TCS, le client se voit remettre un rapport neutre et complet sur l’état deson véhicule. Nos experts établissent des diagnostics indépendamment desmarques et des garages, et permettentd’éviter des réparations inutiles.

Vaste palette de testsLa plupart des centres techniques propo-sent l’éventail complet des services liés àla voiture. Les 19 sites effectuent princi-palement des tests harmonisés de voi-ture d’occasion avant et après achat, descontrôles de printemps ainsi que des vérifications spécifiques avant l’hiver oules départs en vacances.

Outre les expertises techniques offi-cielles, des tests de préparation à l’exper-tise sont également au programme, pourpermettre aux propriétaires de véhiculesd’anticiper les éventuelles réparationsnécessaires à l’obtention du précieux sésame. Le test d’hiver du TCS est parti-culièrement d’actualité: des expertsmontrent tout ce qu’il faut faire pour quele véhicule puisse passer l’hiver sans

Professionnel et très sympa

Pia

Ne

ue

nsc

hw

and

er

Les experts duTCS examinentavec le client lesdifférents pointsdu rapport de test en proposantdes solutions appropriées.

Centres techniquesLe TCS et ses sections gèrent 19centres techniques répartis danstoute la Suisse et équipés des instruments de diagnostic les plusmodernes: Bienne, Cossonay, Fontaines, Granges-Paccot, Meyrin,Sion ainsi que Brunegg, Coire, Em-men, Eschenbach (SG), Füllinsdorf,Gamsen, Ittigen, Oensingen, Rivera,St. Gall, Sevelen, Thoune-Allmen-dingen et Volketswil. wi

Info TouringPlus d’infos sous: www.centres.tcs.ch, tél. 0844 888 110

TCS Sociétariat www.tcs.ch

Motorisés (automobilistes et selon sectionmotocyclistes) Carte Partenaire/Jeunes Fr. 44.–Non motorisés Fr. 32.–Cooldown Club Fr. 66.–Cyclistes (avec TCS Vélo-Assistance Casco 2000) Fr. 37.–Juniors (avec TCS Vélo-Assistance Casco 2000) selon sectionCotisation pour membres campeurs (uniquementpour membres motorisés ou non motorisés) Fr. 55.– (Camping Club AG: + Fr. 7.–; ZH: + Fr. 5.–)

TCS Livret ETI www.eti.ch

Toujours informer ETI en premier!Europe motorisé «Famille» Fr. 103.–Europe motorisé «Individuel» Fr. 75.–Europe non motorisé «Famille» Fr. 77.–Europe non motorisé «Individuel» Fr. 65.–Monde motorisé «Famille» Fr. 191.–Monde motorisé «Individuel» Fr. 145.–Monde non motorisé «Famille» Fr. 165.–Monde non motorisé «Individuel» Fr. 135.–Frais de guérison «Europe» Fr. 32.–Frais de guérison «Monde» Fr. 50.–

TCS Carte Entreprise www.tcs.ch/entreprise

Pour véhicules d’entreprisesDépannage dès Fr. 134.–Protection juridique de circulation dès Fr. 111.–

TCS Card Assistance www.cardassistance.tcs.ch

Pour toute la famille Fr. 28.–20% de rabais pour les détenteurs du Livret ETI

TCS Protection juridique

www.tcs-protection-juridique.chCirculation «Famille» Fr. 99.–

«Individuel» Fr. 69.–Privée sans souscrire la circulation

«Famille» Fr. 245.–«Individuel» Fr. 225.–

Privée avec circulation déjà souscrite«Famille» Fr. 215.–«Individuel» Fr. 192.–

Immeuble Fr. 60.–

TCS Assurance auto

www.tcs-assurance-auto.chResponsabilité civile, Casco partielle, Casco collision, Accident, Protection du bonus,Dommages de parking. 0800801000

Deux-roues www.assistancetcs.ch

TCS Vélo Assistance avec assistance et couverturecasco accident jusqu’à Fr. 2000.– Fr. 25.–* ou couverture casco accident jusqu’à Fr. 5000.– Fr. 80.–*jusqu’à Fr. 7500.– Fr. 172.–*TCS Moto Assistance (dépannage et assistance) Fr. 41.–*Pour motards en Suisse et à l’étranger*Prix pour les membres TCS

Carte de crédit TCS www.mastercard.tcs.ch

TCS MasterCard Gold Fr. 100.–*TCS MasterCard Fr. 50.–*TCS MasterCard Load&Go Fr. 25.–**Frais annuels offerts la 1re année

Infotech www.infotechtcs.ch

Le TCS procède à des tests de véhicules et d’accessoires. Ils fournissent des informations fiables et neutres, à disposition des membres.

TCS Training&Events www.training-events.ch

Rabais sur les offres de cours dans les Centres desécurité routière de Lignières, Plantin, Stockental,Emmen, Derendingen et Betzholz.

Formation en deux phases www.2phases.tcs.ch

Cours obligatoires pour l’obtention du permis deconduire définitif.

Voyages et loisirs

TCS Voyages www.tcs-voyages.chTCS Camping www.tcs-camping.ch 058 827 25 20TCS HôtelsSchloss Ragaz www.hotelschlossragaz.ch 081 303 77 77Bellavista www.hotelbellavista.ch 091 795 11 15Cyclo et loisirs www.velo.tcs.ch

Prix et prestations TCStéléphone 0844888111 ou sur www.tcs.ch

clubservices

Page 56: Touring 18 / 2014 français

57l’avant-der | touringno 18 | 23 octobre 2014

Votre observation concernantl’utilisation du clignotant estsans doute justifiée, que ce soit

pour dépasser et revenir ensuite àdroite, pour entrer sur une autoroute ou la quitter, et pour bifurquer à droiteou à gauche. A cela, j’ajouterais les cas des obstacles sur la chaussée (véhi-cules garés ou chicanes), des carrefoursavec changement de direction sur route principale et des giratoires. Lorsd’observations vidéo sur plusieurs giratoires, le TCS avait constaté que86% ne mettaient pas d’indicateur, etquelques-uns même le faux, ce qui estencore plus dangereux. Il en a déduit àl’époque qu’une information sur l’utili-sation du clignotant gauche n’avait quepeu de sens, tant que la règle d’indiquerla sortie était si mal respectée.

Les campagnes en général sont me-nées par différentes associations qui se

regroupent selon les besoins. La néces-sité et l’ampleur se basent sur desétudes, menées en partie par le bpa etcomprenant des chiffres d’accidents.Ainsi, si l’on prend les «Indications parsignes absentes, trop tardives ou erro-nées» (comprenant les clignotants), il enressort pour 2013, selon les rapports depolice: 52 cas sur 26 981 causes d’acci-dents avec blessés et zéro cas sur 472causes d’accidents mortels. Il est doncfort peu probable que l’on puisse orga-niser une grande campagne sur cettebase. A plus petite échelle, par contre, le TCS informe dans ses différentespublications, à l’instar des fascicules «Labonne conduite». Il existe évidemmentbien d’autres moyens pour faire passerun message, et c’est pour cela que jem’adresse à vous, chère lectrice, cherlecteur: «Pensez aux autres – utilisez s’ilvous plaît vos clignotants!»

«Beaucoup d’auto-mobilistes oublientleur clignotant. Quepense le TCS d’unecampagne «mettezvotre clignotant» et que la police punisse davantagecette infraction?»Jean-Daniel Vigny, Ittigen

l’expertTCS

DanielMuhlemann

Sécuritéroutière

Une question à poser à un expert duTCS? N’hésitez pas à nous écrire parcourrier à la rédaction de Touring, Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne ou par e-mail à [email protected].

Vitesse et chantiersNous avons été très surpris de voir que,sur les chantiers de l’autoroute entreVilleneuve et Lausanne, peu de gensrespectaient les 80 km/h indiqués (endehors des zones radar). Par ailleurs, leslignes rouges continues sont pareillesque les lignes blanches continues, n’est-ce pas? On n’a pas le droit de les fran-chir, non? Et pourtant, je ne vous dispas le nombre d’automobilistes qui lescoupent pour dépasser ou pour se rabat-tre. C’est vraiment navrant de voir com-bien de conducteurs ne sont pas respec-tueux de ces consignes ou ces règles,mettent en danger les autres usagers dela route. Si je vous ai écrit, ce n’est paspour signaler des actes isolés: nousfaisons ces constats pratiquement cha-que semaine! Jean-Pierre Tauxe@

Phares allumés de jourCertains journaux ont dit que les Suissesrespectaient bien cette obligation: di-manche passé, en descendant du col desMosses en direction d’Aigle (environ 20minutes de trajet), nous avons observéqu’en moyenne, une voiture sur 8 quimontait n’avait pas ses feux allumés.Plusieurs automobilistes avaient leursfeux de position allumés au lieu desfeux de croisement!

Jean-Pierre Tauxe@

Radars laserJe souhaite vous faire part d’une petiteréflexion concernant les radars de typelaser. Il y a peu de temps, je me suis fait

«pincé» en roulant à 66 km/h au lieu de60 km/h. En y repensant, je me suisdemandé quel est finalement le but dece moyen de contrôle. Je m’explique.Avec les radars traditionnels, dès quel’on se fait flasher, le premier réflexe estde ralentir. Le but est alors atteint. Maisavec ces radars lasers, si l’on n’aperçoitpas l’agent de police qui se cache pourcontrôler la vitesse des véhicules, il estplus que probable que l’on continue derouler à une vitesse trop élevée. Finale-ment, quel est donc l’intérêt du point devue sécurité? Peut-on vraiment parlerde prévention? Jean-Claude De Giorgi@

Forêt de panneauxEn entrant sur le barrage de Verbois(GE), on se trouve devant ces panneauxroutiers (ndlr: voir photo). Au momentoù l’on demande aux usagers d’êtreattentifs à la circulation, comment peut-on enregistrer toutes ces indications et interdictions? Et si l’on stoppe pourdéchiffrer, on provoque un arrêt intempestif sanctionné par Via sicura!

Jean-Pierre Fiumelli, Petit-Lancy

Voitures électriquesDes lecteurs de Touring se sont enfinmanifestés pour dénoncer les inconvé-nients liés aux voitures électriques. Cesvéhicules requièrent trop de matièrespremières extraites dans d’obscuresconditions dans le tiers monde. De sur-croît, on risque fort de devoir construirede nouvelles centrales nucléaires etthermiques. Elmar Sturm@

touring ImpressumJournal du Touring Club Suisse (TCS). Rédaction: Felix Maurhofer (fm, rédacteur en chef); Dino Nodari (dno, rédacteur en chef adjoint); Marc-Olivier Herren (MOH, rédacteur en chef adjoint); Christian Bützberger (Bü), Jacques-Olivier Pidoux(jop), Nadia Rambaldi (nr), Peter Widmer (wi). Layout: Andreas Waber (responsable), Mathias Wyssenbach (mw), StephanKneubühl. Assistants de rédaction: Tania Folly (f), Michela Ferrari (i), Oliver Marti (a), Irene Mikovcic-Christen (assistante du rédacteur en chef). Adresse: Rédaction Touring, Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne, tél. 0588273500, fax 0588275025. E-mail: [email protected]. Editeur: Touring Club Suisse, CP 820, 1214 Vernier (GE). Tirage: édition française: 413884, tiragetotal: 1325035. Direction des publications/ marketing médias: Reto Kammermann (responsable), Natascia Prosperi. Annonces: Publicitas Publimag AG, Seiler strasse 8, 3011 Berne, tél. 0442503131, fax 0442503132. Production: St.Gal lerTag blatt AG, CIL Cen tre d’im pres si on Laus an ne SA. Changements d’adresse: prière de les annoncer directement en men-tionnant le numéro de membre au siège central du TCS, CP 820, 1214 Vernier, tél. 0844888111, e-mail: [email protected]: compris dans la cotisation de membre TCS. Touring paraît 20 fois par année. La rédaction se réserve le droitde ne pas publier les textes non commandés.

L’automobiliste abordant le barrage de Verbois (GE) se retrouve face à cette inénarrable forêt de panneaux.

Règles du jeu: plus votre lettre est courte, pluselle aura de chances de figurer dans cette rubrique. La rédaction se réserve le droit deraccourcir les contributions au besoin. Lettresou réactions peuvent également être trans-mises par e-mail ([email protected]). Les lettresde lecteurs sont aussi publiées dans l’éditiononline de Touring consultable sur internet.

Jean

-Pie

rre

Fiu

me

lli

touring

courrier des lecteurs

LA QUESTION DU LECTEUR

Jeux & Gains 18/2014

Toutes les lectrices et les lecteurs de Touring de Suisse et du Liechtenstein peuvent participer au concours à l’exclusion des collaborateurs du TCS et des membres de leur famille. Les gagnants des concours Touring «Jeux & Gains» sont tirés au sort et avisés. Aucune correspondance ne sera échangée au sujet des concours. Tout recours juridique est exclu. Les noms des gagnants seront publiés dans Touring.

Trois jeux et trois chances de gagner l’un des super prix!

Tous les SMS coûtent CHF 1.50.Participation possible également par courrier. Veuillez envoyer la solution à l’adresse TCS, Editions Touring, Case postale, 3024 Berne.

Date limite de participation pour tous les jeux: 2 novembre 2014.

Quelle est la longueur (en cm) de la Jeep Cherokee 3.2 V6 AWD Limited testée dans cette édition?

Envoyez un SMS avec tmf181 xxx (xxx = nombre) au 543.

Chance 1: Leserspiel

Complétez la grille pour trouver les chi res fi gurant dans les trois cases rouges. Envoyez un SMS avec tmf182 et les trois chi res au 543.

Chance 3: sudoku, niveau moyen

Chance 2: sudoku, niveau facile

Chance 1: jeu pour les lecteurs

Complétez la grille pour trouver les chi res fi gurant dans les trois cases vertes. Envoyez un SMS avec tmf183 et les trois chi res au 543.

La nouvelle phablette Samsung: N910 32Go Galaxy Note 4

L’élégant Samsung G850 Galaxy Alpha 32 Go

A gagner: 3 nuits pour 2 personnes au Rubner Hotel Rudolf**** dans le Haut-Adige

Le G850 est le premier appareil de Samsung doté d’un élégant boîtier en métal de pre-mière qualité. L’écran HD Super Amoled 4.7" haute résolution avec verre Gorilla o re un maximum de précision en termes d’image et de couleurs. Avec seulement 7 mm d’épaisseur, l’appareil ne pèse que 115 g. Son appareil photo 12 mégapixels est équipé de l’autofocus, d’un fl ash LED et d’un stabilisa-teur d’image. Son système d’exploitation est la dernière version Android 4.4.4.

A gagner: 3 nuits pour 2 personnes au Chance 1:

Chance 3:

Chance 2:

ValeurCHF

729.–

A la fois tablette et téléphone, voici le tout nouveau Galaxy Note N910 de Samsung. La qualité exceptionnelle de son écran 5,7" garantit une résolution Full HD et une restitution brillante des couleurs. Sa mémoire est extensible jusqu’à 96 Go. Egalement du plus haut niveau, son ap-pareil photo o re 16 mégapixels pour la photo et la vidéo, ainsi que la balance des blancs, un stabilisateur optique intelligent et le contraste automatique. L’écran tactile peut également être utilisé avec un stylet S-Pen très pratique.

Et comme il est équipé d’un processeur performant, l’appareil se transforme aisé-ment en une fantastique console de jeu.

L’hôtel Rudolf**** est situé sur un haut-pla-teau surplombant la ville de Bruneck et son pittoresque centre historique. Il constitue un point de départ idéal pour des randon-nées et des excursions dans les environs ou dans l’une des nombreuses vallées des Dolomites. L’équipe de trekking accompa-gne régulièrement les hôtes jusqu’aux «Tre Cime di Lavaredo», des cimes rocheuses célèbres dans le monde entier. L’Oasis vitale du Rudolf comprend une piscine couverte, un bain à remous, des saunas, des zones de lecture et de relaxation avec lits d’eau. La cuisine de l’établissement fait avec talent le lien entre la rusticité tyrolienne et le ra« ne-ment italien.

Sponsor du prix: www.hotel-rudolf.com

Ce qui attend les gagnants: 4 jours de vacances avec 3 trois nuits en pension 3/4 et dîner pour 2 personnes avec libre choix du menu, au cours de l’été 2015 (mai à juillet,septembre à novembre 2015).

Otto Habegger, Konolfi ngen | Nadine Doleyres, Le Landeron | Trudy Zanolari, Bad Ragaz

Les gagnants des Jeux & Gains 16 sont:

Valeur CHF

899.–

Valeur

env. CHF

900.–

6

1

2 8

6 4 3 7

2 9

73 4

5 6

76 4 8

9 2 5

7 32

1 3 9

8 7 2

31

42 7 9

8 6 4

45 3 8 7

84 6

23 9

9 3

4 81

Page 57: Touring 18 / 2014 français

57l’avant-der | touringno 18 | 23 octobre 2014

Votre observation concernantl’utilisation du clignotant estsans doute justifiée, que ce soit

pour dépasser et revenir ensuite àdroite, pour entrer sur une autoroute ou la quitter, et pour bifurquer à droiteou à gauche. A cela, j’ajouterais les cas des obstacles sur la chaussée (véhi-cules garés ou chicanes), des carrefoursavec changement de direction sur route principale et des giratoires. Lorsd’observations vidéo sur plusieurs giratoires, le TCS avait constaté que86% ne mettaient pas d’indicateur, etquelques-uns même le faux, ce qui estencore plus dangereux. Il en a déduit àl’époque qu’une information sur l’utili-sation du clignotant gauche n’avait quepeu de sens, tant que la règle d’indiquerla sortie était si mal respectée.

Les campagnes en général sont me-nées par différentes associations qui se

regroupent selon les besoins. La néces-sité et l’ampleur se basent sur desétudes, menées en partie par le bpa etcomprenant des chiffres d’accidents.Ainsi, si l’on prend les «Indications parsignes absentes, trop tardives ou erro-nées» (comprenant les clignotants), il enressort pour 2013, selon les rapports depolice: 52 cas sur 26 981 causes d’acci-dents avec blessés et zéro cas sur 472causes d’accidents mortels. Il est doncfort peu probable que l’on puisse orga-niser une grande campagne sur cettebase. A plus petite échelle, par contre, le TCS informe dans ses différentespublications, à l’instar des fascicules «Labonne conduite». Il existe évidemmentbien d’autres moyens pour faire passerun message, et c’est pour cela que jem’adresse à vous, chère lectrice, cherlecteur: «Pensez aux autres – utilisez s’ilvous plaît vos clignotants!»

«Beaucoup d’auto-mobilistes oublientleur clignotant. Quepense le TCS d’unecampagne «mettezvotre clignotant» et que la police punisse davantagecette infraction?»Jean-Daniel Vigny, Ittigen

l’expertTCS

DanielMuhlemann

Sécuritéroutière

Une question à poser à un expert duTCS? N’hésitez pas à nous écrire parcourrier à la rédaction de Touring, Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne ou par e-mail à [email protected].

Vitesse et chantiersNous avons été très surpris de voir que,sur les chantiers de l’autoroute entreVilleneuve et Lausanne, peu de gensrespectaient les 80 km/h indiqués (endehors des zones radar). Par ailleurs, leslignes rouges continues sont pareillesque les lignes blanches continues, n’est-ce pas? On n’a pas le droit de les fran-chir, non? Et pourtant, je ne vous dispas le nombre d’automobilistes qui lescoupent pour dépasser ou pour se rabat-tre. C’est vraiment navrant de voir com-bien de conducteurs ne sont pas respec-tueux de ces consignes ou ces règles,mettent en danger les autres usagers dela route. Si je vous ai écrit, ce n’est paspour signaler des actes isolés: nousfaisons ces constats pratiquement cha-que semaine! Jean-Pierre Tauxe@

Phares allumés de jourCertains journaux ont dit que les Suissesrespectaient bien cette obligation: di-manche passé, en descendant du col desMosses en direction d’Aigle (environ 20minutes de trajet), nous avons observéqu’en moyenne, une voiture sur 8 quimontait n’avait pas ses feux allumés.Plusieurs automobilistes avaient leursfeux de position allumés au lieu desfeux de croisement!

Jean-Pierre Tauxe@

Radars laserJe souhaite vous faire part d’une petiteréflexion concernant les radars de typelaser. Il y a peu de temps, je me suis fait

«pincé» en roulant à 66 km/h au lieu de60 km/h. En y repensant, je me suisdemandé quel est finalement le but dece moyen de contrôle. Je m’explique.Avec les radars traditionnels, dès quel’on se fait flasher, le premier réflexe estde ralentir. Le but est alors atteint. Maisavec ces radars lasers, si l’on n’aperçoitpas l’agent de police qui se cache pourcontrôler la vitesse des véhicules, il estplus que probable que l’on continue derouler à une vitesse trop élevée. Finale-ment, quel est donc l’intérêt du point devue sécurité? Peut-on vraiment parlerde prévention? Jean-Claude De Giorgi@

Forêt de panneauxEn entrant sur le barrage de Verbois(GE), on se trouve devant ces panneauxroutiers (ndlr: voir photo). Au momentoù l’on demande aux usagers d’êtreattentifs à la circulation, comment peut-on enregistrer toutes ces indications et interdictions? Et si l’on stoppe pourdéchiffrer, on provoque un arrêt intempestif sanctionné par Via sicura!

Jean-Pierre Fiumelli, Petit-Lancy

Voitures électriquesDes lecteurs de Touring se sont enfinmanifestés pour dénoncer les inconvé-nients liés aux voitures électriques. Cesvéhicules requièrent trop de matièrespremières extraites dans d’obscuresconditions dans le tiers monde. De sur-croît, on risque fort de devoir construirede nouvelles centrales nucléaires etthermiques. Elmar Sturm@

touring ImpressumJournal du Touring Club Suisse (TCS). Rédaction: Felix Maurhofer (fm, rédacteur en chef); Dino Nodari (dno, rédacteur en chef adjoint); Marc-Olivier Herren (MOH, rédacteur en chef adjoint); Christian Bützberger (Bü), Jacques-Olivier Pidoux(jop), Nadia Rambaldi (nr), Peter Widmer (wi). Layout: Andreas Waber (responsable), Mathias Wyssenbach (mw), StephanKneubühl. Assistants de rédaction: Tania Folly (f), Michela Ferrari (i), Oliver Marti (a), Irene Mikovcic-Christen (assistante du rédacteur en chef). Adresse: Rédaction Touring, Maulbeerstrasse 10, 3001 Berne, tél. 0588273500, fax 0588275025. E-mail: [email protected]. Editeur: Touring Club Suisse, CP 820, 1214 Vernier (GE). Tirage: édition française: 413884, tiragetotal: 1325035. Direction des publications/ marketing médias: Reto Kammermann (responsable), Natascia Prosperi. Annonces: Publicitas Publimag AG, Seiler strasse 8, 3011 Berne, tél. 0442503131, fax 0442503132. Production: St.Gal lerTag blatt AG, CIL Cen tre d’im pres si on Laus an ne SA. Changements d’adresse: prière de les annoncer directement en men-tionnant le numéro de membre au siège central du TCS, CP 820, 1214 Vernier, tél. 0844888111, e-mail: [email protected]: compris dans la cotisation de membre TCS. Touring paraît 20 fois par année. La rédaction se réserve le droitde ne pas publier les textes non commandés.

L’automobiliste abordant le barrage de Verbois (GE) se retrouve face à cette inénarrable forêt de panneaux.

Règles du jeu: plus votre lettre est courte, pluselle aura de chances de figurer dans cette rubrique. La rédaction se réserve le droit deraccourcir les contributions au besoin. Lettresou réactions peuvent également être trans-mises par e-mail ([email protected]). Les lettresde lecteurs sont aussi publiées dans l’éditiononline de Touring consultable sur internet.

Jean

-Pie

rre

Fiu

me

lli

touring

courrier des lecteurs

LA QUESTION DU LECTEUR

Page 58: Touring 18 / 2014 français

touring | l’entretienno 18 | 23 octobre 2014

58

Benel Kallen a contracté le virus du 4×4 dans ses jeunes années. Aujourd’hui, il accomplit son rêve en transformant son Defender en maison de campagne.

Quand avez-vous contracté le virus du 4×4?Benel Kallen: J’avais peut-être 12 ans. A l’époque, la grand-mère d’un camarade de classe montait de l’eau pour abreuverses vaches à l’alpage en Land Rover Série II A. J’étais fasciné parcet engin et la grand-mère rayonnante qui tenait le volant. Maisje n’ai vraiment contracté le virus que beaucoup plus tard.

A quand remonte l’acquisition de votre premier Defender?C’était il y a dix ans, et je me suis laissé prendre au jeu. Il y avaitun Land Rover Defender d’occasion chez mon garagiste, un mo-

Une passion inextinguible pour la mobilité tout-terrain

dèle 1990, noir avec intérieur cuir brun. Je lui ai proposé unéchange contre mon Audi S6. Il n’arrivait pas à croire que j’étaisprêt à troquer ma berline sportive contre un véhicule qui s’ap-parentait à un tracteur.

Et que s’est-il passé alors?Avant de prendre une décision définitive, j’ai voulu m’assurerque le Defender entrait bien dans mon garage. Ça passait toutjuste. Nous avons effectué ensuite notre premier long voyage,400 kilomètres en Autriche. On ne s’entendait plus à partir de100 km/h, mais à l’arrivée j’étais plus détendu qu’avec monAudi S6. Dès lors, je ne l’ai plus lâché et m’en sers quotidienne-ment.

Se déplacer en 4×4 au quotidien. N’avez-vous pas fait l’objet de critiques?Il y a bien eu quelques remarques négatives. Mais mondeuxième Defender, un 110 gris métallisé, je l’ai transformé enmobilhome. Du coup, je ne m’en servais plus tous les jours.Quand les gens constatent que vous utilisez pleinement votre4×4, et pas seulement comme un gadget prétentieux, ils de-viennent plus tolérants. Malheureusement, le mien a été dé-truit par un 40 tonnes dont le chauffeur avait oublié de freinerdans un bouchon. Dégât total. Ça a pris cinq semaines pour leremplacer, l’attente a été longue!

Comment avez-vous transformé votre Defender actuel?Nous sommes bien équipés pour dormir, cuisiner et manger.L’intérieur est aménagé dans le style d’une maison de cam-pagne, en bois clair. Il y a tout le confort à bord, y compris la ma-chine à café, la télévision et la cave à cigares. Sans oublier lavaisselle en porcelaine et les serviettes en tissu. Nous sommesdes adeptes du «glamping», le camping glamour.

Mais faites-vous réellement du tout-terrain?Oui, quand l’occasion se présente... et malgré la vaisselle enporcelaine. Nous nous sommes déjà rendus en Corse, en Sar-daigne et à la mer du Nord. Nous avons maintenant le projet denous rendre dans le désert avec notre Defender. Et nous rêvonsaussi de la Panamericana. Au Suisse Caravan Salon, qui se tiendra à Berne du 23 au 27 octobre, je ferai d’ailleurs un exposésur la transformation, les voyages et le plaisir de rouler en Defender. Propos recueillis par Nadia Rambaldi

Benel Kallen, deMünsingen (BE),roule en LandRover, Harley Davidson et entram. Au SuisseCaravan Salon, il donne un exposé consacréà Land Rover.

«Bien sûr, nous avons entenduquelques remarques négatives.»

Nad

ia R

amb

ald

i

Page 59: Touring 18 / 2014 français

BASEL TATTOO PRODUCTIONS ET ABC PRODUCTION PRÉSENTENT

Du 10 au 13 décembre 2014Halle St-Jacques, Bâle

www.christmas-tattoo.ch

Suivez-nous sur

www.facebook.com/ChristmasTattoo

En décembre 2014, le Christmas Tattoo présente à nouveau un spectacle de Noël fabuleux avec plus de 500 participants et de nombreuses surprises.

Le Christmas Tattoo est une mise en scène de Noël prodigieuse réunissant de nombreux acteurs, un chœur grandiose, une histoire émouvante qui traverse tout le spectacle comme un fil rouge, ainsi que des décors de Noël somptueux, le tout habilement ponctué d’effets spectaculaires et d’ensembles vocaux aux distributions prestigieuses.

Spectacle d’un niveau des plus élevés

Quelques highlights du spectacle peuvent d’ores et déjà être dévoilés: cette année, un nu-méro vocal viendra de Suisse, avec la formation a capella A-live. Le Roller Skating Team de précision quant à lui est originaire d’Estonie: l’année dernière, il avait déjà enchanté le public avec sa précision au millimètre près et sa rapidité. Les classiques du monde de la musique Tattoo sont également au programme du spectacle, avec entre autres les prestations du groupe royal d’Angleterre Her Majesty‘s Royal Marines, de l’Ural Band de Russie, un joyau de la musique pour vents, et de l’United States Army Europe Band et son chœur, venus des Etats-Unis. La performance impressionnante des Massed Pipes & Drums constituera le mo-ment fort du spectacle. L’une des formations Highland Dance les plus prisées du moment, les Ailsa Craig Highland Dancers, figure également au nombre des hôtes. Le Christoph Wal-ter Orchestra animera à nouveau toute la soirée et assurera le cadre musical avec ses interp-rétations de chants de Noël en compagnie des voix stupéfiantes du chœur du Basel Tattoo.

Assistez à un spectacle de Noël fabuleux et profitez de notre offre unique:

Billet, y compris le magazine du Christmas Tattoo ou une tasse de vin chaud d’une valeur de CHF 5.-*

Cat. 1: CHF 129.- Cat. 2: CHF 99.-

*Avec le billet, vous recevez un bon que vous pouvez faire valoir au lieu de manifestation.

De plus amples informations sur www.christmas-tattoo.chh

Information et réservation

Commandez simplement en ligne sur www.christmas-tattoo.ch/touring ou au Basel Tattoo Shop au +41 61 266 1000.

Désirez-vous faire de votre présence au Christmas Tattoo un événement exceptionnel? Réservez l’une de nos attrayantes offres Hospitality. Plus d’informations: www.christmas–tattoo.ch/hospitality

Dates/catégories sous réserve de la disponibilité. L’offre est limitée. Les inscriptions seront prises en considération par ordre d’arrivée. Les billets ne seront ni repris ni échangés. L’offre peut être réservée jusqu’au 14 novembre 2014.

Le Roller Skating Team de précision démontre une fois encore son talent en rollers

Autre moment fort du spectacle: la prestation impressionnante des Massed Pipes and Drums du monde entier

Lors du Christmas Tattoo 2013, la société de musique Musikverein Bubendorf a enchanté le public avec un numéro plein d’humour

Christmas Tattoo: votre offre spéciale

Page 60: Touring 18 / 2014 français

<wm>10CFWKsQqAMAwFv6jlJU3SxoziJg7i3kWc_f_J6ibcg3tw6xqa8W1etmPZgwBpqYkL1dDm2WDRmDOkBsZhkEwkxZiK-q9PUJCD-tsk2KAPKZrYulfJ93k9cNJOMXIAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDCx0LUwsTQxNAcAu_W7ZA8AAAA=</wm>

crb

ase

l

Nino SchurterVététisteMédaillé d’argent aux Jeuxolympiques de Londres en 2012Vainqueur de la Coupe dumonde générale etchampion du monde

Le spécialiste des cartes de crédit et des cartes prépayées. cornercard.ch

Également disponiblesous forme de carte Visa.