16

Traitement novateur des eaux usées - engineered-to · PDF filedéveloppement continu et les caractéristiques novatrices garantissent des procédés ... des eaux usées, telles queŠ:

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Traitement novateur des eaux usées - engineered-to · PDF filedéveloppement continu et les caractéristiques novatrices garantissent des procédés ... des eaux usées, telles queŠ:

ENGINEERED TO WORK

Railway AgricultureBiogasWaste waterIndustry

Traitement novateur des eaux uséesMachines et systèmes pour les techniques de pompage et de broyage

EFFIC ACITE ACCRUE ET COUTS REDUITS

Abwasser-Prospekt_010716_AT.indd 1 01.07.16 14:05

Page 2: Traitement novateur des eaux usées - engineered-to · PDF filedéveloppement continu et les caractéristiques novatrices garantissent des procédés ... des eaux usées, telles queŠ:

Technique d‘épuration | Vue d‘ensemble des produits

Vogelsang : le traitement simple et efficace des eaux usées

Les solutions novatrices et les technologies d’avant-garde font partie intégrante de notre philosophie. Nous sommes votre partenaire pour le traitement des eaux usées depuis plus de 25 ans et n’avons cessé, depuis lors, d’approfondir nos recherches dans ce domaine. Nous fournissons aujourd’hui aux exploitants de stations d’épuration des composants et des systèmes spéciaux qui simplifient le traitement et réduisent les coûts, leur permettant ainsi d’accroître le rendement et l’efficacité de leurs systèmes de traitement des eaux usées.

L’atout « savoir-faire »Les composants pour stations d’épuration que nous développons et améliorons sans cesse ont fait leur preuve au sein d’applications du monde entier. La recherche, le développement continu et les caractéristiques novatrices garantissent des procédés d’épuration hautement efficaces et rentables.

Traitement économique des eaux uséesLa rentabilité d’une station d’épuration dépend principalement de l’efficacité de ses composants. Chacun de nos composants joue un rôle majeur dans l’efficacité globale. La combinaison de plusieurs machines offre des moyens supplémentaires de gagner en rentabilité. Nous disposons justement de produits fiables et de solutions efficaces en matière de pompage et de broyage – spécialement adaptés à vos besoins.

Des composants f iables pour des tâches spécialisées

Abwasser-Prospekt_010716_AT.indd 2 01.07.16 14:05

Page 3: Traitement novateur des eaux usées - engineered-to · PDF filedéveloppement continu et les caractéristiques novatrices garantissent des procédés ... des eaux usées, telles queŠ:

3

Vogelsang : le traitement simple et efficace des eaux usées

BioCrack® Le procédé de désintégration électrocinétique. Idéal pour réduire les coûts de fonctionnement et accroître l’e cacité. Le BioCrack augmente significativement les rendements de gaz des stations par digestion anaérobie. Il réduit également le volume des boues déshydratées résiduelles destinées à la destruction.

Des composants f iables pour des tâches spécialisées

Pompes à lobes rotatifs Vogelsang Grâce à leurs caractéristiques exceptionnelles – compactes, auto-amorçantes et simples d’entretien – les pompes Vogelsang constituent une solution économique pour de nombreuses applications de traitement des eaux usées, telles que : alimentation de centrifugeuse, transfert de boues, flottants et mousses.

XRipper Broie et sépare e cacement les matières grossières contenues dans les eaux usées. Le puissant broyeur à arbres parallèles traite de manière économique les matières grossières et solides.

RotaCut® Broyeur avec piège à cailloux intégré. Le RotaCut protège e cacement les pompes et les équipements en avalcontre les dommages liés aux particules et aux matières solides si fréquentes dans les boues d’eaux usées. Le RotaCut réduit les solides flottants à la taille requise et sépare les corps étrangers lourds du liquide pompé. L’ajout d’un RotaCut en amont d’un filtre presse, d’une centrifugeuse ou d’un déshydrateur permet de les protéger des dommages liés aux solides durs.

Abwasser-Prospekt_010716_AT.indd 3 01.07.16 14:05

Page 4: Traitement novateur des eaux usées - engineered-to · PDF filedéveloppement continu et les caractéristiques novatrices garantissent des procédés ... des eaux usées, telles queŠ:

Pompes à lobes rotatifs : la perfection en termes de qualité et de performancesNous les avons inventées et perfectionnées. Elles constituent aujourd‘hui la référence en matière de pompage fiable dans de nombreux secteurs.

Technique d‘épuration | Pompes

Le principeLes pompes à lobes rotatifs Vogelsang sont équipées de lobes rotatifs revêtus d’élastomère. En tant que pompes à déplacement positif et sans contact, elles sont aujourd’hui un élément essentiel du traitement des eaux usées. Grâce aux lobes rotatifs HiFlo® fonctionnant sans pulsations, à la résistance élevée vis-à-vis des corps étrangers, au débit de refoulement proportionnel à la vitesse et au fonctionnement à sec, les pompes à lobes rotatifs Vogelsang constituent la solution économique pour les nombreuses tâches de pompage des stations d’épuration.

Polyvalentes Nos pompes o�rent des configurations illimitées qui leur permettent de s’adapter aux applications d’épuration les plus courantes. Elles vont jusqu’à pomper les liquides abrasifs, tels que les boues primaires, et les fluides visqueux, comme les boues épaissies. La pompe à lobes rotatifs Vogelsang peut (presque) tout pomper.

Compactes et à encombrement réduitCes pompes compactes s’intègrent à tous les systèmes, même dans les espaces les plus confinés ; avec un encombrement réduit de moitié par rapport aux pompes à rotor excentré. Les pompes Vogelsang se montent facilement dans la plupart des installations existantes. Chaque pompe Vogelsang est configurée en fonction des besoins et de l’application. Le revêtement intérieur, le matériau constitutif des lobes et le type d’entraînement peuvent être adaptés en fonction des besoins de votre système.

Série VXCette pompe classique facile d’entretien est disponible en quatre séries et transfère en toute sécurité les fluides de faible à haute viscosité, abrasifs ou agressifs.

Les trente modèles disponibles couvrent la quasi-totalité des débits de refoulement et des pressions di�érentielles. Elles aspirent e cacement les eaux usées, les boues et les fluides chimiquement agressifs.

Il su t d’ôter le couvercle pour accéder à la partie humide. Les pièces d’usure se remplacent sans débrancher la tuyauterie et sans démonter la pompe.

4

La solution économique pour de nombreuses tâches de pompage

Abwasser-Prospekt_010716_AT.indd 4 01.07.16 14:05

Page 5: Traitement novateur des eaux usées - engineered-to · PDF filedéveloppement continu et les caractéristiques novatrices garantissent des procédés ... des eaux usées, telles queŠ:

5

L‘épine dorsale des stations d‘épuration à haut rendement

Vue d‘ensemble des avantages de la série VX• Un choix étendu de caractéristiques

et d‘options

• La chambre de la pompe est acces-sible rapidement grâce au couvercle amovible

• Entretien et maintenance sur site

• Auto-amorçage et résistance au fonctionnement à sec

• Garantie de l’arbre

Vue d‘ensemble des avantages de la série IQ• Accès rapide et optimal au cœur

de la pompe

• La pompe reste toujours solidement fixée aux canalisations pendant les travaux d‘entretien et de mainte-nance

• Protection contre la marche à sec intégrée

• Auto-amorçage, forte capacité d‘aspiration

• Intégration facilitée et plus souple

La version QD, qui possède un troisième roulement dans le couvercle, est extrême-ment stable et robuste, même à des pressions élevées.

Garantie de l’arbreDiamètres conséquents et absence d’épaulements. Résultat ? Les arbres des pompes Vogelsang résistent à l’usure causée par le fléchissement. Nous accordons, pour cette raison, une garantie de cinq ans* contre la rupture interne de l’arbre sur toutes les pompes des séries V/VX.

Série IQCette série de pompes se caractérise par une maintenance rapide et aisée, un entretien économique et une utilisation simple, faisant ainsi d’elle la solution idéale pour les stations exigeant une disponibilité maximale.

Le corps de pompe se démonte en seulement quelques gestes, vous permettant ainsi d’accéder rapidement et aisément aux éléments de pompage. Les travaux d’inspection et de maintenance sont facilités. Il est en e�et inutile de débrancher les canalisations ou de

déposer la pompe en cours de service.Le nombre de pièces de rechange dans la partie humide et le temps requis pour les remplacer ont été réduits de moitié comparé aux pompes à lobes rotatifs classiques. Ce qui permet également de réduire le coût des pièces de rechange et les coûts de fonctionnement.

Grâce aux pièces à raccord variable, les pompes de la série IQ peuvent être fixées et installées rapidement et aisément en de nombreux endroits, y compris sur les véhicules-citernes et les unités mobiles.

* Dans des conditions normales d‘utilisation conformément à nos conditions de garantie

Abwasser-Prospekt_010716_AT.indd 5 01.07.16 14:05

Page 6: Traitement novateur des eaux usées - engineered-to · PDF filedéveloppement continu et les caractéristiques novatrices garantissent des procédés ... des eaux usées, telles queŠ:

6

Technique d‘épuration | Pompes

Qu‘il s‘agisse du modèle standard ou d‘une construction spéciale – tous utilisent une technologie de pointe

Vue d‘ensemble des avantages de la garniture cartouche • Changement de garniture plus

rapide, plus sûr et sans démontage de la pompe

• Disponibilité et sécurité de fonction-nement élevées

• Garniture 100 % testé, activation automatique lors du montage

Vue d‘ensemble des avantagesde l‘Injection Dynamique

• Un meilleur rendement volumétrique et une capacité d‘aspiration accrue

• Une sensibilité aux corps étrangers considérablement diminuée

• Des coûts de fonctionnement dimi-nués et une durabilité nettement

plus élevée* * lors d‘essais sur site, durabilité jusqu‘à 2,5 fois plus élevée

La technique d’étanchéité pour les professionnels Grâce à la construction brevetée de notre garniture cartouche, jamais l’entretien du système d’étanchéité d’une pompe n’a été aussi simple. Vous n’avez besoin d’aucun outil spécial hormis un petit extracteur de cartouche. L’unité étant complètement pré-installée et testée, elle o�re une fiabilité de fonctionnement maximale. Sa construction intégrée empêche toute erreur d’installation. Les garnitures cartouches font partie de l’équipement standard des pompes des séries VX et IQ. D’autres garnitures sont également disponibles en option pour répondre aux di�érents besoins de traitement des eaux, comme la garniture mécanique double ; ou encore la bague de blocage très résistante aux fibres et à l’usure. Des options de rinçage finissent de compléter la gamme.

Injection DynamiqueLes corps étrangers peuvent endommager les pompes à lobes rotatifs classiques car les extrémités du lobe sont soumises à une usure importante.

La technologie de pointe de Vogelsang :L’Injection Dynamique innove et permet d’injecter directement les corps étrangers dans les chambres de pompe. Cela évite les collisions avec les extrémités du lobe, prolonge la durée de vie des lobes et réduit les coûts de fonctionnement. L’étanchéité interne de la pompe s’en trouve également améliorée. Résultat, les pompes à lobes rotatifs de Vogelsang sont plus e caces, o�rent une capacité d’aspiration accrue et ainsi un pompage plus e cace.

EntraînementsUne sélection de moteurs électriques, hydrauliques et diesel est disponible dans di�érentes versions – entraînés par un motoréducteur ou un entraînement par courroie plus compact avec moteur électrique articulé. Toutes les pompes peuvent être conçues avec des fonctions de contrôle assurées par un convertisseur de fréquence, qui garantit un fonctionne-ment optimal permanent.

Technologie de contrôle L’intégration de la technologie de contrôle permet d’améliorer considérablement les performances et l’e cacité de nos pompes à lobes rotatifs. La pression, la consomma-tion électrique et les vitesses (en option) sont surveillées en permanence et les corrélations entre ces paramètres sont établies intelligemment. La PCU (Per-formance Control Unit) enregistre ainsi automatiquement la charge et garantit le fonctionnement de la pompe dans la plage optimale grâce au recours à des interven-tions de contrôle définies et appropriées.

Constructions spéciales• Pompes multi-chambres• Pompes à deux étages• Combinaison d’entraînements• Pompes avec unité de coupe intégrée

Abwasser-Prospekt_010716_AT.indd 6 01.07.16 14:05

Page 7: Traitement novateur des eaux usées - engineered-to · PDF filedéveloppement continu et les caractéristiques novatrices garantissent des procédés ... des eaux usées, telles queŠ:

7

SpécificationsType Marathon Cylindrée Pression maxi Capacité maxi* Vitesse maxi Fléchissement maxi de l‘arbre

Q QD Marathon Version Q Version QDl bar bar bar m3/h l/min min-1 mm/bar mm/bar

Série VX100

45 0,29 10 17 290 1000 0,01 64 0,42 9 25 420 1000 0,02 90 0,59 7 35 590 1000 0,04128 0,84 4 50 840 1000 0,08

Série VX136

70 140 (70/70) 1,27 10 16 61 1016 800 0,01 0,002105 210 (105/105) 1,90 10 12 16 91 1520 800 0,03 0,004140 280 (140/140) 2,53 8 12 14 121 2024 800 0,05 0,007210 420 (210/210) 3,80 5 10 12 182 3040 800 0,16 0,016280 5,06 8 243 4048 800 0,031420 7,59 6 364 6072 800 0,090

Série VX186

92 184 (92/92) 3,56 10 16 128 2136 600 0,01130 260 (130/130) 5,03 10 12 16 181 3018 600 0,02 0,003184 368 (184/184) 7,12 8 12 14 256 4272 600 0,05 0,008260 520 (260/260) 10,06 5 10 12 362 6036 600 0,12 0,012368 14,24 3 8 513 8544 600 0,33 0,028390 15,09 3 7 543 9054 600 0,40 0,028520 20,12 6 724 12072 600 0,069736 28,48 3 1025 17088 600 0,191

Série VX215

226 15,47 5 8 501 8354 540 0,10 0,010320 21,88 2,5 7 708 11815 540 0,29 0,026452 30,94 5 1002 16708 540 0,063640 43,76 3 1417 23630 540 0,161

Série VX230

226 13,45 8 12 436 7263 540 0,05 0,006320 19,04 5 10 617 10282 540 0,13 0,012452 26,90 10 872 14526 540 0,029640 38,08 6 1234 20563 540 0,073

Série IQ112

81 1,02 8 55 918 900 0,04114 1,44 5 77 1296 900 0,08

Série IQ152

112 2,61 7 110 1827 700 0,03158 3,67 5 154 2569 700 0,08

Qu‘il s‘agisse du modèle standard ou d‘une construction spéciale – tous utilisent une technologie de pointe

* Débit théorique maximum. En pratique, le débit est normalement inférieur en fonction de la différence de pression, de la viscosité du fluide et de l’installation de pompage. Notre logiciel de conception assistée par ordinateur nous permet de configurer aisément la pompe à lobes rotatifs qui conviendra le mieux à votre application.

Pression maxi Capacité maxi* Vitesse maxi Fléchissement maxi de l‘arbreCapacité maxi* Vitesse maxi Fléchissement maxi de l‘arbreCapacité maxi* Vitesse maxi Fléchissement maxi de l‘arbreQD MarathonQD Marathon Version Q Version QDVersion Q Version QD

Abwasser-Prospekt_010716_AT.indd 7 01.07.16 14:05

Page 8: Traitement novateur des eaux usées - engineered-to · PDF filedéveloppement continu et les caractéristiques novatrices garantissent des procédés ... des eaux usées, telles queŠ:

Broyeur RotaCut®La solution idéale pour des boues homogènes et des procédés fiablesPrincipe de fonctionnementLe fluide s’écoule de façon continue dans le broyeur RotaCut. Les objets lourds tels que les pierres et les éléments métalliques sont séparés par gravité. Ils peuvent facilement être

La construc tion robuste haute résistance vous garantit un fonc tionnement f iable

Technique d‘épuration | RotaCut

Vue d’ensemble des avantages du RotaCut• Empêche la formation de flottants, de matières entremê-

lées et de blocages en broyant les fibres et les matières grossières

• Tous les composants des systèmes montés en aval sont protégés des corps étrangers grâce à un piège à cailloux intégré

• Les boues sont homogènes et plus fluides, nécessitant ainsi une puissance de pompage réduite

Une sécurité de fonctionnement accrueLe RotaCut améliore la sécurité de fonc-tionnement des stations de pompage d’eaux usées pendant la circulation ou l’alimentation de la tour du digesteur, l’admission des boues et pendant l’épais-sissement des boues via les décanteurs ou les séparateurs. Les broyeurs RotaCut empêchent les blocages et l’entremêle-ment des matières, garantissant ainsi le fonctionnement e cace de la station.

éliminés ultérieurement via une vidange de nettoyage. Toutes les substances flottantes et en suspension dans le fluide (fibres, poils, matières entremêlées) sont

guidées par la vitesse linéaire du liquide jusqu’à la grille de

coupe et broyées par les couteaux rotatifs auto-a�ûtants. Le fluide est homogénéisé dans le cadre du procédé.

Abwasser-Prospekt_010716_AT.indd 8 01.07.16 14:05

Page 9: Traitement novateur des eaux usées - engineered-to · PDF filedéveloppement continu et les caractéristiques novatrices garantissent des procédés ... des eaux usées, telles queŠ:

9

permet d’e�ectuer la surveillance d’état via le système de contrôle central ou à distance.

Performance Control Unit (PCU) : le rendement par l’intelligenceLorsque la pompe à lobes rotatifs et le broyeur sont combinés en une seule unité, la PCU surveille non seulement les proces-sus de l’unité, mais également d’autres paramètres. Elle assure une communication optimale entre les di�érentes unités et surveille en permanence leur charge. Chaque composant est contrôlé de sorte à garantir une sécurité de fonctionnement maximale au sein de l’unité. La PCU détecte rapidement les dysfonctionnements et les corrige automatiquement. Tous les paramètres peuvent être transférés à la station de contrôle centrale via une connexion Profibus reliée au système de sur-veillance distant.

Vue d’ensemble des avantages de l’ACC

• Fonctionnement 100 % automatique, ininterrompu

• Réglage de la pression de contact sans interrompre le fonctionnement

• Coûts de fonctionnement réduits grâce à l’usure minimale et à la consommation électrique

réduite

• Résultats optimaux grâce aux performances de coupe continuellement élevées

La construc tion robuste haute résistance vous garantit un fonc tionnement f iable

Vue d‘ensemble des avantages de la PCU• Maintenance réduite grâce au fonctionnement autonome

• Fonctionnement efficace grâce au système de commande entière-

ment automatique

• Coûts de fonctionnement réduits grâce à la durabilité prolongée

• Elimination automatique des défauts

Les grilles de coupe à la géométrie optimale sont ajustées au mieux au fluide pompé et à la vitesse de broyage désirée.

ACC® – Automatic Cut Control Le contrôle automatique de coupe garantit à tout moment des performances de coupe élevées. Il ajuste automatiquement les couteaux et maintient continuellement la pression nécessaire – à un niveau aussi élevé que nécessaire et aussi bas que possible. Cela prolonge considérablement la durabilité des couteaux et évite de recourir à la maintenance manuelle. L’ACC est le garant d’une e cacité accrue et d’un fonctionnement hautement automatisé pour l’utilisation continue (p. ex. dans les stations de pompage d’eaux usées).

Surveillance d’état avec l’ACC plus L’ACC plus surveille en ligne l’unité de coupe RotaCut, vous évitant ainsi de l’ouvrir pour contrôler les couteaux. Un écran externe informe en continu l’opérateur sur l’état des couteaux. Une option supplémentaire vous

Abwasser-Prospekt_010716_AT.indd 9 01.07.16 14:06

Page 10: Traitement novateur des eaux usées - engineered-to · PDF filedéveloppement continu et les caractéristiques novatrices garantissent des procédés ... des eaux usées, telles queŠ:

10

Technique d‘épuration | RotaCut | XRipper

RC3000 Inline RC5000 Compact RCQ-20G RCX-58G

Désignation RCQ-20 RC3000 RCQ-26 RC5000 RCQ-33 RC10000 RCX-48 RCX-58 RCX-68GType de moteur

Débit maximal m3/h 90 180 180 300 300 600 600 750 1.200

MotoréducteurVitesse optionnellePuissance optionnelle du moteur

min-1(tr/min)kW

87 - 320 1,1 - 2,2

76 - 3261,5 - 4,0

72 - 3262,2 - 5,5

66 - 3301,5 - 7,5

72 - 3262,2 - 5,5

66 - 3192,2 - 7,5

114 - 3115,5 - 11,0

94 - 2767,5 - 15,0

98 - 24312,1 - 20,4

Moteur hydraulique Pression hydraulique requise Quantité d’huile requise

barl/min

50 - 7040

60 - 8045

70 - 10060

180 - 23075

Forme de construction Inline Inline

CycloneMXL

Inline

Cyclone

Inline

CycloneMXL

M/MXCompact

Compact XL

Inline

Cyclone

Inline

Cyclone MXL

Compact Compact XL

RCX RCX

MXL

RCX

Grille de coupe avec passage libre disponible

mm 10/15/20 8/10/1215/20/28

8/10/1215/20/28

4/8/1015/24/30

4/8/1015/24/30

4/8/1012/16/2025/34/38

4/8/1012/16/2025/34/38

8/12/1625/34

30/40/50

Abwasser-Prospekt_010716_AT.indd 10 01.07.16 14:06

Page 11: Traitement novateur des eaux usées - engineered-to · PDF filedéveloppement continu et les caractéristiques novatrices garantissent des procédés ... des eaux usées, telles queŠ:

11

I l broie les matières grossières avec une ex trême facil ité

Tout-en-unLe XRipper est idéal pour broyer les matières solides grossières et volumineuses. Grâce à sa construction robuste, le XRipper est la solution économique pour réduire les matières solides volumineuses à la taille requise. Il protège les pièces et les compo-sants placés en aval contre les dommages, évitant ainsi des réparations onéreuses. Entretien aiséLes couteaux Ripper monolithiques en acier spécial sont montés de façon à être inter-verrouillés sur de grands arbres, qui ne sont pas en contact avec le fluide. Leur construction robuste garantit un niveau

XRipperLe broyeur à deux arbres robuste

de stabilité élevé. Le concept QuickService permet un entretien et une maintenance rapides sur place sans déposer ni démonter le XRipper. Il en résulte une disponibilité élevée.

Principe de fonctionnement Le liquide en suspension s’écoule sans obstacles dans le XRipper. Il circule à travers l’unité, passant entre les couteaux Ripper et le corps. Les corps étrangers solides, tels que le bois ou les textiles, sont récupérés et séparés automatiquement par les couteaux Ripper. Les matières solides sont broyées, les matériaux à longues fibres sont découpés par les lames tranchantes, les éléments grossiers et friables sont pulvérisés.

Vue d‘ensemble des avantages du XRipper• Durabilité élevée grâce à sa construction robuste

• Disponibilité élevée grâce à l’entretien rapide et à la maintenance aisée

• Rotors Ripper monoblocs le rendant insensible aux corps étrangers

• Protection efficace contre les matières grossières, telles que le bois, les textiles, etc.

Désignation RCQ-20 RC3000 RCQ-26 RC5000 RCQ-33 RC10000 RCX-48 RCX-58 RCX-68GType de moteur

Débit maximal m3/h 90 180 180 300 300 600 600 750 1.200

MotoréducteurVitesse optionnellePuissance optionnelle du moteur

min-1(tr/min)kW

87 - 320 1,1 - 2,2

76 - 3261,5 - 4,0

72 - 3262,2 - 5,5

66 - 3301,5 - 7,5

72 - 3262,2 - 5,5

66 - 3192,2 - 7,5

114 - 3115,5 - 11,0

94 - 2767,5 - 15,0

98 - 24312,1 - 20,4

Moteur hydraulique Pression hydraulique requise Quantité d’huile requise

barl/min

50 - 7040

60 - 8045

70 - 10060

180 - 23075

Forme de construction Inline Inline

CycloneMXL

Inline

Cyclone

Inline

CycloneMXL

M/MXCompact

Compact XL

Inline

Cyclone

Inline

Cyclone MXL

Compact Compact XL

RCX RCX

MXL

RCX

Grille de coupe avec passage libre disponible

mm 10/15/20 8/10/1215/20/28

8/10/1215/20/28

4/8/1015/24/30

4/8/1015/24/30

4/8/1012/16/2025/34/38

4/8/1012/16/2025/34/38

8/12/1625/34

30/40/50

Caractéristiques techniquesType Largeur de coupe

mmPuissance

d‘entraînement (kW)

Vitesse de rotation d‘entraînement

(min-1)

Débit maxi(en fonction du fluide)

m3/h*1

Pression maxi admissiblebar bar

Bride de raccordement Ø (mm)Ouverture d‘aspiration (mm)

XRS100 6|8 1,5 52 50 8 ø 100XRS136 6|10 2,2 41 110 8 ø 150XRS186 8|11 4,0 39 325 8 ø 150/200XRP100 6|8 1,5 57 85 8 ø 100XRP136 6|10 2,2 45 300 6 ø100/150/200XRP186 8|11 4,0 38 980 4 ø 250/300XRC100 6 2,2 50 170 - 219XRC136 6|10 3,0 44 320 - 365XRC186 8|11 4,0 34 750 - 500

*1 Débit maximal théorique avec de l’eau et une perte de pression de 0,25 bar sur le XRS ou 0,15 bar sur le XRP ou bien avec une hauteur d’accumulation admissible (XRC). En pratique, le débit est généralement plus faible, en fonction du liquide pompé et de la position de montage. Ce serait un plaisir pour nous de configurer le broyeur optimal adapté à vos besoins avec notre logiciel de conception assistée par ordinateur.

Abwasser-Prospekt_010716_AT.indd 11 01.07.16 14:06

Page 12: Traitement novateur des eaux usées - engineered-to · PDF filedéveloppement continu et les caractéristiques novatrices garantissent des procédés ... des eaux usées, telles queŠ:

12

BioCrack®

Technique d‘épuration | BioCrack

Le procédé de désintégration électrocinétique pour un rendement de gaz accru et des coûts réduits

Une ef f icacité accrue grâce aux coûts réduits

Tête d‘électrode

Carter du BioCrack

Electrode intérieure

Vue en coupe du module BioCrack

Le BioCrack veille à ce que les bactéries parviennent plus facilement aux nutri-ments présents dans les boues. Dans le procédé de désintégration électrociné-tique, le fluide circule à travers la chambre de traitement, laquelle est parcourue par un champ à haute tension. Les forces électriques de ce champ à haute tension désintègrent la structure cellulaire des boues et des agrégats ou colloïdes compo-sés de matières organiques mortes et les bactéries sont broyées.

Le système accroît ainsi sensiblement la disponibilité des nutriments nécessaires aux bactéries de fermentation et améliore la décomposition des substances orga-niques. Résultat : le rendement de gaz est accru et les boues de décharge réduites.

BioCrack o¯re des avantages évidentsJusqu’à 15 % de rendement de gaz ou d’électricité en plus et un volume de boues d’épuration et de floculants consi-dérablement réduit. L’investissement est rapidement amorti, même en cas de montage a posteriori.

Des coûts d’énergie minimes : Le BioCrack consomme peu d’énergie. Chaque module n’a besoin que de 35 W.

Abwasser-Prospekt_010716_AT.indd 12 01.07.16 14:06

Page 13: Traitement novateur des eaux usées - engineered-to · PDF filedéveloppement continu et les caractéristiques novatrices garantissent des procédés ... des eaux usées, telles queŠ:

13

Vue d’ensemble des avantages du BioCrack• Jusqu’à 15 % de rendement de gaz ou d’électricité en plus dans la tour du digesteur

• Jusqu’à 10 % de frais en moins grâce au volume réduit des boues d’épuration et de floculants

• Des coûts d’énergie et d’investissement minimes

• Une consommation électrique moindre pour les pompes et la circulation du fait de la viscosité réduite

• Des processus plus stables et une formation de mousse réduite

Calculez vos gains d’e²cacité ici :www.biocrack.info

Un faible coût d’investissement : Le système BioCrack est beaucoup moins onéreux que les autres procédés de désintégration.

Une faible consommation d’électricité : Grâce à la viscosité réduite, les pompes et le procédé de circulation consomment moins d’électricité.

Pas de maintenance régulière, pas d’ins-pection – il est toujours prêt à l’emploi : Le BioCrack ne contient aucune pièce mobile. Vous gagnez ainsi du temps et de l’argent et évitez les complications.

Caractéristiques techniques

BioCrack L BioCrack S

Puissance absorbée par module 35 W 35 W

Débit maxi* 50-80 m3/h à 3,5-5 % DM 25-50 m3/h à 3,5-5 % DM

Pression maxi 5 bar 5 bar

Longueur maxi du module 1950 mm 1930 mm

Largeur mini du module (module U)

325,5 mm 312,5 mm

Largeur maxi du module (module S)

492 mm 492 mm

Tension d‘alimentation élec. 220 V, 50 Hz 220 V, 50 Hz

Matériau Tuyau en inox ; DN 150 intérieur, électrode intérieure, revêtement PE

*Le débit dépend du taux de MS

Domaines d’application du BioCrackLe BioCrack permet de traiter • Les boues d’épuration avant qu’elles n’entrent dans le digesteur• Les boues mélangées avant qu’elles n’entrent dans le digesteur• Les boues pendant leur recirculation dans le digesteur• Les boues recyclées ou activées

BioCrack et RotaCut – un duo imbattableLe succès du système s’appuie sur la combi-naison directe du BioCrack et du RotaCut. Le substrat subit un premier traitement

dans le RotaCut. Ce traitement augmente la surface des matières.

L’e cacité du BioCrack s’en trouve amé-liorée et les électrodes des modules du BioCrack sont, quant à elles, protégées des corps étrangers. Combinée à une pompe à lobes rotatifs Vogelsang, l’équipe n’en est que plus e cace et imbattable.

Abwasser-Prospekt_010716_AT.indd 13 01.07.16 14:06

Page 14: Traitement novateur des eaux usées - engineered-to · PDF filedéveloppement continu et les caractéristiques novatrices garantissent des procédés ... des eaux usées, telles queŠ:

14

Technique d‘épuration | Service

En matière de service, nous ne laissons rien au hasard Que vous ayez besoin d‘une assistance à la mise en route, d‘une formation ou de services complets avec un package contrat de maintenance + pièces d’usure – nous vous fournissons un soutien complet grâce à notre service individualisé, afin que vous puissiez, dès le départ, utiliser votre système de manière optimale.

Support et assistance de A à ZConscients du fait qu’une proximité étroite avec nos clients est essentielle pour notre réussite commune, nous avons conçu nos services de manière à répondre au mieux à vos besoins. Notre présence internationale au travers de filiales ou de partenaires commerciaux, de centres de service Vogelsang et de partenaires contractuels génère un dialogue actif avec nos clients et garantit une assistance fiable.

Vous bénéficiez ainsi exactement du soutien dont vous avez besoin à chaque étape de notre partenariat. C’est possible grâce à notre équipe hautement qualifiée – des consultants experts et des techniciens qui connaissent parfaitement vos machines Vogelsang.

Des ser vices complets pour un fonc tionnement sans fail le et une durabilité accrue

Nous anticiponsC’est dans votre plus grand intérêt que l’anticipation commence par nos manuels complets et détaillés. Les pièces détachées sont disponibles rapidement. De plus, vous trouverez toujours un partenaire de service agréé près de chez vous, qui pourra vous assister pour les réparations et le remplacement des pièces d’usure. Le pack service de Vogelsang complète cette o�re. Que vous ayez besoin d’une assistance à la mise en route, d’une formation sur site, d’une formation dans les locaux de Vogelsang ou d’une assistance intégrale avec un contrat de maintenance ou un pack service pièces d’usure – nous proposons un programme d’assistance spécifiquement adapté à vos besoins.

Abwasser-Prospekt_010716_AT.indd 14 01.07.16 14:06

Page 15: Traitement novateur des eaux usées - engineered-to · PDF filedéveloppement continu et les caractéristiques novatrices garantissent des procédés ... des eaux usées, telles queŠ:

15

LifeGuard – Le progrès par l‘innovationLa maintenance est généralement à l’origine de temps d’arrêt ainsi que de dépenses en termes de personnel et de pièces détachées. C’est pourquoi nous avons développé un concept afin de limiter autant que possible les durées de maintenance et de réparation :

LifeGuard – pour garantir une durée de vie maximale de nos produits. La durée de vie d’une machine Vogelsang est déterminée par des facteurs LifeGuard spécifiques.

Nous prenons ces facteurs en compte et vous proposons des caractéristiques importantes pour une productivité et une durabilité maximales. Des années d’expérience partagées avec les opé-rateurs des stations d’épuration ont montré que les services LifeGuard, en combinaison avec nos Performance Control Units (PCU), permettent d’obte-nir des résultats optimaux pendant toute la durée de vie des machines, et cela sans complications.

Abwasser-Prospekt_010716_AT.indd 15 01.07.16 14:06

Page 16: Traitement novateur des eaux usées - engineered-to · PDF filedéveloppement continu et les caractéristiques novatrices garantissent des procédés ... des eaux usées, telles queŠ:

ENGINEERED TO WORK

Copy

right

© 2

016

Hug

o Vo

gels

ang

Mas

chin

enba

u G

mbH

. Dan

s les

pay

s sél

ectio

nnés

, Vog

elsa

ng®,

HiF

lo®,

Rot

aCut

®, A

CC®,

CFC

®, B

ioCr

ack®

, XT

ill®,

Ene

rgyJ

et®

BioC

ut®,

CC-

Serie

® et

Pre

Mix

® so

nt d

es m

arqu

es d

épos

ées d

e H

ugo

Voge

lsan

g M

asch

inen

bau

Gm

bH, E

ssen

/Old

b., A

llem

agne

. To

us d

roits

rése

rvés

, y co

mpr

is su

r les

gra

phiq

ues e

t les

illu

stra

tions

. Was

te W

ater

_FR_

0720

7716

_100

0_M

ET01

57 –

Impr

imé

en A

llem

agne

Notre société L’innovation et le progrès, marques de fabrique de Vogelsang, ont permis, en l’espace de 80 ans, de positionner notre entreprise comme l’un des leaders mondiaux sur le marché de la construction mécanique. Nous n’avons cessé de contribuer de manière significative au progrès technique. Au-jourd’hui, nous développons, fabriquons et distribuons quelques-uns des systèmes les plus innovants et fiables destinés à l’agricul-ture, aux collectivités et à l’industrie.

Avec nos filiales et points de service à l’étranger, nous sommes connus dans le monde entier pour nos solutions convi- viales et notre technologie novatrice.

Notre gamme de produitsNous o�rons des solutions dans lessecteurs suivants :• Industrie• Traitement des eaux usées• Biogaz• Traitement des eaux usées de l’industrie

ferroviaire• Agriculture

Nous proposons une large gamme de produits :• Pompes à lobes rotatifs• Technique de broyage• Distributeurs• Technique d’épandage• Systèmes de vidange et remplissage• Solutions complètes Nous proposons également des solutions personnalisées pour vos applications spéciales.

Pour nous contacterVogelsang est présent à l’échelle mondiale. Pour obtenir de plus amples informations sur notre société et sur notre large gamme de services, consultez notre site en ligne :vogelsang.info

Nous sommes à votre disposition. N’hésitez pas à nous contacter !

v o g e l s a n g .f r

Hugo Vogelsang Maschinenbau GmbH Holthöge 10–14 | 49632 Essen/Oldb., Allemagne Tel : +49 5434 83-0 | Fax : +49 5434 83-10 [email protected]

Vogelsang France S.A.R.L. Zone artisanale de Fontgrave26740 Montboucher sur Jabron | FranceTel : +33 04 75 52 74 50 | Fax : +33 04 75 52 76 61 [email protected]

Australie vogelsang.com.au | Autriche vogelsang-austria.atBrésil vogelsang.com.br | Chine vogelsang.com.cnCorée du Sud vogelsang.co.kr | Danemark vogelsang-as.dkEspagne vogelsang.es | Finlande vogelsang.fiFrance vogelsang.fr | Grande-Bretagne vogelsang.co.ukInde vogelsangindia.com | Irlande vogelsang.ieItalie vogelsang-srl.it | Malaisie vogelsang.com.myMexique vogelsang.mx | Pologne vogelsang.plRépublique tchèque vogelsang-czech.czRoumanie vogelsang.ro | Russie vogelsang.ru Suède vogelsang.se | USA vogelsangusa.comAllemagne – Secteur Est Vogelsang Lutherstadt Eisleben vogelsang-gmbh.com | Vogelsang International vogelsang-international.com

La disponibilité des produits, leur apparence et leurs spécifications techniques étant en constante évolution, toutes les informations sont données à titre indicatif.

Abwasser-Prospekt_010716_AT.indd 16 01.07.16 14:06