20
Versailles Walking whith class

Versailles - abitaceramiche.it · HARMONIE NATURELLE DE STYLE ET DESIGN. Abita propose un look chaleureux et moderne, lieu de rencontre entre nature et design. …

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Versailles - abitaceramiche.it · HARMONIE NATURELLE DE STYLE ET DESIGN. Abita propose un look chaleureux et moderne, lieu de rencontre entre nature et design. …

VersaillesWalking whith class

Page 2: Versailles - abitaceramiche.it · HARMONIE NATURELLE DE STYLE ET DESIGN. Abita propose un look chaleureux et moderne, lieu de rencontre entre nature et design. …

ABITAComfort, design, sustainability.COMFORT, DESIGN, ECOSOSTENIBILITÀ. Il marchio Abita, sintesi di un’esperienza imprenditoriale nata nel 1950, propone superfici di ultima generazione, progettate per elevare la qualità dell’abitare contemporaneo.Questi materiali sono ecocompatibili, di facile pulizia e lunga durata, con una estetica equilibrata che esprime il meglio dello stile italiano.

Page 3: Versailles - abitaceramiche.it · HARMONIE NATURELLE DE STYLE ET DESIGN. Abita propose un look chaleureux et moderne, lieu de rencontre entre nature et design. …

COMFORT, STYLE, ECOSUSTAINABILITY The Abita brand, drawing on experience in the business reaching back to 1950, offers latest-generation coverings, designed to raise the quality of contemporary living space. These materials are eco-friendly, easy to clean and durable, with attractive design that expresses the best of Italian style.

CONFORT, DESIGN, DÉVELOPPEMENT DURABLE. La marque Abita, synthèse d’une expérience entrepreneuriale qui a vu le jour en 1950, propose des surfaces de dernière génération, conçues pour améliorer la qualité des habitations contemporaines. Ces matériaux sont écologiques, facilement nettoyables et durables, et leur esthétique équilibrée exprime le meilleur du style italien.

KOMFORT, DESIGN, NACHHALTIGKEIT. Die 1950 gegründete Marke Abita bietet Keramikflächen der jüngsten Generation, die einen Qualitätssprung im zeitgemäßen Wohnen herbeiführen. Die umweltverträglichen,

reinigungsfreundlichen und langlebigen Materialien zeichnen sich durch eine ansprechende Optik aus, die vorbildlich italienisches Design verkörpert.

CONFORT, DISEÑO, ECOSOSTENIBILIDAD. La marca Abita, síntesis de una experiencia empresarial nacida en 1950, propone superficies de última generación proyectadas para elevar la calidad del vivir contemporáneo. Estos materiales, ecocompatibles, fáciles de limpiar y de larga duración, presentan una estética equilibrada que expresa lo mejor del estilo italiano.

КОМФОРТ, ДИЗАЙН, ЭКОЛОГИЧЕСКАЯ РАЦИОНАЛЬНОСТЬ. Марка Abita, сущность предпринимательского опыта, появившаяся на свет в 1950 году, предлагает плитку последнего поколения, созданную для повышения качества современной жизни. Эти материалы являются экологически совместимыми, легко очищаемыми и долговечными, со сбалансированной эстетикой, выражающей самое лучшее из итальянского стиля.

Page 4: Versailles - abitaceramiche.it · HARMONIE NATURELLE DE STYLE ET DESIGN. Abita propose un look chaleureux et moderne, lieu de rencontre entre nature et design. …

100% designed and made in Italy.

A natural harmony of design and styleARMONIA NATURALE DI STILE E DESIGN. ABITA PROPONE UN LOOK CALDO E MODER-NO, PUNTO D’INCONTRO TRA NATURA E DESIGN.

IDEATO E PRODOTTO IN ITALIA. LE SUPERFICI ABITA NASCONO AL CENTRO DEL DISTRETTO CERAMICO ITALIA-NO, LEADER INCONTRASTATO NEL MONDO PER TECNOLO-GIA E DESIGN.

DESIGNED AND PRODUCED IN ITALY. Abita coverings come from the centre of Italy’s ceramics district, the world’s undisputed leader in technology and design.

CONÇU ET PRODUIT EN ITALIE. Les surfaces Abita voient le jour au centre du district céramique italien, leader mondial incontestable en matière de technologie et de design.

ITALIENISCHES KONZEPT UND ERZEUGNIS. Die Geburtsstätte der Abita Erzeugnisse ist der italienische Industriedistrikt der Keramikproduktion, dessen weltweite Technologie- und Designführerschaft unbestrittene Anerkennung genießt.

IDEADO Y FABRICADO EN ITALIA. Las superficies Abita nacen en el corazón del distrito cerámico italiano, líder indiscutible en el mundo por tecnología y diseño.

РАЗРАБОТАНО И ПРОИЗВЕДЕНО В ИТАЛИИ. Плитка Abita появилась на свет в центре итальянского керамического кластера, являющегося неоспоримым мировым лидером в области технологии и дизайна.

NATURAL HARMONY OF STYLE AND DESIGN. Abita offers a warm, modern look, where nature and design meet.

HARMONIE NATURELLE DE STYLE ET DESIGN. Abita propose un look chaleureux et moderne, lieu de rencontre entre nature et design.

NATÜRLICHE HARMONIE VON STIL UND DESIGN. Abita bietet eine wohnliche und moderne Optik, die Natur und Design in Einklang bringt.

ARMONÍA NATURAL DE ESTILO Y DISEÑO. Abita propone una imagen cálida y moderna, suma perfecta de naturaleza y diseño.

ЕСТЕСТВЕННАЯ ГАРМОНИЯ СТИЛЯ И ДИЗАЙНА. Abita предлагает теплый и современный вид, точку пересечения между природой и дизайном.

2

Page 5: Versailles - abitaceramiche.it · HARMONIE NATURELLE DE STYLE ET DESIGN. Abita propose un look chaleureux et moderne, lieu de rencontre entre nature et design. …

A better place to live.

Respect for people and planet.

UN POSTO MIGLIORE DOVE VIVERE. SUPERFICI PENSATE PER MIGLIORARE LO SPAZIO DOVE VIVIAMO RENDENDO-LO PIÙ SANO E FUNZIONALE.

RISPETTO PER IL PIANETA, RISPETTO PER LE PERSONE. ABITA PRODUCE IN MODO ETICO E RESPONSABILE, NEL RISPETTO DEI LAVORATORI E DELL’AMBIENTE.

A BETTER PLACE TO LIVE. Coverings conceived to improve our living spaces, making them healthier and more convenient.

UN LIEU MEILLEUR OÙ VIVRE. Des surfaces conçues pour améliorer l’espace dans lequel nous vivons, afin qu’il soit plus sain et pratique.

ERHÖHTER WOHNKOMFORT. Bekleidungsflächen für einen gesunderen und funktionelleren Lebensraum.

UN LUGAR MEJOR DONDE VIVIR. Superficies concebidas para mejorar el espacio que habitamos haciéndolo más sano y funcional.

САМОЕ ЛУЧШЕЕ МЕСТО ДЛЯ ЖИЗНИ. Эта плитка разработана для улучшения пространства, где мы живем, делая его более здоровым и практичным.

RESPECT FOR THE PLANET, RESPECT FOR PEOPLE. Abita runs an ethical, responsible manufacturing operation, respecting workers and the environment.

RESPECT DE LA PLANÈTE, RESPECT DES PERSONNES. Abita produit de façon éthique et responsable, dans le respect des travailleurs et de l’environnement.

SCHUTZ VON MENSCH UND UMWELT. Die Produktion von Abita ist der Ethik und Verantwortlichkeit, dem Schutz der Mitarbeiter und der Umwelt verpflichtet.

RESPETO POR EL PLANETA, RESPETO POR LAS PERSONAS. Abita fabrica de manera ética y responsable, con el máximo respeto por los trabajadores y el medio ambiente.

УВАЖЕНИЕ К ПЛАНЕТЕ, УВАЖЕНИЕ К ЛЮДЯМ. Abita производит продукцию этическим и ответственным образом, уважительно относясь к работникам и окружающей среде.

3

Page 6: Versailles - abitaceramiche.it · HARMONIE NATURELLE DE STYLE ET DESIGN. Abita propose un look chaleureux et moderne, lieu de rencontre entre nature et design. …

VersaillesWalking whith class

4

Page 7: Versailles - abitaceramiche.it · HARMONIE NATURELLE DE STYLE ET DESIGN. Abita propose un look chaleureux et moderne, lieu de rencontre entre nature et design. …

5

Page 8: Versailles - abitaceramiche.it · HARMONIE NATURELLE DE STYLE ET DESIGN. Abita propose un look chaleureux et moderne, lieu de rencontre entre nature et design. …

Decorazioni splendenti d’oro.

Splendid golden decorations.

Magnifiques décorations en or.

Golden glänzende Dekore.

Resplandecientes decoraciones de oro.

Cвepкающий зoлoтй эффeкт.

Beige

6

Page 9: Versailles - abitaceramiche.it · HARMONIE NATURELLE DE STYLE ET DESIGN. Abita propose un look chaleureux et moderne, lieu de rencontre entre nature et design. …

7

Page 10: Versailles - abitaceramiche.it · HARMONIE NATURELLE DE STYLE ET DESIGN. Abita propose un look chaleureux et moderne, lieu de rencontre entre nature et design. …

8

Page 11: Versailles - abitaceramiche.it · HARMONIE NATURELLE DE STYLE ET DESIGN. Abita propose un look chaleureux et moderne, lieu de rencontre entre nature et design. …

A warm, contemporary elegance, bringing harmony and style in all living spaces.

Une chaleureuse élégance contempo-raine, qui confère style et harmonie à tous les espaces de vie.

Wohnliche, zeitgemäße Eleganz, die al-len Räumen Harmonie und Stil verleiht.

Una elegancia cál ida y contem-poránea que aporta armonía y estilo a todos los espacios.

Теплая, современная элегантность придает гармонию и стиль любому помещению.

Unaeleganza calda e contem-poranea che porta armonia e stile in tutti gli ambienti.

Beige

9

Page 12: Versailles - abitaceramiche.it · HARMONIE NATURELLE DE STYLE ET DESIGN. Abita propose un look chaleureux et moderne, lieu de rencontre entre nature et design. …

Il meglio della tecnologia:Versailles è resistente,sicura e facile da pulire.

Leading edge technology: Versailles is strong, safe and easy to clean.

Technologie de pointe  : Versailles est résistant, sûr et facile à entretenir.

Erstklassige technische Merkmale: Ver-sailles ist widerstandsfähig, sicher und reinigungsfreundlich.

Lo mejor de la tecnología: Versailles ofrece resistencia, seguridad y facili-dad de limpieza.

самое лучшее из технологии: Versail-les - это прочная, безопасная и легко очищающаяся плитка.

Noir

10

Page 13: Versailles - abitaceramiche.it · HARMONIE NATURELLE DE STYLE ET DESIGN. Abita propose un look chaleureux et moderne, lieu de rencontre entre nature et design. …

11

Page 14: Versailles - abitaceramiche.it · HARMONIE NATURELLE DE STYLE ET DESIGN. Abita propose un look chaleureux et moderne, lieu de rencontre entre nature et design. …

12

Page 15: Versailles - abitaceramiche.it · HARMONIE NATURELLE DE STYLE ET DESIGN. Abita propose un look chaleureux et moderne, lieu de rencontre entre nature et design. …

Interpretare il tuo stile.

Express your own style.

Interpréter votre style.

Dein Stil einer neuen Variante.

Интepпpeтaция вaшeгo cтиля.

Blanc

13

Page 16: Versailles - abitaceramiche.it · HARMONIE NATURELLE DE STYLE ET DESIGN. Abita propose un look chaleureux et moderne, lieu de rencontre entre nature et design. …

44,6x44,6 / 17”9/16x17”9/16 06

VE 404 LR Beige Lappato Rettificato 630

44,6x44,6 / 17”9/16x17”9/16 06

VE 808 LR Blanc Lappato Rettificato 630

44,6x44,6 / 17”9/16x17”9/16 06

VE 101 LR Noir Lap/Rettificato PEI IV 630

44,6x44,6 / 17”9/16x17”9/16 04

VE D87 LR Decoro Damasco Blanc 60744,6x44,6 / 17”9/16x17”9/16 04

VE D17 LR Decoro Damasco Noir 607

44,6x44,6 / 17”9/16x17”9/16 04

VE D47 LR Decoro Damasco Beige 607

Versailles cm 44,6x44,6inch 17”9/16x17”9/16

V2 10mm

PEZZI SPECIALI Trims / Formteile / Pièces spéciales / Piezas especiales / Специальньіе изделия.

7x44,6 / 2”15/16x17”9/16 15

VE B84 LR Battiscopa Blanc Rettificato 230

7x44,6 / 2”15/16x17”9/16 15

VE B44 LR Battiscopa Beige Rettificato 230

7x44,6 / 2”15/16x17”9/16 15

VE B14 LR Battiscopa Noir Rettificato 230

8,5x44,6 / 3”3/8x17”9/16 06

VE F87 LR Fascia Damasco Blanc 350

8,5x8,5 / 3”3/8x3”3/8 04

VE T88 LR Tozzetto Damasco Blanc 260

8,5x44,6 / 3”3/8x17”9/16 06

VE F47 LR Fascia Damasco Beige 350

8,5x8,5 / 3”3/8x3”3/8 04

VE T48 LR Tozzetto Damasco Beige 260

8,5x44,6 / 3”3/8x17”9/16 06

VE F17 LR Fascia Damasco Noir 350

8,5x8,5 / 3”3/8x3”3/8 04

VE T18 LR Tozzetto Damasco Noir 260

14

Page 17: Versailles - abitaceramiche.it · HARMONIE NATURELLE DE STYLE ET DESIGN. Abita propose un look chaleureux et moderne, lieu de rencontre entre nature et design. …

Versailles cm 44,6x44,6inch 17”9/16x17”9/16

V2 10mm

44,6x44,6 / 17”9/16x17”9/16 04

VE D83 LR Ricciolo Lustro Blanc 60744,6x44,6 / 17”9/16x17”9/16 04

VE D13 LR Ricciolo Lustro Noir 607

44,6x44,6 / 17”9/16x17”9/16 04

VE D43 LR Ricciolo Lustro Beige 607

8,5x44,6 / 3”3/8x17”9/16 06

VE D86 LR Fascia Ricciolo Lustro Blanc 350

8,5x8,5 / 3”3/8x3”3/8 04

VE T84 LR Tozzetto Ricciolo Lustro Blanc 260

8,5x44,6 / 3”3/8x17”9/16 06

VE D16 LR Fascia Ricciolo Lustro Noir 350

8,5x8,5 / 3”3/8x3”3/8 04

VE T14 LR Tozzetto Ricciolo Lustro Noir 260

8,5x44,6 / 3”3/8x17”9/16 06

VE D46 LR Fascia Ricciolo Lustro Beige 350

8,5x8,5 / 3”3/8x3”3/8 04

VE T44 LR Tozzetto Ricciolo Lustro Beige 260

44,6x44,6 / 17”9/16x17”9/16 04

VE D80 LR Decò Blanc 55044,6x44,6 / 17”9/16x17”9/16 04

VE D10 LR Decò Noir 550

44,6x44,6 / 17”9/16x17”9/16 04

VE D40 LR Decò Beige 550

8,5x44,6 / 3”3/8x17”9/16 06

VE F81 LR Fascia Decò Blanc 330

8,5x8,5 / 3”3/8x3”3/8 04

VE T82 LR Tozzetto Decò Blanc 245

8,5x44,6 / 3”3/8x17”9/16 06

VE F11 LR Fascia Decò Noir 330

8,5x8,5 / 3”3/8x3”3/8 04

VE T12 LR Tozzetto Decò Noir 245

8,5x44,6 / 3”3/8x17”9/16 06

VE F41 LR Fascia Decò Beige 330

8,5x8,5 / 3”3/8x3”3/8 04

VE T42 LR Tozzetto Decò Beige 245

15

Page 18: Versailles - abitaceramiche.it · HARMONIE NATURELLE DE STYLE ET DESIGN. Abita propose un look chaleureux et moderne, lieu de rencontre entre nature et design. …

CARATTERISTICHE TECNICHE / Technical properties / Technische Daten / Caractéristiques techniques / Características técnicas / Teхничecкиe хapaктepиcтики

Caratteristiche o proprietà con le deviazioni ammesseCharacteristics or properties with allowed deviationsCaractéristiques ou propriétés avec les tolérances admisesDaten oder Eigenschaften mit zulässigen AbweichungenCaracteristica o propriedades con las desviaciones permitidas

METODO DI PROVA ISOISO TEST METHOD

METHODE D’ESSAI ISOPRÜFMETHODE NACH ISOMÉTODO DE PRUEBA ISO

REQUISITI PRESCRITTI DALLA NORMA EN 14411-GREQUIREMENTS OF EN 1441-G STANDARDCONDITIONS REQUISES PAR LA NORME EN 14411-GANFORDERUNGEN GEMÄSS DER NORM EN 14411-GREQUISITOS ESTABLECIDOS POR LA NORMA UNE EN ISO14411-G

09315PORCELAIN TILES

Resistenza al fuocoFire ResistanceRésistance au feuFeuerbestaendigkeitResistencia al fuego

IgnifugoFireproofIgnifugeFeuerfestIgnifugo

Classe A1

Cessione di Pb e CdLead and cadmium given off by glazed tiles Transfert de Pb et CdUeberlassung von Blei und CadmiumTransferencia de Pb y Cd

ISO 10545/15:2000Metodo di prova disponibileTest method availableMéthode d’essai disponibleVerfügbare PrüfmethodeMétodo de prueba disponible

Non cede PB e CDDoes not yield Pb and CdNe donne pas de Pb et CdFührt nicht zu Pb und Cd

No produce Pb y Cd

Indice di radioattivitàRadioactivity levelIndex de radioactivitéIndex der RadioaktivitätÍndice de radiactividad

UNI 10797:1999 Classe A I≤1,3 - i≤1,0Classe B I≤1,9 - i≤1,3

Non radioattivoNon-radioactiveNon radioactif

Nicht radioaktivNo radiactivo

Determinazione della resistenza elettricaDetermination of the electrical resistanceDétermination de la résistance électriqueBestimmung des elektrischen WiderstandesDeterminacion resistencia eléctrica

EN 1081 > 2*10^9

Determinazione della resistenza di isolamento dei pavimenti e delle paretiDetermination of insulation resistance of  floors and wallsDétermination de la résistance isolant des étages et des mursBestimmung der Isolationswiderstand der Böden und WändeDeterminacion resistencia aislamiento de los pavimentos y paredes

CEI 64-8/6 1998:01Conforme CompliantConformeKonforme

Cumple

Caratteristiche dimensionaliDimensional characteristicsCaractéristiques dimensionnellesMasseigenschaftenCaracterísticas dimensionales

ISO 10545-2:2000Lunghezza e larghezza - Lenght and width - Longueur et largeur- Länge und Breite - Largura y anchura

Spessore - Thickness - Epaisseur - Stärke - Espesor

Ortogonalità - Wedging - Orthogonalité - Rechtwinkligkeit - Ortogonalidad

Planarità - Flatness - Planéité - Ebenflächigkeit - Ilanura

Conforme CompliantConformeKonforme

Cumple

Assorbimento d’acquaWater absorptionAbsorption d’eauWasseraufnahmeAbsorción de agua

ISO 10545-3:2000 E≤0,5% E 0,2%

Resistenza alla flessioneFlexural StrengthRésistance à la flexionBiegefestigkeitMódulo de rotura

ISO 10545-4:2000 ≥ 35 N/mm2 min≥ 355 kg/cm2

≥ 50 N/mm2

≥ 510 kg/cm2

Resistenza all’urto mediante misurazione del coefficiente di restituzioneImpact resistance by measurement of coefficient of restitutionRésistance au choc par mesurage du coefficient de restitutionBestimmung der Schlagfestigkeit durch Messung des RückprallkoeffizientenResistencia al impacto por la medición de coeficiente de restitución

ISO 10545-5:2000Metodo di prova disponibileTest method availableMéthode d’essai disponibleVerfügbare PrüfmethodeMétodo de prueba disponible

e > 0,80

Dilatazione termica lineareLinear thermal expansionDilatation thermique linéaireLinearen thermischen DehnungDilatación térmica lineal

ISO 10545-8:2000Metodo di prova disponibileTest method availableMéthode d’essai disponibleVerfügbare PrüfmethodeMétodo de prueba disponible

≤7,1 x 10-6 ° C1

Resistenza agli sbalzi termiciThermal shock resistanceRésistance aux chocs thermiquesTemperaturwechselbeständigkeitResistencia al choque térmico

ISO 10545-9:2000Metodo di prova disponibileTest method availableMéthode d’essai disponibleVerfügbare PrüfmethodeMétodo de prueba disponible

ResistenteResistantRésistantBeständigResistente

Dilatazione dovuta all’umiditàMoisture expansionDilatation à l’humiditéFeuchtigkeitsdehnungExpansión debido a la humedad

ISO 10545-10:2000Metodo di prova disponibileTest method availableMéthode d’essai disponibleVerfügbare PrüfmethodeMétodo de prueba disponible

≤ 0,O6%

Resistenza al cavillo (piastrelle smaltate)Crazing resistance (glazed tiles)Résistance au tressaillement (carreaux émailles)Widerstandsfähigkeit gegen Glasurrisse (bei den glasierten Fliesen)Resistencia a Resquebrajadura (azulejos esmaltados)

ISO 10545-11:2000RichiestaRequestDemandeAnforderungSolicitud

ResistenteResistantRésistantBeständigResistente

Resistenza al geloFrost resistanceRésistance au gelFrostbeständigkeitResistencia al hielo

ISO 10545-12:2000RichiestaRequestDemandeAnforderungSolicitud

ResistenteResistantRésistantBeständigResistente

Resistenza chimica (acidi e basi a bassa ed alta concentrazione)Chemical resistance (acids and alkalis at low and high concentrations)Résistance chimique (acides et bases à faible et haute concentration)Chemische Beständigkeit (Säuren und Basen bei niedriger und hoher Konzentration)Resistencia química (ácidos y bases en alta y baja concentración)

ISO 10545-13:2000 Piastrelle smaltate - Glazed tiles - Glasierte FliesenCarreaux émaillés - Azulejos esmaltados S.C.I.F.

ResistenteResistantRésistantBeständigResistente

Resistenza ai prodotti chimici di uso domestico e additivi per piscinaResistance to Household chemicals and Swimming pool saltRésistance aux produits chimiques ménagers et additifs pour les piscinesBeständigkeit gegen Haushaltschemikalien und Zusatzstoffe für SchwimmbaederResistencia a químicos de uso doméstico y aditivos para piscinas

ISO 10545-13:2000 Piastrelle smaltate - Glazed tiles - Glasierte FliesenCarreaux émaillés - Azulejos esmaltados ≥ GB

ResistenteResistantRésistantBeständigResistente

Resistenza alle macchieStains resistanceRésistance aux tachesWiderstand gegen FleckenResistencia a las manchas

ISO 10545-14:2000 Piastrelle smaltate - Glazed tiles - Glasierte FliesenCarreaux émaillés - Azulejos esmaltados ≥ GB

ResistenteResistantRésistantBeständigResistente

± 0,6 %± 5%

± 0,6%± 0,5%

UA

UA

Versailles

Page 19: Versailles - abitaceramiche.it · HARMONIE NATURELLE DE STYLE ET DESIGN. Abita propose un look chaleureux et moderne, lieu de rencontre entre nature et design. …

IMBALLI E PESI / Packaging and weights / Verpackungen und Gewichte / Emballages et poids / Embalajes y pesos / Упaкoвкa и вec

SCATOLA / BOX PALLET

pz m2 kg box m2 kg

44,6x44,6 6 1,19 22 34 40,56 755

RESISTENTE AGLI ACIDIACID RESISTANTSÄUREFESTIGKEITRESISTANT AUX ACIDESRESISTENCIA A LOS ÁCIDOSКИСЛОТОСТОЙКОСТВ

RESISTENZA AL GELOFROST RESISTANCEFROSBESTÄNDIGKEITRESISTANCE AU GELRESISTENCIA AL HIELOMOPОЗOСТОЙКОСТВ

FACILE PULIBILITÀEASY TO CLEANPFLEGELEICHTFACILE A NETTOYERFÁCIL DE LIMPIARЛЕКАЯ ЧИСТКА

ALTO SPESSOREHIGH THICKNESSVERSTÄRKTE SCHERBENESPAISSEUR MAJOREALTO ESPESORBЬІСОКАЯ ТОЛЩИНА

10mm

COLORATO NELLA MASSAFULL-BODY COLOUREDIN DER MASSE GEFÄRBTCOLORÉ DANS LA MASSECOLOREADO EN LA MASAOKPAЩEHHЫЙ B MACCE

SQUADRATO E RETTIFICATOSQUARED AND RECTIFIEDRECHTWINKLING UND GESCHLIFFENÉQUARRI ET RECTIFIÉESCUADRADO Y RECTIFICADOKBAДPATHЫЙ И ЩЛИФOBAHHЫЙ

PRODOTTO ECOLOGICOENVIRONMENT-FRIENDLY PRODUCTUMWELTFREUNDLICHES PRODUKTPRODUIT ÉCOLOGIQUEPRODUCTO ECOLÓGICOЗКОЛОГИЧЕСКИ ЧИСТАЯ ПРОДУКЦИЯ

LEED® CERTIFICATION COMPLIANTVERSAILLES E’ UN PRODOTTO CON PARTICOLARI CARATTERISTICHE DI ECOSOSTENIBILITA’, CHE CONTRIBUISCE ALL’OTTENIMENTO DEI CREDITI PER LA CERTIFICAZIONE LEED (LEADERSHIP IN ENERGY AND ENVIROMENTAL DESIGN).

VERSAILLES IS A PRODUCT WITH PARTICULAR ENVIRONMENTAL SUSTAINABILITY CHARACTERISTICS, THAT HELPS IN OBTAINING POINTS FOR LEED (LEADERSHIP IN ENERGY AND ENVIRONMENTAL DESIGN) CERTIFICATION.

VERSAILLES IST EIN AUSGESPROCHEN UMWELTFREUNDLICHES PRODUKT, DAS ZUM ERREICHEN DER PUNKTE FÜR DIE ZERTIFIZIERUNG NACH LEED (LEADERSHIP IN ENERGY AND ENVIROMENTAL DESIGN) BEITRÄGT.

LA SERIE VERSAILLES PRESENTE DE CARACTERISTIQUES SPECIFIQUES DE DEVELOPPEMENT DURABLE; ELLE CONTRIBUS A OBTENIR DE CREDITS POUR LA CERTIFICATION LEED (LEADERSHIP IN ENERGY AND ENVIROMENTAL DESIGN).

VERSAILLES ES UN PRODUCTO CON CARACTERÍSTICAS DE SOSTENIBILIDAD MEDIOAMBIENTAL ESPECIALES, QUE FACILITA LA OBTENCIÓN DE PUNTOS PARA LA CERTIFICACIÓN LEED (LEADERSHIP IN ENERGY AND ENVIRONMENTAL DESIGN) LIDERAZGO EN ENERGÍA Y DISEÑO AMBIENTAL.

VERSAILLES- ЭТО ПРОДУКЦИЯ СО СПЕЦИАЛЬНЫМИ ХАРАКТЕРИСТИКАМИ ЭКОЛОГИЧЕСКОЙ ЭФФЕКТИВНОСТИ, ПОЗВОЛЯЮЩАЯ ПОЛУЧАТЬ ЗАЧЕТНЫЕ ОЧКИ ДЛЯ СЕРТИФИКАТА LEED (LEADERSHIP IN ENERGY AND ENVIROMENTAL DESIGN).

Product CertificationBUREAU VERITASCertification

MODERATA VARIAZIONEMODERATE VARIATIONMÄSSIGE ABWEICHUNGVARIATION MODEREEMODERADA VARIACIÓNOГРАНИЧЕННЬІЕ ИЗМЕНЕНИЯ

V2

Page 20: Versailles - abitaceramiche.it · HARMONIE NATURELLE DE STYLE ET DESIGN. Abita propose un look chaleureux et moderne, lieu de rencontre entre nature et design. …

ABITA Ceramiche Italiane

Via Cimabue, 1 - 42014 Castellarano (RE)

Tel. +39.0536.851606 - Fax +39.0536.1851060

www.abitaceramiche.it