Ventmeca Fans

Embed Size (px)

Citation preview

  • 7/23/2019 Ventmeca Fans

    1/23

    Ventilateurs industrielsIndustrial Fans

    FANS SAS

  • 7/23/2019 Ventmeca Fans

    2/23

    Historique

    Ventmeca Fans Sas sest dvelopp pour

    devenir une des plus importantes

    socits Franaises dans le domaine desventilateurs industriels.

    Les ventilateurs, les attnuateurs de bruit

    et autres produits sont manufacturs dansune usine dote de moyens de

    fabrications les plus modernes.

    Ventmeca Fans Sas sest donn pour

    vocation la conception et la ralisationdans le monde entier, dinstallations,

    dquipements et de services de qualit

    dans les domaines de larodynamique.

    A la diversit, la complexit et la

    taille croissante des problmes

    industriels, Ventmeca Fans Sas rpondpar des solutions adaptes et prouves

    avec le souci de la qualit.

    Avec 50 ans dexprience, VentmecaFans Sas a dvelopp un savoir-faire

    dans la conception et la fabrication de

    ventilateurs industriels hautsrendements, pour les procds de

    lindustrie, le traitement de lair et la

    ventilation gnrale.

    History

    Ventmeca Fans Sas has become one of

    the leading manufacturers of industrial

    fans in France.

    Fans, noise control equipments along

    with other products are manufactured in

    our modern factory near Paris.

    Ventmeca Fans Sas vocation is to

    design and manufacture for industries all

    over the world, supplying original

    equipments, and offering high qualityservices in the fields of aerodynamics.

    Ventmeca Fans Sas will respond to the

    ever-increasing diversity, andcomplexity of industrial problems with

    the application of proven solutions and

    irreproachable quality.

    50 years of experience has given

    Ventmeca Fans Sas a unique

    combination of knowledge along withthe design skills to manufacture high

    efficiency industrial fans for industrial

    processes, environmental and general

    ventilation.

    Ventmeca Fans Sas

    Ventmeca Fans Sas

    Ventmeca Fans Sas

    Ventmeca Fans Sas

    Ventmeca Fans

    Sas

    Ventmeca Fans Sas La Socit

    Ventmeca Fans Sas The Company

    Ventmeca Fans Sas -

  • 7/23/2019 Ventmeca Fans

    3/23

    De g. d. Applications :

    Verrerie, acirie, turbine gaz.

    F. l. t. r. Applications:

    Glass works, steel works, gas turbine.

    De g. d. Applications :

    Chimie, agro-alimentaire, cimenterie.

    F. l. t. r. Applications:

    Chemical industries, food, cement plants.

    De g. d. Applications :

    Aroports, mtros, mines.

    F. l. t. r. Applications:

    Airports, underground, mines.

    Gamme de produits

    Nos ventilateurs industriels

    de type centrifuges ou

    axiaux, vhiculent de lair,

    des fumes ou des gaz.

    Ils constituent une vaste

    gamme tant du point de vuede la taille, du type ou delapplication :

    Conditionnement de lair,

    Schage et refroidissement,Dpoussirage,

    Manutention pneumatique,

    Ventilateur haute temprature,Ventilateur avec systme

    dtanchit.

    Les ventilateurs Ventmeca

    Fans Sas existent endiffrentes dimensions dans

    toutes les sries. Une large

    gamme daccessoires vientcomplter la gamme des

    ventilateurs.

    Product range

    Our industrial centrifugal and

    axial fans are supplied for

    use in manufacturing process

    for air circulation, extractionand evacuation of fumes and

    noxious gases.

    They constitute wide rangesof sizes and types for all

    applications:

    Air conditioning,Drying and cooling,

    Dust control,

    Pneumatic conveying,High temperature applications,

    Gas-tight systems.

    Ventmeca Fans Sas fans are

    manufactured in a widerange of sizes and types. A

    wide range of accessories is

    also available for all ranges.

    Ventmeca Fans Sas

    Ventmeca Fans Sas Les ProduitsThe Products

  • 7/23/2019 Ventmeca Fans

    4/23

    Etudes

    Depuis sa cration, la socit

    Ventmeca Fans Sas sest forge

    une exprience dans lindustriede la ventilation et a toujours

    t trs active dans les tudes et

    la ralisation de grandscomplexes industriels.

    Avec un bureau dtude quipdes moyens informatiques

    modernes :

    CAO CFAO,

    Logiciels de calculs,

    Logiciels spcifiques, dvelop-

    ps par les ingnieurs deVentmeca Fans Sas,

    Ventmeca Fans Sas tudie et

    fabrique des ventilateurs

    spciaux pour toutes les

    applications.

    Ses ingnieurs ralisent des

    tudes compltes et proposentle meilleur matriel et la

    meilleure tude adapte la

    demande du client.

    Design

    Based on our broad experience

    of industrial requirements over

    the years, Ventmeca Fans Sashas been actively involved in

    the design and construction of

    large industrial complexes.

    Having a modern design

    department equipped with:

    CAD facilities, CAD CAM,

    Computer calculations facility,

    Specific computer software

    developed by Ventmeca Fans

    Sas engineers,

    Ventmeca Fans Sas designs and

    manufactures special fans forall applications.

    Ventmeca Fans Sas engineers

    are able to carry out detailed

    control calculations, proposethe most suitable materials and

    modify designs to suit the

    clients specific requirements.

    Ventmeca Fans Sas

    Ventmeca Fans Sas

    Ventmeca Fans Sas

    Ventmeca Fans Sas

    Ventmeca Fans Sas

    Le Monde du

    Ventilateur

    The World of Fans

    Des installations modernes pour des

    concepts novateurs.

    Modern installations for new

    concepts.

  • 7/23/2019 Ventmeca Fans

    5/23

    Nos spcialistesassurent votre succs.

    Our specialists ensure

    your success.

    APPLICATIONS

    INDUSTRIELLES

    Nous bnficions de plusieurs

    annes dexprience dans lesindustries les plus diverses :

    Industrie du papier.

    Chimie, ptrochimie.Centrales nuclaires.

    Industrie du tabac.

    Mines et sidrurgie.

    Industrie alimentaire.

    Electricit et lectronique.

    Production dnergie.Turbines gaz.

    Construction navale.

    Matriel roulant.Ventilateurs de tirage de haut-

    fourneau.

    Ventilateurs de tirage de chanedagglomration de minerai.

    Ventilation de tunnels.Agriculture.

    Sucrerie.

    Cimenterie.Industrie du verre.

    Ceci inclut les installations deschage, de climatisation

    industrielle, lvacuation des

    poussires et des fumes, laventilation des cabines de

    peinture, lextraction des gaz

    de combustion des chaudireset des fours.

    SPECIAL INDUSTRIAL

    REQUIREMENTS

    Our experience has been gained

    in the following industries:

    Paper mills.

    Chemical, petrochemical.

    Nuclear plants.Tobacco industry.

    Mining and steel mills.Food.

    Electrical and electronic

    engineering.Energy production.

    Gas turbines.

    Ship building.

    Rolling stock.

    Induced draft fans.

    Induced draft fans for sinterplants.

    Tunnel ventilation.

    Agriculture.Sugar refineries.

    Cement plants.

    Glass industries.

    These include air-drying

    process, industrial air

    conditioning, dust and fume

    extraction, ventilation of

    painting rooms, forced andinduced draught for boilers and

    furnaces.

    Ventilateur centrifuge haute temprature.

    High-temperature centrifugal fan.

  • 7/23/2019 Ventmeca Fans

    6/23

    Industrie chimique.

    Chemical Industry.

    Le Monde de la Technologie

    The World of Technology

    VENTILATEURS

    CENTRIFUGES

    Ventmeca Fans Sas

    dtermine et fabrique unelarge gamme de ventilateurs

    centrifuges.

    Les ventilateurs peuvent trelivrs en version simple ou

    double tage avec une

    puissance installe jusqu4 000 kW et un dbit de

    1 500 000 m3/h.

    Les ventilateurs simple tagepeuvent tre livrs jusqu

    une pression de 35 000 Pa, et

    jusqu 60 000 Pa en multi-

    tages.

    Ventmeca Fans Sas livre des

    ventilateurs pour uneutilisation avec des gazcorrosifs, des produits

    abrasifs ainsi que des

    ventilateurs haute

    temprature (jusqu 800C).

    CENTRIFUGAL FANS

    Ventmeca Fans Sas designsand manufactures a wide

    range of centrifugal

    industrial fans.

    These units can be supplied

    in single or double stage

    model, with a maximuminstalled power of around4 000 kW, and attaining

    airflows of 1 500 000 m3/h.

    Single-stage centrifugal fans

    can be supplied to deliver

    pressures up to 35 000 Pa,

    and multi-stage units canoperate up to a pressure of

    60 000 Pa.

    Ventmeca Fans Sas can also

    supply centrifugal fans tohandle corrosive gases,

    abrasive materials etc. and

    centrifugal fans for high

    temperatures (up to 800C).

    Ventmeca Fans Sas

    Ventmeca Fans Sas

    4 000 kW 1

    500 000m3/h

    35 000 Pa

    60 000 Pa

    Ventmeca Fans Sas

    800C

  • 7/23/2019 Ventmeca Fans

    7/23

    Laser de dcoupe (2 000 x 4 000 mm). Laser cutting machine (2 000 x 4 000 mm).(2000 x 4000 mm)

    Machine dquilibrage des roues C.N.C.

    Balancing machine for impellers with

    C.N.C. control.

    Presse plieuse commande numrique

    intgre (450 tonnes).

    Special bending press with D.D.C.

    (450 tons).

    450

    Les ventilateurs peuvent tre

    accouplement direct aveccourroies, et entranement

    par :

    moteur lectrique,

    moteur diesel,

    turbine gaz

    et turbine.

    La construction des

    ventilateurs est ralisable

    avec les matriaux suivants :Acier au carbone,

    Acier inoxydable,

    Aluminium,Alliages (Monel, Inconel,

    Hastalloy, Naxtro).

    En option, tous les

    traitements de protection de

    surface contre la corrosion etlabrasion sont ralisables.

    Sur demande spciale, nous

    pouvons raliser des

    ventilateurs en plastique

    rigide type PHH etc.

    Fans can be directly driven

    via a coupling or belt driven,with all the normal types of

    primer movers:

    Electric motors,

    Diesel motors,

    Gas turbines

    and Turbines.

    Fans are manufactured in:

    Mild steel,

    Stainless steel,Aluminium,

    Alloy steels (Monel, Inconel,

    Hastalloy, Naxtro).

    In addition, all normal

    surface treatment forprotection against corrosion

    and erosion can be applied.

    By special request, we can

    manufacture fans in PPH orvarious rigid plastics.

    Ventmeca Fans Sas

    (Monel)

    (Inconel)

    (Hastalo)

    (Naxtro)

    Ventmeca

    Fans Sas PPH

  • 7/23/2019 Ventmeca Fans

    8/23

    Ventilateur employ dans lindustrie de la sidrurgie.

    Centrifugal fans for steel industries.

    Ventilateur de tirage pour lindustrie du verre.

    Centrifugal induced draft fan for glass industries.

    Ventilateurs industrie lourde

    Heavy Duty Fans

  • 7/23/2019 Ventmeca Fans

    9/23

  • 7/23/2019 Ventmeca Fans

    10/23

    Ventmeca Fans Sas, un service de haute

    qualit.

    Ventmeca Fans Sas, a high-quality service.

    Ventmeca Fans Sas

    Ventilateur de tirage.

    (dshydratation sur scheur).

    Centrifugal induced draft fan for

    dewatering and drying.

    Ventilateurs Industrie Lourde

    Heavy Duty Fans

  • 7/23/2019 Ventmeca Fans

    11/23

    1 - Chssis 1 - Base frame 1 -

    2 - Support moteur 2 - Motor pedestal 2 -

    3 - Moteur 3 - Motor 3 -

    4 - Enveloppe et oue de refoulement 4 - Fan casing and outlet 4 -

    5 - Roue 5 - Impeller 5 -

    6 - Pavillon daspiration 6 - Impeller cone 6 -

    7 - Secteur dmontable 7 - Fan casing section removable 7 -

    8 - Inclineur 8 - Inlet vane control 8 -

    9 - Caisson daspiration 9 - Inlet box 9 -

    Ventilateur CentrifugeCentrifugal Fans

    Seules les caractristiques exceptionnelles

    assurent les performances.

    Only unique features ensure top performances.

  • 7/23/2019 Ventmeca Fans

    12/23

    Le calcul par ordinateur assure le bon choix du ventilateur adapt chaque

    technologie.

    Calculation by computer ensures the good choice of the fan, adapted to each

    technology.

    Diagramme de Slection Ventilateurs CentrifugesCentrifugal Fans Selection Chart

  • 7/23/2019 Ventmeca Fans

    13/23

    Caractristiques des diffrentes roues de ventilateurs, voir ci-dessus.

    The characteristics of fans with various impellers are shown above.

    Ventilateurs Centrifuges- Types de RoueCentrifugal fans Impeller Types

    -

  • 7/23/2019 Ventmeca Fans

    14/23

    Position de louie de refoulement dun ventilateur, sens de rotation vu ct

    entranement.

    Outlet positions for centrifugal fans and rotation directions viewed from

    drive side.

    Direction de RotationDischarge Position

  • 7/23/2019 Ventmeca Fans

    15/23

    Modes dEntranementDrive Arrangement Types

    1N 3N 6N 9N 10N 11N 12N Entranement par courroies.. Belt drive.

    2N 4N 5N Entranement direct sur larbremoteur.

    Direct drive on motor shaft.

    7N 8N Entranement par accouplement.. Drive through coupling..

  • 7/23/2019 Ventmeca Fans

    16/23

    MODES DENTRAINEMENT/ DRIVE ARRANGEMENT TYPES

    Ventilateursimple ouie.

    Entranement

    par courroies.

    Single inlet fan,

    Belt drive.

    Ventilateur

    simple ouie.

    Entranement

    direct paraccouplement.

    Single inlet fan,

    Drive through a

    coupling.

    Ventilateur

    simple ouieentre paliers.

    Entranement

    par courroies.

    Single inlet fan

    impeller

    between

    bearings, Belt

    drive.

    Ventilateur

    simple ouieentre paliers.

    Entranement

    par courroies.

    Single inlet fan

    impeller

    between

    bearings, Belt

    drive.

    Ventilateur

    simple ouie.

    Entranement

    direct paraccouplemen

    Single inlet fa

    Drive through

    coupling.

    Ventilateur : montage

    au sol ou sur

    charpente.

    Fan floor mounting.

    Ventilateur : montage

    encastr en fosse.

    Fan: level mounting in

    pit.

  • 7/23/2019 Ventmeca Fans

    17/23

    La technique Ventmeca Fans Sas: un maximum

    dconomie sur la consommation dnergie.

    Ventmeca Fans Sas technique: maximum savings on power

    and energy consumption.

    Ventmeca Fans Sas

    Ventilateurs hlicodes

    Ventmeca Fans Sasfabrique une vaste gamme

    standards de ventilateurs

    hlicodes. Ces ventilateurs

    profil de pales sontdisponibles avec

    redresseurs, pavillonsdaspiration et vitessevariable.

    Les ventilateurs hlicodes

    offrent beaucoup

    davantages lorsque leprojet demande un grand

    dbit et un encombrement

    rduit.

    Les ventilateurs sont

    disponibles du diamtre

    300 mm au diamtre 3 000mm pour une pression de

    50 8 500 Pa et un dbit de

    1 000 1 000 000 m3/h.

    Axial Fans

    Ventmeca Fans Sas

    manufactures extensive

    ranges of standard axialfans. These fans are our

    own design, a variety of

    types are available

    completed with guidevanes, inlet vane or speed

    control according to the

    requirement.

    Axial fans provide

    advantages in situations

    where large quantities ofair have to be moved.

    These fans can be supplied

    with impeller diameters

    from 300 to 3 000 mm and

    be able to deliver pressuresfrom 50 to 8 500 Pa andvolumes from 1 000 to

    1 000 000 m3/h.

    Ventmeca Fans Sas

    Ventmeca Fans Sas

    300 mm 3 000 mm

    50 8 500 Pa

    1 0001 000 000m3/h

  • 7/23/2019 Ventmeca Fans

    18/23

    Ventilateur de tunnel et de mines.

    Mines and Tunnel fans.

    Exprience et Savoir-Faire

    Experience and Know-How

  • 7/23/2019 Ventmeca Fans

    19/23

    Position du moteur des ventilateurs entranement direct du type hlico-centrifuge ou de tout autre type pour lequel les ouies daspiration

    et de refoulement sont coaxiales.

    Position of fan motor in a direct driven axial flow or mixed flow with co-axial inlet or outlet.

    Axe horizontal

    Horizontal Flow

    Axe vertical

    Ecoulement ascendant

    Vertical flow

    Upward discharge

    Axe vertical

    Ecoulement descendant

    Vertical FlowDownward discharge

    Ventilateurs Axiaux -ArrangementsAxial Fans Running Forms

  • 7/23/2019 Ventmeca Fans

    20/23

    Diagramme de Slection des Ventilateurs Axiaux

    Axial Flow Fan - Selection Chart

    Pale profil arodynamique haut rendement.

    High-efficiency blade with airfoil profile.

  • 7/23/2019 Ventmeca Fans

    21/23

    1 - Redresseur 1 - Guide Vane 1 -

    2 - Moteur 2 - Motor 2 -

    3 - Pied support 3 - Mounting feet 3 -

    4 - Virole 4 - Fan casing 4 -

    5 - Demi moyeu 5 - Half hub 5 -

    6 Moyeu 6 - Impeller 6 -

    dassemblage mounting 7 -

    7 - Pales 7 - Blades 8 -

    8 - Demi moyeu 8 - Half hub 9 -

    9 - Bulbe 9 - Hub 10 -

    10 - Vis de 10 - Fixing 11 -

    fixation screw11 - Pavillon 11 - Coned Inlet

    daspiration

    Ventilateurs AxiauxAirfoil Axial Fans

  • 7/23/2019 Ventmeca Fans

    22/23

    Essais

    Ventmeca Fans Sas estquip dun laboratoiredessai aro-dynamique etacoustique.

    Les rsultats des mesuressont conformes aux normesfranaises NFX 10200,

    NFS 31021, ISO 5801, ISO13347 et aux normesinternationales.

    Essais avant livraison

    Tous les ventilateurs sonttests mcaniquementavant expdition. Pendantcet essai, sont contrles la

    temprature des paliers etla mesure des vibrations.

    Fans testing facilities

    Ventmeca Fans Sas has itsown aerodynamic andacoustic laboratory.Measurements can be made

    in accordance with allcurrent French standardssuch as NFX 10200, NFS31021, ISO 5801, ISO13347 and internationalstandards.

    Pre-delivery testing

    All fans are mechanically

    tested prior to delivery.

    During this test, bearingtemperatures and vibrations

    checks are measured andrecorded.

    Ventmeca Fans Sas

    NFX 10 200, NFS 31 021,

    ISO 5801, ISO 13 347

    Mthodes dEssaiTest Methods

  • 7/23/2019 Ventmeca Fans

    23/23

    Ventmeca Fans SasLexprience internationale

    Rfrences

    Aroport Paris CDG (France).Agro-alimentaire Aschach/Donau (Autriche).Agro-alimentaire Neudrfl (Allemagne).

    Agro-alimentaire Marckolsheim (France).Briqueterie Al Rajhi (Arabie Saoudite).Centrales nuclaires (Australie, Core).

    Centrales thermiques (Pakistan).Chemins de fer (Cameroun, Core du Sud, Irak, Portugal,Turquie).

    Cimenteries (Maroc, Malaisie, Egypte, Afrique du Sud).Complexe industriel de Minsk (Bilorussie, ex. URSS).Engrais Soligorsk (Bilorussie, ex. URSS).Mtro dAtlanta (USA).

    Papeterie Jatibonico (Cuba).Float Glass (Taiwan).Sidrurgie Voest Alpine Linz (Autriche).

    Sidrurgie Eko-Stahl (Allemagne).Sidrurgie Nisco (Iran).Sidrurgie Balboa (Espagne).

    Sucrerie Roye (France).Sucrerie Pabatu (Indonsie).Verrerie Kobe (Japon).

    Usine papier Dagang (Chine, R.P.C.).

    Ventmeca Fans SasA Worldwide Experience

    References

    Airport Paris CDG (France).Food Processing Industry Aschach/Donau (Austria).Food Processing Industry Neudrfl (Germany).

    Food Processing Industry Marckolsheim (France).Brick Works Al Rajhi (Saudi Arabia).Nuclear Power Units (Korea, Australia).

    Power Plant (Pakistan).Railroad (Cameroon, South Korea, Iraq, Portugal,Turkey).

    Cement Plants (Morocco, Malaysia, Egypt, South Africa).Minsk Industrial Complex (Belarus, ex. USSR).Fertilizer Plant Soligorsk (Belarus, ex. USSR).Atlanta Transport Authority (USA).

    Jatibonico Paper Mill (Cuba).Taiwan Float Glass (Taiwan).Steel Industry Linz (Austria).

    Steel Industry Eko-Stahl (Germany).Steel Industry Nisco (Iran).Steel Industry Balboa (Spain).

    Sugar Industry Roye (France).Sugar Mill Pabatu (Indonesia).Kobe Glassworks (Japan).

    Paper Mills Dagang (China, R.P.C.).

    Ventmeca Fans Sas

    Aschach/Donau ()

    Neudrfl ()

    Marckolsheim()

    Al Rajhi ()

    ()

    -

    Soligorsk -

    Jatibonico

    Voest Alpine Linz

    Eko-Stahl

    Nisco

    Balboa

    Roye Pabatu

    Kobe

    Dagang

    FANS SAS

    VENTMECAFANSSAS

    1, Rond-Point de lEurope92250 La Garenne-Colombes, FRANCETel : (00 33) 01 42 42 65 69

    Tel : (00 33) 01 42 42 65 69

    Email : [email protected]