20
Vega Llorente Pinto Escuela Oficial de Idiomas de Salamanca CARAP – MAREP Un Cadre de Référence pour les approches plurielles des langues et cultures L’impact du projet à Castilla y León (Espagne)

Vega Llorente Pinto Escuela Oficial de Idiomas de Salamanca CARAP – MAREP Un Cadre de Référence pour les approches plurielles des langues et cultures Limpact

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Vega Llorente Pinto Escuela Oficial de Idiomas de Salamanca CARAP – MAREP Un Cadre de Référence pour les approches plurielles des langues et cultures Limpact

Vega Llorente PintoEscuela Oficial de Idiomas de Salamanca

CARAP – MAREP

Un Cadre de Référence pour les approches plurielles des langues

et cultures

L’impact du projet à Castilla y León (Espagne)

Page 2: Vega Llorente Pinto Escuela Oficial de Idiomas de Salamanca CARAP – MAREP Un Cadre de Référence pour les approches plurielles des langues et cultures Limpact

Escuelas Oficiales de Idiomas

Un réseau public de l’enseignement des langues

langues enseignées: Anglais, Français, allemand, italien, portuguais, espagnol pour étrangers, chinois, vasque, Catalan, Galician, et d’autres...

il y a environ 300 écoles

environ 400.000 élèves

certifications officielles

Page 3: Vega Llorente Pinto Escuela Oficial de Idiomas de Salamanca CARAP – MAREP Un Cadre de Référence pour les approches plurielles des langues et cultures Limpact

On a formé un groupe interdiciplinaire“Salamancaplurilingüe” avec des collegues

de différents departements

dont la coordinatrice c’est Vega Llorente Pinto (professeur d’espagnol de l’ EOI de Salamanca) et les participants:

• Miguel Ángel Belver (p d’allemand, EOI de Salamanca )

• Magdalena Iglesias (p d’italien, EOI de Salamanca)

• Teresa Vicente (p de français, EOI de Salamanca)

• Benimar García (p d’anglais, EOI de Salamanca)

Page 4: Vega Llorente Pinto Escuela Oficial de Idiomas de Salamanca CARAP – MAREP Un Cadre de Référence pour les approches plurielles des langues et cultures Limpact
Page 5: Vega Llorente Pinto Escuela Oficial de Idiomas de Salamanca CARAP – MAREP Un Cadre de Référence pour les approches plurielles des langues et cultures Limpact

Activités à partir du CARAP

Projet d’innovation: L’enseignement et l’apprentisage des langues dans une perspective plurilingue: les approches plurielles (La enseñanza y el aprendizaje de las lenguas desde una perspectiva plurilingüe: los enfoques plurales), 2008-2009

Groupe de travail pour l’élaboration et mise en pratique de projets:

Projet:”Despertar a las lenguas” (Éveil aux langues)

Projet: “Descubre tus habilidades plurilingües e interculturales” (Découvre tes habilités plurilingues et interculturelles)

Atélier “Education plurilingue et pluriculturelle : le development de la compétence plurilingue. Révision d’ approches d’enseignement et apprentisage des langues”

Atélier “Intercomprehension Oral”

Page 6: Vega Llorente Pinto Escuela Oficial de Idiomas de Salamanca CARAP – MAREP Un Cadre de Référence pour les approches plurielles des langues et cultures Limpact

Projet d’innovation (1): L’enseignement et l’apprentisage des langues dans une perspective

plurilingue: les approches plurielles

Élaboration d’un projet plurilingue: “Éveil aux langues”

Élaboration d’ activités plurilingues à partir des descripteurs du CARAP:

http://aprenderlenguasapartirdeotraslenguas.wikispaces.com/actividades+de+despertar+a+las+lenguas

http://aprenderlenguasapartirdeotraslenguas.wikispaces.com/actividades+de+did%C3%A1ctica+integrada

http://aprenderlenguasapartirdeotraslenguas.wikispaces.com/actividades+de+intercomprensi%C3%B3n

http://aprenderlenguasapartirdeotraslenguas.wikispaces.com/actividades+interculturales

Page 7: Vega Llorente Pinto Escuela Oficial de Idiomas de Salamanca CARAP – MAREP Un Cadre de Référence pour les approches plurielles des langues et cultures Limpact

Projet d’innovation (2): L’enseignement et l’apprentisage des langues dans une perspective

plurilingue: les approches plurielles

Atélier “Conscience linguistique des élèves d’ EOI . Un éveil tardif aux langues”, coordiné par Marisa Coronado (professeur d’espagnol pour étrangères, EOI Madrid)

Ce projet (2008-2009) a reçu un prix à l’innovation du Gouvernement de Castilla y León government

Page 8: Vega Llorente Pinto Escuela Oficial de Idiomas de Salamanca CARAP – MAREP Un Cadre de Référence pour les approches plurielles des langues et cultures Limpact

“Despertar a las lenguas”(Éveil aux langues)

Conçue comme une activité plurilingue destinée aux élèves âgés entre 7-9 ans.

l’objectif c’est de faire conscients les élèves de la diversité linguistique et culturelle de notre societé

description : On a peint une grande carte de l’Europe sur le sol

Les enfants doivent reconnaître les pays et leurs langues

Tous les enfants ont formé des groupes et ont adopté une nationalité (Britanique, française, italienne, portuguaise, allemande); ils portent un petit drapeau

Ils apprennent comment dire” bonjour” et “au revoir”

Les enfants devient touristes. Ils portent une petite valise et voyagent dans d’autres pays où ils doivent saluer aux natives.

À la fin on parle des traditions des pays éuropéens (Noël, Anniversaire, etc.). On chante en plusieurs langues.

Page 10: Vega Llorente Pinto Escuela Oficial de Idiomas de Salamanca CARAP – MAREP Un Cadre de Référence pour les approches plurielles des langues et cultures Limpact

“éveil aux langues”: project results

Le projet a eu un grand succès et on a du former une nouvelle équipe formé par des assistants de conversation et des éleves d’espagnol.

625 élèves ont participé au projet pendant 2009-2011 et ça continue cette année

Page 11: Vega Llorente Pinto Escuela Oficial de Idiomas de Salamanca CARAP – MAREP Un Cadre de Référence pour les approches plurielles des langues et cultures Limpact

On peut consulter la diffusion du projet ici:

• http://www.ciudaddesaberes.es/actividad_ver.asp?id=580

• http://www.salesianasleon.org/salamanca/servicios/recursos/file/El%20Despertar%20a%20las%20Lenguas.pdf

• http://www.salesianasleon.org/salamanca/servicios/recursos/file/El%20Despertar%20a%20las%20Lenguas%203%C2%BA%20Ed.%20Primaria.pdf

• http://stjsalamanca.com/idiomas.html• http://www.youtube.com/watch?v=Jly--LDkoPo• http://www.youtube.com/watch?

v=IZwJbu23EDU• http://salamancaplurilingue.blogspot.com/

2011/02/despertar-las-lenguas-en-la-eoi-de.html

Page 12: Vega Llorente Pinto Escuela Oficial de Idiomas de Salamanca CARAP – MAREP Un Cadre de Référence pour les approches plurielles des langues et cultures Limpact
Page 13: Vega Llorente Pinto Escuela Oficial de Idiomas de Salamanca CARAP – MAREP Un Cadre de Référence pour les approches plurielles des langues et cultures Limpact
Page 14: Vega Llorente Pinto Escuela Oficial de Idiomas de Salamanca CARAP – MAREP Un Cadre de Référence pour les approches plurielles des langues et cultures Limpact

“Descubre tus habilidades plurilingües e interculturales”

(Découvre tes habilités plurilingues et interculturelles) Conçue comme une activité plurilingue c’est destinée aux éleves de 14-15 ans

Son objectif c’est faire que les élèves apprennent langues à partir de leurs connaissances d’autres (la maternelle et l’anglais, en général)

Description:

L’activité d’introduction c’est une compréhension de micro-dialogues écrits en allemand, français, et italien. Les élèves doivent reconnaître la langue et la signification en comparant avec les phrases équivalentes en espagnol et anglais.

une activité de compréhension oral de langues que les élèves n’ont pas étudiées (allemand, Français et Italian). Ils devront comprendre utilisant leurs connaissances d’espagnol et d’anglais.

une activité intercultural pendant laquelle les élèves en groups devront agir selon les régles des cultures invintées. Ils devront se comprendre, faire des négociations et se mettre d’accord en respectant les autres.

Page 15: Vega Llorente Pinto Escuela Oficial de Idiomas de Salamanca CARAP – MAREP Un Cadre de Référence pour les approches plurielles des langues et cultures Limpact

“Descubre tus habilidades plurilingües e interculturales” (Découvre tes habilités plurilingues et interculturelles)

Élaboration: 2010-2011http://aprenderlenguasapartirdeotraslenguas.wikispaces.com/proyectos+pluriling%C3%BCes

En colaboration avec: Fondation Salamanca ville de savoirs (Fundación Salamanca Ciudad de Saberes) de la Mairie de Salamanca

Mise en pratique avec 5 colleges pendant 2011-2012

Consulter ici :

http://www.ciudaddesaberes.es/actividad_ver.asp?id=579

http://salamancaplurilingue.blogspot.com/2011/02/abrirse-otras-lenguas-para-secundaria.html

Page 16: Vega Llorente Pinto Escuela Oficial de Idiomas de Salamanca CARAP – MAREP Un Cadre de Référence pour les approches plurielles des langues et cultures Limpact

Atélier:

“Education plurilingue et pluriculturelle : le development de la compétence plurilingue. Révision des approches d’enseignement et apprentisage des langues”

présentation: Vega Llorente Pinto, professeur d’espagnol

Premier d’avril, 2011

participants: professeurs et futurs professeurs de langues•http://aprenderlenguasapartirdeotraslenguas.wikispaces.com/

Page 17: Vega Llorente Pinto Escuela Oficial de Idiomas de Salamanca CARAP – MAREP Un Cadre de Référence pour les approches plurielles des langues et cultures Limpact
Page 18: Vega Llorente Pinto Escuela Oficial de Idiomas de Salamanca CARAP – MAREP Un Cadre de Référence pour les approches plurielles des langues et cultures Limpact
Page 19: Vega Llorente Pinto Escuela Oficial de Idiomas de Salamanca CARAP – MAREP Un Cadre de Référence pour les approches plurielles des langues et cultures Limpact

Atélier: L’Intercompréhension Oral

présentation: Benimar García,professeur d’anglais et conseillère des affaires culturelles à l’Ambassade d’Espagne en Australie.

Elle est une collègue du groupe interdisciplinaire Salamancaplurilingüe de la EOI de Salamanca

Sydney (Australie), Septembre 2011

Page 20: Vega Llorente Pinto Escuela Oficial de Idiomas de Salamanca CARAP – MAREP Un Cadre de Référence pour les approches plurielles des langues et cultures Limpact

THANK YOU, MERCI, DANKE,

GRAZIE, OBRIGADA &

GRACIAS