8
256 257 Riba est une déclaration d’intention et un hommage évident à des designers tels que Jean Prouvé, George Nelson ou Friso Kramer. Cette collection associe une technique ancestrale comme le tressage de fibres naturelles avec l’aluminium, un matériau qui connut son plus grand essor pendant les années 50. Ici, la structure métallique joue le rôle du bois traditionnel tandis que la fibre naturelle, dans le souci de leur conférer une plus grande résis- tance aux intempéries, est remplacée par un matériau synthétique. Riba is a declaration of intentions and a clear tribute to designers such as Jean Prouvé, George Nelson and Friso Kramer. This collection mixes ancestral techniques such as the braiding of natural fibres with aluminium, a material that had its heyday in the fifties. Now, the metal frame replaces traditional wood, while natural fibre has been replaced with a synthetic mate- rial in order to provide greater weather resistance. Riba es una declaración de intenciones y un claro tributo a diseñadores como Jean Prouvé, George Nelson o Friso Kramer. Esta colección mezcla técnicas ancestrales como el trenzado de fibras naturales con el aluminio, material que experimentó su mayor boom durante la década de los 50. En esta ocasión, la estructura metálica suple a la tradicional madera mientras que la fibra natural, pretendiendo hacerla más resistente a las inclemencias del tiempo, se ha substituido por un material sintético. Riba ist eine Absichtserklärung und ein klarer Tribut an Designer wie Jean Prouvé, George Nelson oder Friso Kramer. Diese Kollektion vereint althergebrachte Techni- ken, wie Flechtwerk aus Natur- fasern, mit Aluminium, einem Werkstoff, der in den 50er Jahren seinen größten Aufschwung erlebte. In diesem Fall ersetzt das Metallgestell das traditionelle Holz und anstelle der Naturfasern wird ein witterungsbeständigeres synthetisches Material verwendet. Riba è una dichiarazione di intenti e un chiaro tributo a designer come Jean Prouvé, George Nelson o Friso Kramer. Questa collezione mescola tecniche ancestrali come l’intreccio di fibre naturali con l’alluminio, materiale che visse il suo maggior boom negli anni ’50. In questo caso, la struttura metallica prende il posto del tradizionale legno mentre la fibra naturale è sostituita da un materiale sintetico nel tentativo di renderla più resistente alle intemperie. Une déclaration d’intention

Une d claration dÕintention

  • Upload
    others

  • View
    7

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Une d claration dÕintention

256 257

Riba est une déclaration d’intention et un hommage évident à des designers tels que Jean Prouvé, George Nelson ou Friso Kramer. Cette collection associe une technique ancestrale comme le tressage de fibres naturelles avec l’aluminium, un matériau qui connut son plus grand essor pendant les années 50. Ici, la structure métallique joue le rôle du bois traditionnel tandis que la fibre naturelle, dans le souci de leur conférer une plus grande résis-tance aux intempéries, est remplacée par un matériau synthétique.

Riba is a declaration of intentions and a clear tribute to designers such as Jean Prouvé, George Nelson and Friso Kramer. This collection mixes ancestral techniques such as the braiding of natural fibres with aluminium, a material that had its heyday in the fifties. Now, the metal frame replaces traditional wood, while natural fibre has been replaced with a synthetic mate-rial in order to provide greater weather resistance.

Riba es una declaración de intenciones y un claro tributo a diseñadores como Jean Prouvé, George Nelson o Friso Kramer. Esta colección mezcla técnicas ancestrales como el trenzado de fibras naturales con el aluminio, material que experimentó su mayor boom durante la década de los 50. En esta ocasión, la estructura metálica suple a la tradicional madera mientras que la fibra natural, pretendiendo hacerla más resistente a las inclemencias del tiempo, se ha substituido por un material sintético.

Riba ist eine Absichtserklärung und ein klarer Tribut an Designer wie Jean Prouvé, George Nelson oder Friso Kramer. Diese Kollektion vereint althergebrachte Techni-ken, wie Flechtwerk aus Natur-fasern, mit Aluminium, einem Werkstoff, der in den 50er Jahren seinen größten Aufschwung erlebte. In diesem Fall ersetzt das Metallgestell das traditionelle Holz und anstelle der Naturfasern wird ein witterungsbeständigeres synthetisches Material verwendet.

Riba è una dichiarazione di intenti e un chiaro tributo a designer come Jean Prouvé, George Nelson o Friso Kramer. Questa collezione mescola tecniche ancestrali come l’intreccio di fibre naturali con l’alluminio, materiale che visse il suo maggior boom negli anni ’50. In questo caso, la struttura metallica prende il posto del tradizionale legno mentre la fibra naturale è sostituita da un materiale sintetico nel tentativo di renderla più resistente alle intemperie.

Une déclarationd’intention

Page 2: Une d claration dÕintention

Triconfort –

Riba

Reg

ent Po

rto M

onte

neg

ro, M

onte

ngro258 259

Page 3: Une d claration dÕintention

Sol Be

ach H

ouse

Ibiza

, Bale

are

s, Spa

inTriconfort

–Riba

260 261

Page 4: Une d claration dÕintention

JW M

arrio

tt Los C

ab

os Re

sort Be

ac

h &

Spa

, Me

xico

Triconfort –

Riba

262 263

Page 5: Une d claration dÕintention

The Ritz-C

arlto

n Orla

ndo

, Gra

nde

Lake

s, Florid

a, U

SA(p

hoto

: Hig

hba

ll & H

arve

st)Triconfort

–Riba

264 265

Page 6: Une d claration dÕintention

Twin Pe

aks, Sing

ap

ore

(pho

to: H

ighb

all &

Ha

rvest)

Triconfort –

Riba

266 267

Page 7: Une d claration dÕintention

Triconfort –

Riba

268 269

Page 8: Une d claration dÕintention

ALUMNIUM WOVENTEAK

With WheelsCon ruedasAvec rouesMit RädernCon route

Adjustables legsPatas regulablesPieds réglablesVerstellbare FüssePiedi regolabili

StackableApilableEmpilableStapelbarImpilabile

63 24,8” 63 24,8”

110

29,

1”

55 22,4” 50 19,6”

75 2

9,5

96 3

7,7”

107

42

,1”

55 22,4” 50 19,6”

75 2

9,5

107

42

,1”

40200-.../ 40205-...Fauteuil clubClub armchairSillón clubClubsesselPoltrona clubU.B.: 1 W: 10,3 kg / 22,7 LbsV: 0,52 m3 / 18,3 cft

40400-.../ 40405-...Canapé 2 places2-Seater-sofa Sofá 2 plazas2-Sitzer-SofaDivano 2 postiU.B.: 1 W: 25,8 kg / 56,8 LbsV: 1,00 m3 / 35,3 cft

40100C-...Chaise s. à mangerDining ChairSilla ComedorEssstuhlSedia pranzoU.B.: 4 W: 4,1 kg / 9 LbsV: 0,56 m3 / 19,7 cft

40110C-...Fauteuil s. à mangerDining armchairSillón comedorEßsesselPoltroncina pranzoU.B.: 4 W: 5,1 kg / 11,2 LbsV: 0,73 m3 / 25,7 cft

40700-...Table auxiliaireSide TableMesa LateralBeistelltischTavolino lateraleU.B.: 1 W: 9 kg / 19,8 LbsV: 0.03 m3 / 1,05 cft

40710-...Table auxiliaireSide TableMesa LateralBeistelltischTavolino lateraleU.B.: 1 W: 6 kg / 13,2 LbsV: 0,03 m3 / 1,05 cft

40700-003-...Table auxiliaireSide TableMesa LateralBeistelltischTavolino lateraleU.B.: 1 W: 8,55 kg / 18,84 LbsV: 0,03 m3 / 1,05 cft

40500-.../ 40505-...Canapé 3 places3-Seater-sofa Sofá 3 plazas3-Sitzer-SofaDivano 3 postiU.B.: 1 W: 33 kg / 72, 7 LbsV: 1,44 m3 / 50,8 cft

40702-...Table basseCentre TableMesa centroCouchtischTavolino bassoU.B.: 1 W: 20,3 kg / 44,7 LbsV: 0,093 m3 / 3,28 cft

48,1 18,9”56,8 22,3”

46,8

18,

4”

79,5

31,

2”

48,1 18,9”56,8 22,3”

66 2

5,9”

79,5

31,

2”

46,8

18,

4”

71,1 27,9”74 29,1”

58,5

23”

75 2

9,5”

36 1

4,1”

6,5 2,6”

151,5 59,6”74 29,1”

58,5

23”

75 2

9,5”

36 1

4,1”6,5 2,6”

218,5 86”74 29,1”

58,5

23”

75 2

9,5”

36 1

4,1”

6,5 2,6”

50 19,6”50 19,6”

35 1

3,7”

50 19,6”50 19,6”

35 1

3,7”

50 19,6”50 19,6”

35 1

3,7”

120 47,2”60 23,6”

35 1

3,7”

RibaPRODUCTS

40722-...Table basseCentre TableMesa centroCouchtischTavolino bassoU.B.: 1 W: 31 kg / 68,3 LbsV: 0,18 m3 / 6,35 cft

40720-...Table basseCentre TableMesa centroCouchtischTavolino bassoU.B.: 1 W: 22 kg / 48,5 LbsV: 0,18 m3 / 6,35 cft

40722-003-...Table basseCentre TableMesa centroCouchtischTavolino bassoU.B.: 1 W: 29,45 kg / 64,92 LbsV: 0,18 m3 / 6,35 cft

40712-...Table basseCentre TableMesa centroCouchtischTavolino bassoU.B.: 1 W: 16 kg / 35,2 LbsV: 0,093 m3 / 3,28 cft

40712-003-...Table basseCentre TableMesa centroCouchtischTavolino bassoU.B.: 1 W: 19,28 kg / 42,50 LbsV: 0,093 m3 / 3,28 cft

40330-...Tabouret de bar avec brasBarstoolTaburete de barBarhockerSgabello barU.B.: 1 W: 5,9 kg / 13 LbsV: 0,35 m3 / 12,3 cft

14790-...-56...--...Table barBar tableMesa bar TischuntergestellTavolo barU.B.: 1 W: 4,8 kg / 10,5 LbsV: 0,43 m3 / 15,1 cft

40704-003-...Table repasDining tableMesa comedor EsstischTavolo pranzoU.B.: 1 W: 33,25 kg / 73,30 LbsV: 0,13 m3 / 4,59 cft

40320-...Tabouret de bar sans brasBarstoolTaburete de barBarhockerSgabello barU.B.: 1 W: 5,9 kg / 13 LbsV: 0,35 m3 / 12,3 cft

40704-...Table repasDining tableMesa comedor EsstischTavolo pranzoU.B.: 1 W: 35 kg / 77 LbsV: 0,14 m3 / 4,94 cft

120 47,2”60 23,6”

35 1

3,7”

120 47,2”60 23,6”

35 1

3,7”

120 47,2”120 47,2”

35 1

3,7”

120 47,2”120 47,2”

35 1

3,7”

120 47,2”120 47,2”

35 1

3,7”

94 37”94 37”

73,9

29”

94 37”94 37”

73,9

29”

40210C-...Fauteuil club bassLow Club armchairSillón club bajoNiedriger ClubsesselPoltrona club bassaU.B.: 1 W: 9,3 kg / 20,5 LbsV: 0,75 m3 / 26,4 cft

40300-...Repose-piedsFootstoolReposapiésHocker AppoggiapiediU.B.: 1 W: 8,55 kg / 18,84 LbsV: 0,703 m3 / 1,05 cft

53 20,8”61 24”

58 2

2,8”

51,1 20”44 17,3,3”

39 1

5,3”

83 3

2,6”

39 1

5,3”

270 271