12
Transmission Mécanique Schaberweg 30-34 Téléphone +49 6172 275-0 Télécopie +49 6172 275-275 www.ringspann.com [email protected] 61348 Bad Homburg Allemagne NOTICE DE MONTAGE ET D’UTILISATION POUR PINCE DE FREIN DH 012 FEM E 09.731f

Transmission Mécanique - ringspann-rcs.de fileTransmission Mécanique Schaberweg 30-34 Téléphone +49 6172 275-0 Télécopie +49 6172 275-275 61348 Bad Homburg [email protected]

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Transmission Mécanique - ringspann-rcs.de fileTransmission Mécanique Schaberweg 30-34 Téléphone +49 6172 275-0 Télécopie +49 6172 275-275 61348 Bad Homburg mailbox@ringspann.com

Transmission Mécanique

Schaberweg 30-34 Téléphone +49 6172 275-0 Télécopie +49 6172 275-275

www.ringspann.com [email protected] 61348 Bad Homburg

Allemagne

NOTICE DE MONTAGE ET D’UTILISATION POUR

PINCE DE FREIN DH 012 FEM

E 09.731f

Page 2: Transmission Mécanique - ringspann-rcs.de fileTransmission Mécanique Schaberweg 30-34 Téléphone +49 6172 275-0 Télécopie +49 6172 275-275 61348 Bad Homburg mailbox@ringspann.com

Notice de montage et d'utilisation pour

Pince de Frein DH 012 FEM Serrage par ressort – Desserrage électromagnétique

110/230 VAC, 50…60 Hz

E 09.731f

Edition : 29.10.2013 Version : 2 Création : LD Vérif. : FD Nb de page: 12 Page : 2

Important Avant l’installation et la mise en route, lire attentivement la notice de montage et d’utilisation. Prendre en considération les remarques et mises en garde. La validité de la présente notice n’est pas contestable si le produit a bien été déterminé pour votre application. Toutefois, elle n’interfère pas au niveau de la détermination et des caractéristiques du produit. En l’absence de prise en considération ou d’interprétation erronée, RINGSPANN dégage sa responsabilité et aucun appel en garantie produit ne sera pris en compte. Cette clause est applicable en cas de démontage et de modification du produit par l’utilisateur. La notice doit être conservée et donnée à l’utilisateur final, dans le cas de livraison complémentaire ou ultérieure, en tant que pièces constituantes d’un ensemble ou d’un sous-ensemble.

Consignes de sécurité

Le montage et la mise en route sont exécutés par du personnel qualifié.

Les réparations ne sont réalisées que par le fabricant ou un représentant autorisé de RINGSPANN.

En cas de mauvais fonctionnement constaté, le produit ou la machine dans laquelle il est monté doit être stoppé et RINGSPANN ou son représentant autorisé doit être informé immédiatement.

Couper l’alimentation d’énergie avant d’intervenir sur les composants terminaux ou les composants électriques.

Les composants de machine tournante doivent être "sécurisés" par l’acheteur pour prévenir tout contact accidentel – voir la législation applicable pour les composants industriels.

Il appartient à l’utilisateur de s’assurer qu’en matière de sécurité industrielle, le produit livré est en conformité avec la législation en vigueur dans le pays utilisateur.

Page 3: Transmission Mécanique - ringspann-rcs.de fileTransmission Mécanique Schaberweg 30-34 Téléphone +49 6172 275-0 Télécopie +49 6172 275-275 61348 Bad Homburg mailbox@ringspann.com

Notice de montage et d'utilisation pour

Pince de Frein DH 012 FEM Serrage par ressort – Desserrage électromagnétique

110/230 VAC, 50…60 Hz

E 09.731f

Edition : 29.10.2013 Version : 2 Création : LD Vérif. : FD Nb de page: 12 Page : 3

Contenu

1. Informations générales

2. Configuration et fonction

3. Dessins techniques et nomenclature

4. Conditions de livraison

5. Installation de la pince de frein RINGSPANN 5.1 Installation 5.2 Raccordement électrique de la frein 5.3 Réglage du jeu de desserrage 5.4 Raccordement électrique du capteur inductif de proximité (en option) 5.5 Raccordement du capteur d’usure des garnitures (en option) 5.6 Procédure de rodage

6. Entretien 6.1 Entretien général 6.2 Vérification et réglage du couple de freinage 6.3 Usure admissible et remplacement des garnitures 6.4 Desserrage d’urgence

Page 4: Transmission Mécanique - ringspann-rcs.de fileTransmission Mécanique Schaberweg 30-34 Téléphone +49 6172 275-0 Télécopie +49 6172 275-275 61348 Bad Homburg mailbox@ringspann.com

Notice de montage et d'utilisation pour

Pince de Frein DH 012 FEM Serrage par ressort – Desserrage électromagnétique

110/230 VAC, 50…60 Hz

E 09.731f

Edition : 29.10.2013 Version : 2 Création : LD Vérif. : FD Nb de page: 12 Page : 4

1. Informations générales

Cette notice de montage et d’utilisation s’applique à :

la version DH 12 FEM, montage à gauche, comme présenté sur la Fig.3.1 – section 3, pour montage sur un disque (épaisseur du disque 12,5mm)

la version DH 12 FEM, montage à droite

divers types de garnitures de friction, avec détection d’usure, haute vitesse, double surface de friction et autres matériaux spéciaux

tension d’alimentation 110 VAC et/ou 230 VAC

Une plaque signalétique avec une référence à 16 caractères est fixée sur la pince. La désignation précise de la pince est uniquement définie par cette référence.

Prière d’utiliser le dessin dans chaque paragraphe pour l’utilisation de cette notice.

2. Configuration et fonction

La pince de frein est utilisée comme frein d’arrêt ou frein de maintien. La force de freinage est générée par ressort (5). Le frein est relâchée (ouverte) à l’aide de l’électroaimant (1). Si les garnitures (2) sont usées, les forces de freinage et de maintien sont diminuées car la tension du ressort (5) est réduite. Si les garnitures sont usées, leur usure doit être vérifiée et la force de freinage ajustée comme décrit dans la section 6.2. L’état « frein ouvert » peut être vérifié à l’aide du capteur inductif de proximité (10) monté sur le levier de la pince. Les informations techniques sur le capteur inductif de proximité sont présentées dans le paragraphe 5.4 : Raccordement électrique du capteur inductif de proximité Les parties en rotation doivent être sécurisées par l’utilisateur contre un contact éventuel (par exemple : disque de frein).

Danger de mort ou de blessures !

Il est important de garantir l’arrêt total de transmission et de prévenir les

démarrages intempestifs lors de l'installation et de l’entretien du frein.

Les composants en rotation peuvent causer de graves blessures.

Par conséquent, tous les composants tournants (par exemple, les disques

de frein) doivent être sécurisés par les opérateurs pour éviter tout contact

accidentel.

Page 5: Transmission Mécanique - ringspann-rcs.de fileTransmission Mécanique Schaberweg 30-34 Téléphone +49 6172 275-0 Télécopie +49 6172 275-275 61348 Bad Homburg mailbox@ringspann.com

Notice de montage et d'utilisation pour

Pince de Frein DH 012 FEM Serrage par ressort – Desserrage électromagnétique

110/230 VAC, 50…60 Hz

E 09.731f

Edition : 29.10.2013 Version : 2 Création : LD Vérif. : FD Nb de page: 12 Page : 5

3. Dessins techniques et nomenclature

Nomenclature :

*) Référence pour 1 garniture

Partie Désignation Quantité Référence

1

Electroaimant 230 VAC

y compris de l'électronique 230 VAC. partie 4 1 3414-014101-000000

Electroaimant 110 VAC

y compris de l'électronique 110 VAC. partie 4 1 3514-014100-000000

Garnitures de friction standard BK6800 2 2472-005013-A00112*

2 Garnitures de friction BK8006 2 2472-005013-A00109*

Garnitures de friction BK6905 2 2472-005013-A00117*

4 Electronique 230 VAC 1 3515-072101-000000

Electronique 110 VAC 1 3515-072100-000000

10 Capteur de proximité inductif (en option) 1 3505-012001-A00002

Fig. 3.1

Page 6: Transmission Mécanique - ringspann-rcs.de fileTransmission Mécanique Schaberweg 30-34 Téléphone +49 6172 275-0 Télécopie +49 6172 275-275 61348 Bad Homburg mailbox@ringspann.com

Notice de montage et d'utilisation pour

Pince de Frein DH 012 FEM Serrage par ressort – Desserrage électromagnétique

110/230 VAC, 50…60 Hz

E 09.731f

Edition : 29.10.2013 Version : 2 Création : LD Vérif. : FD Nb de page: 12 Page : 6

4. Condition de livraison

La pince de frein est livrée avec l’électroaimant, la partie électronique et le capteur inductif de proximité. La pince de frein a un jeu d’environ 10.5 mm entre les garnitures de friction (2). L’électroaimant sous tension ouvre la pince d’un jeu préréglé de 13,1 mm (épaisseur de disque 12.5 et un jeu de 0.3 mm de chaque côté entre le disque et les garnitures de friction).

5. Installation de la pince de frein RINGSPANN Avant le montage de la pince de frein, le disque de frein doit être nettoyé à l’alcool, ex : alcool éthylique ou isopropylique, ou avec une solution aqueuse (eau savonneuse) et ensuite séchée avec un chiffon propre. En cas de nettoyage du disque avec un solvant, de l’acétone ou un agent de nettoyage, il est important de s’assurer ensuite qu’aucun de ces nettoyants ou leurs résidus ne viennent en contact avec les garnitures de frein. Cela est d’autant plus important si le frein est utilisé comme frein de parking sans qu’un freinage dynamique ne puisse évacuer les résidus de solvants de la surface du disque.

Attention! Les résidus d’huile et d’agent anti-corrosion réduisent le coefficient de frottement et donc diminuent considérablement le couple de freinage transmissible!

! 5.1 Installation La pince doit être montée sur une partie de machine stable, rigide, exempte de vibrations de manière à assurer un freinage silencieux. Durant l’installation, il est essentiel de s’assurer que l’attaque des garnitures soit centrée sur le disque et en contact total avec le disque (les axes centraux des leviers de frein doivent être dirigés vers le point central du disque de frein). Le battement latéral admissible du disque est de 0.2 mm. Un jeu supérieur peut provoquer le broutage et la vibration de l’unité de freinage.

Préparation avant installation :

La pince de frein doit être ouverte avant l’installation sur le disque d’épaisseur 12,5 mm. Cela peut être fait :

A l’aide de l’électroaimant (1), si celui-ci a été connecté à une source d’énergie (voir paragraphe 5.2) et

Mécaniquement, en desserrant l’écrou (7) et en serrant la vis (6) en sens horaire dans le levier, ce qui augmente le jeu entre les garnitures de friction.

Page 7: Transmission Mécanique - ringspann-rcs.de fileTransmission Mécanique Schaberweg 30-34 Téléphone +49 6172 275-0 Télécopie +49 6172 275-275 61348 Bad Homburg mailbox@ringspann.com

Notice de montage et d'utilisation pour

Pince de Frein DH 012 FEM Serrage par ressort – Desserrage électromagnétique

110/230 VAC, 50…60 Hz

E 09.731f

Edition : 29.10.2013 Version : 2 Création : LD Vérif. : FD Nb de page: 12 Page : 7

Attention, Risque de blessures!

Au desserrage de la pince de frein, le ressort (5) est mis sous pression. Si l’électroaimant n’est pas constamment alimenté avec le bon voltage, certaines pièces du frein peuvent brusquement se déplacer les unes par rapport aux autres

Attention!

En cas de desserrage de la vis (6) pour l’installation, il faut absolument suivre les procédures 5.2 à 5.4 pour obtenir un bon fonctionnement de la pince!

La pince est montée sur la partie de la machine à l’aide de 2 boulons M12 (classe 8.8).

5.2 Raccordement électrique de la frein

Attention, Risque de blessures!

Avant le raccordement électrique de la pince, vérifier que votre réseau électrique correspond aux indications sur la plaque signalétique concernant la tension nominale et la fréquence du secteur. En cas de divergence, ne connecter en aucun cas la pince, au risque de détruire le circuit électronique ou la commande électrique de la pince.

Tension nominale : 110 VAC ou 230 VAC en fonction de l’électroaimant, 50…60Hz monophasé

Fusible : 6 A (ce fusible de sécurité doit être prévu par l’utilisateur) Câble : jusqu’à 50 m de longueur : 1.5 mm², faible section

Longueur de 50 m ou plus : 2.5 mm², faible section Diamètre extérieur 5…10 mm

Lors de l'enclenchement, les intensités atteignent momentanément jusqu'à 4 A (pour quelques centaines de millisecondes).

Un transformateur abaisseur de tension peut être utilisé, à condition que sa capacité soit au minimum de 0.3 kVA.

Page 8: Transmission Mécanique - ringspann-rcs.de fileTransmission Mécanique Schaberweg 30-34 Téléphone +49 6172 275-0 Télécopie +49 6172 275-275 61348 Bad Homburg mailbox@ringspann.com

Notice de montage et d'utilisation pour

Pince de Frein DH 012 FEM Serrage par ressort – Desserrage électromagnétique

110/230 VAC, 50…60 Hz

E 09.731f

Edition : 29.10.2013 Version : 2 Création : LD Vérif. : FD Nb de page: 12 Page : 8

Raccorder la ligne d'alimentation suivant la fig. 5.1. Veiller à une parfaite fermeture du passe-câble pour éviter tout risque de pénétration d'eau dans le connecteur.

L et N peuvent être inversés. 5.3 Réglage du jeu de desserrage

En cas de modification de la position de la vis (6) pour le montage de la pince, il faut suivre les informations du paragraphe 5.3.1.

Une fois la pince installée et l’électroaimant mis sous tension, la pince s’ouvre avec un jeu de 0.3 mm de chaque côté des garnitures de friction. Si l’entrefer n’est pas uniforme de chaque côté des garnitures de friction, se reportez au paragraphe 5.3.2 ou réajuster la pince en suivant les informations du paragraphe 5.3.1.

5.3.1 Ajustement de l’entrefer

Après mise sous tension de l’électroaimant, desserrer les 3 contre-écrous (1 x rep. 7 et 2 x rep.

8) et serrer la vis (6) dans les taraudages des leviers et les 2 vis sans tête (3) jusqu’à ce que les

leviers s’écartent et que l’entrefer entre les garnitures de friction augmente.

Appuyer une garniture de friction (2) contre le disque et serrer la vis (6) sur la douille de guidage

du ressort jusqu’à ce que le jeu avec l’autre garniture (max 0.6mm) soit atteint.

Note : Nous recommandons d’utiliser des jauges d’épaisseur entre le disque et les garnitures de

friction (2) pour ajuster l’entrefer. En tournant la vis (6), l’entrefer doit être ajusté jusqu’à

ce que l’on puisse à peine retirer la jauge d’épaisseur

Note : L’entrefer minimum dépend du voile latéral du disque. Il faut s’assurer que les garnitures

de friction (2) n’entrent pas en contact avec le disque. Plus l’entrefer est petit, plus la

réserve d’usure admissible (intervalle entre 2 compensations d’usure) est importante

Verrouiller la vis (6) avec le contre-écrou (7).

Connecteur DIN 43650 Vérifier le bon raccordement aux bornes ! Serrer le joint d’étanchéité fileté ! Serrer les vis de fermeture du couvercle !

Fig 5.1 : Raccordement à l’alimentation électrique

Page 9: Transmission Mécanique - ringspann-rcs.de fileTransmission Mécanique Schaberweg 30-34 Téléphone +49 6172 275-0 Télécopie +49 6172 275-275 61348 Bad Homburg mailbox@ringspann.com

Notice de montage et d'utilisation pour

Pince de Frein DH 012 FEM Serrage par ressort – Desserrage électromagnétique

110/230 VAC, 50…60 Hz

E 09.731f

Edition : 29.10.2013 Version : 2 Création : LD Vérif. : FD Nb de page: 12 Page : 9

5.3.2 Répartition de l’entrefer

Selon la position de l’axe du disque de frein, l’électroaimant (1) monté latéralement peut créer un couple de renversement, ce qui entraîne un jeu déséquilibré entre les deux garnitures et le disque de frein. Dans le cas extrême, une garniture (2) peut même entrer en contact avec le disque de frein, tandis que l’entrefer total se trouve sur l’autre garniture. La conséquence serait un frottement permanent de cette garniture pendant le service.

Le jeu peut être équilibré à l’aide des vis sans tête (3, Fig. 1). Sur le levier dont la garniture présente le plus grand jeu, visser la vis sans tête (3) dans le sens horaire, pour obtenir une répartition équilibrée de l’entrefer. Verrouiller cette vis sans tête avec son contre-écrou(8).

Ajuster la vis sans tête opposée pour qu’un jeu d’au moins 1 mm apparaisse entre la tête de vis et le levier. Verrouiller cette vis sans tête avec son contre-écrou (8).

Attention!

Il est nécessaire de s’assurer que les garnitures de friction ne frottent pas sur le disque quand la pince est ouverte!

Le frein est maintenant réglé, le couple de freinage est alors entièrement disponible.

5.4 Raccordement électrique du capteur inductif de proximité (en option)

Le capteur est un capteur inductif de proximité DC 12VO2PSLK fabriqué par DIEL :

Etat du capteur : PNP (fermé) Portée maxi : 2 mm

Tension d’alimentation : 10…35 VDC Intensité maxi : 0…200 mA

Baisse de tension : < 1,5 V Résistant aux inversions de polarité : oui

Plage de température : -25 à 80°C Protection : IP 67

Raccordement : câble PVC de 2 mm Boîtier : M12x1 V4A

Le capteur inductif de proximité (Fig 3.1, Partie 10) doit être positionné de telle sorte qu’il soit

activé (LED alumée) par la douille de guidage du ressort quand l’électroaimant est alimenté (le

frein est ouvert). Lorsque la tension d’alimentation est coupée, la pince freine et la douille de

guidage du ressort sort du rayon d’action du capteur inductif de proximité (qui n’est plus activé).

La LED s’éteint.

Fig 5.2 : Schéma du circuit Technologie PNP

Page 10: Transmission Mécanique - ringspann-rcs.de fileTransmission Mécanique Schaberweg 30-34 Téléphone +49 6172 275-0 Télécopie +49 6172 275-275 61348 Bad Homburg mailbox@ringspann.com

Notice de montage et d'utilisation pour

Pince de Frein DH 012 FEM Serrage par ressort – Desserrage électromagnétique

110/230 VAC, 50…60 Hz

E 09.731f

Edition : 29.10.2013 Version : 2 Création : LD Vérif. : FD Nb de page: 12 Page : 10

Procédure de montage ou de remplacement du capteur inductif de proximité :

Les instructions suivantes s’appliquent au capteur décrit ci-dessus avec une portée de 2mm.

Pour éviter de torsader le câble, installer le capteur avant de réaliser les connexions électriques.

Une fois l’électroaimant alimenté, tourner le capteur inductif de proximité (10) dans le taraudage de la plaque de fixation jusqu’à ce qu’il soit en contact de la douille de guidage du ressort (sans forcer). A partir de cette position, dévisser soigneusement, en sens inverse-horaire, le capteur (entre ½ et 1 tour). Verrouiller la position avec le contre-écrou. Connecter le capteur inductif de proximité sous charge. La LED du capteur s’allume. Tester le bon fonctionnement en actionnant la pince plusieurs fois. Quand la pince de frein est sous tension, la LED doit répondre (en s’allumant) de manière fiable et constante.

5.5 Raccordement du capteur d’usure des garnitures (option)

Les câbles de raccordement du signal d’usure des garnitures peuvent être reliés à une lampe 24 V par exemple. Si l’usure maximale admissible est atteinte, le contact se fait et la lampe s’ allume

Fig. 5.3 5.6 Procédure de rodage

Un effet de freinage optimal n’est assuré que par le contact de toute la surface des deux garnitures de friction avec le disque et si les garnitures ont atteint une température approximative de 200°C. C’est pourquoi il est recommandé de freiner brièvement à plusieurs reprises, le disque de frein étant en rotation.

Page 11: Transmission Mécanique - ringspann-rcs.de fileTransmission Mécanique Schaberweg 30-34 Téléphone +49 6172 275-0 Télécopie +49 6172 275-275 61348 Bad Homburg mailbox@ringspann.com

Notice de montage et d'utilisation pour

Pince de Frein DH 012 FEM Serrage par ressort – Desserrage électromagnétique

110/230 VAC, 50…60 Hz

E 09.731f

Edition : 29.10.2013 Version : 2 Création : LD Vérif. : FD Nb de page: 12 Page : 11

Les garnitures de friction sont suffisamment rodées quand la surface de contact avec le disque est de 70 à 80 % et lorsque les garnitures ont atteint une température de 200°C.

Attention!

Si le rodage n’est pas bon, les couples de freinage dynamique indiqué dans notre catalogue n° 46 ne peut être atteint. Un diminution de 50% est possible!

6. Entretien

Selon les conditions d’utilisation, il faut procéder à un entretien dans un intervalle de 4 à 12 semaines

6.1 Entretien général

Vérifier la bonne mobilité des 2 leviers de frein

Nettoyer les points d’articulation et de glissement

Huiler et graisser les points d’articulation et de glissement

Attention!

Les garnitures (2) ne doivent pas entrer en contact avec le lubrifiant!

des Freilaufs führen!

Vérifier le bon serrage :

de frein sur le bâti de la machine

de l’électroaimant (1) sur le levier de la pince

du capteur inductif de proximité sur la plaque support

Vérifier visuellement les connexions électriques

6.2 Vérification et réglage de couple de freinage

Les garnitures doivent avoir une épaisseur d’au moins 5 mm (de la face frontale des garnitures à la plaque support en acier). Les garnitures doivent toujours être remplacées par paire.

6.3 Usure admissible et remplacement des garnitures

Les garnitures doivent avoir une épaisseur d’au moins 5 mm (de la face frontale des garnitures à la plaque support). On doit toujours remplacer les garnitures par paire.

Outils nécessaires : Prévoir une clé plate ou à œil SW 13

Prévoir une clé plate ou à œil SW 24 Clé à six pans creux SW 6 Jauge d’épaisseur

Page 12: Transmission Mécanique - ringspann-rcs.de fileTransmission Mécanique Schaberweg 30-34 Téléphone +49 6172 275-0 Télécopie +49 6172 275-275 61348 Bad Homburg mailbox@ringspann.com

Notice de montage et d'utilisation pour

Pince de Frein DH 012 FEM Serrage par ressort – Desserrage électromagnétique

110/230 VAC, 50…60 Hz

E 09.731f

Edition : 29.10.2013 Version : 2 Création : LD Vérif. : FD Nb de page: 12 Page : 12

Attention!

Avant le remplacement des garnitures de frein, il faut s’assurer que la masse immobilisée par le frein est bloquée en rotation car le frein doit être desserré pour remplacer les garnitures!

des Freilaufs führen!

.

Danger de mort ou de blessures !

Les garnitures de frein doivent seulement être remplacées lors d’un arrêt de l’usine ou lorsque la machine est à l’arrêt complet ! Avant le remplacement des garnitures de frein, il faut s’assurer que la masse immobilisée par le frein est bloquée en rotation car le frein doit être desserré pour remplacer les garnitures!

des Freilaufs führen!

Résoudre pour l'électro-aimant, les 3 contre-écrous (1 x Partie 7 et 2 x Partie 8) et tourner la vis (6) et les 2 vis sans tête (3) jusqu’à ce l’on puisse échange les garnitures de friction aisément.

Si les garnitures de friction sont changées, le couple de freinage doit être de nouveau ajusté selon le paragraphe 5.3.

6.4 Desserrage d’urgence

Si aucune alimentation électrique n’est possible, la pince DH 12 FEM peut aussi être desserrée manuellement. Pour cela, desserrer le contre-écrou (7) et visser la vis hexagonale (6) jusqu’à comprimer le ressort (5) pour que le disque puisse tourner.

Attention!

Après une opération d’ouverture manuelle, tous les points du paragraphe 5.3 doivent être renouvelés pour régler la pince!

des Freilaufs führen!