9
TITRE DE L’ARTICLE EN FRANÇAIS TITRE DE L’ARTICLE EN ANGLAIS Prénom et nom du premier auteur 1 , Prénom et nom du deuxième auteur 2 , Prénom et nom du troisième auteur 3 * 1 Adresse postale complète du premier auteur (incluant le code postal et une adresse courriel valide) 2 Adresse postale complète du deuxième auteur (incluant le code postal et une adresse courriel valide) 3 Adresse postale complète du troisième auteur (incluant le code postal et une adresse courriel valide) Titre court : 50 CARACTÈRES MAXIMUM (incluant les espaces) EN FRANÇAIS *Auteur correspondant Tél. : numéro de téléphone pour un appel international de l’auteur correspondant Courriel: adresse électronique de l’auteur correspondant 1

  · Web viewTITRE DE L’ARTICLE EN FRANÇAIS. TITRE DE L’ARTICLE . EN ANGLAIS. Prénom et nom du premier auteur1, Prénom et nom du deuxième auteur2, Prénom et nom du

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1:   · Web viewTITRE DE L’ARTICLE EN FRANÇAIS. TITRE DE L’ARTICLE . EN ANGLAIS. Prénom et nom du premier auteur1, Prénom et nom du deuxième auteur2, Prénom et nom du

TITRE DE L’ARTICLE EN FRANÇAIS

TITRE DE L’ARTICLE EN ANGLAIS

Prénom et nom du premier auteur1, Prénom et nom du deuxième auteur2,

Prénom et nom du troisième auteur3 *

1 Adresse postale complète du premier auteur (incluant le code postal et une adresse courriel valide)

2 Adresse postale complète du deuxième auteur (incluant le code postal et une adresse courriel valide)

3 Adresse postale complète du troisième auteur (incluant le code postal et une adresse courriel valide)

Titre court : 50 CARACTÈRES MAXIMUM (incluant les espaces) EN FRANÇAIS

*Auteur correspondant

Tél. : numéro de téléphone pour un appel international de l’auteur correspondant

Courriel: adresse électronique de l’auteur correspondant

1

Page 2:   · Web viewTITRE DE L’ARTICLE EN FRANÇAIS. TITRE DE L’ARTICLE . EN ANGLAIS. Prénom et nom du premier auteur1, Prénom et nom du deuxième auteur2, Prénom et nom du

RÉSUMÉ

Text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text

text text text text text text text text text text text text text Text text text text text text text text text text

text text text text text text text text. Text text text text text text text text text text text text text text text

text text text. Text text text text text text text text text text text text text text text text text text.

Text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text

text text text text text text text text text text text text text Text text text text text text text text text text

text text text text text text text text. Text text text text text text text text text text text text text text text

text text text. Text text text text text text text text text text text text text text text text text text.

MOTS-CLÉS (5-8 mots séparés par une virgule)

Text, text, text, text, text, text, text

ABSTRACT

Text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text

text text text text text text text text text text text text text Text text text text text text text text text text

text text text text text text text text. Text text text text text text text text text text text text text text text

text text text. Text text text text text text text text text text text text text text text text text text.

Text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text

text text text text text text text text text text text text text Text text text text text text text text text text

text text text text text text text text. Text text text text text text text text text text text text text text text

text text text. Text text text text text text text text text text text text text text text text text text.

KEY WORDS (5-8 words separated by commas)

Text, text, text, text, text, text, text

2

Page 3:   · Web viewTITRE DE L’ARTICLE EN FRANÇAIS. TITRE DE L’ARTICLE . EN ANGLAIS. Prénom et nom du premier auteur1, Prénom et nom du deuxième auteur2, Prénom et nom du

1. INTRODUCTION

Text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text

text text text text text. Text text text text text text text text text text text text text text text text text text.

Text text text text text text text text text text. Text text text text text text text text. Text text text text text

text text text text text text text text text text text text text. Text text text text text text text text.

Text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text

text text text text text text text text text text text text text Text text text text text text text text text text

text text text text text text text text. Text text text text text text text text text text text text text text text

text text text. Text text text text text text text text text text text text text text text text text text.

2. MATÉRIELS ET MÉTHODES

2.1 Sous-titre

Text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text

text text text text text text text text text text text text text Text text text text text text text text text text

text text text text text text text text. Text text text text text text text text text text text text text text text

text text text. Text text text text text text text text text text text text text text text text text text.

2.2 Sous-titre

Text text text text text text text text text text Text text text text text text text text text text text text text

text text text text text. Text text text text text text text text text text text text text text text text text text.

Text text text text text text text text text text text text text text text text text text.

3. RÉSULTATS ET DISCUSSION

3.1 Sous-titre

3.1.1 Sous-titre

Text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text

text text text text text text text text text text text text text Text text text text text text text text text text

3

Page 4:   · Web viewTITRE DE L’ARTICLE EN FRANÇAIS. TITRE DE L’ARTICLE . EN ANGLAIS. Prénom et nom du premier auteur1, Prénom et nom du deuxième auteur2, Prénom et nom du

text text text text text text text text. Text text text text text text text text text text text text text text text

text text text. Text text text text text text text text text text text text text text text text text text.

3.1.2 Sous-titre

Text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text

text text text text Text text text text text text text. Text text text text text text text text text text text text

text text text text text text. Text text text text text text text text text text text text text text text text text.

3.2 Sous-titre

Text text text text text text text text text text text text text Text text text text text text text text text text

text text text text text text text text. Text text text text text text text text text text text text text text text

text text text. Text text text text text text text text text text text text text text text text text text.

CONCLUSION

Text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text

text text text text text text. Text text text text text text text text text text text text text text text text text

text. Text text text text text text text text text text. Text text text text text text text text text text text text

text text text text text text text. Text text text text text text text text text text text text text text text text

text text. Text text text text text text text text text text text text text text text text text text.

REMERCIEMENTS

Text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text

text text text text text text text text text text text text text.

RÉFÉRENCES BIBLIOGRAPHIQUES

Toutes les références citées dans le texte doivent être incluses dans la liste de références en ordre

alphabétique. Suivre les exemples illustrés dans le guide aux auteurs du site web. Le nom du

journal est abrégé. Dans le texte, les références sont citées de la manière suivante : (COUTURE et

BOUCHARD, 2002) ou (TREMBLAY et al., 2016) s’il y a plus de 2 auteurs.

4

Page 5:   · Web viewTITRE DE L’ARTICLE EN FRANÇAIS. TITRE DE L’ARTICLE . EN ANGLAIS. Prénom et nom du premier auteur1, Prénom et nom du deuxième auteur2, Prénom et nom du

Nombres et unités de mesure

En français, on utilise la virgule pour séparer les décimales dans les nombres; en anglais, on utilise le

point. Les unités de mesures et les abréviations doivent être conformes au système international

(SI). Veuillez les écrire sous la forme suivante, ex. m∙s-1.

TABLEAUX

Le texte des tableaux doit être rédigé en caractère Arial 10 points. Précéder le tableau d’un court titre

en français et en anglais. Numéroter les tableaux en chiffres arabes et les placer après la section

RÉFÉRENCES sur des pages séparées. Les acronymes utilisés dans les tableaux doivent être définis

dans le titre ou dans une note de bas de tableau. Utiliser des lettres minuscules (a, b, c) pour les

notes. Voir l’exemple ci-dessous.

Tableau 1. Titre du tableau en français

Table 1. Titre du tableau en anglais

Traitements pH Pb (mmol·L-1)

Enlèvement(%)

Pb adsorbé(mmol·kg-1)

Aucun 3,61 ± 0,10 0,011 ± 0,001 95,8 ± 0,1 16,7 ± 0,1

COOH bloqué 2,34 ± 0,01 0,177 ± 0,017 32,1 ± 6,6 5,6 ± 1,2

NH2 bloqué 2,29 ± 0,01 0,066 ± 0,008 74,9 ± 2,9 13,0 ± 0,5

PO4 bloqué 3,23 ± 0,03 0,014 ± 0,002 94,8 ± 0,9 16,5 ± 0,2

FIGURES

Les figures comprennent les graphiques, les dessins, les cartes et les photographies, en noir et blanc

ou en couleur. Toutes les figures doivent être en haute résolution, c.-à-d. nettement lisibles à leurs

dimensions finales de publication. Les numéroter en chiffres arabes de façon distincte des

tableaux.

Les figures sont exigées dès l'envoi initial en format original (si Excel ou Word) ou en format image

(*.eps, *.tif, *.jpg), dans des fichiers séparés, un par figure. Lorsque la figure comporte plusieurs

graphiques, chacun devra être soumis séparément et identifié par une lettre. Les titres des fichiers de

5

Page 6:   · Web viewTITRE DE L’ARTICLE EN FRANÇAIS. TITRE DE L’ARTICLE . EN ANGLAIS. Prénom et nom du premier auteur1, Prénom et nom du deuxième auteur2, Prénom et nom du

figures doivent être indiqués par le nom du premier auteur et le numéro de la figure (ex. : Fiset-Fig1).

Si la figure est copiée d’un ouvrage, il faut indiquer la source dans le titre de la figure.

Le texte des figures doit être dans la langue de l’article en caractère Arial gras 10 points. Les figures

ne doivent comporter ni titre ni encadrement. Si possible, la légende des symboles sans encadrement

doit être intégrée à l’intérieur des figures. Les graduations des axes doivent être placées du côté

extérieur des figures. Chaque axe doit être libellé en incluant les unités conformes au système

international (SI) et indiquées sous la forme (m∙s-1).

Ne pas surcharger les figures afin que les lecteurs puissent facilement distinguer les différentes

informations qui y sont présentées. Utiliser des symboles ou des types de trait facilement discernables

les uns des autres.

Lors de la soumission d'un manuscrit, les titres des figures doivent être rédigés en français et en

anglais et regroupés sur une page intitulée « Titres des figures » placée à  la fin du manuscrit et non

pas placés sous la figure comme dans l’exemple ci-dessous. 

Figure 1. Titre de la figure en français

Figure 1. Titre de la figure en anglais

6