38
Fonds de Formation professionnelle de la Construction LES TUYAUX EN GRÈS L’INSTALLATEUR SANITAIRE

Tuyaux%20gres_for_web

Embed Size (px)

DESCRIPTION

http://www.constructiv.be/~/media/Files/Shared/FVB/Sanitair%20Installateur/FR/Tuyaux%20gres_for_web.pdf

Citation preview

Page 1: Tuyaux%20gres_for_web

Fonds de Formation professionnelle de la Construction

Les tuyaux en grès

L’instaLLateur sanitaire

Page 2: Tuyaux%20gres_for_web

1

LES TUYAUX EN GRÈS

Rue Royale 451000 Bruxelles

Tél.: (02) 210 03 33Fax: (02) 210 03 [email protected]

L ’ I N S T A L L A T E U RS A N I T A I R E

FONDS DEFORMATION PROFESSIONNELLEDE LACONSTRUCTION

Page 3: Tuyaux%20gres_for_web

2

© Fonds de Formation professionnelle de la Construction, Bruxelles, 2002.Tous droits de reproduction, de traduction et d’adaptation, par quelque procédé que ce soit, réservés pour tous les pays.D/1999/1698/27

Page 4: Tuyaux%20gres_for_web

3

AVANT-PROPOS

L’élargissement du champ d’activités du Fonds de Formation professionnelle de la Construction au secteur du Parachèvement s’est accompagné d’un partage des responsabilités entre une série de groupes de travail : les «Sections FFC».

La section «Installations sanitaires, Matériaux synthétiques et Gaz» avait décidé, au départ, de réaliser un manuel scolaire. Au cours de l’évolution des travaux, ce manuel a pris plutôt la forme d’un ouvrage de référence pour la formation.

C’est ainsi qu’il ambitionne de toucher un public aussi large que possible : les élèves du secondaire, les adultes en formation, les formateurs et, en fi n de compte... les professionnels eux-mêmes.

Afi n de faciliter la tâche du lecteur, nous avons subdivisé l’ouvrage en différentes brochures d’une quarantaine de pages chacune.

Une farde spéciale de classement est disponible pour les personnes qui désirent se procurer plu sieurs brochures ou la série complète. Vous trouverez une présentation de l’ensemble de la structure de l’ouvrage au verso de la page de couverture.

Nous espérons que cet ouvrage contribuera à rendre la formation plus homogène et sommes con- vain cus qu’il permettra tant aux élèves qu’aux adultes en formation de se familiariser agréablement avec les multiples facettes du métier d’installateur sanitaire.

Nous voudrions remercier ici tous les enseignants qui ont participé à la réalisation de ce travail de longue haleine ainsi que les fi rmes qui nous ont aidés à choisir les illustrations et à corriger certains textes.

Nous voudrions mentionner tout spécialement Messieurs N. De Pue (†) (ancien président de la F.B.I.C. - Fédération Nationale des Associations de Patrons Installateurs Sanitaires et de Chauffage au gaz, Plombiers, Zingueurs et Ardoisiers-Couvreurs de Belgique) et G. Wouters (président ho no rai re de la Verenigde Lood- en Zinkbewerkers, Antwerpen) qui ont contribué à ce projet et en ont rendu possible la réalisation.

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir dans votre lecture.

Stefaan Vanthourenhout,Président du FFC.

Page 5: Tuyaux%20gres_for_web

4

TABLE DES MATIÈRES

MODULE III: TUYAUX

CHAPITRE X: TUYAUX EN GRÈS

X.1. APPLICATIONS ............................................................................................................... 6 X.1.1. Matériau ............................................................................................................. 6 X.1.2. Joints .................................................................................................................. 6

X.2. PROPRIÉTÉS DU MATÉRIAU ........................................................................................ 7 X.2.1. Propriétés physiques ........................................................................................ 7 X.2.2. Propriétés chimiques ........................................................................................ 7 X.2.3. Étanchéité à l’eau du grès ................................................................................ 9 X.2.4. Poli hydraulique ................................................................................................ 9 X.2.5. Propriétés des joints ......................................................................................... 9 X.2.6. Résistance aux températures et au vieillissement ........................................ 10 X.2.7. Résistance aux pénétrations de racines ......................................................... 10 X.2.8. Force d’emboîtement ........................................................................................ 11 X.2.9. Alignement du fi l d’eau ..................................................................................... 11

X.3. GAMME DE PRODUITS .................................................................................................. 12 X.3.1. Tuyaux avec joint K ou KD ............................................................................... 12 X.3.2. Raccords avec joint K ou KD ........................................................................... 13 X.3.3. Pièces de piquage avec joint KD ..................................................................... 13 X.3.4. Embranchement 45° avec joint K ou KD ......................................................... 14 X.3.5. Embranchement 90° avec joint K ou KD ......................................................... 15 X.3.6. Siphons avec joint KDD .................................................................................... 16 X.3.7. Collecteurs ......................................................................................................... 16 X.3.8. Sterfputs ............................................................................................................ 17 X.3.9. Joints de raccordement et de jonction ........................................................... 18 X.3.9.1. Manchons thermorétractables pour insertions ou réparations ............ 18 X.3.9.2. Manchons thermorétractables pour raccordements ............................ 18 X.3.9.3. Joints d’adaptation universels ............................................................. 19 X.3.9.4. Anneau P ............................................................................................. 19 X.3.9.5. Anneau B ............................................................................................. 19 X.3.10. Équerre de fi xation ............................................................................................ 20 X.3.11. Anneau de coupe .............................................................................................. 20 X.3.12. Cisaille à chaîne ................................................................................................ 20 X.3.13. Appareils d’emboîtement ................................................................................. 21 X.3.13.1. Appareil d’emboîtement de tuyaux ...................................................... 21 X.3.13.2. Appareil d’emboîtement de coudes ..................................................... 21

X.4. CONTRÔLE DES RACCORDEMENTS .......................................................................... 22 X.4.1. Méthode « fumée de signalisation » ................................................................ 22 X.4.2. Contrôle de pente et d’écoulement ................................................................. 22

Page 6: Tuyaux%20gres_for_web

5

X.5. SYSTÈMES D’ÉGOUTS POUR LE RACCORDEMENT DES HABITATIONS ET COMPLEXES RÉSIDENTIELS .................................................................................. 23 X.5.1. Exigences .......................................................................................................... 23 X.5.1.1. Confort hygiénique .............................................................................. 23 X.5.1.2. Facilité d’entretien ............................................................................... 23 X.5.1.3. Respect de l’environnement, nouvelles exigences imposées aux égouts domestiques ...................................................................... 23 X.5.1.4. Exigences supplémentaires imposées aux tuyaux en grès ................. 23 X.5.1.5. Raccordement au système d’égouts et d’épuration public .................. 24 X.5.1.6. Évacuation rapide et inodore ............................................................... 24 X.5.1.7. Inertie chimique ................................................................................... 24 X.5.2. Conception ........................................................................................................ 24 X.5.2.1. Raccordement d’une canalisation verticale à une canalisation horizontale ........................................................................................... 26 X.5.2.2. Ventilation des canalisations posées dans le sol ................................. 27 X.5.2.3. Emplacement de la canalisation dans le sol ........................................ 28 X.5.3. Raccordements ................................................................................................. 29 X.5.3.1. Joints universels .................................................................................. 29 X.5.3.2. Points de contrôle ................................................................................ 29 X.5.3.2.1. Avec accessoires en grès ................................................... 29 X.5.3.2.2. Avec chambre de visite en grès DN 400/150 ..................... 30 X.5.3.2.3. Avec chambre de visite en grès DN 800 ............................ 30 X.5.3.2.4. Chambre de visite en béton avec tuyau transversal en grès ............................................................................... 30 X.5.3.2.5. Raccordements aux chambres de visite en béton ............. 31 X.5.3.3. Manchons thermorétractables ............................................................. 31 X.5.3.4. Traversée de mur ................................................................................ 32 X.5.3.5. Branchements de quelques appareils ................................................. 32 X.5.3.6. Raccordement au réseau public .......................................................... 34 X.5.4. Exemple de conception .................................................................................... 36

Photos et illustrations : Keramo - Hasselt

Page 7: Tuyaux%20gres_for_web

6

CHAPITRE X : TUYAUX EN GRÈS

X.1. APPLICATIONS

X.1.1. MATÉRIAU

Les canalisations en grès offrent une résistance aux eaux usées agressives, à tous les pH d’ex-trêmement acide à basique (pH 0-14). Cette propriété vaut également pour les acides très oxydants, tels l’acide chromique et l’acide nitrique.Les eaux usées de température élevée (jusque 90 °C) peuvent, elles aussi, être récoltées dans des canalisations en grès à condition de respecter certaines règles de pose (pas de pose rigide dans du béton).

Lors de la production, le grès est entièrement vitrifi é à 1210 °C, ce qui rend la paroi imperméable. Même les solvants ne peuvent pénétrer ni corroder le grès. Ce matériau convient en outre idéalement à l’évacuation des eaux usées industrielles.

D’autre part, les tuyaux en grès présentent aujourd’hui des classes de résistance supérieures, ce qui permet de les enfouir à de grandes profondeurs.

Enfi n, les tuyaux en grès résistent parfaitement à l’érosion.

X.1.2. JOINTS

Les joints standard (types K et KD) des tuyaux en grès ont été minutieusement testés conformément à la norme NBN EN 295.

Ces joints se composent jusqu’au DN 200 mm de caoutchouc et pour le DN 200 à 800 mm de résines de polyuréthane. Ces joints sont soumis à des inspections sévères.

Des tuyaux à collet vernissés ont été récemment introduits sur le marché. Les tuyaux de ce type de DN 250 et 300 comportent, eux aussi, un joint caoutchouc.

Joint KD Joint K

Page 8: Tuyaux%20gres_for_web

7

X.2. PROPRIÉTÉS DU MATÉRIAU

X.2.1. PROPRIÉTÉS PHYSIQUES

Poids spécifi que kN/m3 22

Moment de fl exion N/mm2 30-40

Résistance à l’écrasement N/mm2 100-200

Coeffi cient de dilatation K-1 5.10-6

Dureté Mohs 7

Module d’élasticité N/mm2 50.000

Coeffi cient de conductibilité thermique W/mK 1,2

X.2.2. PROPRIÉTÉS CHIMIQUES

Le grès résiste à tous les produits chimiques que l’on trouve dans les eaux usées, le sol environ-nant ou les nappes phréatiques, ou susceptibles de s’y former par des processus chimiques ou bio-chimiques. Seul le fl uorure d’hydrogène (HF), un produit utilisé pour la gravure du verre, par exemple, est capable de corroder le grès.A titre d’exemple, cette résistance chimique élevée vaut pour :

• les acides oxydants concentrés, les bases concentrées dans les valeurs de pH extrêmes de 0-0,5 et 13,5-14;

• tous les acides organiques, souvent plus agressifs que les acides inorganiques courants;• les solvants, aromates, halons, même ceux qui sont plus lourds que l’eau et donc susceptibles de

rester plus longtemps en contact avec la surface du tuyau;• les produits chimiques susmentionnés à hautes températures;• les produits chimiques présents dans le sol (par ex. dans un sol humifère acide);• les sols contaminés par d’anciennes industries.

Grâce à cette résistance chimique exceptionnelle, le grès convient parfaitement aux applications dans un environnement industriel, dans les zones de captage des eaux ou lorsqu’existe un risque de formation biogène d’acide sulfurique qui attaque les égouts à liant de ciment. Les eaux usées ménagères sont, elles aussi, devenues plus agressives, et ce pour plusieurs raisons :

• charge polluante croissante (agents blanchissants, produits chimiques ménagers, acidité atmosphérique accrue);

• températures plus élevées (usage plus intensif du lave-linge et du lave-vaisselle);• teneur accrue en sulfates résultant des produits de lavage, de la décomposition des protéines,

de l’eau potable. La réalisation de réseaux d’égouts plus étendus entraîne un temps de séjour plus long, avec pour corollaire la putréfaction et le manque d’O2. Cela implique un risque accru de corrosion par formation biogène d’acide sulfurique.

Page 9: Tuyaux%20gres_for_web

8

Essai : Résistance chimique du grès

Les procédures d’essai de cette résistance chimique sont reprises à la EN 295-3 10.Les échantillons à tester sont au préalable séchés à 150 °C jusqu’à ce que plus aucune perte de poids ne se produise. Ils sont ensuite immergés pendant 48 heures dans 500 ml de solution test à 20 °C.

Les solutions tests sont les suivantes :

• H2SO4 – 0,5 mol/l• NaOH – 1,0 mol/l

Les éprouvettes sont ensuite lavées et cuites dans de l’eau distillée pour être à nouveau séchées à 150 °C jusqu’à ce que plus aucune perte de poids ne soit enregistrée.

La perte de poids éventuelle par rapport à la pesée avant immersion dans le liquide test est déter-minée.

Les pertes massiques restent inférieures à 0,1 % ou ne sont même la plupart du temps pas mesu-rables.

Produits toxiques Produits corrosifs

La rencontre de différents produits – dans un environnement sans cesse plus chaud – provoque des réactions chimiques intenses qui, à leur tour, entraînent la corrosion dans les systèmes d’égouts.

Page 10: Tuyaux%20gres_for_web

9

X.2.3. ÉTANCHÉITÉ À L’EAU DU GRÈS

Les tuyaux et accessoires en grès ne laissent pas pénétrer les liquides à travers la paroi. L’absorption d’eau dans la paroi demeure très limitée.

Cet essai est réalisé chaque jour dans le laboratoire de l’usine pour chaque diamètre et pour chaque type de tuyau. Les essais de routine indiquent que l’absorption d’eau dans la paroi présente un facteur 10 fois inférieur à la norme (0,07 l/m2) c.-à-d. 0,007 l/m2.

X.2.4. POLI HYDRAULIQUE : RUGOSITÉ DES PAROIS ET RUGOSITÉ DE SERVICE

Dans le cadre de la rugosité hydraulique des systèmes d’égouts, on se réfère généralement aux résultats des essais réalisés avec de l’eau pure. Les résultats dégagés avec les eaux usées sont cependant tout autres. Il faut en outre tenir compte de la différence entre la rugosité de la paroi du tuyau en soi et la rugosité de service d’un système d’égouts réalisé dans le même matériau.

Pour une série de matériaux utilisés dans les systèmes d’égouts, la rugosité de la paroi peut forte-ment évoluer dans le temps :

• suite à la détérioration du matériau du tuyau, l’érosion ou la corrosion chimique;• suite à la sédimentation ou l’adhérence d’une matrice microbiologique composée d’une couche

de mucilage biologique, de particules de sable, de résidus biologiques.

Étant donné que le grès n’est pas sujet à l’érosion et qu’il constitue un matériau dur homogène, la rugosité des parois demeure constante dans le temps. La surface vernissée assure un bon écoule-ment.

X.2.5. PROPRIÉTÉS DES JOINTS

Les tuyaux en grès pourvus de joints en caoutchouc (KD) sont étanches à 0,1 bar. Les joints en poly-uréthane supportent sans problème une pression de 2,4 bars. Cette propriété répond à une exigence, posée, par exemple, dans les régions de captage des eaux en Allemagne.

Bar

0.5

Page 11: Tuyaux%20gres_for_web

10

Ce matériau satisfait donc amplement à la norme EN d’étanchéité à une pression interne et externe de 0,5 bar.

Les essais d’étanchéité sont réalisés sur deux tuyaux emboîtés l’un dans l’autre. Ce montage est fermé à ses extrémités par des bouchons, rempli d’eau et entièrement purgé d’air.

Essai : étanchéité en cas de désaxement

Le critère d’étanchéité évoqué plus haut doit également être rempli lorsque deux tuyaux sont déviés par rapport à leur axe jusqu’aux valeurs suivantes (mm/m).

Il ressort des essais que, grâce aux collets et joints largement dimensionnés, des désaxements bien plus importants que ceux repris dans le tableau ci-dessous sont possibles.

X.2.6. RÉSISTANCE AUX TEMPÉRATURES ET AU VIEILLISSEMENT

Au cours de ces essais, les joints sont soumis à de hautes températures et ils doivent conserver leur étanchéité. Les essais suivants sont effectués :

• des tuyaux avec joints sont soumis à une série de variations de températures de –10 à +70 °C;• des tuyaux avec joints sont, pendant sept jours, remplis avec de l’eau à 45 °C;• outre les essais en laboratoire, l’utilisation réelle dans des conditions tropicales a démontré la

résistance élevée des joints standard aux températures;• des essais ont montré que même des températures d’eau de 90 °C ne posent aucun problème. Un

autre test de routine consiste à démontrer que le joint reste intact après immersion dans un bain d’eau à 70 °C (interne et externe). Il est important d’éviter une pose rigide lorsque de brusques écarts de températures peuvent se produire,

X.2.7. RÉSISTANCE AUX PÉNÉTRATIONS DE RACINES

Les profi ls des joints sont conçus de telle sorte que même les racines les plus fortes ne puissent pénétrer par le joint. Pour démontrer la résistance aux pénétrations de racines, on effectue le test qui consiste à appliquer, à côté du joint, une charge ponctuelle de 25 N par mm de diamètre interne du tuyau.

DIAMÈTRE DÉSAXEMENT DN mm/m o (degrés)

100 tot 200 80 4,6

250 tot 500 30 1,7

600 tot 800 20 1,1

> 800 10 0,6

Page 12: Tuyaux%20gres_for_web

11

X.2.8. FORCE D’EMBOÎTEMENT

Pour garantir un montage aisé, des contrôles dimensionnels quotidiens sont réalisés.Les forces d’emboîtement sont également mesurées de manière régulière.

Grâce à l’élasticité du joint et au dimensionnement précis du collet et du bout mâle, les tuyaux peuvent facilement coulisser au moyen d’un levier.

On utilisera toujours un lubrifi ant neutre à cet effet.

X.2.9. ALIGNEMENT DU FIL D’EAU

Un repère de crête est noté sur tous les tuyaux à partir de DN 200. Cette marque doit se trouver vers le haut lors de la pose. Avec ce repère vers le haut, on limite au minimum les ressauts dans le fi l d’eau entre 2 tuyaux, ce qui permet un écoulement homogène. Les ressauts maximum autorisés (Δ a) sont décrits dans la norme et correspondent aux valeurs suivantes :

DN Δ a < 300 5 mm

300 < DN < 600 6 mm

> 600 1 % du diamètre intérieur en mm

Ligne d’eau

Δ a

a

asp

aM

Le joint subit ainsi une déformation unilatérale et doit conserver son étanchéité même sous cette charge.

Page 13: Tuyaux%20gres_for_web

12

X.3. GAMME DE PRODUITS

X.3.1. TUYAUX AVEC JOINT K OU KD

joint KD KD KD KD K K K K K K K K K DN 100 125 150 200 200 250 300 350 400 500 600 700 800

Mesures des bouts mâles mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm

s1 (épaisseur paroi) 15 16 17 20 22 25 27 30 39 44 tol. max. (±) sur s1 1,5 1,5 1,5 2 3 3 3 4 4 5 d1 (diamètre int.) 100 126 151 202 252 302 352 402 503 603 tol. max. (±) sur d1 4 4 5 5 6 7 7 8 9 12 d3 (diamètre ext.) 131 159 186 242 296 350 404 460 581 687 tol. max. (±) sur d3 3 3,5 4 5 6 7 7 8 9 12 d7 (diamètre ext.) joint K (± 0,4) 320,4 374,9 430,4 486,4 608,1 723,1 Mesures des collets mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm d8 (diamètre ext. max.) 200 230 260 330 390 460 510 580 730 860 m1 (profondeur collet max.) 70 70 75 85 70 70 70 70 75 80

Δ L = ± Δ (L1 – L2) 45 47 50 60 62 65 70 80 80 80 Longueur utile L1

(m) et poids kg kg kg kg kg kg kg kg kg kg par tuyau (kg) 1,00 m 14 19 22 39 1,25 m 17 23 28 1,50 m 32 57 2,00 m 74 103 145 182 225 350 466 Contenu palette en m par longueur de tuyau m m m m m m m m m m

1,00 m 98 (1) 72 (1) 50 (1) 28 1,25 m 113,75 82,5 56,25 1,50 m 67,50 42 1,50 m 75,00 2,00 m 56 36 30 24 16 18 18

(1) 2 paquets partiels par palette.

KD K

Page 14: Tuyaux%20gres_for_web

13

X.3.3. PIÈCES DE PIQUAGE AVEC JOINT KD (1) (en combinaison avec un anneau B)

joint KD KD KD KD K K K K K K K K K DN 100 125 150 200 200 250 300 350 400 500 600 700 800

Anneau B L1 (cm) 12 15 Poids (kg) 6 10 Ouverture à forer (mm) 200 257 Pièces/caisse 55 32

X.3.2. RACCORDS AVEC JOINT K OU KD (1)

(1) Paroi toujours normale (N).

joint KD KD KD KD K K K K K K K K K DN 100 125 150 200 200 250 300 350 400 500 600 700 800

Collet (longueur + poids) kg kg kg kg kg kg kg kg kg kg

L1 = 15 cm 4 (5) 5 (5) 7 8

L1 = 30 cm 6 (5) 7 (5) 10 15

L1 = 37,5 cm (2) 9 (5) 15 25 (5) 30 (5) 37 (5) 45 (5) 50 (5) 55 (5)

L1 = 50 cm (2) 8 11 15 22 31 (5) 42 (5)

AZ L1 = 75 cm (2) 9 13 (5) 19 30 43 50 72 93 140 192

GE L2 = 25 cm (3) 16 25 32 44 57 75 110 132

Bout mâle (longueur + poids) kg kg kg kg kg kg kg kg kg kg

L1 = 17 cm (4) 3

L1 = 37,5 cm (2) 25 (5) 30 (5) 37 (5) 45 (5) 50 (5) 55 (5)

AA L1 = 75 cm (2) 25 32 44 57 75 110 132

(1) Pour des autres dimensions du collet et du bout mâle, voir dimensions des tuyaux N.

Longueur utile L1 = L2 + Δ L (pour Δ L, voir dimensions de tuyau N).

(2) Afi n d’améliorer l’adhérence du mortier ou du béton sur des surfaces vernissées, il est conseillé d’utiliser du ciment à prise rapide (Superbond).

(3) Des pièces d’articulation médianes GE sont des rac-cords, non vitrifi és à l’extérieur, pour bétonner dans des puits.

(4) Intérieur et extérieur non vitrifi és.(5) Livrable sur demande.

Page 15: Tuyaux%20gres_for_web

14

X.3.4. EMBRANCHEMENT 45° AVEC JOINT K OU KD (n° 7)

joint KD KD KD KD K K K K K K K K K Tuyau principal = DN (1) 100 125 (3) 150 200 200 250 300 350 400 500 (4) 600 (4) 700 800

DN2 (2) = 100, = dérive avec joint KD

L1 (mm) 400 400 400 500 L4 (mm) 290 300 300 370 L5 (mm) 280 300 300 360 a max. (mm) 220 220 220 220 e (mm) 100 100 100 120 Poids/pièce (kg) 12 24 16 26 Pièces/caisse 28 20 18 10 DN2

(2) = 125, = dérive avec joint KD L1 (mm) 400 400 (3) 500 (3)

L4 (mm) 300 280 (3) 310 (3)

L5 (mm) 300 300 (3) 320 (3)

a max. (mm) 270 270 (3) 270 (3)

e (mm) 75 100 (3) 1165 (3)

Poids/pièce (kg) 15 18 27 Pièces/caisse 20 16 9 DN2

(2) = 150, = dérive avec joint KD L1 (mm) 500 500 500 500 600 600 750 750 L4 (mm) 320 350 380 390 480 495 650 650 L5 (mm) 310 350 350 400 450 475 490 670 a max. (mm) 275 275 275 275 275 275 275 275 e (mm) 130 120 100 115 200 225 200 150 Poids/pièce (kg) 21 28 37 48 63 79 144 163 Pièces/caisse 12 8 8 8 6 6 4 4 DN2

(2) = 200, = dérive avec joint KD L1 (mm) 600 600 600 600 600 750 750 L4 (mm) 400 420 480 465 515 690 650 L5 (mm) 400 420 490 460 545 660 680 a max. (mm) 315 315 315 315 315 315 315 e (mm) 145 130 125 125 135 240 – Poids/pièce (kg) 41 46 56 68 81 135 170 Pièces/caisse 7 8 8 6 6 4 4

(1) DN = tuyau principal.(2) DN2 = dérive(3) Livrable sur demande.(4) Foré et collé, sur demande.

Page 16: Tuyaux%20gres_for_web

15

joint KD KD KD KD K K K K K K K K K Tuyau principal = DN (2) 100 125 (4) 150 200 200 250 300 350 400 500 (5) 600 (5) 700 800

DN2 (3) = 100, = dérive avec joint KD

L1 (mm) 400 400 400 500 L4 (mm) 160 160 170 180 L5 (mm) 120 140 160 190 a max. (mm) 125 135 135 140 e (mm) 165 165 145 250 Poids/pièce (kg) 12 14 16 26 Pièces/caisse 30 22 20 10 DN2

(3) = 125, = dérive avec joint KD L1 (mm) 400 (4) 400 (4) 500 (4)

L4 (mm) 175 (4) 180 (4) 180 (4)

L5 (mm) 145 (4) 150 (4) 185 (4)

a max. (mm) 145 (4) 150 (4) 140 (4)

e (mm) 130 (4) 130 (4) 220 (4)

Poids/pièce (kg) 15 18 27 Pièces/caisse 22 16 10 DN2

(3) = 150, = dérive avec joint KD L1 (mm) 400 500 500 600 600 (4) 600 750 750 L4 (mm) 180 180 200 220 230 (4) 240 260 250 L5 (mm) 160 195 240 240 300 (4) 350 325 440 a max. (mm) 140 140 145 165 150 (4) 160 165 160 e (mm) 115 190 165 275 275 (4) 270 375 375 Poids/pièce (kg) 21 28 39 52 62 66 133 160 Pièces/caisse 16 9 6 8 6 6 4 4 DN2

(3) = 200, = dérive avec joint KD L1 (mm) 500 600 600 600 750 750 L4 (mm) 205 240 230 250 310 270 L5 (mm) 185 235 280 370 410 390 a max. (mm) 150 165 175 175 170 165 e (mm) 140 150 220 210 355 335 Poids/pièce (kg) 41 44 55 73 130 170 Pièces/caisse 8 6 6 6 4 4

X.3.5. EMBRANCHEMENT 90° AVEC JOINT K OU KD (n° 6) (1)

(1) Pour collets et bouts mâles et DL, voir mesures des tuyaux N.(2) DN = tuyau principal.(3) DN2 = dérive(4) Livrable sur demande.(5) Foré et collé.Sur demande : embranchement 90° 250/250, 300/300, 400/400, 500/500, 600/600.

Page 17: Tuyaux%20gres_for_web

16

X.3.6. SIPHONS AVEC JOINT KD

X.3.7. COLLECTEURS (1)

joint KD KD KD KD K K K K K K K K K DN 100 125 150 200 200 250 300 350 400 500 600 700 800

N° 17 (1) (1) (1)

L1 (mm) 575 571 675 835 L2 (mm) 275 280 310 405 L3 (mm) 237 238 360 348 L4 (mm) 279 280 342 470 N° 18 (1) (1)

L1 (mm) 525 598 670 857 L3 (mm) 225 242 250 325 N° 29 sur demande N° 31 sur demande

joint KD KD KD KD K K K K K K K K K Tuyau principal DN 100 125 150 200 200 250 300 350 400 500 600 700 800

BI (DN2 = 100 ou 150) L1 (mm) 1000 1000 L2 (mm) 575 575 Poids/pièce 110 155 BJ (DN2 = 100 ou 150) L1 (mm) 700 700 L2 (mm) 325 325 L3 (mm) 450 450 Poids/pièce 77 109

BI BJ

(1) Livrable sur demande.

(1) Livrable sur demande.

Page 18: Tuyaux%20gres_for_web

17

X.3.8. STERFPUTS (1)

joint KD KD KD KD K K K K K K K K K DN 100 125 150 200 200 250 300 350 400 500 600 700 800

N° 26 : section d’admission 15 x 15 A (mm) 185 228 B (mm) 405 420 C (mm) 300 325 D (mm) 340 370 Poids/pièce 16 20,5 Pièces/caisse 24 16 N° 32 : section d’admission 15 x 15 A (mm) 221 180 B (mm) 412 410 C (mm) 370 320 D (mm) 412 355 E (mm) 230 205 Poids/pièce 19,5 24 Pièces/caisse 13 N° 39 : section d’admission 15 x 15 A (mm) 208 B (mm) 396 C (mm) 320 D (mm) 370 F (mm) 233 Poids/pièce 20,5 29,5 Pièces/caisse 8

(1) Livrable sur demande.

Page 19: Tuyaux%20gres_for_web

18

X.3.9. JOINTS DE RACCORDEMENT ET DE JONCTION

X.3.9.1. MANCHONS THERMORÉTRACTABLES POUR INSERTIONS OU RÉPARATIONS

KR1 et KR5 : manchons thermorétractables : manchon fermé.KR2 : manchons thermorétractables ouverts pour raccordement bout-bout.KR3 : manchons thermorétractables ouverts pour raccordement bout-collet.Dans la commande des KR1, KR2 et KR3, veuillez mentionner les DN.

X.3.9.2. MANCHONS THERMORÉTRACTABLES POUR RACCORDEMENTS

KR1-KR5-KR6 sont des manchons offrant une qualité de retrait extraordinaire pour des raccordements bout-bout entre tuyaux de diamètres différents et/ou de natures différentes.Par leur grande capacité de retrait, les KR5 et les KR6 peuvent être utilisés pour des diamètres en grès différents, notamment ceux indiqués par un X. Ces diamètres ne doivent plus être stipulés dans la commande.

joint KD KD KD KD K K K K K K K K K DN 100 125 150 200 200 250 300 350 400 500 600 700 800

KR1 = fermé (b-b)(1), longueur avant retrait L = 450 mm X X KR2 = ouvert (b-b)(1), longueur avant retrait L = 450 mm X X X X X X X X X X X KR3 = ouvert (b-c)(2), longueur avant retrait L = 600 mm X X X X X X X X KR5 = fermé (b-b)(2) ou (b-c)(2), longueur avant retrait L = 315 mm X X X

(1) (b-b) = raccordement bout-bout.(2) (b-c) = raccordement bout-collet.

joint KD KD KD KD K K K K K K K K K DN 100 125 150 200 200 250 300 350 400 500 600 700 800

KR0 = fermé (b-b)(1), diamètre extérieur du tuyau max. - min. : 80 - 154, longueur avant retrait L = 315 mm X KR1 = fermé (b-b)(1), diamètre extérieur du tuyau max. - min. : 240 - 175, longueur avant retrait L = 450 mm X KR5 = fermé (b-b)(1), diamètre extérieur du tuyau max. - min. : 190 - 105, longueur avant retrait L = 315 mm X X X KR6 = fermé (b-b)(1), diamètre extérieur du tuyau max. - min. : 310 - 173, longueur avant retrait L = 315 mm X X X

(1) (b-b) = raccordement bout-bout.

Page 20: Tuyaux%20gres_for_web

19

X.3.9.3. JOINTS D’ADAPTATION UNIVERSELS

Pour le raccordement de tous les accessoires dont les diamètres sont inférieurs à celui du tuyau en grès auquel ils sont raccordés.

X.3.9.4. ANNEAU P

Pour le remplacement du joint souple en polyuréthane sur le bout mâle du tuyau.

X.3.9.5. ANNEAU B

Est utilisé pour le raccordement des pièces de piquage en grès de DN 150 et 200 mm sur les ouver-tures forées dans les tuyaux principaux de diamètre minimum DN 300 mm.

joint KD KD KD KD K K K K K K K K K DN 100 125 150 200 200 250 300 350 400 500 600 700 800

X X X

joint KD KD KD KD K K K K K K K K K DN 100 125 150 200 200 (1) 250 (2) 300 (2) 350 (1) 400 (2) 500 (2) 600 (2) 700 800

X X X X X X

joint KD KD KD KD K K K K K K K K K DN 100 125 150 200 200 250 300 350 400 500 600 700 800

Ouverture forée 200 à 257 à (mm) 201 258

(1) Uniquement pour les tuyaux N.(1) A spécifi er pour les tuyaux N ou V.

Page 21: Tuyaux%20gres_for_web

20

X.3.10. ÉQUERRE DE FIXATION

Pour l’ancrage ferme des couvercles en grès lors de l’exécution de l’essai d’étanchéité.

X.3.12. CISAILLE A CHAÎNE

Chaîne cisaille pour la coupe, à dimension requise, des tuyaux sur chantier.Un seul type peut être utilisé pour les diamètres indiqués par un X.

X.3.11. ANNEAU DE COUPE

Pour couper, à dimension requise, les tuyaux sur chantier.Pour les diamètres indiqués par un X, il existe un autre type d’anneau de coupe.

joint KD KD KD KD K K K K K K K K K DN 100 125 150 200 200 250 300 350 400 500 600 700 800

X X X X

joint KD KD KD KD K K K K K K K K K DN 100 125 150 200 200 250 300 350 400 500 600 700 800

X X X

joint KD KD KD KD K K K K K K K K K DN 100 125 150 200 200 250 300 350 400 500 600 700 800

Type 246 X X X Type 246 L X X X X X X Type 246 L + rallonge X X X X X X X X

Page 22: Tuyaux%20gres_for_web

21

X.3.13. APPAREILS D’EMBOÎTEMENT

X.3.13.1. APPAREIL D’EMBOÎTEMENT DE TUYAUX

Cet appareil facilite l’emboîtement des tuyaux en grès en cas de diffi cultés de pose dans certaines fouilles.

X.3.13.2. APPAREIL D’EMBOÎTEMENT DE COUDES

Cet appareil facilite l’emboîtement des coudes en cas de pose diffi cile dans certaines fouilles.

joint KD KD KD KD K K K K K K K K K DN 100 125 150 200 200 250 300 350 400 500 600 700 800

X X X X

joint KD KD KD KD K K K K K K K K K DN 100 125 150 200 200 250 300 350 400 500 600 700 800

X X X X

Page 23: Tuyaux%20gres_for_web

22

X.4. CONTRÔLE DES RACCORDEMENTS

Il est possible de tester au moyen de fortes pressions l’étanchéité des raccordements ou de détecter toute fuite éventuelle.Cette méthode peut être combinée à l’inspection par caméra.

X.4.1. MÉTHODE « FUMÉE DE SIGNALISATION »

La méthode « fumée de signalisation » est utile pour l’inspection de raccordements non connus, de problèmes d’odeur et de raccordements erronés des conduites d’eaux de pluie sur une conduite d’eaux usées.

X.4.2. CONTRÔLE DE PENTE ET D’ÉCOULEMENT

Descentepluviale

Correct

Erroné

Générateur de fumée de signalisation

Méthode « fumée de signalisation »Inspection par caméra combinée

à un contrôle des joints

Contrôle de pente et de sédimentation

Un contrôle de pente et d’écoulement peut s’avérer utile pour examiner tout dépôt de boue par exemple. Ce système permet d’inspecter sur une grande longueur (400 m) la dénivellation et la sédimentation à l’intérieur d’un tuyau plein. Deux capteurs, l’un fl ottant et l’autre traînant, sont introduits à travers le tuyau au moyen d’une ligne de traction introduite au préalable.

Ces capteurs transmettent leur signaux à un ordinateur qui les compare à des paramètres fi xes.

Page 24: Tuyaux%20gres_for_web

23

Conclusion

Il existe aujourd’hui un large éventail de techniques d’inspection comme moyens d’assistance et de contrôle pour une gestion effi cace des systèmes d’égouts et canalisations.Une inspection visuelle détaillée à l’aide d’une caméra vidéo vise à recueillir des données de qua-lité qui, dans le cadre de la gestion des égouts, constituent les paramètres de base à des mesures supplémentaires. Elle permet ainsi d’élaborer des directives qui assurent une gestion effi cace des égouts à long terme.

X.5. SYSTÈMES D’ÉGOUTS POUR LE RACCORDEMENT DES HABITATIONS ET COMPLEXES RÉSIDENTIELS

X.5.1. EXIGENCES

X.5.1.1. CONFORT HYGIÉNIQUE

• Évacuation rapide des eaux usées vers le collecteur.• Absence de mauvaises odeurs, de nuisances acoustiques, d’envahissement de mousse, de pro-

blèmes d’humidité.

X.5.1.2. FACILITE D’ENTRETIEN

• Système fi able, grande solidité des tuyaux et accessoires.• Longue durée de vie.• Bon coeffi cient d’écoulement, ce qui permet d’éviter les obstructions.• Pas d’encrassement des tuyaux par du calcaire ou du savon; si cela devait malgré tout se pro duire,

leur enlèvement peut se faire sans risque de percer le tuyau.

X.5.1.3. RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT, NOUVELLES EXIGENCES IMPOSÉES AUX ÉGOUTS DOMESTIQUES

• Étanchéité parfaite (paroi et joint) également lors des chocs de pression provenant aussi bien de l’habitation que du réseau public. Ceci permet d’éviter à l’avenir des dépenses importantes pour l’assainissement des sols. Cette étanchéité évite également l’assèchement des tuyaux qui pourrait amener des obstructions, elle empêche également de voir se transformer la canalisation d’évacuation en canalisation de drainage, ce qui risquerait d’amener des tassements au niveau des terrasses et des allées.

• Les matériaux des tuyaux sont d’origine naturelle.• Le coût de l’eau augmentant de façon importante, il est recommandé de ne pas évacuer dans

un réseau d’assainissement les eaux de toiture (citerne d’eau de pluie avec pompe qui actionne toilettes, lave-linge... et dispositifs d’infi ltration qui enrichissent la nappe).

X.5.1.4. EXIGENCES SUPPLÉMENTAIRES IMPOSÉES AUX TUYAUX EN GRÈS

• Résistance à des températures de 60° à 70°C, même à long terme.• Étanchéité parfaite jusqu’à 0,5 bar (5 m de colonne d’eau).• Une déviation angulaire de 3 cm peut être compensée par le matériau sans tension résiduelle.

Page 25: Tuyaux%20gres_for_web

24

X.5.1.5. RACCORDEMENT AU SYSTÈME D’ÉGOUTS ET D’ÉPURATION PUBLIC

Ce n’est que dans le cas d’habitations très éloignées que l’on autorise encore l’absence de raccor-dement au système d’égouts public. Les eaux usées doivent être purifi ées dans une station d’épu-ration.

X.5.1.6. ÉVACUATION RAPIDE ET INODORE

Il n’est pas admissible que les eaux usées d’une toilette ou d’un bain ne s’écoulent que lentement. Il convient à cet égard de tenir compte du dimensionnement adéquat des appareils d’évacuation, déversoirs, diamètres des tuyaux, pentes.Des mauvaises odeurs périodiques sont insupportables : on peut supprimer celles-ci par une bonne étude surtout au niveau des raccords entre les conduites verticales et horizontales. Des dépressions ou surpressions trop fortes ne peuvent pas se produire (emprisonnement d’air). Des nuisances acous-tiques et des infi ltrations de gaz sont extrêmement désagréables. Une bonne aération du tuyau d’écou-lement, alliée à un bon dimensionnement des tuyaux, permettra de supprimer ces incon vénients.

X.5.1.7. INERTIE CHIMIQUE

Les tuyaux en grès sont chimiquement inertes. Ils ne sont pas corrodés par des agents chimiques agressifs (par ex. produits chlorés, désodorisants de toilette contenant du naphte et du phénol, conden-sat de chaudières) ni par des solvants de peintures ou de vernis. Les tuyaux en grès empêchent l’infi ltration de ces agents à travers les parois et permettent ainsi d’éviter la pollution du sous-sol et des eaux souterraines.

X.5.2. CONCEPTION

Page 26: Tuyaux%20gres_for_web

25

coude n° 3 +couvercle n°46 KD

coude n° 3

y n° 7 citerned’eau de

pluiecoude n° 3 + y n° 7

coude n° 2 +joint de jonction

joint de jonction +coude n° 2

coude n° 2 +couvercle n° 46 KD

débarras chambresiphon n° 17couvercle n° 46 KD

coude n° 3+ y n°7

cuisine chambre

coude n° 2 +joint de jonction

livingsalle de bains coude n° 3 +

y n°7hall

chambrecoude n° 3 +coude n° 3 +

couvercle n°46 KD

coude n° 2 + y n° 7 +joint de jonction

coude n° 3 + y n° 7 +joint de jonction

coude n° 2 +joint de jonction

coude n° 3 +y n° 7

fosseseptique

coude n° 3 = y n° 7 +couvercle n° 46 KD

coude n° 3 +y n° 7

coude n° 3 +y n° 7

Page 27: Tuyaux%20gres_for_web

26

Pour éviter de fortes différences de pression dans le cas de hauteur de canalisation < 10 m, on ne peut pas prévoir d’autres raccordements à moins de 1 m de la descente verticale aussi bien dans la canalisation horizontale que dans la canalisation verticale.

Distances à respecter entre les raccordements

X.5.2.1. RACCORDEMENT D’UNE CANALISATION VERTICALE A UNE CANALISATION HORIZONTALE

Le raccordement d’une canalisation verticale à une canalisation horizontale doit être effectué de préférence au moyen de deux coudes à 45° et d’une pièce intermédiaire.

± 45 c

m

1 m 1 m

1 m

1 m

Page 28: Tuyaux%20gres_for_web

27

By-pass

Pour les descentes verticales de plus de 10 m, cette distance est de 2 m. Si l’on souhaite néan-moins raccorder à une distance inférieure, un by-pass peut être mis en place afi n d’éliminer les turbulences d’air dans les tuyaux.

X.5.2.2. VENTILATION DES CANALISATIONS POSÉES DANS LE SOL

Une canalisation posée dans le sol est prolongée jusqu’au-dessus du toit par un tuyau vertical de 50 mm. Les tuyauteries suivantes, de l’étage situé directement au-dessus de la canalisation posée, peuvent y être raccordées sans ventilation supplémentaire :

• deux points de décharge ou plus pour une longueur de tuyau de 4 m;• s’il n’y a qu’un seul point de décharge, la longueur du tuyau peut être de 10 m;• s’il s’agit du raccordement d’un siphon de sol, la longueur du tuyau peut être de 20 m.

A un étage supérieur, un seul point de décharge peut être raccordé à la canalisation dans le sol pour autant que la longueur du raccordement soit inférieure à 10 m.

Longueurs maximales de déversement

2 m

2 m

4 m

10 m

20 m

Page 29: Tuyaux%20gres_for_web

28

X.5.2.3. EMPLACEMENT DE LA CANALISATION DANS LE SOL

Les canalisations posées dans le sol, surtout celles ayant une pente minime, doivent être assem-blées à une profondeur permettant d’éviter le gel, c’est-à-dire que la distance entre la partie supé-rieure du tuyau et le terrain naturel doit être de ± 70 cm. En cas de charges mobiles (trafi c), cela ne pose aucun problème pour les raccordements en grès DN 150. Des tuyaux en matériau léger, posés à faible profondeur avec des types de sol différents au-dessus et au-dessous du tuyau, peuvent geler de manière irrégulière. Un sol insuffi samment dégelé offre une stabilité trop faible; des charges mobiles peuvent provoquer des ruptures dans les canalisations en matière synthétique posées à faible profondeur.

Étant donné la grande solidité du grès, ce matériau peut être posé dans une petite tranchée sous le niveau des fondations. Cette tranchée est remplie de sable. L’angle de pose (90°) du tuyau doit être bien compacté. Avant d’effectuer le bétonnage sur la tranchée compactée, l’étanchéité de la canalisation est contrôlée sous une pression d’eau.

Tuyaux en grès suspendus

Les tuyaux en grès peuvent également être suspendus dans des caves. On utilise alors des étriers en acier perforé qui permettent de régler minutieusement la pente. On prévoit toujours un seul point d’accrochage près du collet.

En cas de système d’égout unitaire, les eaux de pluie et les eaux usées ne peuvent être ras-semblées qu’à l’extérieur du bâtiment. Il est ainsi possible de passer ultérieurement à un système d’infi ltration ou à un système séparatif.

Pour pouvoir raccorder les canalisations ver-ticales selon l’angle souhaité, les tuyaux en grès doivent être placés à une distance de 30 à 60 cm des fondations. La largeur de la tranchée excède celle du tuyau de 30 cm. A hauteur des collets, le sol de fond de fouille est creusé plus profondément.Pour les diamètres jusqu’à 200 et jusqu’à une profondeur de ± 3 m, les tuyaux en grès peuvent être simplement posés sur un lit de sable avec un angle d’appui d’au moins 90°.

15 cm15 cm

ND150 60 cm

Page 30: Tuyaux%20gres_for_web

29

X.5.3. RACCORDEMENTS

X.5.3.1. JOINTS UNIVERSELS

X.5.3.2. POINTS DE CONTRÔLE

X.5.3.2.1. Avec accessoires en grès

Il est possible de créer des points de contrôle sur les canalisations d’égouts placées autour des bâtiments (par ex. jusque DN 300) à faible profondeur au moyen d’accessoires en grès, et ce à chaque changement de direction ou sur de longs tronçons, par ex. tous les 50 m. Ces chambres de visite sont réalisées à l’aide de branchements en Y et de coudes à 45°, éven-tuellement de branchements en T. Si le regard est effectué au moyen d’un branchement en Y, il est possible d’introduire dans la canalisation les appareils de curage et caméras adéquats à des fi ns d’inspection.

Les effl uents sanitaires et pluviaux s’écoulant dans des tuyaux de diamètres inférieurs à 100 peuvent être raccordés à des tuyaux en grès 100, 125 et 150, avec une parfaite étanchéité et hermétiquement, à l’aide d’un joint universel. Entre la mise en place des tuyaux d’évacuation et la pose des appareils sanitaires, le joint universel, qui n’est autre qu’un capuchon en caoutchouc, ferme l’extrémité du tuyau de grès, évitant ainsi l’entrée de déchets de construction et d’autres matériaux in désirables.

Dans ce capuchon en caoutchouc, on coupe une ouverture ronde dont le diamètre est de deux anneaux inférieur au dia mètre extérieur du tuyau à introduire. On tend ensuite ce joint sur le bout mâle du tuyau en grès et on introduit l’autre tuyau.Ce joint universel peut être enlevé et replacé très facilement afi n de permettre toute inspection. Les tuyaux en matériau autre que le grès et de diamètres extérieurs différents peuvent être rac-cordés au moyen de manchons thermorétractables (KR).

Joint universel

Couper l’ouverture

Tendre sur le bout mâle

Introduire le tuyau d’amenée

Page 31: Tuyaux%20gres_for_web

30

X.5.3.2.2. Avec chambre de visite en grès DN 400/150

X.5.3.2.3. Avec chambre de visite en grès DN 800

Dans le cas de canalisations en grès placées plus profondément, il est possible de réaliser des cham-bres de visite à partir d’éléments en grès DN 800. En fonction de l’angle entre les tuyaux à raccorder, des raccordements sont possibles jusque DN 500.

X.5.3.2.4. Chambre de visite en béton avec tuyau transversal en grès

Ouverture sciée dans le tuyau transversal

Une autre possibilité consiste à introduire le tuyau en grès (fermé) à travers la chambre de visite en béton dans le cas de canalisations droites. Il s’agit d’une variante meilleur marché avec laquelle le profi l d’écoulement demeure pro-tégé contre la corrosion de façon maximale. Pour y accéder, on fore ou on disque une ouverture qui peut être refermée par un cou vercle.

Pour permettre l’insertion du tuyau en grès, il faut tenir compte lors du calcul des dimensions des ouvertures de la section du tuyau, joints inclus.

Page 32: Tuyaux%20gres_for_web

31

X.5.3.2.5. Raccordements aux chambres de visite en béton

Pour le raccordement des tuyaux en grès à des chambres de visite en béton, plusieurs possibilités existent.Le fabricant du béton peut sceller le tuyau de passage dans la paroi en béton• Éléments en grès GE : il s’agit de petits éléments en grès présentant une longueur d’allonge

de 25 cm, côté extérieur non vitrifi é. Il est possible de munir les deux extrémités de pièces inter-médiaires (AA et AZ) de 75 cm de long pour pouvoir compenser de manière optimale les tassements éventuels;

• Éléments GM, des bouts très courts (de 8 cm), formant manchon (grès + joint);• Anneaux BKL et BKK, joints annulaires sans partie en grès.

X.5.3.3. MANCHONS THERMORÉTRACTABLES

Les manchons thermorétractables peuvent être utilisés, par exemple, quand de nouvelles canalisati-ons principales doivent être raccordées à des tuyauteries d’évacuation qui doivent être maintenues, quand un raccordement pour lequel aucun type de joint d’adaptation n’existe doit être effectué (par ex. raccordement de section carrée à ronde) ou bien, quand dans une canalisation existante, un bran-chement nouveau ou un morceau de tuyau doit être interposé. Ce type de raccord permet également de procéder à des réparations éventuelles.Les manchons sont rétractés au moyen d’un chalumeau autour des éléments à raccorder et assurent un raccordement étanche.

AZ

GZGA

AA

P.V.C. STZØ 110 Ø 150

Ø 100Ø 150A.Z STZ

Ø 1

50Ø 2

00 BETONSTZ

Page 33: Tuyaux%20gres_for_web

32

X.5.3.4. TRAVERSÉE DE MUR

Les passages dans les murs et les sols doivent être réalisés de manière étanche par des pièces de raccord courtes, ce qui permet de créer une charnière directement avant et après ce passage.

Quand de fortes pressions d’eaux souterraines sont à craindre, on enlève le vernis de la surface extérieure de la pièce de raccord (disqueuse) et on obture l’espace entre l’ouverture dans le mur et le tuyau de grès par l’injection de ciment à prise rapide.

Une autre possibilité consiste à étendre sur la couche de vernis une couche d’enduit de 1 mm d’épaisseur composée de deux tiers de ciment et d’un tiers de ciment à prise rapide. L’ouverture à obturer peut également être fer-mée à l’aide d’un ciment spécial dans les proportions 5/15/1,5 (ciment, sable du Rhin, ciment à prise rapide). (Le ciment à prise rapide peut être d’abord mélangé avec un peu d’eau. Ajouter ensuite la quantité d’eau voulue pour obtenir la plasticité souhaitée).

X.5.3.5. BRANCHEMENTS DE QUELQUES APPAREILS

Lave-linge et lave-vaisselle

Le tuyau d’évacuation d’un lave-linge doit remonter jusqu’au niveau supérieur de l’appareil, être raccordé via un siphon adéquat et branché sur le tuyau en grès d’évacuation au moyen d’un joint universel.

Traversée de mur

Niveau rue

Niveau cave

Lave-linge

Regard de contrôle

de l’habitationFermeture

Egout public

Page 34: Tuyaux%20gres_for_web

33

Climatiseur

Les appareils de conditionnement d’air doivent être raccordés via un entonnoir.

Appareils frigorifi ques

Les appareils frigorifi ques destinés aux denrées alimentaires doivent être connectés à un écoule-ment par le biais d’un entonnoir.

Siphon à cloche

Réfrigérateur

Chambre froide

Congélateur

Raccordement d’un appareil de conditionnement d’air

Raccordement d’appareils frigorifi ques

Page 35: Tuyaux%20gres_for_web

34

Enlever le couvercle en grès et raccorder avec un Y ou un T

L’angle de raccordement optimal au réseau public est de 45° dans le sens du courant (Y sur le col-lecteur).

Hauteur de refoulement

sens du courant sens du courant

Pour collecteur > 500 mmposé profondément

Pour collecteur > 500 mmposé peu profondément

Chaudières à condensation au mazout et au gaz

Le condensat qui se forme dans les cheminées a un pH de ± 2. Pour éviter les problèmes d’humidité au pied des cheminées, il est recom-mandé de les raccorder au réseau d’égouts. Pour ce faire, seuls des tuyaux en grès conviennent. En fonction de la température et de l’humidité de l’air, il faut compter environ 0,6 l par kW et par jour de condensat pour les chaudières au mazout et 1,0 l par kW et par jour pour les chaudières au gaz.

Siphon à cloche

X.5.3.6. RACCORDEMENT AU RÉSEAU PUBLIC

En règle générale, ce raccordement est effectué par la commune ou sous le contrôle de celle-ci. Différents cas peuvent se présenter.Lorsque la construction d’une chambre de jonction s’impose, on place un tuyau en grès court (50 cm) en le scellant directement dans la paroi de cette chambre.

Raccordement en grès au collecteur

Raccordement par des pièces de grès en Y ou en T

Installation de récolte du condensat pour un chauffage central

30°

90° 90°

Page 36: Tuyaux%20gres_for_web

35

Si la différence de niveau jusqu’à l’habitation est insuffi sante, on établit le branchement de l’immeuble selon une pente de 30°. Le raccordement est réalisé à hauteur de la crête du tuyau, ou à tout le moins, dans le quart supérieur de ce dernier.

En cas de système séparatif, les canalisations d’eaux de pluie et d’eaux usées doivent rester totale-ment indépendantes les unes des autres et être raccordées à leur collecteur propre. Si un fossé est présent dans les environs immédiats, les eaux non polluées y sont rejetées.

Dans le cas de conduites d’évacuation différentes, placées en parallèle et munies d’une conduite de raccordement commune de moins de 4 m, un siphon commun peut être éventuellement placé dans ce tuyau collecteur. On prévoit alors une ouverture de nettoyage au point supérieur de la conduite. Cela vaut par exemple pour les salons de coiffure, les bassins de laboratoire, les éviers très fréquemment utilisés. Si une chambre de compensation ne peut être garantie en raison de l’assèchement ou du siphonnage suite à des débits élevés, le raccordement s’effectue en plaçant un conduit d’écoulement intermédiaire.

Si des huiles minérales ou d’autres liquides légers, infl ammables ou explosifs, sont susceptibles d’être déversés dans la canalisation d’égout, il convient d’installer un séparateur d’hydrocarbure ou d’huile automatique.

Dans les endroits où plusieurs urinoirs sont placés, les problèmes d’odeur sont accentués par une dureté de l’eau trop élevée. Plus il y a de calcaire, plus l’urine favorise la sédimentation, en particulier sur des surfaces légèrement rugueuses. Il convient donc dans ce cas de ne pas faire communiquer une conduite d’évacuation d’eau chaude avec l’évacuation des urinoirs. En outre, le débit de chasse de ces urinoirs ne doit pas être trop important (< 2 l) et les tuyaux d’évacuation doivent présenter une pente suffi sante.

Le raccordement à une canalisation de section supérieure à 500 peut se faire sous un angle de 90°. Ce raccordement peut être exécuté au moyen d’une pièce B munie d’un anneau B.

Page 37: Tuyaux%20gres_for_web

36

Le prolongement étanche des canalisations en amont de l’écoulement vers le sol naturel permet de créer une pression par les eaux usées, de sorte que les dépôts éventuels dans les tuyaux s’écoulent avant de former des obstructions.

Pour les canalisations dans le sol, il est préférable d’éviter la pose de siphons qui pourraient causer des obstructions. Chaque appareil sanitaire est de toute façon pourvu de son propre siphon. L’air transporté lors de l’évacuation peut ainsi s’échapper en direction de la canalisation principale. Une aération visant à évacuer les odeurs provenant du réseau principal ou de la fosse septique peut être créée par le raccordement à une descente pluviale. Cette descente pluviale doit être étanche aux odeurs sur toute sa longueur. Il convient cependant de veiller à ce que l’extrémité de cette installation de ventilation soit suffi samment éloignée (au moins 2 m) des endroits où des personnes pourraient se trouver (fenêtres, balcons...). Dans le cas contraire, il y a lieu d’installer un coupe-odeur acces-sible, à l’abri du gel. On peut également prévoir un tuyau d’aération séparé, par exemple à hauteur de la fosse septique.

Pour les tuyaux les plus éloignés du réseau public, on raccorde généralement ceux-ci à une éva-cuation d’eaux de pluie pour permettre un rinçage régulier. Des crépines sont également prévues à l’extrémité des gouttières.

X.5.4. EXEMPLE DE CONCEPTION

Le grès offre une gamme d’accessoires tellement vaste (coudes, embranchements...) que tous les modes d’assemblage ou de contrôle peuvent être réalisés. Il est dès lors possible d’éviter des chambres de visite à hauteur des embran-chements ou des changements de direction. L’écoule ment n’en est que meilleur.

Au début d’un réseau ou à un changement de direction, on peut créer un point de contrôle par la pose d’un coude ou d’un Y en grès. On peut également prolonger ces accessoires par des tuyaux en grès jusqu’au sol naturel ou jusqu’au vide sanitaire. On place dans le collet de ce tuyau de contrôle un bouchon en grès ou un joint universel au bout mâle disposé verticale-ment.

L’ensemble est éventuellement fermé par un cou-vercle en béton ou en fonte; on peut également prévoir un siphon à cloche à cet endroit.

Système de visite en bout de canalisation

Système d’inspection en grès près de l’alignement

Page 38: Tuyaux%20gres_for_web

Fonds de Formation professionnelle de la Construction

Manuelsl’installateur sanitaire

• Dessin: les conventions, normes, symboles et définitions

• Dessin: lecture de plans appliquée à l’installateur sanitaire

• Les tuyaux en plomb

• Les tuyaux en cuivre

• Les tuyaux en fonte

• Les tuyaux en acier

• Les matières plastiques: généralités

• Les tuyaux en PVC-U, PVC-C

• Les tuyaux en PE, PER et double paroi

• Les tuyaux en PP-R et double paroi

• Les tuyaux en ABS, PB

• Les tuyaux en grès

• La préparation de l’eau potable – Le traitement de l’eau et la surpression

• La pose des canalisations d’eau

• La robinetterie sanitaire

• La préparation de l’eau chaude sanitaire

• Les canalisations d’incendie et les sprinklers

• L’évacuation des eaux

• Gaz : De l’origine à la distribution - L’installation intérieure

• La combustion des gaz

• Gaz : Les appareils domestiques – La ventilation et les cheminées

• Les appareils sanitaires

• Les technologies annexes

• L’électricité pour l’installateur sanitaire

• La chimie et la physique pour l’installateur sanitaire

• Les manuels disponibles